AEB510N Wiring Diagram

56
TIMING ADVANCE PROCESSOR “COBRA” Cod. AEB510N Manuale Istruzioni di Montaggio e Garanzia Fitting Instructions and Warranty Workbook Manuel de mode d’Emploi et de Garantie Manual Instructiones de Montaje y Garantia Manual de Instruções de Montagem e Garantia

Transcript of AEB510N Wiring Diagram

Page 1: AEB510N Wiring Diagram

TIMING ADVANCE PROCESSOR

“COBRA”Cod. AEB510N

Manuale Istruzioni di Montaggio e GaranziaFitting Instructions and Warranty Workbook

Manuel de mode d’Emploi et de GarantieManual Instructiones de Montaje y Garantia

Manual de Instruções de Montagem e Garantia

Page 2: AEB510N Wiring Diagram

Indice - Index - Table

ITALIANO- Avvertenze generali 3- Schema per la programmazione 4- Riprogrammazione 5- Funzione emergenza e Caratteristiche tecniche 6- Regolazione dell’anticipo 7- Schema per la programmazione dei microinterruttori 8- Come e quando disinserire l’anticipo in decelerazione 9- Taratura inserimento anticipo 9- Schema generale per l’installazione 10- Certificato di Garanzia 11

ENGLISH- General informations 13- Diagram for the programming 14- Re-programming 15- Emergency function and Techical specifications 16- Advance adjustment 17- Diagram for the microswitches programming 18- How and when disconnect the advance in deceleration 19- Connecting advance setting 19- General diagram for installing 20- Warranty Certificate 21

FRANÇAIS- Avertissements généraux 23- Schéma pour la programmation 24- Reprogrammation 25- Fonction de secours et Caractéristiques techniques 26- Réglage de l’Avance 27- Schéma pour la programmation des microinterrupteurs 28- Comment et quand desactiver l’avance en décélération 29- Etalonnage de l’activation de l’avance 29- Schéma general pour l’installation 30- Certificat de Garantie 31

ESPANOL- Advertencias generales 33- Esquema por la programación 34- Reprogramación 35- Función emergencia y Caracterìsticas técnicas 36- Regulación del Anticipo 37- Esquema por la programación de los microinterruptores 38- Cómo y cuándo desinserir el anticipo en deceleración 39- Tarado inserción anticipo 39- Esquema general para la instalación 40- Certificado de Garantía 41

PORTUGUÊS- Advertências gerais 43- Esquema para a programação 44- Reprogramação 45- Função de emergência e Caracterìsticas técnicas 46- Regulação do avanço 47- Esquema para a programação dos microinterruptores 48- De que maneira e quando inserir o avanço 49- Ajuste introdução avanço 49- Esquema geral para a instalação 50- Certificado de Garantía 51

Page 3: AEB510N Wiring Diagram

3 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Installare in posizione verticale lontano da possibiliinfiltrazioni d’acqua.

Installare lontano da eccessive fonti di calore (es.collettori di scarico).

Installare lontano dalla bobina d’accensione epassare il cablaggio lontano dai cavi dell’altatensione.

Realizzare delle buone connessioni elettricheevitando l’uso dei “rubacorrente”.Si tenga presente che la migliore connessioneè la saldatura debitamente isolata.

Non aprire per nessun motivo la scatola delVariatore, soprattutto con il motore in moto o ilquadro inserito.L’A.E.B. declina ogni responsabilità per dannia cose e persone derivati dalla manomissionedel proprio dispositivo da parte di personalenon autorizzato.

Italiano

Avvertenze generali

Page 4: AEB510N Wiring Diagram

4 - 56IS510N Rev. 200404-0

ALI

MEN

TATO

RE

CO

MPU

TER C

LIEN

TECO

N I

NSTA

LLATO

APP

OSIT

OSO

FTW

ARE P

ER

PRO

GRAM

MAZIO

NE

VARIA

TORE C

OBRA

CO

LLEG

ARE A

LLA P

RESA

SERIA

LE D

EL

CO

MPU

TER

PRESA

220 V

A.C

.

CH

IAVE

HARD

WARE

CO

LLEG

ARE A

LLA

PORTA

PARALL

ELA

(LPT

1)

DEL

CO

MPU

TER

INTE

RFA

CCIA

SERIA

LE

Schema per la programmazione

Italiano

Page 5: AEB510N Wiring Diagram

5 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Programmazione

Italiano

Il Variatore COBRA è riprogrammabile, quindi un solo modello diVariatore si potrà adattare a diversi modelli di vetture, aggiornandosemplicemente il software al suo interno, tramite il kit diprogrammazione AEB011 finora utilizzato per la riprogrammazionedegli Emulatori OBD2.

Si tenga presente che, in fase di collaudo, il Variatore è programmatocon il software 510N, quindi verificare sempre se questo è adattoalla vettura su cui dovrà essere installato.

Il Variatore COBRA Codice AEB510N, sostituisce il precedentemodello PICK-UP in tutte le sue versioni.

Allegato a questa istruzione, troverete un elenco delle vetture sucui installare il Variatore, con le relative indicazioni sul software dautilizzare.

Gli schemi elettrici d’installazione di ogni singola vettura invece,saranno disponibili nel nostro programma AEB On-Line; per chi nefosse sprovvisto si dovrà rivolgere al suo rivenditore di fiducia.

ATTENZIONE!Il cablaggio di collegamento del Variatore COBRA è diversoda quello del PICK-UP codice AEB510, pertanto non sonointercambiabili.Rimangono invece invariati i cablaggi di collegamento alsensore di fase Cod. AEB410.

Page 6: AEB510N Wiring Diagram

6 - 56IS510N Rev. 200404-0

Funzione Emergenza

Avvisare il cliente che in caso di avaria il Variatoreè dotato di connettore di emergenza che lo esclude eripristina il collegamento originale.

PER ESCLUDERLO OPERARE COME SEGUE

FUNZIONAMENTO NORMALELa spina del cablaggio è inserita nelconnettore del Variatore.

FUNZIONE EMERGENZATogliere il cablaggio dal connettoredi funzionamento normale ed inserirlonel connettore di EMERGENZAcome da schema qui a fiancoriportato.

