5. A nyelv belső sokrétűsége és egységessée

26
5. A nyelv belső sokrétűsége és egységessée Garamvölgyi Emese 1.b Páros hét, szerda, 13:55-15:30 Forrás: A magyar nyelv könyve

description

5. A nyelv belső sokrétűsége és egységessée. Garamvölgyi Emese 1.b Páros hét, szerda, 13:55-15:30 Forrás: A magyar nyelv könyve. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 5. A nyelv belső sokrétűsége és egységessée

Page 1: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

5. A nyelv belső sokrétűsége és egységessée

Garamvölgyi Emese 1.bPáros hét, szerda, 13:55-15:30Forrás: A magyar nyelv könyve

Page 2: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A mindenkori nyelvállapot nem egységes, a nyelvben több változat él egymás mellett. Az összességét nemzeti nyelvnek nevezzük. A nyelvváltozatokat több szempontból osztályozhatjuk, szabályozottság szempontjából három csoportjuk van: A köznyelv és az irodalmi nyelv (sztenderd)A területi változatok , a nyelvjárások (dialektus)A társadalmi változatok, szaknyelvek és csoportnyelvek

(szociolektus)

Page 3: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A köznyelv és az irodalmi nyelvA köznyelv tulajdonképpen a közös nyelv, a

nyelvközösség egésze számára közös nyelvváltozat. Az iskolában ezt tanítják, a médiumokban ezt használják, a szabályos, igényes nyelvhasználat mintája.

Az irodalmi nyelv sajátos nyelvváltozat, hiszen egy irodalmi műbe bármelyik nyelvváltozatot be lehet emelni, alapja azonban az igényes köznyelv. A nyelvjárások nyelvek a nyelven belül, mivel megvan minden, a nyelvre jellemző tulajdonságuk: sajátos hangrendszerük, szókincsük és nyelvtani rendszerük van.

Page 4: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Nyelvi norma szempontjaA köznyelvet és az irodalmi nyelvet normatív nyelvváltozatoknak is hívták. Azért tekintették normatívnak, mert országszerte használják, mindenütt megértik. Az iskolai, közéleti nyelvhasználatnak a mércéje, normája, követendő nyelvi minta. Jórészt a tudatos nyelvalakító tevékenység eredménye. A nyelvi norma koronként változik, ismerete szükséges a sikeres kommunikációhoz.Normatív -> irodalmi nyelv, köznyelvNem normatív -> nyelvjárások, regionális köznyelv,

csoportnyelvek

Időközben megváltozott a norma tudományos fogalma, a szó jelentése ugyanis 'irányadó, szabályt adó, szabályozó, mértékül szolgáló', s e tekintetben azt mondhatjuk, hogy mindegyik nyelvváltozatnak megvan a maga normája.

Page 5: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Területi változatokEzek a nyelvjárások. Elsősorban szókincsben és hangzókészletben térnek el a köznyelvtől. Kisebb mértékben nyelvtani rendszerük is eltérhet a köznyelvtől. Ilyen nyelvjárások: NyugatiDunántúliDéliTiszaiPalócÉszakkeletiMezőségiSzékelyCsángó

Page 6: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A köznyelv és a nyelvjárások közötti átmeneti típusú nyelvváltozatok a regionális köznyelvek; a nyelvjárási régiókon, területeken nyelvjárási színezettel beszélt köznyelvről van szó.

A magyar nyelvnek a határokon túl beszélt változatait állami nyelvváltozatoknak nevezzük, ilyen a magyar nyelv romániai, szerbiai, kárpátaljai és a szlovákiai változata.

Ezek is a nemzeti nyelv részei, hiszen a nemzet fogalmának — a modern értelmezés szerint — a kulturális közösség a jellemzője.

Page 7: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Társadalmi változatokA nyelv társadalmi tagolódása szerint

csoportnyelveketkülönböztetünk meg.

szaknyelvcsoportnyelv (ifjúsági nyelv, argó, szleng)

A csoportnyelvek és a szaknyelvek esetében nincsen szó nyelvekről a szó teljes értelmében, ezeket sajátos szókészletük jellemzi.

Page 8: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A nyelvváltozatokat aszerint is csoportosíthatjuk, hogy írottak-e vagy beszélik őket. írott -> irodalmi nyelvbeszélt -> köznyelv

Ez a különbségtevés csak nagyjából felel meg a valóságnak: a pódiumnyelv, a szónoklatok nyelve is irodalmi nyelvváltozat, pedig beszélt változat; a levelek nyelve pedig írott köznyelvi változat. A nyelvjárások elsősorban beszélt nyelvváltozatok, de van írott regionális köznyelv, és tudunk példát arra, hogy egynémely költők nyelvjárásban alkottak. Újabban sajátos nyelvhasználat alakult ki az interneten, ez írott nyelv.

