Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação –...

12
*22141448_0615* Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços Adenda ao Manual de Operação MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. Edição 06/2015 22141448/PT SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 [email protected] www.sew-eurodrive.com

Transcript of Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação –...

Page 1: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

*22141448_0615*Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços

Adenda ao Manual de Operação

MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motortrifásico DR..

Edição 06/2015 22141448/PT

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 Bruchsal/GermanyPhone +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]

www.sew-eurodrive.com

Page 2: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

1 Informações geraisEstrutura das advertências

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR..2

1 Informações gerais1.1 Estrutura das advertências1.1.1 Significado das palavras do sinal

A seguinte tabela mostra a subdivisão e o significado das palavras-sinal das adver-tências.

Palavra-sinal Significado Consequências em caso de nãoobservação

PERIGO Perigo iminente Morte ou ferimentos graves

AVISO Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves

CUIDADO Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

ATENÇÃO Eventuais danos materiais Danos no sistema de acionamentoou no meio envolvente

NOTA Observação ou conselho útil: facilitao manuseamento do sistema deacionamento.

1.2 Direito a reclamação em caso de defeitosSiga as instruções apresentadas na documentação! Para uma operação sem irregula-ridades e para manter o direito a reclamação em caso de defeitos é necessário seguirestas instruções. Por isso, leia atentamente a documentação antes de trabalhar como aparelho!

1.3 Exclusão da responsabilidadeÉ fundamental observar as informações nesta documentação. Isto é a condição fun-damental para uma operação segura. Apenas sob estas condições é possível aosprodutos alcançar as características de produto adequadas e o rendimento especifi-cado. A SEW-EURODRIVE não assume qualquer responsabilidade por ferimentos oudanos materiais resultantes da não observação das informações contidas no manualde operação. Nestes casos, a SEW-EURODRIVE exclui qualquer responsabilidaderelativa a defeitos materiais.

1.4 Outra documentação aplicávelEstas informações adicionais não substituem as Instruções de Operação detalhadas.A instalação e colocação em funcionamento devem ser efetuadas exclusivamente porpessoal especializado em eletrotecnia sob observação e cumprimento dos regula-mentos relativos à prevenção de acidentes em vigor e da seguinte documentação:• Manual de operação "MOVIMOT® MM..D"

1.5 Informação sobre direitos de autor© 2015 SEW-EURODRIVE. Todos os direitos reservados.

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 3: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

1Informações geraisInformação sobre direitos de autor

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR.. 3

É proibida qualquer reprodução, adaptação, distribuição ou outro tipo de utilização, to-tal ou parcial.

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 4: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

1 Informações geraisConjuntos de reequipamento disponíveis

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR..4

1.6 Conjuntos de reequipamento disponíveis

Apenas os motores(-freio) com as seguintes características podem ser reequipados:

• Tensão nominal do motor: 230/400 V CA, 50 Hz

• Tensão nominal do freio: 230 V CA em MM03 – MM15 120 V CA em MM22 – MM40

Para acionamentos para instalação em conformidade com a UL não são fornecidosconjuntos de reequipamento!

Os conjuntos de reequipamento MOVIMOT® não possuem números de referência.

1.6.1 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRN..

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

0.75 kW DRN80M4 MM07D, W, DRN DRN80M4/.../MM07D

1.1 kW DRN90S4 MM11D, W, DRN DRN90S4/.../MM11D

1.5 kW DRN90L4 MM15D, W, DRN DRN90L4/.../MM15D

2.2 kW DRN100LS4 MM22D, W, DRN DRN100LS4/.../MM22D

3.0 kW DRN100L4 MM30D, W, DRN DRN100L4/.../MM30D

4.0 kW DRN112M4 MM40D, W, DRN DRN112S4/.../MM40D

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

1.1 kW DRN80M4 MM11D, m, DRN DRN80M4/.../MM11D

1.5 kW DRN90S4 MM15D, m, DRN DRN90S4/.../MM15D

2.2 kW DRN90L4 MM22D, m, DRN DRN90L4/.../MM22D

3.0 kW DRN100LS4 MM30D, m, DRN DRN100LS4/.../MM30D

4.0 kW DRN100L4 MM40D, m, DRN DRN100L4/.../MM40D

1.6.2 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRE..

