A situación sociolingüística do idioma galego
description
Transcript of A situación sociolingüística do idioma galego
![Page 1: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/1.jpg)
A situación A situación sociolingüística sociolingüística
do idioma galegodo idioma galego
Henrique MonteagudoHenrique MonteagudoUniversidade de Santiago de CompostelaUniversidade de Santiago de Compostela
![Page 2: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/2.jpg)
DESCRICIÓN DA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DO GALEGO
E A SÚA EVOLUCIÓN RECENTE
Fontes: MSG (1992), IGE (2003), IGE (2008)
•A. Variables lingüísticas.
• 1. Lingua inicial
• 2. Lingua usual
• 3. Competencia lingüística
• 4. Cambio de lingua
•B. Variables sociais:
• 1. Tamaño do municipio
• 2. Idade: proxección en tempo aparente (evolución)
![Page 3: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/3.jpg)
1. Lingua inicial declarada, 2003 (IGE)
outras 1,67%
as dúas16,27%
castelán30,31%
galego51,75%
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 4: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/4.jpg)
2. Lingua inicial declarada, 2008 (IGE)
outras 3%
as dúas23%castelán
27%
galego47%
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 5: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/5.jpg)
3. Evolución da lingua inicial 1992 > 2003 > 2008
62 52 47
11 16 23
26 30 27
0%
20%
40%
60%
80%
100%
1992 2003 2008
CastelánAs dúasGalego
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 6: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/6.jpg)
4. Lingua habitual declarada, 2003 (IGE)
só galego43%
só castelán20%
máis castelán19%
máis galego 18%
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 7: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/7.jpg)
5. Lingua habitual declarada, 2008 (IGE)
só galego30%
só castelán20%
máis castelán22%
máis galego 26%
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 8: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/8.jpg)
6. Evolución da lingua habitual 1992 > 2003 > 2008
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
39
43
3030
18
27
21 19
22
10
2021
0
10
20
30
40
50
60
70
Só castelánMáis CastelánMáis GalegoSó Galego
MSGIGE03IGE08
![Page 9: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/9.jpg)
7. Evolución da lingua habitual 1992 > 2008
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 10: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/10.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
8. Lingua inicial por idade 2003 (IGE)
76
63
52
3934 33
14 2331
3940
46
9 13 16 18 24 20
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
5 a 1415 a 2930 a 3940- 4950- 6465 e +
OutrasNas DúasCastelánEn Galego
![Page 11: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/11.jpg)
2531
33
43
56
74393434
3223
13 3431282219
13
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
5 a 1415 a 2930 a 3940- 4950- 6465 e +
OutrasNas DúasCastelánEn Galego
-
9. Lingua inicial por idade 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 12: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/12.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
323439
52
63
76
74
56
4333 31
25
0%1000%2000%3000%4000%5000%6000%7000%8000%9000%
10000%
0 2 4 6 8
20032008
10. Evolución do galego como lingua inicial por idade2003 > 2008 (IGE)
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
+ 65 anos 50-64 40-49 30-39 15-29 -14 anos
![Page 13: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/13.jpg)
11. Evolución do castelán como lingua inicial por idade 2003 > 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
464039
31
14
22
23
13
31 34 3439
05
101520253035404550
0 2 4 6 8
20032008
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
+ 65 anos 50-64 40-49 30-39 15-29 -14 anos
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
![Page 14: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/14.jpg)
12. Evolución do bilingüismo inicial 2003> 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
2024
161513
9
3431
28
2219
13
05
10152025303540
0 2 4 6 8
20032008
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
+ 65 anos 50-64 40-49 30-39 15-29 -14 anos
![Page 15: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/15.jpg)
13. Lingua habitual por idade 2003 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
5137
28 27
16
22
2017 13
813
2129
26
10 14 22 26 34
66
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
100%
+ 65anos
50-64 30-49 15-29 - 14anos
só castelánmáis castelánmáis galegoSó galego
![Page 16: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/16.jpg)
3422 19 15
26
33
2724
21
1018
27 3234
11 1524 25 30
53
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
+ 65 anos 50-64 30-49 15-29 - 14 anos
só castelánmáis castelánmáis galegoSó galego
14. Lingua habitual por idade 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 17: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/17.jpg)
15. Lingua habitual por idade 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 18: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/18.jpg)
16. Evolución lingua habitual por idade 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 19: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/19.jpg)