Page 9: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A mai beszélt nyelv jellemzéseelterjedt a regionális köznyelviségerős a szleng hatása, a szlengesedésa tudományos-technikai fejlődés

következtében rohamosan fejlődnek a szaknyelvek és a csoportnyelvek

észlelhető a médiumok nyelvhasználatának és az írott beszélt nyelvnek nem éppen pozitív a hatása

idegen szavak beáramlása

Page 10: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A határon túli nyelvváltozatokÉszlelhetők az anyaországbeli nyelvhasználatra jellemző jelenségek, de ezeken kívül sajátos problémák is tapasztalhatók. A világon körülbelül 14 millió magyar anyanyelvű ember él. Magyarország lakossága szűk 10 millió fő, és folyamatosan csökken. A határon túl kb. 4 millió ember tekinti magát magyarnak, közülük legtöbben a Kárpát-medencében, a történelmi Magyarország területén élnek. Ők a történelmi kisebbség. A határon túl élő magyarok körében négy sajátságos helyzetet lehet elkülöníteni

Page 11: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

TömbmagyarságViszonylag egységes magyar régió. Itt az emberek nyelvi környezete jórészt magyar, s ezek a területekérintkeznek az anyaországbeli területekkel. Ilyenek a Csallóköz, a Palócföld, az északkeleti és a tiszai nyelvjárás Romániába átnyúló része, egészen Kolozsvárig.Tömbmagyarság található a Székelyföldön, de az előbbiektől különböző helyzetben.

Page 12: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Nyelvi szigetEzek olyan kisebb, olykor egyetlen településre korlátozódó egységek, ahol többségben van amagyar népesség. Ilyenek a dél-erdélyi és a délvidéki nyelvi (nyelvjárási) szigetek, s ide sorolhatók a csángó települések is.

Page 13: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

SzórványmagyarságEz mindegyik szomszédos országban megtalálható. A szórványtelepüléseken az elköltözések és az asszimiláció miatt rohamosan fogy a magyar népesség. Ez tapasztalható a Nagy-Szamos, az Alsó-Maros mentén, a nagyvárosi lakótelepeken, így Kolozsvárt, Kassán, Pozsonyban, tulajdonképpen a Székelyföldet kivéve ez jellemző minden nagyobb városra.

Page 14: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Emigránsok A negyedik csoportot a fővárosokban — a diaszpórában — élő magyar emigránsok alkotják, helyzetük hasonlít a nagyvilágban szétszóródott emigránsok helyzetére.

Mindegyik csoport esetében fennáll az elszigetelődés veszélye.

Page 15: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Összegezésképpen a következőket mondhatjuk el a nyelvről: a társadalmi kommunikáció eszköze, gondolatokat kifejező

jelek rendszere a nyelvi rendszert a kreativitás jellemzi a nyelv megvalósulása, s a beszéd állandó működés:

beszédtett vagy beszédcselekvésa nyelv a törzsfejlődés során az emberré válással

párhuzamosan keletkezettaz emberi nyelvnek jellemzője a sokféleség: mintegy hat-

hétezer nyelvet beszélnek a világon, s ezek a nyelvek genetikailag nyelvcsaládokat alkotnak

egy adott nyelvnek története van: szüntelenül változik, habár egy adott pillanatban állandónak látszik

s az állandóság benyomását keltő nyelv nem egységes: területi és társadalmi változatai vannak

Page 16: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

SzociolingvisztikaNyelv és társadalom bonyolult összefüggésrendszerének feltárását kísérli meg.Az eddigi szociolingvisztikai kutatások sokféle témával jellemezhetők. A legfontosabbak:a nyelvi és társadalmi rétegződés közötti megfelelések, a nyelvi szocializáció,a nyelvi hátrányos helyzet, a regionális köznyelvet használók származása és társadalmi

státusa,a kisebbségi nyelvek problémája, két- vagy többnyelvűség, a nyelvhasználat nemekre jellemző sajátosságai, a szociális viselkedés és a nyelvhasználat kölcsönhatása, nyelvi neologizmusok a társadalmi változások tükrében

Page 17: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A magyar szakirodalomban egyik alapműnek számító kézikönyv szerint „A szociolingvisztika a nyelvhasználat és a társadalom,a nyelvi és társadalmi struktúra közötti kölcsönös kapcsolatot kutatja. Tárgya a nyelvhasználat, tehát egy-egy társadalmi cselekvés a maga társadalmi összefüggésrendszerében, a társadalmi tényezőktől való meghatározottságában"

Page 18: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A nyelvi hátrányos helyzetTöbbnyire tanulók körében végeztek azzal a céllal,hogy az okok mélyebb összefüggéseinek felderítésével segítséget nyújtsanak a pedagógusoknak a felzárkóztató munkához.„Nyelvi hátránynak azt a helyzetet nevezzük, amikor valakinek valamilyen okból vállalnia kell a beszélést és az illető nincs tisztában azzal a szabályrendszerrel, amelyet alkalmaznia kellene„

A nyelvi hátrányos helyzet és az iskolai előmenetel kölcsönhatását először az angol B. BERNSTEIN vizsgálta. BERNSTEIN korlátozott és kidolgozott kódot különít el.

