9S Manual de instrucciones - .NET Framework
Transcript of 9S Manual de instrucciones - .NET Framework
9S
Manual de instrucciones
HolaBienvenido a Dynaudio 9S
Graves de máxima precisión, optimizados para el estudio de grabación
Esto es todo el 9S
6 Introducción 8 Acerca de este manual 10 Pasos preliminares 12 Controles y conexiones 15 Conexión de un único subwoofer 16 Conexión de varios subwoofers 17 Conexión de altavoces 18 A continuación le mostramos cómo
optimizar su nuevo 9S para su propio estudio de grabación
20 Funcionamiento 21 Encendido del subwoofer 22 Ajuste del volumen (Gain) 23 Selección de la frecuencia de corte del
subwoofer (Lowpass) 24 Ajuste de la fase (Phase) 25 Ajuste de la frecuencia de corte de los
satélites (Highpass) 26 Resolución de problemas 28 Mantenimiento 29 Garantía 30 Especificaciones técnicas
76
Introducción
Introducción Instrucciones importantes de seguridadEl símbolo de un rayo dentro de un
triángulo equilátero pretende advertir
al usuario de la presencia de «voltajes
peligrosos» no aislados dentro de la
carcasa del aparato que pueden ser de
magnitud suficiente para constituir un
riesgo real de descarga eléctrica para las
personas.
El símbolo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero se utiliza para advertir
al usuario de la existencia de instrucciones
importantes de uso y mantenimiento
(reparaciones) en los documentos que
acompañan a la unidad.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todos los avisos.
4. Siga todo lo indicado en las
instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato solo con un trapo
seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas
de ventilación. Instale este aparato
de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este aparato cerca de
fuentes de calor como radiadores,
calentadores, hornos o cualquier otro
aparato (incluyendo amplificadores)
que produzca calor.
9. No anule el sistema de seguridad
que supone un enchufe de corriente
polarizado o con toma de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos bornes
de distinta anchura. Uno con toma de
tierra tiene dos bornes iguales y una
lámina para la conexión a tierra. El
borne ancho del primer tipo de enchufe
y la lámina del otro se incluyen para su
seguridad. Si el enchufe que se incluye
con la unidad no encaja en su salida
de corriente, haga que un electricista
cambie su salida anticuada.
10. Coloque el cable de corriente de forma
que no pueda quedar aplastado o
retorcido, especialmente allí donde
estén los conectores, receptáculos y
en el punto en que el cable sale del
aparato.
11. Utilice solo accesorios/complementos
que hayan sido especificados por el
fabricante.
12. Utilice este aparato solo con
un bastidor, soporte, trípode o
superficie especificado por el
fabricante o que se venda con el propio
aparato. Cuando utilice un bastidor
con ruedas, tenga cuidado al mover
la combinación bastidor/aparato para
evitar posibles daños en caso de que
vuelquen.
13. Desconecte de la corriente este
aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo vaya a usar
durante un periodo de tiempo largo.
14. Consulte cualquier posible avería al
servicio técnico oficial. Este aparato
deberá ser revisado cuando se haya
dañado de alguna forma, como por
ejemplo si el cable de corriente o el
enchufe se ha roto, si se ha derramado
cualquier líquido o se ha introducido un
objeto dentro de la unidad, si el aparato
ha quedado expuesto a la lluvia o la
humedad, si no funciona normalmente
o si se ha caído al suelo.
15. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo
de incendios o descargas eléctricas,
no permita que este aparato quede
expuesto a la lluvia o humedad y
no coloque objetos que contengan
líquidos, como un jarrón, encima de
este aparato.
16. Para desconectar completamente
este equipo de la corriente, extraiga
la toma del cable de alimentación del
receptáculo.
17. Coloque el enchufe del cable de
alimentación de forma que pueda
acceder fácilmente a él.
18. Peligro: Para reducir el riesgo de
descargas eléctricas, no quite la
tapa trasera y no permita que este
aparato quede expuesto a la lluvia o
la humedad. Dentro de este aparato
no hay ninguna pieza susceptible de
ser reparada por el propio usuario.
Consulte cualquier posible reparación
con el servicio técnico oficial.
