平成31年度 ものづくり人材育成スケジュール一覧表 · 1/25、2/1・8・22(土) 普通旋盤1.2級2名 3級3名 フライス盤 2,3級2名 nc旋盤 1.2,3級3名
6 CNC Turning CNC 旋盤 - JAVADA...WSC2013_TD6_EN_JP...
Transcript of 6 CNC Turning CNC 旋盤 - JAVADA...WSC2013_TD6_EN_JP...
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 1/25
6
CNC Turning
TECHNICAL
DESCRIPTION
WorldSkills International, by a resolution of the
Technical Committee and in accordance with
the Constitution, the Standing Orders and the
Competition Rules, has adopted the following
minimum requirements for this skill for the
WorldSkills Competition.
The Technical Description consists of the
following:
1. INTRODUCTION
2. COMPETENCY AND SCOPE OF WORK
3. THE TEST PROJECT
4. SKILL MANAGEMENT AND
COMMUNICATION
5. ASSESSMENT
6. SKILL-SPECIFIC SAFETY
REQUIREMENTS
7. MATERIALS & EQUIPMENT
8. MARKETING THE SKILL TO VISITORS
AND MEDIA
Effective 11.10.11
John Shiel
Technical Committee Chair
6
CNC旋盤
職種定義
ワールドスキルズインターナショナルは技術委員会
の決定により、総則、運営規則および競技規則に
基づいて、ワールドスキルズ競技大会のこの職種
の最低要求事項を採択し次に掲げる。
職種定義は以下のもので構成される。
1.序文
2.技能レベルと作業範囲
3.競技課題
4.職種管理と情報伝達
5.評価
6.職種限定の安全要求事項
7.材料および装置
8.訪問者とマスコミに対する職種の広報活動
2011年 10月 11日から有効
ジョン・シール
技術委員会議長
1. INTRODUCTION
1.序文
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 2/25
1.1 Name and description of skill
1.1.1 The name of the skill is
CNC Turning.
1.1.2 Description of skill
CNC Turning covers the processing of
metal work pieces with CNC lathes,
including simple work with live tooling or
driven tools.
From a technical drawing, the machinist
must program the software controlled
manufacturing machine and select,
mount and offset the needed cutting
tools, to fabricate the desired customer
part to an accuracy of 0.01mm. (This is a
human hair split approximately 8 times).
Programming of the CNC lathe takes
place through the machine control unit
and/or Computer-Aided Machining
software (CAM).
CNC Turning, when combined with live
tooling (driven tools) covers one of most
important global industry needs. This
technology covers many possibilities in
metal cutting needs for the modern
Industry.
Such parts are used everywhere in metal
Industries, such as Automotive, Tool and
Die, Aviation and even in the Aerospace
industries.
1.2 Scope of application
1.1 職種の名称と定義
1.1.1 職種の名称は「CNC旋盤」である。
1.1.2 職種定義
CNC 旋盤は、回転加工または駆動工具によ
る簡単な作業を含む CNC 旋盤による金属工
作製品の加工を対象とする。
機械加工技術者は、求められる部品を 0.01
㎜の精度で(これは人毛髪の輪切り直径の約
8分の 1である)加工するために、技術的図面
からソフトウェア制御の製造機械用ソフトをプ
ログラムし、必要な切削工具を選択、取り付け
およびオフセットしなければならない。
CNC 旋盤のプログラミングは、機械制御装置
および/あるいはコンピューター支援機械加
工ソフト(CAM)により実行される。
CNC 旋盤と回転加工(駆動工具)を組み合わ
せることにより、最も重要な世界規模産業のニ
ーズの一つに対応できる。この技術は、近代
産業で考えられる多くの金属切削のニーズに
対応する。
これらのパーツは、自動車産業、金型産業、
航空機産業、更には航空宇宙産業のような金
属工業の至る所で使用される。
1.2 適用範囲
1.2.1 全エキスパートと全競技者は、この職種定義
について理解していなければならない。
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 3/25
1.2.1 Every Expert and Competitor must know
this Technical Description.
1.2.2 In the event of any conflict within the
different languages of the Technical
Descriptions, the English version takes
precedence.
1.3 Associated documents
1.3.1 As this Technical Description contains
only skill-specific information it must be
used in association with the following:
・ WSI - Competition Rules
・ WSI - Online resources as indicated in
this document
・ Host Country - Health and Safety
regulations
1.2.2 職種定義の内容について異なる言語間で矛
盾がある場合には、英語版を優先する。
1.3 関連書類
1.3.1 この職種定義には職種限定の情報しか含ま
れないので、以下のもの一緒に使用しなけれ
ばならない。
・ WSI-競技規則
・ WSI-競技マニュアル
・ WSI-本書に示すオンライン情報源
・ 開催国-安全衛生規則
2. COMPETENCY AND SCOPE OF WORK
The Competition is a demonstration and
assessment of the competencies
associated with this skill. The Test Project
consists of practical work only.
2.1 Competency specification
Underpinning knowledge and
understanding
・ Quality standards of manufacturing,
engineering and machining processes
・ Standards of environment, safety, hygiene
and prevention in machine shops
・ Computer operating systems
・ Mathematics (Geometry)
・ Metrology (Properties of Materials)
・ Technical design (Mechanical
2.技能レベルと作業範囲
競技大会は、この職種に関する技能レベルを
実演し評価をするものである。競技課題は実
技のみで構成される。
2.1技能レベルの仕様
実証された知識と理解
・ 製造、エンジニアリングおよび機械加工の
工程の品質基準
・ 機械工作場の環境、安全、衛生および事故
防止の基準
・ コンピューター操作システム
・ 数学(幾何学)
・ 計量学(材料物性)
・ 技術設計(機械工学)
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 4/25
Engineering)
Advanced knowledge
・ Blueprint reading (Mechanical
Engineering)
・ Machining technology.
