862 En 4ed. 06.06 new controller - EuroClean.sk...FIRST COMMISSIONING AND ROUTINE START - UP FIRST...
Transcript of 862 En 4ed. 06.06 new controller - EuroClean.sk...FIRST COMMISSIONING AND ROUTINE START - UP FIRST...
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OOOdddiiisssMMMaaatttiiiccc®®® EEEllleeeccctttrrriiiccc FFFiiilllttteeerrr
SSeerriieess 886622
Operator's Manual
Models
86212 (12”)
86214 (14”)
86216 (16”)
Board No. 86302
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
CONTENTS
Page
Technical Specification ……………………………………... 3
Filtration Screens ……………………………………………. 3
Materials ……………………………………………………… 4
Construction ………………………………………………….. 4
Operational Principles ………………………………………. 5
Operational Modes ………………………………………….. 6
Installation ……………………………………………………. 7
First Commissioning and Routine Start-up ……………….. 8
Automatic Operation ………………………………………… 9
Continuous Operation ………………………………………. 9
Changing Parameters On The PLC ……………………… 10
Control Box …………………………………………………… 14
Maintenance …………………………………………………. 14
Trouble Shooting Table …………………………………….. 15
Parts Breakdown …………………………………………….. 17
Parts List ……………………………………………………… 18
Hydraulic Scheme …………………………………………… 20
Head Loss/ Flow Rate Diagram ……………………………. 21
General Dimensions ………………………………………… 22
Electric Drawings ………………………………………… 23
ODIS takes all possible precautions in packing each equipment
item to prevent damage during shipment. Carefully inspect each
item, and if damage occurred, please report ODIS immediately.
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
General Data
Min. Working Pressure 2 bar 30 psi
Max. Working Pressure 10 bar 150 psi
For other pressure consult ODIS representative
Screen area & Maximum Flow Rates
In/Out – dia. Max. Flow Rate Flush Flow Rate Screen Area
Model Inch mm m3/h gpm m3/h gpm Sq.cm Sq.inch
86212 12” 300 600 2630 35 155 10050 1560
86214 14” 350 800 3520 35 155 10050 1560
86216 16” 400 1000 4400 35 155 10050 1560
The max. flow rate refers to screens over 200 microns/ less than 80 mesh
For a finer filtration degrees consult our representative.
Screen Grades
mesh 500 300 200 150 100 80 40
micron 30 50 80 100 150 200 400
* Other screen grades’ are available.
Electrical Data
Mains 3 Phase 380V – 50 Hz, 220V/440V – 60 Hz
Drive Assembly 1/3 HP, 1/4 KW
Control PLC operating at 24V DC
For other power supply consult ODIS representative
TECHNICAL SPECIFICATION
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
Filter housing : Carbon Steel , electrostatic powder coating
Optional - Stainless Steel .
Filtration Screens :Stainless Steel 316
Gaskets : Natural Rubber
Optional - other materials
The standard housing of the filter is constructed of carbon steel, which has a 100
micron protective coating of extra durable polyester, applied electrostatically and oven
cured on a zinc-phosphate layer, for maximal anti-corrosion protection both internally
and externally
Access to the internal of the filter is through a removable bolted cover.
This allows for easy access for servicing and maintenance purposes. All immersed
parts are constructed of either plastic or non-corrosive metals, allowing for extended
service life.
Optional materials are available for special applications ; contact our representative for more information.
On the end of the filter housing the electric worm-gear motor is mounted, performing
simultaneously two movements during the flushing cycle:
a. Rotation of the collector assembly with all the suction nozzles to clean the
screen on all it’s perimeter.
b. Longitudinal motion of the collector assembly with all the nozzles to clean the
screen on all it’s length.
Both actions clean all the surface of the filtering screen in a helical movement . The
rotation is transmitted from the worm-gear motor to the collector assembly by a sliding
key, while the longitudinal motion is transmitted by a square, double thread screw.
MATERIALS
CONSTRUCTION
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
1. INLET 5. OUTLET 9. WORM GEAR MOTOR
2. COARSE SCREEN 6. FLUSHING VALVE 10. CONTROLLER
3. FINE SINTERED SCREEN 7. FLUSHING CHAMBER
4. SUCTION NOZZLE 8. COLLECTOR
A. Normal flow pattern
The raw water enters the filter inlet and passes through the coarse
screen , the first stage of filtration . This prevents passage of large
particles which may damage the filter internals.