Acerca de este manual de instrucciones
Palabras de avisoPrecaución - indica un riesgo potencial que,
si no es evitado, puede dar lugar a daños
en el equipo.
PRECAUCIÓN – Cuando aparezca
junto con un signo de seguridad
indica un riesgo potencial que, si
no es evitado, puede dar lugar a
daños entre leves a moderados en el
aparato.
CUIDADO – Cuando aparezca junto
con un signo de seguridad indica
un riesgo potencial que, si no es
evitado, puede dar lugar a daños
graves o incluso la muerte.
PELIGRO – Cuando aparezca junto
con un signo de seguridad indica
un riesgo real que, si no es evitado,
producirá daños graves o incluso la
muerte.
Este manual está dividido en tres capítulos principales...
Pasos preliminares: aprenda cómo desembalar y conectar el subwoofer.
Aquí también encontrará la descripción de los controles y conexiones del panel trasero.
Funcionamiento: En este capítulo le enseñaremos las normas generales para usar este
subwoofer y cómo colocarlo correctamente para un rendimiento óptimo.
Optimización de ajustes/Resolución de problemas: explicaciones detalladas acerca de
cómo optimizar los ajustes para lograr la máxima calidad de sonido.
98
Acerca de este manual
Acerca de este manual
1110
Pasos preliminares
4. Tire ahora de la caja para dejar el
subwoofer totalmente al descubierto
(3). Retire las protecciones que ahora
están en la parte superior.
5. Abra la bolsa y vaya bajándola desde
la base del subwoofer hacia su parte
superior (que ahora estará abajo).
6. De nuevo, vuelque cuidadosamente el
subwoofer hacia un lado y luego otra
vez para colocarlo otra vez de pie.
Tenga en cuenta que en este paso se
desprenderá fácilmente la protección
superior, por lo que tenga cuidado
para que no se le escurra o caiga el
subwoofer.
Compruebe que están todos los elementos:
• Subwoofer: Los valores de
alimentación prefijados de fábrica
(consulte la etiqueta de la parte
trasera del subwoofer) deberían ser
los correctos para el país o región
donde haya adquirido este subwoofer.
Consulte también «instrucciones
importantes de seguridad» en la
página 1.
• Cable de alimentación. El cable
incluido debe ser el adecuado para el
país o región donde haya adquirido
este subwoofer.
• Este Manual de instrucciones.
Desembalaje del subwoofer
1. Extraiga el subwoofer de su caja en
una zona limpia, plana y suave; resulta
aconsejable hacerlo sobre una zona
con moqueta.
2. Abra la caja por la parte superior (1).
Extraiga todos los accesorios que se
incluyen junto con el subwoofer (como
el cable de alimentación y la rejilla). No
retire la parte superior del material de
protección.
3. Con la protección todavía en su lugar
pero ya sin los accesorios, vuelque
cuidadosamente la caja sobre uno de
sus laterales (1) y gírelo de nuevo hasta
colocarlo boca-abajo (2). Asegúrese de
que ninguna de las «alas» de la tapa
superior esté obstaculizando la zona
abierta.
Pasos preliminares
1 2 3
1312
Controles y conexiones
1. POWER ON (Main) Interruptor
principal de encendido (para encender
y apagar manualmente el subwoofer).
El piloto le mostrará el modo operativo:
• rojo: subwoofer encendido y en el
modo mute o anulado
• verde: subwoofer encendido y activo
2. Entrada de corriente alterna AC IN.
3. Power (Modo)• On: el subwoofer estará encendido
de forma continua
• Auto: el subwoofer se encenderá
cuando detecte una señal
4. GAIN o nivel de volumen del
subwoofer.
5. Phase Ajuste de la fase: puede
ajustarla a 0° ó 180°.
6. Lowpass Frecuencia pasabajos del
subwoofer: variable continuamente de
50 a 150 Hz.
7. SAT/SUB (salida) Salida para la
conexión del sistemas de altavoces
satélites. Esta señal es procesada de
acuerdo al ajuste Highpass.
8. Highpass Permite cortar las
frecuencias graves de la señal enviada
a la salida SAT/SUB.