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

0.75 kW DRE80M4 MM07D, W, DRE DRE80M4/.../MM07D

1.1 kW DRE90M4 MM11D, W, DRE DRE90M4/.../MM11D

1.5 kW DRE90L4 MM15D, W, DRE DRE90L4/.../MM15D

2.2 kW DRE100M4 MM22D, W, DRE DRE100M4/.../MM22D

3.0 kW DRE100LC4 MM30D, W, DRE DRE100LC4/.../MM30D

4.0 kW DRE132S4 MM40D, W, DRE DRE132S4/.../MM40D

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

1.1 kW DRE80M4 MM11D, m, DRE DRE80M4/.../MM11D

1400 rpm W

2900 rpm m

1400 rpm W

2900 rpm m

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 5: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

1Informações geraisConjuntos de reequipamento disponíveis

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR.. 5

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

1.5 kW DRE90M4 MM15D, m, DRE DRE90M4/.../MM15D

2.2 kW DRE90L4 MM22D, m, DRE DRE90L4/.../MM22D

3.0 kW DRE100M4 MM30D, m, DRE DRE100M4/.../MM30D

4.0 kW DRE100LC4 MM40D, m, DRE DRE100LC4/.../MM40D

1.6.3 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRS..

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

0.37 kW DRS71S4 MM03D, W, DRS DRS71S4/.../MM03D

0.55 kW DRS71M4 MM05D, W, DRS DRS71M4/.../MM05D

0.75 kW DRS80S4 MM07D, W, DRS DRS80S4/.../MM07D

1.1 kW DRS80M4 MM11D, W, DRS DRS80M4/.../MM11D

1.5 kW DRS90M4 MM15D, W, DRS DRS90M4/.../MM15D

2.2 kW DRS90L4 MM22D, W, DRS DRS90L4/.../MM22D

3.0 kW DRS100M4 MM30D, W, DRS DRS100M4/.../MM30D

4.0 kW DRS100LC4 MM40D, W, DRS DRS100LC4/.../MM40D

Potência Motor + conjunto de reequipamen-to MOVIMOT®

= acionamentoMOVIMOT®

0.55 kW DRS71S4 MM05D, m, DRS DRS71S4/.../MM05D

0.75 kW DRS71M4 MM07D, m, DRS DRS71M4/.../MM07D

1.1 kW DRS80S4 MM11D, m, DRS DRS80S4/.../MM11D

1.5 kW DRS80M4 MM15D, m, DRS DRS80M4/.../MM15D

2.2 kW DRS90M4 MM22D, m, DRS DRS90M4/.../MM22D

3.0 kW DRS90L4 MM30D, m, DRS DRS90L4/.../MM30D

4.0 kW DRS100M4 MM40D, m, DRS DRS100M4/.../MM40D

1.6.4 Resistências de frenagem em motores sem freioPara motores sem freio mecânico, a SEW-EURODRIVE recomenda a instalação deuma resistência de frenagem BW. na caixa de terminais. A resistência de frenagemnão faz parte do kit fornecido do conjunto de reequipamento e tem de ser encomen-dada separadamente:

Tipo de MOVIMOT® Resistência de fre-nagem

Referência

MM03D-503-00 – MM15D-503-00

MM03D-233-00 – MM07D-233-00BW1 08228973 1)

1400 rpm W

2900 rpm m

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 6: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

1 Informações geraisConjuntos de reequipamento disponíveis

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR..6

Tipo de MOVIMOT® Resistência de fre-nagem

Referência

MM22D-503-00 – MM40D-503-00

MM11D-233-00 – MM22D-233-00BW2 08231362 1)

1) 2 parafusos M4 x 8 estão incluídos no kit fornecido.