Tensione di alimentazione 10÷14 Vdc

Regolazione anticipo 6°-9°-12°-15°

Ingombri scatola Variatore altezza 105 mmprofondità 35 mmlarghezza 80 mmØ foro di fissaggio 6 mm

Italiano

Caratteristiche Tecniche

Page 7: AEB510N Wiring Diagram

7 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Regolazione dell'anticipo

Microinterruttori per la programmazione

MICROINTERRUTTORI PER LA PROGRAMMAZIONE

CONNETTORE PER IL COLLEGAMENTO E RIPROGRAMMAZIONE

LED ACCESO = ANTICIPO INSERITO

PROGRAMMAZIONEGRADI ANTICIPO

REGISTRO INTERVENTO ANTICIPO

Parte inferiore del Variatore

PROGRAMMAZIONETIPO DI VETTURA

Italiano

Page 8: AEB510N Wiring Diagram

8 - 56IS510N Rev. 200404-0

Programmazione dei microinterruttori

PROGRAMMAZIONE GRADI DI ANTICIPO

15° di anticipo 12° di anticipo

9° di anticipo 6° di anticipo

PROGRAMMAZIONE TIPO DI VETTURA

Italiano

Regolazione per:RENAULTVOLVO

Regolazione pertutte le altrevetture

Page 9: AEB510N Wiring Diagram

9 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Il segnale del potenziometro farfalla non è sempre uguale pertantoè prevista una taratura del punto d’intervento.La regolazione si effettua durante il funzionamento a GAS agendosul registro intervento anticipo nel seguente modo:

1) Verificare che il registro sia ruotato tutto in senso orario.

2) Con la vettura al minimo iniziare a ruotare il registro in sensoantiorario finchè non si spegne il led ROSSO (anticipo disinserito).

3) Così regolato, accelerando, il led ROSSO sul Variatore si riaccendeper poi spegnersi quando si rilascia l’acceleratore.

Come e quando disinserire l’anticipoin decelerazione e al minimo

Su alcune vetture è conveniente togliere l’anticipo in decelerazionee al minimo, per evitare saltellii o funzionamenti irregolari.D’altra parte l’anticipo serve immediatamente in fase di accelerazione,per migliorare prestazioni, consumi e ridurre al minimo il pericolo diritorni di fiamma. Con il Variatore COBRA l’anticipo si può inserire odisinserire automaticamente collegando il filo BLU-GIALLO delVariatore al potenziometro farfalla. Per il collegamento seguire loschema specifico allegato di ogni vettura.

NOTA: tralasciare l’operazione taratura inserimento anticipo nel casonon si colleghi il filo BLU-GIALLO.

REGISTRO INTERVENTO ANTICIPO

Italiano

LED ACCESO = ANTICIPO INSERITO

Taratura inserimento anticipo

Page 10: AEB510N Wiring Diagram

10 - 56IS510N Rev. 200404-0

FIL

OS

EG

NA

LE

+1

2 V

OLT

SO

TTO

CH

IAV

E

PO

SIZ

ION

E G

AS

DEL

CO

MM

UTA

TO

RE

MA

SS

AP

OTEN

ZIO

METR

OFA

RFA

LLA

CO

NN

ETTO

RE

PER

IL

CO

LLEG

AM

EN

TO

DE

L V

AR

IATO

RE

AI

CA

VI

D’I

NTE

RFA

CC

IA D

EL

SEN

SO

RE D

I P

UN

TO

MO

RTO

SU

PER

IOR

E

RO

SS

OB

LUN

ER

OB

LU-G

IALL

O

VE

RD

E-N

ER

O

VE

RD

E

FIL

O S

EG

NA

LEC

ON

NETTO

RE D

EL

SEN

SO

RE D

I FA

SE

DA

CO

LLEG

AR

E S

OLO

SU

ALC

UN

E V

ETTU

RE

Schema generale per l’installazione

Italiano

Page 11: AEB510N Wiring Diagram

11 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Certificato di Garanzia

Gentile Cliente,grazie per la fiducia accordata all’A.E.B. acquistando questoprodotto. L’A.E.B. sottopone tutti i suoi prodotti a severi test diqualità; se nonostante i controlli il prodotto dovesse presentare deimalfunzionamenti, Le raccomandiamo di rivolgersi subitoall’installatore per i controlli o gli interventi del caso.

- Norme generali di garanziaA.E.B. garantisce il buon funzionamento di questo prodotto e la suaimmunità da vizi e difetti costruttivi.Se durante il periodo di garanzia il prodotto risultasse difettoso,A.E.B. si farà carico delle riparazioni o sostituzioni del caso,affidandone l’esecuzione preferibilmente all’originario installatore,altrimenti a chi designato di comune accordo.Le sostituzioni dei pezzi difettosi avverranno franco stabilimentoA.E.B. e con spese di spedizione a carico del destinatario.Per gli accessori od i componenti non costruiti da A.E.B. valgonosoltanto le garanzie riconosciute dai terzi produttori.La presente garanzia è l’unica prestata da A.E.B., restandonepertanto esclusa ogni altra.Nessuna responsabilità, se non in caso di dolo o colpa grave, potràfar carico ad A.E.B. per danni a persone o cose a chiunque derivatida malfunzionamenti del prodotto.La presente garanzia è operativa soltanto per chi è in regola con ipagamenti.

- CondizioniLa garanzia verrà riconosciuta per un periodo di 24 mesi dalla datastampata sul prodotto con vernice indelebile.La garanzia varrà soltanto se al momento dell’acquisto il prodottorisulta ben conservato ed integro nel suo imballaggio econfezionamento predisposti da A.E.B., che sono gli unici adassicurarne provenienza ed un’adeguata protezione.

Italiano

Page 12: AEB510N Wiring Diagram

12 - 56IS510N Rev. 200404-0

- Esclusioni della garanziaQuesta garanzia non copre:a) Controlli periodici, manutenzioni, riparazioni o sostituzione di pezzidovuti al normale deterioramento.b) Malfunzionamenti dovuti a incuria, cattiva installazione, usoimproprio o non conforme alle istruzioni tecniche impartite ed ingenere ogni malfunzionamento non riconducibile a vizi e difetticostruttivi del prodotto e dunque a responsabilità di A.E.B..c) Prodotti da chiunque modificati, riparati, sostituiti, montati ecomunque manomessi senza la preventiva autorizzazione scritta diA.E.B..d) Incidenti, originati da cause di forza maggiore od altre cause (ades. acqua, fuoco, fulmine, cattiva aereazione, ecc.) non dipendentidalla volontà di A.E.B..

Chiunque dovrà astenersi dal rivendere od installare prodottiaffetti da vizi o difetti costruttivi riconoscibili con la normalediligenza.Il Foro competente per eventuali controversie in ordineall’interpretazione ed esecuzione di questa garanzia èunicamente quello di Reggio Emilia.

Italiano

Page 13: AEB510N Wiring Diagram

13 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Install in an upright position far from any possibleinfiltration of water.

