A Operasi TurbinOkkkk

12
STEAM TURBINE OPERATIONS The procedures described here are for a steam turbine geared to a fixed-pitch propeller, but are. Otherwise general, intended to provide background information only, and are not comprehensive or all-inclusive. Recommended procedures for specific equipment should be sought out and followed. 10.1 Preparation, raising vacuum, warming the turbine lf a turbine has been shut down for an extended period, or if the casings of the turbines or reduction gear have been opened, verification should be sought that all foreign objects, including tools and rags' were removed before the casings were closed. All hatches and inspection openings should be closed and sealed. Rotor axial-position indicators should be checked. Lubricating oil (LC) should be at a temperature of at least 90oF (about 39oC), clean, and in acceptable condition. The oil should be circulated through the purifier for about twelve hours prior to its use to ensure that it is clean, free of water, and to bring it up to minimum temperature, Oil filters should be cleaned. lf there is any doubt about the quality of the oil, a sample should be taken for testing, and if necessary, the oil should be transferred to the LO setting tank, and the system should be drained, flushed and refilled The LO pump is started. When the gravity tank is filled to its normal level, the sump level is checked and corrected. Oil flow to all bearings and gear meshes is verified Casing and throttle drains are opened. Permission to rotate the propeller using the turning gear must be obtained from the bridge. The turning gear is engaged and started. A round is made, listening for unusual noises. The circulating water pump is lined up and started, using the high sea suction if in port or in shallow water . Flow through the condenser and LO cooler is verified. The condensate - recirculation valve is opened, and the condensate pump is started. With the turbine rotors rotating on the turning gear, steam is admitted to the gland seals..The gland exhaust fan or ejector is started. The air ejector is started: lf a steam-jet air ejector is-fitted, only the second stage is started at this point, to raise vacuum to about 15 inches of mercury (about 0.5 bar). The main steam stop valves are checked to see that they are closed, and then the ahead and astern throttle valves are opened fully, then closed, to check their operation. steam is then brought up to the throttle valves with the lines drained and the drains closed. The astern steam guarding valve is opened. Permission to rotate the propeller with steam must be obtained from the bridge, The. turning gear is disengaged, and immediately the astern throttle is opened enough to start the rotors turning, then throttled down to keep the shaft turning at about five rpm, for about fifteen seconds. The ahead throttle is then opened, wide enough to start the rotors spinning, then throttled down to a shaft speed of about five rpm, and closed after about fifteen seconds, This alternating rotation is continued for about fifteen minutes. Rounds should be made while the rotor are spinning to listen for unusual noises. Turbine alarms and trips are tested. After fifteen minutes of continuously spinning the rotors alternately ahead and astern, the throttles may be left closed for three to five minutes at i time, then spun briefly in each direction. when machinery is arranged for bridge control, an automatic rotor-spinning program is included, and the turbines can therefore be placed on bridge control at this point. In any case, this procedure is continued until maneuvering is begun . Just prior to the start of the maneuvering period condenser vacuum is brought up to normal 10.2 Maneuvering Throughout the maneuvering period, the astern guarding valve is open, the throttle and casing drains are open, and the extraction valves are closed. lf the feed-pump recalculating valve is manually controlled, it is kept open throughout. The condensate-recirculation valve must be adjusted to keep a level in the drain well at all times. Both of these recirculation functions are automated for bridge control. Orr ships with scoop injection, the circulating pump is run throughout the maneuvering period. In some plants, steam pressure and superheat temperature are reduced for maneuvering.

Transcript of A Operasi TurbinOkkkk

  • STEAM TURBINE OPERATIONS

    The procedures described here are for a steam turbine geared to a fixed-pitch propeller, but are. Otherwise

    general, intended to provide background information only, and are not comprehensive or all-inclusive.

    Recommended procedures for specific equipment should be sought out and followed.

    10.1 Preparation, raising vacuum, warming the turbine

    lf a turbine has been shut down for an extended period, or if the casings of the turbines or reduction gear have

    been opened, verification should be sought that all foreign objects, including tools and rags' were removed

    before the casings were closed. All hatches and inspection openings should be closed and sealed.

    Rotor axial-position indicators should be checked.

    Lubricating oil (LC) should be at a temperature of at least 90oF (about 39oC), clean, and in acceptable

    condition. The oil should be circulated through the purifier for about twelve hours prior to its use to ensure

    that it is clean, free of water, and to bring it up to minimum temperature, Oil filters should be cleaned. lf there

    is any doubt about the quality of the oil, a sample should be taken for testing, and if necessary, the oil should

    be transferred to the LO setting tank, and the system should be drained, flushed and refilled

    The LO pump is started. When the gravity tank is filled to its normal level, the sump level is checked and

    corrected. Oil flow to all bearings and gear meshes is verified Casing and throttle drains are opened.

    Permission to rotate the propeller using the turning gear must be obtained from the bridge. The turning gear

    is engaged and started. A round is made, listening for unusual noises.

    The circulating water pump is lined up and started, using the high sea suction if in port or in shallow water .

    Flow through the condenser and LO cooler is verified.

    The condensate - recirculation valve is opened, and the condensate pump is started. With the turbine rotors

    rotating on the turning gear, steam is admitted to the gland seals..The gland exhaust fan or ejector is started.

    The air ejector is started: lf a steam-jet air ejector is-fitted, only the second stage is started at this point, to

    raise vacuum to about 15 inches of mercury (about 0.5 bar).

    The main steam stop valves are checked to see that they are closed, and then the ahead and astern throttle

    valves are opened fully, then closed, to check their operation. steam is then brought up to the throttle valves

    with the lines drained and the drains closed. The astern steam guarding valve is opened. Permission to rotate

    the propeller with steam must be obtained from the bridge, The. turning gear is disengaged, and immediately

    the astern throttle is opened enough to start the rotors turning, then throttled down to keep the shaft turning

    at about five rpm, for about fifteen seconds. The ahead throttle is then opened, wide enough to start the rotors

    spinning, then throttled down to a shaft speed of about five rpm, and closed after about fifteen seconds, This

    alternating rotation is continued for about fifteen minutes. Rounds should be made while the rotor are

    spinning to listen for unusual noises. Turbine alarms and trips are tested.

    After fifteen minutes of continuously spinning the rotors alternately ahead and astern, the throttles may be left

    closed for three to five minutes at i time, then spun briefly in each direction. when machinery is arranged for

    bridge control, an automatic rotor-spinning program is included, and the turbines can therefore be placed on

    bridge control at this point. In any case, this procedure is continued until maneuvering is begun .

    Just prior to the start of the maneuvering period condenser vacuum is brought up to normal

    10.2 Maneuvering

    Throughout the maneuvering period, the astern guarding valve is open, the throttle and casing drains are open,

    and the extraction valves are closed. lf the feed-pump recalculating valve is manually controlled, it is kept

    open throughout. The condensate-recirculation valve must be adjusted to keep a level in the drain well at all

    times. Both of these recirculation functions are automated for bridge control. Orr ships with scoop injection, the

    circulating pump is run throughout the maneuvering period. In some plants, steam pressure and superheat

    temperature are reduced for maneuvering.

