41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก...

51
ขาวประเสริฐของพระเยซูคริสต เรียบเรียงโดยทานมาระโก การเทศนาสั่งสอนของ ยอหนผูใหรับบัพติศมา (มธ 3:1-11) (ลก 3:1-16) (ยน 1:6-8, 19-28) 1 ขาวประเสริฐของพระเยซู คริสต พระบุตรของพระเจา เริ่มตนตรงนี2 ตามที่ไดเขียนไวในคําของ ศาสดาพยากรณวา `ดูเถิด เรา ใชทูตของเราไปขางหนาทาน ผู นั้นจะเตรียมมรรคาของทานไว ขางหนาทาน 3 เสียงผูรองในถิ่นทุรกันดารวา " จงเตรียมมรรคาแหงองคพระ ผูเปนเจา จงกระทําหนทางของ พระองคใหตรงไป"' 4 ยอหนใหเขารับบัพติศมาใน ถิ่นทุรกันดาร และประกาศเรื่อง บัพติศมาอันสําแดงการกลับใจ ใหม เพื่อการยกโทษความผิด บาป 5 คนทั่วแควนยูเดียกับชาวกรุง เยรูซาเล็มไดพากันออกไปหา ยอหน สารภาพความผิดบาป ของตน และไดรับบัพติศมาจาก ทานในแมน้ําจอรแดน 6 ยอหนแตงกายดวยผาขนอูฐ และใชหนังสัตวคาดเอว รับ ประทานตั๊กแตนและน้ําผึ้งปา 7 ทานประกาศวา "ภายหลังเรา จะมีพระองคผูหนึ่งเสด็จมาทรง เปนใหญกวาเราอีก ซึ่งเราไม คูควรแมจะนอมตัวลงแกสาย ฉลองพระบาทใหพระองค 8 จริงๆแลวเราใหเจาทั้งหลาย รับบัพติศมาดวยน้ํา แตพระ องคนั้นจะใหเจาทั้งหลายรับ บัพติศมาดวยพระวิญญาณบริ - สุทธิ" พระเยซูทรงรับบัพติศมา จากยอหน (มธ 3:13-17) (ลก 3:21-22) 9 ตอมา ในคราวนั้นพระเยซู เสด็จมาจากเมืองนาซาเร็ธแควน กาลิลี และไดทรงรับบัพติศมา จากยอหนในแมน้ําจอรแดน 10 พอพระองคเสด็จขึ้นมาจาก น้ํา ในทันใดนั้นก็ทอดพระเนตร เห็นทองฟาแหวกออก และพระ วิญญาณดุจนกเขาเสด็จลงมาบน พระองค 11 แลวมีพระสุรเสียงมาจากฟา สวรรควา " ทานเปนบุตรที่รัก ของเรา เราชอบใจในทานมาก" (1) มธ 1:1; ลก 3:22 (2) มลค 3:1 (3) อสย 40:3; มธ 3:3 (4) มธ 3:1; ลก 3:3 (5) มธ 3:5 (6) มธ 3:4 (7) มธ 3:11; ยน 1:27; กจ 13:25 (8) อสย 44:3; กจ 1:5 (9) มธ 3:13; ลก 3:21 (10) อสค 1:1; มธ 3:16 (11) สดด 2:7; อสย 42:1; มธ 3:17 41_mar.pub page 1 Friday, December 09, 2005 13:59

Transcript of 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก...

Page 1: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1973ขาวประเสริฐของพระเยซูคริสตเรียบเรียงโดยทานมาระโก

การเทศนาส่ังสอนของยอหนผูใหรับบัพติศมา

(มธ 3:1-11)(ลก 3:1-16)

(ยน 1:6-8, 19-28)

1ข าวประเสริ ฐของพระเยซูคริสต พระบุตรของพระเจา

เร่ิมตนตรงนี้2ตามที่ ได เขี ยนไว ในคําของศาสดาพยากรณวา `ดูเถิด เราใชทูตของเราไปขางหนาทาน ผูนั้ นจะเตรียมมรรคาของทานไวขางหนาทาน3 เสียงผูรองในถิ่นทุรกันดารวา"จงเตรียมมรรคาแหงองคพระผูเปนเจา จงกระทําหนทางของพระองคใหตรงไป"'4ยอหนให เขารับบัพติศมาในถิ่นทุรกันดาร และประกาศเรื่องบัพติศมาอันสําแดงการกลับใจใหม เพ่ือการยกโทษความผิดบาป5คนทั่ วแควนยูเดียกับชาวกรุงเยรู ซาเล็มไดพากันออกไปหายอหน สารภาพความผิดบาปของตน และไดรับบัพติศมาจากทานในแมน้ําจอรแดน6ยอหนแต งกายดวยผ าขนอูฐ

และใชหนังสัตวคาดเอว รับประทานตั๊กแตนและน้ําผ้ึงปา7ทานประกาศวา "ภายหลังเราจะมีพระองคผูหนึ่ งเสด็จมาทรงเปนใหญกวาเราอีก ซึ่ งเราไมคู ควรแมจะน อมตัวลงแกสายฉลองพระบาทใหพระองค8จริงๆแลวเราให เจาทั้ งหลายรับบัพติศมาดวยน้ํา แตพระองค นั้ นจะให เจ าทั้ งหลายรั บบัพติศมาดวยพระวิญญาณบริ-สุทธิ์"

พระเยซูทรงรับบัพติศมาจากยอหน

(มธ 3:13-17)(ลก 3:21-22)

9ตอมา ในคราวนั้นพระเยซูเสด็จมาจากเมืองนาซาเร็ธแควนกาลิลี และไดทรงรับบัพติศมาจากยอหนในแมน้ําจอรแดน10 พอพระองคเสด็จข้ึนมาจากน้ํา ในทันใดนั้นก็ทอดพระเนตรเห็นทองฟาแหวกออก และพระวิญญาณดุจนกเขาเสด็จลงมาบนพระองค11 แลวมีพระสุรเสียงมาจากฟาสวรรควา "ทานเปนบุตรที่ รักของเรา เราชอบใจในทานมาก"

(1) มธ 1:1; ลก 3:22 (2) มลค 3:1 (3) อสย 40:3; มธ 3:3 (4) มธ 3:1; ลก 3:3(5) มธ 3:5 (6) มธ 3:4 (7) มธ 3:11; ยน 1:27; กจ 13:25 (8) อสย 44:3; กจ 1:5(9) มธ 3:13; ลก 3:21 (10) อสค 1:1; มธ 3:16 (11) สดด 2:7; อสย 42:1; มธ 3:17

41_mar.pub page 1

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 2: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1974พญามารทดลองพระเยซู

(มธ 4:1-11; ลก 4:1-13)12 ในทันใดนั้น พระวิญญาณจึงเรงเราพระองคใหเสด็จเขาไปในถิ่นทุรกันดาร13 และซาตานได ทดลองพระองคอยู ในถิ่ นทุรกันดารนั้ นถึงสี่ สิบวัน พระองคทรงอยู ในที่ของสัตวปา และมีพวกทูตสวรรคมาปรนนิบัติพระองคพระเยซูทรงเริ่มเทศนาส่ังสอน

ในแควนกาลิลี(มธ 4:12-13; ลก 4:14)

14 ครั้ นยอหนถู กขั งไว ในคุ กแลว พระเยซูไดเสด็จมายังแควนกาลิลี ทรงประกาศขาวประเสริฐแหงอาณาจักรของพระเจา15 และตรัสวา "เวลากําหนดมาถึงแลว และอาณาจักรของพระเจาก็มาใกลแลว ทานทั้ งหลายจงกลับใจเสียใหม และเชื่อขาวประเสริฐเถิด"

ทรงเรียกซีโมน อันดรูวยากอบ และยอหน(มธ 4:18-32)(ลก 5:10-11)

16 ขณะที่พระองคเสด็จไปตามชายทะเลกาลิลี พระองคก็ทรงทอดพระเนตรเห็ นซี โมนและอันดรูวนองชายของซีโมนกําลังทอดอวนอยูที่ทะเล ดวยวาเขา

เปนชาวประมง17พระเยซูตรัสกับเขาวา "ทานจงตามเรามาเถิด และเราจะตั้งทานใหเปนผูหาคนดังหาปลา"18 เขาก็ละอวนตามพระองคไปทันที19 ครั้นพระองคทรงดําเนินตอไปอีกหนอยหนึ่ ง พระองคก็ทอดพระเนตรเห็นยากอบบุตรชายเศเบดี กับยอหนนองชายของเขา กําลังชุนอวนอยูในเรือ20 ในทันใดนั้นพระองคไดทรงเรียกเขา เขาจึงละเศเบดีบิดาของเขาไวที่ เรือกับลูกจาง และไดตามพระองคไป

พระเยซูทรงขับผีในเมืองคาเปอรนาอุม

(ลก 4:31-37)21 พระองค กั บพวกของพระองค จึงเขาไปในเมืองคาเปอร-นาอุมและพอถึงวันสะบาโตพระองคไดเสด็จเขาไปในธรรมศาลาเทศนาสั่งสอน22 เขาทั้ งหลายก็ อั ศจรรย ใจด วยคําสั่ งสอนของพระองคเพราะวาพระองคไดทรงสั่งสอนเขาดวยสิทธิอํานาจ หาเหมือนพวกธรรมาจารยไม23 มีชายคนหนึ่ งในธรรมศาลาของเขามีผีโสโครกเขาสิง มันไดรองออกมา24 วา "พระเยซูชาวนาซาเร็ธ

มาระโก 1

(12) มธ 4:1; ลก 4:1 (13) มธ 4:10 (14) มธ 4:12 (15) ดนล 9:25; มธ 3:2; 4:17(16) มธ 4:18; ลก 5:2 (17) มธ 13:47 (18) มธ 19:27; ลก 14:26 (21) มธ 4:13, 23(22) มธ 7:28 (23) มธ 12:43; มก 5:2; ลก 4:33 (24) สดด 16:10; มธ 8:28-29

41_mar.pub page 2

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 3: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1975 มาระโก 1ปลอยเราไว เราเกี่ยวของอะไรกับทานเลา ทานมาเพ่ือจะทําลายเราหรือ เรารู วาทานเปนผูใด ทานคือองคบริสุทธิ์ของพระเจา"25 พระเยซู จึ งตรั สห ามมั นว า"เจาจงนิ่งเสีย ออกมาจากเขาซิ"26 และเมื่ อผีโสโครกทําใหคนนั้นชักและรองเสียงดังแลว มันก็ออกมาจากเขา27 คนทั้ งปวงก็ประหลาดใจนักจึงถามกันวา "การนี้เปนอยางไรหนอ นี่เปนคําสั่งสอนใหมอะไรทานสั่ งผีโสโครกดวยสิทธิอํา-นาจและมันก็เชื่อฟงทาน"28 ในขณะนั้น กิตติศัพทของพระองคได เลื่ องลือไปทั่ วแวนแควนบานเมืองที่ อยู รอบแขวงกาลิลี

พระเยซูทรงรักษาแมยายของซีโมนเปโตร

(มธ 8:14-15)(ลก 4:38-39)

29 พอออกมาจากธรรมศาลาพระองคกับพวกของพระองคจึงเข าไปในเรื อนของซี โมนและอันดรูว พรอมกับยากอบและยอหน30 แมยายของซี โมนนอนปวยจับไขอยู ในทันใดนั้นเขาจึงมาทูลพระองคใหทราบดวยเรื่ องของนาง

31 แลวพระองคก็ เสด็ จไปจั บมือนางพยุงข้ึนและทันใดนั้นไขก็หาย นางจึงปรนนิบัติเขาทั้ งหลาย

พระเยซูทรงรักษาคนเปนอันมากเวลาเย็น

(มธ 8:16-17; ลก 4:40-41)32 เวลาเย็นวันนั้นครั้นตะวันตกแลว คนทั้ งหลายพาบรรดาคนเจ็บปวย และคนที่มีผีสิง มาหาพระองค33 และคนทั้งเมืองก็แตกตื่นมาออกันอยูที่ประตู34พระองคจึงทรงรักษาคนเปนโรคตางๆใหหายหลายคน และไดทรงขับผีออกเสียหลายผี แตผีเหลานั้นพระองคทรงหามมิใหพูด เพราะวามันรูจักพระองค

พระเยซูทรงอธิษฐานและออกไปประกาศ

(ลก 4:42-44)35 ครั้นเวลาเชามืดพระองคไดทรงลุกข้ึน เสด็จออกไปยังที่เปลี่ยว และทรงอธิษฐานที่นั่น36 ฝายซีโมนและคนทั้ งหลายที่อยูดวยก็ตามหาพระองค37 เมื่อพวกเขาพบพระองคแลวเขาจึงทูลพระองควา "คนทั้งปวงแสวงหาพระองค"38 พระองคตรัสแกเขาวา "ใหเราทั้ งหลายไปในบานเมืองใกลเคียง เพ่ือเราจะไดประกาศที่

(26) มก 9:20 (28) มธ 4:24; 9:31 (29) มธ 8:14-15; ลก 4:38-39(32) มธ 8:16-17; ลก 4:40-41 (34) มธ 9:33; มก 3:12; ลก 4:41; กจ 16:17-18(35) มธ 26:39; มก 6:46 (37) มธ 4:25; ยน 3:26 (38) อสย 61:1-2; มก 10:45

41_mar.pub page 3

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 4: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1976มาระโก 1, 2นั่นดวย ที่ เรามาก็เพ่ือการนั้นเอง"39 พระองคไดประกาศในธรรมศาลาของเขาทั่วแควนกาลิลีและไดขับผีออกเสียหลายผี

พระเยซูทรงรักษาคนเปนโรคเรื้อนใหหาย

(มธ 8:2-4; ลก 5:12-14)40 และมีคนโรคเรื้ อนคนหนึ่ งมาหาพระองค คุกเขาลงตอพระองค และทูลวิงวอนพระองควา"เพียงแตพระองคจะโปรด พระองคก็ จะทรงบันดาลใหขาพระองคสะอาดได"41พระเยซูทรงสงสารเขาจึงทรงย่ืนพระหัตถถูกตองคนนั้น ตรัสแกเขาวา "เราพอใจแลว เจาจงสะอาดเถิด"42พอพระองคตรัสแลว ในทันใดนั้นโรคเรื้อนก็หาย และคนนั้นก็สะอาด43 กอนใหเขาไป พระองคจึงกําชับผูนั้น44 ตรัสแกเขาวา "เจาอยาบอกเลาอะไรใหผูใดฟงเลย แตจงไปสําแดงตัวแกปุโรหิต และถวายเครื่ องบูชาสําหรับคนที่หายโรคเร้ือนแลว ตามซึ่งโมเสสไดสั่งไวเ พ่ื อเป นหลั กฐานต อคนทั้ งหลาย"45 แตคนนั้ นเมื่ อออกไปแลวก็ตั้ งตนปาวรองมากมายใหเลื่อง

ลือไป จนพระเยซูจะเสด็จเขาไปในเมืองอยางเปดเผยตอไปไมได แตตองประทับภายนอกในที่เปลี่ ยว และมีคนทุกแหงทุกตําบลมาหาพระองคคนอัมพาตไดรับการรักษาจนหายและไดรับความรอด(มธ 9:1-8; ลก 5:18-26)