Install far from any sources of excessive heat (eg.exhaust manifold).

Install far from the ignition coil and pass the wiringfar from the high voltage cables.

Make good electrical connections without using a“current tap”.Bear in mind that the best connection is dulyinsulated welding.

Never open the processor box for any reasonwhatsoever, especially with the engine running orthe panel switched on.A.E.B. disclaims all liability for any damage orinjury deriving from unauthorized personneltampering with its device.

English

General warnings

Page 14: AEB510N Wiring Diagram

14 - 56IS510N Rev. 200404-0

POW

ER U

NIT

CU

STO

MER C

OM

PUTE

RW

ITH

SU

ITABLE

SO

FTW

ARE I

NSTA

LLED

TO P

RO

GRAM

TIM

ING

AD

VAN

CE P

RO

CESSO

RCO

BRA

CO

NN

ECT

TO T

HE S

ERIA

LPL

UG

OF

THE C

OM

PUTE

R

220 V

A.C

.PL

UG

HARD

WARE

KEY

CO

NN

ECT

TO T

HE

PARALL

EL

PORT

(LPT

1)

OF

THE C

OM

PUTE

R

SERIA

LIN

TERFA

CE

Diagram for the programming

English

Page 15: AEB510N Wiring Diagram

15 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Programming

English

The COBRA Timing Advance Processor can be reprogrammed,therefore only one Timing Advance Processor model can be adaptedto different car models, simply updating the software inside it bymeans of the AEB011 programming kit that has been used untilnow to reprogram the OBD2 Emulators.

Please, take into account the fact that during the testing phase theTiming Advance Processor is programmed with the 510N software,therefore you must always check if it is suitable for the car onwhich it must be installed.

The COBRA Timing Advance Processor Code AEB510N replaces theprevious model PICK-UP in all its versions.

Enclosed to these instructions, you will find a list of the cars onwhich you can install the Timing Advance Processor with therelevant indications on the software to be used.

The installation wiring diagrams of every single car instead areavailable in our AEB On-Line range; if you do not have it, pleaseapply to your local dealer.

WARNING!The connection wiring of the Timing Advance Processormodel COBRA is different from the PICK-UP code AEB510,therefore they cannot be exchanged.The connection wirings of the phase sensor code AEB410remain instead unchanged.

Page 16: AEB510N Wiring Diagram

16 - 56IS510N Rev. 200404-0

Emergency function

S.O.S. Warn the customer that in the event of failure,the processor is equipped with an emergencyconnector that excludes it and restores the originalconnection.

TO EXCLUDE IT PROCEED AS FOLLOWS

NORMAL OPERATIONThe wiring plug is inserted in theconnector of the Variator’s.

EMERGENCY OPERATIONRemove wiring from the connectorfor normal operation and insert it intothe EMERGENCY connector asshown in the diagram alongside.

Feeding Tension 10÷14 Vdc

Advance Regulation Field 6°- 9°-12°-15°

Overal dimensions of the height 105 mmTiming Advance Processor Box depth 35 mm

width 80 mmØ fixing hole 6 mm

English

Technical specifications

Page 17: AEB510N Wiring Diagram

17 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Advance adjustment

Programming the Microswitches

PROGRAMMING MICROSWITCHES

CONNECTION AND REPROGRAMMING CONNECTOR

LED LIGHTED UP = ADVANCE INSERTED

ADVANCE DEGREESPROGRAMMING

ADVANCE INTERVENTION REGISTER

Timing Advance Processor lower side

PROGRAMMINGTYPE OF CAR

English

Page 18: AEB510N Wiring Diagram

18 - 56IS510N Rev. 200404-0

Diagram for the microswitches programming

ADVANCE DEGREES PROGRAMMING

advance of 15° advance of 12°

advance of 9° advance of 6°

TYPE OF CAR PROGRAMMING

English

Adjustment for:RENAULTVOLVO

Adjustment forall the other car

Page 19: AEB510N Wiring Diagram

19 - 56 IS510N Rev. 200404-0

The signal of the throttle potentiometer is not always the same, soit’s foreseen a setting for the intervention point. The adjustment ismade operating on the register of the advance intervention, asfollows:

1) Verify that the register is clockwise turned.

2) Begin to turn anti-clockwise the register in idling car position,until the RED led will light off (advance disconnected).

3) In this way, while accelerating, the RED led placed on the TimingAdvance Processor, lights again and it lights off when you leave offthe accelerator.

How and when disconnect the advance indeceleration and in idling position

It is best to Cut-Off the advance in deceleration and in idling positionover some cars, so as to avoid continuous bounces or irregularworkings. On the other hand, the advance is immediately necessaryin acceleration, to improve the performances, consumers and toreduce to a minimum the danger of backfires. With the TimingAdvance Processor, the advance can automatically be connected ordisconnected cabling the BLUE-YELLOW wire of the Timing AdvanceProcessor to the signal wire of the throttle potentiometer. For theconnection, see the specific drawing supplied for each car.

NOTE: omit the connecting advance setting in the case theBLUE-YELLOW wire doesn’t connect itself.

ADVANCE INTERVENTION REGISTER

English

LED LIGHTED = ADVANCE CONNECTED

Connecting advance setting

Page 20: AEB510N Wiring Diagram

20 - 56IS510N Rev. 200404-0

SIG

NA

LW

IRE

+1

2 V

OLT

IGN

ITIO

NG

AS

PO

SIT

ION

OF T

HE S

WIT

CH

GR

OU

ND

TH

RO

TT

LE

PO

SIT

ION

SE

NS

OR

CO

NN

EC

TO

R F

OR

TH

EC

ON

NE

CTIO

N O

F T

IMIN

GA

DV

AN

CE P

RO

CES

SO

R T

OTH

E I

NTER

FA

CE O

F T

HE

CR

AN

KS

HA

FT S

EN

SO

R

RE

DB

LUE

BLA

CK

BLU

E-Y

ELL

OW

GR

EEN

-BLA

CK

GR

EEN

SIG

NA

L W

IRE

CO

NN

EC

TO

R O

F T

HE

CA

MS

HA

FT P

OS

ITIO

NS

EN

SO

R T

O C

ON

NE

CT

ON

LY

FO

R S

OM

E T

YP

EO

F C

AR

S

General diagram for installing

English

Page 21: AEB510N Wiring Diagram

21 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Warranty Certificate

Dear Customer,Thank you for the trust you have shown in A.E.B. by purchasing thisproduct. A.E.B. puts all its products through severe quality tests; ifin spite of these checks the product malfunctions, please call theinstaller immediately for the necessary checks or work.