• Flat: la señal no es procesada
• 60: frecuencia de corte a 60 Hz
• 80: frecuencia de corte a 80 Hz
9. SAT/SUB (entrada) Entrada para
señal de ancho de banda completo.
Esta señal será procesada de acuerdo
al ajuste Highpass y será enviada a la
salida SAT/SUB.
10. LFE• LFE/Slave: entrada para la señal
LFE.
• Slave: salida para el siguiente
subwoofer si es que lo ha instalado.
11. Mode Modo operativo del subwoofer
LFE o Slave:
• LFE: ajuste para un uso normal y
como unidad máster.
• Slave: ajuste para el segundo
subwoofer y siguientes.
Distribución de puntas del terminal (tomas
9, 10 y 11)
1 = 0
2 = +
3 = -
Pasos previos
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
~ 50/60Hz 3.15A
FUSE T3.15A L 250V
OFF
ON
60HzFlat 80Hz
5.
1.
8.
9.
11.
10.
3.
2.
7.
6.
4.
1514
Conexión de un único subwoofer
Conexión como canal LFE (1.)
Conecte el subwoofer a la entrada LFE/
Slave.
Conexión como un subwoofer para altavoces satélites (2.)
Conecte la señal de ancho de banda
completo a la entrada SAT/SUB. El
sub reproduce la suma de las señales
derecha e izquierda.
Coloque el interruptor Mode en la
posición LFE.
¡El aparato se puede dañar si realiza incorrectamente las conexiones!Una conexión incorrecta puede dañar el
aparato.
Coloque el interruptor principal de
encendido a la posición OFF antes de
hacer ninguna conexión en el 9S.
Encienda el subwoofer (interruptor
de encendido en ON) solamente una
vez que haya realizado todas las
conexiones y haya completado los
pasos de configuración.
Entradas del subwooferEl 9S le ofrece dos entradas de señal
diferentes:
LFE/SlaveEsta entrada permite la conexión del canal
LFE (efectos de baja frecuencia). La señal
es:
• reproducida por el subwoofer
• rutada a la salida Slave para la
conexión a un segundo subwoofer.
El control Lowpass no tiene ningún efecto
sobre esta entrada.
SAT/SUBEsta entrada permite la conexión de una
señal de ancho de banda completo. La
señal es:
• reproducida por el subwoofer,
• rutada a los terminales SAT/SUB. Las
frecuencias graves son cortadas de
acuerdo al ajuste Highpass,
• rutada a la salida Slave para la
conexión a un segundo subwoofer. Las
frecuencias agudas son cortadas de
acuerdo al ajuste Lowpass.
Notas• También puede utilizar ambos tipos de conexión. Las señales serán combinadas
en el 9S y rutadas de la forma adecuada. Esto permite que el 9S reproduzca
la información del canal LFE así como el rango de graves del sistema satélite
conectado.
• Utilice el modo Slave (esclavo) si quiere utilizar un sistema de gestión de graves
externo.
Pasos previos
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
60HzFlat 80Hz
1. LFE
2. Mode
2. Stereo
HighpassLowpass
+
Gain
+
LFE/Slave
Mode
Phase
+
SAT/SUB
SAT/SUBSlave
1716
Conexión de altavoces
Si su unidad fuente dispone de gestión de
graves, podrá usar la entrada LFE del 9S en
el modo LFE o Slave, dependiendo de las
capacidades del sistema de gestión. Evite
en lo posible un doble procesado.
Conexión de altavoces1. Conecte el subwoofer (vea «Conexión
de un único subwoofer» en la página
15).
2. Desde la salida SAT/SUB del
subwoofer, conecte un cable XLR a las
entradas de la etapa de potencia que
vaya a usar con sus altavoces.
Conexión de varios subwoofers
Puede usar el 9S tanto como unidad
independiente o junto con otros
subwoofers. El usar varias unidades
puede ser útil si la sala de escucha es muy
grande o tiene unas condiciones acústicas
muy complejas. Cuando utilice dos o
más subwoofers, el primero (el «Máster»)
controlará las unidades siguientes
(los «Esclavos») a través de un cable de
subwoofer.
Para conectar varios subwoofers:1. Conecte el primer subwoofer tal como
hemos descrito antes.