2ครั้นลวงไปหลายวัน พระองคไดเสด็จไปในเมืองคา-

เปอรนาอุมอีก และคนทั้งหลายไดยินวา พระองคประทับที่บาน2และในเวลานั้นคนเปนอันมากมาชุมนุมกันจนไมมีที่จะรับ จะเขาใกลประตูก็ไมได พระองคจึงเทศนาพระวจนะนั้นใหเขาฟง3 แล วมี คนนําคนอั มพาตคนหนึ่งมาหาพระองค มีสี่คนหาม4 เมื่ อเขาเขาไปใหถึงพระองคไมไดเพราะคนมาก เขาจึงร้ือดาดฟ าหลั งคาตรงที่ พระองคประทับนั้น และเมื่อร้ือเปนชองแลว เขาก็หยอนแครที่คนอัม-พาตนอนอยูลงมา5 เมื่ อพระเยซู ทอดพระเนตรเห็นความเชื่ อของเขาทั้ งหลายพระองค จึ งตรัสกับคนอัมพาตวา "ลูกเอย บาปของเจาไดรับการอภัยแลว"6แตมีพวกธรรมาจารยบางคนนั่งอยูที่นั่น และเขาคิดในใจวา7"ทําไมคนนี้ พูดหมิ่ นประมาท

(39) มธ 4:23; มก 1:21; ลก 4:44 (40) มธ 8:2-4; ลก 5:12-14 (41) ลก 7:13(42) มธ 15:28; มก 5:29 (44) ลนต 14:1-32 (45) มธ 28:15; มก 2:2; ลก 5:15, 17(1) มธ 9:1 (3) มธ 4:24; 8:6; กจ 8:7; 9:33 (7) โยบ 14:4; อสย 43:25; ดนล 9:9

41_mar.pub page 4

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 5: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1977 มาระโก 2เชนนั้น ใครจะยกความผิดบาปไดเวนแตพระเจาเทานั้น"8และในทันใดนั้นเมื่ อพระเยซูทรงทราบในพระทัยวาเขาคิดในใจอยางนั้น พระองคจึงตรัสแกเขาวา "เหตุไฉนทานทั้งหลายจึงคิดในใจอยางนี้เลา9ที่จะวากับคนอัมพาตวา `บาปของเจาไดรับการอภัยแลว' หรือจะวา `จงลุกข้ึนยกแครเดินไปเถิด' นั้น ขางไหนจะงายกวากัน10 แตเพ่ือทานทั้ งหลายจะไดรูว าบุตรมนุษยมีสิทธิอํานาจในโลกที่ จะโปรดยกความผิดบาปได" (พระองคจึงตรัสสั่งคนอัม-พาตวา)11 "เราสั่ งเจาวา จงลุกข้ึนยกแครไปบานของเจาเถิด"12 ทันใดนั้ นคนอัมพาตไดลุกข้ึนแลวก็ยกแครเดินออกไปตอหนาคนทั้ งปวง คนทั้ งปวงก็ประหลาดใจนัก จึงสรรเสริญพระเจาวา "เราไมเคยเห็นการเชนนี้เลย"ทรงเรียกเลวี คนเก็บภาษี

(มธ 9:9-13; ลก 5:27-32)13 ฝายพระองคไดเสด็จไปตามชายทะเลอีก ประชาชนก็มาหาพระองค และพระองคไดตรัสสั่งสอนเขา14 เมื่ อพระองคกําลั งเสด็จไปนั้น พระองคก็ทอดพระเนตร

เห็นเลวีบุตรชายอัลเฟอัสนั่ งอยูที่ดานเก็บภาษี จึงตรัสแกเขาวา"จงตามเรามาเถิด" เขาก็ลุกข้ึนตามพระองคไป15 ตอมาเมื่ อพระเยซู เอนพระกายลงเสวยอยู ในเรือนของเลวีมีพวกคนเก็บภาษีและคนบาปหลายคนเอนกายลงร วมสํารับกับพระเยซูและพวกสาวกของพระองค เพราะมีคนติดตามพระองคไปมาก16 ฝ ายพวกธรรมาจารย และพวกฟาริสี เมื่อเห็นพระองคทรงเสวยพระกระยาหารกับพวกคนเก็บภาษีและคนบาป จึงถามสาวกของพระองควา "เหตุไฉนพระองค จึ งกินและดื่ มร วมกับพวกคนเก็ บภาษี และคนบาปเลา"17 ครั้ นพระเยซู ทรงได ยินดั งนั้ น พระองคจึงตรัสแกเขาวา"คนปกติไมตองการหมอ แตคนเจ็บตองการหมอ เรามิไดมาเพ่ือจะเรียกคนชอบธรรม แตมาเรียกคนบาปใหกลับใจเสียใหม"18 มีพวกศิษย ของยอหนและของพวกฟาริสีกําลังถืออดอา-หาร พวกเขาจึงมาทูลถามพระองควา "เหตุไฉนพวกสาวกของยอหนและของพวกฟาริสีถืออดอาหาร แตพวกสาวกของพระองคไมถือ"

(9) มธ 9:5 (12) มธ 15:31; ฟป 2:11 (13) มธ 9:9(14) มธ 4:19; 8:22; 9:9-13; 19:21; ลก 5:27-32; 18:28; ยน 1:43 (15) มธ 9:10(17) มธ 9:12-13; 18:11; ลก 5:31-32; 19:10 (18) มธ 9:14-17; ลก 5:33-38

41_mar.pub page 5

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 6: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1978มาระโก 2, 319 พระเยซู จึ งตรั สแก เขาว า"ทานจะใหสหายของเจาบาวถืออดอาหารเมื่ อเจาบาวยังอยูกับเขากระนั้นหรือ เจาบาวอยูดวยนานเทาใด สหายก็ถืออดอาหารไมไดนานเทานั้น20 แต วันนั้ นจะมาถึ งเมื่ อเจ าบาวจะตองจากสหายไป ในวันนั้นสหายจะถืออดอาหาร

คําอุปมาเกี่ยวกับผาและถุงหนัง(มธ 9:16-17)(ลก 5:36-39)

21 ไมมีผู ใดเอาทอนผาทอใหมมาปะเสื้ อเกา ถาทําอยางนั้นทอนผาทอใหมที่ปะเขานั้นเมื่อหดจะทําให เสื้ อเก าขาดกว างออกไปอีก22 และไมมีผูใดเอาน้ําองุนใหมมาใสไวในถุงหนังเกา ถาทําอยางนั้นน้ําองุนใหมจะทําใหถุงเกานั้นขาดไป น้ําองุนนั้นจะไหลออก ถุงหนังก็จะเสียไป แตน้ําองุนใหมนั้นตองใสไวในถุงหนังใหม"

พระเยซูเปนเจาเปนใหญเหนือวันสะบาโต

(มธ 12:1-8; ลก 6:1-5)23 ตอมาในวันสะบาโตวันหนึ่ งพระองคกําลังเสด็จไปในนาขาวและเมื่ อพวกสาวกของพระองคกําลังเดินไปก็เร่ิมเด็ดรวงขาวไป

24 ฝ ายพวกฟาริ สี จึ งถามพระองควา "ดูเถิด ทําไมพวกเขาจึงทําการซึ่งพระราชบัญญัติหามไวในวันสะบาโต"25 พระองค จึ งตรั สกั บเขาว า"พวกทานยังไมเคยอานหรือซึ่ งดาวิดไดกระทําเมื่อทานขาดอา-หารและอดอยาก ทั้ งทานและพรรคพวกดวย26 คือคราวเมื่ออาบียาธารเปนมหาปุโรหิต ทานไดเขาไปในพระนิเวศของพระเจา และรับประทานขนมปงหนาพระพักตรซึ่ งพระราชบัญญัติห ามไม ใหใครรับประทาน เวนแตพวกปุโรหิตเทานั้น และซ้ํายังสงใหคนที่ มากับทานรับประทานดวย"27 พระองค จึ งตรั สแก เขาว า"วันสะบาโตนั้ นทรงตั้ งไว เพ่ื อมนุษย มิใชทรงสรางมนุษยไวสําหรับวันสะบาโต28 เหตุฉะนั้ นบุตรมนุษย เปนเจ าเป นใหญ เหนือวันสะบาโตดวย"

ทรงรักษาชายมือลีบในวันสะบาโต

(มธ 12:10-14)(ลก 6:6-11)

3แลวพระองคไดเสด็จเขาไปในธรรมศาลาอีก และที่นั่น

มีชายคนหนึ่งมือขางหนึ่งลีบ(20) กจ 1:9 (23) พบญ 23:25; มธ 12:1-8; ลก 6:1-5 (24) อพย 20:10; 31:15(25) 1 ซมอ 21:1-6 (26) อพย 29:32-33; ลนต 24:5-9(27) ปฐก 2:3; อพย 23:12; พบญ 5:14 (28) มธ 12:8 (1) มธ 12:9-14; ลก 6:6-11

41_mar.pub page 6

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 7: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1979 มาระโก 32คนเหลานั้นคอยดูพระองควาพระองคจะรักษาโรคใหคนนั้ นในวันสะบาโตหรือไม เพ่ือเขาจะหาเหตุฟองพระองคได3พระองคตรัสแกคนมือลีบวา"มายืนขางหนาเถอะ"4พระองค จึ งตรั สแก คนทั้ งหลายวา "ในวันสะบาโตใหถูกตองตามพระราชบัญญัติควรจะทําการดีหรือทําการชั่ว จะชวยชีวิตดีหรือจะสังหารชีวิตดี" ฝายคนทั้งปวงก็นิ่งอยู5พระองค มี พระทั ยเป นทุ กขเพราะใจเขาแข็ งกระด างนั กและไดทอดพระเนตรดูรอบดวยพระพิโรธ และพระองคตรัสกับชายคนนั้นวา "จงเหยียดมือออกเถิด" เขาก็เหยียดออกและมือของเขาก็หายเปนปกติเหมือนกับมืออีกขางหนึ่งฝูงชนก็ติดตามไปและคนเปนอันมากไดรับการรักษาใหหาย

(มธ 12:15-16)(ลก 6:17-19)

6พวกฟาริสีจึงออกไป และในทันใดนั้ นได ปรึ กษากั บพรรคพวกของเฮโรดถึ งพระองค ว าพวกเขาจะทําอย างไรจึ งจะฆ าพระองคได7ฝายพระเยซูกับพวกสาวกของพระองคจึงออกจากที่นั่ นไปยังทะเล และฝูงชนเปนอันมากจาก

แควนกาลิลี ไดตามพระองคไปทั้งจากแควนยูเดีย8จากกรุงเยรูซาเล็ม และจากเมืองเอโดม และจากฟากแมน้ําจอรแดนขางโนน และจากแควนเมืองไทระและไซดอน ฝูงชนเปนอันมาก เมื่อเขาไดยินถึงสิ่งย่ิ งใหญที่ พระองค ทรงกระทํานั้นก็มาหาพระองค9พระองค จึงตรัสสั่ งพวกสาวกของพระองค ให เอาเรือเล็กมาคอยรับพระองค เพ่ือมิใหประ-ชาชนเบียดเสียดพระองค10 ดวยวาพระองคไดทรงรักษาคนเปนอันมากใหหายโรค จนบรรดาผู ที่ มี โรคต างๆเบี ยดเสียดกันเขามาเพ่ือจะไดถูกตองพระองค11 และพวกผี โสโครกเมื่ อไดเห็นพระองคก็ไดหมอบลงกราบพระองค แลวรองอึงวา "พระองคทรงเปนพระบุตรของพระเจา"12 ฝ ายพระองค จึ งทรงกําชั บหามมันมิใหแพรงพรายวาพระองคคือผูใดทรงตั้งอัครสาวกสิบสองคน(มธ 10:1-4; ลก 6:12-16)

13 แลวพระองค เสด็จข้ึนภู เขาและพอพระทัยจะเรียกผูใด พระองคก็ทรงเรียกผูนั้น แลวเขาไดมาหาพระองค

(2) สดด 37:32; ลก 13:14; 14:1; 20:20 (5) ศคย 7:12 (6) มธ 22:16; มก 12:13(7) มธ 4:25; ลก 6:17 (8) มก 5:19 (10) มธ 9:21; 14:36; มก 5:29, 34; ลก 7:21(11) มธ 8:29; มก 1:1; ลก 4:41 (12) มธ 12:16; มก 1:25 (13) มธ 10:1; มก 6:7

41_mar.pub page 7

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 8: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1980มาระโก 314 พระองค จึงทรงตั้ งสาวกสิบสองคนไวใหพวกเขาอยูกับพระองค เพ่ือพระองคจะทรงใชเขาไปประกาศ15 และให มี อํานาจรั กษาโรคตางๆและขับผีออกได16 และซีโมนนั้น พระองคทรงประทานชื่ออีกวาเปโตร17 และยากอบบุตรชายเศเบดีกับยอหนนองชายของยากอบทั้ งสองคนนี้ พระองคทรงประ-ทานชื่ออีกวา โบอาเนอเย แปลวา ลูกฟารอง18 อันดรูว ฟลิป บารโธโลมิวมัทธิว โธมัส ยากอบบุตรชายอัลเฟอัส ธัดเดอัส ซีโมนชาวคานาอัน19 และยูดาสอิสคาริ โอทที่ ไดทรยศพระองคนั้น พระองคและพวกสาวกจึงเขาไปในเรือน20 และฝูงชนก็มาประชุมกันอีกจนพระองคและพวกสาวกจะรับประทานอาหารไมได21 เมื่ อญาติมิตรของพระองคไดยินเหตุการณนั้ น เขาก็ออกไปเพ่ือจะจับพระองคไว ดวยเขาวา "พระองควิกลจริตแลว"

ความผิดบาปที่ทรงอภัยใหไมได(มธ 12:24-29)(ลก 11:14-20)

22 พวกธรรมาจารยซึ่ งไดลงมา

จากกรุงเยรูซาเล็มไดกลาววา "ผูนี้มีเบเอลเซบูลสิง" และ "ที่เขาขับผีออกไดก็ เพราะใชอํานาจนายผีนั้น"23 ฝ ายพระองค จึ งเ รี ยกคนเหล านั้ นมาตรัสแก เขาเปนคําอุปมาวา "ซาตานจะขับซาตานใหออกอยางไรได24 ถ าราชอาณาจั กรใดๆเกิ ดแตกแยกกันแลว ราชอาณาจักรนั้นจะตั้งอยูไมได25 ถ าครั วเรื อนใดๆเกิ ดแตกแยกกัน ครัวเรือนนั้นจะตั้ งอยูไมได26 และถาซาตานจะตอสูกับตนเอง และแตกแยกกัน มันก็ตั้งอยูไมได มีแตจะสิ้นสูญไป27 ไมมี ผู ใดอาจเขาไปในเรือนของคนที่มีกําลังมาก และปลนทรัพยของเขาได เวนแตจะจับคนที่ มีกําลั งมากนั้ นมัดไว เสียกอน แลวจึงจะปลนทรัพยในเรือนนั้นได28 เราบอกความจริงแกทานทั้ งหลายวา ความผิดบาปทุกอยางและคําหมิ่นประมาทที่ เขากลาวนั้น จะทรงโปรดยกใหบุตรทั้ งหลายของมนุษยได29 แต ผู ใดจะกล าวคําหมิ่ นประมาทตอพระวิญญาณบริสุทธิ์จะไมไดรับการอภัยโทษเลย แตผูนั้ นยอมไดรับโทษจากการพิ-