The water then enters the second stage of filtration, where the fine sintered screen
is located. This screen consists of a multi-layer sintered screen of stainless steel
woven mesh sintered together.
As the water passes through this screen, the solids accumulate creating a “cake” of
dirt on the surface of the screen. This cake performs finer filtration than the screen
itself, resulting in increased filter efficiency. The cake creates also a pressure
differential across the screen.
This differential is monitored by the control system, and a flushing cycle is
activated once the predetermined differential is achieved.
OPERATING PRINCIPLES
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
B. Flushing cycle
When the predetermined differential pressure is reached (as preset on the D.P.
switch gage) the controller activates the flushing valve (opens it) and the gear
motor.
The pressure differential between the pressure inside the filter and at the open valve
to the atmosphere, produces a back-flushing effect at the nozzles removing
accumulated solids from the screen to the drain . The helical motion of the nozzles
as mentioned above cleans all the area of the screen.
The same Flushing cycle may be activated by the controller - by the Preset Timer or
by the Manual Flushing button (Test).
C. Continuous flushing
Means the flushing of the fine sintered screen continuously, through the suction
nozzles. The flushing valve and the worm-gear motor are activated continuously.
The “Continuous Flushing” is selected manually by the operator.
This efficient filter is automatic and easy to operate.
Its operating modes are as follows:
1) Filtration - The normal function of the filter, until a flushing mode is activated.
2) Automatic Flushing – Back flushing of the screen through the suction nozzles,
when activated by time or DP. The gear-motor and the flushing valve are activated
simultaneously by the controller. The Yellow Flushing light (on the control board)
is ON.
The timer activates the flushing cycle, if the D.P. is not activated.
3) Continuous Flushing -
Back flushing of the screen through the suction nozzles. The gear motor and the
flushing valve, are activated continuously and the Yellow Flushing light is ON.
This manual mode is selected by the operator.
4) Malfunction mode – This mode takes place
a. When the overload is tripped.
b. When both micro-switches are pressed down at the same time, or when
both micro-switches are short-circuited.
c. The motor works for more than T2 (= 60 secs) between microswitches.
Then the RED Fault Light (on the control board) is ON.
OPERATING MODES
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
WARNING : Maximal pressure 10 bar (150 psi).
If the pressure is not controlled effectively, a pressure relief valve must be installed
before the filter.
Prevent back-pressure or reverse flow - install a mechanical non-return valve on each
filter outlet.
NOTE: Install isolation valves at inlet & outlet. These valves would service the filter
whenever needed, and in addition the outlet valve can be used to adjust the flow rate
whenever needed.
Install the filter in any position with enough space for servicing and dismantling, but
horizontally is recommended.
Water inlet and outlet directions are clearly marked by an arrow.
Install a mechanical non-return valve at outlet.
Connect a drain pipe with no appreciable resistance.
Check for leaks.
INSTALLATION
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
NOTE : The differential pressure switch and timers have been preset to the proper
settings . Do not adjust prior to start-up.
1. Check that the line pressure will always be at least 2 bar (30 psi) at the filter
inlet during the flushing cycle.
2. Check that there are no upstream pipeline restrictions.
3. Check that the filter is mounted in the correct flow orientation as indicated
by the arrows on the body.
4. Check that the flushing valve is mounted properly.
5. Check that the tubing connections are completed.
6. Check that power is available to the Electrical Control Box and that the main
switch on the control box is in the “OFF” position .
7. Check that the flushing valve drain lines are installed.
8. Check that the upstream and downstream isolation valves are closed.
9. Check that adequate space is available around the filter for maintenance as
indicated on drawing no. 007049-E included in this manual.
1. Slowly open the inlet valve to the filter allowing the filter to pressurize.
2. Check for any external leakage and eliminate.
3. Slowly open the outlet valve of the filter (if installed).
4. Turn the main switch ON.
NOTE: An automatic procedure will find the right moving direction.
5. Verify that all power supply and all machine elements are connected.
6. Verify input voltage is correct.
7. Turn on main switch wait 5 sec.
8. Push the TEST push button for two seconds. See the movement of the screw.
NOTE: The filter will perform its first flush and will stop, (between the limit
switches). During flushing ensure that the filter inlet pressure is higher than
2 bar (20mWC).
After this first operation the filter passes into automatic mode (command
switch: on "AUTO" position), at any given time pressing the TEST button
will cause one flush cycle.
