672118-an-01-pl-Stacja pogodowa Oregon Scientific BAR808 · Title: Microsoft Word -...
Transcript of 672118-an-01-pl-Stacja pogodowa Oregon Scientific BAR808 · Title: Microsoft Word -...
Strona 1 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Stacja pogodowa Oregon Scientific BAR808HG/BAR808HGA
Instrukcja obsługi
Nr produktu: 672118
Strona 2 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Schemat
Widok z przodu
1. Panel solarny.
2. : Symbol odbioru nadajnika/kanału.
3. Słaba bateria czujnika zewnętrznego.
4. Faza Księżyca.
5. Prognoza pogody.
6. Temperatura wewnątrz (aktualna, maks./min.) oraz tendencja.
7. AM/PM.
8. Sygnał zegara.
9. Słaba bateria stacji (lub brak).
Strona 3 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
10. MODE: Zmiana ustawień/wyświetlacza.
11. Podniesienie wartości ustawień, włączanie zegara, zmiana kanałów zewnętrznych (1-‐3).
12. Temperatura na zewnątrz (aktualna, maks./min.) oraz tendencja.
13. Wilgotność powietrza na zewnątrz (aktualna, maks./min.) oraz tendencja.
14. Ostrzeżenie pogodowe.
15. Wilgotność powietrza wewnątrz (aktualna, maks./min.) oraz tendencja.
16. Strefa czasowa.
17. Kalendarz / Godzina i dzień tygodnia / Sekundy.
18. Ostrzeżenie przed mrozem diodą LED.
19. LIGHT: Podświetlenie.
20. MEM: Wyświetlanie aktualnej, maks. i min. temperatury (wewnątrz, na zewnątrz) oraz wilgotności powietrza.
21. Zmniejszenie wartości ustawień, wyłączanie zegar.
Strona 4 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Widok z tyłu
1. Otwór do montażu naściennego.
2. RESET: Powrót do ustawień fabrycznych.
3. EU/UK: Wybór najbliższego sygnału radiowego (tylko BAR808HG).
4. ⁰C/⁰F: Wybór jednostki temperatury.
Nadajnik radiowy
1. Wskaźnik stanu LED.
Strona 5 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
2. Otwór do montażu naściennego.
3. Schowek na baterie.
4. Otwór RESET.
5. Przełącznik kanałów
Pierwsze kroki
Kolektor słoneczny
Funkcją kolektora słonecznego jest oszczędzanie energii i stanowi on przyjazną dla środowiska metodę zasilania jednostek nadawczych dodatkowym prądem i przedłużania żywotności baterii, nie zastąpi jednak całkowicie zasilania za pomocą baterii. Wkładanie baterii
1. Proszę otworzyć schowek na baterie.
2. Proszę włożyć baterie, zwracając przy tym uwagę na zgodność biegunów.
3. Po każdej wymianie baterii proszę wcisnąć RESET.
Nadajnik
Jednostka bazowa odbiera dane z 3 nadajników.
Ustawianie nadajnika:
1. Proszę otworzyć schowek na baterie.
2. Proszę włożyć baterię, zwracając przy tym uwagę na zgodność biegunów.
3. Proszę wybrać kanał. Po każdej wymianie baterii naciśnij RESET.
4. Proszę zamknąć schowek na baterie.
5. Nadajnik proszę umieścić w odległości 30 m od stacji bazowej na podstawce albo przymocować na ścianie.
Wskazówka
Gwarancją rzetelnych pomiarów jest umiejscowienie nadajnika w dowolnym miejscu na zewnątrz domu na wysokości ok. 150 cm tak, aby nie był narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych czy wilgoci.
Strona 6 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wskazówka
Długie działanie przy temperaturach poniżej punktu zamarzania zapewnią baterie alkaliczne tudzież litowe.
Przesyłanie danych przez stację nadawczą
Szukanie stacji nadawczej
Proszę przytrzymać wciśnięty przycisk oraz MODE.
Symbol odbiornika pokazuje status:
Symbol Opis
Stacja bazowa szuka nadajnika.
Znaleziono kanał.
Nie można znaleźć nadajnika.
Wskazówka
Zasięg przesyłania zależy od wielu czynników. Aby zapewnić optymalną pracę należy wypróbować kilka pozycji.