(16) มธ 16:18; ยน 1:42 (20) มก 6:31 (21) มธ 13:55; มก 6:3; ยน 2:12(22) มธ 9:34; ลก 11:15; ยน 7:20; อฟ 2:2 (23) มธ 12:25-29; ลก 11:17-22(27) อสย 49:24-25; มธ 12:29 (28) มธ 12:31-32; ลก 12:10; 1 ยน 5:16

41_mar.pub page 8

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 9: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1981 มาระโก 3, 4พากษาเปนนิตย"30 ที่ ตรัสอยางนั้ นก็ เพราะเขาทั้ งหลายกลาววา "พระองคมีผีโสโครกเขาสิง"

ผูท่ีเชื่อเปนเหมือนมารดาและพี่นองของพระเยซู

(มธ 12:46-50)(ลก 8:19-21)

31 เวลานั้นมารดาและพวกนองชายของพระองคมายืนอยู ข างนอก แลวใชคนเขาไปทูลเรียกพระองค32 และประชาชนก็นั่ งอยู รอบพระองค เขาจึงทูลพระองควา"ดูเถิด มารดาและพวกนองชายของพระองคมาหาพระองคคอยอยูขางนอก"33 พระองค ตรั สตอบเขาว า"ใครเปนมารดาของเรา และใครเปนพ่ีนองของเรา"34พระองคทอดพระเนตรคนที่นั่ งลอมรอบพระองคนั้ น แลวตรัสวา "ดูเถิด นี่เปนมารดาและพ่ีนองของเรา35 ผู ใดจะกระทําตามพระทั ยพระเจา ผูนั้นแหละเปนพ่ีนองชายหญิงและมารดาของเรา"คําอุปมาเกี่ยวกับผูหวานพืช(มธ 13:1-23; ลก 8:4-15)

4แลวพระองคทรงตั้ งตนสั่ งสอนที่ ฝ งทะเลอีก ฝูงชน

เปนอันมากพากันมาหาพระองค

เหตุฉะนั้น พระองคจึงไดเสด็จลงไปประทับในเรือที่ทะเล และฝูงชนอยูบนฝงชายทะเล2พระองค จึ งตรั สสั่ งสอนเขาหลายประการเปนคําอุปมา และในการสอนนั้นพระองคตรัสแกเขาวา3"จงฟง ดูเถิด มีผูหวานคนหนึ่งออกไปหวานพืช4และตอมาเมื่อเขาหวาน เมล็ดพืชก็ตกตามหนทางบาง แลวนกในอากาศก็มากินเสีย5บางก็ตกที่ซึ่งมีพ้ืนหิน มีเนื้อดินแตนอย จึงงอกข้ึนโดยเร็วเพราะดินไมลึก6แตเมื่อแดดจัด แดดก็แผดเผาและเพราะรากไมมี จึงเหี่ยวไป7บางก็ตกกลางตนหนาม ตนหนามก็งอกข้ึนปกคลุมเสีย จึงไมเกิดผล8บางก็ตกที่ดินดี แลวงอกงามจําเริญข้ึน เกิดผลสามสิบเทาบาง หกสิบเทาบาง รอยเทาบาง"9แล วพระองค ตรั สแก เขาว า"ใครมีหู จงฟงเถิด"10 เมื่ อพระองคอยู ตามลําพังคนที่ อยู รอบพระองคพรอมกับสาวกสิบสองคนไดทูลถามพระองคถึงคําอุปมานั้น11 พระองค จึ งตรั สแก เขาว า"ขอความลึกลับแหงอาณาจักร

(30) มธ 9:34; ยน 7:20; 8:48, 52; 10:20 (31) มธ 12:46-50; ลก 8:19-21(35) อฟ 6:6; ฮบ 10:36; 1 ปต 4:2; 1 ยน 2:17 (1) มธ 13:1-15; ลก 8:4-10(2) มธ 12:38 (10) มธ 13:10; ลก 8:9 (11) มธ 11:25; 1 คร 2:10-16; 2 คร 4:6

41_mar.pub page 9

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 10: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1982มาระโก 4ของพระเจาทรงโปรดใหทานทั้งหลายรู ได แตฝายคนนอกนั้นบรรดาขอความเหลานี้จะแจงใหเปนคําอุปมาทุกอยาง12 เพ่ือวาเขาจะดูแลวดูเลา แตมองไมเห็น และฟงแลวฟงเลาแตไมเขาใจ เกลือกวาในเวลาหนึ่ งเวลาใดเขาจะกลับใจเสี ยใหม และความผิดบาปของเขาจะไดยกโทษเสีย"

พระเยซูทรงอธิบายถึงคําอุปมานั้น

(มธ 13:18-23)(ลก 8:11-15)

13 พระองคตรัสกับเขาวา "คําอุปมานั้ นพวกทานยังไม เขาใจหรือ ถากระนั้นทานทั้งหลายจะเขาใจคําอุปมาทั้งปวงอยางไรได14 ผู หว านนั้ นก็ ได หว านพระวจนะ15 ซึ่ งตกริ มหนทางนั้ นไดแกพระวจนะที่หวานแลว และเมื่อบุคคลใดไดฟง ในทันใดนั้นซาตานก็มาชิงเอาพระวจนะซึ่ งหวานในใจเขานั้นไปเสีย16 และซึ่ งตกที่ ซึ่ งมีพ้ืนหิน มีเนื้ อดิ นแต น อยนั้ นก็ ทํานองเดียวกัน ไดแกบุคคลที่ ไดยินพระวจนะ และก็รับทันทีดวยความปรีดี17 แตไมมี รากในตัวจึงทนอยูไดชั่วคราว ภายหลังเมื่อเกิดการ

ยากลําบากและการขมเหงตางๆเพราะพระวจนะนั้น ก็เลิกเสียในทันทีทันใด18 และพืชซึ่ งหวานกลางหนามนั้น ไดแกบุคคลที่ ไดฟงพระวจนะ19 แลวความกังวลตามธรรมดาโลก และความลุมหลงในทรัพยสมบัติ และความโลภในสิ่งอื่นๆไดเขามาและปกคลุมพระวจนะนั้น จึงไมเกิดผล20 สวนพืชซึ่ งหวานตกในดินดีนั้ น ไดแกบุคคลที่ ไดยินพระวจนะนั้น และรับไว จึงเกิดผลสามสิบเทาบาง หกสิบเทาบางรอยเทาบาง"

เทียนท่ีจุดแลวตองตั้งไวใหสองแสง

(มธ 5:15-16)(ลก 8:16; 11:33)

21 แลวพระองคตรัสแก เขาว า"เขาเอาเทียนมาสําหรับตั้ งไวใตถัง ใตเตียงนอนหรือ และมิใชสําหรับตั้งไวบนเชิงเทียนหรือ22 เพราะวาไมมีสิ่ งใดที่ ซอนไวซึ่งจะไมปรากฏแจง และไมมีสิ่งใดที่ปดบังไว ซึ่ งจะไมตองแพรงพราย23 ถาใครมีหูฟงได จงฟงเถิด"24 พระองคตรัสแกเขาวา "จงเอาใจจดจอตอสิ่งที่ทานฟงใหดีทานจะตวงใหเขาดวยทะนานอัน

(12) อสย 6:9; ยรม 5:21; อสค 12:2; มธ 13:14 (14) มธ 13:18-23; ลก 8:11-15(19) สภษ 23:5; ปญจ 5:13 (20) ยน 15:2, 5; รม 7:4 (21) มธ 5:15; ลก 8:16; 11:33(22) ปญจ 12:14; มธ 10:26 (23) มธ 11:15; มก 4:9 (24) มธ 7:2; 2 คร 9:6

41_mar.pub page 10

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 11: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1983 มาระโก 4ใด จะตวงใหทานดวยทะนานอันนั้น ทั้งจะเพ่ิมเติมใหอีกแกผูที่ฟงแลว25 ดวยวาผู ใดมีอยู แลวจะเพ่ิมเติมใหผูนั้นอีก แตผูใดไมมี แมวาซึ่ งเขามีอยู นั้ นจะเอาไปเสียจากเขา"

อาณาจักรท่ีเติบโตขึ้นอยางตอเน่ือง

26พระองคตรัสวา "อาณาจักรของพระเจาเปรียบเหมือนชายคนหนึ่งหวานพืชลงในดิน27 แลวกลางคืนก็นอนหลับและกลางวันก็ตื่นข้ึน ฝายพืชนั้นจะงอกจําเริญข้ึนอยางไรเขาก็ไมรู28 เพราะแผนดินเองทําใหพืชงอกจําเริญข้ึ นเปนลําต นก อนภายหลังก็ออกรวง แลวก็มีเมล็ดขาวเต็มรวง29 ครั้ นสุ กแล วเขาก็ ไปเกี่ ยวเก็บทีเดียว เพราะวาถึงฤดูเกี่ยวแลว"

คําอุปมาเกี่ยวกับเมล็ดพันธุผักกาด(มธ 13:31-32)(ลก 13:18-19)

30 และพระองคตรัสวา "อา-ณาจั กรของพระเจ าจะเปรี ยบเหมือนสิ่งใด หรือจะสําแดงดวยคําเปรียบอยางไร31 ก็ เปรียบเหมือนเมล็ดพันธุผักกาดเมล็ดหนึ่ง เวลาเพาะลง

ในดินนั้นก็เล็กกวาเมล็ดทั้งปวงทั่วทั้งแผนดิน32 แตเมื่ อเพาะแลวจึงงอกข้ึนจําเริญใหญ โตกว าผั กทั้ งปวงและแตกกิ่ งกานใหญพอใหนกในอากาศมาอาศัยอยู ในรมนั้ นได"33 พระองคไดตรัสสั่ งสอนพระวจนะให แก เขาเป นคําอุ ปมาอยางนั้นเปนหลายประการ ตามที่เขาจะสามารถฟงได34 และนอกจากคําอุปมา พระองคมิไดตรัสแกเขาเลย แตเมื่อพวกเขาอยูตามลําพัง พระองคจึงทรงอธิบายสิ่ งสารพัดนั้ นแกเหลาสาวกพายุใหญในทะเลกาลิลีสงบลง

(มธ 8:23-27)(ลก 8:22-25)

35 เย็นวันนั้น พระองคไดตรัสแกเขาทั้ งหลายวา "ใหพวกเราขามไปฝงฟากขางโนนเถิด"36 เมื่อลาประชาชนแลว เขาจึงเชิญพระองค เสด็จไปในเรือที่พระองคประทับอยูนั้ น และมีเรืออื่นเล็กๆหลายลําไปกับพระองคดวย37 และพายุใหญได บั งเกิดข้ึ นและคลื่ นก็ซัดเข าไปในเรือจนเรือเต็มอยูแลว38 ฝ ายพระองค บรรทมหนุ นหมอนหลับอยูที่ทายเรือ เหลา

(25) มธ 13:12; ลก 8:18 (26) มธ 13:24 (27) 2 คร 3:18 (28) ยน 12:24(29) มก 13:30; วว 14:15 (30) มธ 13:31; ลก 13:18 (33) มธ 13:34-35; ยน 16:12(34) ลก 24:27, 45 (35) มธ 8:18, 23-27; ลก 8:22 (38) สดด 44:23; มธ 23:8-10

41_mar.pub page 11

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 12: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1984มาระโก 4, 5สาวกจึงมาปลุกพระองคทูลวา"อาจารยเจาขา ขาพเจาทั้งหลายกําลังจะพินาศอยูแลว ทานไมทรงเปนหวงบางหรือ"39 พระองค จึ งทรงตื่ นข้ึ นหามลมและตรัสแกทะเลวา "จงสงบเงียบซิ" แลวลมก็หยุดมีความสงบเงียบทั่วไป40 พระองค จึ งตรั สแก เขาว า"ทําไมทานกลัวอยางนี้ ทานยังไมมีความเชื่อหรือ"41 ฝ ายเขาก็ เกรงกลั วนักหนาและพูดกันและกันวา "ทานนี้เปนผู ใดหนอ จนชั้นลมและทะเลก็เชื่อฟงทาน"

ทรงขับผีออกจากผูชายท่ีเมืองกาดารา

(มธ 8:28-34; ลก 8:26-37)

5ฝายพระองคกับเหลาสาวกก็ขามทะเลไปยังเมืองชาวกา-

ดารา2พอพระองค เสด็จข้ึ นจากเรือทันใดนั้นมีชายคนหนึ่งออกจากอุโมงคฝงศพมีผีโสโครกสิงไดมาพบพระองค3คนนั้นอาศัยอยูตามอุโมงคฝงศพ และไมมีผู ใดจะผูกมัดตัวเขาได แมจะลามดวยโซตรวนก็ไมอยู4 เพราะว าได ล ามโซ ใส ตรวนหลายหนแลว เขาก็หักโซและฟาดตรวนเสีย ไมมีผู ใดมีแรง

พอที่จะทําใหเขาสงบได5 เขาคลั่ งรองอึงอยูตามอุโมงคฝ งศพและที่ ภู เขาทั้ งกลางวันกลางคืนเสมอ และเอาหินเชือดเนื้อของตัว6ครั้ นเขาเห็นพระเยซูแต ไกลเขาก็ว่ิงเขามานมัสการพระองค7แลวรองเสียงดังวา "ขาแตพระเยซูพระบุตรของพระเจาสูงสุดข าพระองค เกี่ ยวของอะไรกับทานเลา ขาพระองคขอใหพระองค ปฏิ ญาณในพระนามของพระเจาวา จะไมทรมานขาพระองค"8ที่พูดเชนนี้ เพราะพระองคไดตรัสแกมันวา "อายผีโสโครก จงออกมาจากคนนั้นเถิด"9แล วพระองคตรั สถามมันว า"เจาชื่ออะไร" มันตอบวา "ชื่อกอง เพราะวาพวกขาพระองคหลายตนดวยกัน"10 มันจึงออนวอนพระองคเปนอันมากมิให ขับไลมันออกจากแดนเมืองนั้น11 มีสุกรฝูงใหญกําลังหากินอยูที่ไหลเขาตําบลนั้น12 ผี เหล านั้ นก็ อ อนวอนพระองควา "ขอโปรดใหขาพระองคทั้งหลายเขาในสุกรเหลานี้เถิด"13 พระเยซูก็ทรงอนุญาตทันทีแลวผีโสโครกนั้ นจึงออกไปเขาสิงอยูในสุกร สุกรทั้งฝูง (ประ-

(39) สดด 65:7; 89:9; 93:4; 104:6-7; มธ 8:26; มก 9:25; ลก 4:39; 8:24(40) มธ 14:31; ลก 8:25 (1) มธ 8:28; ลก 8:26 (2) มก 1:23; 7:25; วว 16:13-14(7) มธ 26:63; มก 1:24 (8) มก 1:25; กจ 16:18 (11) ลนต 11:7-8; พบญ 14:8