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 7: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

2Instalação mecânicaMontagem

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR.. 7

2 Instalação mecânica2.1 Montagem

AVISOChoque elétrico devido a condensadores não descarregados completamente.

Ferimentos graves ou morte.

• Desligue a tensão no conversor. Cumpra, após a desconexão da alimentação, oseguinte intervalo mínimo:– 1 minuto

1. Remova os parafusos da tampa dacaixa de terminais e remova o cabode alimentação.

Ver figura seguinte direita:

• Controlador do freio, opcional (apenas com motores-freio)

18014399297069579

[1] [2] [3] [4]

9007200042336011

2. Se ligado, desligue os cabos do controlador do freio [1] e [2].

3. Remova as porcas [4] e as pontes (shunts) [3].

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 8: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

2 Instalação mecânicaMontagem

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR..8

[A][7] [6] [5] [B]

9007200042421003

4. Desaparafuse a parte inferior da caixa de terminais [5].

5. Remova o retentor [6].

6. Limpe a superfície de vedação [7].

7. Coloque um novo retentor [A] sobre a caixa de terminais [B].

8. Monte a caixa de terminais [B] nomotor e aparafuse-a firmementecom os 4 parafusos [C].

(Binário de aperto 3,1 – 5,3 Nm)

Tenha atenção para que o retentorassente na posição correta. O enta-lhe para a placa de terminais na par-te inferior da caixa de terminais temque ficar voltada para o guarda ven-tilador.

[B] [C]

9007200042429195

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 9: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

2Instalação mecânicaMontagem

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR.. 9

9. Ligue os cabos [F] aos pernos daplaca de terminais de acordo com afigura. Aperte os cabos firmementecom as porcas removidas.

(Binário de aperto 1,6 – 2,0 Nm)

10.Ligue os cabos [F] aos terminais [1]da placa de ligações de acordo coma figura.

[F]

RD

BK

BU

WH

YE

BN

[1]

W2

U2

V2

W1

V1

U1

-

-

-

-

-

-

YE

WH

BN

BU

RD

BK

9007200043039883

11.Monte a placa de ligações [D] nacaixa de terminais e aparafuse-a fir-memente com 2 parafusos [J].

(Binário de aperto 2,0 – 3,3 Nm).

Tenha atenção para que os cabosnão sejam danificados nem esmaga-dos.

[D] [J]

788423563

12.Só para motores-freio: Ligue os cabos de ligação do freio

BE.. da seguinte forma:

• vermelho ao terminal X1:13

• branco ao terminal X1:14

• azul ao terminal X1:15

BE

X1

: 1

3

X1

: 1

4

X1

: 1

5

RD

WH

BL

9007200043226123

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 10: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

2 Instalação mecânicaMontagem

Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásicoDR..10

13.Só para motores sem freio Instale a resistência de frenagem

BW.. na caixa de terminais usando 2parafusos.

(Binário de aperto 1,4 – 1,6 Nm)

Ligue a resistência de frenagem BW.aos terminais X1:13 e X1:15.

(Binário de aperto dos terminais: 0,8– 1,1 Nm)

O terminal X1:14 não pode ser liga-do.

X1: 13

X1: 14

X1: 15

BW1 / BW2

9007200043479691

14.Monte o conversor de frequênciaMOVIMOT® sobre a caixa de termi-nais e fixe-o firmemente com 4 para-fusos.

(Binário de aperto 3,0 Nm)

9007201856916491

Após a instalação, coloque o acionamento MOVIMOT® em funcionamento de acordocom as instruções de operação do "MOVIMOT® MM..D".

2214

1448

/PT

– 06

/201

5

Page 11: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações
Page 12: Adenda ao Manual de Operação - download.sew-eurodrive.com · Adenda ao Manual de Operação – MOVIMOT ® MM..D – Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 2 1 Informações

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 BRUCHSALGERMANYPhone +49 7251 75-0Fax +49 [email protected]

www.sew-eurodrive.com