Strona 7 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zegar
Odbiór sygnału czasowego
Produkt automatycznie synchronizuje godzinę z sygnałem czasu.
BAR808HG -‐ Aby wybrać sygnał, należy przesunąć EU/UK.
• EU: Sygnał DCF-‐77: w promieniu 1500 km (932 mil) od Frankfurtu w Niemczech.
• UK: Sygnał MSF-‐60: w promieniu 1500 km (932 mil) od Anthorn w Anglii.
BAR808HGA -‐ Sygnał WWVB-‐60: w promieniu 3200 km (2000 mil) od Fort Collins w Colorado.
Włączanie / wyłączanie odbioru sygnału:
Aby włączyć odbiór sygnału, proszę przytrzymać wciśnięty .
Aby wyłączyć odbiór sygnału, proszę przytrzymać wciśnięty .
Wskazówka
Odbiór zajmuje ok. 2-‐10 min. Jeżeli sygnał jest słaby, odbiór odpowiedniego sygnału może potrwać do 24 h. Jeśli odbiór się nie powiedzie, proszę umieścić urządzenie w pobliżu okna i przytrzymują
ponowić wybieranie. Wskaźnik odbioru sygnału czasu:
Silny sygnał Słaby sygnał / brak sygnału
Ręczne ustawianie zegara
Aby ustawić godzinę należy wyłączyć odbiór sygnału.
1. Proszę wcisnąć MODE.
2. Aby zmienić ustawienia, proszę wcisnąć lub .
3. Aby potwierdzić, proszę wcisnąć MODE.
Kolejność ustawień: strefa czasowa, format godziny (12/24), godzina, minuta, rok, tryb kalendarza (dzień -‐ miesiąc/miesiąc -‐ dzień), miesiąc, dzień i język.
Strona 8 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
BAR808HG -‐ Wyrównanie stref czasowym ustawia godzinę na +/-‐ 24 h od odbieranego czasu sygnału. Przy wyłączonym odbiorze sygnału czasu nie można ustawić żadnego parametru dla strefy czasowej.
BAR808HGA -‐ Proszę wybrać strefę czasową: (PA) Pacific, (EA) Eastern, (CE) Central lub (MO) Mountain
Wskazówka
Dostępne wersje językowe: angielski (E), niemiecki (D), francuski (F), włoski (I), hiszpański (S) rosyjski (R).
Wybór trybu wyświetlania godziny
Aby wybrać między godziną z sekundami, dniami tygodnia tudzież kalendarzem, proszę wcisnąć MODE.
Prognoza pogody
Urządzenie sporządza prognozę pogody na kolejne 12-‐24 h dla terenu w promieniu 30-‐50 km (19-‐31 mil).
Słońce
Częściowe zachmurzenie
Zachmurzenie
Deszcz
Śnieg
Ostrzeżenie pogodowe
Ostrzeżenie pogodowe to informacja na temat ewentualnych zjawisk pogodowych obliczana na podstawie danych ze stacji pogodowej.
Wyjaśnienia poszczególnych symboli:
Strona 9 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Symbol ostrzegawczy Znaczenie
Wysoka temperatura
Silny wiatr
Zagrożenie sztormowe
Mgła
Mróz
Temperatura i wilgotność powietrza
Temperaturę można zmieniać przyciskając ⁰C / ⁰F.
Zmiana między parametrami pomiarowymi każdego czujnika zewnętrznego:
Proszę kilkakrotnie wcisnąć
lub
przytrzymać przez 2 sek. i MEM, aby rozpocząć automatyczną zmianę kanału zewnętrznego.
Aby zakończyć, proszę wcisnąć .
Do przechodzenia między aktualnym, minimalnym i maksymalnym ustawieniem proszę kilkakrotnie wcisnąć MEM.
Aby usunąć dane proszę wcisnąć i przytrzymać MEM.
Ostrzeżenie przed mrozem
Jeśli wartości nadajnika kanału 1 wynoszą między 3⁰C, a -‐2⁰C (37⁰F -‐ 28⁰F), dioda LED zaczyna mrugać. Dioda przestaje mrugać, kiedy mierzone wartości nie obejmują podanego przedziału.
Strona 10 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wskazówka
Ponieważ ostrzeżenie przed mrozem działa tylko w kanale 1, aby uniknąć mrugania diody LED należy wybrać kanał 2 lub 3.