41_mar.pub page 12

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 13: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1985 มาระโก 5มาณสองพันตัว) ก็ ว่ิ งกระโดดจากหนาผาชันลงไปในทะเลสํา-ลักน้ําตาย14 ฝายคนเลี้ยงสุกรนั้นตางคนต างหนี ไปเล าเ ร่ื องทั้ งในนครและบานนอก แลวคนทั้ งปวงก็ออกมาดูเหตุการณที่เกิดข้ึนนั้น15 เมื่อเขามาถึงพระเยซู ก็เห็นคนที่ผีทั้งกองไดสิงนั้นนุงหมผานั่งอยูมีสติอารมณดี เขาจึงเกรงกลัวนัก16 แลวคนที่ ไดเห็นก็เลาเหตุ-การณซึ่งบังเกิดแกคนที่ ผีสิงนั้นและซึ่ งบังเกิดแกฝูงสุกรให เขาฟง17 คนทั้ งหลายจึ งเ ร่ิ มพากั นอ อนวอนพระองค ให เสด็ จไปเสียจากเขตแดนเมืองของเขา18 เมื่ อพระองคกําลังเสด็จลงเรือ คนที่ผีไดสิงแตกอนนั้นไดออนวอนขอติดตามพระองคไป19 พระเยซูไมทรงอนุญาต แตตรัสแกเขาวา "จงไปหาพวกพองของเจาที่บาน แลวบอกเขาถึงเร่ืองเหตุการณใหญซึ่งองคพระผู เปนเจ าไดทรงกระทําแก เจ าและได ทรงพระเมตตาแก เจ าแลว"20 ฝายคนนั้นก็ทูลลา แลวเริ่มประกาศในแควนทศบุรีถึงเหตุ-การณ ใหญ ที่ พระเยซู ได ทรงกระทําแกเขา และคนทั้ งปวงก็

ประหลาดใจนักหญิงผูถูกตองชายฉลองพระองคและหายโรคลูกสาวของไยรัส

เปนขึ้นมาจากความตาย(มธ 9:18-26)

21 ครั้นพระเยซูเสด็จลงเรือขามฟากกลับไปแลว มีคนเปนอันมากมาหาพระองค และพระองคยังประทับที่ฝงทะเล22 ดูเถิด มีนายธรรมศาลาคนหนึ่ งชื่ อไยรัสเดินมา และเมื่ อเขาเห็นพระองคก็กราบลงที่พระบาทของพระองค23 แล วทู ลอ อนวอนพระองคเปนอันมากวา "ลูกสาวเล็กๆของขาพระองคปวยเกือบจะตายแลว ขอเชิญพระองคไปวางพระหัตถบนเขา เพ่ือเขาจะไดหายโรคและไมตาย"24 ฝายพระเยซู ได เสด็จไปกับคนนั้น มีคนเปนอันมากตามพระองคไป และเบียดเสียดพระองค25 มีผูหญิงคนหนึ่ งเปนโรคตกเลือดไดสิบสองปมาแลว26 ไดทนทุกขลําบากมากเพราะมีหมอหลายคนมารักษา และไดเสียทรัพยจนหมดสิ้น โรคนั้นก็มิไดบรรเทาแตย่ิงกําเริบข้ึน27 ครั้นผูหญิงนั้นไดยินถึงเร่ืองพระเยซู เธอก็เดินปะปนกับ

(15) อสย 61:10; มธ 4:24; มก 1:32 (17) มธ 8:34; กจ 16:39 (18) ลก 8:38-39(20) อพย 15:2; สดด 66:16 (21) มธ 9:1; ลก 8:40 (22) มธ 9:18-26; ลก 8:41-56(23) มธ 8:15; มก 6:5 (25) ลนต 15:19, 25; มธ 9:20 (27) มธ 14:35-36; มก 3:10

41_mar.pub page 13

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 14: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1986มาระโก 5ประชาชนที่ เบียดเสียดขางหลังพระองค และไดถูกตองฉลองพระองค28 เพราะเธอคิดวา "ถาเราไดแตะตองแตฉลองพระองค เราก็จะหายโรค"29 ในทันใดนั้น เลือดที่ ตกก็หยุดแหงไป และผูหญิงนั้นรูสึกตัววาโรคหายแลว30 บัดเดี๋ยวนั้น พระเยซูทรงรูสึกวาฤทธิ์ซานออกจากพระองคแลว จึงเหลียวหลังในขณะที่ฝูงชนเบียดเสียดกันนั้ นตรัสวา"ใครถูกตองเสื้อของเรา"31 ฝายเหลาสาวกก็ทูลพระองควา "พระองคทอดพระเนตรเห็นแลววา ประชาชนกําลังเบียดเสียดพระองค และพระองคยังจะทรงถามอีกหรือวา `ใครถูกตองเรา'"32 แลวพระองคทอดพระเนตรดูรอบ ประสงคจะเห็นผูหญิงที่ไดกระทําสิ่งนั้น33 ฝายผู หญิงนั้ นก็กลั วจนตัวสั่น เพราะรู เร่ืองที่ เปนแกตัวนั้ น จึงมากราบลงทูลแกพระองคตามจริงทั้งสิ้น34 พระองค จึ งตรั สแก ผู หญิ งนั้นวา "ลูกสาวเอย ที่ เจาหายโรคนั้นก็เพราะเจาเชื่ อ จงไปเปนสุขและหายโรคนี้เถิด"35 เมื่ อพระองคตรัสยังไมทัน

ขาดคํา มีบางคนไดมาจากบานนายธรรมศาลาบอกวา "ลูกสาวของทานตายเสียแลว ยังจะรบกวนอาจารยทําไมอีกเลา"36 ทันทีที่พระเยซูทรงฟงคําซึ่ งเขาวานั้ น พระองคจึงตรัสแกนายธรรมศาลาวา "อยาวิตกเลยจงเชื่อเทานั้นเถิด"37พระองคไมทรงอนุญาตใหผูใดไปดวยเวนแตเปโตร ยากอบและยอหนนองชายของยากอบ38 ครั้ นพระองค เสด็ จไปถึ งเรือนนายธรรมศาลาแลว ก็ทอดพระเนตรเห็นคนวุนวายรองไหคร่ําครวญเปนอันมาก39 และเมื่อพระองคเสด็จเขาไปแลวจึงตรัสถามเขาวา "ทานทั้งหลายพากันรองไหวุ นวายไปทําไม เด็กหญิงนั้นไมตายแตนอนหลับอยู"40 เขาก็พากันหัวเราะเยาะพระองค แตเมื่อพระองคขับคนทั้งหลายออกไปแลว จึงนําบิดามารดาของเด็ กหญิ งนั้ นและสาวกสามคนที่ อยู กับพระองคเขาไปในที่ที่เด็กหญิงนอนอยู41 พระองค จึงจับมือเด็กหญิงนั้นตรัสแกเขาวา "ทาลิธา คูมิ"แปลวา "เด็กหญิงเอย เราวาแกเจาวา จงลุกข้ึนเถิด"42 ในทันใดนั้ นเด็กหญิงนั้ นก็ลุกข้ึนเดิน เพราะวาเด็กนั้นอายุ

(30) ลก 6:19 (33) สดด 89:7 (34) 1 ซมอ 1:17; 2 พกษ 5:19; มธ 9:22; มก 10:52(35) ลก 8:49 (36) มก 9:23; ยน 11:40 (38) มก 16:10; กจ 9:39(39) ยน 11:4, 11 (40) กจ 9:40 (42) มก 1:27; 7:37

41_mar.pub page 14

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 15: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1987 มาระโก 5, 6ไดสิบสองป คนทั้ งปวงก็ประ-หลาดใจอยางย่ิง43พระองคก็กําชับหามเขาแข็งแรงไม ใหบอกผู ใดให รู เหตุ-การณนี้ แลวจึงสั่ งเขาใหนําอาหารมาใหเด็กนั้นรับประทาน

พระเยซูทรงกลับไปเย่ียมเมืองนาซาเร็ธ

(มธ 13:54-58; ลก 4:16)

6ฝ ายพระองค ได เสด็จออกจากที่ นั่ น ไปยังบานเมือง

ของพระองค และเหลาสาวกของพระองคก็ตามพระองคไป2พอถึงวันสะบาโตพระองคทรงตั้งตนสั่งสอนในธรรมศาลา และคนเปนอันมากที่ ไดยินพระองคก็ประหลาดใจนักพูดกันวา "คนนี้ ไดความคิดนี้มาจากไหน สติปญญาที่ไดประทานแกคนนี้เปนปญญาอยางใด จึงทําการมหัศ-จรรยอยางนี้ สําเร็จดวยมือของเขา3คนนี้ เปนชางไม บุตรชายนางมารียมิใชหรือ ยากอบ โยเสสยูดาส และซีโมนเปนนองชายมิใชหรือ และนองสาวทั้ งหลายของเขาก็อยูที่นี่กับเรามิใชหรือ"เขาทั้ งหลายจึงหมางใจในพระองค4ฝ ายพระเยซู ตรั สกั บเขาว า"ศาสดาพยากรณจะไมขาดความนับถือเวนแตในบานเมืองของ

ตน ทามกลางญาติพ่ีนองของตน และในวงศวานของตน"5พระองคจะกระทําการมหัศ-จรรยที่ นั่นไมได เวนแตไดวางพระหัตถถูกตองคนเจ็บบางคนใหหายโรค6พระองคก็ประหลาดพระทัยเพราะเขาไมมีความเชื่ อ แลวพระองคจึงเสด็จไปสั่ งสอนตามหมูบานโดยรอบทรงใชอัครสาวกท้ังสิบสองคน

ออกไปเทศนาสั่งสอน(มธ 10:1-42; ลก 9:1-6)

7พระองค ทรงเรี ยกสาวกสิ บสองคนมา แลวทรงเริ่มใชเขาใหออกไปเปนคูๆ ทรงประทานอํานาจให เขาขับผีโสโครกออกได8และตรั สกําชั บเขาไม ให เอาอะไรไปใชตามทางเวนแตไมเทาสิ่ งเดียว หามมิใหเอาอาหารหรือยาม หรือหาสตางคใสไถไป9แตใหสวมรองเทาและไมใหสวมเสื้อสองตัว10 แลวพระองคตรัสสั่ งเขาว า"ถาไปแหงใด เมื่อเขาอาศัยในเรือนไหน ก็อาศัยในเรือนนั้นจนกวาจะไปจากที่นั่น11 และถาผู ใดไมตอนรับไมฟงทานทั้ งหลาย เมื่อจะไปจากที่นั่นจงสะบัดผงคลีใตฝาเทาของทานออกเปนสักขีพยานตอเขา

(43) มธ 8:4; มก 3:12 (1) มธ 13:54; ลก 4:16 (2) มธ 7:28 (3) มธ 11:6; 12:46(4) มธ 13:57; ลก 4:24 (5) ปฐก 19:22 (6) อสย 59:16; มธ 9:35 (7) ปญจ 4:9-10(9) ปฐก 40:20 (10) มธ 10:11; ลก 9:4; 10:7 (11) มธ 10:14; ลก 10:10; กจ 13:51

41_mar.pub page 15

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 16: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1988มาระโก 6เราบอกความจริงแกทานวา ในวันพิพากษานั้น โทษของเมืองโสโดมและเมืองโกโมราหจะเบากวาโทษของเมืองนั้น"12 ฝ ายเหล าสาวกก็ ออกไปเทศนาประกาศให คนทั้ งปวงกลับใจเสียใหม13 เขาไดขับผีใหออกเสียหลายผี และไดเอาน้ํามันชโลมคนเจ็บปวยหลายคนใหหายโรค

เฮโรดทรงส่ังใหตัดศีรษะยอหนผูใหรับบัพติศมา

14 ฝายกษัตริยเฮโรดทรงไดยินเร่ืองของพระองค (เพราะวาพระนามของพระองค ได เลื่ องลือไป) แลวทานตรัสวา "ยอหนผู ใหรับบัพติศมาเปนข้ึนมาจากความตายแลว เหตุฉะนั้นจึงทําการมหัศจรรยได"15 แตคนอื่นวา "เปนเอลียาห"และคนอื่นๆวา "เปนศาสดาพยากรณคนหนึ่ งหรือเหมื อนคนหนึ่ งในพวกศาสดาพยา-กรณ"16 ฝายเฮโรดเมื่อทรงไดยินแลวจึงตรัสวา "คือยอหนนั้นเองที่เราไดตัดศีรษะเสีย ทานไดเปนข้ึนมาจากความตาย"17 ดวยวาเฮโรดไดใชคนไปจับยอหน และลามโซขังคุกไวเพราะเห็ นแก นางเฮโรเดี ยสภรรยาฟลิป นองชายของตน

ด วยเฮโรดได รั บนางนั้ นเป นภรรยาของตน18 เพราะยอหนไดเคยทูลเฮโรดวา "ทานผิดพระราชบัญญัติที่รับภรรยาของนองชายมาเปนภรร-ยาของตน"19 นางเฮโรเดียสจึงผูกพยาบาทยอหนและปรารถนาจะฆาทานเสียแตฆาไมได20 เพราะเฮโรดยําเกรงยอหนดวยรูวา ทานเปนคนชอบธรรมและบริสุทธิ์ จึงไดปองกันทานไวเมื่ อเฮโรดได ยินคําสั่ งสอนของทานก็ปฏิบัติตามหลายสิ่ งและยินดีรับฟงทาน21 ครั้ นอยู มาวันหนึ่ งเปนโอ-กาสดีคือเปนวันฉลองวันกําเนิดของเฮโรด เฮโรดใหจัดการเลี้ยงขุนนางกับนายทหารชั้ นผู ใหญและคนสําคัญๆทั้ งปวงในแควนกาลิลี22 เมื่ อบุตรสาวของนางเฮโร-เดียสเขามาเตนรํา ทําใหเฮโรดและแขกทั้งปวงซึ่งเอนกายลงอยูดวยกันนั้นชอบใจ กษัตริยจึงตรัสกับหญิงสาวนั้นวา "เธอจะขอสิ่ งใดจากเรา เราก็จะใหสิ่ งนั้นแกเธอ"23 และกษัตริยจึงทรงปฏิญาณตัวไวกับหญิงสาวนั้นวา "เธอจะขอสิ่ งใดๆจากเรา เราจะใหสิ่ งนั้ นแกเธอจนถึงครึ่ งราชสมบัติ

(13) ยก 5:14 (14) มธ 14:1-12; มก 6:14-16; ลก 9:7-9; 19:37(15) มธ 16:14; 21:11; มก 8:28; ลก 9:19 (16) มธ 14:2; ลก 3:19 (18) ลนต 18:16(20) มธ 14:5; 21:26 (21) ปฐก 40:20; มธ 14:6 (23) อสธ 5:3, 6; 7:2

41_mar.pub page 16

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 17: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1989 มาระโก 6ของเรา"24 หญิงสาวนั้ นจึงออกไปถามมารดาวา "ฉันจะขอสิ่ งใดดี"มารดาจึงตอบวา "จงขอศีรษะยอหนผูใหรับบัพติศมาเถิด"25 ในทันใดนั้น หญิงสาวก็รีบเขาไปเฝากษัตริยทูลวา "หมอมฉันขอศีรษะยอหนผู ใหรับบัพ-ติ ศมาใส ถาดมาให หม อมฉันเดี๋ยวนี้เพคะ"26 กษัตริยทรงเปนทุกขนัก แตเพราะเหตุ ได ทรงปฏิญาณไวและเพราะเห็นแกหน าแขกทั้ งปวงซึ่งเอนกายลงอยูดวยกัน ก็ปฏิเสธไมได27 ในขณะนั้นกษัตริย จึงรับสั่ งเพชฌฆาตใหไปตัดศีรษะยอหนมา เพชฌฆาตก็ไปตัดศีรษะยอหนในคุก28 เอาศีรษะของยอหนใสถาดมาใหแกหญิงสาวนั้น หญิงสาวนั้นก็เอาไปใหแกมารดาของตน29 เมื่ อสาวกของยอหนรู เหตุแลว ก็พากันมารับเอาศพของทานไปฝงไวในอุโมงคอัครสาวกกลับมาพักผอน