Page 19: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A korlátozott nyelvi kódErősen kötődik a szituációhoz, a jelen lévő dolgokat nem szükséges megnevezni, elég rájuk mutatni vagy utalni, többnyire mutató névmással vagy határozószóval. Egyszerű mondatszerkezetek, rövid mondatok halmozásaÁrnyalt megfogalmazás hiánya, szegényes jelzőhasználatSzaggatottság, befejezetlen mondatokA szavak alapjelentésükben szerepelnekNyelvi megnevezések helyett gesztusokCsaládban, szűkebb körben jellemző

Ha valaki csak a korlátozott nyelvi kódot ismeri, szűkebbek a megismerési lehetőségei, képtelen a társadalmi szerepekben „nyelvileg helytállni”,

Page 20: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A kidolgozott kódLeegyszerűsítve úgy jellemezhetjük: a tanulók tudják, hogy hol, mikor, kivel, hogyan kell beszélni.oksági viszony kifejezésének nyelvi eszközeibonyolultabb mondattípusokVáltozatosabb kifejezőeszközökPontosabb megfogalmazásokKevésbé töredezett beszédNyelvi norma követéseMagasabb szintű megismerő tevékenység csak a kidolgozott kód segítségével történhet.

Page 21: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A nyelvhasználati módok és a társadalmi helyzet összefüggéseinek feltárása céljából BERNSTEIN családkutatásokat is folytatott. A kétféle kódról szóló hipotézis csak nyelvhasználatbeli eltérésre utal, nem jelent nyelvtudásbeli különbséget, s önmagában nem lehet intelligenciamérő sem.Megvizsgálták, hogy a falusi gyerekek nyelvileg hátrányos helyzetben vannak a városiakkal szemben.A nyelvi hátrány nemcsak a társadalmi hátrány felől közelíthető meg, hanem a tájnyelvet beszélők szemszögéből is felvetődhet.

Page 22: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Regionális köznyelvA köznyelv egyre erőteljesebben fejthette ki egységesítő hatását, a tájnyelvek sorvadni kezdtek -> egyre egységesebbé váltak a regionális köznyelvekHasználata csak akkor jelent hátrányt, ha az egyén csak ezt a kódot ismeri, s munkájánál, beosztásánál fogva gyakran kell nyilvánosság előtt szerepelnie.

„Úgy kell nevelni a köznyelvre a tanulókat, hogy serdült, majd felnőtt korukban a környezethez igazodó nyelvi változatot tudatosan alkalmazzák, tehát a körülményekhez és a helyzethez igazodva tudjanak »nyelvi regisztert« váltani."

Page 23: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

KétnyelvűségA kisebbségi nyelvek használati helyzeteiben hiányok

mutatkoznak. -> szakmai-közéleti nyelvhasználat, mivel a kisebbségi nyelvhasználat általában a legalsó (családi, mindennapi) és a legfelső (publicisztikai, szépirodalmi) szinten aktív.

Fontos a többnyelvűség és a kevert nyelvűség is -> a különböző nyelvek nem azonos szintű birtoklásáról van szó

A kétnyelvűség a nyelvi hátrányos helyzet forrása is lehet. A nyelvi hátrány mindig súlyosabb, ha szociális hátránnyal is párosul. nyelvi képességek fejlődése teszi lehetővé más művelődési területek elsajátítását, így ezek fejlesztése-fejlődése alapvető feltétele mindenfajta műveltségbeli hátrány csökkentésének. A nyelvi szocializációt a mindenkori társadalmi környezet határozza meg.

Page 24: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

Nyelvpolitika, nyelvi tervezésNyelvpolitika: előrelátás, stratégia -> ez szinte egybeesik a

nyelvi tervezésselirányítás, vagyis a taktika„A nyelvészet a nyelvi tervezés számára az egyik elméleti alaptudomány; a nyelvi tervezés azonban társadalmi tervezési tevékenység, amelynek elméleti megalapozásában és művelésében a nyelvészeten kívül még sok egyébre van szükség"

Page 25: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A nyelvi tervezést státus- és korpusztervezésre

szokták osztani. -> állam vagy a közösség hivatalos

nyelvének meghatározása, a hivatalos nyelv viszonyának

kijelölése az egyéb nyelvváltozatokhoz, az idegen nyelv

oktatásának kérdései , stb. A korpusztervezés jelenti a nyelv építését,

ápolását, vagyis a hagyományos nyelvfejlesztő-

nyelvművelő törekvéseket.

Page 26: 5. A nyelv belső sokrétűsége és  egységessée

A szociolingvisztika — feltehetőleg eredményeinek gyakorlati hasznosíthatósága miatt is — az egyik leglendületesebben fejlődő tudományág, a folyamatosan születő új eredmények pedig azt az alapigazságot erősítik, miszerint „a nyelv társadalmisága épp annyira természetes, mint a társadalom nyelvisége"