2. Coloque el interruptor Mode del primer
subwoofer en la posición LFE.
3. Desde la salida Slave del primer
subwoofer conecte un cable XLR a
la entrada LFE/Slave del siguiente
subwoofer. Ahora esa unidad pasará a
ser el esclavo.
4. Ajuste el interruptor Mode del segundo
subwoofer a Slave (esclavo).
Puede conectar más subwoofers de la
misma forma. Ajuste el interruptor Mode de
todos los subwoofers siguientes a Slave.
Notas• Cuando utilice varios
subwoofers en una
configuración maestro-esclavo,
le recomendamos que todos
los subwoofers sean del mismo
modelo.
• Si quiere utilizar varios
subwoofers controlando cada
uno de forma individual, coloque
el interruptor de entrada de
todos a la posición LFE. Desde
la salida de subwoofer de
la unidad fuente, utilice un
conector en Y.
NotaLas señales conectadas a las
entradas son pasadas también a
la salida Slave para la conexión a
otro subwoofer. Vea en la página 16
más información acerca de cómo
conectar varios subwoofers.
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50 Hz 150 Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
60HzFlat 80Hz60HzFlat 80Hz
1. LFESub (esclavo)
1. Stereo
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
60HzFlat 80Hz
1. LFE
2.
A etapa de potencia o altavoces activos
1. Stereo
2. Mode 4. Mode3.
Ha llegado el momento de crearA continuación le mostramos cómo optimizar su nuevo 9S para su propio estudio de grabación
2120
Funcionamiento
Funcionamiento Encendido del subwoofer
Una vez que se haya asegurado de que ha
realizado todas las conexiones necesarias,
encienda el subwoofer y el resto de
componentes conectados.
1. Conecte el subwoofer a la salida de
corriente.
2. Encienda el subwoofer con el
interruptor principal de encendido
POWER del panel trasero.
3. El piloto de estado de la parte trasera
del subwoofer se iluminará en rojo.
4. Elija un modo de encendido con el
interruptor Power del panel trasero.
Modos de encendido• On: el subwoofer estará encendido
continuamente.
• Auto: En cuanto sea detectada una
señal audio, el amplificador interno
se activará automáticamente. El
piloto de estado de la parte trasera
del subwoofer se iluminará en verde.
Mientras haya una señal musical
disponible en la entrada del subwoofer,
este seguirá encendido.
• Tras unos 15 ó 20 minutos sin que
sea detectada ninguna señal musical
de entrada, el subwoofer pasará
automáticamente al modo de espera o
Standby. El piloto de estado de la parte
trasera del subwoofer se iluminará en
rojo.
NotaPara apagar totalmente el
subwoofer, coloque el interruptor
POWER a la posición OFF.
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
~ 50/60Hz 3.15A
FUSE T3.15A L 250V
OFF
ON
60HzFlat 80Hz
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
~ 50/60Hz 3.15A
FUSE T3.15A L 250V
OFF
ON
60HzFlat 80Hz
2.
3.
1.
4.
2322
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
SUB Lowpass
50Hz 150Hz
60HzFlat 80Hz
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
GAIN
Min Max
60HzFlat 80Hz
Ajuste del volumen (Gain)
ATENCIÓN
¡Altos niveles de sonido!
Un elevado nivel de sonido puede producir
problemas auditivos y sordera. Para evitar
daños auditivos, no utilice esta unidad a
niveles de sonido muy altos durante un
periodo de tiempo prolongado.
Un ajuste de volumen correcto es un
aspecto primordial a la hora de conseguir
un sistema de altavoces perfectamente
balanceado.
Para ajustar la ganancia:
Ajuste el control Gain hasta que
localice la posición correcta.
Selección de la frecuencia de corte del subwoofer (Lowpass)
El control Lowpass le permite definir el
rango de frecuencias del subwoofer. Por
encima de la frecuencia elegida el nivel del
sonido disminuirá rápidamente. El ajuste
correcto de esta frecuencia de corte es
importante de cara a conseguir una buena
combinación subwoofer-altavoces.
Selección de la frecuencia de corte
Ajuste el control Lowpass a la
frecuencia que quiera entre 50 y 150 Hz.