(ลก 9:10)30 ฝ ายอัครสาวกพากั นมาหาพระเยซู และไดทูลถึงบรรดาการซึ่ งเขาไดกระทําและไดสั่ งสอน31 แลวพระองคตรัสแก เขาว า

"ทานทั้ งหลายจงไปหาที่ เปลี่ ยวหยุดพักหายเหนื่ อยสักหนอยหนึ่ง" เพราะวามีคนไปมาเปนอั นมากจนไมมี เวลาว างจะรั บประทานอาหารไดทรงเลี้ยงอาหารคนหาพัน

(มธ 14:13-21)(ลก 9:10-17)(ยน 6:5-13)

32 พระองค จึ งเสด็จลงเรือกับสาวกไปยังที่เปลี่ยวแตลําพัง33 คนเปนอันมากเห็นพระองคกับสาวกกําลังไป และมีหลายคนจําพระองคได จึงพากันว่ิงออกจากบานเมืองทั้ งปวงไปถึงกอน และพากันเฝาพระองค34 ครั้ นพระเยซู เสด็ จข้ึ นจากเรือแลว ก็ทอดพระเนตรเห็นประชาชนหมูใหญ และพระองคทรงสงสารเขา เพราะวาเขาเปนเหมือนฝูงแกะไมมีผู เลี้ยง พระองคจึงเร่ิมสั่ งสอนเขาเปนหลายขอหลายประการ35 เมื่ อเวลาล วงไปมากแล วพวกสาวกของพระองค มาทู ลพระองควา "ที่นี่กันดารอาหารนัก และบัดนี้เวลาก็เย็นลงมากแลว36 ขอใหประชาชนไปเสี ยเถิดเพ่ื อเขาจะได ไปซื้ ออาหารรั บประทานตามบานไรบานนาที่อยูแถบนี้ เพราะเขาไมมีอะไรที่จะ

(26) มธ 14:9 (29) 1 พกษ 13:29-30; มธ 27:58-61; กจ 8:2 (30) ลก 9:10(31) มธ 14:13; มก 3:20 (32) มธ 14:13-21; ลก 9:10-17; ยน 6:5-13 (33) คส 1:6(34) กดว 27:17; 1 พกษ 22:17; 2 พศด 18:16; ศคย 10:2; อสย 48:17; มธ 9:36

41_mar.pub page 17

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 18: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1990มาระโก 6รับประทานเลย"37 แต พระองค ตรั สตอบแกเหลาสาวกวา "พวกทานจงเลี้ยงเขาเถิด" เขาทูลพระองควา "จะใหพวกขาพระองคไปซื้ออาหารสักสองรอยเหรียญเดนาริอันใหเขารับประทานหรือ"38 พระองค ตรั สตอบเขาว า"พวกท านมีขนมป งอยู กี่ ก อนไปดูซิ" เมื่ อรู แลวเขาจึงทูลวา"มีขนมป งห ากอนกับปลาสองตัว"39พระองคจึงตรัสสั่งพวกสาวกใหจัดคนทั้ งปวงใหนั่ งรวมกันที่หญาสดเปนหมูๆ40ประชาชนก็ไดนั่งรวมกันเปนหมูๆ หมูละรอยคนบาง หาสิบบาง41 เมื่ อพระองคทรงรับขนมปงหากอนกับปลาสองตัวนั้ นแลวก็แหงนพระพักตรดูฟาสวรรคขอบพระคุณ แลวหักขนมปงนั้นให เหลาสาวกใหเขาแจกแกคนทั้งปวง และปลาสองตัวนั้นพระองคทรงแบงใหทั่วกันดวย42 เขาไดกินอิ่มทุกคน43 สวนเศษขนมปงและปลาที่เหลือนั้นเขาเก็บไวไดถึงสิบสองกระบุงเต็ม44 และในจํานวนคนที่ ได รั บประทานขนมปงนั้ น มีผู ชายประมาณหาพันคน

พระเยซูทรงดําเนินมาบนทะเล(มธ 14:22-32)(ยน 6:15-21)

45 และทันใดนั้น พระองคไดตรัสใหเหลาสาวกของพระองคลงในเรือขามไปยังอีกฟากหนึ่ งถึงเมืองเบธไซดากอน สวนพระองค ทรงรอส งประชาชนกลั บบาน46 เมื่ อพระองคทรงลาเขาทั้ งหลายแลว ก็เสด็จข้ึนภูเขาเพ่ืออธิษฐานที่นั่น47 เมื่อคํ่าลงแลว เรือของเหลาสาวกอยูกลางทะเล สวนพระองคอยูบนฝงแตผูเดียว48 แลวพระองคทอดพระเนตรเห็นเหล าสาวกตีกรรเชียงลํา-บากเพราะทวนลมอยู ครั้นเวลาสามยามเศษ พระองคจึงทรงดําเนิ นบนน้ํ าทะเลไปยั งเหล าสาวก และทรงดําเนินดังจะเลยเขาไป49 เมื่ อเหลาสาวกเห็นพระองคทรงดําเนินบนทะเล เขาสําคัญวาผี แลวพากันรองอึงไป50 เพราะวาทุกคนเห็นพระองคแลวก็กลัว แตในทันใดนั้นพระองคตรัสแกเขาวา "จงชื่นใจเถิดคือเราเอง อยากลัวเลย"51พระองคจึงเสด็จข้ึนไปหาเขาบนเรือ แลวลมก็เงียบลง เหลาสาวกก็ ประหลาดอั ศจรรย ใจ

(37) กดว 11:13; 2 พกษ 4:43 (38) มธ 14:17 (39) มธ 15:35 (41) 1 ซมอ 9:13(45) มธ 14:22; ยน 6:15 (46) มก 1:35; ลก 5:16 (48) ลก 24:28 (49) มธ 14:26(50) อสย 41:10; มธ 9:2; ยน 16:33 (51) สดด 107:29; มก 1:27; 2:12; 5:42; 7:37

41_mar.pub page 18

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 19: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1991 มาระโก 6, 7เหลือประมาณ52 ด วยว าการอั ศจรรย เ ร่ื องขนมปงนั้นเขายังไมเขาใจเพราะใจเขายังแข็งกระดางพระเยซูทรงรักษาประชาชน

ท่ีแควนเยนเนซาเรท(มธ 14:34-36)

53 ครั้นขามฟากไปแลว เขาจอดเรือที่แควนเยนเนซาเรท54 เมื่ อข้ึนจากเรือแลว คนทั้ งปวงก็จําพระองคไดทันที55 และเขารีบไปทั่ วตลอดแวนแควนลอมรอบ เร่ิมเอาคนเจ็บปวยใสแครหามมายังที่เขาไดยินขาววาพระองคอยูนั้น56 แล วพระองค เสด็ จไปที่ไหนๆ ไมวาในหมูบาน ในตํา-บล หรือในเมือง เขาก็เอาคนเจ็บปวยมาวางตามถนน ทูลอ อนวอนขอพระองค โปรดใหคนเจ็ บป วยแตะต องแต ชายฉลองพระองค และผูใดไดแตะตองพระองคแลวก็หายปวยทุกคน

ทรงตําหนิธรรมเนียมของพวกฟาริสี(มธ 15:1-20)

7ครั้ งนั้ นพวกฟาริสีกับพวกธรรมาจารยบางคน ซึ่ งได

มาจากกรุงเยรูซาเล็ม พากันมาหาพระองค2 เมื่อเขาไดเห็นเหลาสาวกของ

พระองคบางคนรับประทานอา-หารดวยมือที่เปนมลทิน คือมือที่ไมไดลางกอน เขาก็ถือวาผิด3 เพราะวาพวกฟาริสีกับพวกยิวทั้ งสิ้ นถือตามประเพณีสืบทอดมาจากบรรพบุรุษวา ถามิไดลางมือตามพิธีโดยเครงครัด เขาก็ไมรับประทานอาหารเลย4และเมื่อเขามาจากตลาด ถามิไดลางกอน เขาก็ไมรับประทานอาหาร และธรรมเนียมอื่นๆอีกหลายอยางเขาก็ถือ คือลางถวยเหยือก ภาชนะทองสัมฤทธิ์ และโตะ5พวกฟาริสีกับพวกธรรมาจารยจึงทูลถามพระองควา "ทําไมพวกสาวกของท านไม ดําเนิ นชี วิ ตตามประเพณี สื บทอดมาจากบรรพบุรุษ แตรับประทานอาหารโดยมิไดลางมือเสียกอน"6พระองคตรัสตอบเขาวา "อิส-ยาหไดพยากรณถึงพวกเจาคนหนาซื่ อใจคดก็ถูก ตามที่ ไดเขียนไววา `ประชาชนนี้ ใหเกียรติ เราดวยริมฝปากของเขาแตใจของเขาหางไกลจากเรา7 เขานมัสการเราโดยหาประ-โยชนมิได ดวยเอาบทบัญญัติของมนุษยมาอวดอางวา เปนพระดํารัสสอน'8 เจ าทั้ งหลายละพระบัญญัติของพระเจา และกลับไปถือตาม

(52) อสย 63:17; มธ 16:9; มก 3:5; 8:17-18 (53) มธ 14:34-36; ยน 6:24-25(56) กดว 15:38-39; มธ 9:20; มก 5:27-28; กจ 19:12 (1) มธ 15:1 (2) มธ 15:20(3) มก 7:5, 8-9; กท 1:14; 1 ปต 1:18 (5) มธ 15:2 (6) อสย 29:13; มธ 23:13-29

41_mar.pub page 19

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 20: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1992มาระโก 7ประเพณีของมนุษย คือการลางถวยเหยือก และสิ่ งอื่นๆเชนนี้อีกหลายสิ่ ง เจาทั้ งหลายก็ทําอยู"9พระองคตรัสแกเขาวา "เหมาะจริงนะ ที่ เจาทั้ งหลายไดละทิ้ งพระบัญญัติของพระเจา เพ่ือจะไดถือตามประเพณีของพวกทาน10 เพราะโมเสสไดสั่งไววา `จงใหเกียรติแกบิดามารดาของตน'และ `ผูใดดาแชงบิดามารดา ผูนั้นตองถูกปรับโทษถึงตาย'11 แตพวกเจากลับสอนวา `ผูใดจะกลาวแกบิดามารดาวา "สิ่งใดของขาพเจาซึ่ งอาจเปนประ-โยชนแกทาน สิ่งนั้นเปนโกระ-บัน"' แปลวาเปนของถวายแลว12 เจาทั้งหลายจึงไมอนุญาตใหผูนั้นทําสิ่ งใดตอไป เปนที่ชวยบํารุงบิดามารดาของตน13 เจ าทั้ งหลายจึ งทําให พระวจนะของพระเจ าเป นหมันไปดวยประเพณีของพวกท านซึ่ งพวกทานไดสอนไว และสิ่งอื่นๆเชนนี้อีกหลายสิ่ง เจาทั้งหลายก็ทําอยู"14 แล วเมื่ อพระองค ได ทรงเรียกประชาชนทั้งหลายเขามาก็ตรัสกับเขาวา "ทานทั้งหลายจงฟงเราและเขาใจเถิด15 ไมมีสิ่ งใดภายนอกที่ เขาไป

ภายในมนุษยจะกระทําใหมนุษยเปนมลทินได แตสิ่ งซึ่ งออกมาจากภายในมนุษย สิ่งนั้นแหละกระทําใหมนุษยเปนมลทิน16 ใครมีหูฟงได จงฟงเถิด"17 ครั้นพระองคไดเสด็จเขาไปในเรือนพนประชาชนแลว เหลาสาวกของพระองคก็ไดทูลถามพระองคถึงคําอุปมานั้น18 พระองค จึ งตรั สแก เขาว า"ถึงทานทั้ งหลายก็ ยังไม เขาใจหรือ ทานยังไมเห็นหรือวาสิ่ งใดๆแตภายนอกที่ เขาไปภายในมนุษยจะกระทําใหมนุษย เปนมลทินไมได19 เพราะวาสิ่งนั้นมิไดเขาในใจแตลงไปในทองแลวก็ถายออกลงสวมไป ทําใหอาหารทุกอยางปราศจากมลทิน"20 พระองคตรัสวา "สิ่ งที่ออกมาจากภายในมนุษย สิ่ งนั้ นแหละทําใหมนุษยเปนมลทิน21 เพราะว าจากภายในมนุษยคือจากใจมนุษย มีความคิดชั่ วราย การลวงประเวณี การผิดผัวผิดเมีย การฆาตกรรม22 การลักขโมย การโลภ ความชั่ว การลอลวงเขา ราคะตัณหาอิจฉาตารอน การหมิ่นประมาทความเยอหย่ิง ความโฉด23 สารพัดการชั่ วนี้ เกิดมาจากภายใน และทําใหมนุษยเปน

(9) สภษ 1:25; อสย 24:5 (10) อพย 20:12 (11) มธ 15:5; 23:18 (14) มธ 15:10(15) อสย 59:3; ฮบ 12:15 (16) มธ 11:15-16 (17) มธ 15:15 (18) อสย 28:9-11(20) สดด 39:1; มธ 12:34 (21) ปฐก 6:5; สภษ 6:18 (22) ลก 12:15; รม 1:28-29

41_mar.pub page 20

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 21: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1993 มาระโก 7มลทิน"

ทรงรักษาลูกสาวของหญิงชาติซีเรียฟนิเซีย

ท่ีถูกผีสิง(มธ 15:21-28)

24 พระองคจึงทรงลุกข้ึนจากที่นั่นไปยังเขตแดนเมืองไทระและเมืองไซดอน แลวเขาไปในเรือนแหงหนึ่ งประสงคจะมิใหผู ใดรูแตพระองคจะซอนอยูมิได25 เพราะผูหญิงคนหนึ่งซึ่งมีลูกสาวที่มีผีโสโครกสิง เมื่อไดยินขาวถึงพระองคก็มากราบลงที่พระบาทของพระองค26 ผูหญิงนั้นเปนชาวกรีก ชาติซีเรียฟนิเซีย และนางทูลออนวอนขอพระองคใหขับผีออกจากลูกสาวของตน27 ฝายพระเยซูตรัสแกนางนั้นวา "ใหพวกลูกกินอิ่ มเสียกอนเพราะวาซึ่ งจะเอาอาหารของลูกโยนใหแกสุนัขก็ไมควร"28 แตนางทูลตอบพระองคว า"จริงดวย พระองคเจาขา แตสุนัขที่อยูใตโตะนั้นยอมกินเดนอาหารของลูก"29 แลวพระองคตรัสแกนางวา"เพราะเหตุถอยคํานี้ จงกลับไปเถิด ผีออกจากลูกสาวของเจาแลว"30 ฝายหญิงนั้นเมื่ อไปยังเรือนของตน ไดเห็นลูกนอนอยูบน

ที่นอน และทราบวาผีออกแลวทรงรักษาชายที่หูหนวก

และเปนใบ(มธ 15:29-31)