  • During the maneuvering period, the ahead and astern throttle valves are used to meet commands, either by

    direct manual control, or under remote control from the engine control station or from the bridge. The throttles

    are never open simultaneously: whichever throttle is opened must be closed completely before opening the

    other. When changing speed, a throttle is opened or closed further than necessary to quickly achieve the

    required rpm, then adjusted to maintain the rpm. Under manual control, ahead throttle settings are

    simplified by using the first-stage exhaust pressure, which correlates consistently with rpm.

    lf there is a critical-speed range, it is passed through quickly.

    When slowing down, if the way on tire ship turns the propeller at a higher speed than ordered, astern steam

    is used to correct the rpm while moving ahead, and ahead steam is used when moving astern. Such correction

    is especially required when a stop is ordered, to keep the propeller from turning. During an extended stop, the

    rotors are periodically spun ahead and astern. These procedures are automated for bridge control.

    During the maneuvering period, instrumentation is monitored, manually or automatically. The boilers, in

    particular, are watched closely as they respond to changes in steam demand. Depending on the extent and

    condition of automation present, it may be necessary to make adjustments to keep temperatures, pressures,

    and levels within bounds. A common precaution is to keep the standby feed pump ready, warmed, and with

    only its steam stop valve closed.

    To help ensure continuity of electric supply, it is a common practice to keep an additional ship's-service

    generator on the line. Where motor driven thrusters are fitted, the bus may be divided to isolate the thrusters

    from other services.

    At the end of a departure maneuvering period, throttle and casing drains are closed, and the astern guarding

    valve is closed. The correct number of ahead nozzles for the required speed are opened, and the ahead throttle

    is gradually opened fully. lf steam pressure and/or temperature were reduced for the maneuvering period,

    normal values are gradually restored. Feed-pump and condensate-recirculation valves are closed.

    Extraction valves are opened. Live steam to the gland-seal system is secured. if water depth permits, the

    circulating pump is switched to the low sea suction. On ships with scoop injection, the scoop valve is opened

    and the circulating pump is stopped. Additional generators are secured. At the boilers, atomizer-tip sizes and

    the number of burners in use are adjusted to match the steam demand .

    10.3 Routine operation

    While under way at steady power, all instrumentation is monitored, manually or automatically, and

    adjustments are made as required. Even in plants with extensive automation, engineers make regular rounds,

    listening for unusual noises, looking for leaks and sources of unusual vibration, and checking sight glasses

    and fluid levels: Trends are noted for their value in planning maintenance and in avoiding unexpected failure.

    When a speed reduction is ordered, the throttle valve may be used for an immediate response, but a longer-

    term adjustment is made by adjusting the number of nozzles, then opening the throttle again. Nozzle groups .

    in use should always be adjacent to each other.

    The LO purifier is kept in continuous bypass. service on the main sump. The purifier and LO filters are

    cleaned weekly, or as experience dictates, and accumulations are examined for metallic traces. oil samples

    should be withdrawn monthly for an analysis of the physical and chemical properties of the oil, which can

    reveal incipient Problems

    10.4 Securing

    At the end of an arrival maneuvering period the extraction valves are closed, the astern guarding valve is

    open, the throttle and casing drain are open,. live-steam supply to the glands is open, the feed-pump

    recirculation valve and the condensate-recirculation valve. are open, and the turbines are being spun periodically

    with steam. This situation is maintained until the bridge has given and confirmed the order, finished with

  • engines The main steam stop valves are then closed, and the throttle valves are used to dump any steam"

    remaining in the tines. me throttle valves are then closed tightly, and immediately, the turning gear is engaged

    and started'

    Air ejectors are secured, but gland-sealing seal is maintained, so that vacuum breaks though the air-ejector

    vent, rather than through the packing glands. when the condenser reaches atmospheric pressure, gland sealing

    steam supply is closed, and gland exhaust fan or ejector is stopped. when the condenser drain well level is

    normal, the condensate pump and circulating pump are stopped.

    After several hours, when the turbine rotors have cooled to ambient temperatures, the turning gear is

    stopped (but not disengaged) and the LO pump is stopped.

    Every other day at idle, a LO pump is started, and when oil flow is confirmed at the bearings and gears, the

    turning gear is started and run for about fifteen minutes, taking care to stop the shaft in a different position

    each time. At the same time, the air ejector is run to draw fresh air through the turbines' with steam-jet air

    ejectors, the second stage is sufficient for this purpose. lf portable, the LO purifier should be run

    continuously on the main sump, with steam to the heater, to prevent condensation within the gear case.

    10.5 Emergency operation

    cross-compound turbines are required to be fitted with arrangements for bypassing either turbine, in case of a

    problem with the turbine or its gear train. generally, with one turbine, less than half of the rated power can be

    achieved because of torque limits on shafts and gear. A typical arrangement involves blanked flanges at the

    throttle, crossover, and condensers inlet, the necessary sections of connecting piping, and orifices to limit

    steam flow. lf the high-pressure turbine is to be bypass, the ahead throttle is connected directly to the

    crossover by the prefabricated emergency pipe section, with an orifice inserted after the throttle valve' and a

    blank is inserted in the high-pressure exhaust flange. The high-pressure turbine is disconnected from the

    gearing. in service, the ahead throttle is used to control steam pressure, up to a maximum set by the orifice.

    It may be necessary to reduce the steam temperature, as well. if the astern turbine is on the low-pressure rotor,

    it remains available.

    If the low-pressure turbine is bypassed, the crossover is connected directly to the condenser inlet, and a blank

    is inserted at the low-pressure turbine inlet. An orifice is inserted after the ahead throttle valve. The bypassed

    low-pressure turbine is disconnected from the gearing. In operation, the ahead throttle valve is then used to

    control steam pressure, up to the limit set by the orifice. lf the astern turbine is on the low-pressure rotor, no

    astern power is available. In fact, the astern steam line should be blanked off, or the astern valves wired

    closed as a safety precaution.

    lf, after a prolonged stop, a rotor vibrates or squeals as the throttle is opened, it my be because the rotor is

    warped from uneven heating. The problem can often be solved with minimal damage by spinning the rotor at

    low speed for several minutes to heat it evenly.

    lf lubricating oil pressure fails while the shaft is turning, the throttle will close automatically. However,

    with way on the ship, the shaft will continue to be turned by the propeller. Consequently, the shift must be

    stopped, and held at a stop, using steam, although permission to do so must be o5iained from the bridge. The

    emergency supply of lubricating oil in the gravity tanks will not be sufficient for more than a few minutes of

    operation- lf permission cannot be granted, for example, during an emergency full astern, it is because the

    risk of bearing and gear damage is an acceptable trade-off against greater danger to the ship or to personnel.

    10.6 Starting auxiliary turbines

    A generalized procedure is described here. The steps actually required depend on the particular installation

    and application.