9. Initiate a manual flushing; observe the inlet and flushing chamber pressures.
The flushing chamber pressure should be between 1.2 to1.5 bar below inlet
pressure during the flushing cycle.
FIRST COMMISSIONING AND ROUTINE START - UP
FIRST COMMISSIONING
START - UP
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
1. The filter will perform a flushing cycle after interval (T6) time in which no
flushes took place.
2. The filter will perform a flushing cycle due to the pressure differential
switch command (D.P.), and will stop near the limit switches.
3. If the pressure differential remains on, the filter will continue its flushing.
4. Counter CTMR (C2) will count the number of flushes due to TFmin time.
5. Counter CDP (C3) will count the number of flushes due to pressure differential.
6. Counter fault (C4) will count the number of faults.
AUTOMATIC OPERATION
CONTINUOUS OPERATION
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
INTERVAL CHANGING INSTRUCTIONS:
1. At normal operation the PLC displays the time, date and I/O table (FIG.1)
2. To change and read parameters press Menu/OK – the following screen will show
(FIG. 2). Use the up/down arrow to reach the PARAMETER (it will blink) and
press Menu/OK.
CHANGING PARAMETERS ON THE PLC
FIG.1
FIG.2
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
3. The following screen will show (FIG. 3)
4. Use the up (∧) arrow till the following screen will show (FIG. 4)
4. Push the left key (<), the time value will start blinking. Use the up (∧) and down
(∨) keys to change the time interval (hours: minutes).
5. Press Menu/OK to confirm changes the following screen will show (FIG. 5).
Select YES by using up (∧) and down (∨) keys and confirm by pressing Menu/OK.
FIG.3
FIG.4
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
MASTR./ SLAVE CHANGING INSTRUCTIONS:
Another change - required only on first use (installation) - is C1:
− If operated as single filter or master filter in cascade - 0001 (MSTR).
− If operated as slave filter in cascade - 0002 (SLAVE)
• On main menu (FIG 1) press Menu/OK
• On the menu shown in (FIG 2) press down arrow to reach the PARAMETER
(it will blink) and press Menu/OK.
• Press up (∧) arrow to choose C1 screen then press Menu/OK.
• Press Right (>) arrow until the value will blink, choose the last figure (1 or 2)
of the number (0001 or 0002), and change it by using the vertical buttons
• Use horizontal buttons Z2, Z4 to choose the last figure (1 or 2) of the number
(0001 or 0002), and change it by using the up (∧) or down (∨) buttons. Press
Menu/OK. to approve the changing. (C1 will blink).
GENERAL DATA
When the PLC is on the main screen (FIG 1), pressing one of the keys below the
numbers: 2, 3, 4 will show one the following data:
2 INTERVAL Time between last flushing cycle to following flushing cycle
(interval) h : m
3 FAULT Number of faults. (Counter)
CTMR Number of flushing cycles due to timer (Counter). 4
CDP Number of flushing cycle due to pressure difference (Counter).
FIG.5
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
The fault condition (RED light on) is generated in following cases:
1. If the two motor limit switches are pressed simultaneously (or both are shorted).
2. The motor works continuously for more than 60 seconds without stopping.
Turn the command switch to RESET (spring loaded) to eliminate FAULT
continuation. RED light should turn off.
Check always the reason for the FAULT.
FAULT
RESET
CONTROLS
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
EXTERNAL
Lights : YELLOW - Flushing
RED - Malfunction
Command Switch : RESET – (Exit fault mode)
AUTO – (Automatic Operation)
CONT.– Continuous Flushing
Yellow Button: TEST – Manual Flush
INTERNAL
PLC : Programmable Logic Controller, for
service personnel ONLY.
Counter : For monitoring the number of flushings
See PLC instructions.
D.P. - differential pressure switch gage
The D.P. monitors the differential pressure of the filter at
inlet/outlet, to activate the PLC for a single back-flushing cycle.
PLC - control
The PLC activates a single flushing cycle when either the DP or time is activated
DP is set to 6 psi, 0.4bar; the time is set to 3 hrs. (Normally 3-8 hours).
The PLC may be in CONTINUOUS mode - the Timer is then by-passed .
For details of control modes, see the operating modes.
NOTE: before installing bolts back to their places spread the bolts treads with
grease.
1. Every 1 month apply MOLYKOTE G-n Plus Paste to the screw of the drive
assembly (item 30 on breakdown drawing).