31 ตอมา พระองคจึงเสด็จจากเขตแดนเมื องไทระและเมื องไซดอน ดําเนินตามทางแควนทศบุรี มายังทะเลกาลิลี32 เขาพาชายหู หนวกพูดติ ดอางคนหนึ่งมาหาพระองค แลวทูลออนวอนขอพระองคใหทรงวางพระหัตถบนคนนั้น33 พระองค จึ งทรงนําคนนั้ นออกจากประชาชนไปอยู ต างหาก ทรงเอานิ้ วพระหัตถยอนเขาที่หูของชายผูนั้ น และทรงบวนน้ําลายเอานิ้วพระหัตถจ้ิมแตะลิ้นคนนั้น34 แลวพระองคทรงแหงนพระพักตรดูฟาสวรรค ทรงถอนพระทัยตรัสแกคนนั้นวา "เอฟฟาธา"แปลวา "จงเปดออก"35 แลวในทันใดนั้ นหูคนนั้ นก็ปกติ สิ่งที่ ขัดลิ้นนั้นก็หลุดและเขาพูดไดชัด36 พระองคทรงห ามปรามคนทั้งหลายมิใหแจงความนี้แกผูใดเลย แตพระองคย่ิ งทรงหามปรามพวกเขา เขาก็ย่ิงเลาลือไปมาก37 พวกเขาก็ประหลาดใจเหลือเกิน พูดกันวา "พระองคทรง

(24) มธ 15:29; มก 2:1-2 (25) มก 5:22; ยน 11:32; วว 1:17 (31) มธ 15:29(32) มธ 9:32; ลก 11:14 (33) มก 8:23; ยน 9:6 (34) มก 6:41; ยน 11:33, 38, 41(35) อสย 35:5-6 (36) มก 5:43 (37) มธ 12:22; มก 6:51; 10:26

41_mar.pub page 21

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 22: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1994มาระโก 7, 8กระทําลวนแตดีทั้ งนั้ น ทรงกระทําคนหูหนวกใหไดยิน คนใบใหพูดได"

ทรงเลี้ยงอาหารคนส่ีพัน(มธ 15:32-39)

8คราวนั้นเมื่อฝูงชนพากันมามากมายและไมมีอาหารกิน

พระเยซูจึงทรงเรียกเหลาสาวกของพระองคมาตรัสแกเขาวา2"เราสงสารคนเหลานี้ เพราะเขาคางอยูกับเราไดสามวันแลวและไมมีอาหารจะกิน3ถ าเราจะให เขากลั บไปบ านเมื่ อยังอดอาหารอยู เขาจะหิวโหยสิ้นแรงตามทาง เพราะวาบางคนมาไกล"4 เหลาสาวกของพระองคจึงทูลตอบพระองควา "ในถิ่นทุรกัน-ดารนี้ จะหาอาหารใหเขากินอิ่ มไดที่ไหน"5พระองคตรัสถามเขาวา "พวกทานมีขนมปงกี่กอน" เขาทูลวา"มีเจ็ดกอน"6พระองค จึ งตรัสสั่ งประชาชนใหนั่ งลงที่ พ้ืนดิน แลวทรงรับขนมปงเจ็ดกอนนั้น ทรงขอบพระคุณ แลวจึงทรงหักสงใหเหลาสาวกใหเขาแจก เหลาสาวกจึงแจกใหประชาชน7และเขามี ปลาเล็ กๆอยู บ างพระองคจึงขอบพระคุณ แลวสั่งใหเอาปลานั้นแจกดวย

8คนทั้ งปวงได รั บประทานจนอิ่ มและเศษอาหารที่ เหลือนั้ นเขาเก็บไดเจ็ดกระบุง9คนที่ รับประทานนั้น มีประ-มาณสี่พัน แลวพระองคตรัสสั่งใหเขาไปพวกฟาริสีทูลขอหมายสําคัญ

ทรงอธิบายคําอุปมาเกี่ยวกับเชื้อขนม(มธ 16:1-12)

10 ในทันใดนั้น พระองคก็เสด็จลงเรื อกั บเหล าสาวกของพระองค มาถึงเขตเมืองดาลมานูธา11พวกฟาริสีออกมาและเร่ิมโตเถียงกับพระองค ขอพระองคแสดงหมายสําคัญจากฟาสวรรคหมายจะทดลองพระองค12 พระองค ทรงถอนพระทั ยแลวตรัสวา "คนยุคนี้ แสวงหาหมายสําคัญทําไม เราบอกความจริงแกเจาทั้ งหลายวา จะไมโปรดใหหมายสําคัญแกคนยุคนี้"13 แลวพระองคเสด็จไปจากเขาและลงเรือขามฟากไปอีก14 ฝ ายเหล าสาวกลืมเอาขนมปงไป และในเรือเขามีขนมปงอยูกอนเดียวเทานั้น15 พระองค ทรงกําชั บเหล าสาวกวา "จงสังเกตและระวังเชื้อแหงพวกฟาริสีและเชื้อแหงเฮ-โรดใหดี"

(1) มธ 15:32-39; มก 6:34-44 (2) มธ 9:36; มก 1:41 (5) มธ 15:34; มก 6:38(7) มธ 14:19; มก 6:41 (10) มธ 15:39 (11) มธ 12:38; ลก 11:16; ยน 2:18; 6:30(12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1

41_mar.pub page 22

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 23: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1995 มาระโก 816 เหลาสาวกจึ งปรึกษากันว า"เพราะเหตุที่เราไมมีขนมปง"17 เมื่ อพระเยซู ทรงทราบจึ งตรัสแกเขาวา "เหตุไฉนพวกท านจึ งปรึ กษากั นและกั นถึ งเร่ืองไมมีขนมปง ทานยังไมรูและไมเขาใจหรือ ใจของทานยังแข็งกระดางหรือ18 มีตาแลวยังไมเห็นหรือ มีหูแลวยังไมไดยินหรือ ทานทั้ งหลายจําไมไดหรือ19 เมื่อเราหักขนมปงหากอนใหแกคนหาพันคนนั้น ทานทั้ งหลายเก็บเศษที่ เหลือนั้ นไดกี่กระบุง" เขาทูลตอบพระองควา"ไดสิบสองกระบุง"20 "เมื่อแจกขนมปงเจ็ดกอนใหแกคนสี่พันคนนั้น ทานทั้งหลายเก็บเศษที่เหลือไดกี่กระบุง" เขาทูลตอบวา "ไดเจ็ดกระบุง"21 พระองค จึ งตรั สแก เขาว า"เปนไฉนพวกทานยังไมเขาใจ"พระเยซูทรงรักษาชายตาบอด

ใกลเมืองเบธไซดา22 พระองคจึงไปยังเมืองเบธ-ไซดา เขาพาชายตาบอดคนหนึ่งมาหาพระองค ทูลออนวอนขอพระองคใหโปรดถูกตองคนนั้น23 พระองคไดทรงจูงมือคนตาบอดออกไปนอกเมือง เมื่ อไดทรงบ วนน้ําลายลงที่ ตาคนนั้ นและวางพระหั ตถ บนเขาแล ว

พระองคจึงตรัสถามเขาวา เขาเห็นสิ่งใดบางหรือไม24 คนนั้ นเงยหนาดูแล วทูลวา"ขาพระองคแลเห็นคนเหมือนตนไมเดินไปเดินมา"25 พระองคจึงวางพระหัตถบนตาเขาอีก แลวใหเขาเงยหนาดูและตาของเขาก็หายเป นปกติแลเห็นคนทั้งหลายไดชัดเจน26พระองคจึงตรัสสั่ งคนนั้นใหกลับตรงไปยังบานของตน แลวกําชับวา "อยาเขาไปในเมืองหรือเล าให ใครในเมืองนั้ นฟ งเลย"

การยอมรับของเปโตร(มธ 16:13-16)(ลก 9:18-20)

27 พระเยซู ได เสด็ จกั บเหล าสาวกของพระองค ออกไปยังเมื องต างๆในแขวงซี ซารี ยาฟลิปป เมื่ออยูตามทางนั้น พระองคตรัสถามเหลาสาวกวา "คนทั้งหลายพูดกันวาเราเปนผูใด"28 เขาทูลตอบวา "เขาวาเปนยอหนผูใหรับบัพติศมา แตบางคนวาเปนเอลียาห และคนอื่นวาเปนคนหนึ่งในพวกศาสดาพยา-กรณ"29 พระองค จึ งตรัสถามเขาว า"ฝายพวกทานเลาว าเราเปนผูใด" เปโตรทูลตอบพระองควา"พระองคทรงเปนพระคริสต"

(17) มก 6:52 (19) มธ 14:20; มก 6:43; ลก 9:17 (20) มธ 15:37 (21) มก 6:52(22) มธ 9:27; ลก 18:15; ยน 9:1 (23) มก 7:33 (26) มธ 8:4 (27) มธ 16:13-16(28) มธ 14:2; มก 6:14; ลก 9:7-8 (29) ยน 1:41; 4:42; 6:69; 11:27; กจ 2:36

41_mar.pub page 23

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 24: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1996มาระโก 8, 930 แลวพระองคทรงกําชับหามเหล าสาวกไม ให บอกผู ใดถึ งพระองค31 พระองค จึ งทรงเริ่ มกล าวสอนสาวกวา บุตรมนุษยจะตองทนทุ กข ทรมานหลายประการพวกผู ใหญ พวกปุโรหิตใหญและพวกธรรมาจารยจะปฏิเสธพระองค และพระองคจะตองถูกประหารชีวิต แตในวันที่สามพระองคจะทรงเปนข้ึนมาใหม32 คําเหลานี้พระองคตรัสอยางเปดเผย ฝายเปโตรจึงจับพระองค แลวเริ่มทูลหามพระองค33 พระองค จึ งทรงหั นพระพักตรดูเหลาสาวกของพระองคแลวทรงติเปโตรวา "อายซาตานจงถอยไปขางหลังเรา เพราะเจามิไดคิดตามพระดําริของพระเจาแตตามความคิดของมนุษย"

ยอมแบกกางเขนหรือมีความละอาย

ในการติดตามพระเยซู(มธ 16:24-27)(ลก 9:23-26)

34 และเมื่ อพระองค ทรงร องเรี ยกประชาชนกับเหล าสาวกของพระองคใหเขามาแลว จึงตรัสแกเขาวา "ถาผู ใดใครจะตามเรามา ใหผูนั้ นเอาชนะตัวเอง และรับกางเขนของตนแบกและตามเรามา

35 เพราะวาผู ใดใครจะเอาชีวิตรอด ผูนั้นจะเสียชีวิต แตผู ใดจะเสียชีวิตเพราะเห็นแกเราและขาวประเสริฐ ผูนั้ นจะไดชี วิตรอด36 เพราะถ าผู ใดจะไดสิ่ งของสิ้นทั้ งโลก แตตองสูญเสียจิตวิญญาณของตน ผูนั้ นจะไดประโยชนอะไร37 เพราะวาผู นั้ นจะนําอะไรไปแลกเอาจิตวิญญาณของตนกลับคืนมา38 เหตุฉะนั้น ถาผู ใดมีความอายเพราะเราและถอยคําของเราในชั่ วอายุนี้ ซึ่ งประกอบดวยการลวงประเวณีและการผิดบาปบุ ตรมนุ ษย ก็ จะมี ความอายเพราะผู นั้ นในเวลาเมื่ อพระองคจะเสด็จมาดวยสงาราศีแหงพระบิดาของพระองค และดวยเหลาทูตสวรรคผูบริสุทธิ์"

การจําแลงพระกายของพระคริสต

(มธ 17:1-8; ลก 9:28-36)

9พระองค ยั งตรั สแก เขาว า"เราบอกความจริงแกทาน

ทั้งหลายวา ในพวกทานที่ยืนอยูที่นี่ มีบางคนที่จะไมรู รสความตายจนกวาจะไดเห็นอาณาจักรของพระเจามาดวยฤทธานุภาพ"2ครั้นลวงไปไดหกวันแลว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และ

(30) มธ 8:4; ลก 9:21 (31) อสย 53:3; มธ 16:21; มก 9:31; ลก 18:31; 1 ปต 1:11(33) มก 16:14; วว 3:19 (34) มธ 10:38; ลก 9:23 (35) มธ 10:39; ลก 17:33(38) มธ 10:33; ลก 9:26 (1) มธ 16:28; มก 13:26 (2) มธ 17:1-8; ลก 9:28-36

41_mar.pub page 24

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 25: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1997 มาระโก 9ยอหนข้ึนภูเขาสูงแตลําพัง แลวพระกายของพระองคก็ เปลี่ ยนไปตอหนาเขา3และฉลองพระองคก็สองประ-กายขาวดุจหิมะ จะหาชางฟอกผ าทั่ วแผนดินโลกฟอกใหขาวอยางนั้นก็ไมได4แลวเอลียาหกับโมเสสก็ปรา-กฏแกพวกสาวกเหลานั้ น และเฝาสนทนากับพระเยซู5ฝายเปโตรทูลพระเยซูวา "พระอาจารยเจาขา ซึ่งเราอยูที่นี่ก็ดีใหพวกขาพระองคทําพลับพลาสามหลัง สําหรับพระองคหลังหนึ่ ง สําหรับโมเสสหลังหนึ่ งสําหรับเอลียาหหลังหนึ่ง"6ที่ เปโตรพูดอยางนั้ นก็ เพราะไมรู จะวาอยางไร ดวยเขาทั้ งหลายกําลังกลัวนัก7แล วมี เมฆมาปกคลุ มเขาไวและมีพระสุ รเสียงออกมาจากเมฆนั้นวา "ทานผูนี้ เปนบุตรที่รักของเรา จงฟงทานเถิด"8ทันใดนั้น เมื่อสาวกแลดูรอบก็ไมเห็นผูใด เห็นแตพระเยซูทรงอยูกับเขา9 เมื่อกําลังลงมาจากภูเขา พระองคตรัสกําชับเหลาสาวกไมใหนําสิ่ งที่ ได เห็นนั้ นไปบอกแกผูใดเลย จนกวาบุตรมนุษยจะเปนข้ึนมาจากความตาย10 เหตุการณนั้น เหลาสาวกก็

เก็บงําไว แตซักถามกันวา ที่ตรัสว าจะเปนข้ึ นมาจากความตายนั้น จะหมายความวาอยางไร11 เขาจึ งทู ลถามพระองค ว า"เหตุไฉนพวกธรรมาจารยจึงวาเอลียาหจะตองมากอน"12 พระองค ตรั สตอบเขาว า"เอลียาหตองมากอนจริง และทําใหสิ่ งทั้ งปวงคืนสู สภาพเดิมอนึ่ งมีคําเขียนไวอยางไรถึงบุตรมนุษยวา พระองคจะตองทนทุกขเวทนาหลายประการ และคนจะดูหมิ่นละทิ้งพระองคเสีย13 แตเราบอกแกทานทั้ งหลายวา เอลียาหนั้นไดมาแลว และซึ่ งเขาใครจะทําแกทานอยางไรเขาก็ไดกระทําแลว ตามที่มีคําเขียนกลาวไวถึงทาน"

อัครสาวกเกาคนท่ีขาดฤทธ์ิอํานาจ(มธ 17:14-21)(ลก 9:37-42)

14 เมื่ อพระองคได เสด็จมายังเหลาสาวก ก็ทอดพระเนตรเห็นฝูงชนเปนอันมากอยู ลอมรอบเขา และพวกธรรมาจารยกําลังซักไซไลเลียงเขาอยู15 ในทันใดนั้น เมื่ อบรรดาประชาชนเห็นพระองคก็ประ-หลาดใจนัก จึงว่ิงเขามาเคารพพระองค

(3) ดนล 7:9; มธ 28:3 (7) อพย 40:34; 1 พกษ 8:10; สดด 2:7; อสย 42:1; มธ 3:17(10) ยน 2:19-22 (11) มลค 4:5; มธ 17:10 (12) สดด 22:6; อสย 53:3; ดนล 9:26(13) มธ 11:14; 17:12; ลก 1:17 (14) มธ 17:14-19; ลก 9:37-42