    The unit is first inspected to ensure that it is closed up and ready for service. A small unit might be turned

    over by hand while the operator listens for any scraping noise or any sign of resistance. oil levels are checked.

  • lf there is a pressure-fed lubrication system the priming pump is operated. Availability of cooling water, if

    required, is verified. Linkages for governor valves or manual trips are inspected for: freedom of operation.

    Steam drains are opened.

    It is necessary to have the rotor spinning soon after steam is admitted so that it warms evenly. A no condensing

    turbine is started by opening the exhaust valve fully, then opening the steam inlet valve

    sufficiently to start the turbine turning. For a condensing turbine exhausting to an independent condenser,

    the circulating water flow is established, then the steam inlet valve is opened sufficiently to start the turbine

    turning; if there is a gland-seal steam supply it is then opened, and vacuum is raised. For a turbine

    exhausting to a condenser already under a vacuum, the exhaust valve is opened slightly, then the steam inlet

    valve is opened sufficiently to start the turbine turning; if there is a gland-seal steam supply it is then opened,

    and then the exhaust valve is opened completely. Once the turbine is turning and the exhaust is established,

    the drain valves are closed and the steam inlet valve is opened until the governor or other .control device

    takes charge.

    It is important to periodically test the safety devices, especially the over speed trip, and it is common to do this

    when starting the turbine, but before placing it under load. After the devices are proven, they are reset the

    steam inlet valve is again opened until the governor or other control device takes charge. At that point the

    turbine is ready for load

    OPERASI TURBIN UAP

    Prosedur yang mendeskripsikan sini adalah untuk satu turbin uap mencocokkan ke satu baling alunan tetap, tapi

    adalah. Umum jika tidak, dimaksud untuk menyediakan keterangan latar belakang hanyalah, dan tidak

    menyeluruh atau semua termasuk.

    Merekomendasikan prosedur untuk alat-alat perlengkapan spesifik harus dicari-cari dan ikuti.

    10. 1 Persiapan, menaikkan ruang hampa, menghangat turbin

    lf satu turbin telah ditutup untuk satu periode berkelanjutan, atau kalau selubung dari turbin atau perangkat

    reduksi telah dibuka, pembuktian harus dicari bahwa semua objek asing, meliputi alat dan goda disingkirkan

    sebelum selubung ditutup. Semua penetasan dan pembukaan inspeksi harus menjadi tertutup dan tersegel.

    Indikator posisi di sekitar axis baling-baling harus dicek.

    Minyak pelumas (LC) harus ada di satu suhu dari paling tidak 90oF (kesana-sini 39oC), suci, dan pada kondisi

    bisa diterima. Minyak harus beredar melalui bahan pembersih untuk tentang duabelas utama jam untuk

    penggunaannya untuk memastikan bahwa ini adalah bersih, bebas dari air, dan untuk membawakan ini sampai

    minimum suhu, Saringan minyak harus dibersihkan. lf di situ adalah apapun ragukan sekitar mutu dari minyak,

    satu contoh harus dikira menguji, dan kalau perlu, minyak harus dikirim ke LO menyetel mobil tempur, dan

    sistem harus dialirkan, dibilas dan isi kembali

    Pompa LO diawali. Ketika mobil tempur daya berat diisi ke taraf normal ini, taraf air bah adalah diperiksa dan

    terkoreksi. Meminyaki aliran terhadap semuanya melahirkan dan mencocokkan rajut diverifikasi alir Selubung

    dan tingkap pemadam dibuka. Ijin untuk berputar baling mempergunakan gir pemutaran harus diperoleh dari

    anjungan. Gir pemutaran berhubungan dengan dan awali. Satu ronde dibuat, mendengarkan untuk bising tidak

    biasa.

    Pompa air beredar diluruskan dan awali, mempergunakan hisapan laut tinggi kalau di bandar atau di air dangkal.

    Alir melalui kondensator dan LO lebih dingin diverifikasi.

  • Kondensasi katup edaran ulang dibuka, dan pompa kondensasi diawali. Dengan baling-baling turbin berputar

    pada gir pemutaran, uap air diakui ke anjing laut kelenjar.. Kipas pembuangan udara kelenjar atau ejector

    diawali.

    Alat pembuang udara diawali: lf satu alat pembuang udara pancaran uap air dicocokkan, hanyalah langkah

    kedua diawali dalam posisi ini, untuk mengacungkan ruang hampa untuk sekitar 15 inci air raksa (kesana-sini

    0.5 batang).

    Uap air utama menghadang katup dicek untuk melihat bahwa mereka ditutup, kemudian di depan dan gas katup

    buritan kapal dibuka sepenuhnya, kemudian tertutup, untuk mencek operasi mereka. uap air kemudian adalah

    membesarkan ke gas katup dengan baris alir dan alir tertutup. Jaga uap air buritan kapal katup dibuka. Ijin untuk

    berputar baling dengan uap air harus diperoleh dari anjungan, . mengarahkan gir dilepaskan, dan dengan

    seketika tingkap pemadam buritan kapal dibuka cukup untuk mengawali pemutaran baling-baling, kemudian

    mencekik bawah untuk mempertahankan pemutaran batang pada tentang lima rpm, untuk tentang lima belas

    detik. Tingkap pemadam di depan kemudian adalah terbuka, cukup lebar untuk mengawali pemintalan baling-

    baling, kemudian mencekik bawah ke satu kecepatan batang dari sekitar lima rpm, dan tertutup setelah tentang

    lima belas detik, Gantian bertukar-tukar ini berlanjut untuk tentang lima belas menit. Ronde harus dibuat

    sementara baling-baling sedang memutar untuk mendengarkan untuk bising tidak biasa. Turbin memperingatkan

    dan perjalanan diuji.

    Setelah lima belas menit dari secara terus-menerus pemutar baling-baling secara berurutan di depan dan buritan

    kapal, tingkap pemadam mungkin sebelah kiri tertutup untuk tiga ke lima menit di waktu aku, kemudian putar

    dengan singkat di masing-masing arah. ketika permesinan disusun untuk menjembatani kontrol, satu pemintalan

    baling-baling otomatis program diliputi, dan turbin dapat oleh karenanya jadi ditempatkan pada kontrol

    anjungan dalam posisi ini. Setidak-tidaknya, prosedur ini berlanjut hingga mengatur siasat dimulai.

    Tepat sebelum awal dari mengatur siasat ruang hampa kondensator periode dibesarkan ke normal

    10. 2 Mengatur Siasat

    Sepanjang mengatur siasat periode, katup jaga buritan kapal adalah buka, alir tingkap pemadam dan selubung

    adalah buka, dan katup ekstraksi ditutup. lf merekalkulasi pompa pembayaran katup secara manual terkontrol,

    ini biarkan tetap terbuka sepanjang. Kondensasi katup edaran ulang harus disesuaikan untuk mempertahankan

    taraf suatu pada alir baik terus menerus. Kedua ini fungsi edaran ulang diotomatiskan untuk menjembatani

    kontrol. Kapal Orr dengan suntikan sekop, pompa edar dioperasikan sepanjang mengatur siasat periode. Di

    beberapa pabrik, kukus desakan dan suhu superheat dikurangi untuk mengatur siasat.

    Selama mengatur siasat periode, di depan dan gas katup buritan kapal biasanya perintah pertemuan, yang

    manapun oleh mengarahkan kontrol manual, atau di bawah pengendali jarak jauh dari stasiun kontrol mesin atau

    dari anjungan. Tingkap pemadam jangan buka secara serempak: manapun tingkap pemadam dibuka harus

    ditutup habis-habisan sebelum membuka yang lain. Ketika mengubah kecepatan, satu tingkap pemadam adalah

    terbuka atau selanjutnya yang tertutup dibandingkan perlu untuk dengan cepat mencapai rpm diperlukan,

    kemudian penyesuaian untuk memelihara rpm. Di bawah kontrol manual, setelan tingkap pemadam di depan

    disederhanakan oleh penggunaan yang pertama langkah melelahkan desakan, yang hubungan secara konsisten

    dengan rpm.

    lf terdapat sebuah kecepatan kritis tempat latihan, ini dilalui dengan cepat.

    Ketika melambatkan, kalau jalannya pada kapal ban mengarahkan baling pada satu kecepatan lebih tinggi

    dibandingkan diorder, uap air buritan kapal biasanya benar rpm saat menggerakkan di depan, dan di depan uap

    air dipergunakan ketika menggerakkan buritan kapal. Koreksi demikian adalah terutama diperlukan ketika satu

    berhenti diorder, untuk mempertahankan baling dari mengarahkan. Selama satu berhenti berkelanjutan, baling-

    baling pada waktu tertentu diputar di depan dan buritan kapal. Prosedur ini diotomatiskan untuk menjembatani

    kontrol.

    Selama mengatur siasat periode, instrumentasi dimonitor, secara manual atau secara otomatis. Dandang,

    khususnya, ditonton lekat saat mereka menjawab untuk berganti di permintaan uap air. Bergantung kepada luas

  • dan kondisi otomasi tayang, ini mungkin perlu untuk membuat penyesuaian untuk mempertahankan suhu,

    desakan, dan tingkat diantara batas. Satu jaga-jaga umum adalah untuk mempertahankan pembayaran penolong

    memompa siap, dihangat, dan dengan hanya katup berhenti uap airnya tertutup.

    Untuk menolong memastikan kelangsungan elektris barang persediaan, ini adalah satu praktek umum untuk

    mempertahankan satu kapal tambahan generator jasa dengan segera. Dimana digerakkan mesin pendorong

    dicocokkan, bis mungkin dibagi untuk mengisolasikan pendorong dari jasa lain.

    Pada akhir dari satu periode mengatur siasat keberangkatan, alir tingkap pemadam dan selubung ditutup, dan

    katup jaga buritan kapal ditutup. Angka benar dari di depan alat pemercik untuk kecepatan diperlukan dibuka,

    dan tingkap pemadam di depan secara berangsur-angsur terbuka sepenuhnya. lf mengukus desakan dan / atau

    suhu dikurangi untuk mengatur siasat periode, nilai normal secara berangsur-angsur tersimpan ulang. Beri

    makan pompa dan kondensasi katup edaran ulang ditutup.

    Katup ekstraksi dibuka. Uap air tinggal ke sistem anjing laut kelenjar diamankan. kalau menyiram permisi

    kedalaman, pompa edar ditukarkan ke laut rendah hisap. Pada kapal dengan suntikan sekop, katup sekop dibuka

    dan pompa edar dihadang. Generator tambahan diamankan. Pada dandang, alat penyemprot memasang ujung

    ukuran dan angka dari pembakar di penggunaan disesuaikan untuk mencocokan permintaan uap air.

    10. 3 operasi Rutin

    Sementara dalam perjalanan di kekuatan mantap, semua instrumentasi dimonitor, secara manual atau secara

    otomatis, dan penyesuaian dibuat seperti yang diperlukan. Bahkan di pabrik dengan otomasi luas, merekayasa

    tetap perbuatan membulatkan, mendengarkan untuk bising tidak biasa, mencari bocor dan sumber dengan

    getaran tidak biasa, dan gelas pandangan mata pengecekan dan taraf zalir: Kecenderungan adalah terkenal akan

    nilai mereka di pemeliharaan perencanaan dan di dalam menghindari kegagalan tak diduga.

    Ketika satu pengurangan kecepatan diorder, gas katup mungkin dipergunakan untuk satu tanggapan langsung,

    tapi satu penyesuaian masa lebih panjang dibuat dengan menyesuaikan angka dari alat pemercik, kemudian

    pembukaan tingkap pemadam lagi. Group alat pemercik. di penggunaan harus selalu menjadi berdekatan untuk

    satu sama lain.

    Bahan pembersih LO disimpan jalan pintas berkepanjangan. layanan pada air bah utama. Bahan pembersih dan

    saring LO adalah

    membersihkan mingguan, atau saat pengalaman dikte, dan akumulasi diuji untuk jejak metalik. meminyaki

    contoh harus ditarik bulanan untuk satu analisa dari fisik dan kimia sifat dari minyak, yang yang dapat

    mengungkapkan Masalah masih dalam permulaan

    10. 4 Mengamankan

    Pada akhir dari satu periode mengatur siasat kedatangan katup ekstraksi ditutup, katup jaga buritan kapal adalah

    buka, alir tingkap pemadam dan selubung adalah buka,. uap air tinggal menyediakan ke kelenjar adalah buka,

    pompa pembayaran

    katup edaran ulang dan kondensasi katup edaran ulang. adalah buka, dan turbin diputar pada waktu tertentu

    dengan uap air. Keadaan ini dipelihara hingga anjungan yang punya tertentu dan terkonfirmasi order,

    diselesaikan dengan mesin uap air utama menghadang katup kemudian adalah tertutup, dan gas katup biasanya

    tempat pembuangan sampah apapun uap air" sisa pada gerigi garpu. gas katup aku kemudian adalah tertutup

    dengan ketat, dan dengan seketika, gir pemutaran berhubungan dengan dan awali '

    Alat pembuang udara diamankan, tapi anjing laut segel kelenjar dipelihara, sehingga ruang hampa itu pecah

    meskipun demikian lubang angin alat pembuang udara, rada dibandingkan melalui kelenjar alat pembungkus.

    ketika tekanan atmosfer jangkauan kondensator, uap air segel kelenjar barang persediaan ditutup, dan kipas

    pembuangan udara kelenjar atau ejector dihadang. ketika sumur alir kondensator taraf adalah normal, pompa

    kondensasi dan pompa edar dihadang.

    Setelah beberapa jam, ketika baling-baling turbin telah menyejukkan ke suhu ambient, gir pemutaran adalah

    dihadang (tetapi bukan lepaskan) dan pompa LO dihadang.

  • Berselang sehari pada kosong, satu pompa LO diawali, dan ketika meminyaki aliran dikonfirmasikan pada

    dukung dan gigi persneling, gir pemutaran diawali dan menjalankan untuk tentang lima belas menit,

    memperhatikan untuk menghadang batang pada satu posisi berbeda setiap kali. Pada waktu yang sama, alat

    pembuang udara lari menuju gambar udara terbuka melalui turbin dengan alat pembuang udara pancaran uap air,

    langkah kedua adalah cukup untuk penggunaan ini. lf portabel, bahan pembersih LO harus dioperasikan secara

    terus-menerus pada air bah utama, dengan uap air ke alat pemanas, untuk mencegah kondensasi pada kasus

    mencocokkan.

    10. 5 operasi Darurat

    seberangi turbin senyawa diperlukan dicocokkan dengan pengaturan untuk membypass yang manapun turbin,

    jika satu masalah dengan turbin atau ini mencocokkan kereta api. umumnya, dengan satu turbin, kurang dari

    setengah dari kekuatan bertingkat dapat dicapai karena akibat tenaga putaran batasi pada batang dan gir. Satu

    pengaturan khas melibatkan blanked flens pada tingkap pemadam, penyeberangan jalan, dan anak teluk

    kondensator, bagian perlu dengan salurkan lewat pipa penghubung, dan mulut untuk membatasi aliran uap air.

    lf turbin tekanan tinggi adalah jalan pintas, tingkap pemadam di depan dihubungkan secara langsung ke

    penyeberangan jalan oleh darurat dirakit setengah jadi menyalurkan lewat pipa bagian, dengan satu mulut

    memasukkan setelah gas katup kosong ' dan satu dimasukkan pada lelah tekanan tinggi flens. Turbin tekanan

    tinggi diputuskan dari cocok. di jasa, tingkap pemadam di depan biasanya mengontrol desakan uap air, sampai

    maksimum simpan mulut.

    Ini mungkin perlu untuk mengurangi suhu uap air, juga. kalau turbin buritan kapal berada di atas baling-baling

    low-pressure, tersedia sisa ini.

    Kalau turbin low-pressure adalah bypassed, penyeberangan jalan dihubungkan secara langsung ke anak teluk

    kondensator, dan satu kosong dimasukkan pada turbin low-pressure anak teluk. Satu mulut dimasukkan setelah

    gas katup di depan. Turbin low-pressure bypassed diputuskan dari cocok. Di operasi, gas katup di depan

    kemudian adalah dipergunakan untuk kontrol mengukus desakan, sampai pembatas menyimpan mulut. lf turbin

    buritan kapal berada di atas baling-baling low-pressure, tidak ada buritan kapal mendaya ada tersedia. Pada

    kenyataan, pipa uap buritan kapal harus blanked batal, atau katup buritan kapal kawat tertutup sebagai satu jaga-

    jaga keselamatan.

    lf, setelah satu berhenti berlarut-larut, satu baling-baling bergetar atau memekik sebagai tingkap pemadam

    dibuka, iniku menjadi karena baling-baling dilengkungkan dari pemanasan tidak seimbang. Masalah dapat

    sering menjadi terpecahkan dengan kerusakan minimal dengan memutar baling-baling di kecepatan rendah untuk

    beberapa menit untuk memanaskan ini datar.

    lf melumasi tekanan oli menggagal sementara batang sedang mengarahkan, tingkap pemadam akan menutup

    secara otomatis. Bagaimanapun, dengan cara pada kapal, batang akan berlanjut diarahkan oleh baling. Alhasil,

    pergeseran harus dihadang, dan ada pada satu berhenti, mempergunakan uap air, walau ijin untuk melakukan

    harus o5iained dari anjungan. Barang persediaan keadaan darurat dari minyak pelumas pada mobil tempur daya

    berat tidak akan cukup untuk lebih dari beberapa menit operasi ijin lf tidak dapat diwariskan, antara lain,

    selama satu darurat buritan kapal penuh, ini adalah karena risiko dari kerusakan kaitan dan gir adalah satu jual

    bisa diterima melawan bahaya lebih besar ke kapal atau ke personalia.

    10. 6 turbin pelengkap Permulaan

    Satu prosedur disamaratakan dideskripsikan sini. Tahapan sebenarnya memerlukan bergantung kepada instalasi

    tertentu dan aplikasi.

    Unit yang pertama memeriksa pastikan bahwa ini ditutup rapat-rapat dan siap untuk layani. Satu unit kekecilan

    mungkin diserahkan oleh tangan sementara operator mendengarkan untuk apapun bising garutan atau apapun

    tanda daya tahan. meminyaki bertingkat dicek. lf terdapat sebuah paksa memberi makan sistem pemberian

    minyak pelumas pompa cat dasar dioperasikan. Availabilitas dari air pendingin, kalau diperlukan, diverifikasi.

    Pertalian untuk katup gubernur atau perjalanan manual diperiksa untuk: kebebasan untuk operasi. Mengukus alir

    dibuka.

  • Ini perlu untuk mempunyai pemintalan baling-baling segera setelah uap air diakui sangat yang ini menghangat

    datar. Satu tidak ada turbin pemadatan diawali dengan membuka katup buang sepenuhnya, kemudian

    pembukaan katup anak teluk uap air

    cukup untuk mengawali pemutaran turbin. Untuk satu turbin pemadatan melelahkan ke satu kondensator

    independen, aliran air sirkulasi didirikan, kemudian katup anak teluk uap air dibuka cukup untuk mengawali

    pemutaran turbin; kalau terdapat sebuah kelenjar menyegel barang persediaan uap air ini kemudian adalah

    terbuka, dan ruang hampa dinaikkan. Untuk satu turbin melelahkan ke satu kondensator telah pada satu ruang

    hampa, katup buang dibuka sedikit, kemudian katup anak teluk uap air dibuka cukup untuk mengawali

    pemutaran turbin; kalau terdapat sebuah kelenjar menyegel barang persediaan uap air ini kemudian adalah

    terbuka, kemudian katup buang dibuka habis-habisan. Satu kali turbin sedang mengarahkan dan lelah didirikan,

    katup alir ditutup dan katup anak teluk uap air dibuka hingga gubernur atau pengambilan lain alat .control beban.

    Ini penting untuk pada waktu tertentu menguji alat keselamatan, terutama kecepatan terlalu jalani, dan ini umum

    untuk lakukan ini ketika mengawali turbin, tapi sebelum menempatkan ini berbebanarus. Setelah alat

    dibuktikan, mereka ditata ulang katup anak teluk uap air adalah lagi terbuka hingga gubernur atau alat kontrol

    lain mengambil beban. Di titik itu turbin adalah siap untuk isi

    OPERASI Turbin Uap

    Prosedur-prosedur menggambarkan di sini adalah untuk suatu turbin uap menghubungkan suatu baling-baling

    titi nada/lemparan yang ditetapkan?diperbaiki, tetapi adalah. Jika tidak umum, yang diharapkan untuk

    menyediakan informasi latar belakang saja, dan bukanlah semua termasuk atau menyeluruh.

    Prosedur-prosedur direkomendasikan untuk peralatan yang spesifik harus dicari-cari dan diikuti.

    101 Preparation, ruang hampa peningkatan, hangat turbin

    lf suatu turbin mempunyai henti sela untuk satu periode yang diperluas, atau jika selubung-selubung turbin-

    turbin atau roda-gigi reduksi telah dibuka, verifikasi harus dicari bahwa semua object yang asing, termasuk

    perkakas dan perca dipindahkan sebelum selubung-selubung itu tertutup. Semua pintu bawah dan bukaanperiksa

    harus tertutup dan tersegel.

    indikator posisi Baling-baling di sekitar axis harus dicek.

    Minyak pelumas (LC) harus pada suatu temperatur dari sedikitnya 90oF (tentang 39oC), membersihkan, dan di

    dalam kondisi yang bisa diterima. Minyak itu harus diedarkan melalui bahan pembersih untuk sekitar dua belas

    jam sebelum penggunaannya untuk memastikan bahwa nya membersihkan, bebas dari air, dan untuk membawa

    nya sampai ke temperatur yang minimum, Saringan minyak harus dibersihkan. lf ada setiap keraguan sekitar

    mutu minyak, suatu contoh harus dikira menguji, dan jika yang perlu, minyak itu harus ditransfer ke tangki/tank

    pengaturan LO, dan sistim itu harus dialirkan, yang dibilas dan diisi kembali

    pompa LO dimulai. Ketika tangki gravitasi itu diisi kepada tingkatan nya yang normal, tingkatan air bah dicek

    dan dikoreksi. Minyak mengalirkan kepada semua jala-jala kehilangan akal dan roda-gigi dibuktikan Casing dan

    tingkap pemadam mengalirkan dibuka. Ijin untuk berputar baling-baling menggunakan roda-gigi yang

    pemutaran yang harus diperoleh dari jembatan. Roda-gigi yang pemutaran ditautkan dan dimulai. Suatu putaran

    dibuat, mendengarkan karena suara gaduh yang tidak biasa.

    Pompa air edar adalah berbaris dan memulai, menggunakan pengisapan laut yang tinggi jika di dalam pelabuhan

    atau di dalam air yang dangkal .Mengalir sepanjang pemadat dan LO pendingin dibuktikan.

  • Air kondensasi -klep sirkulasi ulang dibuka, dan pompa kondesat itu dimulai. Dengan baling-baling-baling-

    baling turbin yang berputar di roda-gigi yang pemutaran, uap air diakui sebagai kelenjar/penekan seals..The

    kipas buang kelenjar/penekan atau ejector dimulai.

    Ejector angkasa dimulai: lf suatu alat pembuang udara pancaran-uap adalah, dicoba, hanya langkah?tahap yang

    kedua dimulai pada ini, untuk menaikkan ruang hampa kepada sekitar 15 inci dari air raksa (sekitar 05

    bar?palang).

    Katup penghenti uap air utama dicek untuk lihat bahwa mereka tertutup, dan lalu di depan dan katup gas buritan

    kapal dibuka secara penuh, lalu menutup, untuk memeriksa operasi mereka. uap air kemudian adalah yang

    dididik kepada katup gas dengan baris mengalirkan dan saluran-saluran dinutup. Klep penjagaan uap air buritan

    kapal dibuka. Ijin untuk berputar baling-baling dengan uap air yang harus diperoleh dari jembatan, .roda-gigi

    yang pemutaran dilepaskan, dan dengan segera tingkap pemadam buritan kapal dibuka cukup untuk mulai

    baling-baling-baling-baling memutar, lalu mencekik hingga [menuju] ke nafkah batang memutar pada sekitar

    lima rpm, untuk sekitar lima belas [detik / barang bekas]. Di depan tingkap pemadam kemudian adalah dibuka,

    lebar/luas cukup untuk mulai pemintalan baling-baling-baling-baling, lalu mencekik hingga [menuju] ke suatu

    kecepatan poros dari sekitar lima rpm, dan menutup setelah sekitar lima belas [detik / barang bekas], Perputaran

    bertukar-tukar ini dilanjutkan untuk sekitar lima belas menit. Putaran harus dibuat selagi baling-baling itu sedang

    memutar untuk mendengarkan karena suara gaduh yang tidak biasa. Alarm-alarm turbin dan perjalanan-

    perjalanan diuji.

    Setelah lima belas menit dari secara terus-menerus memutar baling-baling-baling-baling secara berurutan di

    depan dan buritan kapal, tingkap pemadam itu bisa ditinggalkan tertutup selama tiga sampai lima menit pada i

    waktu, lalu memutar dengan singkat pada setiap arah. ketika permesinan diatur karena kendali jembatan, satu

    program pemintalan baling-baling yang otomatis dimasukkan, dan turbin-turbin itu dapat oleh karena itu

    ditempatkan di kendali jembatan dalam posisi ini. Setidak-tidaknya, prosedur ini dilanjutkan sampai bermanuver

    dimulai .

    Tepat sebelum awal dari bermanuver ruang hampa pemadat periode dididik kepada yang normal

    102 Maneuvering

    Sepanjang bermanuver periode, klep penjagaan buritan kapal bersikap terbuka, tingkap pemadam dan selubung

    mengalirkan bersikap terbuka, dan klep-klep [pengambilan/penyaringan] tertutup. lf pompa-pengisian ketel

    recalculating klep adalah dengan tangan terkendali, itu dibiarkan terbuka dalam keseluruhannya. Klep sirkulasi

    ulang air kondensasi yang harus disesuaikan untuk menyimpan(pelihara suatu tingkatan di dalam sumur kuras

    terus menerus. Keduanya sirkulasi ulang ini berfungsi diotomatkan karena kendali jembatan. Orr kirim dengan

    suntikan sekop, pompa edar itu menjalankan sepanjang bermanuver periode. Dalam beberapa pabrik-pabrik,

    temperatur tekanan uap dan bahang lewat jenuh dikurangi karena bermanuver.

    Selama bermanuver periode, di depan dan katup gas buritan kapal digunakan untuk temu perintah-perintah,

    yang manapun oleh kontrol manual yang langsung, atau di bawah pengendalian jarakj dari setasiun kendali enjin

    atau dari jembatan. Tingkap pemadam itu tidak pernah membuka secara serempak: tingkap pemadam yang mana

    saja dibuka harus tertutup dengan sepenuhnya sebelum membuka yang lain. Ketika mengubah kecepatan, suatu

    tingkap pemadam dibuka atau tertutup lebih lanjut dibanding perlu dengan cepat mencapai rpm yang diperlukan,

    lalu yang disesuaikan untuk memelihara rpm. Di bawah kontrol manual, di depan pengaturan-pengaturan tingkap

    pemadam disederhanakan dengan menggunakan tekanan buang langkah yang pertama, yang menghubungkan

    secara konsisten dengan rpm.

    lf ada suatu cakupan kecepatan kritis, itu dilewati dengan cepat.