- General rules of warrantyA.E.B. guarantees the good operation of this product and its immunityfrom manufacturing defects and flaws.If during the warranty period the product should turn out to bedefective, A.E.B. will take upon itself the necessary repairs orreplacements, entrusting the work preferably to the original installer,otherwise a person designated by common agreement.Replacements of defective parts shall be made ex works A.E.B. withfreight to be paid by the consignee. For the accessories or componentsnot of A.E.B. manufacture, only the warranties acknowledged bythe third-party manufacturers hold.This warranty is the only one given by A.E.B., all others thereforebeing excluded. No liability, except in the case of fraud or graveoffence, may be charged to A.E.B. for damage or injury to anythingor anyonderiving from the product malfunctioning.This warranty is only operative for those who are up-to-date withtheir payments.

- TermsWarranty shall be acknowledged for a period of 24 months fromthe date printed on the product with indelible paint.Warranty shall only hold if at the time of purchase the product iswell conserved and integral in its packing and packaging preparedby A.E.B. which are the only ones assuring its origin and adequateprotection.

English

Page 22: AEB510N Wiring Diagram

22 - 56IS510N Rev. 200404-0

- Exclusions from warrantyThis warranty does not cover:a) Periodical checks, maintenance, repairs or replacement of partsdue to normal deterioration.b) Malfunctioning due to negligence, bad installation, improper useor use that is not in conformity with the technical instructions providedand in general any malfunctioning that cannot be traced tomanufacturing defects and flaws in the product and therefore to theresponsibility of A.E.B..c) Products modified, repaired, replaced, fitted and anyhow tamperedwith by anyone without prior written authorization from A.E.B..d) Accidents originating in causes of force majeure or other causes(eg. water, fire, lightning, bad ventilation, etc.) beyond the controlof A.E.B..

No one may resell or install products with manufacturingdefects or flaws that are identifiable with normalconscientiousness.The competent Court for any disputes regarding theinterpretation and execution of this warranty is solely theCourt of Reggio Emilia.

English

Page 23: AEB510N Wiring Diagram

23 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Installer en position verticale loin de toute infiltrationd’eau éventuelle.

Installer loin d’une source de chaleur trop élevée(ex: collecteur d’échappement).

Installer loin de la bobine d’allumage et passer lecâblage loin des câbles de haute tension.

Effectuer les connexions dans les règles de l’art.Il est rappelé que la meilleure connexion estla soudure adéquatement isolée.

N’ouvrir sous aucun motif le boîtier du Variateur,surtout avec le moteur en marche ou le tableauactivé. A.E.B. décline toute responsabilité en casde dégâts à des personnes ou à des biensprovoqués par la manipulation de son dispositifpar un personnel non autorisé.

Français

Avvertissements généraux

Page 24: AEB510N Wiring Diagram

24 - 56IS510N Rev. 200404-0

ALI

MEN

TATE

UR

ORD

INATE

UR C

LIEN

TAVEC L

E L

OG

ICIE

LSPE

CIA

L PO

UR L

APR

OG

RAM

MAT

ION

DE

VARIA

TEU

R C

OBRA

CO

NN

ECTE

R A

LA P

RIS

ESERIE

L D

E L

’ORD

INATE

UR

PRIS

E220 V

A.C

.

CLE

HARD

WARE

CO

NN

ECTE

R A

LA

PORTE

PARALL

ELE

(LPT

1)

DE

L’O

RD

INATE

UR

INTE

RFA

CE

SERIE

L

Schéma pour la programmation

Français

Page 25: AEB510N Wiring Diagram

25 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Programmation

Français

Le Variateur COBRA est reprogrammable, un seul modèle deVariateur pourra par conséquent s’adapter à divers modèles devoitures, simplement en mettant à jour son logiciel, moyennant lekit de programmation AEB011, utilisé jusqu’à présent pour lareprogrammation des Emulateurs OBD2.

A noter qu’en phase d’essai le Variateur est programmé avec lelogiciel 510N, c’est pourquoi il faut toujours vérifier s’il est adaptéà la voiture sur laquelle il devra être installé.

Le Variateur COBRA Code AEB510N remplace le précédent modèlePICK-UP dans toutes ses versions.

Vous trouverez également ci-joint une liste des voitures surlesquelles installer le Variateur, ainsi que les indications sur lelogiciel à utiliser.

Les schémas électriques d’installation de chaque voiture serontdisponibles dans notre programme AEB On-Line; si vous nedisposez pas de ce programme, adressez-vous à votre revendeurde confiance.

ATTENTION!Le câblage de connexion du Variateur COBRA est différentde celui du PICK-UP code AEB510; ils ne sont donc pasinterchangeables.En revanche les câblages de connexion au capteur de phaseCode AEB410 demeurent inchangés.

Page 26: AEB510N Wiring Diagram

26 - 56IS510N Rev. 200404-0

Fonction de secours

Avertir le client qu’en cas de panne sur le Variateur,celui-ci est équipé d’un connecteur de secours qui ledéconnecte et restaure la connexion d’origine.

POUR LE DECONNECTER OPERER DE LA FACON SUIVANTE

FONCTIONNEMENT NORMALLa fiche du câblage est fichée dansle connecteur du Variateur.

FONCTION DE SECOURSEnlever le câblage du connecteur defonctionnement normal et lebrancher dans le connecteur deSECOURS conformémen au schémaci-contre.

Tension de alimentation 10÷14 Vdc

Champ de réglage de l’avance 6°-9°-12°-15°

Dimensions boîtier du Variateur hauteur 105 mmprofondeur 35 mmlargeur 80 mmØ trou de fixation 6 mm

Français

Caractéristiques techniques

Page 27: AEB510N Wiring Diagram

27 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Réglage de l’avance

Microinterrupteurs pour la programmation

MICROINTERRUPTEURS POUR LA PROGRAMMATION

CONNECTEUR POUR LE CHANGEMENT ET REPROGRAMMATION

VOYANT ALLUME = AVANCE INSERE

PROGRAMATIONDEGRES AVANCE

TRIMMER DU DECLENCHEMENT DE L’AVANCE

Côté inférieure du Variateur

PROGRAMATIONMODELE DE VOITURE

Français

Page 28: AEB510N Wiring Diagram

28 - 56IS510N Rev. 200404-0

Schéma pour la programmation des microinterrupteurs

PROGRAMMATION DEGRES DE AVANCE

15° de avance 12° de avance

9° de avance 6° de avance

PROGRAMMATION TYPE DE VOITURE

Français

Réglage pour:RENAULTVOLVO

Réglage pourtoutes les autresvoitures

Page 29: AEB510N Wiring Diagram

29 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Etant donné que le signal du potentiomètre n’est pas toujours égal,l’étalonnage du point de déclenchement a été prévu. La mise aupoint s’effectue en agissant sur le réglage du déclenchement del’avance de la façon suivante:

1) Vérifiez que le trimmer du déclenchement de l’avance est tournéà fond dans le sens des aiguilles d’une montre.