NotaNo puede ajustar el volumen cuando
el subwoofer está en el modo
esclavo. En este caso, el volumen
será controlado con el ajuste del
subwoofer máster.
Notas• Este Lowpass sólo actúa sobre la entrada SAT/SUB.
• Tal vez la frecuencia de corte del subwoofer ya esté ajustada en el sistema de
gestión de graves de su unidad fuente. Consulte el manual de instrucciones de su
unidad fuente. Por lo general, utilice un único sistema de gestión de graves.
Preste atención también a las instrucciones sobre este tema del manual de
instrucciones de sus altavoces.
Funcionamiento
2524
Ajuste de la fase (Phase)
Con esto podrá ajustar la relación de
fase entre el subwoofer y los altavoces
principales. Si hay un ligero desfase entre
el subwoofer y los altavoces principales,
eso puede dar lugar a un reducción en la
salida de graves en la zona de respuesta
de frecuencia en la que ambas unidades se
solapen.
La relación de fase entre el subwoofer y
los altavoces satélites depende en gran
medida de la separación entre ellos, así
como de la construcción y principios
operativos de los altavoces principales. La
figura de arriba le muestra un caso en el
que la fase del subwoofer y los altavoces
principales es incorrecta en la crítica
zona de solapamiento, lo que reduce
significativamente la salida acústica en esa
zona de la sala de escucha.
Localización del ajuste correcto de la fase:1. Reproduzca una pista rica en graves
y que también abarque la zona de
solapamiento.
2. Cambie la posición del interruptor de
fase entre 0° y 180°. Elija el ajuste con
el que consiga unos mejores graves.
Ajuste de la frecuencia de corte de los satélites (Highpass)
Dependiendo de las capacidades de graves
de los altavoces, el rango de frecuencias
del subwoofer y de los altavoces puede
solaparse entre los 50 Hz y 150 Hz. Si el
sistema no es ajustado correctamente
se producirá una pico o un corte en la
respuesta de frecuencia y por tanto una
menor calidad de sonido. Además, los
altavoces pequeños y los amplificadores
de bajo nivel de potencia se verán
especialmente afectados por las señales
de bajas frecuencias, lo que, de nuevo,
tiene un efecto negativo sobre la calidad
del sonido.
Por este motivo es lógico limitar el rango
de graves de los altavoces conectados
(llamados «satélites» en este caso) con un
filtro pasa-altos.
El 9S le ofrece tres opciones para conseguir
esto:
• Flat = sin limitación
• 60Hz = las frecuencias que estén por
debajo de 60 Hz serán cortadas.
• 80Hz = las frecuencias que estén por
debajo de 80 Hz serán cortadas.
Ajuste de la frecuencia de corte
Coloque el control Highpass en la
posición adecuada.
NotaNo puede ajustar la fase si el
subwoofer está en el modo esclavo.
En este caso la fase sera controlada
con el ajuste del subwoofer máster.
Funcionamiento
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
60HzFlat 80Hz
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
PHASE
0° 180°
Respuesta de frecuencia combinada SubwooferAltavoces principales
Frecuencia
ON AUTO
GAIN PHASEPOWER
SUB LowpassSAT Highpass
SAT/SUB Input SAT Output
LFE / Slave IN OUT
60HzFlat 80Hz
Min Max
50Hz 150Hz
0° 180°
LEFT
RIGHT
SUB I/O To Slave
LFE Slave
SAT Highpass
60HzFlat 80Hz
Existen diversos motivos por lo que es
posible que el subwoofer no funcione
correctamente en un sistema sin que ello
implique que esté averiado. El siguiente
listado de posibilidades le puede servir de
ayuda de cara a resolver los problemas
que puedan surgir. Antes de consultar a
su distribuidor Dynaudio Professional,
consulte primero este listado.
Compruebe esto primero:
Compruebe que todos los cables de
señal estén conectados correctamente.
Compruebe la configuración del menú
de gestión de graves de la unidad
fuente conectada.
Aumente con cuidado y lentamente el
nivel de volumen del subwoofer en la
unidad fuente.
Aumente con cuidado y lentamente el
nivel de volumen del subwoofer con el
control GAIN del propio subwoofer.