    Ketika melambatkan, jika cara di atas putaran kapal ban, baling-baling pada suatu kecepatan yang lebih tinggi

    dibanding yang diperintah(dipesan, uap air buritan kapal digunakan untuk mengoreksi rpm selagi bergerak di

    depan, dan di depan uap air digunakan ketika menggerakkan buritan kapal. Koreksi seperti itu adalah terutama

    diperlukan ketika suatu perhentian diperintah(dipesan, untuk menyimpan(pelihara baling-baling dari memutar.

  • Selama satu perhentian yang diperluas, baling-baling-baling-baling itu pada waktu tertentu diputar di depan dan

    buritan kapal. Prosedur-prosedur ini diotomatkan karena kendali jembatan.

    Selama bermanuver periode, instrumentasi dimonitor, dengan tangan atau secara otomatis. Ketel uap,

    khususnya, diamati lekat ketika mereka bereaksi terhadap perubahan-perubahan di dalam permintaan uap air.

    Tergantung pada tingkat dan syarat otomasi menyajikan, mungkin saja perlu membuat penyesuaian-penyesuaian

    untuk menyimpan(pelihara temperatur-temperatur, tekanan-tekanan, dan mengukur berbatasan; tidak lewat dari.

    Suatu tindakan pencegahan yang umum untuk menyimpan(pelihara pompa umpan standby siap, warmed, dan

    dengan hanya katup penghenti uap air nya dinutup.

    Untuk membantu memastikan kesinambungan penyediaan yang elektris, [ini] merupakan suatu praktek yang

    umum untuk menyimpan(pelihara satu generator layanan tambahan kapal dengan segera. Di mana pendorong-

    pendorong yang digerakkan mesin dicoba, bus itu bisa dibagi untuk mengisolasikan pendorong-pendorong dari

    jasa lainnya.

    Pada akhir suatu keberangkatan yang bermanuver periode, tingkap pemadam dan selubung mengalirkan

    tertutup, dan klep penjagaan buritan kapal tertutup. Nomor yang benar di depan alat pemercik untuk kecepatan

    yang diperlukan dibuka, dan di depan tingkap pemadam adalah secara berangsur-angsur dibuka secara penuh. lf

    tekanan uap dan/atau temperatur dikurangi karena bermanuver periode, nilai-nilai normal secara berangsur-

    angsur dipulihkan. klep-klep sirkulasi ulang Pompa-Pengisian Ketel dan air kondensasi tertutup.

    Klep-klep [pengambilan/penyaringan] 'dibuka. Uap segar kepada kelenjar/penekan menyegel sistim dijamin

    aman. jika kedalaman air mengizinkan, pompa edar itu diswitch kepada pengisapan laut yang rendah. Di atas

    kapal-kapal dengan suntikan sekop, klep sekop dibuka dan pompa edar itu dihentikan. Generator-generator

    tambahan dijamin aman. Di ketel uap, alat penyemprot memasang ujung ukuran-ukuran dan banyaknya

    pembakar-pembakar digunakan disesuaikan untuk memenuhi permintaan uap air .

    103 operasi Routine

    Sementara yang dalam perjalanan pada kuasa(tenaga yang mantap, semua instrumentasi dimonitor, dengan

    tangan atau secara otomatis, dan penyesuaian-penyesuaian dibuat seperti diperlukan. Bahkan di dalam pabrik-

    pabrik dengan otomasi yang luas, insinyur-insinyur membuat putaran-putaran reguler, mendengarkan karena

    suara gaduh yang tidak biasa, mencari kebocoran-kebocoran dan sumber dari getaran yang tidak biasa, dan

    mengecek kacamata penglihatan dan cairan mengukur: Trend bersifat nilai terkenal akan mereka di dalam

    merencanakan pemeliharaan dan di dalam menghindari kegagalan tak diduga.

    Ketika suatu pengurangan kecepatan diperintah(dipesan, katup gas bisa digunakan untuk satu tanggapan yang

    segera, tetapi suatu penyesuaian istilah yang lebih panjang dibuat dengan menyesuaikan banyaknya alat

    pemercik, lalu membuka tingkap pemadam lagi; kembali. Alat pemercik menggolongkan .digunakan perlu selalu

    adalah damping kepada satu sama lain.

    bahan pembersih LO adalah bertahan bypass berkelanjutan. layani di air bah utama. Bahan pembersih dan LO

    menyaring adalah

    mingguan yang dibersihkan, atau sebagai pengalaman mendikte, dan akumulasi-akumulasi diuji untuk runutan

    yang metalik. minyak mencicip harus menarik mundur bulanan untuk satu analisa dari kekayaan kimia dan

    secara fisik dari minyak, kaleng yang ungkapkan pemula Problems

    104 Securing

    Pada akhir satu kedatangan yang bermanuver periode klep-klep [pengambilan/penyaringan] tertutup, klep

    penjagaan buritan kapal bersikap terbuka, tingkap pemadam dan selubung mengalirkan bersikap terbuka,.

    penyediaan uap segar kepada kelenjar/penekan-kelenjar/penekan bersikap terbuka, pompa-pengisian ketel

  • klep sirkulasi ulang dan klep sirkulasi ulang air kondensasi. bersikap terbuka, dan turbin-turbin itu sedang

    diputar pada waktu tertentu dengan uap air. Situasi ini dipelihara; dipertahankan sampai jembatan sudah

    memberi dan menetapkan order(pesanan, tidak berhubungan lagi mesin-mesin Katup penghenti uap air utama

    kemudian adalah menutup, dan katup gas itu digunakan untuk membuang setiap uap air" menetap di dalam

    gerigi garpu. Aku katup gas kemudian adalah menutup dengan ketat, dan dengan segera, roda-gigi yang

    pemutaran ditautkan dan dimulai'

    Alat pembuang udara dijamin aman, tetapi segel penyegel kelenjar/penekan dipelihara; dipertahankan, sehingga

    ruang hampa pecah(rinci meskipun [demikian] lubang angin alat pembuang udara, dibanding melalui parcel.

    ketika pemadat menjangkau tekanan udara, pemasukan uap penyegel kelenjar/penekan tertutup, dan kipas buang

    kelenjar/penekan atau ejector dihentikan. ketika tingkatan sumur kuras pemadat adalah normal, pompa kondesat

    dan pompa edar dihentikan.

    Setelah beberapa jam, ketika baling-baling-baling-baling turbin sudah mendinginkan kepada suhu lingkungan,

    roda-gigi yang pemutaran adalah

    dihentikan (tetapi tidak dilepaskan) dan pompa LO dihentikan.

    Berselang sehari pada anggur, suatu pompa LO dimulai, dan ketika minyak mengalirkan ditetapkan di

    kehilangan akal dan persneling, roda-gigi yang pemutaran dimulai' dan yang dicalonkan untuk sekitar lima belas

    menit, berhati-hati untuk berhenti batang di suatu posisi yang berbeda setiap kali. Pada waktu yang sama, ejector

    angkasa mencapai/lari menuju udara terbuka seri melalui dengan alat pembuang udara pancaran-uap turbin itu,

    langkah?tahap yang kedua adalah cukup untuk tujuan ini. lf yang jinjing, bahan pembersih LO harus

    lari/dijalankan secara terus-menerus di air bah utama, dengan uap air kepada alat pemanas, untuk mencegah

    pemadatan di dalam rumah roda-gigi.

    105 operasi Emergency

    salib turbin-turbin campuran diwajibkan untuk dicoba dengan pengaturan-pengaturan untuk bypass yang

    manapun turbin, dalam hal suatu masalah dengan turbin atau rangkaian roda-gigi nya. secara umum, dengan

    turbin nya, kurang dari separuh dari kuasa(tenaga yang dinilai dapat dicapai oleh karena tenaga putaran

    membatasi di batang-batang dan roda-gigi. Suatu pengaturan yang khas melibatkan flens,pinggiran roda blanked

    di tingkap pemadam, penyeberangan jalan, dan pintu masuk pemadat-pemadat, bagian-bagian yang perlu

    menghubungkan memasang pipa, dan mulut-mulut untuk membatasi uap air mengalirkan. lf turbin yang tekanan

    tinggi membypass, di depan tingkap pemadam dihubungkan secara langsung kepada penyeberangan jalan oleh

    merakit setengah jadi bagian pipa darurat, dengan satu mulut menyisipkan setelah katup gas' dan suatu bahan

    tebuk disisipkan di dalam yang tekanan tinggi membuang flens,pinggiran roda. Turbin yang tekanan tinggi

    diputus dari perpindahan roda gigi. dalam jabatan, di depan tingkap pemadam digunakan untuk mengendalikan

    tekanan uap, sampai ke suatu maksimum menyimpan mulut.

    Mungkin saja perlu mengurangi temperatur uap air, juga. jika turbin mundur itu di baling-baling yang tekanan

    rendah, itu tetap tersedia.

    Jika turbin yang tekanan rendah dibypass, penyeberangan jalan itu dihubungkan secara langsung kepada pintu

    masuk pemadat, dan suatu bahan tebuk disisipkan di pintu masuk turbin yang tekanan rendah. Satu mulut

    disisipkan setelah di depan katup gas. Turbin tekanan rendah yang dibypass diputus dari perpindahan roda gigi.

    Di dalam operasi, di depan katup gas kemudian adalah digunakan untuk mengendalikan tekanan uap, sampai ke

    batas menyimpan mulut. lf turbin mundur itu di baling-baling yang tekanan rendah, tanpa daya mundur ada

    tersedia. Sebenarnya, garis uap air buritan kapal harus blanked batal, atau klep-klep buritan kapal melengkapi

    menutup sebagai suatu tindakan pencegahan.

    lf, setelah suatu perhentian yang diperpanjang, suatu baling-baling bergetar atau memekik seperti(ketika tingkap

    pemadam itu dibuka, itu ku adalah karena baling-baling itu melengkung dari pemanasan yang tidak seimbang.

    Masalah itu dapat sering kali dipecahkan dengan kerusakan minimal dengan pemintalan baling-baling pada

    kecepatan rendah untuk beberapa beberapa menit untuk memanaskan nya datar.

  • lf tekanan minyak pelumas gagal selagi batang itu sedang memutar, tingkap pemadam itu akan menutup secara

    otomatis. Bagaimanapun, dengan cara di atas kapal, batang itu akan melanjutkan untuk diputar oleh baling-

    baling. Sebagai konsekwensi, pergeseran harus dihentikan, dan yang diadakan pada suatu perhentian,

    menggunakan uap air, meski ijin untuk melakukannya harus o5iained dari jembatan. Suplai gawat darurat dari

    minyak pelumas di dalam tangki gravitasi itu tidak akan menjadi cukup untuk lebih dari (sekedar) beberapa

    menit ijin operationlf tidak bisa dihibahkan, sebagai contoh, selama satu buritan kapal darurat penuh, itu adalah

    karena resiko dari bantalan dan roda-gigi rusak adalah satu yang bisa diterima menjual melawan terhadap bahaya

    yang lebih besar kepada kapal atau kepada personil.

    106 turbin bantu Starting

    Suatu prosedur yang disamaratakan digambarkan di sini. Langkah-langkah benar-benar memerlukan bergantung

    pada instalasi dan aplikasi yang tertentu.

    Unit itu adalah pertama diperiksa untuk memastikan bahwa nya ditutup rapat-rapat/dipenuhi dan tersedia bagi

    layanan. Suatu unit yang kecil boleh jadi diserahkan dengan tangan selagi operator mendengarkan karena setiap

    suara gaduh kikisan atau setiap tanda dari pembalasan. aras minyak dicek. lf ada suatu tekanan memberi makan

    sistim pemberian minyak pelumas pompa pemancing itu dioperasikan. Ketersediaan air penyejuk, jika

    diperlukan, dibuktikan. Pertalian-pertalian untuk katup governor atau perjalanan-perjalanan manual diperiksa

    :kebebasan untuk operasi. Uap air mengalirkan dibuka.

    Perlu mempunyai pemintalan baling-baling segera setelah uap air diakui(diijinkan sehingga itu hangatkan datar.

    Suatu tidak ada turbin kondensor dimulai dengan pembukaan katup buang secara penuh, lalu membuka katup

    masuk uap air

    cukup untuk mulai turbin memutar. Karena suatu turbin kondensor yang melelahkan kepada satu pemadat yang

    mandiri, air edar mengalirkan dibentuk/mapan, lalu katup masuk uap air dibuka cukup untuk mulai turbin

    memutar; jika ada suatu kelenjar/penekan menyegel pemasukan uap yang kemudian adalah dibuka, dan ruang

    hampa diangkat. Karena suatu turbin yang melelahkan ke(pada suatu pemadat telah di bawah suatu ruang

    hampa, katup buang itu dibuka sedikit, lalu katup masuk uap air dibuka cukup untuk mulai turbin memutar; jika

    ada suatu kelenjar/penekan menyegel pemasukan uap yang kemudian adalah dibuka, dan lalu katup buang itu

    dibuka dengan sepenuhnya. Begitu turbin itu sedang memutar dan membuang dibentuk/mapan, katup kuras itu

    tertutup dan katup masuk uap air dibuka sampai gubernur atau yang lain .alat kendali memegang pimpinan.

    Adalah penting untuk pada waktu tertentu menguji alat pengaman, terutama (di) atas perjalanan kecepatan, dan

    itu adalah umum untuk lakukan hal ini ketika memulai turbin, tetapi sebelum menempatkan nya yang

    berbeban[arus]. Setelah alat-alat terbukti, mereka atur ulang katup masuk uap air adalah lagi; kembali dibuka

    sampai gubernur atau alat kendali lain memegang pimpinan. Pada waktu itu turbin itu adalah tersedia bagi beban