・ CNC equipment technology
・ Tooling and cutting technology
・ Inspection technology
Execution of skills
・ Professional interpretation of technical
drawings, charts and tables
・ Selection and proper use of trade specific
inspection instruments
・ Selection and proper use of adequate
cutting tools
・ Set-up of cutting tools, support tools and
machine-accessories
・ Advanced knowledge of chip removal
properties, stability of tools, material,
support and clamping devices.
・ Programming techniques for CNC lathes
(including CAM)
Main goal
The Competition does not reflect the
typical mass-production on CNC
machines. The aim is to display the
correct set-up of CNC lathes. The
Competitor will be confronted with a
“Customer meets Machinist” situation,
meaning that a customer (panel of
Experts) approaches the machinist with a
paper-drawing and stock material. The
Competitor is for the first time confronted
with this customer part and must now
decide his/her actions to fulfil the
高度の知識
・ 図面の読解力(機械工学)
・ 機械加工技術
・ CNC装置の技術
・ ツーリングと切削の技術
・ 検査技術
職種の実行
・ 技術的な図面、図表および表の専門的な解
釈
・ 職業制限の検査機器の選択と適切な使用
・ 適切な切削工具の選択と使用
・ 切削工具、支援工具および機械付属品の
組み立て
・ 切りくずの排出性、工具の安定性、材料、支
持装置および締め付け装置に関する高度
の知識
・ CNC旋盤に対するプログラミング技術
(CAMを含む)
主要目標
競技は CNC 工作機械による典型的な大量生
産に対応するものではない。その目的は CNC
旋盤の正しい組み立てを示すことである。機
械加工技術者は、顧客の要求を受けることを
想定し、エキスパート委員会(顧客を想定)が
部品製造の図面と材料を提出する状況に対
応しなければならない。競技者は始めて顧客
が要求する部品を知り、顧客のニーズを満た
すために競技者各自が、その作業を決めなけ
ればならない。
2.2理論的知識
2.2.1 理論的知識は必要ではあるが、それ自体の
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 5/25
customer needs.
2.2 Theoretical knowledge
2.2.1 Theoretical knowledge is required but
not tested explicitly.
・ Professional interpretation and execution
of manufacturing drawings according to
ISO-A or ISO-E standard
・ Knowledge of the materials used and their
correct processing.
・ Experienced with tool-offsets and
tool-parameters
・ DIN ISO programming, as well as
knowledge of the programming language
of the provided software(s)
・ Data transfer
・ Knowledge of trigonometry or other
mathematical means of calculating
tangent and intersection points.
2.2.2 Knowledge of rules and regulations is not
examined.
2.3 Practical work
The Test Project covers practical work
related to modern manufacturing industry
tasks, completed on CNC lathes.
Competitors will be given raw material,
(ferrous and non-ferrous material) and
technical drawings. The desired work
pieces shall be worked on all sides, so
that the Competitor carries out tasks that
reflect run-out, perpendicularity,
parallelity and other set-up challenges.
試験は行わない。
・ ISO-AまたはISO-E標準に準じた製造図面
の専門的な解釈および実行
・ 使用される材料およびその正しい加工に関
する知識
・ 工具オフセットおよび工具パラメーターの経
験が豊富
・ ドイツ工業規格(DIN ISO)によるプログラミ
ング、更には提供された一つ以上のソフトウ
ェアのプログラム言語の知識
・ データの転送
・ 接線および交点を計算する三角法または他
の数学的手段の知識
2.2.2 規則および規格に関する知識は審査しない。
2.3 実技
競技課題は、CNC 旋盤で完成される現代の
製造産業の作業に関連した実務作業が網羅
されている。
競技者には、原材料(鉄、非鉄材料)と技術図
面が提供される。競技者が逃げや垂直、平
行、その他の組立課題を反映した作業が行え
るよう、全ての面を加工できる加工対象物が
求められる。
CNC 旋盤は 、 市販の CAM システム
(MASTER-CAM 等)及び機械制御(FANUC
等)を使ってプログラミングされること。
競技大会では、工具を実際に使用することが
望ましい。しかし、これは、競技大会開催国の
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 6/25
The programming of the CNC lathe must
be carried out on commercially available
CAM systems (such as MASTER-CAM)
and Machine Controls (such as FANUC).
For the Competition the use of live tooling
is desired. However, this depends on the
availability of sponsors of the CNC
machines of the Competition Organiser.
The Competitor has to carry out
independently the following tasks:
・ Prepare, based on the paper drawing,
the desired CNC programs
・ Calculate the points of intersection on
profiles if not shown on the drawings by
means of any kind of calculator or the
provided CAM system or the machine
control.
・ Select the proper tools and
independently mount, set-up and
measure them.
・ Machine and measure the test project.
Use any type of analysis and correction
to complete the desired task.
・ Comply with the safety instructions by
the machine manufacturer and with the
national safety regulations, as well as
WorldSkills regulations.
・ The tool data (offsets) have to be found
and entered at the machine. No
external tool-setting equipment will be
provided. (touch up)
・ The provided CNC programming
software shall be known and used
worldwide, ideally Fanuc -
Master-CAM
・ All components may be programmed
CNC 機械のスポンサーがいるかどうかに依
る。
競技者は以下の作業課題を単独で実行しなけれ
ばならない。
・ 紙の図面に基づいて目的とするCNCプログ
ラムを作成する。
・ 図面に示されていない場合は、何らかの種
類の計算機、提供されたCAMシステム、ま
たは機械制御機器を用いて側面図の交点
を計算する。
・ 適切な工具を選択し、単独で工具を取り付
け、組み立て、且つ測定する。
・ 競技課題の機械加工と測定を行う。目的と
する作業課題を完成するために、任意の種
類の分析と補正を行う。
・ 機械製造業者の安全説明書および国の安
全規制、更にはワールドスキルズ
(WorldSkills)の規則を遵守すること。
・ 工具データ(オフセット)を見つけ、機械に入
力しなければならない。外付けの工具設置
機材は提供されない(タッチアップ)。
・ 提供されたCNCプログラミング用ソフトは、
世界的によく知られたものを使用しなければ
ならず、Fanuc-Master-Camが望ましい。
・ 全ての部品は、提供された制御機器および
CAMシステムの全機能を用いてプログラム
できる。
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 7/25
using the full capacity of the provided
control and CAM system.
3. THE TEST PROJECT
3.1 Format / structure of the Test Project
A series of three or four standalone
modules.
The modules are comprised of
programming, set-up and actual
machining work.
One module covers the tasks for a
complete Competition day and shall not
be interrupted with work from other
modules.
The floor-space and the CNC machine
requirements are so intensive, that it is
impossible to get a working situation
where each Competitor has a CNC
machine totally at his/her disposal.
Therefore the shift rotation basis will
apply, meaning Competitors have to
share the CNC machine in a shift rotation
(morning shift / afternoon shift). This
reflects common industry situations.
Sequences example
P = CAM programming
M = Machine (and CAM) is at competitors
disposal
R = Reset time of machine
L = Lunch
3.競技課題 3.1 競技課題の構成/構造
競技課題の構成は、一連の 3または 4個の独立型モジュールで構成される。
モジュールは、プログラミング、セットアップお
よび実際の機械加工作業で構成される。
1 個のモジュールに対し丸 1 日の競技日が割
り当てられ、その作業は他のモジュールにより
妨害されてはならない。
床面積と CNC 機械の要求事項は非常に厳し
いので、各競技者は各自が一台の CNC 機械
を自由に使えるような作業状況を得るのは不
可能である。
従って、シフト交代制が適用され、競技者は
CNC 工作機械をシフト交代により共有しなけ
ればならない(午前のシフト/午後のシフト)。
これは一般的な産業の状況に対応している。
順序の例
P=CAMプログラミング
M=機械(および CAM)を競技者が自由に使
用できる。
R=機械のリセット時間
L=昼食
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 8/25
Considering that 1 hour of CAM
programming can lead to approximately 3
hours of uninterrupted machining (set-up
and turnaround included), it is desired to
keep the scheduled machining time at the
maximum.
It is important to have the reset-time
between shift changes. During this
reset-time the control-unit will be cleared,
machine parameters will be reset to
original stage and tools and tool holders
will be taken out. The machine will be
clear and ready for the next shift to start
their Test Project..
3.2 Test Project design requirements
1時間の CAMプログラミングから、おおよそ 3
時間の中断なしの機械加工が必要となると考
えられ(セットアップおよび入れ替わりを含
む)、機械加工の予定時間を最大にすること
が望ましい。
シフト交代の間のリセット時間を取ることは重
要である。このリセット時間中に、制御機器は
クリアされ、機械のパラメーターは初期段階に
リセットされ、工具と工具ホルダーは取り外さ
れる。機械はクリアされ、競技課題を開始する
ために次のシフトへの準備完了となる。
3.2 競技課題設定の要求事項
チーフエキスパートは競技大会前に、競技課
P M R
P M R
Morning shift
Afternoon shift
L
L
午前のシフト
午後のシフト
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 9/25
Prior to the Competition the Chief Expert
is to assign participating Experts for Test
Project designing. The Chief is to assign
material, sizes and desired feature and
has to coordinate the modules to avoid
missing competences like “face grooving,
threading etc”.
Such a Test Project is one complete
module. One module is the work of a full
Competition day.
Upon arrival to the Competition site,
Experts will submit their proposals to the
panel of Experts. Selection of the
modules is by vote of the Experts.
A module may consist of a maximum two
(2) parts.
The modules must be designed in metric
and to the standards described in the
document “Project Design Criteria Skill
06”. This document will be updated and
developed prior to each Competition
taking into consideration the
infrastructure. It will be posted on the
Discussion Forum.
The Test Project design criteria were
developed to:
・ Ensure features on modules reflect
modern industry
・ Minimise the amount of cutting tools for
the Competitor to bring
・ Minimise the amount of inspection tools
for the Competitor to bring
Only Test Projects meeting the following
criteria will be available for selection.
題設定を競技参加エキスパートに依頼する。
チーフエキスパートは、材料、寸法および目的
とする特性を指定し、「端面溝加工、ねじ切り
など」の技能に差のでない加工を避けるため
にモジュールを調整しなければならない。
この競技課題は 1 個の完全なモジュールであ
る。1 個のモジュールは作業に丸 1 日の競技
日を要する。エキスパートは競技大会会場に
到着後、エキスパート委員会に各自の提案書
を提出する。エキスパートの投票によりモジュ
ールを選択する。
一個のモジュールは最大で 2 個のパーツから
構成できる。
モジュールはメートル法により、文書「課題設
定基準 職種 06」に記載の基準に従って設定
されなければならない。本文書は、インフラス
トラクチャを考慮に入れて各競技前に作成し
更新される。その文書はディスカッションフォー
ラムに掲示される。
競技課題基準は以下のように作成される。
・ モジュールの特性が近代産業を反映してい
ることを保証する。
・ 競技者が持参する切削工具の数を最小限
にする。
・ 競技者が持参する検査工具の数を最小限
にする。
以下の基準を満たすものの中から競技課題を
選択する。
・ チーフエキスパートの指示に従う課題の特
性
・ 文書「課題設定基準 職種06」の基準による
課題設定
・ 競技課題の図面はISO-EおよびISO-Aに準
ずるものでなければならない。図面はできる
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 10/25
・ Project features according to
assignments by Chief Expert
・ Project design to criteria of document
“Project Design Criteria Skill 06“
・ The Test Project drawings have to be
available in ISO-E and ISO-A.
Drawings shall have as little text as
possible. In the project design the focus
is on “technical language” only, like
dimensions and international symbols.
・ Drawing available in digital format (for
supply to WSI) and hard copy – source
file, PDF and printout.
・ Each Expert shall bring a machined
sample part of his/her design. This is
needed to program the CMM
(Coordinate Measuring Machine). It is
also supportive in the voting for the
Test Project to have a “real” machined
part available.
・ Proposed marking scheme has been
developed.
In the situation where voting of Test
Projects results in a tie of two or more
projects, the Chief Expert will settle the tie
with his vote.
Once the modules were selected,
material preparations, marking
possibilities and selection of marking
groups will be conducted.
In the situation where the panel of
Experts find the selected Test Project not
suitable because of machining or marking
scheme errors, the Test Project will be
だけ文字の少ないものでなければならな
い。課題設定は、寸法および国際記号のよ
うな「技術用語」だけを用いること。
・ ディジタル形式の図面(ワールドスキルズイ
ンターナショナルへ供給用)およびハード・コ
ピー-ソース・ファイル、PDFおよびプリント
アウト
・ 各エキスパートは自身が設定した機械加工
されたサンプルパーツを持参しなければな
らない。これは座標測定器(CMM)をプログ
ラムするために必要である。又「実際に」機
械加工されたパーツが存在することは、競
技課題について選択投票する際の支援材
料になる。
・ 提案された採点スキームが作成されている
こと。
競技課題の投票の結果が 2 個以上の課題で
同点になった場合は、チーフエキスパートの投
票により決定する。
モジュールを選択後、材料の準備、採点の検
討および採点グループの選考が実施される。
エキスパート委員会が、選択された競技課題
が機械加工または採点スキームの誤りのため
に不適切と考えた場合は、その競技課題は除
去され、新たに投票が行われる。
全競技課題の提案書は、エキスパートが競技
大会の終わりにワールドスキルズインターナ
ショナルのウェブサイトから利用できるように
なる。
チーフエキスパートは、目的とする材料の要求
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 11/25
eliminated and a new vote takes place.
All Test Project proposals are made
available to Experts on the WSI website
at the conclusion of the Competition.
The Chief Expert coordinates the desired
material requirements and the saw
cutting possibilities with the Workshop
Supervisor.
The aim of this Test Project selection
method is:
・ Every member has equal input in Test
Project design.
・ This method ensures a balance of
competences and industry needs from
all Experts‟ countries/regions.
・ Through the coordination of the Chief
Expert it is ensured that all features and
competences are tested. This shall
reflect a mix of the global training
and/or manufacturing practices.
・ Coordination of tooling needs to
minimise the amount of tools shipped
by Competitors.
・ Coordinate material needs with the
Host. Every member knows what
material and sizes to expect.
・ Each of the Test Project modules is
validated by the machined sample
brought by the Expert.
・ This ensures the machinability has
been tested, the information on the
blueprint is sufficient and most
important of all, there are sample parts
事項および鋸切断の可能性をワークショップ
スーパーバイザーと調整する。
この競技課題の選択法の目的は以下の通り
である。
・ 全メンバーが競技課題設定に対し平等であ
る。
・ この方法は、エキスパートの全ての国/地
域の技能と産業のニーズのバランスを保証
する。
・ チーフエキスパートは、すべての点において
技能が試験されるように調整する。これは、
各国での訓練と製造実習の両方に対するも
のであること。競技者が持参する工具の数
を最小にするための必要とされる工具加工
を調整すること。
・ 必要とされる材料を開催国と調整する。全
員が予想される材料の種類と数量を知って
いること。
・ それぞれの競技課題モジュールは、エキス
パートが持参した機械加工されたサンプル
により立証される。
・ これにより機械加工性が既に試験されてお
り、図面の情報が十分であり、最も重要なの
は、座標測定器のプログラミング用のサンプ
ルパーツが存在することを保証することであ
る。
・ 選択されなかった課題(図面およびサンプ
ルパーツ)は、会場を訪問する一般市民に
対する展示品とすることができる。
3.3 競技課題の作成
競技課題は、ワールドスキルズインターナショ
ナルが提供するテンプレートを用いて提出さ
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 12/25
for the programming of the coordinate
measuring machine.
・ The non-voted projects (blueprints and
sample parts) may serve as display
parts for the general public visiting the
venue.
3.3 Test Project development
The Test Project MUST be submitted
using the templates provided by
WorldSkills International
(http://www.worldskills.org/competitionpre
paration). Use the Word template for text
documents and DWG template for
drawings.
Time Activity
Before the
Competition
The CE assigns project design to
the Experts.
Experts develop their proposed
module independently and bring
their proposal and a machined piece
to the Competition.
At the
Competition
The Experts vote on the compliant
proposed modules.
3.3.1 Who develops the Test Project / modules
The Test Project / modules are developed
by:
The Chief Expert is to assign project
design to participating Experts prior to the
Competition. Each participating Expert is
to design a Test Project and selection of
the project will take place on site.
3.3.2 How and where is the Test Project /
modules developed
The Test Project / modules are developed
independently
れねばならない
(http://www.worldskills.org/competitionprep
aration)。テキスト文書にはMSWordテンプレ
ートを、図面には DWGテンプレートを使用す
ること。
時間 作業
競技大会開催前
CEは課題のデザインをエキスパートに指定する。
エキスパートは、モジュール案を単独で作成し、その案と加工された工作物を競技大会に持ち込む。
競技大会開催時
.エキスパートは、適合したモジュール案に投票する。
3.3.1 競技課題/モジュールの作成者
競技課題/モジュールは以下のように作成さ
れる。チーフエキスパートは、競技大会前に競
技参加のエキスパートに課題設定を割り当て
る。競技参加の各エキスパートは競技課題を
設定し、会場で課題の選択を行う。
3.3.2 競技課題/モジュールの作成方法および作
成場所
競技課題/モジュールは単独に作成する。
3.3.3 競技課題の作成時期
競技課題はその競技大会前に作成し、選択の
ために競技大会に持参する。
3.4 競技課題の採点スキーム
各競技課題は、第5項に定めた評価基準に基
づく採点スキームの提案書が添えられていな
ければならない。
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 13/25
3.3.3 When is the Test Project developed
The Test Project is developed:
Before the current Competition and
brought to the Competition for selection.
3.4 Test Project marking scheme
Each Test Project must be accompanied
by a marking scheme proposal based on
the assessment criteria defined in Section
5.
3.4.1 The marking scheme proposal is
developed by the person(s) developing
the Test Project. The detailed and final
marking scheme is developed and
agreed by all Experts at the Competition.
3.4.2 Marking schemes should be entered into
the CIS prior to the Competition.
3.5 Test Project validation
Each Expert shall bring a machined
sample part of his/her design.
3.6 Test Project selection
The Test Project is selected as follows:
By vote of Experts at the current
Competition.
Project selection will be conducted by the
Experts from drawings and sample parts
that they have brought to the Competition
3.4.1 採点スキームの提案書は、競技課題作成者
により作成される。詳細な最終の採点スキー
ムは、前回の競技大会の全エキスパートによ
り作成され、且つ合意される。
3.4.2 採点スキームは、競技大会前に競技大会情
報システム(CIS)に入力されなければならな
い。
3.5 競技課題の認証
各エキスパートは、各自の設定による機械加
工したサンプルパーツを持参しなければなら
ない。
3.6 競技課題の選択
競技課題はその競技大会でエキスパートの投
票により、以下のように選択される。
競技課題は、エキスパートが競技大会に持参
した3つの公用言語の中の一つの言語による
図面とサンプルパーツから、エキスパートによ
り選択される。
図面は、決定されたマーキング基準とチーフ
エキスパートが指示した目的の課題の特性に
一致しなければならない。
3.7 競技課題の公示
競技課題はワールドスキルズインターナショナ
ルのウェブサイトに以下のように掲載される。
・ 未掲載
3.8 競技課題の調整(競技大会の準備)
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 14/25
in one of the three official languages.
The drawings must correspond to the
determined marking criteria and to the
desired project features assigned by the
Chief Expert.
3.7 Test Project circulation
The Test Project is circulated via
WorldSkills International website as
follows:
Not circulated
3.8 Test Project coordination (preparation
for Competition)
Coordination of the Test Project will be
undertaken by:
Chief Expert.
3.9 Test Project change at the Competition
Not applicable
3.10 Material or manufacturer
specifications
The Competition Organiser is to provide
the technical specifications of the
provided equipment on the Infrastructure
List at least eight (8) months before the
Competition.
Free training on machine and software,
where possible, must be provided at least
競技課題は以下の者により調整される:
チーフエキスパート
3.9 競技大会での競技課題の変更
該当しない。
3.10 材料又は製造業者の仕様
競技大会開催国はワールドスキルズ競技大
会の少なくも 8 ヶ月前に、インフラリストにある
提供された装置の技術仕様書を参加国の技
術代表者に提供する。
競技大会の少なくとも4ヶ月前に機械とソフト
ウェアの無料トレーニングを提供しなければな
らない。このトレーニングのための旅費、宿泊
費および食費は、競技者またはそのスポンサ
ーが負担する。
開催国は、競技大会の少なくとも 4 ヶ月前にこ
のトレーニングを計画し、競技大会の少なくと
も 6 ヶ月前に競技参加者に通知する義務があ
る。
提供されたトレーニングへの参加は、競技者
および/またはそのスポンサーの選択によ
る。
スポンサーは競技大会のスムースな進行を保
証するために、ソフトウェアに関する専門家と
サービススタッフおよび十分な数の CNC 工作
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 15/25
four (4) months prior to the Competition.
Travel, lodging and food expenses for this
training are to be carried by the
Competitor or his/her sponsor.
The Host Country is obligated to schedule
this training at least four (4) months
before the Competition, and notify the
participants at least six (6) months before
the Competition.
Participating in the provided training is the
choice of the Competitors and/or their
sponsor.
The Sponsors must supply specialists
and service staff for the software and the
CNC machines in adequate numbers to
ensure that the competition runs
smoothly. These specialists will be
available at all times before and during
the competition, as well as during the
marking of the Test Projects.
機械を供給しなければならない。これらの専門
家は競技前も競技中も、更には競技課題の採
点中も常に対応できるようにすること。
4. SKILL MANAGEMENT AND
COMMUNICATION
4.1 Discussion Forum
Prior to the Competition, all discussion,
communication, collaboration and
decision making regarding the skill must
take place on the skill-specific Discussion
Forum
(http://www.worldskills.org/forums). All
skill-related decisions and communication
are only valid if they take place on the
forum. The Chief Expert (or an Expert
4.職種管理および情報伝達
4.1 ディスカッションフォーラム
職種に関する議論、情報伝達、協力および決
定の全ては、競技大会前に職種限定のディス
カッションフォーラムで実行されねばならない
(http://www.worldskills.org/forums)。全ての
職種関連の決定および情報伝達は、フォーラ
ムで実行された場合のみ有効である。チーフ
エキスパート(又はチーフエキスパートが指名
したエキスパート)が、このフォーラムの議長と
なる。情報伝達および競技進行の要求事項に
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 16/25
nominated by the Chief Expert) will be
moderator for this forum. Refer to
Competition Rules for the timeline of
communication and competition
development requirements.
4.2 Competitor information
All information for registered Competitors
is available from the Competitor Centre
(http://www.worldskills.org/competitorcentr
e)
This information includes:
・ Competition Rules
・ Technical Descriptions
・ Test Projects
・ Other Competition-related information
4.3 Test Projects
Circulated Test Projects will be available
from worldskills.org
(http://www.worldskills.org/testprojects)
and the Competitor Centre
(http://www.worldskills.org/competitorcent
re)
4.4 Day-to-day management
The day-to-day management is
defined in the Skill Management
Plan that is created by the Skill
Management Team led by the Chief
Expert. The Skill Management Team
comprises the Jury President, Chief
Expert and Deputy Chief Expert. The
Skill Management Plan is
関する予定表については、競技規則を参照す
ること。
4.2 競技者の情報
登録された競技者の情報の全ては、競技者セ
ンターで入手できる
(http://www.worldskills.org/competitocentre)
この情報としては以下のものが含まれる:
・ 競技規則
・ 職種定義
・ 競技課題
・ その他の競技大会関連の情報
4.3 競技課題
公示された競技課題は、ウェブサイト
worldskills.org
(http://www.worldskills.org/testprojects)およ
び競技者センター
(http://www.worldskills.org/competitocentre)
で入手できる。
4.4 各日の管理
各日の管理は、チーフエキスパートが指揮する
職種管理チームが作成した職種管理計画に定
められている。職種管理チームは、審判長、チ
ーフエキスパートおよび副チーフエキスパート
で構成される。職種管理計画は、競技大会の6
ヶ月前に順次作成され、エキスパートの合意の
元、競技大会時に完成される。職種管理計画
はエキスパートセンターにて閲覧可能である。
(http://www.worldskills.org/expertcentre)
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 17/25
progressively developed in the six
months prior to the Competition and
finalised at the Competition by
agreement of the Experts. The Skill
Management Plan can be viewed in
the Expert Centre
(http://www.worldskills.org/expertcen
tre).
5. ASSESSMENT
This section describes how the Experts
will assess the Test Project / modules. It
also specifies the assessment
specifications and procedures and
requirements for marking.
5.1 Assessment criteria
This section defines the assessment
criteria and the number of marks
(subjective and objective) awarded. The
total number of marks for all assessment
criteria must be 100.
Section Criterion Marks
Subjective
(if applicable)
Objective Total
A Conformity to
drawing 10 10
B Surface finish 10 10
C Main
dimensions 50 50
D Secondary
dimensions 25 25
E Use of
materials 5 5
5.評価
本項では、エキスパートによる競技課題/モ
ジュールの評価法を記載する。また本項で
は、評価の仕様と手順および採点の要求事項
を指定する。
5.1 評価基準
本項では、評価基準と与えられる得点(主観
的および客観的)を定義する。全評価基準に
対する総得点数は100でなければならない。
項目 基準 得点
主観的(該
当する場合)
客観的 合計
A 図面との一致 10 10
B 表面仕上げ 10 10
C 主寸法 50 50
D 副寸法 25 25
E 材料の使用 5 5
合計= 10 90 100
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 18/25
Total = 10 90 100
5.2 Subjective marking
Scores are awarded on a scale of 1 to 10
5.3 Skill assessment specification
A) Conformity to drawing – 10 marks
(10% of the total score)
Total marks per module depends on the
allocated duration of the module, and
shall be approx. 10% of the total marks of
the module.
・ Visual check if features and
characteristic of the test part according
to print, if features are missing, or if
additional features (unwanted) are on
the part.
・ Check for corner break and chamfers
and for burrs on the part.
・ Check for damage to part (scratches,
clamp-imprints, crash-marks etc.)
・ Visual check of surface finishes not
specified for measuring.
B) Surface finish – 10 marks (10% of the
total score)
Total marks per module depends on the
allocated duration of the module, and
shall be approx. 10% of the total marks of
the module.
・ Maximum 5 marking aspects per
module.
5.2 主観的採点
得点はスケール 1から 10の間である。
5.3 職種評価の仕様
A) 図面との一致-10点(総得点の 10%)
モジュール 1 個当たりの総得点はモジュール
の割り当て時間に依存し、モジュールの総得
点のおおよそ 10%でなければならない。
・ 課題パーツの形状と特徴が図面と一致して
いるか否か、形状に欠けがあるか否か、ま
たは不要な形がパーツに含まれているか否
かを目視検査する。
・ パーツの角の破損と面取りおよびバリをチェ
ックする。
・ パーツのキズ(ひっかき、締め具の跡、衝突
の跡など)をチェックする。
・ 測定が指定されていない表面仕上げを目視
検査する。
B) 表面仕上げ-10点(総得点の 10%)
モジュール 1 個当たりの総得点はモジュール
の割り当て時間に依存し、モジュールの総得
点のおおよそ 10%でなければならない。
・ 採点項目はモジュール1個当たり最大5つ
・ 指定個所(図面に印付け)の測定
C) 主寸法-50点(総得点の 50%)
モジュール1個当たりの総得点はモジュール
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 19/25
・ Measure specified locations (marked
on print).
C) Main dimensions – 50 marks (50% of
the total score)
Total marks per module depends on the
allocated duration of the module, and
shall be approx. 50% of the total marks of
the module.
Each main dimension shall carry the
same weight in points.
There shall not be more than 10 marking
aspects per module.
D) Secondary dimensions – 25 marks
(25% of the total score)
Total marks per module depends on the
allocated duration of the module, and
shall be approx. 25% of the total marks of
the module.
There shall not be more than 15 marking
aspects per module.
Each dimension equals less points then a
main dimension (not more than 80% of a
main dimension).
E) Use of material – 5 marks (5% of the
total score)
Award marks only if no additional material
is used by the Competitor.
Award per module = 5 marks divided by
number of modules
Example : 4 modules = 1.25 marks per
module
の割り当て時間に依存し、モジュールの総得
点のおおよそ 50%でなければならない。
それぞれの主寸法の点数は同じ重みでつけを
しなければならない。
採点項目はモジュール 1個当たり 10を越えて
はならない。
D) 副寸法-25点(総得点の 25%)
モジュール 1 個当たりの得点はモジュールの
割り当て時間に依存し、モジュールの総得点
のおおよそ 25%でなければならない。
採点項目はモジュール 1個当たり 15を越えて
はならない。
それぞれの副寸法は、主寸法より少ない点数
が与えられる。(主寸法の 80%以下。)
E) 材料の使用-5点(総得点の 5%)
競争者が追加材料を使用しない場合のみ点
数を与える。
モジュール 1個当たりの得点=5点をモジュー
ルの数で割った値
例:モジュール 4個の場合=モジュール 1個に
つき 1.25点
得点はモジュールの数量に依存し、割り当て
られたものを四捨五入できる。
例:モジュール 3個の場合-モジュール 1=1.66
点、モジュール 2=1.66 点、モジュール 3=1.68
点
競争者は、競技パーツ 1 個につき予備の材料
を 1点だけ受け取ることができる。
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 20/25
Depending on the amount of modules, a
rounding of allocated marks may apply.
Example : 3 modules - Module 1 = 1.66
marks, Module 2 = 1.66 marks and
Module 3 = 1.68 marks
Competitor may only receive ONE extra
piece of material per test part.
5.4 Skill assessment procedures
・ The Experts participating in the
Competition will be divided into marking
groups to deal with the assigned
sections of the marking criteria.
・ Marking of the Test Project modules will
take place on a daily basis.
・ ONLY the machined test part will be
evaluated.
5.4 職種評価の手順
・ 競技大会に参加するエキスパートは、割り
当てられた採点基準の項目を評価するため
に採点グループに分けられる。
・ 競技課題の採点は1日単位で行われる。
・ 機械加工された試験パーツのみが評価され
る。
6. SKILL-SPECIFIC SAFETY
REQUIREMENTS
Refer to Host Country Health & Safety
documentation for Host Country
regulations.
There are no skill-specific safety
requirements.
6.職種限定の安全要求事項
開催国の安全衛生に関する規格の文書を参
照すること。
職種限定の安全要求事項は存在しない。
7. MATERIALS & EQUIPMENT
7.1 Infrastructure List
The Infrastructure List lists all equipment,
materials and facilities provided by the
Host Country.
7.材料および装置
7.1 インフラリスト
インフラリストには、開催国が提供する装置、
材料および設備の全てが列挙されているこ
と。
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 21/25
The Infrastructure List is online
(http://www.worldskills.org/infrastructure/)
.
The Infrastructure List specifies the items
& quantities requested by the Experts for
the next Competition. The Competition
Organiser will progressively update the
Infrastructure List specifying the actual
quantity, type, brand/model of the items.
Competition Organiser supplied items are
shown in a separate column.
At each Competition, the Experts must
review and update the Infrastructure List
in preparation for the next Competition.
Experts must advise the Technical
Director of any increases in space and/or
equipment.
At each Competition, the Technical
Observer must audit the Infrastructure
List that was used at that Competition.
The Infrastructure List does not include
items that Competitors and/or Experts are
required to bring and items that
Competitors are not allowed to bring –
they are specified below.
7.2 Materials, equipment and tools supplied
by Competitors in their toolbox
・ The Competitor must bring all
equipment not provided for machining,
イ ン フ ラ リ ス ト は 、 ネ ッ ト ワ ー ク
(http://www.worldskills.org/infrastructure/)に
表示されている。
インフラリストには、次回競技のためにエキス
パートが要求した品目と数量が指定されてい
る。競技大会開催国は、順次この品目の実際
の数量、種類、ブランド/型式を指定したイン
フラリストを更新する。競技大会開催国が提供
する品目は別欄に示されている。
エキスパートは、各競技で次回競技に備えて
インフラリストを再検討し、更新しなければなら
ない。エキスパートは、スペースおよび/また
は装置の増加について、テクニカルディレクタ
ーに勧告しなければならない。
技術監視員は、各競技でその競技に用いられ
たインフラリストを監査しなければならない。
インフラリストには、競技者および/またはエ
キスパートが持参する必要のある品目、およ
び競技者の持参が禁止されている品目は含
まれない。これらの品目は以下のように指定さ
れる。
7.2 競技者が持参する各自の工具箱中の材料、
装置および工具
・ 競技者は、機械加工、測定および試験に必
要であるが提供されない装置は、全て持参
しなければならない。
・ 競技者は自身の測定工具を持参すること。
・ 技術革新と相互学習ができるように、競技
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 22/25
measuring and testing as required.
・ Competitors are to bring their own
measuring tools.
・ To allow for innovation and learning
from each other, the Competitor has no
restrictions in bringing any equipment
or accessories.
・ Restriction of tools is limited to data
transfer devices, as well as equipment
that allows for presetting and
programming of tooling and offsets.
7.3 Materials, equipment and tools supplied
by Experts
Not applicable
7.4 Materials & equipment prohibited in the
skill area
・ Tools and holders that allow for
pre-programmed offsets are NOT
allowed.
・ Any device that clearly reflects prior
knowledge of the Test Project will be
confiscated. This could be for example
a special sleeve that was manufactured
specifically for the Test Project.
・ Individual data storage and data
transfer devices are prohibited. Only
the provided data storage devices will
be allowed.
7.5 Proposed workshop and workstation
layouts
The general layout of the workshop will
be as below with sufficient space for the
者による装置や付属品の持参は制限がな
い。
・ 制限される工具は、データ転送装置、工具
加工とオフセットのプリセットとプログラミン
グができる装置だけである。
7.3 エキスパートが提供する材料、器具および工
具
該当しない。
7.4 職種エリアで禁止された材料および器具
・ 前もってプログラムされたオフセットができる
工具およびホルダーは禁止されている
・ 明らかに競技課題の事前知識が反映され
ている機器は何れも没収される。これは、例
えば、競技課題用に特に製造された特別な
スリーブがある。
・ 個人用のデータ記憶装置およびデータ転送
装置は禁止されている。提供されたデータ
記憶装置だけが許可される。
7.5 ワークショップ及び作業場のレイアウト案
十分に広いスペースの作業場、工具箱および
競技者の作業エリアを有する一般的なワーク
ショップのレイアウトは、以下の通りである。
以下のものはレイアウトの例であり、これに限
られるものではないことに注意すること。
競技者 20 名用のおおよそのスペース
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 23/25
workstation, toolboxes and for the
Competitor‟s working area.
Please note that the following is an
example of the layout, and is not
definitive.
Approx. space for 20 Competitors =
1000m²
Space requirements:
For 2 Competitors, 1 machine, 2
workbenches 7m x 5m = 35m²
Number of machines:
Number of Competitors divided by 2
PLUS 1
Expert Room: 9m x 9m = 81m²
Space for Inspection equipment: 9m x
15m = 135m²
Walking and working space between
machines: Approx. 15m² per Competitor
workstation
Add in some space for columns as well as
Competitors toolboxes.
Based on 20 Competitors, 20 Experts,
Workshop Supervisors, Equipment
Technicians and some Translators, the
space would be approx. 1000 m² for the
Competition.
Workshop layouts from London are
available at:
http://www.worldskills.org/index.php?opti
on=com_halls&Itemid=540
Workshop layout:
=1000m2
スペースの要求事項:
競技者2名に対し、機械 1 台、7mx5m=35m2
の作業台 2台
機械の台数:
競技者の人数を2で割ったものに1を加えた値
エキスパート室:9mx9m=81m2
検査機器用スペース:9mx15m=135m2
機械間の歩行と作業スペース:競技者の作業
場当たりおおよそ 15m2
柱および競技者の工具箱のために幾らかの
スペースを加えること。
競技者 20名、エキスパート 20名、ワークショッ
プスーパーバイザー、装置技術者および通訳
者数名に基づく競技大会用のスペースは、お
およそ 1000m2であろう。
ロンドンでのワークショップのレイアウトは以下
から入手できる。
http://www.worldskills.org/index.php?option
=com halls<emid=540
ワークショップのレイアウト
WSC2013_TD6_EN_JP ワールドスキルズ・インターナショナル ― 職種定義
日付: 2011/10/11 – v4.0 CNC旋盤 24/25
8. MARKETING THE SKILL TO VISITORS
AND MEDIA
8.1 Maximising visitor and media
engagement
The following ideas may be considered to
maximise visitor and media engagement.
・ The additional CNC machine could
have a "phantom part" running so the
audience
can easily see what CNC Turning does.
・ A display of industry parts where an
industry professional provides
explanation. The CNC machine
supplier could bring sample parts which
they use at trade shows. Such display
parts are easily recognised and draw
8.訪問者とマスコミに対する職種の広報活動
8.1 訪問者およびマスコミの関心を最大限にするこ
と
訪問者およびマスコミの関心を最大限にする
ために、以下のアイデアが考えられる。
・ 追加のCNC工作機械により「疑似パーツ」
製造の運転ができる場合には、観客はCNC
旋盤で何ができるのかを容易に見ることが
できる。
・ 工業専門家の説明ができる工業用パーツ
の展示。CNC工作機械の供給者が、見本
市で使用するサンプルパーツを持参できる
であろう。このような展示パーツは目に付き
易く、大いに注目されるだろう、