Tendencja pogody
Symbole tendencji temperatury, wilgotności powietrza oraz ciśnienia powietrza bazują na ostatnich wartościach przesłanych przez nadajnik.
Wzrost Bez zmian Spadek
Faza Księżyca
Aby odczytać dane z ostatnich lat wystarczy w trybie Faz Księżyca wcisnąć lub .
Nów
Pełnia
Wzrastający Sierp
Garbaty Księżyc
I Kwadra (rosnący półksiężyc)
III Kwadra (malejący półksiężyc)
Poszerzony Księżyc
Ubywający Sierp
Wskazówka
Otaczające fazę Księżyca symbole gwiazd są wyświetlane między 18.00 a 6.00.
Podświetlenie tła
Aby podświetlić tło, proszę wcisnąć i 5 sek. trzymać przycisk LIGHT.
Strona 11 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Reset
Aby wrócić do ustawień fabrycznych, należy wcisnąć RESET.
Środki ostrożności
• Urządzenia nie należy narażać na działanie dużych sił i jakichkolwiek wstrząsów. Urządzenie należy trzymać z dala od nadmiernego kurzu, ciepła czy wilgoci.
• Otworów nie należy zakrywać przedmiotami tj. gazety, zasłony etc.
• Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie. W razie wylania na urządzenie płynu, należy je niezwłocznie osuszyć miękką, niestrzępiącą się ściereczką.
• Urządzenia nie należy czyścić środkami ściernymi czy żrącymi.
• Nie należy podejmować żadnych działań związanych z wewnętrznymi elementami urządzenia, ponieważ prowadzi to do utraty gwarancji.
• Proszę używać tylko nowych baterii. Proszę nie łączyć starych baterii z nowymi.
• Ilustracje przedstawione w instrukcji mogą odbiegać od rzeczywistości.
• Urządzenie należy utylizować w komunalnych punktach zbiórki (informacja w gminie).
• Powierzchnie drewniane, na których umieszczony zostanie produkt, mogą ulec uszkodzeniu. Oregon Scientific nie ponosi odpowiedzialności za takie uszkodzenia. Odpowiednie informacje o pielęgnacji mebli można uzyskać u ich producenta.
• Treści niniejszej instrukcji nie można powielać bez zgody producenta.
• Proszę nie wyrzucać zużytych baterii razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy je zanieść do punktu zbiórki baterii lub odpadów niebezpiecznych.
• Proszę zwrócić uwagę, że niektóre baterie są wyposażone w pasek blokujący. Przed pierwszym użyciem należy zdjąć pasek z komory.
Wskazówka
Dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą zostać zmienione bez powiadomienia użytkownika.
Wskazówka
Charakterystyka i wyposażenie produktu może się różnic w zależności od kraju. Dalsze informacje otrzymają Państwo na miejscu od sprzedawcy.
Dane techniczne
Strona 12 z 12 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-‐134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl
www.conrad.pl
Typ Opis
Stacja bazowa
dł. x szer. x wys. 94 x 46 x 175 mm
Waga 242 g bez baterii
Zakres temperatury od -‐ 5⁰C do 50⁰C (od 23⁰F do 122⁰F)
Częstotliwość sygnału 433 MHz
Zakres wilgotności powietrza 25% -‐ 95%
Zasilanie 3 baterie UM-‐3 (AA) 1,5 V
Nadajnik
dł. x szer. x wys. 50 x 22 x 96 mm (1,97 x 0,87 x 3,78 in)
Waga 62 g bez baterii
Zasięg przesyłu 25% -‐ 95%
Zakres temperatury -‐20⁰C do 60⁰C (od -‐4⁰F do 140⁰F)
Zakres wilgotności powietrza 25% -‐ 95%
Zasilanie 1 bateria UM-‐3 (AA) 1,5 V
Więcej na temat Oregon Scientific
Zachęcamy do wizyty na nasze stronie internetowej www.oregonscientific.de. Znajdą tam Państwo więcej informacji na temat produktów Oregon Scientific oraz wskazówki, jak w razie potrzeby skontaktować się z naszym działem obsługi klienta tudzież pobrać odpowiednie dane.
W razie jakichkolwiek pytań, zachęcamy do odwiedzenia naszej strony:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp