Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

141
 Academic  Journal of  Modern Philology ISSN 2299-7162 Vol. I (2012) K B Old Frisian and Anglo-Saxon Legal T exts. A Stylistic Comparison / 7 M D Language Contact in New Zealand: A Focus on English Lexical Borrowings in Māori / 13  J K ń “Gelieve aandachtig deze instructies te lezen alvorens het formulier in te  vullen” . Formulier en, intercult urele comm unicatie en transnationale neerlandistiek / 25 K K Non-formal Elements in Academic Translator Education / 33  Agnieszka Korobc zak-Dominguez O Fado de Coimbra e Património da Humanidade / 45 ML. K Typologia ogólna a typologia historyczna. Wybrane aspekty metodo logii / 57 M Lń Shall  in Present-Day English / 65  W Mń Czy koniec zmowy milczenia wokół teorii nieregularnego rozwoju fonetycznego spowod owanego frekwencją? / 75 D P Typographie und ihr Einuss auf den Leseprozess: Mikrotypographisch e Fehler in den Oberschlesischen Nachrichten / 85 S Pę On the Morphology of Pro verbs in Afrikaans and Dutch / 99 D S-B Kulturgebunde ner Sprachgebrauch und Lexikograe. Zur Relevanz einer stärkeren Kulturbezog enheit in zweisprachigen Wört erbüchern für Übersetzer / 107  J S Die polnische Wortbildungsterminologie im Vergleich mit der deutschen / 119  J T O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykograi dwujzycznej / 129     A     C     A     D     E     M     I     C     J     O     U     R     N     A     L     O     F     M     O     D     E     R     N     P     H     I     L     O     L     O     G     Y  Academic  Journal of  Modern Philology Polish Academy of Sciences Wroclaw Branch 

Transcript of Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

Page 1: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 1/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

ISSN 2299-7162 V. I (2012)

Katarzyna BuczekO F A-Sx L Tx. A S C / 7

Marta DeganiL C N Z: A F E Lx B Mā / 13

 Jacek Karpiński“Gv v

 v”. F, / 25

Konrad KlimkowskiN- E A T E / 33

 A K-DO F C Pó H / 45

Michaił L. KotinT ó . W / 57

Maja LubańskaShall  P-D E / 65

 Witold MańczakC ó ą? / 75

Daniela PelkaT Ef L: MF Oberschlesischen Nachrichten /  85

Stanisław PrędotaO M Pv A D / 99

Dennis Scheller-BoltzK S Lx. Z Rv ä K Wöü ü Ü / 107

 Janusz StopyraD W V / 119

 Janusz TaborekO . B / 129

    A    C    A    D    E    M    I    C    J    O    U    R    N    A    L    O    F    M    O    D    E    R    N    P    H    I    L    O

    L    O    G    Y

 Academic 

 Journal of  

Modern Philology 

Polish Academy of Sciences 

Wroclaw Branch 

Page 2: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 2/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 3: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 3/141

Page 4: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 4/141

 Academic  Journal of  

Modern Philology 

 Wrocław 

2012

ISSN 2299-7162 Vol. I (2012)

Editor-in-chiefPiotr P. Chruszczewski

Honorary Editor Stanisław Prędota

 Associate Editors

Katarzyna Buczek Aleksandra R. Knapik

 Jacek Mianowski

Page 5: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 5/141

 ACADEMIC JOURNAL OF MODERN PHILOLOG Y 

Editor-in-chiefPiotr P. Chruszczewski

Honorary Editor Stanisław Prędota

 Associate Editors

Katarzyna Buczek, Aleksandra R. Knapik, Jacek Mianowski

Scientific Board of the Commiee for Philology of the Polish Academy of Sciences, Wrocław Branch:

P C (Łź), C M. C (G, R), P P. C (W), J D (Pń), M D (V, I),K D-K (Pń), J F (Pń), J A. F (S, USA), S G (O), P Gą(Pń), F G (W), P H (Lv--Nv, B), R Jé Cñ (R, I), H K (L), E K-Ł (W), P. K (W), B L- (Łź),R L (S), L M (Pv, I), W Mń (K), M Pż (W), M P (W),S P (W), J R (S, USA), H S (M, G), A S (Pń), Eż (K), M (B, W), K (Łź), Z Wą (W), J W (W),R W (B, B), D W (C, USA), Z (Pń)

Board of Reviewers

 A Av (B, R), J B (W), W C (K), C. J C ( J, S A), A Dą (W), P. G (W), A J (H-K), R K (Pń), K K(L), R L (W, D.C., USA), M K L (O), Eż Mń-W (K), PS (W), D S-B (I, A), W Sń (W), M S (K), D S(Gö, G), A S (W), W S (ń), M W (W), P Żń (ń)

ProofreadingGraham Crawford

Ronald Kim

Published by / adres wydawcy:O P A N W. P 75, 50-449 W 

 ...

Cmm Pll  P A S, W B / Kmj Nuk Fllz PAN, Ozł Włu

Chairperson / przewodniczący: . . S P

Deputy chair / wiceprzewodniczący: . . P P. C

Secretary / sekretarz: J M

Cover design / opracowanie grafczne okładki: M -K,

Typeset / skład: E S, ń

Printed and bound by / druk i oprawa: D E P, K 

© C O P A N W 2012 A v

ISSN 2299–7164

Page 6: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 6/141

ABLE OF CONENS

Katarzyna BuczekO F A-S L . A S C 7

Marta DeganiL C N Z: A F E L B Mā 13

 Jacek Karpiski“Gv v v”.F, 25

Konrad KlimkowskiN- E A E 33

 Agnieszka Korobczak-DominguezO F C P H 45

Michaił L. Kotin . W 57

Maja LubaskaShall P-D E 65

 Witold MaczakC

ą? 75Daniela Pelka E L: M F Oberschlesischen Nachrichen 85

Stanisław PrędotaO M Pv A D 99

Dennis Scheller-BoltzK S L. Z Rv äK

Wöü ü Ü 107 Janusz StopyraD W V 119

 Janusz aborekO . B 129

Page 7: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 7/141

Page 8: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 8/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 7-12

Katarzyna BuczekPń C B

Ol F Al-Sx Ll x. A Sl Cmp

 Ab

T v G ; A-S : Te Laws o Alfed and Ine , O F: Seveneen saues weny-our landlaws Firs Riusring Codex. T v , v   . O F , , v

, A-S , . T , v , , v v. v , . F, . T, v, v v   . T v G , .

 Keywords: , , ,

1. Iu

 A G B, v ,  . Hv, C, , .

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 9: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 9/141

8

Katarzyna Buczek

 W , . T A-S , ’, v , v   , , O F v

.D A-S F ,

, v , .

2. Suu

I F A-S , : , ,

.

2.1. Cl lu

F B (1996), : “i X, hen Y ” “i X, hen Z shall do Y ”. H, . Nv, “whoever commis X shall do Y” or “he manwho commis X shall do Y”  .

C A-S O F v    gi  , .

2.1.1. Asyndetic coordination

T (   ) . T, ,  gi  :

1) Gi mon ðonne þæs oslægenan weres bidde, he mo gecyþan, þæ he hine or ðeo osloge, nalles þæs oslegenan gegildan ne his hlaord. Gi he hi ðonne dierneð, 7 weorðeð ymb long yppe,ðonne rymeð he ðam deadan o ðam aðe, þæ hine moon his mægas unsyngian.

2) Gi mon ðonne þæs oslægenan weres bidde, he mo gecyþan, þæ he hine or ðeo osloge, nalles þæs oslegenan geg ildan ne his hlaord. Gi he hi ðonne dierneð, 7 weorðeð ymb long yppe,

ðonne rymeð he ðam deadan o ðam aðe, þæ hine moon his mægas unsyngian. (he Laws o  Ine)

3) Ie hwa o herenede ieha o ohere nehe, ieha o engnese kemh (= kemh), ande hi mugebikenna sine ehel ende sine eckerar and sine edersaha, ac ie sin broher ieha sine balemundaieha sin ahem ieha sin siapeder sin lond urbruden hebbe ur sinne willa ieha ur sine waldieha ur sine louehe, sa ach hi o arane uer sride uppa sin egen erwe, mih allera Fresenariuche. (Seveneen Saues , 14)

Page 10: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 10/141

9

Old Frisian and Anglo-Saxon Legal exts. A Stylistic Comparison

4) Je hi queh, hwana him come, ie hi mi bi-sekh and queh, he ik hia nomia skil le, sa nomieik hia son; bi hiu mo ik he erue halda bua sride mih ded-ehon. (weny-our land laws ,21)

2.1.2. Syndetic coordinationT , ,   v, 5, 6, 7 Te Laws o Ine 8 Seveneen Saues:

5) Gi hwa are unalieed ram his hlaorde oððe on oðre scire hine besele, 7 hine mon geahsige, are þær he ær wæs 7 gesel le his hlaorde .lx. scil linga.

6) Ðonne mon monnan beyhð, þæ he ceap orsele oððe orsolenne geeormie, þonne sceal hebe .lx. hida onsacan þære þieðe, gi he aðwyrðe bið. Gi ðonne Englisc onsal ga orð, onsace

 þonne be wyealdum; gi hi ðonne bið Wilisc onsal, ne bið se að na ðy mara. Ælc mon mo onsacan rymþe 7 weræhðe, gi he mæg oððe dear.

7) Gi ceorl ceap orsilð 7 bireð ino his ærne, 7 beehð þærinne mon, þonne bið se his dæl synnig 

buan þam wie anum, orðon hio sceal hire ealdore hieran: gi hio dear mid aðe gec yðan, þæ hio þæs orsolenan ne onbie, nime hire ðriddan scea.

8) Ac ie Fresena capmen an hira sogen sreena eng werhe bener, ieha birawad werhe aSaxena merkum ur riuch, sa scelma him ella mih ian liudmerkum, ande ha rana sin bon,he is enenduinech scillenga. (Seveneen Saues , 9)

S ( ) A-S (S 1996). S   Te Laws o Ine , v

  :9) Gi mon orsolenne man beo æ oþrum, 7 sie sio hand oðcwolen, sio hine sealde þam men þe

hine mon æbeeng, ieme þonne þone mon o þæs deadan byrgelse, swa oðer ioh swa hi sie,7 cyðe on þam aðe be .lx. hida, þæ sio deade hond hine him sealde. Þonne hæð he þæ wieaylled mid þy aðe, agie þam agendrio þone monnan. Gi he þonne wie, hwa ðæs deadan ierehæbbe, ieme þonne o þam iere 7 bidde ða hond þe þæ iere haað, þæ he him gedo þone ceapunbeceasne oþþe gecyðe, þæ se deada nære þæ ier e ahe. 

2.2. Rl lu

S v :whoever does sh, he is o do sh else ,  Alfed’s Biblical Inroducion , v :

10) Se ðe rione orsele 7 he hine bebycgge, 7 hi onbesæled sie, þæ he hine bereccean ne mæge,swele se deaðe. (he Laws o Alred)

2.3. S lu

 A v , hen , Te Laws o Ine 11 12, v - : ‘murder is 3 shillings’.

Page 11: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 11/141

10

Katarzyna Buczek

11) Se ðeo geehð, ah .x. scillinga, 7 se c yning ðone ðeo; 7 þa mægas him swerian aðas unæhða.Gi he ðonne oðierne 7 orige weorðe, þonne bið he wies scyldig. Gi he onsacan wille, do heðæ be ðam eo 7 be ðam wie.

12)   Se ðe ðeo slihð, he mo aðe gecyðan, þæ he hine leondne or ðeo sloge, 7 þæs deadan mægas

him swerian unceases að. Gi he hi þonne dierne, 7 sie e yppe, þonne orgielde he hine. Gi mon o þam men eoh geeme, ðe his ær oðswaren hæde 7 e oðswerian wille, oðswerige beðam wie 7 be ðæs eos weorðe; gi he oðswerian nylle, gebee þone mænan að wyboe.

13)  Je hi bi-seka wili, sa skil hi e here herna hwek and sride wih-sonda mih iuwer berskinziacampon, and e here hirh-sidi mih ha ia campa, hruch he, he ma morh skil mihmorhe kela.( ). (weny-our land laws , 24)

14)  Je he is liodcuh, he (…) him sines godes se ur-bruden ha ur-burnen ha hes nacheshermihi ur-selen se, sa ne hur hi her-umbe nene ondwarde dwa, hruch he her ne mi nenmon oheres monnes god iror an plich nema, hare sin ein god. (weny-our land laws , 16)

 A , “ gi  , se ðe”  v  

. C v : - ( v ), v, , O F A-S . T B (1998) , O F je ( ge   g ,e, io, o, ie ), jema [ ], jeha , je  , ha is (…)ha je .

 W , A-S , O F - v v v ,

  v , . S , , F

(B 1998), A-S , v ,   . T, v A-S v , v

  , .

 3. Ll ml lu

 A v A-S O F , . weny-our land laws F ,

, F . T “A F” – F O’D (1998) , v v. A 5

- .H v . W v, . Nv,

Page 12: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 12/141

11

Old Frisian and Anglo-Saxon Legal exts. A Stylistic Comparison

, : “I , : T , I ” (O’D 1998:247). S v . S v S

- . T v . T . Ev , v ( v , ) , “ ” , v v

  v, (S 1998: 291). Seveneensaues v . I 7

“ .”T v v ,

v. W A-S O F  

O F , v , A-S . H, v v, . W , O F , , v , ( –   v ) . W E , , , G.

Ev , A-S O F . T , v,  . F, O F

 A-S , v ’ .

R

 A, F Lv (1922) Te Laws o he Earlies English Kings. C: C Uv P.

B, D (1996) A Concise Grammar o he Old Frisian Dialec o he Firs Riusring Manuscrip . ( NOWELESupplemen  , 16). O: O Uv P.

B, R H (1998)  Approaches o Old Frisian Philology. (A Bä ÄG). A: R.

M, H ([1893] 1998) Te Legal Code o Alfed he Grea . H: M N V. DP. O’D  Lierary Embellishmen in Old Frisian Legal exs, Approaches o Old Frisian Philology. ( Amserdamer Beiräge zur Äleren Germanisic). A: R.

Page 13: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 13/141

12

S, Jü R. (1996) Old English Legal Language: Te Lexical Field o Te. ( NOWELE Supplemen  , 15).O: O Uv P.

S, A (1998) W Mv F, A O F P. (ABä Ä G). A: R.

Cpu Ol E F x:

(://..//////) ( D 12, 2011)T P C L (C C C, C) (://8../

/v//////.) ( D 12,2011)

Page 14: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 14/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 13-24

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Marta DeganiUv V

Lu C N Zl: A Fu El Lxl B Mā

 Ab

I N Z Mā E (. B 1985). S , Mā  v . W Mā

  E, Mā v E v N Z. W Mā E v , E Mā (. H 2004). T E   Mā q Mā  Māori Broadcas Corpus(B 2006). I , E v  Mā v .

 Keywords: , N Z, , Mā, A

1. Bku lu b Mā El

I   Aoearoa/N Z, Mā E   (. B 1998, K 2003). A E v N Z ( NZ) 1642, . I 1769, C J C v NZ B E. I , NZ , . T v Mā v Mā .

Page 15: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 15/141

14

Marta Degani

 A W 1840. T , Mā , v B C v v NZ.F , v , G B, v   . U, Mā

E .T v v . Mā

, - L W 1860. A , Mā . A , Mā 46,000.

T Mā , . Y Mā E. E ,

  Mā . C v Mā (. M 2003) .

T 1970 . W v Mā R –

v v Mā – Mā , , v Mā . T Mā A A A 1974 “ Mā N Z Mā ”.F, A “ M Mā A Mā ”.

F 1980 Mā . T  kōhanga reo (‘Mā ’), kura kaupapa (‘ Mā Mā ’) whare wānanga (‘Mā ’). I 1987, Mā L A, Mā

N Z (E !) Mā L C v .

, 20% Mā v v . Rv v v v (.. e ohu paeahi , v v Mā ), V (.. ōku reo , V Mā), v Mā .

2. S lu

I , Mā E . F v C’ (2000),   (“ v”) (“ v”).

T , , ,E, v , Mā, . I , , Mā, , E,

Page 16: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 16/141

15

Language contact in New Zealand

v. T E Mā Mā , E, v q v v Mā v . A , E Mā v, v

. D E, Mā , . Mā v , v E (H . 2009). F, v v vv Mā

  E (H 2001). T  E Mā (Dv 1995).

I , , ,   , Mā, , E. I , , E, , . T v Mā N Z E (. B 1995; Dv 1985, 1991; D 2009, 2010; K 2001; K 

Y 2000; M 1999, 2000, 2004). F v Mā v , , . A

  Mā E (D& O 2010). I, Mā v N Z E . T q q N Z E

 v E. I , M (2005)  A Dicionary o MaoriWords in New Zealand English 900 Mā . I ,

  M - (2006) N Z’ Mā , 10% v N Z. ,

  M E v, .

3. Lxl b: Mā pp

I v Mā v, v q E. A H (2004), E Mā . T v

  E Mā. , Mā Dv’

(1995), v 2500 300 1815 1899, . T Dv E, F L, C, , .T E .Hv, H v (2004: 149–150), Dv , . O ,  

  v. O ,  

Page 17: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 17/141

16

Marta Degani

v C v Mā .

 W E Mā, v

. F , v Mā Mā R vv E . I Mā v , 1970. I , Mā , vv v ‘’ Mā, E v , (. B 2006: 28).

e aura Whiri (‘ Mā L C’)1 .I v Mā v E (.H 1993). T C

: ) Mā , ) v ,) , ) v , ) . TC ‘v’ -E v- Mā . O Mā . A, E  

  (Hanuere , Pepuere , Maehe , Aperira , Mei , Hune , Hurae , Akuaa ,Hepeema , Okeopa , Noema , ihema) v Mā v ( Kohi-aea , Hui-anguru ,  Pouu-e-rangi ,  Paenga-whawha ,Haraua , Pipiri , Hongongoi , Here-uri-koka , Mahuru , Whiringa-a-nuku , Whiringa-a-rangi , Hakihea).

S, E. T

E . T miere (‘’) Fmiel , īī (‘F/F/F’) F oui oui (‘’), ure (‘’) H orah.B P v . P niu (‘’) v E kokonai , P maika (‘’)  panana.

 A H (1993, 2003) , E , Mā, , , vv . A ,

 W [Mā], E . T ,

E, , . T , , , v   . T , . (H 1993: 103)

1 vv  e aura Whiri , : ://..v..

Page 18: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 18/141

17

Language contact in New Zealand

4. Ml 

T v v v E Mā. I , v

E Mā q Mā E .

T T & K’ “ [] ’ v ” (1991: 37).

T v  Māori Broadcas Corpus ( MBC , B 2006). T v Mā

  1995 1996 Mā- v. I , v q v. A B (2006: ), “ q v v : 165

80% ; 200 v 82.4%v, 2000 v 97.62% v”. I A 4 B (2006: 269–270) , , .

T E q  . T E . T , Mā v (B 1981, N1993, R 1989, W 1971), E  MBC . D v q . A Dv & K , “ v Mā, Mā v q .

N Mā ” (2001: 243).T q  MBC v

(://.../-/-W-R/H-q--). I , (.. ,, ).

5. Al

S E ,

v vv Mā (. H 2001) .

I M , 10 5 v. T /, , , , , ŋ , , , / v /, , , , /. O, /ŋ/ // v. V . T , v ( ā) ( )

 v . I E, Mā - ,

Page 19: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 19/141

18

Marta Degani

v (CV) v (V). B , Mā .

T v Mā, v   . T 1 :

1. C 2

E Mā

// //

/, ʒ , ʃ / /, /

// //

/ʒ/ /, /// ///v/ //

/ θ, ð/ //// //

 A , v v /, /, v /,ȝ,  ʃ  , ȝ, v, θ, ð/, q // v //. V v v /, /. T v, Mā, . T q // // v // v //.

T q 9.5% E . T q v . F ,  

  v q. T E Mā . S, . T . I , E Mā

  . T, vv.T E v 2 ,

q.

2. L E q M  MBC

1. K (n. ) 33. K (n. ) 65. Kā (n. )

2. P (n. ) 34. P (n. ) 66. P (n. )3. Māā (n. )* 35. Kā (n. ) 67. ī (n. )4. P (n. ) 36. R (n. ) 68. P (v. )5. P (n. ) 37. Pā (n. , ) 69. H (n. )6. P (n. ) 38. ē (n. ) 70. Wī (n. )7. P (n. ) 39. (n. ) 71. Kā (n. )

2 Adapted from Ka’ai & Moor field 2009: 24.

Page 20: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 20/141

19

Language contact in New Zealand

8. Rōū (n. ) 40. (n. ) 72. P (n. )9. P (n. ) 41. P (n. ) 73. Ā (n. )

10. P (n. ) 42 P (n. ) 74. (v. )11. K (n. ) 43. Pā (n. ) 75. (n. )

12. Hā (n. ) 44. ō(n. ) 76. K (v. )13. W (n. , ) 45. M (n. ) 77. P (n. )14. ī (n. ) 46. H (n. ) 78. Kā (n. )15. Rū (n. ) 47. ā (n. ) 79. M (n. )16. Mā (n. ) 48. P (n., v. , ) 80. Kā (n. )17. M (n. ) 49. K (n. ) 81. K (n. )18. Mī (n. ) 50. (n. , , ) 82. R (adj. )19. Kē (n. ) 51. Hō (n. ) 83. P (n. )20. Hū (n. )** 52. Wō (n. ) 84. R (n. )21. K (n. ) 53. M (n. ) 85. (n. , v. v, v)

22. W (n. ) 54. (n. , )*** 86. (n. )23. Pē (n. ) 55. Pā (. ) 87. H (v. , n. , )24. M (n. ) 56. Pā (n. ) 88. P (n. )25. N (n. ) 57. P (n. ) 89. H (n. )26. P (n. ) 58. H (n. ) 90. Pā (v. )27. Hō (n. ) 59. Rī (n. ) 91. K (n. )28. Pē (n. ) 60. Pīī (n. ) 92. R (n. )29. Hē (n. ) 61. P (n. ) 93. Aī (n. -)

30. Pō (n. ) 62. Mī (n. ) 94. K (n. q)31. ā (n. ) 63. P (n. ) 95. Hā (adj.)32. Pī (n. ) 64. Kā (n. )

* T 1000 .** T 20 q 200 .

*** T 54 q 100 .

 A , E  MBC . E v,   purei (‘’), ari (‘’), kaue (‘’)  pāhi (‘’), v,  peia (‘’, ‘’) araiwa (‘v’, ‘v’).T v, reri (‘’). T , ,

(. W 1881). A ,   v. I , :

• D

.. pea (‘’), pepa (‘’),waea (‘’), moni (‘’)

D Mā E.

I v

Page 21: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 21/141

20

Marta Degani

.. īma (), wīki (), rūma (), kapu (), kee (), āone (), pene ()

T v E Mā .

S

.. hū (‘’), pī (‘’), pēpi (‘’), huka (‘’)

T E Mā 1.

R

.. nama (‘’)

T E Mā q.

E

.. pikiia (‘’), irii (‘’)

S Mā, Mā vv

 v.

E + R + C   v + I v

.. karaka (‘’)

T v v .Hv, vv E Mā. A v, vv v, , v v .I , E . T :

P +

.. pukapuka (‘’), puipui (, )

R v E .R v Mā v ( , v v v ).Rakiraki (‘’) E vv . T

 MBC , q . M

.. rino (‘’)

T E rino . W (1971) v   rino: ) , ) v  , ) ( ). W’ rino (‘’) . L, v, . T,

 W, B (1981) M (2011) q rino (‘’) E ,

Page 22: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 22/141

21

Language contact in New Zealand

  Dv (1995) . Dv haeana , ‘’, v rino E . A Dv, haeana E

  rino . Hv,  haeana , v

  rino T  Mā . Rino Mā E ‘’, vv. T ,   N Z S . O  rino

  Mā . I , v vv E ‘’ Mā .

M .. pouaka , pāki, pāka (‘’); pēpi , pīpi (‘’); paoro, pōro (‘’)

O E ‘’, ‘’ ‘’ v Mā.

H

.. pea (‘’, ‘’, ‘’), irii (‘’, ‘’), pākee (‘’, ‘’) , karaehe (‘’,‘’)

T Mā E v v .

P .. waea (‘’, ‘’, ‘’, ‘’), pāraoa (n. , )

Waea . T E‘’ v . T, ‘’, waea ‘’, ‘’ ‘’. T  pāraoa ‘’ ‘’.

L v  

.. huka (‘’) à & huka (‘’, ‘’, ‘’) à v

.. kura (‘’) à & kura (‘  karakia’3) à v

T E huka (‘’) kura (‘’) v v v . A v v v huka (‘’, ‘’, ‘’) huka (‘’). S, ‘ ’ ‘ q ’ v kura (‘’) v kura (‘  karaki’).

3 Karakia are prayers and ritual chants

Page 23: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 23/141

22

Marta Degani

O E Mā  . W Mā N Z E v   (.. , , ), E

. T : F & : pea (‘’), miraka (‘’), hēk (‘’), pāraoa (‘’), huka (‘’), keke 

(‘’), ina (‘’, ‘’), mīi (‘’),  parakuihi (‘’), ī (‘’), kapu (‘’),kārei (‘’), paa (‘’), panana (‘’), aihikīrimi (‘-’), āporo (‘’),oe (‘’)

M & : nama (‘’), mia (‘’),  pea (‘’), kaue (‘’),miriona (‘’), kiromia (‘’), ria (‘’), hāwhe (‘’), moni (‘’), āra (‘’)

S & : rōpu (‘’), īma (‘’), kēmu (‘’),  pōro (‘’), kāri (‘’),whuupōro (‘’), purei (‘’), paoro (‘’)

E: kura (‘’), pukapuka (‘’), pepa (‘’),  pene (‘’), kārahe (‘’),ari (‘’), rea (‘’)

F: pea (‘’), poaka (‘’), pī (‘’), hōiho (‘’), hipi (‘’), kāwhe (‘’)

V & : mookā (‘’),  poi (‘’), pahi (‘’), araka (‘’),wīra (‘’), araiwa (‘v’, ‘v’)

& :  pouaka (‘’), kee (‘’), pēke (‘’), pākee (‘’), pikiia (‘’), paipa (‘’)

: hāora (‘’), karaka (‘’), wiki (‘’), menei (‘’), pere (‘’)

C: hū (‘’), ōkena (‘’), rīpene (‘’), arau (‘’)

M & : rino (‘’), kārahe (‘’), peia (‘’), kara (‘’) P: ākua (‘’), kāpene (‘’), hōia (‘’), quini (‘q’)

U: āone (‘’), irii (‘’), pirii (‘’)

D & : ēpu (‘’), rūma (‘’), ūru (‘’)

: waea (‘’, ‘’), mīhini (‘’)

F : māmā (‘’), pēpi (‘’) 

T E Mā.T ( !) v . L

.

6. Clu mk

T :   . T

  E

Page 24: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 24/141

23

Language contact in New Zealand

Mā . T . I , .

T q  MBC E Mā v. T

. I ,   E .

T q E Mā. S ?

 W v ‘’ , v v  . B   . , E ,  L, G F. I E

v v E. L v.

I , v, E Mā , , , . T v Mā .

R

B, J (1998) Te New Zealand Wars. A: P.

B, D (1995) “H, : Mā N Z E.” [I:] eReo 38, 73–103.

B, R (1985) “Mā, E, Mā E.” [I:] J P (.) Cross-Culural Encouners:Communicaion and Mis-communicaion. M: Rv S P, 110–120.

B, B (1981) Complee English–Māori Dicionary. A: A Uv P.B, M (2006) A Corpus o Modern Spoken Māori. PD , V Uv, W.C, F v (2000)  A General and Unied Teory o he ransmission Process in Language Conac .

 W: H.D, M (2009) “A ? R Mā N Z E.”

[I:] M D, D , A S (.)  Migraion o Forms. Forms or  Migraion. Proceedings o he XXIII AIA Conerence. B: P, 53–71.

D, M (2010) “T P N Z/ Aoearoa. A Mā N Z E.” [I:] R F, Dv C, B S(.) From Inernaional o Local English – and Back Again. B: P L, 165–196.

D, M, A O (2010) “H N Z E.” [I:] World Englishes 29: 2, 209–233.

Dv, (1985) “H L: Mā N Z E.” [I:]  English in  NewZealand 33, 4–10.

Dv, (1991) “N Z E : Mā .” [I:] English oday 26, 18–25.

Page 25: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 25/141

24

Dv, (1995) A Preliminary Dicionary o Māori Gainwords Compiled on Hisorical Principles. PD ,Uv C, C.

Dv , K K (2001) “M M .” [I:] Inernaional Journal o  Lexicography 14: 4, 243–260.

H, R (1993) “L Mā.” [I:] Te Journal o he Polynesian Sociey 102: 1, 99–107.H, R (2001) A  Māori Reerence Grammar . R, N: P.H, R (2003) “I Mā v.” [I:] Journal o Maori and Pacic

 Developmen 4: 1, 32–43.H, R (2004) “B v Mā.” [I:] J , P G (.) Borrowing:

 A Pacic Perspecive. C: ANU P L, 145–169.H, R, P K, J K, M M, C I. W (2009) “T

Mā .” [I:] J N. S, D R. P (.) Variaion in Indigenous Minoriy Languages , A: B, 129–152.

K’, , J M (2009) “Nā – ā Mā 1842–1952.” [I:]e Kaharoa 2: 1, 1–38.

K, G (2001) “L Mā N Z E.” [I:] B M (.)Who’s Cenric Now? Te Presen Sae o Pos-Colonial Englishes. M: O Uv P,59–81.

K, G, S Y (2000) “T Mā N Z E .” [I:] J K (.) Corpora Galore: Analyses and echniques in Describing   English. A: R, 33–44.

K, M (2003) Te Penguin Hisory o New Zealand. A: P.M, J (1999) “ N Z E: v Mā

.” [I:] New Zealand English Journal 13, 38–49.M, J (2000) “T Mā N Z E.” [I:]  New Zealand English

 Journal 14, 41–47.

M, J (2004) “L : Mā N ZE.” [I:] New Zealand English Journal 18, 24–34.M, J (2005) A Dicionary o Maori Words in New Zealand English. O: O Uv P.M, J (2006) “O : M.” [I:] e Reo 49,

101–124.M, H M (2003) ikanga Māori. Living by Māori Values. W: H.M, J (2011) e Aka Māori-English, English-Māori Dicionary. A: P.N, Hō M (1993) English–Maori Dicionary. W: L M.R, P M. (1989) Te Revised Dicionary o Modern Maori. T . A: H.T, S G., K (1991)  Language Conac, Creolizaion and Conac Linguisics.

B: Uv C P.

 W, W (1881) “O .” [I:] ransacions o he American Philosophical Associaion 12, 1–26.

 W, H (1971) A Dicionary o he Maori Language. W: O Gv P.

Page 26: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 26/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 25-32

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

 Jacek KarpiskiE L v N F

“Gl z u lz l mul ull”

Fmul, ulul mmu l lk 

 Ab

“B ll ppl m, pl ull

u.”1 Fm, Iulul Cmmu l Du Su

 A v v . T , v, v- , , q,  . R . I v , , . L , q, , – . T , , v . P

v. T , v D , . T .

 Keywords: , , D ,

1 T , v D.

Page 27: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 27/141

26

 Jacek Karpiski

“Gv v v…” D - v v . H v .

 V v , . W

v , . V v v , . D - v v. I v , v v v N. H v .

Fmul l ulul pblm l lk 

F2 . H , v v v . Z - , v v v , v . G (1979: 11)

 v , „Rß Dv ß E v S, S E ü F ü E (…) [] V I V [ ].” O v v . D . U  

 v BV 20083 v,  

, . “Onpersoonlijk , zakelijk , ingewikkeld sij  v ” (N 2008: 2).

O v v v . A(1979: 76) v “ M (…) ä F- [].” V v .. v- :

v (v v); A & v v 4

2 D v v v  ormulier . G (1979: 13) “ D, Bö Iv Bü Z ü. F- A ; P   E, v I- Zä“. F (1979: 25) „ V (…), M äß A .” I v v .

3 N (2008: 2)

4 S A D, F O A (2009).

Page 28: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 28/141

27

“Geliee aandachtig deze instructies te lezen alorens...”

;u 1 plv 2 v 3 *

v 4 *v 4 *

 A. 1. I B G, S. W (2009).

v ; v v v v v .5

v; W Cv K? W ELVIP? W M B ( .: 4 )? W ? W ?

 A. 2. M LD, M C- F (2006).

;. 41 _ . v ..v. ?

v.v. v ? A. 3. S A-C, Av v , v /  v (2009).

;D v S v v S – v v   v – , v v , .6

; v v v v 7

.D B Aä Z A , S , ü W 1. S ü S 1. F .8

5 G P, M. B H-, S- R- M (2003).

6 S DA M UM, M F. Av V F (2006).

7 Pv Lv, Av v (2009).

8 M ü Z ü S I -ö R Uvä W (2005).

Page 29: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 29/141

28

 Jacek Karpiski

G (1979: 11) , v , , , -, . G v v v. O , v

v, v : v (ï );

v (v );

v .9

Cv v v v . E v v , “ , (…) v -v - v , ” (S 2000: 6). D v (v , v ), (, v -), ( ) (v v ).10 I v , vv , v . N v . C v – , v, v – v – . I - v v, v v / v.11 K-R (2002: 100v.) v , v :

;

;

;

è. A , v , K-R (2002: 100) “ K V.” O   v , v . D v /v . O v v, , v v .

S , “ B C v V L“ (K-R- 2002: 101). H , v v v-

9 V. (A 2002: 27v.).

10 V. (H 2005: 22).

11 E (2010: 18v.) , „ [] v v   (…) D (…) , v. Z v v v v v .”

Page 30: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 30/141

29

“Geliee aandachtig deze instructies te lezen alorens...”

v , q v , .12 I v v v . I v v . Z v v v

 v , v v, v.:2 V v v2 BW v2 BW vv2 vv: opellen 2a plus 2b2 Vv2 Vv vv: vermenigvuldigen 2c maal 2d 

 A. 4. B. O BW- (2009).P è .. , v v

, , . D è  

v –  v . D v ( ) , v v, v v v . D v , , v, v v ( , ), v v . O v v v, v , , v v v .

Fmul l ulul ulpml llk 

I , v , v . H v v v – v v N , v . L (1995: 35) v v , “ V v

K E v N-Ü  ö.” E v . S

 v N , ( ) N V (, , ) . H v

12 „D W Kaeerinken .B. D , K , R, K ü B K. I K K “ (Kń 2007: 332).

Page 31: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 31/141

30

 Jacek Karpiski

  N v  , v . A v v v v v N V v . O

 v , v v   , v . F v : , , v v v ’, v.:

• Gemeene Hilversum. Formulier errasonhe ng 13 v v N , v errasjes , v N/V, .

• Sad Anwerpen. Meldingskaar 14 v v N V, v v v N , .

• Sporvereniging “De Hollandsche Leeuw.” Aanmelding voor sv DHL 2009/201015 v v v , v , v v. v , .

D v ,  v , N .H v , v , v.

D v v, “ A L , L , , ä, M , ä B (.B. F), “ (Kń 2007: 336). A

  v v v - v , . V v v , v, v v .

Clu

D v v v ransnaionaliei  v v .O v , v v v, v

13 ://.v.// ., (16.05.2010).

14 ://../I/., (16.05.2010).

15 ://.v-.///_2.3_2009-2010., (16.05.2010).

Page 32: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 32/141

31

“Geliee aandachtig deze instructies te lezen alorens...”

 v v . D v v v v v v E (2010: 19): “H v ë v , . M v v . H

v v v (…). -, - (…) v .”

Bml

 A, R (1979) “Ü D A, Mä, vRä V. V -

 Aä Vä Bü – Bö.” [I:] S. G, W. M (.) Bürger – Formulare– Behörde. Wissenschaliche Arbeisagung zum Kommunikaionsmitel ´Formular´ Mannheim, Okober 

1979. Mi einer ausührlichen Bibliographie. ü: N (F / I ü DS M, B. 51); 76–95.E, K (2010): “: E , v

.” [I:] R. Gü (.) I N. 48 4( 2010); 11-21.

F, H (1979) “A G F. G B F – E B F – A F.”[I:] S. G, W. M (.)  Bürger – Formulare – Behörde. Wissenschaliche  Arbeisagung zum Kommunikaionsmitel ‘Formular’ Mannheim, Okober 1979. Mi einer  ausührlichen Bibliographie.ü: N (F / I ü D S M, B. 51); 25–43.

G, S (1979) “A Ü F v V

F.” [I:] S. G, W. M (.)  Bürger – Formulare – Behörde. Wissenschaliche  Arbeisagung zum Kommunikaionsmitel ‘Formular’ Mannheim, Okober 1979. Mi einer  ausührlichen Bibliographie. ü: N (F / I ü D S M,B. 51); 11–24.

H, G (2005)  Allemaal Andersdenkenden. Omgaan me culuurverschillen. A, A:C.

Kń, J (2007) “D F V K vä B DF-U.” [I:] E. Rčė, L. S(.) Kalba ir koneksai. Mokslo darbai. II omas. V: V P Uv L;329–341.

K-R, H (2002)  Die Vermitlung von Sprach- und Kulurkompeenz in der beruichen

 Aus- und Weierbildung am Beispiel öserreichisch-polnischer Wirschaskommunikaion (D E D P S D P G- K Fä Uvä W).

L, U (1995)  Inerkulurelle Kommunikaion aus femdsprachlicher Perspekive: Konzepion eineszielgruppenspezischen Kommunikaionsrainings ür deusche und fanzösische Manager . ü:G N V (G Bä F).

S, W (2000) “I Cv C.” [I:]  Psychologie en Maaschappij 24(1); 5–14.

Page 33: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 33/141

32

Ib

N (2008) aalpeil 2008. Hopende u hiermede van diens e zijn [://v.//2008/_2008.], (16.05.2010).

Page 34: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 34/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 33-44

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Konrad KlimkowskiM C-S Uv L

N-ml Elm Am l Eu

 Ab

T , . T , v , v, , . T- . T   v , . W , v v v v v v v, , q, v q v , , v .

 Key : , , , ,

U 2000, v q v (.S A 2000). D K, 2000, v : - . K’ v . Nv, v K (2000), .

Page 35: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 35/141

34

Konrad Klimkowski

T v K’ “ .” D N’ (1996) “ ,” K v q - ransmissionis  () . F, : ,

“ /” . I q,   . S’ , . Tq v ’ , K, v: v v , ’ -, v . T , K (2000) v ,1 .

T K (2000) . F, v , v v

. I . T v v. Nv, v . T K v v . I , K (2000) - v . W , v v ’ v

  . K’ (2000) , .I , K’ , ransormaive  v .2 T v

v T L. T q , , ‘’. M   : , v . M S (1985), K (2000), v  v . I , -   : .

D K . T v,

K’ (2000) .N, v v v. T

1 A .

2 K’ M S (1985), v vT L. J M ’ , v v , R B, G M E O’Sv.S .. B M (1988), M (2000) O’Sv, M O’C (2002).

Page 36: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 36/141

35

Non-formal Elements in Academic ranslator Education

. A , ; . I v , : ,  

- .

 Aumu l

Gá Dv (2004: 14) “ ”: , . S v v, ,

  Gá Dv (ibid.) “ v , , v.” I Gá

Dv’ v, v.

G (1991: 129 .) v . T

 :

1. F G (1991).

S Su

D R

C , , v

I S Mv, ,

E L E ’ ,

 A L v

v

C, , v v

 A Gá Dv (2004) “ ”, G (1991) “ ”, v v v.F, v ’v. S, ( ). I Gá Dv (2004) G (1991) -- . A , v v. Hv, Gá Dv’ G’ ,

  . T v v   . I , q v .

Page 37: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 37/141

36

Konrad Klimkowski

Hv, G’ v ,   - . I , v - . I ,   heuagogy , v H K (2000),

.

Hu 

T .T A ,M K. T , “ ” , K’ q .3 I , G (1991)

Gá Dv (2004) – v – . O , H K (2000) . O , , - K, G GáDv , v q (H K 2000: 2):

 W […] v v , v, - . I , - , .

T v q H K - , – ’ – v .

 W H K v   . I H K’ , -: .4 T, H K (2000), ’ . T v . H K’ q (H K 2000: 2):

T , v, v , v

3 A K 1970,   K , (K, H S 2005). T v 4 (.35 .)

4 T - . F , . M .. K, H S (2005),H K (2000) S H (2007).

Page 38: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 38/141

37

Non-formal Elements in Academic ranslator Education

. T v   v. A : ; q;   v ;

; q ; . I v v vv .

I , , . T H K (2000: 5) v:

K’ [ - – KK] v . H ‘ ’ . I

v , v .

H, , , v . I , ’ - .

Iml -ml u

T , - q .C, P A (1973) . T  

  :

F 1. F, - ( C, P A 1973).

formal learning

non-formal learning

v

informal learning v v

,

,v v

Page 39: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 39/141

38

Konrad Klimkowski

 A F 3, -    , . I , , v , , ,

. W v  ormal non-ormal , . T v, . T , , v v - , .

 A 5   - :

2. P /- .

formal education informal/non-formal education

organized content incidental learning

planned and evaluated results open-ended

taught self-taught

T v - . O v v - E (2000). I , v - . I , E (2000)

- ,   v. I v H K (2000), v, L(2000), “ , ,

  v v ’ v” (L 2000: 112).Hv, v. - . W

,   . I - v. Av, - ,

v. G (1997) v - , - , v v

  q v. F, v.F - .N- - . A, , . T q v

5 T Lv (2001), Lv e al. (2006) E (2000).

Page 40: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 40/141

39

Non-formal Elements in Academic ranslator Education

. U .. Sv (1995: v), “  v – ,” v , -v . v- v

: ? Cq, “” .6 A , - - , (). A, - v .

T v , , v - , v - . T v ..

  B (2001), - , , .O , B E’ -

v. O , B () : , , . T, -

  .C ,

- . S , - - (), , (E 2000;H K 2000). O - (B 2001). B v .

N-ml lm upp ml uulum

 W v , -   . D v, - ‘’ v . T v , .T

. T ( v - ), v ‘ ’ v - .

3 - .

6 S ‘ ’, q v H K (2000:5).

Page 41: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 41/141

40

Konrad Klimkowski

3. F - .

Fml uulum N-ml pmm

1. L 1. F (, , .)

2. L 2. G 3. L

3. I

4. L 4. I v  

5. L v v/-

5. I v/-

6. C vv

6. G vv

 A 2, 3 . A . H, , -. O v : , v .U, q v q H K(2000: 2). N- v, , .

I - v . T v - ’

. A , v .

 A . I ’ v v , v v ’ ,

  v v , . W , , . T v-- , v v. G

, . W, ’, ( v v, v v) . T - v . T - v v ‘’. I v . T v . 7 F,

7 S .. F (1996), J L J (2000), J (1998), Kü (2004) -C (1989).

Page 42: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 42/141

41

Non-formal Elements in Academic ranslator Education

v ’ v. R- v, q- ’ , (), v   .

C u 

 A ,   , A L UMCS (M C S Uv) L C O ’

  E. T 2008-2010, v vv . T BA . T MA

. S v 2008 , 2009 2010   ’ . I 2010 , . MA

  v. E , v , L C O . T ‘

 ’ (4 ). T ‘ ’ F, C O v . M, -. 8 O , , , v ’ -’ . O

 W T, v C O , F C O v . I C O v

  v, v   E v v. W v v,   , C O v .9

T ’ q v ’ . O v ’ v q. v ,

q. F , .

8 B - . 1 - . 2 , . 2 - . 3, .

9 W ( v) v . T v: “” , “-” . T v . S, , .

Page 43: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 43/141

42

Konrad Klimkowski

T -: C O , . T v . A v v , , , , v

v . I - v. A ,   . S .. 145 (. 200)

  . S v . T , q, v.

Ex uulum

T v . T vv : -. T

  .F v, - v

, . T v - . O v

q q . H q ’   v , v

  . T D

FORMAL

AREA

NON-FORMAL

AREA 

EXTENDED CURRICULUM

F 2. A exended curriculum.

Page 44: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 44/141

43

Non-formal Elements in Academic ranslator Education

K’ . I ’ v, , - v   - v v.

R

B, S (2001) “L T W L: I W.” [I:] Sudies inConinuing Educaion 23 (1); 19–35.

B, R, D. M, J., G (1998) “v E.” [I:]  Inernaional Journal o  Lielong Educaion 7, 4; 261–284.

C, P, H. P, R, C. A, M (1973) New Pahs o Learning or Rural Children andYouh. N Y: I C E Dv.

E, M (2000) “N-F L, I L K.” [I:] C F. (.)Te Necessiy o Inormal Learning . B: P P; 12–31.F, J (1996) “P V S Bv.” [I:] D, C A, V. (.)

eaching ranslaion and Inerpreing 3. New Horizons.  A / P: J B;243–250.

G, M (1997) “S-D L: Cv M.” [I:]  Adul EducaionQuarerly 48; 18–33.

Gá Dv, M (2004)  Muliple Voices in he ranslaion Classroom: Aciviies, asks and Projecs. A / P: J B.

G, G (1991) “ L B S-D.” [I:] Adul Educaion Quarerly 41; 125–149. A v :

htp://www.longlea.ne/ggrow/SSDL/SSDLIndex.hml ( v D 21, 2010).H, S K, C (2000) “F A H.” [I:] UliBASE Aricles D

2000 E. Av : htp://ulibase.rmi.edu.au/Aricles/dec00/hase2.hm ( v D 21, 2010).

 J, A L J, A (2000) “ P: A E Iv P-v Av S N P.” [I:] C A; G S Sv, Nv G, Yv (.)ranslaion in Conex. A / P: J B; 105–116.

 J, K (1998). “D A P v. N-P .” [I:]B-O, A; Kává, J M-M, B (.) ranslaors’ Sraegies andCreaiviy. A / P: J B); 189–200.

K, D (2000) A Social Consrucivis Approach o ranslaor Educaion: Empowermen fom Teory o Pracice. M: S. J.

K, M; H, E, F. III S, R. A. (2005) Te Adul Learner: Te DeniiveClassic in Adul Educaion and Human Resource Developmen . B, MA: Ev.

Kü, A (2004) “R : v. P . A C S.” [I:]Te Journal o Specialised ranslaion 2; 34–49. Av htp://www.josrans.org/issue02/ar_kunzli. php ( v D 21, 2010).

L, C (2000) Living on Tin Air. Te New Economy. L: P.

Page 45: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 45/141

44

Lv, Dv, W. (2001) Aduls’ Inormal Learning: Deniions, Findings, Gaps and Fuure Research. :OISE/U (NALL W P N.21) htp://nall.oise.uorono.ca/res/21adulsinormallearning.hm ( v D 21, 2010).

Lv, Dv, W. Rv, M; P, K A, F (2006) Work and Lielong Learning 

Resource Base: Maerials or eaching, Research and Policy Making . : C S  E W.

M, J (2000) Learning As ransormaion: Criical Perspecives on A Teory in Progress. S F: J B.

M, J, P. S, W (1985) “ P: E P” M, J, P. S, W (.) Curriculum Perspecives and Pracice. N Y: L; 37–61.

N, C (1996) “W S? Ü A Ü.” [I:] L, A e al. (.) ranslaionwissenscha im Umbruch.Fesschri ür Wolfam Wilss. ü: G N; 313–327.

O’Sv, M O’C (.) (2002)  Expanding he Boundaries o ransormaive Learning . N  Y: Pv.

S, C Bv A, Bv (.) (2000) Developing ranslaion Compeence. A/ P: J B.

Sv, G, M. (1995) “P D ”. F K,D. Pahways o ranslaion. Pedagogy and Process. K, O / L: T K S Uv P; –v.

S, L J H (2007) “A C M U S-D L OEv.” [I:] Journal o Ineracive Online Learning 6, 1; 27–42.

-C, S (1989) “P v N-P : A T-A PS.” [I:] Sé, C (.) Te ranslaion Process (: HG P); 73–85.

Page 46: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 46/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 45-55

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

 Agnieszka Korobczak-DominguezUv W 

O F Cmb Pmó Hum

 Ab

F m Cmb Wl H

O 27 Nv 2011 – P – W S I H

UNESCO, v . T : v. A – v A “”; B P; . T P’ v “” ,   v v 21 . T , , v , i.e. C L, , , , ,    . T “” C, .T “” ,    q L UNESCO .

 Keywords: F, C, L, , UNESCO ,

N 27 Nv 2011 Cé I U, í 24 í, F P I H. F q v . O P Rú - í, - “ v

Page 47: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 47/141

46

 Agnieszka Korobczak-Dominguez

”1. É q çãq S v q é é v , P, M, A M, C B Cé q v

v ç vá- . A U ç - 2003 q v Cvçã

Sv P C I q v 20 A 2006. Evçã v v , , ví , çã ív , , â , ú, çã í , q v ,q ç .S “ , çã çã, é çã , çã

, - , v v v .2”

P Cvçã, - á, çõ,õ, õ – , , ç q ã – q , , , ví ç . O - í: çõ õ , í v , á, á , v v, á õ 3.

N 26 Mç 2006 P Cvçã

. P ô- ç q v à “v”. O Câ L P S L q ç PI H. A v Câ M L 12 M 2010 - A M 1 J, á. A “” , M C C Cã Cí çã R V N (P, INE-MD, I E- Mú Dç), S C- B (INE-MD), S P (EGEAC, E Gã Eq Açã C/M F). A U, P E4. M q L q P I

H, q ã C. Aá, q í, q , , L q à U ã C?

1 ://97./.?=&=1852, ( 16 Mç 2012)

2 ://..//_.?=4199, ( 14 Mç 2012)

3 ://../-///_.?=9, ( 16 Mç 2012)

4 ://../D/.?_=2151770&=F%20P%F3%20I%20%20H ( 16 Mç 2012)

Page 48: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 48/141

47

O Fado de Coimbra e Património da Humanidade

 V ív, á é , q ã v á. P ê- v q éq F? D v q é ã ? “F é ”(B 1984:6)  M B v Fado, origem lírica e moivação poéica

“O F é ã ; , á” (B 1992:2) O é çã q é í v à v à çõ v . D q é canção nacional (B 1992:6) q ? F v , ã á úv qv v  aum q ã é á, ví . E Cõ (F 1973:226):

...P-

E , , çã...;

J F V (“E”):

“...ã v q ã v...;

B:“Cmõ, Cmõ; Quã ml

 A , q ”;

G:

“...v á P ã í...”

C B, :

“O

D q .

D- q

D ”;

:

“P q

P q,

S é ”.

 A v Fado v Faum “Pçã v Oá q á ” (B 1992:2)   v çãã . P q L P

I H ã ô C?P v

ç q ê é . O Fvé lundum q ç q v B v Á . S  Enciclopédia Luso- Brasileira, “(...) v [ ― A.K.-D.] é á , q ã ” (1963:743). E “(...) q é ê v :í , , v ,

Page 49: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 49/141

48

 Agnieszka Korobczak-Dominguez

v-v, ” (1963:743). A, , , “(...) vá ç çõ á v” (F 1973:231). É vvê ê ç q, çã, vv .

 A ç B , q ,

, í L. A çã í v çã v v B v

E. “O, é XVIII, q P, é-í S, v çã B, L çõ, é ç

 v E, B, váv ív çã” (ã 1994:19).

Q L é 1770,   v  Enciclopédia Luso-Brasileira de Culura: “O L ç ç- L , à q , q ç

, õ á”(A G E, 1963:743). A , é XV ç , v à v ê . O v á á q5.

 A, ç B6 Sv7 ã à v ç F. “A R J, “ ” ( v L) B, “ F”. N v v- v é , , v q A Gé” (). É q ç B - ç  Porugal v A Grande Encilopedia Poruguesa e Brasileira. “É

úv q ç é á B, ç í, , q ê, v- “” 1918, v q P

5 Dç á á- v á vçã . D- , é váv q ê à é í , çã í .(...) E , ç q vv â, ã, ç ú . A ç qã v q v . N ç á, á é, v q .Há q , é , v ê à vv. Aé q, q , á, ,

á vv ç q , q v ã çõ v, q á.» (E L-B C,1963:828).

6 F é ç q ã é á. Dçv- , à v, . C v q, q ç ç , v L í é XVIII, vçã ç á B q. A v í v q v ç M I, çã á é é XIX ç. (E L-B C,1963:1116).

7 O é E P, í ú.(E L-B C,1963:349).

Page 50: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 50/141

49

O Fado de Coimbra e Património da Humanidade

v ” (). D , - vv é é XIX, q à çã, q 1840. Nã q q çã çã ã . A 1850 v . “O , , ,

ã çã, v ç q: 1850 í ” (). A vv q , çõ õ , à , á v C. O , , -.

E , çã : C vé L q á 1860. “O F C v q v q Uv, , , v L” (S L 1990:721).  A 1860

v- ç é é XX, q v é v 1900-1901.

S 1888 é q v .É , q P Cv v Hisória do ado q L 1840. S “(...) é ã, ú q , ,v- à çõ, v v , çã ív. O F q v q ” (Cv 1994:44). O q v q “O , , võ , á” (). 

I é é ív ã. N ú à ã v , ”H Aé”, q q çõ q í ã í q q é8. U é , q v é . S  Encilopédia Luso-Brasileira de Culura é “(...)çã , ç á v Pí B é XVIII XIX” (1963:1068). O q é é Cé Nv ê II V Cancioneiro . Aí “ í, é , çõ ” (F 1980:13). N Caderno de Música

q - çã -. A qê çõ é - à -.

Há q q P. Jé Mí (1752-1815) é . E , C Mú Uv C q, vé q q v , õ

8  Ese caderno começou a ser escrio em 1862, segundo parece por Cosa Vasconcelos Delgado (o auor das primeiras músicas aliregisradas) e em 1927 perencia a omaz da Cosa Paiva, do Zambujal. F. F, Fado de Coimbra ou serenaa coimbrã, C,1980, á.12.

Page 51: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 51/141

50

 Agnieszka Korobczak-Dominguez

, q á-. “A à v; õ, - q ; v , v; é v v ; , , - , - C”

(F 1980:13). A - vv- v é é XX. E q vv C çã , í (F 1980:13).

O q é é q L F C ê í , á- . E L çã - vv v , í ç , à í õ , v , q çá- á-, çã M. E C, õ é, F - (v) â, q- v vçõ, q , q ç . C , çõ -

, v F, C, v , q í . A v á ã à ç. V á- .

O A S v O cano e a guiarra na década de oiro de Academia de Coimbra1920-1930 é : “ çã ,

 v, ív à v, , à vçã,à , à , q, q v à çã – á , q v v í ” (S 1986:12). F q - q q q í í q à .

Pq “(...) áv à çã ” (). E v çã ç L C. Q õ L, ú é à , q q q v , ã, q, çã . E çã v q v v, “(...) L, q v é, v ” ().

O C C õ  A S, çã á. Aq ú . “Aá q , C çõ

(ú ú), é, v- v , â , á , q, ” (S 1986:15-16). Gç q á çã çõ “(...) v, , q ív áv” (). A v q L é , v v. O C é ç v. “O “ C” é çã , , v v, ,

Page 52: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 52/141

51

O Fado de Coimbra e Património da Humanidade

ç áv q , â ,   , , , v ” (F 1980: 9).

S A S í C, q ã : v v. O

C é q q ã ã . O á “(...) q çã, é, çã v qê, çã v çã- PRINCÍPIO, MEIO E FIM. L ã C, q -, vv ã çã. F í, , , q v çã , q, v ( ã, ), ê--ã í q í” (S 1986:18).

O q ã v é q çõ.N C ã â

9. E v v “F M v”; “I S C” “C V” õ q é , ã . Nã v v q ã çã. O q é q çõ . Ov v çõ , é à ã q Cã q q , L. O í10 á q v L, á C. “O é qá, , q õ, ê

” (F 1980: 9).O C -çã é ú v, ú q

- v . E é é ç . E C , é v -, á L q v ã v é .E q á q A q H Av ã q çã C . “O Cq , . O C é à -. A q , S C C, , à , q v-

à . A v ã é v, q, ,, . A ã é , , á é.P q á- v çã q v ? E q á-

9  Noa que domina o om ou quina noa acima da ónica. D. A. Bv (çã) D. M. S F,D.ª M.V. G S , Dicionário Geral e Analógico da Língua Poruguesa , P, 1948, á. 1114.

10  Eeio rímico que se produz quando se roca a acenuação que é própria aos empos do compasso;i. É quando se dá a prolongaçãodo empo ore,ou pare ore do compasso,para o empo,ou pare faca, do compass,ou viceversa. Enciclopédia Luso-Brasileira deCulura, Lisboa , 1963, á.204.

Page 53: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 53/141

52

 Agnieszka Korobczak-Dominguez

ã ?” (Av 1996)  A q q q . Pq q , ê çã q . E H Av “Sá ç çã” ().

ç q çã ado de Coimbra q v é. Há q q çã ã é , , v-- - çã C, , çã ã(F 1980). Há õ . A S v O cano e a guiarrana década de oiro da Academia de Coimbra (1920-1930) q q C í çã ã á- C. “C v çã “F C”, vv çã (,, - q q vçã , á é, ç- - í í q çã , v F), “F C”, , ã é q ,

F C, q, v-- q á çãvá - q v ú” (S 1986:10). P Lí G “(...) F C . E sempre, isso sim, um esilo de inerprear próprio de Coimbra” (Diário de Lisboa, 1969).

É q F F (1980:15) õ çã C. C q serenaa é M H “(...)çã v ― ― , v, , q ” (H 1976, F 1980:11)  çã q C. A q çã v, é , é

v á v. E í çã ú v á, - . E ú ç-

 . N vv çã é XIX, ê á . A ú ú é, á . E é é q (ã q q - F F) çã ã. “- é í é XIX. Sá q, v, q ã, í ( ) í á ”(F 1980:12).

 A ç L

C q ê í . D C, q é çã v é ã.

E ã q í çã L P I H v . P q ã C“” que o ado de Coimbra não enha apanhado o “comboio” e viajado no mesmocomparimeno11. A : é çã C? E

11 ://../2012/01/------/, ( 13 Mç 2012)

Page 54: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 54/141

53

O Fado de Coimbra e Património da Humanidade

v C v ç úv .

Sã C, v C, “O D” 2/12 q C é v q

L çã q ã , â q L “(...) q ã (...) q q ã v C - ç vçã”12.

P Ví C B 29/11 : “ v (...) L v- , í, v, , , õ (...) C, v , v é é ç í.Sá ? Sá çã C? E, , q “ çã C v (...) v vv ú, õ .13” Eã

ã v - C q. C é, v ç ã ã q vé.

E J Cv – v C q : “Cã á . N . Nã é ív - ç q vé, , qõ , q ú .14”

C v á ç q ú . S C v- v . N q ã ? E é q L , C vç J Cv q ã ã v á 15 Mç 2004

v . M õ ã v q 2002 “Pé E B”, ç- q v vçã “N F C” vá é 2003.

O ã 2011 “ á çã C, 2008, , R Uv, vçã ã. (...) Cq çã, q v , ã á ?15” E é . E C ç q v ? S v “F C” á q v vçã F C, vé çã

E Mú ê , çõ á F M, çõ á á F C16. É v q C “

12 I

13 I

14 I

15 I

16 ://..//_.?=4235, ( 13 Mç 2012)

Page 55: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 55/141

54

 Agnieszka Korobczak-Dominguez

 v , ã ú, vv q çã vçã .17” Oá q S Q.

C v C v L. F

L é “”, C é , , v q , q v - . E çã . P F F q : “M q v ( q q v C... à v qê) v : , q ã áv; - v ã ; ã - . N v: . Dí v é, vv . P - ú í” (1980: 14).  O C çã ã - é . Aã ô L P H ã q

. O C á , qã é ,v ã - v á v. L q Má N “ C ã çã v L. D vçã v “Pé EB” 2002, vçã “N C” , 2003, çõ v çã A, . E q C “”, v,, v “.18”

Bbl

B, M (1992) Fado, a canção poruguesa. L: G B Nv.B, M (1984) Fado, origem lírica e moivação poéica. L: E A.Cv, P (1994) Hisória do ado. L: Pçõ D Q.F, F (1989) Fado de Coimbra ou serenaa coimbrã? C: Cã M .F, F (1973) O ado, canção da cidade de Lisboa. Suas origens e evolução. L: S

Lí P.P, A (1904) A rise canção do sul (Subsidios para a hisória do ado). L: Lv C

G Cv.R ã, Jé (1994) Fado, dança do Brasil, Canção de Lisboa. L: E C.

S L, A (1990) A Academia de Coimbra 1537-1990. L: R Lv.S, A (1986) O cano e a guiarra na década de oiro da Academia de Coimbra (1920-1930). C:C E.

17 ://..//v_.?=3199, ( 14 Mç 2012)

18 ://../2012/01/------/, ( 13 Mç 2012)

Page 56: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 56/141

55

O Fado de Coimbra e Património da Humanidade

Elpé

 A Grande Enciclopédia poruguesa e brasileira (1981) Aé: Pá E. Enciclopédia Luso-Brasileira de Culura (1963) L: E V.

F ló

 Av , H, 23 A 1996, O F C, [vã é] J N, :// .v.//46. ( 10 M 2001).

C, A, 22 Fv 2011, “FC”- Pv C ,://..//v_.?=3199 ( 14 Mç 2012).

N, Má (.), F C P H, ( 13 Mç ://../2012/01/------/2012).

C, A, 24.11.2011, F - O F é , ://..

//_.?=4235, ( 13 Mç 2012).S , (.), F: P I H, ://97./.?=&=1852 ( 16 Mç 2012).

S , (.), ://../D/.?_=2151770&=F%20P%F3%20I%20%20H, ( 16 Mç 2012)

S , (.) ://../-///_.?=9 ( 16 Mç 2012).

S , 27 Nv 2011, F- P I H, ://..//_.?=4199 ( 14 Mç 2012).

Page 57: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 57/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 58: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 58/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 57-64

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Michaił L. KotinU Z

pl ól pl z. Wb pk ml

 Ab

Gl pl Hl pl. Sl Ap   Ml 

T v v , v degree  relaionship beween hose languages. he discussed mechanisms are o be divided here ino wo main groups:he irs, which use universal eaures and are caalogued wihin conemporary linguisic ypology as linguisicuniversals (see  J G’ v) , – – v v v . B v – , v v q. T v , v , , v

v, , v, .

 Keywords:  , , , , v , , 

Page 59: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 59/141

58

Michaił L. Kotin

1. pl ul pkń jęzkó jęz k-z

P ą W-

v H .. Über die Kawi-Sprache au der Insel Java (1836),    .. Über die Verschiedenhei des menschlichen Sprachbaues und ihren Einuss au die geisi- ge Enwicklung des Menschengeschlechs. , śą  ń ś. P ś ż ś, ą ą ą. Pą , ą ś , , ż ź , ż, ą , , ąą G Por Royal (Grammaire générale e raisonnée de Por Royal , [1662] 1848, A A C- L) R D – ć ą-

. J ą , ż – ą C – - , (H), ś (Welansich ) , ą .

S muais muandis ś. N żń. C ć , , ą . M-

 ą , , ą , H , żą , ą ń . (W ż ć, ż , żą

. - , Jv ż – ś ą – -, ą , , żą . Ią - ż . . , ż ń. W F B . Über die Verwandscha der malaiisch-polynesischenSprachen mi dem Indogermanischen , 1841, ć H).

Pś H ś . M , ż FB R R, ą ń -, H ś żń , ą - , . J

, ż ż ą ż ś,   ż , ś śą. P , ż ś , H-

 , ź ą ż – muter-sprachliche Zwischenwel L W . - (J , W P, H G ) E S B W.H ś Sujekiviä des Volkes ąź Volksgeis . „Sść “

  ż, . Z -

Page 60: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 60/141

59

ypologia ogólna a typologia historyczna

, ż ą ą ś, ś , ć ć ż , żą , ,  

  , żą . W H

. Z  łagodzi ( -  mildern lindern) , żą - , ś ć ń, ą , . „ ś” (, ą, H ż -, ż ż ; ą , ą ). W ś ż ć G, ż „ , ”, ż  F „ś ”. Nąą G: „K , ”, ż ąąć , ż ą-

H, ś ,ż „ ” ż ś ( ś) . P ż -

  ą , ż ś, , ż ą -, ś, ś.

P , ż H, ą ż ąż, -, ą J G AS. Ną H ą .D G S, ź

  . (H P, W B,K B, B Dü, F K, O B ). W - , żą  . P G S ś

  , ż ś , , ą ź ż .Dą H, śą , D.Rą ą ą ś , ą ż . A  

  H ś ś ś „ ” , ń . W ś ć , - ą . S , ż , żą , ą , , ą ź , ą - , ń ą ś  przedmiou  

Page 61: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 61/141

60

Michaił L. Kotin

: ś pokrewne , ń - ń -. Z ś ,   ą ż -. P ą, ż ż ipso 

 aco . Ią , , -, ż ć ą , ą

 . M , ś . M   ż , ą , żś .

Ż żć , ś ść ą , ć - , ą żć ą ż .

2. pl ul pkń jęzkó z puku zólj jęzk z pk mpzm

2.1. Pzkł kukj bj

1. T was closed I , I was closed ( G. C’1931).

2. Дверь была заперта , когда я проходил мимо, но я не знаю, когда она была заперта.

3. D ü war geschlossen , v, ß ,  geschlossen wurde.

4. D były zamknięe , , , zosałyzamknięe.

Z , żą , . P żą ń, ś - – ń, ń ń ą ż ń ąź vice versa. M , ż ż ą - . W 1 2  

 „ć”, , ż ś

. N 3 4 ż ą . N ć,ż „ć” ą ź , , , ą „ć” ą , . Drzwi zosały zamknięe. Książka zosała wypożyczona. Arykuł zosał przeczya-ny v *Drzwi zosały malowane. *Książka zosała czyana . J , ą , ą „”

Page 62: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 62/141

61

ypologia ogólna a typologia historyczna

  „”, .   Die ür wurde geschlossen. Das Buch wurde ausgeliehen ą  Der Arikel wird gelesen. Das Buch wurde gesuch, .

2.2. Pzkł kukj j

1. . maim-ne kiâb parh-î  ` ąż` (` [E] ąż [A  żń ] [A , , żń]`)

2. . kaϑ  -m(an) irem-i mo-h-kla ` ` (-E. ń-A. )

3. . ehizaria-k osoa harrapau du `ś ` (Mś-E. -A. ). Z , ż żą

ergaywność: nominaywność  , żą ż  ń ( ) ś ż - . M ź śś -

, ś ąź , ż , ą, . A ąź

  , ą ,   , ą -. N , ń ą „--v” (. . . V/D C 2009, 368-370), ą (.. ).

2.3. Pzkł k kślś zzk

K , , E L

(2000, 2002), ą ą ą , ą ż  ś, ą ą żść ń . N   , ą , „ ”. L , ż , ż ź; , ż ą ą . R ź . N , ą

 , ą , , (. L B) .P H, , ą

  (. S 1995, 153) . N .

 W ś (  ąź ) , . , -, , . N , . . , , ż ń, ąą ą , ą . Oą , .. ( ą -) ń (

Page 63: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 63/141

62

Michaił L. Kotin

). J ś -ś ( ź)

  (. ą ą sa, so, þaa ,  ą ż ś).

2.4. Pzkł pl up mlj

 J , , ą - ą , ż- , ą ść ą , . . mein beser Freund, .my bes fiend, . мой лучший друг; . die inernaionale wissenschaliche agung, . he inernaionalscienic conerence, . международная научная конференция , . P , ą ąś , ą O B1923, 5-7; 1930, 161-173, ą ź (. . . A 1972,

260-265), , ą ś „ś”, ą ś , ś , ą , , - ś, ą , . . ein hoher grüner 

 Baum (??ein grüner hoher Baum), . a high green ree (??a green high ree), . высокое зелёное дерево (??зелёное высокое дерево).

N ń, , , ż - ć , ć , . . mala herba ‘ -ś’ v. amicus meus ‘ ’; . mon cher ami ‘ ()’ v. linguisque générale‘ ’; . prossima ermaa ‘ ’ v. Foro Romano ‘P R’, . do-bry wieczór  v. dzień dobry. C , . . międzynarodowa konerencja naukowa v. konerencjamiędzynarodowa. W ś , - , ś ą , ś ą (

 „ś”) ą, . wiejski sklep spożywczy (??spożywczy sklep wiejski), międzynarodowa konerencjanaukowa (*konerencja naukowa międzynarodowa), nowy lm obyczajowy (*obyczajowy lm nowy). J-ś , ,ż , ą , . dzień dobry  v.dobry wieczór . W ą ż ć . .  (ść ). W ć ż O. B 1930, 70 ( , ,

  ż - ś), : , ąż , , () -ąą .

 W , ą - , . . το δωρόν σου ,. aibr þein ‘ ’; . το σκότος το ‘εξώτερον , . riqis þaa hindumiso ‘ś ’ . ż , ,

Page 64: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 64/141

63

ypologia ogólna a typologia historyczna

ąą żą ż ( ) - ń. Dą ż , śś , , .

( ą ś) -

, . I , .. - ś ć - ą -, . . sibun geisa andere ‘ ’, ś. der snelle degen guo  ‘ś

 ’ (. E 1978, 46, S 2002, 87-96, P 2006, 134-136). P, -ą ( ż ń), , ż ą ż . Nś ą ,

  ( , ) ą  ( ). B (. .) ą ą , ż - „ ” -

. W , ż ć ą  , -, ś ( , ), ś - .

ć, ż ż - ń, . . , ś ą

  , . . ś , - , . пальто зимнее ‘ ’, брюки мужские ‘ ’ , икра красная,зернистая ‘ , ’, .

Kkluzj

O ż śą , ż ą ś - ż ś, ą ż -ń ń. M ż ć : 1) , ą (. J G); 2) „--”, , ą ń -, ą -

żś ż .O ą śś ą ą, , ż

ą . W ś -

  ś ą ą, ś ,ą ą ń .

Page 65: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 65/141

64

Lu

 A, W (1972) Der deusche Sprachbau. L: Pšč.B, O (1923) Deusche Synax. H: W.

B, O (1930) „D S v Av D”. [W:] Zeischri ür vergleichendeSprachorschung au dem Gebiee der indogermanischen Sprachen. 57; 161–173.B, F (1841) Über die Verwandscha der malaiisch-polynesischen Sprachen mi dem Indogermanischen.

B: Dü.C, G O. (1931) A Grammar o he English Language. V. 3: Synax. B: D.C. H.E, R P (1978) Hisorische Synax des Deuschen. S: M.

 A, A C L ([1662] 1848) Grammaire générale e raisonnée, conenan les ondemensde l’ar de parler, expliqués d’unemaniere claire & naurelle, les raisons de ce qui es commun à oues les langues,& des principales diérences qui s’y renconren, e plusieurs remarques mouvelles sur la langue fançoise.  Paris: Chez L. Hachete.

H v, W ([1836] 1949) Über die Kawisprache au der Insel Java .  Einleiung: Über die

Verschiedenhei des menschlichen Sprachbaues und ihren Einuß au die geisige Enwicklung des Menschengeschlechs. N . v. H. N. D: W B.L, A v, . (1968) Wilhelm von Humbold Gesammele Schrien. B: Pß A

W.L, E (2000)  Arikel und Aspek: Die grammaischen Muser von Deni hei . B, N Y:

M G.L, E (2001/2002) „D V V F B

N D”. [W:]  Japanische Gesellscha ür Ger manisik: Grammaische Kaegorien aus sprachhisorischer und ypologischer Perspekive. A  29. L-S(K). Mü: I V; 42–58.

P, E (2006) „E A Av S”. [W:] M L. K e al.

(.) :  Das Deusche als Forschungsobjek und als Sudienach. Synchronie – Diachronie – Sprachkonras –Glotodidakik. F M: P L; 133–138.

S, F (2002) „Z G ä- Av v 9. 16. J.”[W:] W, P, M v H D (.):  Aken des X. InernaionalenGermanisenkongresses Wien 2000 „Zeienwende – Die Germanisik au dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhunder“ . B: P L; 87–96.

S, R (1995) „G ‘A’ G”. [W:] B, G/Hü, R(.): Wie rede der Deudsche man Jnn solchem all?. S S. Fü E A 65. G, S: H; 151–172.

 V, S, Lv D C (2009) “T R Ev H: A R G-”. [W:] Folia Linguisica Hisorica 30; 367–389.

Page 66: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 66/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 65-74

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Maja LubaskaUv W 

Shall  P-D El

 Ab

T v shall M E. T v  shall . T v shall q 1960 1990. T v  v , . T O E shall / M E v v q.F, will shall. T  shall  q . Mv, shall . T  shall - E A B v. I A E, v B E, shall vv .

 Keywords: , , , O E,

1. Iu

I v E (B 1980, Gv 1993, K 2000). M L (2006) v q q- q . O v, shall q  1960 1990: 43.7% B E 43.8% A E.

 A C (2009:135), q  shall   will ,

Page 67: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 67/141

66

Maja Lubaska

1:24.8. S  shall   v , v (. B e al. 1994:8). T, v, q   shall. T   shall’ vv E . I  

shall - E, v A E, shall  will will v .

 A V (1969),  shall (OE sceal) (). T ‘sceal + v’ v ()   v. T v, v ’ . N vv. ‘Will + v’ v. I v,

  (V 1969: 1581-82). D , shall will . T  shall  will   shall . T

B e al. , “ ” (1994:16). T  

  will , / shall. T shall . Shall , vv , B e al.(1994:16).

2. T lu  shall 

Shall O E v , , ( 1972:198). Shall (sceal), will , v, v O E. A (1), sceal , L debēre ‘ v ’, , , M E mus  ough o ( 1972:70,

 V 1969:1581).

1. Æ . S sceall ð . ‘E ()- . T -v ’ ’ ( 1972: 70).

(1972: 70)   sceal- v  (2), sceal niede .

2. I sceal þ þ . ‘I / - - - --.’

(1972:70) v  sceal . F (3) v .

3. U þ þ sculon þ æ sculon. ‘L- - / .’

 A v, /  shall E. T v  sceal q O E. G, O E

 v v , ( 1972:68). P, v,

Page 68: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 68/141

67

S in Present-Day English

, sceal v, , sceal “” willan , . I O E, willan sceal , ( 1972:68). T sceal . I (4), v ,

, (1972:71) . I , vv , G ( 1972:71).

4. Đ ð ‘T ’ (G 2.17)P   shall M E. A

shall will v. A , shall will . T , v, shall . T  v will v, will’ v q . I E ME q v will. Shall ,v, . B 16 v shall , will . Shall , v, will v , (5), v , (5). T ,  , M E (1972:114-116).

5. ) Y P: P - ; , ’ .

 ) B , , … , (=) .

I M E, , will v, , . A , will , , , shall . T E M E:  will v shall ,  shall (1972:117). I M E  shall will . T 17- 18- v, 1 (L 1775:78-79, 1972:169).

1. Will shall v ( v v v).

 VER B CON EX W (1 ) P,  W (2 3 ) FS (1 ) F

S (2 3 ) P, ,

 A (1972:169) , shall , will ’ v. T M E v. W , , will. W v, v v , v vv. T (6) ( 1972:169).

6. I [] v , [] .

Page 69: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 69/141

68

Maja Lubaska

 A , . ’ ( ),  shall , (7). W ’ , v, (7) will (1972:169).

7. ) I [v] v W P, [] v N S .

 ) I . , ,

will shall , shall v . Hv, 19  will shall . T v shall will

 v E: S B E. O v (I, S A) v 18 . I A E will , . Shall q ( ) (1972:170). T ,  shall - E, ’ v. Shall q . Hv, q . Ev A E, v B E, shall vv .

3. Shall  p- El

I - E  shall will ,   v. T 2 ( C 2009:126, 1351).

2. M  shall will

m* ll ll

E(, () )

46 (21) 10.8% 6,913 (5603) 59.2%

D(, v)

179 (146) 42.1% 3,522 (2296) 30.4%

D(, )

196 (171) 46.1% 203 (162) 1.7%

I 5 (5) 1.2% 612 (444) 5.2% 425 (343) 11,679 (8,505)

1 I , C (2009) B A  Inernaional Corpus o English A E. A 1990-1994 v. 2 v ( B, A AE ), , q . F C (2009).

Page 70: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 70/141

69

S in Present-Day English

* C (2009) . E ’   v , ,  I may be he case , ,  I mus be he case. D . T v , , . D , v, - (C 2009:21-23).M v , . I, -, , , v,   , , v . F v , , C (1983), B F (1995), P (2001).

2   shall , will ,  / will , shall. A C , shall . T “v” , , (8).I , (8), .T  shall q (8), q (8),  

  1 . Shall v 1 v (8).F, (8) , shall shall we say , (2009:137-8).

8. ) O , v “C--C” .

 ) W .

) S I v, ?

) I’ , I?

) L’ , ?

) H A .

I , will , 2 , q . T (9) (C 2009:134).

9. ) I’ v . Y’ .

 ) Y’ . A C (2009:126-131) , will ,

(10), () (10). I , / shall. I (10), C (2009:136).

10. ) I , ,

v . ) I’ C .

) I C , .

F, v shall will. AC (2009:131-134) , will v, , , (11, ), v, (11).

11. ) W v P Rq V. W v v v.

Page 71: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 71/141

70

Maja Lubaska

 ) W ‘C, NRMA’ “ ”’ L.G. N’ ?

) R v v .

 A shall , 1 , , q  . T (12) (12) v (C 2009:137).

12. ) Ev v – C, I .

 ) W I ’ . A  shall 42.1% , shall 

   will . I shall vv (, ). T , v  will.

4. Shall  p- Am El

S A E v (K 2000, C 2009),  shall v  shall . A IME M C C C A E (COCA)2 ,   shall A E. A 33 , C 8358   shall: 1769 1920, 65 2000, q q 96%.

3. Shall C (Dv 2007)

1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 2000

FREQ  1769 1650 1646 1304 891 530 332 171 65

PER MIL 231,69 130,36 106,51 77,67 55,41 38,99 29,19 17,56 10,11

I , shall . A , , , (13),   shall q shall we say. T 4.

13. ) Q: W D. 18 v? A: P. T

C v “” S. ) R - S’ ,

O 1999, “ ”   .

2 IME M C 100 , 1923 2006. T C  C A E 400+ . I q v , , , . T 20 1990 2009 (Dv 2007, 2008).

3 FREQ = q, PER MIL =

Page 72: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 72/141

71

S in Present-Day English

) “I A ,” -Zq , “ .”

) B J , .

4. Shall M (2000–2006).

65E 10 15%

D 2 3%D 53 82%

:q 17v 1shall we say 8

// 27

COCA, v , q   shall , . A 5 , q 59%. A , shall . T shall v- , . Hv, vv . I ,

  shall , , q . T 6, : 1990, 2000 2009. T v, 1297 1990, 402 2009. T ,. T , , , , 342 1990, 212 2000, 270 2009.

5. Shall A E, 1990–2009 (COCA)

SPOKEN FICION MAG NEW ACAD1990-1994

1995-1999

2000-2004

2005-2009

FREQ  1874 5494 1834 1120 5220 4846 4321 3534 2856

PER  MIL

22,94 69,76 22,02 14,11 65,83 46,90 41,99 34,45 30,55

6. Shall A E, q, 1990, 2000 2009 (COCA)

SPOKEN FICTION MAG NEW ACAD Total (freq)

1990 96 342 111 72 676 1297

2000 142 212 101 54 227 736

2009 30 270 22 17 63 402

Page 73: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 73/141

72

Maja Lubaska

I 2009 ,   shall: 270 , 35 (13%) , 45 (17%) 190 (70%) . T  shall (14), . T 60% . T

shall , (14), q,   , v, q ( 4 51, 8%). T q 27% . T : v shall (14) shall we say (14) 11% 2% , v. A , : . T 7.

14. ) I v … I v I v . I v I  .

 ) S I ?

) A .

) A , … .

7. Shall A E 2009 (COCA)

FICION ACADEMIC SPOKEN MAGAZINES NEWSPAPERS

FREQ % FREQ % FREQ % FREQ % FREQ %

D 190 70% 51 81% 29 97% 17 77% 17 100%

Dm 45 17% 4 6% 1 3% 3 14% 0 –

Epm 35 13% 8 13% 0 – 2 9% 0 –

l 270 63 30 22 17

T v   shall -  A E. A shall q vv, , , . Shall q vv, , . F, shall q , , v .

Clu Rmk

T v ()  shall. A H (1993), , , . I E, G , vv . I, v v - (, ) 4 ( 1989, S 1990, B . 1994, H 1995). I

4 A- v q v , .

Page 74: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 74/141

73

S in Present-Day English

v v - () , will shall , v - (P 2001). A , shall , - /   M E, v v . G

, v, , v / , v v . S shall v , v . T, v, v v . A H (2004:27-28) , , “ ” .

 A v N (2001, 2009), , “ - v” . W shall (. H 2004:33-34):

  , shall . T , .

I , shall q will. A , shall  vv E . A q, . Shall v ( ),  will , . B v , shall , will , .

R

B, D (1980) Language. Te Loaded Weapon. L: L.B, J, Rv P, W P (1994) Te Evoluion o Grammar. ense, Aspec, and Modaliy in

he Languages o he World. C: T Uv C P.B, J, S F (1995) Modaliy in Grammar and Discourse. A, P: J

B.C, J (1983) Te Semanics o he Modal Auxiliaries. L, C: C H.C, P (2009) Modals and Quasi-Modals in English. A: R.

Gv, (1993) English Grammar: A Funcion-Based Inroducion. A: B.H, M (2004) “O D L C P R G.” [I:] O F, M N, H P (.) Up and Down he Cline –Te Naure o Grammaicalisaion. A, P: J B; 17–44.

H, B (1995) “A- v. E M. S Ov G M.” [I:] J B, S F (.) Modaliy in Grammar and Discourse. A, P: J B; 17–53.

H, P, E (1993) Grammaicalisaion. C: C Uv P.K, M G. (2000) Emerging English Modals. A Corpus-Based Sudy o Grammaicalisaion. B, N 

 Y: M G.

Page 75: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 75/141

74

L, R (1775) A Shor Inroducion o English Grammar: Wih Criical Noes. L.M, C, G N L (2006) “C C E S.” [I:] B A, A

MM (.) Handbook o English Linguisics. O: B; 318–342.N, M (2001) “D C F G C.” [I:]  Language

Sciences 23; 231–264.N, M (2009) Degrammaicalisaion. O: O Uv P.P, F (2001) Mood and Modaliy. C: C Uv P.S, Ev E. (1990) From Eymology o Pragmaics. Meaphorical and Culural Aspecs o Semanic Srucure .

C: C Uv P., E (1972) Te Hisory o English Synax. N Y: H, R W., E (1989) “O R E M E: A E S

S C.” [I:] Language 65 (1), 31–55. V, F . (1969) An Hisorical Synax o he English Language. L: B.

I u

Dv, M (2007) IME M C (100 , 1920-2000). Av : ://../.

Dv, M (2008) T C C A E (COCA): 400+ ,1990-. Av : ://..

Page 76: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 76/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 75-83

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

 Witold MaczakU Jń

Cz k zm mlz kół ul- zju z p kją?

 Ab

T T Iul P Dlpm Du Fqu – I E Sl m?

I , : v, v v q. T v v v. S , . S , v, . T  Biuleyn Polskiego owarzyswa Językoznawczego 67   v q. ,   A. B Z. S (2011) I. K-S (2011) v , ,  A . B (2011) A. Bń (2011) . T q . T

q , , .

 Keywords: v q, , , ,

Z ń ćą , ż ż  , -

Page 77: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 77/141

76

 Witold Maczak

, ż , ą.M ż , ą , . wasza miłość  > waść  ,  podobno >  pono . (umrze)-ci > (umrze)-ć .N ą ś

(Mń 1969, 1977 1987) , ą . Jś , A. Bń - 23 , W. Bś 9

 , D-K 15 ,   ć (Mń 2001, 2002, 2006 2009).

O ś ą ś ,ż ś , ż

 ą ż . N. ś ż , ś  ż ń, ś ż . Z ą -

: , - ą, ż

  , ń . Jś , ą Pana adeusza:

L! O !   jeseś jak . Ile cię cenić  , en ylko się dowie , Ko cię sracił . Dziś ść wą w całej Widzę opisuję , ęsknię po .P święa , co Jasnej bronisz CzęsochowyI w Osrej świecisz B! , co gród zamkowy Nowogródzki ochraniasz z wiernym ludem! Jak dziecko  powróciłaś cudem(Gdy od płaczącej maki pod ą Oarowany , marwą podniosłem I zaraz mogłem wych świąyń  Iść za wrócone ż podziękować Bogu).

Ką , -  ą. I   jak ą ą jako.

W ile < * jelě  (e > i),

ą.

W cię ,  wój.

W cenić  , iść  , podziękować  -ci -ć  , ż ż .

W  en , sracił  . *-os . *-ъ ,   słowo , niebo . *-os  -o.

ylko ą ą *oliko. Jś ą, . Mń 2011.

Page 78: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 78/141

77

Czy koniec zmowy milczenia

 W  Pana adeusza 60% -  ą, ś , żą .

R L,  Biuleynu Polskiego owarzyswa Językoznawczego ,

87 ść ś (. 67: 299–341) ą - ą. Z ,ż ą ąą 50 . Wś ą , A. B Z. S (2011) I. K-S- (2011), ą ą . Z ,ż Z. S, A G-H K, - : 1) ś

  ą ń (Mń 2009); 2) ń . (ą: , > , ),

ż P (Mń 1996: 73); 3) ą ś . 1971

 W. K Wizerunku R (Mń 1977: 315–319). N Z. S ąą :

I ą ą śą ą ś ą  ń, ż P   , ż  Wizerunku R. Śą ą ź ś:

1) W G-K

– 0,91 ś (0,86; 0,96);– ń 0,92 ś (0,85; 0,98);– P 0,81 ś (0.73; 0,88);– R 0,85 ś (0,81; 0,88).

 W ą ś, ą ś śą. P ś ś 0.95.

2) W F żś   ś ż ą ś(. P-ś ą 10-7 , ż ć , ż ż ,

ż 1 10 ). Wś ż ą ż ąć ż

. L . Mń ą ć ż .

 W ś F ż źć .  : A. A, Caegorical Daa Analysis , 2 ., W, N Y 2002.

B , , ś -ą ą ą, ąć

Page 79: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 79/141

78

 Witold Maczak

ś, ż . S, ż , ż 1 10 !

 Wś ą ąą 50 ą ż ą ą . J A. B

(2011). D , ż ś ż: ć , , ż ć .

 A A. B , ż A ż - ą ą ą. Z , ą. I - *esi ‘’, ń *esь , .  jeść  . esь. Pż

  ż, . G  ą , . *esь 

 je , , - ń (.. ń). G - ą, , .. , ź  jeść   jes . S śą ż ż  wasza miłość pan > waszmość pan > waćpan > wacpan > asan , śą przeca ( - przecie),  niesey ż, ś nie sójcie ,

  nazyvaesja  nazyvalsja. S ą ż ą .  pišeъ  piše  , ą . * pišeь.

  , , ż .P ć ą ą. W -

ą D 3455 , ń,ń *-sь. Zś K ą ą , ą ć ń -ść : jes ś 3293 , część 320, sześć 240, ilość 186,działalność 185, możliwość 179, warość 152, rudność 126, gość 110 . J - , ż ą ą. Wś 3500 -ść  , ż źć D, , -ą , .  jeść  ,  jes  ,  jes ż

  ś ż ń -ść . M , jes ś 3293 , -ść  , część  , ś 320 , - ść  jes  część (Mń 1009).

 J A. B , ż ś , ć -  , . 308 „J casusów”, ń . 309 „A ąś ą jes  ż«ą»”, . Z ć ć. O -:

 W ć , ż ż ń ń - ą 3 , . ( es’ ) ( ż

Page 80: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 80/141

79

Czy koniec zmowy milczenia

  ń -, ść), ż , ń . ąą ą  jes  ą śą -s  (. . vlas ). W ć „”: ć  .

K ą, , ż jes   jeść  , ż jes  ą   jeść . ć . W - ą żń, , ż ż . W ś ż , . I ąś, ż biały sok  Białysok , ż dosyć  

  ść, ż waćpan wacpan , ż . . chłopi chłopy , ż sobie   se , ż rzeba . rza , ż niechaj niech , ż moich mych , ż  proszę  proszę [š] ń. Z , ż .  jeść  jes   , ż żć. W ś .  jeść  , - . *esi ,  jes  ,

 .Oą ś, A , , ż jesem

ż jeść   jeśm (A ż ć ą, ż ś  ), ,  jesem 3   jeść  ą ą jes ( A ,   jeść  jes  ). Nż ą śą ć, ż jesem , ść * jeść   jeśm > jesem. W ś   jesem , jeseś  ą * jeść   jeśm , * jeść  

 jeś  , ą , był : byłem =  jes : x , x  jesem , jeseś (. K, L-Sń Uń 1955: 374). I ,  jes  , ź   jesem , jeseś  , jeseśmy , jeseście. W

P ń, (1951: 113–126)  jeśm ś 17 , jes 16, jesmy 9 ,  jesem , jeseś  , jeseśmy , jeseście .

 J , ż A. B ść ś ą   jes  , ż źć ś - ś ś .

 Jś  a , -  ą. P , ż ąD 418  ja-, K ą ą- , ą ć  ja- : a 3226, ja 3028, jak 2476, jaki 625, jakiś 500,

 jako 452, jakby 258, jakoś 88, jasny 80, jakże 54, jakość 51, jakikolwiek 41, jajo 32, japoński 26 . Wć

 , ż ą  a ż ś ż  ja-. W A. B a ą, -

,   ja. P ś ż ć - ą :

1) O, ż   Zemście F ą   a ja ż 10% . Oś ś ą 90%  ą ż 10% ż .

Page 81: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 81/141

80

 Witold Maczak

2) S a ń, ż -, . a az , ść , ć . * ja ja > a ja.

3) W ż ń  jaja. A. B , ż ą , żą  

żń, „ , śś, ż ż ć ”. D   ą ż. W , ż - ą XIX ., ś ś ń ą , ń  

  ą 1% ś ś. P ąś, ż - .

N żą. O Z. S,ż , ż , ż 1 10 , ż

dla   Pracach Filologicznych (Mń 2011), ś ż A. B   Biul. PJ . A. B S , ż  Prac Filologicz-nych , dla. W -

 ą, ż A. B ż , ż ą . Jś - , ą.

D ą ą A. Bń (2011). Cą , - ą : ż A , ż ż ć ?

P :1) W A -

ą 23 ,     Biul. PJ  . N ż , -. Cż , A. Bń ?

2) A ą, ż „ą ą ż ś «», ść ż”. . W ś -

 , ż ) , )

ą, ) : ,, , , .

3) N A , ż

ż „ ą”. F ą „ ” śś . B ż . 1960  expressis verbis J K (B.PJ, . XIX). I ź , ż.

Page 82: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 82/141

81

Czy koniec zmowy milczenia

. K ą , ą . A. Bń- , ż , ż -ąąć K. A K 8 ,

  . D , , , .

Ną ż, K - ą „ź , ż”. D A. Bń ? Pż ą

 ś , ż ć, ś .

4) N :

D ń . O  psy , ą , krey , ą ą. Ż ć ą ś, ąć , ż P ż kre  ś ż  pies ,  ć, ą .

 Aż krey , , ż ą. D A. Bń , , krey ? W ż ść, ż - ą , ą - ą. W ć A. Bń ą, , krey  ą.

 W ć , ż A , ż , ż „” ź ( ) ż, (ą) ć ż.

 Jś ą , ż A -? W A „ (ą) ć ż”. Jś ą  , , , , , , N, , ż ś , ? O , , ą - , , , . P ,ż , . ą , , ą , - . P ż ą ,

(. ) ż ć ś ż . P ś 700 -iness laziness  happiness , business , - , ą , ż ś -iness business ż ś.

 A ż źć . Jżż ż ć, ż „ (ą) ć ż”?

 W ż ą , ż ś ś, ż ż ą

Page 83: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 83/141

82

 Witold Maczak

ą. G , ż , , , , , ż ś , . W ą , ś, ć ś , .

 W M . 1974 ń (

37 ). Wą ą , ż ż ś ą , ń ą ( ą ń). A ą 2100 ąż, , ć, ż ć, ś ą . W ż ąś, ż ść ą ż , ą, ą - , ą. Jś ś , żą , – – ą , ż ć, , ć ż. J ą - . W . 1974, ą ć , ś, -

ą , ą, ż ż źć ż , ś, , ś. W ą 40 - , , ,

  , ąż żą ą ,ż ć . N 37 (*oъpasi), 9000 , .

 Jś *čelověkъ , , ż ń ą ń, ń (. . čelověkъ , .čovek ń. človek) ń (. . człowiek , ż. cłoẃek . cłejek) -ą . J *čelověkъ ż , ż 

ć . W ż ą ą ń ż ąć, ż ą . *čelověkъ ą . Uż, ż ć ą

  ć ż ą :

1) F . čelověkъ , . čovek . ą .

2) Z Mń ą.

3) Pą Mń .

4) P ś, ś ą .*čelověkъ , .

N ąś , ż - ść, , ż .

  60% . W ć , ż  

, , 50 . N , żą , ś , - ś . Oś żć ż, ż , ą - ą

Page 84: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 84/141

83

Czy koniec zmowy milczenia

ą, , ż – – . O , , ą ą ś.

Lu

Bń, A (2011) „K ‘50-’ W.  Mń”. [W:]  Biuleyn Polskiego owarzyswa Językoznawczego 67; 313–316.

B, A, Z S (2011) „O ”. (W nawiąza-niu do eksu W. Mańczaka w BPJ 2009). [W:]  Biuleyn Polskiego owarzyswa Językoznawczego 67;317–319.

B, A (2011) „Cść ż żń ”. [W:] B  Polskiegoowarzyswa Językoznawczego 67; 299–311.

K, Z, L-Sń, S Uń (1955) Gramayka hisoryczna języka polskiego. W: Pń W N.K-S, I (2011) „ ‘ ą’

 W Mń ”. [W:]  Biuleyn Polskiego owarzyswa Językoznawczego 67; 321–327.

Mń, W (1969) Le développemen phonéique des langues romanes e la féquence. K: WU Jń.

Mń, W (1977) Słowiańska oneyka hisoryczna a fekwencja. K: W U Jń.

Mń, W (1987) Frequenzbedinger unregelmäßiger Lauwandel in den germanischen Sprachen. W:Z N . Oń.

Mń, W (1996) Problemy językoznawswa ogólnego. W: Z N . Oń.Mń, W (2001) „N ą

Bń”. Prace Językoznawcze Uniwersyeu Śląskiego 26; 153–158.Mń, W (2002) „N ą II

Bń”. Slavia Occidenalis 59; 51–56.Mń, W (2006) „W. B S ”. [W:] Język Polski86; 144–148.Mń, W (2009) „K. D-K W -

”. Poradnik Językowy 9; 90–93.Mń, W (2009) „50- ą”.

 Biuleyn  Polskiego owarzyswa Językoznawczego 65; 237–246.Mń, W (2009) „N ą ą

D” [W:] J. Wń (.) Czerdzieści la minęło… Nad słownikiem Doroszewskiego. W; 51–56.

Mń, W (2011) „U ń ”. Rocznik Slawisyczny 60; 91–100.Mń, W (2011) „E   

ą”. Prace Filologiczne 60;189–195., W (1951) Najdawniejsze zabyki języka polskiego. W: Z N . Oń.

Page 85: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 85/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 86: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 86/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 85-97

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Daniela PelkaUvä O

pp u Eu u Lpz: Mkpp Fl Oberschlesischen

 Nachrichten

 Ab

pp Iu P R: M-pp Mk Oberschlesische Nachrichten

T “Wś Gśą” M 20, 1990 P-G “ O”. T G – “W.”. D , “Wś Gśą”   G P 1989. W G “WG”, , . I . T , v , - v v . O , . W , ’ . T . T , “Wś

Gśą”, v . A , .

 Keywords: , , , , ,

D „O N“ M 20.04.1990 B „O.” D ö - Z, O

Page 87: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 87/141

86

Daniela Pelka

W 1989 .1 U „O N“  18 A N 0 21 M .2 D A  v S, – . 1991 ä Z N „O Z,” 1995 „S W” 2011 „W.

” ä.3 R A „ON,” F, L- ö. M v, Sä vä . A B S A „K S” v P F (FP, KS, 7-9,S. 4)4 ü:

B V „W,” A „ S” S B.

E S :

 W ü , S S – Q – -

W H: ä E „Mv” W H ü .

L S, v ö R R , F ü L „O- N” v. Nv ä L - F.

Z v A H E L- Bü v Z, B

 „O N” , v F- L ä.

L u pp

Ü P L U E :

U Fv F, Pä ,   K ü, ß L Pß , ü v

1 A v W ä Z Z P ä „A“ , ä M Kv W N

. S J 1951 J 1955 W, A 1958 . IN W „D W P“, N M 1958 M

  D J ; v. J, G (1995: 180-184), B, E(2001).

2 D „ON“ N. 0 v 20.04.1990, „ON“ N. 21 v 15.-31.03.1991.

3 D „O Z“ Z N. 1(22) v 1.-15.04.1991, „S W“ N.1(150) v 10.-16.02.1995 „W.“ N. 3(980) v 14.-20.01.2011.

4 I F B I A (N- V; F A  N.N. , F v Aü A B ü) , N Z S .

Page 88: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 88/141

87

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

P W, B ( L) äß K, Eü W- E - B Nv G ü.5 

 W A Kä L U v D . D ö .B. N, B A L , W-, L v S . A F- ä A L Pv, .B. Pä, L P E, K, L U S L v L, ü L I A L .6 

E A v Sü , Z

, G ä K - Vü Fä v .7 D vG Sü ü E L . S L S, ü B, L Fä. I äL M- M . U E L v, .. A D Gß G, S , A . S , Z – D S-, , B, Wö Z . 8 D E Z I ü, R : S E

D, .B. v S, F I, , L – v ü ö D I9 – .

B H Sü ü F ü , .B. v- Lvä Lü A R Pqä F, F E L . E R - A D, L, L A B- v v Hv v Nä v W , L. Ä F , E V ö.

5 E, U (2002: 155-156).

6 V. E, U (2002: 155).

7 H v D P ü , v .

8 V. W, H P/F, F (1997: 10-11).

9 „E , L , . E , – L – A v E B I E ;” W, H P/F, F (1997: 74).

Page 89: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 89/141

88

Daniela Pelka

N Sü A W – G: J , A v D , Lv . S R S Wö Z – W/F S v , , -

L. E E L ü G P, A M: „ö, ” „ ö,” „ ö” „ ü ö” -.10 A ö , L , P , Sü P A-

  W .K Z, ä L11 ,

W/F „[…][], […][] Ü ( S), Ü , I , - ”12 , , , v L

.13 A v , v Fä „[…][] Kä[…] L-Z [], Z I, B ”14 , E ä A A v

 A E .B L I ä . F ,

  B v B ä. D Vä A – . S –, ü B 15 F - v. Wä B G , . A S S K S S R, Eß

B Wö ö. Kö B- Wö ä , B Rüä– R – . D L „ P ä E- V . E ä I

10 D A v v (.B. D, M: „ ö”), v (.B. M, M: „ ”) S (.B. F, M: „ S “) ; v. W, H P/F, F (1997: 17-65).

11 M v L , .. E, L ü .D .. , , v v L .

12 W, H P/F, F (1997: 23).

13 W L R ä B , .B. S A,v S (F, Ü) Aä, L

  A ä ü . U v L v L   G, S v „ L” – S, I v „“ L R .

14 W, H P (2000: 278).

15 D ä S ä v F , .. v, ü L G E .

Page 90: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 90/141

89

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

v H , ä ü. B v A ä F v v E ü- K .”16 D L E E : I, S . S -

W-B ü, v L .17 W F ü K , - A v , F- Sö L. K W , , S F,

 , L v ü , S . A „L” F, Z v Aä B Wö .., ü, L F L v .

B Ü Z M- M R,

L G A, B Ü- , Hv M,

 A v U . B L M-, ü L .

 Mkpp Fl Oberschlesischen Nachrichten

 W Eü , F B „ON” , A L E M -

. D , L v - - S , ü Mß F . W A F ö, B . A U A   „O N”18 , Nvü P Mä B ü .19 Bü S Wö Sä, A V S -20 ß A , R v A ü.

16 G, S (1994: 15); v. H, J (1990: 8-9); W, D (1992: 271-272).

17 V. W, D (1992: 274).

18 V „ON“ N. 0 v 20.04.1990 „ON“ N. 12 v 1.-15.11.1990.

19 Z F v, Z . A ä , F .

20 „S“ „S“ , S (F, ) S v B S v, S (S, ) – R v S v, .; v. B, P/H, A (2002: 6). A

Page 91: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 91/141

90

Daniela Pelka

 Wä U ü - ( -) Nvöß D A/Ü . K- , Q ü U M- v A S . D O G B,

D Z , ä , äS ü D L v . E S U D, v H U S R,

  B , ü , D ö v .21 D W S22 L Eä v, , G E Z v- .

N A „O N”  Wö S v, S , S ü-ü Vä . E L S

S, .B. A „D H,” ß:

 A ä W F Gä ü, v R E ä. W , O, ä v O (KF,DH, 0-1, S. 5)

:

Z E F v ä G Z D V H (KF, DH, 0-1, S. 7).

D U (), W23 () . ö A () v Wö Vä Sä, :

() S , S D . E  H R, ? (KN, IA, 0-1, S. 7)

() S V ü , H L. v I W A D v MS K B S´ G – v R ä B. (MK, RR, 0-2, S. 4)

() Gü Bä W- N v K ( Gü Z) W (MK, RR, 0-2, S. 4)

H ö „ON“ ö Aä . Sv S E v S S Hv v I A S .

21 V. Mś, E (2000: 181), C, K (1999: 5). D S ä Ü vS C v Ü v L-D O, N 18(81) v 01.-07.10.1993 (v. Mś, E 2007: 166). Wä v U ä , Ü C,

 V Hä F ä .

22 O ä D .

23 D S v L; v. G, D/G, C (2009: 213).

Page 92: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 92/141

91

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

N S, öß E , F . U , E Z . Aä ä / Wö B W24 

  S- L ä. E

R- . I , P O v. Ä O ä O , - S .25 I ö B, L ö.

M B (), B (), B (), M W B v ü ():

() W (, WB, 0-1, S. 5), K (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), H(MK, RR, 0-1, S. 4), H (MK, RR, 0-2, S. 4), ä (KN, IA, 0-1,S. 1), (MK, RR, 0-2, S. 4), O (KN, EL, 05-06, S. 3), S

ßä (KN, EL, 05-06, S. 3), S A R (KN, JF, 05-06,S. 6), (KN, JF, 05-06, S. 6), U (KN, JF, 05-06, S. 6), äß(MJ, RS, 05-06, S. 7), C (RJ, MVS, 7-9, S. 3), Ä N (FH-D, VE,11, S. 3)

B v , E Lü, B:

H K M : „E Bö, Z “(KN, EL, 05-06, S. 1)

() (, ZWD, 0-1, S. 2), (MK, RR, 0-1, S. 4), G (MK, RR, 0-2, S.4), XXI J (MK, RR, 0-2, S. 4)

() S (MK, RR , 0-1, S. 4), Wä (vWR, FG, 0-1, S. 6), (, ZWD,0-2, S. 2), ä H-R (KN, DB, 0-3, S. 3), 1997 (MK, RR, 0-2, S.4), Wä- S (, ZWD, 0-1, S. 2), B (MJ, RS, 05-06, S. 7),R (FP, KS, 7-9, S. 4)

() K (KN, DIS, 0-2, S. 1), S, (MK, RR, 0-1, S. 4), Gź (10, S. 7), W (MK, RR , 0-2, S. 4), Kü (MK, RR , 0-2, S. 4), Rä (MK,RR, 0-2, S. 4), A (, DSvW, 05-06, S. 8), (KF, NS, 7-9, S. 7),ü (FH-D, VE, 11, S. 3)

N S, R S ö.Z U U S 26 ,

  R O v. D A v R Gß- K (), G- Z (), E- . D B (), L-B-Z () E . N-E B () A ( ):

24 Z, W , .B. A, B, .

25 V. W, H P/F, F (1997: 82-82, 219).

26 D F ö H, U, B .. .

Page 93: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 93/141

92

Daniela Pelka

() W (MK, RR , 0-2, S. 4), I , S P B(MJ, RS, 05-06, S. 7), v A (SH, HK, 7-9, S. 2), P (FP, R, 10, S. 4)

() S ü (UJ, UHA, 0-1, S. 5), (17, S. 2), I H (KN, DIS,0-2, S. 1), S ü (MK, RR, 0-2, S. 4), (KN, DIS, 0-2, S. 1)

() (MK, RR , 0-1, S. 4) (D, DEGP, 0-2, S. 1), (MK, RR, 0-2,S. 4), (N.N., VD, 0-3, S. 2), E (MK, RR, 0-1, S. 4), S (MK , RR, 0-2, S. 4),

 J (FP, KS, 7-9, S. 4), v (FP, KS, 7-9, S. 4)

() Sv (, ZWD, 0-1, S. 2), M (MK, RR , 0-2, S. 4), ä (, R , 0-2,S. 2), Sü (N.N., SS, 0-1 S. 5)

() V H (, R, 0-2, S. 2), E Kv (KF, NS, 7-9,S. 7), P Dä (KF, NS, 7-9, S. 7), 30 ä K (FH-D,

 VE, 11, S. 3), K M-S (, ZWD, 0-1, S. 2), Z-V Gä (KK,DWE, 10, S. 3), Qä B- A (MK, DOEP, 12, S. 5), K- (MK,RR, 0-1, S. 4), S-E (MK, RR, 0-1, S. 4)

() S´ G (MK, RR, 0-2, S. 4), (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), S A K (, Hś, 0-2, S. 5), v, (KF, NS, 7-9, S. 7)

Z , R F ü:

D ü S ü D , H. (RJ, MVS, 7-9, S. 3)E, B USA K, ö, D Kq V Gü E I  v P , v. (RJ, MVS, 7-9, S. 3)S E, ß ß W E (FP, R , 10,S. 4)

D Lü A Wö, Z   (), . E Z (). D S , v Fä v27:

() Z- /, - /, - / (KN, IA, 0-1, S. 1), - / (KN, IA,0-1, S. 7), V- /, M- / (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), - /, J- / (MK, RR,0-1, S. 4), - /, B-Kö- /v (, SR, 0-1, S. 5), ü- / (KF,DH, 0-1, S. 5), V- /, - / (KN, DIS, 0-2, S. 1), - /,

 A- /, Iv- / (D, DEGP, 0-2, S. 1), A- / (KN,

DB, 0-3, S. 3), B- / (KN, EL, 05-06, S. 3)() / (KN, IA, 0-1, S. 1), M /, ö /, H /, G / (KN, IA, 0-1, S.

7), S / (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), v / (MK, RR, 0-1, S. 4), /, / (KN, DIS, 0-2, S. 1), / (, ZWD, 0-2, S. 2), / (KN,DB, 0-3, S. 3), G / (KN, EL, 05-06, S. 3), M / (KF, NS, 7-9,S. 7), / (KF, NS, 7-9, S. 7), / (KN, EL, 05-06, S. 3), I /(KN, JF, 05-06, S. 1), v /ä, D / (RJ, MVS, 7-9, S. 3)

27 D Sä B ä Z.

Page 94: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 94/141

93

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

B „ S ü Vä, , S.”28 B ö R, Wö ä L L - B . Nv ä L -

.B. : I K B K M

/ä M B . (KN, EL, 05-06, S. 3)

S V S, B L

/ P L (KN, JF, 05-06, S. 1)

Z S A, H K v

/. (KF, NS, 7-9, S. 7)

F

/ K N (KF, NS, 7-9, S. 7)

E A vü, / v (FP, R, 10, S. 4)

V/ M G, , ?(FP, WBWŚ, 11, S. 1)

Hä V Dv’ G. DDv S, S B

  Kö . D G K D A v Eü M- A Z.E S , Wä, .29 

I B B G (, , ), S . Dv (, ):

() S – K (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), Vö M – O (KN/ vHO, PE, S. 7)

() – Vä (KF, KJFvE, 0-1, S. 2), F – B (GGJ,N-WBN, 0-3, S. 1), D – B – H (KK, DWE, 10, S. 1), M – (N.N.,DV, 12, S. 8)

() H–S-P (BK, DWN, 0-3, S. 7),

() B–L (BK, DWN, 0-3, S. 7), V – Nv (GGJ, N-WBN, 0-3, S. 1),S – O 1989 (SH, HK, 7-9, S. 2)

() 1300-400 v C (KN, DIS, 0-2, S. 1) V L , S Aü ,  Aü () ():

28 V. W, H P/F, F (1997: 226), Hv .

29 V. W, H P/F, F (1997: 224).

Page 95: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 95/141

94

Daniela Pelka

() D B v Cv : „D v M, D v : ü , G Nä. (N.N., DG, 7-9, S. 5)

() E P, Vöü” . (FP, KS, 7-9, S. 4)E ä W , L Aü

 Aü W :

„Z ! „ G . (, DSvW, 05-06, S. 8)

 W ö, S , E Aü, ä „99” . D A-

 Aü „99/66” – 30 –  , V N:

„W ü D?” (, DSvW, 05-06, S. 8), „ ”, „S” (KF, KJvE,0-1, S. 2), „Ü B ” (, R, 0-2, S. 2)

D L ä, I S (), S () Z ():

()  Punk : Ü M E C L (KN, JF, 05-06, S. 6) D M G W E

S ö Z v G- K S (, DvSvA, 7-9, S. 2) Komma:

D P F, S v (MK , DB, 05-06, S. 4)

D S Hü v G Hä v Z,

. (, DSvW, 05-06, S. 8) D ö, S

ü, ä (, DvSvA, 7-9, S. 2) D V , R O M,

G H , J 1873 B H ü. (MK, DOEP, 12, S. 5)

() K , ä , ä. (KN, EL, 05-06, S. 1), G, ,  v A L ä. (N.N., DG, 7-9, S. 5)

() D K M G ä Z, E , H. (PF, KS, 7-9, S. 4)

N P K öß Lü  V S:

() I Bü , A v? (KN, DB, 0-3, S. 1)

() L, M O W , , M (GGJ, N-WBN, 0-3,S. 1)

30 V. W, H P/F, F (1997: 225).

Page 96: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 96/141

95

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

D L ö E v L , E v Lö ü. S B , L

 A v I G F v:

v (KN, EL, 05-06, S. 3)

K ü (GJG, N31J, 05-06, S. 5)

E H, ü A G (KF,NS, 7-9, S. 7)

D B K v. (KF, NS, 7-9, S. 7)G , L , Wö:

G , , M . (N.N., DG, 7-9, S. 5)

L, (L-GH, HP, N. 0, S. 4)

J- W (, SR, 0-1, S. 5)

W- B (, WB, 0-1, S. 5), L S :

U v S H G (MK, RR, 0-2, S. 4)

W R , v (KF, KJvE, 0-1, S. 2)

Pü ,ß (L-GH, HP, N. 0, S. 4)

D B , Bü, B, F (KN, DIS, 0-2, S. 3)Rü: D S A A „O-

N” V F -, L S Vä G -ö . E v E L

F, , v N- () W ü .31 N F Ü v, L Z ö.32 N-

  B, W , K  Wö-S , v I- L „S“ L . A Lv A , - L , W v I .D B L Sü, : N R Sö L v.

31 Z.B.: A (, GF, 0-1, S. 2) : , (L-GH, HP, 0-1, S. 4).

32 Z.B.: „I ?“ (KN, IA, 0-1, S. 7), „Sö Sü“ (N.N., SS, 0-1 S. 5), „W-B“ (, WB, 0-1, S. 5), „Rü “ (, R, 0-2, S. 2), „F G“ (vWR, FG,0-1, S.6), „E O N“ (KH, EON, 0-4, S. 2).

Page 97: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 97/141

96

Daniela Pelka

 Akl Oberschlesischen Nachrichten, Bpl m-m u:

 „D”: D EG P – D F : W ?, N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 1.

B, K: D [!] W N, N. 0-3, 15.06-1.07.1990, S. 7.DPA: G F, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 2.DPA: S R, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 5.F, P: K S, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 4.F, P: Rö, N. 10, 1.10.-15.10.1990, S. 4.F, P: W B W Ś, N. 11, 16.10.-31.10.1990, S. 1 3.Fü, H-D: V E, N. 12, 1.11.-15.11.1990, S. 1 3.Gö, J G.: N 31 J, N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 5.K, H: E O N, N. 0-4, 1.07-15.07.1990, S. 2.K, K: D W E, N. 10, 1.10.-15.10.1990, S. 1 3.

K, N/v H, O: P E, N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 7.K, N: „J F ,” N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 1 6.K, N: D Bü, N. 0-3, 15.06-1.07.1990, S. 1 3.K, N: D I S, N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 1 3.K, N: E L, N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 1 3.K, N: I A ?, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 1 7.K, F: D H, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 5 7.K, F: Kv J F. V. E, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 2.K, F: N S, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 7.K, A.: D S v W, N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 8.

K, A: D v S v Z, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 2.K, A: H śą, N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 5.K, A: Rü [!], N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 2.K, A: W- [!] B, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 5.L-G, H: H P, N. 0, 20.04.1990, S. 4.L-G, H: H P, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 4.M, J: R S, N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 7.M, K.: D „B,” N. 05-06, 15.07-15.08.1990, S. 4.M, K: D O E P, N. 12, 1.11.-15.11.1990, S. 5.M, K: R. R, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 4.

M, K: R. R. D V D, N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 4.N.N. Sö Sü [!], N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 5.N.N.: D G ü, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 5.N.N.: D Vä, N. 12, 1.11.-15.11.1990, S. 8.N.N.: V D, N. 0-3, 15.06-1.07.1990, S. 2.: Z W D, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 2.: Z W D, N. 0-2, 1.06-15.06.1990, S. 2.R, J: M V S, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 1 3.S, H: H – Köü, N. 7-9, 18.08.-30.09.1990, S. 2.

Page 98: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 98/141

97

ypographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess

U, J: U H: Aq, N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 5. v Wä [!], R: F G [!]. (Aü), N. 0-1, 15.05.-30.05.1990, S. 6.

Bblp 

B, P, A H (2002) Lus au Schri. Basiswissen ypograe. M.B, E (2001) „A.” [I:] J H (H.) Encyklopedia Wrocławia. W;

35.C, K (1999) „W I Z .” [I:] Schlesisches Wochenblat N. 48 (400) v

3–9.12.1999; 1 5.E, U (2002) „L R. ä vä

B.” [I:] E U (H.) Inermedialiä im europäischen Kulurzusammenhang: Beirägezur Teorie und Geschiche der visuellen Lyrik. B; 155–179.

G, D, C G (2009) Gesalung, ypograe ec. Ein Handbuch. Zü.G, S (1994) Lese-Zeichen. Kogniion, Medium und Maerialiä im Leseprozeß. D.H, J (1990)  Das Deail in der ypograe: Buchsabe, Buchsabenabsand, Wor, Worabsand, Zeile,

Zeilenabsand, Kolumne. Mü. J, G (1995) „Dść ś- ś P

ćą.” [I:] Sprawy Narodowościowe. Seria nowa , IV, 1(6); 171–185.Mś, E (2000) „ Schlesisches Wochenblat .” [I:] M Kń, M (H.)  Insyucje

lieracko-wydawnicze w konakach polsko-niemieckich. San i perspekywy badawcze. Maeriały zmiędzynarodowej konerencji naukowej odbyej w dniach 16-17 grudnia 1999 w Kamieniu Śląskim. O;179–189.

Mś, E (2007) „S W.” [I:] M W (H.) Verband der deuschen sozial-

kulurellen Gesellschaen in Polen 1991– 1997 . O; 165–167. W, D (1992) „L v D.” [I:] P K (H.) Schriechnologie. Mehoden

und Werkzeuge. B ..; 271–306. W, H P (2000) „S 20. J.” [I:] G-J; 257–

287. W, H P, F F (1997) Leseypographie. M.

Page 99: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 99/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 100: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 100/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 99-106

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Stanisław Prędota W Uv, O Uv 

O Mpl Pb Ak Du

 Ab

 A, v D, D v, v. T, , . T v , - v,  A v D v. T A F. P’Spreekwoorde en waar hulle vandaan kom (K 2005). T v v A. T A v D. T v . A v D qv.

 Keywords: A v, D v, , , A F. P

1.

 A – v D – D  v, v. T, , v . T Av , , D qv v. T A F. P’ Spreekwoorde enwaar hulle vandaan kom (K, 2005)1. T

1 A.F. P, Spreekwoorde en waar hulle vandaan kom , K 2005.

Page 101: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 101/141

100

Stanisław Prędota

v 8000 A v . T A v D. T --v (Van Dale Spreekwoordenboek)

  H. L. C 2 A v D qv. M

D v v A . F , v.

2. D b Ak Du pb l

2.1.

 W A v, e.g .: Die hemp is nader as die rok , v D: He hemdis nader dan de rok [“T .”], D de he  A die. T D : de , he  ; D de , . O de he  die  A v:

D v v v .

D v v v .

[T v ].

D , v .D , v .

[T ].T v A qv he  D, e.g .:

U , .

U , .

[F , ].

D .

H .

[T ].T v- de he  die A.

2 H.L. C, Van Dale Spreekwoordenboek: Nederlands, Fries, Afikaans, Engels, Duis, Frans, Spaans, Laijn , U, A2000.

Page 102: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 102/141

101

On the Morphology of Proerbs in Afrikaans and Dutch

2.2.

I D q , , ..: ,, ‘3. T D v . I

A qv:2.2.1.

() v ,

,

[ ; v ]

v H,

H

[ L]

K ‘ v H, () .

K H, v .[C L’ ].

[W ]. Des D v . I Av qv v : van  die.

2.2.2.

‘ M ‘ .

‘ M ‘ v.

[A ].‘s D v .I A qv  Jan se boek. Hv v .

2.2.3.

L , .

‘ L , ‘ .

[S , ].

I v ‘s D . T‘s A v qv; v v –s .

2.2.4.

 V v .

 V .

3 W. H ., Algemene Nederlandse Spraakkuns  , 1, G, D 1997, . 187.

Page 103: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 103/141

102

Stanisław Prędota

[± D v.]

D v v H v .

D v H .

[T L .]I v der  D v A v qv van die.

2.2.5.

I v .

I ‘ éé .

[I , - .]

B ‘ .

 V .[M .]

I v der  D v Av qv  Jan se boek van die.

2.3.

T D een A v qv ‘n , :

 A ‘ ’ , ‘ .

 A , .

[A ‘ , v ‘ v, ].

‘ V ‘ ‘ ‘ .

D v .

[A ’ .]I ‘n A D een , .

3. D b Ak Du pb u

 A ,   .

3.1. D u llmp

3.1.1.

E .E , .

Page 104: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 104/141

103

On the Morphology of Proerbs in Afrikaans and Dutch

[U , v ]. A v . A v .[A ].

I v D : eendrach “,” mach “,” vruch “” [] . I A : eendrag “,” mag “,” vrug  “” v [] . Hv, []

  v , e.g .: mage, vruge. T v : [], []. T eendrag  A.

3.1.2.

Ná ë .N .[T’ ].

E vë .Eé v .[± A ].I v D regen “,” vogel “”

v [γ]. I A reën “,” voël “,” v v []. T A reën “,” voël “,” v D regen , vogel.

3.1.3.

I .

I .[ ].I .I v .[Gv ].I v D “,” “,”

v []. I A “,” “,” v v []. T A “,” “” v D .

3.2. D m plul umbO :

3.2.1.

N , .N , [N , .]

Page 105: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 105/141

104

Stanisław Prędota

Sv , v .Zv , v [S , .]I v , D heer “,” we “,” hood “,” zin “,”

“”, –en , A qv –e. , –en D [∂]. T v .

3.2.2.

 A , . A , .[O , .]N v v .

 A v v

[A .]I v , D : zede “,” verandering  “,”

verbeering “v” –en , Aqv –s. T A D

  : –en –s.

3.2.3.

D , ê .D , .[T ].

K ‘ ë v H, () .K H, v .[C L’ ].[± W ].I v , D : ei “,” kind “,” –eren

, A qv – ers. T   A –ers D.

4. D b Ak Du pb b

4.1.

S v, ê.Z v, .[A , .]D , G .D , G .[M , G .]

Page 106: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 106/141

105

On the Morphology of Proerbs in Afrikaans and Dutch

I v A v val “,” bly “,” wik “” beskik “ ”v . T A D .

4.2.

 A , .D , v .[U v].

 W , . W , v .[F ].I v  paricipia pereci A v: gee “v,” kap “,”

. A) T v. B) T

–  –d. T A D A) B); A v qv D  v (), gee “v,” mee “”, e.g .:

E , .E v, v.[A .]M , .M , .[M .]I A D v, e.g.:begin ‘’, wen ‘’, baar ‘’:G .G .[W , ].

 A v , ‘ ë .D v , v .[H , v ].

4.3.

 A ê, v.

 W , v.[H , .]E .I .[Ev .]I v A v : hê “v,” vry “,” dra “”

. T qv D v: hebben , vrijen , dragen - . T v A.

Page 107: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 107/141

106

5. Clu

O   A qv D v . T

. I v   , v. I v , .

R

C, C J (1986) aalgeskiedenis. K: P.C, H L (2000) Van Dale Spreekwoordenboek: Nederlands, Fries, Afikaans, Engels, Duis, Frans,

Spaans, Laijn. U: V D L.

D, B C. (1981) Duch Reerence Grammar . Gv: N.H, W, G. G, J. R, M. v (1997)  Algemene Nederlandse Spraakkuns .

G: D.Hé, P J (1990) Spreekwoordenboek der Nederlandse aal. Hv: R B.N, R (1998) “S: A v N.” [I:] Anwerp Papers in Linguisics 

93. A: Uv A.P, F A (1990) Hisoriese klankleer van Afikaans. S: Uv v S

 A 1990/1.P, S (2011) “O M D A.” [I:] P P. C, Z 

 Wą (.) (2011)  Languages in Conac . W: W Wż S F  W; 143–152.

P, A F. (2005) Spreekwoorde en waar hulle vandaan kom. K. P.R, E (1983) Einührung in die Geschiche und Srukur des Afikaans. D.

 V S, J. L. (1994) Die grammaica van Sandaard-Afikaans , K: L P.

 

Page 108: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 108/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 107-118

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Dennis Scheller-BoltzUvä I 

Kulubu Spbu u Lxk.Zu Rlz äk Kulubz

zp Wöbü ü Übz

 Ab

T B b Lu Culu L Lxp.T Rl S B Culu Blul D

lB v . O qv . W , – – v  . A , v , . T v q . T v . T   welcome  goodnigh . T v  

. T - v v.

 Keywords: , , , , ,

Page 109: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 109/141

108

Dennis Scheller-Boltz

1. Elu

Ü1 E Wö:

) Ü v L E . D Z Wö - E ü, Zäqv ,

  ü v Ü A ü  Äqv .

 ) E Wö Ü ä O- , , R . D Äqv F ß S L. D Ü v - Zäqv (W 2002: 37). I A , H

  E S Büß F Z , - R , ü H A Wö .

D Wö Zäqv v? U   F Wö B O- ?