41_mar.pub page 25

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 26: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1998มาระโก 916 พระองค จึ งตรั สถามพวกธรรมาจารยวา "ทานซักไซไลเลียงกับเขาดวยขอความอันใด"17 มีคนหนึ่ งในหมู ประชาชนทูลตอบวา "อาจารยเจาขา ขาพระองค ไดพาบุตรชายของข าพระองคมาหาพระองคเพราะผีใบเขาสิง18 ผีพาเขาไปที่ ไหนๆก็ทําใหลมชักดิ้นไป มีอาการน้ําลายฟูมปากและขบเขี้ ยวเคี้ยวฟนแลวก็ออนระโหย ขาพระองคไดขอเหลาสาวกของพระองคใหขับผีนั้ นออกเสีย แตเขาขับใหออกไมได"19 พระองคจึงตรัสแกคนนั้นวา"โอ คนในยุคที่ขาดความเชื่ อเราจะตองอยูกับเจานานเทาใดเราจะตองอดทนกับเจานานเทาใด จงพาเด็กนั้นมาหาเราเถิด"20 เขาก็พาเด็ กนั้ นมาหาพระองค และเมื่อเห็นพระองคแลวในทันใดนั้นผีนั้นจึงทําใหเขาชักลมลงกลิ้งเกลือกที่ดิน มีน้ําลายฟูมปาก21 พระองคจึงตรัสถามบิดานั้นวา "เปนอยางนี้มานานสักเทาไร" บิดาทูลตอบวา "ตั้งแตเปนเด็กเล็กๆมา22 และผีก็ ทําให เด็ กตกในไฟและในน้ําบอยๆหมายจะฆาเสียใหตาย แตถาพระองคสามารถ

ทําได ขอโปรดกรุณาและชวยเราเถิด"23พระเยซูจึงตรัสแกบิดานั้นวา"ถาทานเชื่อได ใครเชื่อก็ทําใหไดทุกสิ่ง"24 ทันใดนั้น บิดาของเด็กก็รองทูลดวยน้ําตาไหลวา "ขาพระองคเชื่อ พระองคเจาขา ที่ขาพระองคยังขาดความเชื่อนั้น ขอพระองคทรงโปรดช วยให เชื่ อเถิด"25 เมื่ อพระเยซูทอดพระเนตรเห็ นประชาชนกําลั งว่ิ งเข ามาพระองคตรัสสําทับผีโสโครกนั้นวา "อายผีใบหูหนวก เราสั่งเจาใหออกมาจากเขา อยาไดกลับเขาสิงเขาอีกเลย"26 ผีนั้ นจึงรองอื้ออึงทําใหเด็กนั้นชักดิ้ นเปนอันมาก แลวก็ออกมา เด็กนั้นก็แนนิ่งเหมือนคนตาย จนมีหลายคนกลาววา"เขาตายแลว"27 แตพระเยซูทรงจับมือพยุงเด็กนั้น เด็กนั้นก็ยืนข้ึน28 เมื่ อพระองค เสด็ จเข าในเรือนแลว เหลาสาวกของพระองคมาทูลถามพระองคเปนสวนตัววา "เหตุไฉนพวกขาพระองคขับผีนั้นออกไมได"29 พระองคตรัสตอบเขาวา "ผีอยางนี้ จะขับใหออกไมได เลยเวนแตโดยการอธิษฐานและการ

(17) มธ 17:14; ลก 9:38 (19) ยน 4:48 (20) มก 1:26; ลก 9:42(23) มธ 17:20; มก 11:23; ลก 17:6; ยน 11:40(24) ลก 17:5 (25) มก 1:25 (28) มธ 17:19 (29) ยก 5:16

41_mar.pub page 26

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 27: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 1999 มาระโก 9อดอาหาร"

พระเยซูทรงพยากรณถึงการส้ินพระชนมและการฟนคืนพระชนม

(มธ 17:22-23; ลก 9:43)30 พระองค กั บเหล าสาวกจึ งออกไปจากที่นั่น ดําเนินไปในแควนกาลิลี แตพระองคไมประสงคจะใหผูใดรู31 ดวยวาพระองคตรัสพรํ่าสอนสาวกของพระองควา "บุตรมนุ ษย จะต องถู กมอบไว ในเงื้ อมมื อของคนทั้ งหลายและเขาจะประหารทานเสีย เมื่ อประหารแลว ในวันที่สามทานจะเปนข้ึนมาใหม"32 แตถอยคํานี้ เหลาสาวกหาเขาใจไม ครั้นจะทูลถามพระองคก็เกรงใจสาวกคนไหนจะเปนใหญกวา(มธ 18:1-6; ลก 9:46-48)

33 พระองคจึงเสด็จมายังเมืองคาเปอรนาอุม และเมื่อเขาไปในเรือนแลว พระองคตรัสถามเหลาสาวกวา "เมื่อมาตามทางนั้น ทานทั้ งหลายไดโตแยงกันดวยขอความอันใด"34 เหลาสาวกก็นิ่ งอยู เพราะเมื่ อมาตามทางนั้ นเขาได เถียงกันวา คนไหนจะเปนใหญกวากัน35 พระองคไดประทับนั่ง แลว

ทรงเรียกสาวกสิบสองคนนั้นมาตรัสแกเขาวา "ถาผูใดใครจะไดเปนคนตน ก็ใหผูนั้ นเปนคนทายสุด และเปนผูรับใชของคนทั้งปวง"36พระองคจึงทรงเอาเด็กเล็กๆคนหนึ่งมาใหยืนทามกลางเหลาสาวก แลวทรงอุมเด็กนั้นไวตรัสแกเหลาสาวกวา37 "ถ าผู ใดจะรั บเด็ กเล็ กๆเชนนี้คนหนึ่งในนามของเรา ผูนั้นก็รับเรา และผูใดไดรับเรา ผูนั้นก็มิใชรับเรา แตรับพระองคผูทรงใชเรามา"

ทรงวากลาวสาวกท่ีชอบวิพากษวิจารณ

(ลก 9:49-50)38 ยอห นจึ งทู ลพระองค ว า"พระอาจารยเจาขา พวกขาพระองค ได เห็ นคนหนึ่ งขั บผีออกโดยพระนามของพระองคซึ่ งคนนั้ นมิ ได ตามพวกเรามาและพวกขาพระองคไดหามเขาเพราะเขามิไดตามพวกเรามา"39พระเยซูจึงตรัสวา "อยาหามเขาเลย เพราะวาไมมีผู ใดจะกระทําการอัศจรรยในนามของเรา แลวอีกประเดี๋ ยวหนึ่ งอาจกลับพูดประณามเรา40 เพราะผู ใดไม เปนฝายตอสูเรา ผูนั้นก็เปนฝายเราแลว41 เพราะเราบอกความจริงแก

(31) มธ 16:21; ลก 9:44 (32) ลก 2:50 (33) มธ 18:1-5 (34) สภษ 13:10; มธ 18:4(35) มธ 20:26-27; มก 10:43 (36) มก 10:13 (37) มธ 10:40 (38) กดว 11:27-29(39) 1 คร 12:3 (40) มธ 12:30; ลก 11:23 (41) มธ 10:42

41_mar.pub page 27

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 28: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2000มาระโก 9, 10ทานวา ผู ใดจะเอาน้ําถวยหนึ่ งใหพวกทานดื่ มในนามของเราเพราะทานทั้งหลายเปนฝายพระคริสต ผูนั้นจะขาดบําเหน็จก็หามิได

ทรงเตือนถึงนรก42 แตผูใดจะทําผูเล็กนอยเหลานี้ คนหนึ่ งที่ เชื่ อในเราใหหลงผิด ถาเอาหินโมกอนใหญผูกคอผูนั้นถวงเสียในทะเลก็ดีกวา43 และถ ามื อของท านทําใหทานหลงผิด จงตัดมันทิ้ งเสียซึ่ งจะเขาสูชี วิตดวยมือดวนยังดีกวามีสองมือและตองตกนรกในไฟที่ไมมีวันดับ44 ในที่นั้น ตัวหนอนก็ไมตายและไฟก็ไมดับเลย45 ถ าเท าของท านทําให ท านหลงผิด จงตัดมันทิ้งเสีย ซึ่งจะเขาสูชีวิตดวยเทาดวนยังดีกวามีเทาสองเทาและตองถูกทิ้งลงในนรกในไฟที่ไมมีวันดับ46 ในที่นั้น ตัวหนอนก็ไมตายและไฟก็ไมดับเลย47 ถาตาของทานทําใหทานหลงผิด จงควักออกทิ้งเสีย ซึ่งจะเขาในอาณาจักรของพระเจาดวยตาขางเดียวยังดีกวามีสองตา และตองถูกทิ้งในไฟนรก48 ในที่นั้น ตัวหนอนก็ไมตายและไฟก็ไมดับเลย49 ดวยวาคนทั้ งปวงจะตองถูก

ชําระดวยไฟ และเครื่องบูชาทุกอยางจะตองถูกชําระดวยเกลือ50 เกลือเปนของดี แตถาเกลือหมดรสเค็มแลว จะทําใหกลับเค็มอีกอยางไรได ทานทั้งหลายจงมีเกลือในตัว และจงอยูสงบสุขซึ่งกันและกัน"

คําบัญชาของพระเยซูเกี่ยวกับการหยาราง

(มธ 5:31-32; 19:1-9)(ลก 16:18; 1 คร 7:10)

10ฝายพระองคไดทรงลุกข้ึนเสด็จจากที่นั่ น เขา

ในเขตแดนแควนยูเดีย ไปตามทางแมน้ําจอรแดนฟากขางโนนและประชาชนพากันมาหาพระองคอีก พระองคจึงตรัสสั่งสอนเขาอีกตามที่ พระองคทรงเคยสอนนั้น2พวกฟาริสีมาทดลองพระองคทูลถามพระองควา "ผู ชายจะหย าภรรยาของตนเปนการถูกต องตามพระราชบัญญัติหรือไม"3พระองคตรัสถามเขาวา "โม-เสสไดบัญญัติไววาอยางไร"4 เขาทูลตอบวา "โมเสสอนุญาตใหทําหนังสือหยาภรรยาแลวก็หยาให"5พระเยซู จึ งตรั สตอบเขาว า"โมเสสได เขี ยนข อบั งคั บนั้ นเพราะเหตุใจพวกเจาแข็งกระ-

(42) มธ 18:6; ลก 17:1 (43) พบญ 13:6; มธ 5:29-30; 18:8-9 (44) อสย 66:24(48) อสย 66:24; ยรม 7:20 (49) ลนต 2:13; อสค 43:24 (50) มธ 5:13; ลก 14:34(1) มก 19:1-9; ยน 10:40; 11:7 (2) มธ 19:3 (4) พบญ 24:1-4; มธ 5:31; 19:7

41_mar.pub page 28

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 29: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2001 มาระโก 10ดาง6แตตั้ งแตเดิมสรางโลก `พระเจาไดทรงสรางพวกเขาใหเปนชายและหญิง7 เพราะเหตุนี้ ผูชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยูกับภรรยา8และเขาทั้ งสองจะเปนเนื้ ออันเดียวกัน' เขาจึงไมเปนสองตอไป แตเปนเนื้ออันเดียวกัน9 เหตุฉะนั้น ซึ่ งพระเจาไดทรงผูกพันกันแลว อยาใหมนุษยทําใหพรากจากกันเลย"10 เมื่อเขาไปในเรือนแลวเหลาสาวกของพระองคทูลถามพระองคอีกถึงเร่ืองนั้น11 พระองค จึ งตรั สกั บเขาว า"ถาผูใดหยาภรรยาของตน แลวไปมีภรรยาใหม ผูนั้ นก็ไดผิดประเวณีตอเธอ12 และถาหญิงจะหยาสามีของตน แลวไปมีสามีใหม หญิงนั้นก็ผิดประเวณี"จงยอมใหเด็กเล็กๆเขามา

(มธ 19:13-15)(ลก 18:15-17)

13 ขณะนั้ นเขาพาเด็กเล็กๆมาหาพระองค เพ่ือจะใหพระองคทรงถูกตองตัวเด็กนั้น แตเหลาสาวกก็หามปรามคนที่พาเด็กมานั้น14 เมื่ อพระเยซูทอดพระเนตร

เห็นดังนั้ นก็ไมพอพระทัย จึงตรัสแกเหลาสาวกวา "จงยอมใหเด็กเล็กๆเขามาหาเรา อยาหามเขาเลย เพราะวาอาณาจักรของพระเจายอมเปนของคนเชนเด็กเหลานั้น15 เราบอกความจริงแกทานทั้ งหลายวา ผูหนึ่งผูใดมิไดรับอา-ณาจักรของพระเจาเหมือนเด็กเล็กๆ ผูนั้นจะเขาในอาณาจักรนั้นไมได"16 แล วพระองค ทรงอุ มเด็ กเล็กๆเหลานั้น วางพระหัตถบนเขา แลวทรงอวยพรให

เรื่องเศรษฐีหนุม(มธ 19:16-30)(ลก 18:18-20)

17 เมื่อพระองคกําลังเสด็จออกไปตามทาง มีคนหนึ่ งว่ิ งมาหาพระองค คุกเขาลงทูลถามพระองควา "ทานอาจารยผูประเสริฐขาพเจาจะกระทําประการใดจึงจะไดชีวิตนิรันดรเปนมรดก"18 พระเยซูตรัสถามคนนั้ นว า"ทานเรียกเราวาประเสริฐทําไมไมมีใครประเสริฐเวนแตพระเจาองคเดียว19 ทานรู จักพระบัญญัติแลวซึ่ งวา `อยาลวงประเวณีผัวเมียเขาอยาฆาคน อยาลักทรัพย อยาเปนพยานเท็จ อยาฉอเขา จงให เกี ยรติ แก บิ ดามารดาของ

(6) ปฐก 1:27 (7) ปฐก 2:24; 1 คร 6:16; อฟ 5:31 (11) อพย 20:14; มธ 5:32; 19:9(13) มธ 19:13-15; ลก 18:15-17 (14) 1 คร 14:20; 1 ปต 2:2 (15) มธ 18:3-4(17) มธ 19:16-30; ลก 18:18-30 (18) 1 ซมอ 2:2 (19) อพย 20:12; พบญ 5:16

41_mar.pub page 29

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 30: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2002มาระโก 10ตน'"20 คนนั้นจึงทูลตอบพระองควา"อาจารยเจาขา ขอเหลานี้ขาพเจาไดถือรักษาไวตั้งแตเปนเด็กมา"21 พระเยซูทรงเพงดูคนนั้น ก็ทรงรักเขา แลวตรัสแกเขาวา"ทานยังขาดอยูสิ่ งหนึ่ ง จงไปขายบรรดาสิ่ งของซึ่ งทานมีอยูแจกจายใหคนอนาถา แลวทานจะมีทรัพยสมบัติในสวรรค แลวจงแบกกางเขน และตามเรามา"22 เมื่อเขาไดยินคํานั้ นก็เสียใจแลวออกไปเปนทุกขเพราะเขามีทรัพยสิ่งของเปนอันมาก