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
El subwoofer se apaga durante la
reproducción de música.
Prácticamente no hay señal de bajas
frecuencias en la señal. Esto puede suceder
si la música o la película no contiene
frecuencias muy graves (por ejemplo en los
diálogos largos).
• El subwoofer se encenderá
automáticamente tan pronto como sean
detectadas señales musicales de baja
frecuencia.
• Apague y vuelva a encender de nuevo
el subwoofer por medio del interruptor
POWER.
El subwoofer no se enciende. • Se ha desconectado el cable de
alimentación (el piloto apagado).
• El interruptor de encendido de la parte
trasera está en OFF (piloto apagado)
¡Asegúrese de apagar el sistema antes de
realizar ningún tipo de modificación!.
• Vuelva a conectar el cable de
alimentación.
• Vuelva a encender la unidad con el
interruptor POWER.
• Compruebe que todos los cables de
señal estén conectados correctamente.
El subwoofer no se enciende
automáticamente.
• No hay ninguna señal presente en
ninguna de las entradas del subwoofer
(piloto iluminado en rojo).
¡Asegúrese de apagar el sistema antes de
realizar ningún tipo de modificación!.
• Compruebe que todos los cables de
señal estén conectados correctamente.
• Compruebe que esté activada la salida
de subwoofer de la fuente.
El subwoofer está encendido pero no
produce ningún sonido.
• No hay ninguna señal presente en
ninguna de las entradas del subwoofer.
• El subwoofer ha sido desactivado en la
configuración del sistema de gestión de
graves de la unidad fuente.
• El nivel de volumen del subwoofer ha
sido ajustado al mínimo en la unidad
fuente.
• El nivel de volumen del subwoofer ha
sido ajustado al mínimo con el control
del propio subwoofer.
¡Asegúrese de apagar el sistema antes de
realizar ningún tipo de modificación!.
• Compruebe que todos los cables de
señal estén conectados correctamente.
• Compruebe los ajustes del menú de
gestión de graves de la unidad fuente.
• Aumente con cuidado y lentamente el
nivel de volumen del subwoofer en la
unidad fuente.
• Aumente con cuidado y lentamente el
nivel de volumen del subwoofer con el
control Gain del propio subwoofer.
Resolución de problemas
26 27
28 29
Mantenimiento
Limpieza del subwooferLos altavoces Dynaudio no necesitan
ningún tratamiento especial aparte del
manejo cuidadoso que normalmente
aplicará a cualquier producto de alta
tecnología de su casa.
PELIGRO¡Voltaje peligroso en el interior!El limpiar el 9S u otros componentes del
sistema mientras están encendidos puede
dar lugar a daños o descargas eléctricas.
Apague el subwoofer y el resto de
componentes de su sistema cuando
vaya a limpiarlos.
Para limpiar el subwoofer:
Limpie el recinto exterior y el resto de
partes planas con un trapo suave o
ligeramente humedecido.
Limpie el polvo que se acumule en los
diafragmas del woofer con un plumero
o cepillo suave.
Sustitución del fusiblePRECAUCIÓN
¡Riesgo de incendio en caso de que use un tipo incorrecto de fusible!
El usar un tipo de fusible incorrecto puede
dar lugar a un recalentamiento e incluso
incendio del subwoofer.
• Si quiere que el aparato esté protegido
siempre contra posibles riesgos
de incendio, sustituya el fusible
únicamente por otro de idénticas
características.
El fusible está ubicado en la parte posterior
del subwoofer por debajo de la toma de
alimentación. Puede sustituirlo sin quitar el
módulo amplificador.
Para cambiar el fusible:1. Apague el interruptor de encendido y
desenchufe el cable de alimentación.
2. Extraiga el receptáculo del fusible
3. Sustituya el fusible por otro de
idénticas características
4. Empuje firmemente el soporte con
el nuevo fusible hasta que quede
enganchado en su posición.
Garantía
Garantizamos que los productos Dynaudio
Professional están libres de defectos en
piezas y mano de obra bajo condiciones
normales de uso y mantenimiento durante
un período de dos (2) años desde la fecha
de compra a un distribuidor dentro de la
UE.