Z Wöü Äqvöü. D v ä A: S Äqv Wö vL. E ä , – – V-

  E v ü-

B Wöü Bü . W K v, W A S S . D Wöü S B (W 1997: 504),

  Dv S S . E Wö ß A - V S ; K S . D ß S . D Wö- , E V K S ä B -

ö, Wö Äqv -. I , E v E W , Wöü .Z Äqv, Fä , B L , ö

1 Z Gä Ü L v B ü P- Fä M ü, Fß.

Page 110: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 110/141

109

Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie

I v (W 2002: 37). E ä K ä- E Pä E, Ü Wö .

I v B W (2002, 1997) K -

Wöü , . D E - Pä .E. O, Sv, I . ä-, R, P S ü. D S B Zapraszam!/Zapraszamy!  Dobranoc! v. E , K - N S , K S - E F ü Ü(: D) . D Pä ä - Wöü , , . S A v Zäqv Bü . Z B ,  

N , S  Wöü ä Wö .

2. Zu Kulubz zp Wöbü

 V B Wöü , I A E . Fü Ü- ä Wöü Aü ä Sü, - E ü N ö

B. A Ü G . J M Ü- ö Bü Wö- (v v. v Wöü). Ü, F ü, ö v Wö. S ä Uü , V M R P v (.B. , v W, J). S ö M. S Äqv, ü ä A v (.B. O, P, M, G,

  V). V Rv ü Ü A S-, K S, F ü U

 V .Fü Ü M v Wöü ö. H Z-

äqv F, Bv V-. A K I Ü L, , Äqv W M

Page 111: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 111/141

110

Dennis Scheller-Boltz

ö . W Sv . Zäqv ö F Äqv .2 

N , Ü S S Z H Ü , Ü

 W S . Ü S A S B Ü K A K B. Ü S- K. D K ü Ü ß R. Z- Wöü . K -

  E v O, Sv .. (.B.: liceum , wojewódzwo , pesel)3 , V - E. H v , v E - E K S. D S G E F äß v P ü Ü , F ü. S

F Kv S v, L, F Äqv . Ü-, M ü, ö ä v- S K B ß. S

  A S, v H v K S S A S ö - K M E .

Z ä Ü ä Vü - Wöü , Uä D B - Pä v. O A Eä ü -

E A Äqv ü, L Fä ü Kq B Ü ö.4 D - Wöü K . K

 W Wöü , Eä v- Gü Z v. D Dä Wö, W (1997: 504) R . P-v v Z Pons – Duży słownik polsko-niemiecki5. Z -

 v E, H Land und Leue , A E-ä , Ü K

, S v, v,

2 Aü v v Wöü B P . W 2002 1997.

3 W (2002: 43, 1997: 505) Z A v .B. A, ,H L, M F.

4 Fü B B R . W 2002 1997.

5 A  Pons – Wielki słownik polsko-niemiecki v E ü Eä v.

Page 112: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 112/141

111

Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie

Ü Lö , Sü Eä K vä ü.6 A , V ß R ..S. , - - E (.B. mazur  , mazurek , oscypek , śledzik , śmigus-dyngus , wojewódzwo). D -

  S S öß ü.

3. Kulubu Spbu – Bbu u Üb-zuübu

D G v E, W A K S ä , ß F. D . v Fä D B S Wö-ü ü Üä ä , ,

  Ü V W Pä. Ü A U – - (V F), (W F-).

I F F . D S E V v S, Sä M v, S- E S Kv . S v U W Kä F. D ä

, M v Pä ü E . B P B , Ü W Sv Z W v. E v G M, E Ü Eä V. D S B Äqv. H Ü Pä- , , L , Äqv Z (W 2002: 38). S Kv Z v, ö Ü F

. I F ü Ü – ü v – Wö , , E -. I Wöü ü A , F .

6 A v Uä U . S .B. Eä wojewódzwo ü .E. O, G, ä

 W Äqv Woiwodscha  E .E V  Pons – Wielki słownik polsko-niemiecki.

Page 113: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 113/141

112

Dennis Scheller-Boltz

I Üü A , v A- D ü. D S M P K S . I A B A, S v S -

D ü . Fü Ü K - Wöü , A Ü Uä . Fü v B B Lzapraszać  dobranoc ä.

3.1. Zu kulubu Vu  zapraszać / zaprosić 

 A Üü F, V zapraszać  , S : einladen. D „“ B K

  V V ä B. W B

. S V zapraszać /zaprosić  Wö, A7:

zpzć < per ć> v ; ~ kś uz/l/b G/ H/ M ; ~ kś łu ; zpć kś uj R ; zpć kś ń (PONS– W - 2008)

zp|ć dk – zp|zć  ndk pch ¦*; ~ć kś śk   ; ~ćkś uzłu kku W ; ~ć kś b M ; ~ł m, żb pść . żbm pł , v (W - 2008)

zpzć < per ć> v ; ~ kś uz/l/b G/ H/ M ; ~ kś łu ; zpć kś uj R (PONS – Dż -- 2006)

zp|zć imp  ~ć  p  v  ( b E, k K, u T); ( prosić ) ( b ); ~zć ń (B .182001)

zpzć < per ć> v ; ~ kś uz/l/b G/ H/ M ; ~ kś łu ; zpć kś uj R (PONS – Kö 2007)

zpzć < per ć> v ; ~ kś uz  G ; ~ kś

łu ; zpć kś uj R (PONS –Sö 2001)

 W ä Wöü , ä Wö Bä:

7 Fü v B B v Rv, A, .B. A,R O, Pü .

Page 114: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 114/141

113

Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie

zpć – zpzć  1. «ć (ć ) ś , ć(ć) ś, ą ś»: P ć, ś. A ż . ○ Zć ś ż, , , . Zć ś ś, ,

  ś. Zć ś , , . ◊ faz. po . Zćś ś, ś «ć ś, ż ,  ». ◊ posp. Zć ś . 2. «ć (ć) ś ś ś». ○ Zć ś , ś.Zć ś ń, , . Zć . (D 2003)

z∙p∙ć – z∙p∙zć 1 Jś zplśm ś ś ą ść, , ., ś ś . Jśzplśm ś, , ś ś . o dziwne, częso do mnie przychodził, a mnie do siebienigdy nie zapraszał... Jurek zaprosił mnie do kina, a poem na spacer i na lody... Zapraszamy do sołu...Spokała mnie na przysanku i zapraszała, żeby do niej wpaść .

2 Jś zplśm  ś ś, ś , .  Dodyskusji zaprosiliśmy nauczycieli warszawskich szkół... Organizaorzy zapraszają młodzież do udziału wkonkursie. (Bń 2000)

E , D Sv Veinladen (ö) (*ich lade dich zu isch ein , *ich lade dich zum anz ein), Vbiten (.B. zu isch biten) auordern (zum anz auordern) (ü). H Pä v, Sv - Wv ü , ä ü

 ü, D K Einladung  , Bite  Auorderung  S v. S A A L

D Nü:I E .

I , G .

I Gä .

E B ä – ö – äß W, Fä D/ F A :

I .

I , G .

I Gä.

E E , P ö ä

E (.B. Cé, R, K .) G , R V / U v :I E .

I G .

: *I Gä .

I P H V zapraszać  E B A ü , ü vä V Vü (.B. prosić  , zachęcać ). H Pä v.

Page 115: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 115/141

114

Dennis Scheller-Boltz

D V zapraszać  S v. Hü B ü:

Z! (A Vä K)

Z! (W/A O-A B)

Z! (A K V R)Z P ! (H K, P P )

Z K! (W H K)

Z ż ! (W v PKP I ü K v F I)

Z ... 12.00 18.00. Z  . (W R)

Z ! (W V ü S O)

D B – ä ß S ü –

S, V zapraszać  P . I A, v D (I V V) -v F (V/-). D V zapraszać  – ä D (.B. R, H, Gä, B) B G/K, B (.B. V) – ü E, B A . D V F Zapraszam! .Zapraszamy! Eä, G E, B A ä, (.B. Zapraszamy  do  lekury! , Zapraszam  na:  htp:// www.acebook.com!). D B , V zapraszać  Aäß . D A F: v v. D

v F E, B, A, v Säß . D v F v S W, Hö . W zapraszać  E, B A äß, A v, . , -v vS ü . D Hö A v Äß .

 W Aü ü Ü? Fü Ü v B-, Zäqv , K F ü v Z v. D Wöü zapraszać ü Äqv ü . S v G-

V V V S, - P D , v – .B. v B Eä – () G V Gä. D ß Ü D - E v , Z E vZ Sv F ü .8 E Pä ß

8 D Eä Wöü B v Zapraszam!/Zapraszamy!  v Äß v A,

Page 116: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 116/141

115

Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie

S . D ß S G -: Wä G Wö v v Zäqv Sä (ä V einladen biten),

  G P . D Ü -

, F „W D S?“ „I D einladen  !“.

 V Rv ü Ü -v W, F : W äß S S? E Sv , D Zapraszam! . Zapraszamy! ü E. D -v Äß ä v S, v- S, K S . D Fä

 v v , V einladen , biten auordern v ,  A E, B A Äß .

E Vä, K K , D  Der nächse! 

 Der nächse, bite! , * Ich bite! , * Ich bite Sie! * Ich bite den nächsen!. A läd  K ein. E K, R G ä S Zapraszam do

 Pana miejsca! äß, ü D S  Ich begleie Sie zu Ihrem Plaz! , Bite olgen Sie mir! , Kommen Sie mi!. B V ü äß Zapraszam! . Zapra-szamy! A Bis zum nächsen Mal! . O D - N v, K  Au Wiedersehen! Äß ü.E Zapraszam! O-A D Viel Spaßbeim Bieen! . U H, P W Zapraszamy na niezapomnianego sylwesrado Krakowa! ü v v Sv , ü D .B. ü Freuen Sie sich au einen unvergesslichen Silveserabend in Krakau!.

E ä B ü: E S ö S - ä Fä U E . S D v,  Sä . D S , - D ä v. D Sä : Zapraszam!. W ü D ? D Sä ü : Okay! , Alles klar! ,

 In Ordnung! Gu!. S ü v ü Gu, machen Sie das!. S P D A . D, S ,

  S , S v. Wä P A F v Zapraszam! äß , ü S v , A . V S K .

 A B S O . E S E S. K J , S . D W Zapraszamy do udziału!. D Ü- v F : E K J – /Eä . D V.

V, Wö S Üäqv I ä. E Wöü R v v.S. W 1997: 504.

Page 117: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 117/141

116

Dennis Scheller-Boltz

D I A , Eä v, „“, S -. A ä A Wir laden zur eilnahme ein! Wir laden Dich ein eilzunehmen!  , Wielki słownik polsko-niemiecki (2008) v. S v S v.

K J ü Äß - ü. F ä v A Mach mi!.

E , E ü Zapraszam!/Zapraszamy! S S ß --v F . E ü, v F P, Zapraszam! . Zapraszamy! v S K ä v S Hö v . E ä -, Zapraszam!/Zapraszamy! P G ü . A -v G Eä A A, B E, Z

B Äß ß. I D ä ö, R G I . Mö K, Aü K B , V ü, B S Äß Zapraszam! . I D

 ä Äqv .B. Ich würde mich feuen, von Ihnen zu hören!. D A - A, G, ä K

 .

3.2. Zu kulubu Vu dobranoc

D E v Dobranoc! D Gue Nach! , S. Schla  gu! , Schla schön! . Schlaen Sie gu! , Schlaen Sie schön! ö. N S A ü:

B:E K ü A Gä . Vä Kä v K W:

Kä: Dobranoc!

 Vä: Dobranoc!

 A S A v. B ,  A Dobranoc! v S , -

, Gä A v, B . D v V v Dobranoc! ü A. D Äß Pä ü K . I D V Gue Nach! ü, ü ä A N. I S ü S W Einen schönen

 Abend noch! ö  Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Abend! v. D  A Au Wiedersehen! schüs! ä . D Üv S-, ä Gue Nach! , S E.

Page 118: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 118/141

117

Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie

I Wöü G v Dobranoc! H-  . D ä ü Ü, D ü, - . D M v A I. E - A, ü A äß . D ü

Hö , Kv S- V äß .9 D A S

 ü Gue Nach! . S S Av D v, W v Dobranoc! D ö.

4. Slulu

D v B B Zapraszam!/Zapraszamy!  Dobranoc! K v Äß ü K

B Gä Gä. B Ü D  ü H F W, K Gäv . E v E P , Äqv v -v F ä K, S Gä v. Z Wöü

 A A. E Zäqv, B B- Eä. E v Wö, ü Äqv Wö „A“

 v, „ Kvä S Üö ö“(W 2002: 38), B S ,

N .E ä , A ä Pä

ß S Wöü . Wöü U , L -  Äß S ö. I Kq ü Wö F Zäqv. E ä , Eä H -

  Sv ä ä F v.10 D V  Pons – Duży słownik polsko-niemiecki – - -

 ü – ö ü M . D Wö

 W D S vü ä B ö

9 D Äß S K v, .B. Ihnen ein schönes Wochenende! , Einen schönen ag noch!

10 S .E. v,  Pons – Wielki słownik polsko-niemiecki F F v , .B. L mapa ,  papa racja. D F F , ü Äqv v A Eä.K S v, ä Zäqv,

  Eä v ä.

Page 119: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 119/141

118

Üvä v Lö , I v-. Z R , ö, Üv W Sv Aä --v F . F W (2002) , :

[A] ö S Wö ü Z - F K Äqv- B- Dö. U: E v v (W 2002: 42).

I B B ä ß , - Gä ä ä Äß Wöü B Eä .

Bbl

Bń, M (.) (2000) Inny słownik języka polskiego. W: PWN.B, A, J C, S K (2001):  Podręczny słownik polsko-niemiecki [Handwörerbuch

 Polnisch-Deusch]. W: W P.D, S (.) (2003) Uniwersalny słownik języka polskiego. W: PWN. Pons – Duży słownik polsko-niemiecki (2006) Pń: LK. Pons – Kompakwörerbuch Polnisch-Deusch / Deusch-Polnisch (2007) S: K. Pons – Sandardwörerbuch Deusch-Polnisch / Polnisch-Deusch (2001) S: K. Pons – Wielki słownik polsko-niemiecki (2008) Pń: LK. W, J, Fą, A (.) Wielki słownik polsko-niemiecki / Großwörerbuch Polnisch-

-Deusch (2008) W: PWN.

 W, E (2002) Wöü H Ü. I: K-Mü, B, MZ, (H.) Sprachwandel und Lexikographie. Beispiele aus slavischen Sprachen, dem Ungarischenund Albanischen. (B S A 18). F .M.: L. S., 36–46.

 W, E (1997) Pä ü Wö H . I: D,H W. (H.) ranser. Übersezen – Dolmeschen – Inerkuluraliä. 50 Jahre Fachbereich AngewandeSprach- und Kulurwissenscha der Johannes Guenberg-Universiä Mainz in Germersheim. (P F A S- K J G-UväM G, R A, B. 23). F .M.: L. S., 497–510.

Page 120: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 120/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 119-127

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

 Janusz StopyraUvä W 

D pl Wblumlm Vl m u

 Ab

Dp Ml Gm Pl D B Suu Aum P

T G v F Te Case or Case (1968) H W G 1984-1998 ( Duden. Die Grammaik , B 4). T v , G WM (2004). R G J P P  „Gramayka współczesnego języka polskiego. Morologia.” (1999). E , vv   v . S vv , , . I v v v , v v ( ) – v .

T v v . T D vv qv G .

 Keywords: - , vv, , , v

Page 121: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 121/141

120

 Janusz Stopyra

 A v L W D (.) (.) W (WB-B) - , . v B , . V , V . . WB-B ü

ö . W Dv , W vö ,

. D D ´ ` ´ ` ( . WB-B ´B F` , . B. W1975) v - E ́ Pä + B` ́ B + S `. A F ä A B B (v ), Kü Z ( . WB-B ´Kv` ´ Dv` ) v , . . Hü v S v Ä. D D´ ` E ´A

Z`, ´A W`. D ‘’ ‘ ’ WB-B ´W-` ´ W`. D Z W v B (1996) . A ´` E v-, Vä Z B

 A ´ ̀ v. D “ F”,  ´ ` ü, . WB-B ´ K- v` , v. B (2005: 675). D ß Ä F  W v, Hü. D ´ -` Ä . D Ä A

S .S Gramayka wpółczesnego języka polskiego (G . (R.)

1999) - E WB-P B-: A ö S H v ´W-` (F & B 1995, . W - W (1995), . ´ -`), N , , , . , ´W`( B -, (v. F & B 1995), . W(. B. W 1975), . ´ `, v. ) ö, . . ´` U A . S ä H WB-P M O ö --

U . I F A Gramayka (G. (R.) 1999) W Z K ü A - W Eä, E Dv Z,ß W A F B. D H ß Pä Dv WB-B Vä Z v Pä-A.

I . WB-B ä A WB-, - ß B B . A B -

Page 122: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 122/141

121

Die polnische Wortbildungsterminologie

K O E . ´ ` F& B (1995) W , B 2005 W B 4 D ´W Iv` . A ´` WB-B B (2005), ä F & B

1995, D ´W`, A v W v , ´W`, S . P Fä K ü A W- - , D q -

  ä ö A . S W  WB-B V , ´W- ` ´W` (. B. W 1975, M 2004, E 2006).

 V W v G . . (R., 1999) F & B (1995), ä ß . . ä A W v. .

 V B M . F & B (1995) v W

Z , W WB-P WB-A, – B Dv – S R. B B- S W A ü F ö WB-B.

N . . K ü P S, öß . M ß. D ö . B. . ´ `, E S üMvvä (G . . 1999: 366), . B. (drukarz > drukarswo ,(F -swo), druk > drukarswo (F -arswo)). A L v ´ ą ` – (G . . 1999: 386 1) – ,

 , Mv , . B. . opymizm – opymisa. D Pä “ Mv”, Dv , A ä B ,

  A ü Dv . W Fä ß, E A ü M

  , Dv , ü A ö. D ü K, ü Z, .B. E v U , B ,

 A G K B H. B M Z M.

D “v B” ö ü S . I . WB-B ä, ä - , ü . ´ ą`, v. zamknąć  , wymknąć się , domknąć *mknąć  , B v (G . (.) 1999: 365). Ä F P Mv . I A Gra-mayka współczesnego języka polskiego J 1999 ü Dv Mv- N / A N Z -

1 M V A W.

Page 123: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 123/141

122

 Janusz Stopyra

, ü . D Mv . H U WB-B, K

  B Mv R . A ä , WB-B v , .

 WB-B , ´ ` – (G . . 1999: 362) ( O- . ´ ś`), , “ v B -ä”, . D ü B v ü v v W, kiełbasa – (po)kiełbasić  , depać – depak ., , M B, Dv ü, ä , ü S . I W - ´I`, . ´L`, , v ößD , Pä G ä ä V . D Gramayka współczesnego języka polskiego ´ ()`, . B. żylekowiec, cyrynek Mv

 Wö S. I D v żylekowiec , głuszec . ä I-, B ü, Zv I, G ́ R ` ́ Z`, ́ -` . (G . . 1999: 362), B Zv , F B . D v D-v . B. oskarżyciel karierowicz , Z, vv Dv F , M B v ( K - , W B Zv P ). 

F P E B K – . A – M U

. ́ ś` ́ `. A U . ́ ś` ́ ś` . D “ M-

 v” P ä E , . B. klasów-ka – klasowy , słomianka – słomiany , U “ Mv”, E v , . B. . B.  lmowiec – pracownik lmu  pracownik lmowy;handlowiec – pracownik handlu ,  pracownik handlowy. A P Wö “ Mv” v .D S ö P ö Vv ö Wü .

D . B v G . . (., 1999) v . W-

  , . ´` O ü  WB-P U ´ W` .´W` D . Uä v ́ -

 ` . WB-B , `, ´` . V U . ´` F- v B K (1996) ´ść `, Fä- W , A ü B v M- . I W H

Page 124: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 124/141

123

Die polnische Wortbildungsterminologie

´Avä`, ´Pvä` W` , v E(2004) v M E ö S q D. I Fä , B ä B Dv .

D H v G . . (., 1999) . W- v Aä , ´W-` ́ W` . Wä ́ W-` P ´ ` , - . WB-B E v . ü ́ W`, O K Dv . D ´ ` ß

  ß ́ W` D, Mß E ä P ´ -` . D , , ä Dv K

D v , K WB-A P - ä ä , U WB-A

  . D ´W` D U ü K-, Dv Kv v, U v. . K, V Sä, . D . . ´W-`, B , W , U-K-S . D U N- E, ´W` K ü K- v W , ´W` W-

  .

D L, . WB-B S ´W-` ´W` , -

 ä E ´` ü . Aß ö . Äq- v Mv ü . . ́ ` ´` . A S ́ W` ́ W` P . . ´ ` ´ `. D , ß W . B ´W`, Zv.