2) Avec la voiture au ralenti, commencez à tourner le trimmer dansle sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la voyantROUGE s’éteigne (avance désactivée).

3) Ainsi réglé, en accélérant, la voyant ROUGE se rallume pours’éteindre ensuite lorsque vous lâchez l’accélérateur.

Comment et quand désactiver l’avanceen décélération et au ralenti

Sur certains véhicules, il convient de désactiver l’avance en décélérationet au ralenti, pour éviter les ratés ou les dysfonctionnements.Mais l’avance sert aussi immédiatement en phase d’accélération pouraméliorer les performances, la consommation et réduire auminimum le danger de retour de flamme. Le Variateur COBRApermet d’activer et de désactiver automatiquement l’avance enconnectant le fil BLEU-JAUNE du Variateur au potentiomètre del’accélérateur ou au débitmètre du véhicule. Conformez-vous auschéma spécifique joint à chaque véhicule.

NOTE: l’opération d’étalonnage de l’activation de l’avance décriteci-dessous est inutile si vous ne connectez pas le fil BLEU-JAUNE.

TRIMMER DU DECLENCHEMENT DE L’AVANCE

Français

VOYANT ALLUMEE = AVANCE ACTIVEE

Etalonnage de l’activation de l’avance

Page 30: AEB510N Wiring Diagram

30 - 56IS510N Rev. 200404-0

FIL

SIG

NA

L

+1

2 V

OLT

SO

US

CLE

PO

SIT

ION

GA

ZD

U C

OM

MU

TA

TEU

RM

AS

SE

PO

TE

NTIO

ME

TR

EP

AP

ILLO

N

CO

NN

EC

TEU

R P

OU

R L

AJO

NC

TIO

N D

UV

AR

IATEU

R A

UX

CA

BLE

SD

’IN

TER

FA

CE D

UC

AP

TEU

R D

E P

OIN

TM

OR

T S

UP

ER

IEU

R

RO

UG

EB

LEU

NO

IRB

LEU

-JA

UN

E

VE

RT

-NO

IR

VE

RT

FIL

SIG

NA

LC

ON

NEC

TEU

R D

UC

AP

TEU

R D

E P

HA

SE

RELIE

R S

EU

LEM

EN

TP

OU

R C

ER

TA

INES

VO

ITU

RE

S

Schéma general pour l'installation

Français

Page 31: AEB510N Wiring Diagram

31 - 56 IS510N Rev. 200404-0Français

Certificat de Garantie

Cher Client,A.E.B. vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu luiaccorder en achetant un de ses articles.A.E.B. soumet tous ses produits à de sévères tests de qualité, simalgré tout le produit devait présenter des défauts, nous vousconseillons de vous adresser immédiatement à votre installateurpour les contrôles et/ou les interventions qui s’imposent.

- Conditions générales de garantieA.E.B. garantit le bon fonctionnement de ce produit et sonexemption de tout vice ou défaut de fabrication.Si durant la période de garantie le produit devait se révélerdéfectueux, A.E.B. prendra à sa charge les réparations ou leschangements qui s’imposeront, en les confiant à l’installateur, sinonà la personne qui sera désignée d’un commun accord.L’envoi des pièces défectueuses doit s’effectuer franco usine A.E.B.,c’est à dire avec les frais d’expédition à la charge du Client.Pour les accessoires ou les composants qui n’ont pas été fabriquéspar A.E.B., la garantie correspondra à celle des fabricants tiers.Cette garantie est la seule reconnue par A.E.B., par conséquenttoutes les autres sont exclues. A.E.B. décline toute responsabilitéen cas de dégâts à des personnes ou à des biens provoqués par ledysfonctionnement du produit, sauf en cas de dol ou de faute grave.Cette garantie ne s’étend qu’à ceux qui sont en règle avec lespaiements.

- ConditionsLa garantie est valable pendant une période de 24 mois à partir dela date imprimée de façon indélébile sur son produit.La garantie est valable seulement si au moment de l’achat le produitest bien conservé dans son emballage d’origine A.E.B., qui est leseul à garantir l’origine et une protection adéquate.

Page 32: AEB510N Wiring Diagram

32 - 56IS510N Rev. 200404-0 Français

- Exclusions de la garantieCette garantie ne couvre pas:a) Les contrôles périodiques, l’entretien, les réparations ou leremplacement des pièces soumises àune usure normale.b) Les dysfonctionnements provoqués par la négligence, unemauvaise installation, un usage impropre ou non conforme au moded’emploi et en général, tous les dysfonctionnements non imputablesà des vices ou à des défauts de fabrication et donc à la responsabilitéde A.E.B..c) Les produits modifiés, réparés, changés, montés ou manipuléssans l’autorisation écrite préalable de A.E.B..d) Les accidents provoqués par des causes de force majeure ouautres (inondations, incendies, foudroiement, tremblements de terre,trombes d’air, etc.) indépendants de la volonté de A.E.B..

Toute personne devra s’abstenir de revendre ou installer desproduits ayant des vices ou défauts de constructionreconnaissables avec une diligence normale.Le tribunal compétent pour d’éventuels litiges concernantl’interprétation et l’exécution de cette garantie est uniquementcelui de Reggio Emilia.

Page 33: AEB510N Wiring Diagram

33 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Instalar en posición vertical lejos de posiblesinfiltraciones de agua.

Instalar lejos de excesivas fuentes de calor (por ej.colectores de vaciado).

Instalar lejos de la bobina de encendido y pasar elcableado lejos de los cables de alta tensión.

Realizar buenas conexiones eléctricas evitando eluso del “robacorriente”.Hay que tener en cuenta que la mejor conexiónes la soldadura debidamente aislada.

No abrir por ningún motivo la caja del Variador, sobretodo con el motor en marcha o el cuadro conectado.A.E.B. declina toda responsabilidad por dañosa personas o cosas derivados de lamanipulación del dispositivo por parte depersonal no autorizado.