Garantizamos que los productos Dynaudio
Professional están libres de defectos en
piezas y mano de obra bajo condiciones
normales de uso y mantenimiento durante
un período de un (1) año desde la fecha de
compra a un distribuidor fuera de la UE.
Cualquier fallo o avería que se produzca
en este aparato dentro del periodo de
garantía hará que el aparato sea reparado
o sustituido (a nuestro criterio) sin coste
alguno para el usuario, siempre y cuando
la unidad sea enviada sin daños y a gastos
pagados a un servicio técnico oficial o a
fábrica.
Dynaudio no será responsable de los
posibles daños y perjuicios, ni del
daño emergente o lucro cesante. La
responsabilidad de Dynaudio quedará
limitada al producto en sí. Dynaudio no
asume ninguna responsabilidad por las
posibles pérdidas o perjuicios debidos
a cancelaciones de eventos o al alquiler
de equipos de sustitución o cualquier
otro coste relacionado con la pérdida de
beneficios del cliente o terceras personas,
o gastos o pérdidas indirectas. Dynaudio
se reserva el derecho a realizar cambios
o mejoras en el diseño o fabricación sin
que ello suponga ninguna obligación
de modificar o mejorar los productos ya
fabricados o comercializados.
La garantía de este aparato es válida
únicamente en el país en el que lo haya
adquirido.
ExcepcionesDynaudio acatará siempre la legislación
de los distintos países en caso de que
esta vaya en contra de nuestro clausulado
de condiciones o de las excepciones
siguientes.
Esta garantía quedará anulada y sin valor
en caso de que el aparato sea sometido a
cualquier tipo de trabajo de reparación o
modificación por una persona o empresa
que no sea una de las autorizadas por
Dynaudio; igualmente esta garantía
quedará sin valor en caso de daños
mecánicos, incluyendo los accidentes
durante el transporte; acto de guerra,
insurrección civil, uso indebido, abuso,
uso con un voltaje incorrecto, conexiones
incorrectas, accesorios incorrectos, uso
incorrecto de los accesorios, uso con un
equipo asociado defectuoso, exposición a
inclemencias climatológicas y el desgaste
natural.
La garantía tampoco tendrá validez en
aquellas unidades en las cuales haya sido
modificado o eliminado el número de serie.
Garantía
OFF
ON
AC IN
30
Especificaciones técnicas Sistema Cabezal único, activo de 9,5 en subwoofer
Entradas analógicas 1 x XLR LFE, 2 x XLR Stereo
Impedancia de entrada - toma + 20 kohmios
Impedancia de entrada - toma - 10 kohmios
Voltaje máximo de entrada 10 VRMS
Salidas analógicas 1 x XLR Slave Out, 2 x XLR SAT Out
Impedancia de salida 100 Ohmios (cada toma)
Distribución de puntas XLR 1 = 0 / 2 = + / 3 = –
Selector Mode LFE, Slave (los controles de fase y volumen quedan en bypass en modo esclavo)
Respuesta de frecuencia (±3 dB) 22 - 175 Hz
SPL máximo 106 dB
Auto ON/OFF Sí
Principio del recinto Sellado
Filtro pasa-altos Plano / 60 / 80 Hz
Filtro pasabajos 50 - 150 Hz
Ajuste de fase 0/180 grados
Woofer MSP de 24 cm
Potencia del amplificador 300 W
Alimentación 100-120 V / 200-240 V 50/60 Hz
Consumo en espera (standby) < 0.5 W
Consumo máximo 350 W
Peso 10.5 kg / 23.1 libras
Dimensiones (L x A x P) 266 x 276 x 320 mm / 10.5 x 10.9 x 12.6 pulgadas
Dimensiones con embalaje (L x A x P) 400 x 430 x 400 mm / 15.7 x 16.9 x 15.7 pulgadas
Especificaciones técnicas
31
Dynaudio A/S
8660 Skanderborg
Denmark
dynaudio.com
Manual de instrucciones del 9S, , nº referencia 45562015C
Reservados todos los derechos de autor de imágenes y textos.
Este documento está sujeto a modificaciones sin previo aviso.
9SDiseñado y desarrollado por Dynaudio Labs en Dinamarca