17. Evolución de galegofalantes segundo o ano de nacemento e ocupación no sector primario(IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 20: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/20.jpg)
18. Pirámides de idade da poboación xeral e do grupo galegofalante (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 21: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/21.jpg)
19. Evolución do galego como lingua habitual (só galego + máis galego) por idade 2003 > 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
4046
57
7382
3643
49
67
78
0102030405060708090
0 2 4 6 8
20032008
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
+ 65 anos 50-64 49-30 39-15 -14 anos
![Page 22: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/22.jpg)
20. Evolución do castelán como lingua habitual (só castelán + máis castelán) 2003 > 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
6054
43
27
18
6457
41
33
21
0
10
20
30
40
50
60
70
0 2 4 6 8
20032008
100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
+ 65 anos 50-64 49-30 39-15 -14 anos
![Page 23: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/23.jpg)
21. Lingua habitual en números absolutos por hábitat 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 24: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/24.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
22. Fogares totalmente galegofalantes por comarca 2008 (IGE)
![Page 25: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/25.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
23. Lingua habitual nas sete principais cidades 2008 (IGE)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 26: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/26.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
24. Lingua das aulas por idade 2008 (IGE)
![Page 27: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/27.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
25. Razóns do cambio de idioma 2008 (IGE)
![Page 28: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/28.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
26. Medios para aprender a falar galego 2008 (IGE)
![Page 29: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/29.jpg)
27. Lingua empregada segundo interlocutor/a 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 30: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/30.jpg)
28. Lingua empregada no eido laboral 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 31: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/31.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
0%
10%20%
30%
40%
50%
60%70%
80%90%
100%
mal 2,80% 10,60% 14,20% 46,80%regular 16,20% 21,70% 27,80% 25,10%ben 80,90% 67,70% 58% 28,10%
entender falar ler escribir
29. Competencia lingüística: Destrezas 2003 (IGE)
![Page 32: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/32.jpg)
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
100%
nada 1,00% 3,00% 3,00% 19,00%pouco 4,00% 8,00% 14,00% 23,00%bastante 29,00% 35,00% 36,00% 33,00%moito 66,00% 54,00% 47% 25,00%
entender falar ler escribir
30. Competencia lingüística: Destrezas 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 33: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/33.jpg)
31. Lingua en que mellor se desenvolve 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 34: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/34.jpg)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
32. Lingua en que mellor se desenvolve por idade 2008 (IGE)
![Page 35: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/35.jpg)
33. Lingua en que mellor se desenvolve por tamaño de municipio 2008 (IGE)
67
43 3823
19
2824
23
1429
38
54
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
menos de 10.000 hab
10.000-20.000 hab
20.000-50.000 hab
máis de 50.000 hab
castelánigual as dúasgalego
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 36: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/36.jpg)
34. Evolución da competencia lingüística 1992 > 2003 > 2008 : Destrezas
27
5058
46
85 83 86 90 8997 97 95
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
EntenderFalar Ler Escribir
199220032008
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
![Page 37: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/37.jpg)
35. Competencias en galego e castelán (2009)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 38: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/38.jpg)
36. Coñecemento das linguas propias nas comunidades bilingües (2001)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 39: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/39.jpg)
37.Media das páxinas de información e publicidade en galego na prensa 2003/2007
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 40: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/40.jpg)
38. Índice de uso do galego en diferentes ámbitos administrativos (2007)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos
![Page 41: A situación sociolingüística do idioma galego](https://reader030.fdocuments.net/reader030/viewer/2022012823/56815d63550346895dcb6939/html5/thumbnails/41.jpg)
39. Factores para valorar a vitalidade e risco de desaparición dun idioma (UNESCO 2003)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
*Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia 2010. Tempos Novos