Español

Advertencias generales

Page 34: AEB510N Wiring Diagram

34 - 56IS510N Rev. 200404-0

ALI

MEN

TAD

OR

ORD

EN

AD

OR C

LIEN

TECO

N L

OG

ICIA

LSEPA

RAD

O E

SPE

CIA

LPA

RA L

A P

RO

GRAM

ACIO

ND

EL

VARIA

DO

R C

OBRA

CO

NECTA

R A

LA T

OM

ASERIA

L D

EL

ORD

EN

AD

OR

TOM

A220 V

A.C

.

LLAVE

HARD

WARE

CO

NECTA

R A

LA

PUERTA

PARALE

LA(L

PT1)

DEL

ORD

EN

AD

OR

INTE

RFA

ZSERIA

L

Esquema por la programación

Español

Page 35: AEB510N Wiring Diagram

35 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Programación

Español

El Variador COBRA se puede reprogramar, por lo tanto sólo unmodelo de Variador se podrá adaptar a los diferentes modelos decoches, actualizando simplemente el software interno mediante eljuego de programación AEB011 hasta ahora utilizado para lareprogramación de los Emuladores OBD2.

Acuérdense que en fase de ensayo, el Variador está programadocon el software 510N, por lo tanto verifiquen siempre si éste esadapto al coche sobre el cual va a ser instalado.

El Variador COBRA Código AEB510N sustituye el precedentemodelo PICK-UP en todas sus versiones.

Adjunta a la presente instrucción, encontrarán un elenco de loscoches sobre los cuales instalar el Variador, con las indicacionescorrespondientes relativa al software por utilizar.

Los esquemas eléctricos de instalación de cada coche, al contrario,serán disponibles en nuestro programa AEB On-Line; en caso deno tenerlos, contacten con Su revendedor.

¡ATENCION!El cableado de conexión del Variador COBRA es diverso delPICK-UP código AEB510, por lo tanto no son intercambiables.Quedan en cambio invariables los cableados de conexión alsensor de fase Cod. AEB410.

Page 36: AEB510N Wiring Diagram

36 - 56IS510N Rev. 200404-0

Función emergencia

S.O.S. Avisar el cliente que en caso de avería elVariador consta de un conector de emergencia quelo excluye, restableciendo la conexión original.

PARA EXCLUIRLO ACTUAR DE LA SIGUIENTE MANERA

FUNCIONAMIENTO NORMALEl enchufe de los cables está puestoen el conector del Variador.

FUNCION EMERGENCIAQuitar el cable del conector BLANCOde funcionamiento normal yconectarlo en el conector deEMERGENCIA como se muestra enel esquema reproducido al lado.

Tensión de alimentación 10÷14 Vdc

Campo regulación anticipo 6°-9°-12°-15°

Medidas caja Variador Altura 105 mmProfundidad 35 mmAnchura 80 mmØ orificio de fijación 6 mm

Español

Caracterìsticas tecnicas

Page 37: AEB510N Wiring Diagram

37 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Regulación del anticipo

Microinterruptores por la programación

MICROINTERRUPTORES PARA LA PROGRAMACION

CONECTOR PARA LA CONEXION Y REPROGRAMACION

LED ENCENDIDO = ANTICIPO INSERTADO

PROGRAMACIONGRADOS ANTICIPO

REGULADOR INTERVENCION ANTICIPO

Lado inferior del Variador

PROGRAMACIONTIPO DE COCHE

Español

Page 38: AEB510N Wiring Diagram

38 - 56IS510N Rev. 200404-0

Esquema por la programación de los microinterruptores

PROGRAMACION GRADOS DE ANTICIPO

15° de anticipo 12° de anticipo

9° de anticipo 6° de anticipo

PROGRAMACION TIPO DE COCHE

Español

Programación para:RENAULTVOLVO

Programación paratodos los otrescoches

Page 39: AEB510N Wiring Diagram

39 - 56 IS510N Rev. 200404-0

La señal del potenciómetro mariposa no es siempre igual, por lotanto está previsto un tarado del punto de intervención.La regulación se efectúa actuando sobre el regulador intervenciónanticipo de la siguiente forma:

1) Verificar que el regulador esté completamente girado en el sentidode las agujas del reloj.

2) Con el coche al mínimo empezar a girar el regulador en sentidocontrario a las agujas del reloj hasta que se apague el led ROJO(anticipo desinserido).

3) Regulado de esta forma, acelerando, el led ROJO situado sobre elVariador se vuelve a encender para apagarse cuando se suelta elacelerador.

Cómo y cuándo desinserir el anticipoen deceleración y al mínimo

En algunos coches es conveniente quitar el anticipo en deceleracióny al mínimo para evitar saltitos o funcionamientos irregulares.Por otra parte, el anticipo sirve inmediatamente en fase de aceleraciónpara mejorar prestaciones, consumos, y disminuir al mínimo el peligrode retorno de llama. Con el Variador COBRA el anticipo se puedeinserir o desinserir automáticamente conectando el hilo AZUL-AMARILLO del Variador al potenciómetro mariposa.Para la conexión seguir el esquema específico unido a cada coche.

NOTA: no realizar la operación tarado inserción anticipo si no seconecta el hilo AZUL-AMARILLO.

REGULADOR INTERVENCION ANTICIPO

Español

LED ENCENDIDO = ANTICIPO INSERIDO

Tarado inserción anticipo

Page 40: AEB510N Wiring Diagram

40 - 56IS510N Rev. 200404-0

HIL

OS

EN

AL

+1

2 V

OLT

IOS

BA

JO L

LAV

EP

OS

ICIO

N G

AS

DEL

CO

NM

UTA

DO

RM

AS

AP

OTEN

CIO

METR

OM

AR

IPO

SA

CO

NEC

TO

R P

AR

ALA

CO

NEX

ION

DEL

VA

RIA

DO

R A

LO

SC

AB

LES

DE I

NTER

FA

ZD

EL

SEN

SO

R D

E P

UN

TO

MU

ER

TO

SU

PER

IOR

RO

JOA

ZU

LN

EG

RO

AZ

UL-

AM

AR

ILLO

VE

RD

E-N

EG

RO

VE

RD

E

HIL

O S

EN

AL

CO

NEC

TO

R P

AR

ALA

CO

NEX

ION

DEL

VA

RIA

DO

R A

L S

EN

SO

RD

E F

AS

E S

OLO

PA

RA

ALG

UN

OS

CO

CH

ES

Esquema general para la instalación

Español

Page 41: AEB510N Wiring Diagram

41 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Certificado de Garantía

Estimado cliente,gracias por la confianza dada a A.E.B. adquiriendo este producto.A.E.B. somete todos sus productos a severos test de calidad, si apesar de los controles el producto presenta algún tipo de defecto, leaconsejamos dirigirse inmediatamente al instalador que efectuarálos controles o las intervenciones necesarias.