D U . . S ü B  W ö . I . WB-B S

Dv, ä v . I P B-, ´ż` (´Z`) , A Z ü, ü P -, I A v F , R S P (v. S 2006: 143).

I Gramayka współczesnego języka polskiego E ´`,´`, ´`, . ́ `, ́ M` ´M` -, ´M` . WB-B . I . WB-B-

Page 125: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 125/141

124

 Janusz Stopyra

D ´M ` ä. A Ä- . WB-S , S v D (2005). ´M`

  G . . (., 1999) A N, G ´`, U Ä B-

, M, M, Pä, S B- A . D ́ ` vä ö Wä B A , ́ M` , ´M-` () W, W (  palacz ,kwiaciarnia). B ´M` ( ) F D, - M D. D S v D(2005), ́ M` (v. K. 4.2). D ´M` ß D Zv A.

 W P W v D (2005) G . . (.,1999) , W U Z-

Dv ( D Kv A Dv -, v. . B. 2005: 93). V I v v WB-P K, . . D, G . . (., 1999) D (2005) . D H v G . . (., 1999) E , . WB-B , A P . WB-S .S . ´ `, ́ --

  `, ´ ą ` (v. 1999: 373), Äqv . WB-B . D „v B F“ A Dv WB- (W S v F & B 1995) v, . . Dv B-

, ä v F B ö, . B. żołnier ka , narciar ka –   P v. Kv. K B F ä U WB-P , . B. żabka, szaa ( -v B ü L . ü S).

 Wä Mv W-E ä ü ä (. B. . ´`, ´`, . ´v`,´v` .), ä S , . B. ́ -, `, . ́ v Pä . v O /v`. D B A , W - Pä-A-S (v. S 2008). A W

 W WB-B . D v- B v ü W v Mš D (1979) J

 A ([1974] 1980) v. Mš D ü W H WB. I K Sü WB S, Ä M- Ä v (v. 1979: 12, D 2005:17), v B H WB . E ä (1979:24) – – WB -, K Zü , Mö A

Page 126: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 126/141

125

Die polnische Wortbildungsterminologie

  ´ ̀ 2 v A (v. ), . B. S . D- Bü W F F Mv – H W. D ́ ` (. ́ N` ́ R`) WB-P Aö v G

W, ä (v. 1979,16).D F W, . . F

WB- ( WB-G S v F & B – K),  W v E Z, WB-A, F, Mv, Pvä S E WB-B, .E ü . W v D ´ ś-

 `. D ä – R 1983 – ´Z`, ´Zü` . D Z D P v Z (v. . zegarmisrz) W J 1989 S M

M ä S, vä , M (v. S 2006:143). A WB v K (. . Z) S . WB-B . D P P, . B. Bü WB ä

 v .E v , WB ü -

, ´ ` (D 1979: 172), Z Vä  A . D vä W W,  WB-S WB-M , S W, A Dv. I WB-B-

v D (1979: 225) M ´- `, S P F. D A v D ü , E W (.´ść ś`, ́ ` – “ B”) (. ´ `) ä. S A v

 W E v , . . v D- D.

B v C (1970) ü D v. -  H B v G ß A W Semanyka leksykalna ([1974] 1980) Sö . B -

Pä v . V, Sv, Av . . W, P-, . . U M v. D , ´` ( S v . ´`) P K E (1980: 438). D W S - , Sv v A W ü, v. . -, A B-Wö v M. D

2 D W v D A A Ü. S  v B ü.

Page 127: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 127/141

126

 Janusz Stopyra

Räß M, , Wö S v . S R ü F L S Wö . D , V L K v (.) ´-

` (“V”) v W. I B v A L H . E B S , P ´ `, E Dv, . D-

 v Dv v B S , , . . A B, - W WB ( A WB ß Ä - ü D 2005: 17). A B S, S P, v W Wö , M, M (1977: 181) .

E P P, ü WB- - , . B. ́ W` N N . D ä WB--, R ü S , ä

 A, B ö ü, v v B ä . E M .B ́ B` ü ́ ` v, V (2000) , B´B` ü I Z, . ´`, ä D .

I Gß G ü ä W , - L Eü . WB-B

, S WB-P S . I Ü - , H S F S

  ö. A W ä , ü L , ü P ü A v W Vü , H

 v ö.

Lu

 A, J D. ([1974] 1980) Semanyka leksykalna. Synonimiczne środki języka. W: Z - . Oń.B, I (2005) „D W.” [I:] D: Die Grammaik. B 4. H. v W

R D. M, L, W, Zü: B I.B, Z (1996) Polsko-niemiecka erminologia gramayczna. K: Uv.C, N (1970) “R N.” [I:] R .A. J, P. S. R (H.) Readings

in English ransormaional Grammar. W/MA; 184–221.D, Mš ([1962] 1979) eoria derywacji. W: Z N . Oń.

Page 128: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 128/141

127

Die polnische Wortbildungsterminologie

D, E (2005) Die Worbildung des Deuschen. Ein Überblick (Sudien zur Deuschen Sprache. Forschun- gen des Insius ür Deusche Sprache 27). ü: G N V.

E, P (2004) Grundriss der deuschen Grammaik. B 1: D W. Z A. S:M.

E, J (2006) Einührung in die deusche Worbildungslehre (Grundlagen der Germanisik 17). B:S (E).

F, W, I B (1995) Worbildung der deuschen Gegenwarssprache. ü: N.G, R . . (., 1999) Gramayka współczesnego języka polskiego. Morologia. W:

PWN.K, B (1996) Sudia z polskiego słowowórswa. Gń: W U Gń.M, W (1977) „E Pä ü B v W G L-

 .” [I:] Perspekiven der Worbildungsorschung. Beiräge zum Wupperaler Worbildungskolloquiumvom 9. – 10. Juli 1976. Anlässlich des 70. Gebursags von Hans Marchand am 1. Okober 1977 . B:G; 180–202.

M, W (2004) Deusche Worbildung in Grundzügen (Schrien des Insius ür Deusche Sprache 8).

B, N Y: M D G.R, E (1983) „U v Z D Dä.”

[I:] Z N W H U Gń. Sudia Scandinavica 6.Gń: W U Gń; 71–105.

S, J (2006) “Z P D, Dä P.” [I:] Drugi Kongres Germanisyki Wrocławskiej. W: W U W; 489– 495.

S, J (2008) Nominale Derivaion im Deuschen und im Dänischen. W: W U- W.

 V, H (2000) „B W – W.” [I:] Sprachrepor  4. M:I ü D S; 10–13.

 W, H (1975)  Deusche Worbildung. ypen und endenzen in der deuschen Gegenwarssprache.H 2: D Sv. I: W G.

 W H ([1984] 1995) „D W.” [I:] D, B 4: Die Grammaik. M; B- I; 399–534.

Page 129: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 129/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 130: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 130/141

ISSN 2299-7162

 V. I (2012)

. 129-137

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

 Janusz aborekU . A M P

O m łku.B kpu lkk ujęzzj1

 Ab

 Abu Gmm D. Cpu Al Blul Lxp 

T v . T P G v , v . T v , : v , v vv v. T v v v. W , v . T   v   v P-E . T P-E   P S P PWN , , . T v

v .

 Keywords: , , v, , ,  

1 A ą ą 24 ś 2009 . Rą W N U . A M P.

Page 131: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 131/141

130

 Janusz aborek

G , - , ż (. ) ś (. G2995: 7), - (S 2000, B . 1999, H F 2000) - , . (HPSG), ć

ż :

SKŁADNIA > SUBEGORYZACJA > EGORIA SKŁADNIOWA > WYZ/SŁOWNIK 

 Wą      -. Jś         . Rżą   ą   geallen/podobać się  . „ piacere-v” ( ą ą EXPERIENCER żą SI-MULUS ), geschehen/zdarzyć się , gelin gen/ 

udawać się .

1. Subkzj zk

P ś żń - ą (1) (2) - podobać się.

(1) P a książka.

(2) P , że śpiewasz.C  podobać się

  :

ć [NP

NP

]

Uą ż ć, ż NP

„-śą” (EXPERIENCER), NP

„ź” (SIMULUS)  ą  ż 

 podobać się. S   (2),   ą ą:

ć [NP

CP]

CP ą (S Śń 2001: 143). S -

ź ,  ż e (że śpiewasz) ż  , (3), ż ą-ść  podobać się , (4):

(3) P , jak śpiewasz.

(4) *P , czy śpiewasz.S  podobać się ż ć:

ć [NP

NP

/CP], CP = {ż, , ...}

Page 132: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 132/141

131

O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykografii

 W ąś śą ą ą, . , ż -ć ą () . „ ” ż , () ąść ,  ż . „ -”, ż, () ń . W

ą , .    (--) . K ż .

2. Kpu jęzk łk

D ą    - ą –   PWN ( )2 I P I P A N (IPI PAN)3. O 2008 N-  K J P4 – (NBC)

(ČNK). D ą ..  Niemiecki Korpus Reerencyjny (DRK) I J N M Cosmas II 5 Cyfowe- go Słownika Języka Niemieckiego (DWDS)6. D żą:

ż ść żą ,

ść ść  (. ),

(L Z 2006).Nąą ą ń żś , -

ś ą ż ć (L Z 2006). W ż - . D . P ąść, – – . Z - (. B 2004: 24) - ąść   ą ( 2008: 117 .), ą       - . D ą  Duden. Universalwörerbuch (: DUW)

Wahrig. Deu sches Wörerbuch (: WDW)  Inny Słownik Języka Polskiego . M Bń (: ISJP) Uniwersalny Słownik Języka Polskiego (: USJP). Sś  -

2 ://../

3 ://../

4 ://./

5 ://.-./2/

6 ://../

Page 133: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 133/141

132

 Janusz aborek

- - PONS  LK (PONS WSNP 2007, PONS WSPN 2008)    PWN (PWN WSPN 2008, PWN WSNP 2010).

3. Suum pzpkó 

Czk gefallen / podobać się jk z. „ piacere-b”

C   geallen ,  podobać się ,    żą . C (S Śń 2001: 143):

(5) M ä, dass der Schüze erhöh au einem Podes seh . (SG, 20.05.1997)‘P , ż ż ś.’

(6) M ä , wenn man das empo der Bahn selber besimmen kann. (SG, 23.09.1997)‘P , ż ć ść .’

(7) M ä, wie vielseiig die Arbei is . (SG, 7.01.1999)‘P , ż .’

(8) M ä , au der Gemeindeebene äig zu sein. (SG, 17.03.1999)‘P , ż .’

D ń  geallen żą dass, wenn, wie . P ć ą ść :

(9) P , że zdobył świaowy rozgłos i był bogay. (IPI PAN)

(10) N ,  gdy miniser jednym cynicznym swierdzeniem dyskredyuje całą grupę spo-łeczną. (WWW)

(11) P ,  jak grała , , ć ź ż ś.(IPI PAN)

C  podobać się coś się komuś podoba e, gdy jak. Pą , . , - , ż .

(12) ä (...), ä; G , M (DUW)

(13) G ~, O (WDW)

(14) P , ż ć (USJP)

(15) N I, ż ć . P , ś.(ISJP)

Z , ż ą ą . P „Sä D

Page 134: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 134/141

133

O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykografii

P”7    ą , ż 50,3 % ń  geallen ą   dass, 20,0 % .

DASS

50%

INFINITIV

20%

WIE

17%

WENN

13% DASS

INFINITIV

WIE

WENN

P J W G XIX , ż -

  DUW WDW,  geallen ś  ą ń.

(16) B , . J. 40, 4 (DWB IV 2103)‘ś , ść ą B, ź’

(17) ö, . N. 2, 6 (DWB IV 2103)‘ ’

S ą     ą ń    dass/że.

(18) äll m , ... , ż (PONS WSNP)

(19) ~ł jj ę, ż l pmć zm , ä M   (PWN WSPN)

Czk geschehen / zdarzyć się jk zk zz

C  geschehen ‘ć ’ sich ereignen, passieren, sich zuragen . ą ą dass, ą  

(20) , ...; [...] ß ., A v (DUW)

(21) ~, ... (WDW)

 W - ś  geschehen ż   . P  zdarzyć się , ś-  – coś się zdarza – , ś ą ą EXPERIENCER żą – coś zdarza się komuś . A ą  ą ąś -

7 P F . A H 2006–2007 .  „” (Rückkehrsipendium).

Page 135: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 135/141

134

 Janusz aborek

. Pń  Słowniku synakyczno-generaywnym czasowników polskich (SSG) ż ż  ć :

(22) — NPD

+ IP— żÇS

żÇS (SSG V 363)Z ż , ż zdarzać się  ś (

ą EXPERIENCER żą NPD

) (IP), ś e eby. ą ż , . (23), e.

(23) Z ż []DA

 , ż . ( Pń 16/1999)

I ż ż ć Śń (1992, 194) – .

(24) NIE ZDARZAĆ SIĘ1 0{BY}; 1.1{BY} CZDARZAĆ SIĘ1 0{ŻE} (® NIE ZDARZAĆ SIĘ1);

1.1{ŻE} C (® NIE ZDARZAĆ SIĘ1)

Śń , ż ą by , ś (0), ż ś (1.1). O  ż- ą Śń ą ą e. F  , ż -

 ą ( :  ),   ż ż ż. Z   ( 2008:104) ą ń ś   ,  wydawać się 

  zdawać się, widzieć się .. szkodzić, przemawiać, sprawiać    przeszkadzać . P Śń ą   ż   ,  ż ś, ż nie – ą ą.

(25) Cz  P, żb  ?(K 6/1978)

(26) P z pz  , bm ć ś ń. (D P, 20.11.2000)

zdarzyć się Bń IS J P (ISJP) ą :

(27) [(OK)+ŻE/ABY][C+BEZOK/ŻE]OK = okolicznik, C = celownik, BEZOK = bezokolicznik (ISJP II 1312)

Pż ,    C- PWN,   ąść ć . Pż ąś ą ą abyż ż ż, EX PERIENCER.

(28) N , aby koś odmówił pomocy. (N, 24-25/2003)

Page 136: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 136/141

135

O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykografii

O zdarzyć się – - – ąć ą:

(29) ć 1

(ADV) + ŻE/ABY 

ć 2

DA + ŻE/ABY/INF Jś zdarzyć się , USJP   -

ą ż – eby   .

(30) N , ż ś . (USJP)

(31) Z ź ć . (USJP)S - PONS PWN ą ż   ż-

ń. C , ąś ą ą e ż - ą K, C B.

(32) zzł ę, ż... <ü> , ß... (WP PSPN 906)C gelingen/udawać się

 gelingen udawać się. C-  ą – – ą dass ą ż . Łąść -ą :

(33) ., F ä; , M ü (DUW)

(34) , v ü (WDW) :

(35) l m , bzul . ć(PWN WSNP)

(36) jm l zu u ś ś ć (PONS WSNP)P ć ą

eby , ą ą. Pą , - PONS.

(37) BEZOK [...] P ń źć . (ISJP II 890)

(38) U ąć . (USJP)

(39) u|ć [...] ~ł m ę zlźć pę , A ~ł muę zk pzkć , ü. (PWN WSPN 847)

Pum

C ń ść - ,  ż ć –   . Aąś   ż ą   – żą , .P  ż   - -

Page 137: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 137/141

136

 Janusz aborek

. J ś ń .-. , ż ,   ą  -,    PWN. S 

ż .(40) [pb]ł jj ę, ż l pmć zm

(PWN SPA)

(41) mż ę [zzć], ż ... ... (PWN SPA)

(42) [u]ł m ę zlźć pę I [u]ł mu ę zk pzkć  v v  . (PWNSPA)

Lu

B, E (2004) Objeksäze im Deuschen und im Bulgarischen. F/M e al.: P L V.B, D, S J, G L, S C, E F (.) (1999)  Longman

Grammar o Spoken and Writen English. L: L.G, A (2005) Consrucions a Work. Te Naure o Generalizaion in Language. O: O U-

 v P.H, S, G F (2000) Patern Grammar. A Corpus-Driven Approach o he Lexical Grammar o 

 English. A, P: J B.L, L, H Z (2006) Korpuslinguisik. Eine Einührung . ü: N V.S, Z, M Śń (2001) Składnia współczesnego języka polskiego. W: W  

N PWN.S, J (2000) “L G”. [W:] Naujoji Meodlogija 24, 191–203.Śń, M (1992) „R -,

 ”. [W:] A. M (.): Opisać słowa. W: E, 188–201., J (2008) Subjeksäze im Deuschen und im Polnischen. F/M. e al.: P L V.

Słk

DUW = S-S, W (.) (2011)  Duden. Deusches Univer salwör er buch. M:D V.

DWB = Deusches Wörerbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. I-XVI. Leipzig 1854.

ISJP = Bń, M (.) (2000)  Inny słownik języka polskiego.  W: W NPWN.PONS WSNP = D, A (.) (2007) Wielki słownik niemiecko-polski. Pń: LK.PONS WSPN = D, A (.) (2008) Wielki słownik polsko-niemiecki. Pń: LKPWN WSNP = Fą, A, J W (.) (2010) Wielki słownik niemiecko-polski. W-

 : W N PWN.PWN WSPN = Fą A, J W (.) (2008) Wielki Słownik polsko-niemiecki.  W-

: W N PWN.

Page 138: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 138/141

137

O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykografii

PWN SPA = L-U, J, P G. S (2005) PWN Oxord Słownik angielsko-polski. W- : W N PWN.

PWN WSPN = Fą, A, J W (.) (2008) Wielki słownik polsko-niemiecki. W- : W N PWN.

SSG = Pń, K (.) (1992) Słownik synakyczno-generaywny czasowników polskich. 5. W: Z N . Oń.

USJP = D, S, Eż S (.) (2003) Uniwersalny Słownik Języka Polskiego. W: W-  N PWN.

 WDW = W-B, R (.) (2010) Wahrig. Deusches Wörerbuch. Gü, Mü: B- L I.

 WP PSPN = B, A, J C, S K (.)(2003): Podręczny słownik polsko-niemiecki. W: W P.

Źół

D P 20.11.2000K 6/1978N 24-25/2003SG = S. G Pń 16/1999Ź ()DRK <://.-./2/>DWDS <://../>IPI PAN <://../>NKJP <://.>

PWN <://../>

Page 139: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 139/141

 Academic  Journal 

of  Modern Philology 

Page 140: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 140/141

 All ubm pp u ubl-bl   , v ’. T v q:

1. H ?2. W v ?

3. H ’ ?4. W q ?5. D q ?6. D q ? I , ?7. D q ? I , ?8. D q ? P .9. O .

N :1. A MS W 97/2003 *. . T N R

12 . L (v 60 ), & 10. I (.. OO , LO , P)

MS W.2. A 20,000 33,000 .3. A 200-300 , 12 , 1.5 , .4. 1.5 , , (

).5. T ’ . N R 12,

.6. T 16 , .7. N .8. P . I .9. q. T

.

10. D / . P - MS W . , .

11. A - - / .

12. I v E, v v.

13. R , () .. (B 2003:24–76). F q : (Sv [1975] 2001: 87–90). I , : (B & S [1999] 2004: 12). T .

14. P v v.

Publ pu:1. P : D 17, , .2. A . T v.3. P v. E - v.4. A v  

v.5. T v .6. F .7. T v .8. A :

Page 141: Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

7/14/2019 Academic Journal of Modern Philology Vol 2012

http://slidepdf.com/reader/full/academic-journal-of-modern-philology-vol-2012 141/141

 A, K L., A W (1997) “G G D G.” [I:] Journal o Sociolinguisics. V.1/3; 337–360.

 A-S, A ([1998] 2001) “J B C’ C G L.”[I:] E F. K. K, A S (.) owards a Hisory o Linguisics in Poland. A,

P: J B P C; 175–208. A, J C. (1782) Versuch einer Geschiche der Culur des menschlichen Geschlechs. L: CG H.

 A, M K. (1977) Pidgins, Creoles and Linguas Francas. H: H. B V. A, J (1995) “, C, M B: L C M C.” [I:]

 J F (.) Linguisic Change under Conac Condiions. B, N Y: M G; 1–13.Bń, J (1980) “L Z T L.” [I:] L Z. U podsaw

srukury i rozwoju języka. W: Pń W N; 9–27.B, F (1930) “A.” [I:] Encyclopaedia o he Social Sciences. N Y. V. 2; 73–110.Bü, K ([1934] 2004) [Sprachheorie. Die Darsellungsunkion der Sprache. J.] P J

Kź. eoria języka. O językowej unkcji przedsawiania. K: Uv.

C, L (1997) American Indian Languages: Te Hisorical Linguisics o Naive America. N Y: OUv P.F, J ([1975] 1985) Wsęp do współczesnych eorii lingwisycznych. W: W S

P.G, A H. (1836) “S N A I L.” [I:]  Archaeologica Americana.

ransacions and Collecions o he American Aniqarian Sociey. V. 2; 1–422.