2. Every 1 month apply “DOW CORNING 4” or EQUAL grease to the shaft
extension (item 28 on breakdown drawing).
3. Repair any damage to the protective coating of the filter without delay. Prior to
application of protective paint, thoroughly clean the damaged spot with wire
brush.
4. In case that there is needs to take out the screen for maintenance, prior to
installation lubricate the screen seals and the cover gasket with “DOW
CORNING 4” or EQUAL grease.
CONTROL BOX
MAINTENANACE
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
Item Problem Check If Solution
1 System
does
not work
Power
Main switch OFF Check Main Switch is ON
Check Power supply is available
(electricity).
Check Fuses/overload
2 Fault Lamp ON Check for possible reason - remedy
then press RESET
3 No water
flowing
Isolation
Valve
not open Open then press RESET
Manual
Valves
those required to
be open are not
open
Open them
4 Flow rate
is low or
Outlet
pressure is
low.
Water
pressure
(inlet) or
Line pressure
Pressure is Low
(usually below
35psi),
Press Manual Flush button: TEST
(when all required valves are open).
Increase pressure to normal:
�Water company
�Pumps
�Remote valves
�Main Line blocking
Normal
Go to next line
5 Pressure
drop too
high
Pressure drop
on filter -
difference in
readings of
pressure gage
D.P. is high,
over 0.5 bar, (7
psi).
Press TEST: Manual Flush button.
(on panel).
6 D.P. remains high Check flow rate - if not excessive
(higher than design flow rate).
TROUBLE SHOOTING
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
Item Problem Check If Solution
7 Repeat the above mentioned (Manual
Flush) and if D.P. is high:
a - Check for any
- disconnected or leaking control
tubes.
� disconnected wires
b – Unusually high dirt load
beyond design- call service
meanwhile reduce flow rate.
c – Unusual Blocking of filter
(close isolation valves)
dismantle filter and clean
screens .
8 Flush
valve does
not close
dirt on the
valve’s seat
Dirty Close water entry - release pressure
and clean.
9 Flush
valve does
not open
Solenoid
valve lamp
light not ON
Wiring problem
Replace solenoid if Faulty.
10 Gear
motor
rotating
but Drive
Shaft not
advancing
At extremity of
travel (left or
right) and drive
pin is in place
Check that the Limit Switches are
operating:
a) they are properly positioned
b) wiring problem
c) press on Limit Switch and see if
activated.
Replace Limit Switch if faulty .
Drive nut drive pin is not in
place
Install pin in its place and fit split pin
11 Flush
cycles are
too
frequent
Raw water Dirt load is high
or very soft and
“sticky”
Go to CONTINUOUS MODE
(Command Switch: CONT.).
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
Parts breakdown- 862 - ®OdisMatic
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic® Electric 862 Parts list (refer to drawing D-C862-004-01 issue 3)
NO DESCRIPTION 86212 86214 86216
1 Filter Body A86212-12” A86214-14” A86216-16”
2 Dirt Collector assembly E8621201 E8621201 E8621201
2/1 Suction Nozzle ER8521602 E8521602 E8521602
2/2 Collector Body E8621602 E8621602 E8621602
2/3 Collector shaft RR8521617 RR8521617 RR8521617
3 Fine Screen assembly E8521609 E8521609 E8521609
3/1 Guide Base E8521613 E8521613 E8521613
3/2 Collector lower guide E8521614 E8521614 E8521614
3/3 Fine screen seal E8521615 E8521615 E8521615
3/4 Fine screen E8521605 E8521605 E8521605
4 Coarse Screen assembly E8521611 E8521611 E8521611
4/1 Collector Upper Bearing ER8521601 ER8521601 ER8521601
4/2 Coarse Screen E8521612 E8521612 E8521612
4/3 Guide Bearing E 8521616 E 8521616 E 8521616
5 Cover E8521619 E8521619 E8521619
6 Cover Gasket ER14022 ER14022 ER14022
7 Air Release Valve N131120 N131120 N131120
8 Rinse valve NB470863030T NB470863030T NB470863030T
9 Service Cover Gasket E004365 E004365 E004365
10 Service Port Cover E400260-SFR E400260-SFR E400260-SFR
11 Pressure Gauge N6111025 N6111025 N6111025
12 D.P switch N6040 N6040 N6040
13 3 way selector valve PM202500 PM202500 PM202500
14 Solenoid Valve – N.O N512009 N512009 N512009
15 Electric Board E86336060 E86336060 E86336060
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic® Electric 862 Parts list (refer to drawing D-C862-004-01 issue 3)
NO DESCRIPTION 86212 86214 86216
16 Drive shaft cover E86026060 E86026060 E86026060
17 Worm gear motor E86035060 E86035060 E86035060
18 Drive base E86021060 E86021060 E86021060
19 Drive nut E86020060 E86020060 E86020060
20 Shaft guide E86302041 E86302041 E86302041
21 Guide seal E86302043 E86302043 E86302043
22 Shaft Seal (set) E86302162 E86302162 E86302162
23 Limit switch N598605 N598605 N598605
24 Drive base support E8621226 E8621226 E8621226
25 Drive key E86025060 E86025060 E86025060
26 Drive pin E86023060 E86023060 E86023060
27 Disk positioning nut E86011060 E86011060 E86011060
28 Shaft Extension E86022060 E86022060 E86022060
29 Limit switch disk E86024060 E86024060 E86024060
30 Drive shaft E86012060 E86012060 E86012060
31 Drive protection cover E86010060 E86010060 E86010060
32 Drain Valve 1" PM 1100010 PM 1100010 PM 1100010
33 Pressure Control Box Y8510201 Y8510201 Y8510201
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic-862
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic-862
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic-862
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
OdisMatic-862
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
)ctric or Hydraulic FilterEle ( OdisMatic
WARRANTY
1. During a period of Four (4) years (“the
Warranty Period”) which commences on the
delivery date (F.O.B. – Israeli Port) - or up to
two (2) years commences on the installation
date, but in any case not more than the
warranty period mentioned above, and subject
to the provisions of this warranty, Odis shall
remedy in the manner described below any
defect in the equipment which results directly
from Odis faulty materials or workmanship.
2. During the Warranty Period, Odis shall repair
or replace any part of the Equipment found to
be defective in manufacture, or, at its option,
refund the portion of the purchase price
attributable thereto. Such repair, replacement
or refund is purchaser’s sole and exclusive
remedy for defective Equipment. Without
derogating from the generality of the
foregoing, Odis liability shall be limited to the
cost of materials and labor required for the
repair or replacement or refund of the defective
part.
3. Purchaser must notify Odis in writing of the
claimed defect, including a detailed description
of the defect. Such notice shall be submitted to
Odis promptly and without any delay after the
discovery of the defect.
4. Purchaser shall not attempt any repair or
replacement of the Equipment other than in
cases of emergency. In no case shall Odis be
liable for the cost of such repairs or
replacement carried out by the Purchaser.
5. Odis shall have no responsibility for defects in
the Equipment to the extent caused by use
other than as stated in Odis’ Operating Manual,
misuse, abuse, or installation, maintenance,
operation or repairs by the purchaser or by
persons not under the supervision of Odis.
6. When a defect in a part of the Equipment has
been remedied, the repaired or replaced parts
shall be deemed to be part of the Equipment
and Odis shall be liable for defects therein
until the end of the Warranty Period. Any
defective part which is replaced by Odis
shall thereupon become Odis’ sole property.
7. Odis liability to defects in components of the
Equipment which are not manufactured by
Odis (including, but not limited to,
computers, electrical boards, gaskets,
gauges, valves, flow and turbidity meters) is
limited to defects which results directly from
faulty materials or workmanship, that are
discovered within a period of 1 (one) year
from the installation date, but in any case not
more than the warranty period mentioned
above.
8. The foregoing warranty is in lieu of all other
warranties, expressed or implied, including,
but not limited to any implied warranties of
merchantability or fitness for a particular
purpose.
9. In no event shall Odis be liable for any other
damages whatsoever (including, without
limitation damages for loss of business
profit, business interruption, or other
pecuniary loss) arising out of the use of or
inability to use the equipment, even if Odis
has been advised of the possibility of such
damages .
10. In any case, Odis entire liability under
any provision of this warranty shall be
limited to the amount actually paid by the
purchaser for the equipment .
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz
User’s Notes
EuroClean s.r.o. Podbabská 81 /17, Praha 6 , PSČ: 160 00 IČO: 26141477, DIČ: CZ26141477
Tel.: 224 811 900, Fax: 224 810 597, e-mail: [email protected], web: www.euroclean.cz