- Normas generales de garantíaA.E.B. garantiza el buen funcionamiento de este producto y suinmunidad a defectos constructivos.Si durante el periodo de garantía el producto resultase defectuoso,A.E.B. se hará cargo de las reparaciones o sustituciones que serequieran, éstas serán realizadas, preferiblemente, por el instaladorinicial o bien por una persona designada por común acuerdo.La sustitución de las piezas defectuosas se realizará en elestablecimiento A.E.B. con gastos de expedición a cargo deldestinatario. Para los accesorios o los componentes que no han sidoconstruidos por A.E.B. resultan válidas sólo las garantías de losrespectivos productores.La presente garantía es la única dada por A.E.B., por lo que cualquierotra queda excluída.Ninguna responsabilidad, si no en caso de dolo o culpa grave, sepodrá adjudicar a A.E.B. por daños a personas o cosas derivadosdel mal funcionamiento del producto.La presente garantía será operativa sólo para quien resulta en reglacon los pagos.

- CondicionesLa garantía será reconocida durante un perído de 24 meses apartir de la fecha estampada en el producto con pinturaindeleble.Además la garantía tendrá validez solamente si en el momento de lacompra el producto estará bien conservado e íntegro en su embalajeoriginal A.E.B., que es el único que asegura la procedencia yprotección adecuada.

Español

Page 42: AEB510N Wiring Diagram

42 - 56IS510N Rev. 200404-0 Español

- Exclusiones de la garantíaEsta garantía no cubre:a) Controles periódicos, mantenimiento, reparaciones o sustitucionesde piezas debidos al deterioro normal.b) Funcionamiento incorrecto debido a negligencias, mala instalación,uso impropio o no conforme a las instrucciones técnicas dadas y, engeneral, funcionamientos incorrectos que no puedan ser debidos adefectos constructivos del producto de los que sería responsableA.E.B..c) Productos modificados, reparados, sustituidos, montados omaniobrados por personas que no tengan una autorización escritade A.E.B..d) accidentes ocasionados por causas de fuerza mayor u otras causas(p. ej. agua, fuego, rayos, ventilación, etc.) que no dependen deA.E.B..

Es necesario que todos se abstengan de vender o instalarproductos afectados por vicios o defectos de fabricación,reconocidos con la normal diligencia.En caso de eventuales controversias respecto a lainterpretación de la presente garantía se reconoce lacompetencia exclusiva de los Tribunales de Reggio Emilia.

Page 43: AEB510N Wiring Diagram

43 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Instalar em posição vertical afastado de possíveisinfiltrações de água.

Instalar afastado de fontes de calor excessivas (pores. tubos de escape).

Instalar afastado da bobine de ignição e passar oconjunto dos cabos longe dos cabos de alta tensão.

Efectuar boas conexões eléctricas evitando o utilizode “rouba correntes”.Tomar conta fo facto que a melhor conexãoeléctrica é a soldadura devidamente isolada.

Nunca, por nenhuma razão, abrir a caixa do Variador,principalmente se o motor estiver em movimentoou a centralina inserida. A A.E.B. recusa qualquerresponsabilidade para prejuízos a coisas oupessoas derivados da manumissão do própriodispositivo por parte de pessoal nãoautorizado.

Português

Advertências gerais

Page 44: AEB510N Wiring Diagram

44 - 56IS510N Rev. 200404-0

ALI

MEN

TAD

OR

CO

MPU

TAD

OR C

LIEN

TECO

M S

OFT

WARE

ESPE

CIA

L PA

RA

PRO

GRAM

AÇÃO

VARIA

DO

R C

OBRA

LIG

AR À

TO

MAD

A S

ERIA

LD

O C

OM

PUTA

DO

R

TOM

AD

A220 V

A.C

.

CH

AVE

HARD

WARE

LIG

AR À

PO

RTA

PARALE

LA (

LPT1

) D

OCO

MPU

TAD

OR

INTE

RFA

CE

SERIA

L

Esquema para la programação

Português

Page 45: AEB510N Wiring Diagram

45 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Programação

Português

O Variador COBRA é reprogramável, portanto, um únicomodelo de Variador poderá se adaptar a vários modelos deveículos, actualizando-se, simplesmente, o software em seuinterior por meio do kit de programação AEB011 utilizado atéagora para a reprogramação dos Emuladores OBD2.

Levar em conta que, durante a fase de teste, o Variador éprogramado com o software 510N, portanto, verificar sempre seeste é adequado ao veículo no qual deverá ser instalado.

O Variador COBRA Código AEB510N, substitui o modelo anteriorPICK-UP em todas as suas versões.

Anexo a estas instruções poderá ser encontrada uma lista dosveículos nos quais instalar o Variador, com as respectivasindicações sobre o software a ser utilizado.

Entretanto, os diagramas eléctricos de instalação de cada veículo,estarão disponíveis em nosso programa AEB On-Line; quem nãotiver o mesmo deverá se dirigir ao próprio revendedor.

ATENÇÃO!A cablagem de conexão do Variador COBRA é diferentedaquela do PICK-UP código AEB510, portanto, não sãointercambiáveis.Entretanto, as cablagens de conexão ao sensor de fasecódigo AEB410 ficam invariáveis.

Page 46: AEB510N Wiring Diagram

46 - 56IS510N Rev. 200404-0

Funçâo de emergência

Avisar o cliente que em caso de avaria, o Variadorestá equipado com um conector de emergência queo exclui e que restabelece o conexão original.

PARA EXCLUÍ-LO OPERAR NA SEGUINTE MANEIRA

FUNCINAMENTO NORMALA tomada dos cabos está inseridano conector da centralina doVariador.

FUNÇÃO DE EMERGÊNCIARemover o conjuntodos cabos doconector de funcionamento normale inserir-los no conector deEMERGÊNCIA como mostrado noesquema aqui ao lado.

Tensão de alimentação 10÷14 Vdc

Regulação de adiantamento 6°-9°-12°-15°

Dimensões da caixa Variador altura 105 mmcumprimento 35 mmlargura 80 mmØ furo de fixação 6 mm

Português

Caracterìsticas técnicas

Page 47: AEB510N Wiring Diagram

47 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Regulação do avanço

Microinterruptores para a programação

MICROINTERRUPTORES PARA A PROGRAMAÇÃO

CONECTOR PARA A CONEXÃO E REPROGRAMAÇÃO

LED ACENDIDO = AVANÇO INSERIDO

PROGRAMAÇÃOGRAUS DE AVANÇO

REGISTO INTERVENÇÃO AVANÇO

Parte inferior do Variador

PROGRAMAÇÃOTIPO DE VIATURA

Português

Page 48: AEB510N Wiring Diagram

48 - 56IS510N Rev. 200404-0

Esquema para a programação dos microinterruptores

PROGRAMAÇÃO GRAUS DE AVANÇO

15° de avanço 12° de avanço

9° de avanço 6° de avanço

PROGRAMAÇÃO TIPO DE VIATURA

Português

Regulação para:RENAULTVOLVO

Regulação paratodas as outrasviaturas

Page 49: AEB510N Wiring Diagram

49 - 56 IS510N Rev. 200404-0

O sinal do pontenciometro borboleta não é sempre igual, portantoestá previsto um ajuste do ponto de intervenção. A regulaçãoefectua-se durante o funcionamento a GÁS agindo sobre o registointervenção avanço na seguiente maneira:

1) Verificar que o registo esteja todo virado em sentido horário.

2) Com a viatura em mínimo, começar a virar o registo em sentidocontário até que o led VERMELHO não se apague (avanço desligado).

3) Assim regulado, pisando o acelerador, o led VERMELHO do Variadoracende-se novamente e depois apaga-se quando o acelerador fordeixado.

De que maneira e quando inserir o avançodurante a deceleração e o minimo

Sobre algumas viaturas é melhor remover o avanço em deceleraçãoe em mínimo isso aonde evitar saltinos e funcionamentos irregulares.Todavia, o avanço serve imediatamente em fase de aceleração paramelhorar os rendimentos, consumos e para reduzir a mínimo o perigode regresso de flamas. Com o Variador COBRA pode-se ligar oudesligar automaticamente o avanço coligando o fio AZUL-AMARELOdo Variador ao potenciometro borboleta. Para a conexão seguir oesquema especifico em conjunto com cada viatura.

NOTA: deixar de fazer a operação de ajuste da introdução do avançono caso não se coligue o fio AZUL-AMARELO.

REGISTO INTERVENÇÃO AVANÇO

Português

LED ACENDIDO = AVANÇO INSERIDO

Ajuste introdução avanço

Page 50: AEB510N Wiring Diagram

50 - 56IS510N Rev. 200404-0

FIO

SIN

AL

+1

2 V

OLT

FEC

HA

DO

ÁC

HA

VE

PO

SIÇ

ÃO

GA

SD

O C

OM

UTA

DO

RM

AS

SA

PO

TEN

CIO

METR

OB

OR

BO

LETA

CO

NEC

TO

R P

AR

A A

CO

NE

O D

O V

AR

IAD

OR

AO

S C

AB

OS

DE

INTER

FA

CE D

O S

EN

SO

RD

E P

ON

TO

MO

RTO

SU

PE

RIO

R

VE

RM

ELH

OA

ZU

LP

RETO

AZ

UL-

AM

AR

ELO

VE

RD

E-P

RE

TO

VE

RD

E

FIO

SIN

AL C

ON

EC

TO

RD

O S

EN

SO

R D

E F

AS

ELIG

AR

SO

MEN

TE P

AR

AA

LG

UM

AS

VIA

TU

RA

Esquema geral para a instalação

Português

Page 51: AEB510N Wiring Diagram

51 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Certificado de Garantia

Gentil cliente,somos gratos pela confiança deferida á A.E.B. no comprar esteproduto.Todos os produtos da A.E.B. são submetidos a severas provas dequalidade; se apesar os controles, o produto apresenta um maufuncionamento, aconselhamos referir-se logo ao instalador para oscontroles e intervenções do caso.

- Normas gerais de garantiaA.E.B. garanta o bom funcionamento deste produto e a sua ausênciade vícios e defeitos construtivos.Se durante o período de garantia o produto resultar defeituoso, aA.E.B. tomará carga das reparações e substituições do caso,entregando a execução preferivelmente ao instalador originário, ousenão a quem escolhido de acordo comum.A substituição das peças defeituosas serão feitas francoestabelecimento A.E.B. e as despesas de expedição serão imputadasao destinatário.Para os acessórios ou componentes não fabricados pela A.E.B., valemsomente as garantias reconhecidas pêlos fabricantes terceiros.A presente garantia è a única dada pela A.E.B., ficando portantoexcluída qualquer outra. A A.E.B. não será responsável, se não emcaso de dolo ou culpa grave, de nenhum prejuízo a pessoas oucoisas derivante do mau funcionamento do produto.A presente garantia è operativa somente para quem haja ospagamentos regulados.

- CondiçõesA garantia será reconhecida por um período de 24 meses a partirda data impressa sobre o produto com verniz indelével.A garantia terá validez somente se na altura da compra o produtoresultar bem conservado e integro na sua embalagem e confeiçãopredispostas pela A.E.B., as quais são as únicas a garantir e certificara proveniência e uma adequada protecção.

Português

Page 52: AEB510N Wiring Diagram

52 - 56IS510N Rev. 200404-0

- Exclusão da garantiaA garantia não cobre:a) Controles periódicos, manutenções, reparações ou substituiçõesde peçasdevidas ao normal deterioramento.b) Mau funcionamento devido a incúria, má instalação, uso impróprioe não conforme ás instruções técnicas conferidas e em género todosos mau funcionamentos não devidos a vícios e defeitos de fabricaçãodo produto e portando de responsabilidade da A.E.B..c) Produtos modificados, reparados, substituídos, montados e dequalquer maneira manumitidos por qualquer pessoa, sem a préviaautorização escrita da A.E.B..d) Incidentes devidos a causas de “força mor” ou outras causas (pores. água, fogo, raio, má ventilação, etc.) que não dependem davontade da A.E.B..

Quem quer que seja não poderá revender ou instalar produtostendo vícios ou defeitos de fabricação que se podem facilmentereconhecer com uma normal diligência.O tribunal competente para eventuais contestações em relaçãoà interpretação e execução desta garantia è unicamente aquelede Reggio Emilia.

Português

Page 53: AEB510N Wiring Diagram

53 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Page 54: AEB510N Wiring Diagram

54 - 56IS510N Rev. 200404-0

Page 55: AEB510N Wiring Diagram

55 - 56 IS510N Rev. 200404-0

Page 56: AEB510N Wiring Diagram

Via dell’Industria, 20(Zona Industriale Corte Tegge)42025 CAVRIAGO (RE) ITALY

Tel . +39 0522 941487 r.a.Fax +39 0522 941464

http://www.aeb.itE-mail: [email protected]

E-mail: [email protected]

APPLICAZIONI ELETTRONICHE PER L’AUTO