คําทรงเตือนอยาไววางใจในทรัพยสมบัติ

23 พระเยซู จึ งทอดพระเนตรรอบๆแล วตรั สแก เหล าสาวกของพระองควา "คนมั่งมีจะเขาในอาณาจักรของพระเจาก็ยากนักหนา"24 เหล าสาวกก็ ประหลาดใจดวยคําตรัสของพระองค และพระเยซูตรัสแกเขาอีกวา "ลูกเอย คนที่วางใจในทรัพยสมบัติจะเขาในอาณาจักรของพระเจาก็ยากนักหนา25 ตัวอูฐจะลอดรูเข็มก็งายกวาคนมั่ งมีจะเขาในอาณาจักรของพระเจา"26 เหลาสาวกก็ประหลาดใจย่ิง

นักจึงพูดกันวา "ถาอยางนั้นใครจะรอดได"27 พระเยซูทอดพระเนตรเหลาสาวกแลวตรัสวา "ฝายมนุษยยอมเปนไปไมได แตไมเปนแบบนั้นกับพระเจา เพราะวาพระเจาทรงกระทําใหเปนไปไดทุกสิ่ง"28 ฝ ายเปโตรจึ งเ ร่ิ มทู ลพระองควา "ดูเถิด ขาพระองคทั้ งหลายไดสละสิ่ งสารพัด และไดติดตามพระองคมา"29 พระเยซูตรัสตอบวา "เราบอกความจริงแกทานวา ถาผูใดไดสละบาน หรือพ่ีนองชายหญิงหรือบิดามารดา หรือภรรยาหรือบุตร หรือที่ดิน เพราะเห็นแกเราและขาวประเสริฐนั้น30 ในเวลานี้ ผูนั้ นจะไดรับตอบแทนรอยเทา คือบาน พ่ีนองชายหญิง มารดา บุตรและที่ดินทั้งจะถูกการขมเหงดวย และในโลกหนาจะไดชีวิตนิรันดร31 แตมีหลายคนที่ เปนคนตนจะต องกลับไปเปนคนสุ ดท ายและที่ เป นคนสุ ดท ายจะกลั บเปนคนตน"

ทรงพยากรณถึงการส้ินพระชนมและ

การฟนคืนชีพของพระเยซู(มธ 20:17-19)

32 เมื่อกําลังเดินทางจะขึ้นไปยัง(20) ฟป 3:6 (21) มธ 6:19 (23) มธ 19:23; มก 4:19 (24) โยบ 31:24; สดด 52:7(25) มธ 13:22 (27) โยบ 42:2; ยรม 32:17; มธ 19:26 (28) มธ 19:27; ลก 18:28(30) 2 พศด 25:9; ลก 18:29-30 (31) มธ 19:30; ลก 13:30 (32) มธ 20:17-19

41_mar.pub page 30

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 31: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2003 มาระโก 10กรุงเยรูซาเล็ม พระเยซูก็เสด็จนําหนาเขา ฝายเหลาสาวกก็พากันคิดประหลาดใจ และขณะที่เขาตามมาก็หวาดกลัว พระองคจึงทรงเรียกสาวกสิบสองคนอีกแลวเริ่มตรัสสําแดงใหเขาทราบถึงเหตุการณซึ่ งจะเกิดแกพระองคนั้น33 วา "ดูเถิด เราทั้งหลายจะข้ึนไปยังกรุงเยรูซาเล็ม และเขาจะมอบบุตรมนุษยไวกับพวกปุโร-หิตใหญและพวกธรรมาจารยและเขาเหลานั้นจะปรับโทษทานถึงตาย และจะมอบทานไวกับคนตางชาติ34 คนต างชาตินั้ นจะเยาะเยยทาน จะเฆี่ยนตีทาน จะถมน้ํา-ลายรดทาน และจะฆาทานเสียและวันที่ สามทานจะเปนข้ึนมาใหม"คําขอรองของยากอบกับยอหน

(มธ 20:20-28)35 ฝายยากอบกับยอหน บุตรชายของเศเบดี เขามาทูลพระองควา "พระอาจารยเจาขา ขาพระองคทั้ งสองปรารถนาจะขอใหพระองคทรงกระทําตามคําขอของขาพระองค"36 พระองค จึ งตรัสถามเขาว า"ทานทั้ งสองปรารถนาจะใหเราทําสิ่งใดใหทาน"37 เขาจึ งทู ลตอบพระองค ว า

"เมื่อพระองคจะทรงสงาราศีนั้นขอใหขาพระองคนั่ งที่ เบ้ืองขวาพระหัตถคนหนึ่ง เบ้ืองซายพระหัตถคนหนึ่ง"38พระเยซูจึงตรัสแกเขาวา "ที่ทานขอนั้นทานไมเขาใจ ถวยซึ่งเราจะดื่มนั้ นทานจะดื่มไดหรือและบัพติศมานั้ นซึ่ งเราจะรั บทานจะรับไดหรือ"39 เขาทั้ งสองทูลตอบพระองควา "ได พระเจาขา" พระเยซูจึงตรัสแกเขาวา "ถวยซึ่ งเราดื่ มทานจะดื่มก็จริง และรับบัพติศ-มาดวยบัพติศมาที่ เราจะรับก็จริง40 แตที่ จะนั่ งขางขวาและข างซายของเรานั้น ไมใชพนักงานของเราที่ จะจัดให แตไดทรงเตรียมไวสําหรับผู ใดก็จะใหแกผูนั้น"41 เมื่ อสาวกสิบคนได ยินแล วก็ เ ร่ิ มมี ความขุ นเคื องยากอบและยอหน42 พระเยซู จึ งทรงเรียกเขาทั้ งหลายมาตรัสแกเขาวา "ทานทั้งหลายรู อยู วา ผูที่ นับวาเปนผูครองของคนตางชาติยอมเปนเจาเหนือเขา และผู ใหญทั้ งหลายก็ใชอํานาจบังคับ43 แตในพวกทานหาเปนอยางนั้นไม ถาผู ใดใครจะไดเปนใหญในพวกทาน ผูนั้ นจะตอง

(35) ยก 4:3 (38) มธ 26:39, 42; มก 14:36; ลก 12:50; 22:41-42; ยน 18:11(39) มธ 10:17; ยน 16:33; กจ 12:2; วว 1:9 (40) มธ 25:34; ยน 17:2; รม 8:30(41) มธ 20:24 (42) ลก 22:25 (43) มธ 20:26, 28; มก 9:35; ลก 9:48

41_mar.pub page 31

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 32: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2004มาระโก 10, 11เปนผูปรนนิบัติทานทั้งหลาย44 และถาผูใดใครจะไดเปนเอกเปนตน ผูนั้นจะตองเปนผูรับใชของคนทั้งปวง45 เพราะวาบุตรมนุษยมิไดมาเพ่ือรับการปรนนิบัติ แตมาเพ่ือจะปรนนิบัติ และประทานชีวิตของทานใหเปนคาไถสําหรับคนเปนอันมาก"

คนตาบอดชื่อบารทิเมอัสไดรับการรักษาใหหาย

(มธ 20:29-34)(ลก 18:35-43)

46 ฝายพระเยซูกับพวกสาวกมายังเมืองเยรีโค และเมื่อพระองคเสด็ จออกจากเมื องเยรี โคกั บพวกสาวกของพระองค และประชาชนเปนอันมาก มีคนตาบอดคนหนึ่ง ชื่อบารทิเมอัส ซึ่งเปนบุตรชายของทิเมอัส นั่งขอทานอยูที่ริมหนทาง47 เมื่ อคนนั้นไดยินวาพระเยซูชาวนาซาเร็ธเสด็จมา จึงเร่ิมรองเสียงดังวา "ทานเยซู บุตรดาวิดเจาขา ขอทรงเมตตาขาพระองคเถิด"48 มีหลายคนหามเขาใหเขานิ่ งเสีย แตเขาย่ิงรองเสียงดังข้ึนวา"บุตรดาวิดเจาขา ขอทรงเมตตาขาพระองคเถิด"49 พระเยซูทรงหยุดประทับยืนอยู แลวตรัสสั่ งใหเรียกคนนั้น

มา เขาจึงเรียกคนตาบอดนั้นวาแกเขาวา "จงชื่นใจและลุกข้ึนเถิด พระองคทรงเรียกเจา"50 คนนั้นก็ทิ้ งผาหมเสียลุกข้ึนมาหาพระเยซู51 พระเยซู จึ งตรั สถามเขาว า"เจาปรารถนาจะให เราทําอะไรแกเจา" คนตาบอดนั้นทูลพระองควา "พระอาจารยเจาขา ขอโปรดใหตาขาพระองคเห็นได"52พระเยซูตรัสแกเขาวา "จงไปเถิด ความเชื่อของเจาไดกระทําใหเจาหายปกติแลว" ในทันใดนั้นคนตาบอดนั้นก็เห็นได และไดเดินทางตามพระเยซูไป

การเสด็จเขาไปในกรุงเยรูซาเล็มอยางผูมีชัย(ศคย 9:9; มธ 21:1-9)

11ครั้ นพระองค กั บพวกสาวกมาใกลกรุงเยรูซา-

เล็ม ถึงหมูบานเบธฟายี และหมูบานเบธานีเชิงภูเขามะกอกเทศ พระองคทรงใชสาวกสองคน2สั่งเขาวา "จงเขาไปในหมูบานที่ อยูตรงหนาทาน ครั้นเขาไปแลวในทันใดนั้นจะพบลูกลาตัวหนึ่ งผูกอยู ที่ ยังไมมีใครข้ึนข่ีเลย จงแกมันจูงมาเถิด3ถาผู ใดถามทานวา `ทานทําอยางนี้ ทําไม' จงบอกวา องคพระผู เปนเจ าตองประสงคลูก

(45) มธ 20:28; ลก 22:27; ยน 13:14; 2 คร 5:21; ฟป 2:7-8; 1 ทธ 2:5-6; ทต 2:14(46) มธ 20:29-34; ลก 18:35-43 (47) ยรม 23:5; มธ 15:22; ลก 17:13; รม 1:3-4(52) มธ 9:22; มก 5:34 (1) มธ 21:1-9; ลก 19:29; ยน 2:13

41_mar.pub page 32

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 33: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2005 มาระโก 11ลานี้ และประเดี๋ ยวพระองคจะสงกลับคืนมาใหที่นี่"4สาวกสองคนนั้นจึงไป แลวพบลูกลาตัวนั้นผูกอยูนอกประตูที่สี่แยก เขาจึงแกมัน5บางคนซึ่ งยืนอยูที่นั่ นถามเขาวา "แกลูกลานั้นทําไม"6สาวกก็ตอบตามพระดํารัสสั่ งของพระเยซู แลวเขาก็ยอมใหเอาไป7สาวกจึงจูงลูกลามาถึงพระเยซูแล ว เอาเสื้ อผ าของตนปู ลงบนหลังลา แลวพระองคจึงทรงลานั้น8มีคนเป นอันมากเอาเสื้ อผ าของตนปู ลงตามถนนหนทางและคนอื่นก็ตัดกิ่งไมจากตนไมมาปูลงตามทางนั้น9ฝ ายคนที่ เดินไปข างหนากับผูที่ตามมาขางหลัง ก็โหรองวา"โฮซันนา ขอใหพระองคผูเสด็จมาในพระนามขององคพระผูเปนเจา ทรงพระเจริญ10 ความสุขสวัสดิ์มงคลจงมีแกอาณาจักรของดาวิด บรรพบุรุษของเรา ที่มาตั้ งอยู ในพระนามขององคพระผูเปนเจา โฮซันนาในที่สูงสุด"11 พระเยซูก็เสด็จเขากรุงเยรู-ซาเล็มและเข าไปในพระวิหารเมื่ อทอดพระเนตรสิ่ งทั้ งปวงแลวเวลาก็จวนค่ํา จึงเสด็จออก

ไปยั งหมู บ านเบธานี กั บเหล าสาวกสิบสองคนนั้น

ตนมะเดื่อท่ีไมมีผล(มธ 21:19-21)

12 ครั้ นรุ งข้ึ นเมื่ อพระองคกับสาวกออกมาจากหมูบานเบธานีแลว พระองคก็ทรงหิว13 พอทอดพระเนตรเห็ นต นมะเดื่ อตนหนึ่ งแตไกลมีใบ จึงเสด็จเขาไปดูวา มีผลหรือไมครั้นมาถึงตนนั้นแลว ไมเห็นมีผลมีแตใบเทานั้น เพราะยังไมถึงฤดูผลมะเดื่อ14 พระเยซูจึงตรัสแกตนนั้นวา"ตั้ งแตนี้ ไปจะไมมีใครไดกินผลจากเจาเลย" เหลาสาวกของพระองคก็ไดยินคําซึ่ งพระองคตรัสนั้นพระเยซูทรงชําระลางพระวิหาร

(มธ 21:12-16)(ลก 19:45-47)

15 เมื่ อพระองคกับสาวกมาถึงกรุงเยรูซาเล็ม พระเยซูก็เสด็จเขาไปในพระวิหาร แลวเริ่มขับไลบรรดาผู ซื้ อขายในพระวิหารนั้น และควํ่าโตะผู รับแลกเงินกับทั้งควํ่ามานั่งผูขายนกเขาเสีย16 และทรงหามมิใหผู ใดขนสิ่ งใดๆเดินลัดพระวิหาร17 พระองคตรัสสอนเขาวา "มีพระวจนะเขี ยนไว มิ ใชหรือว า`นิ เวศของเราประชาชาติ ทั้ ง

(8) มธ 21:8 (9) สดด 118:26; มธ 21:9 (10) สดด 148:1 (11) มธ 21:12(12) มธ 21:18-22 (13) มธ 21:9 (15) ลนต 14:22; มธ 21:12-16; ลก 19:45-47(17) อสย 56:7; ยรม 7:11

41_mar.pub page 33

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 34: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2006มาระโก 11หลายจะเรียกวา เปนนิเวศอธิษฐาน' แตเจาทั้ งหลายไดกระทําใหเปน `ถ้ําของพวกโจร'"18 เมื่ อพวกธรรมาจารย และพวกปุโรหิตใหญไดยินอยางนั้นจึงหาชองที่ จะประหารพระองคเสีย เพราะเขากลัวพระองคด วยว าประชาชนประหลาดใจดวยคําสั่งสอนของพระองค19 และเมื่ อถึงเวลาเย็น พระองคไดเสด็จออกไปจากกรุง20 ครั้นเวลาเชา เมื่ อพระองคกับเหลาสาวกไดผานที่นั้นไป ก็ไดเห็นมะเดื่ อตนนั้นเหี่ ยวแหงไปจนถึงราก21 ฝายเปโตรระลึกข้ึนไดจึงทูลพระองควา "พระอาจารยเจาขาดูเถิด ตนมะเดื่อที่พระองคไดสาปไวนั้นก็เหี่ยวแหงไปแลว"

จงเชื่อในพระเจา(ยก 5:15)

22 พระเยซู จึ งตรั สตอบเหล าสาวกวา "จงเชื่อในพระเจาเถิด23 เราบอกความจริงแกทานวาถาผูใดๆจะสั่งภูเขานี้วา `จงลอยไปลงทะเล' และมิไดสงสัยในใจแตเชื่อวาจะเปนไปตามที่สั่งนั้นก็จะเปนไปตามคําสั่งนั้นจริง24 เหตุฉะนั้น เราบอกทานทั้ งหลายวา ขณะเมื่อทานจะอธิษ-ฐานขอสิ่ งใด จงเชื่ อวาไดรับและทานจะไดรับสิ่งนั้น

25 เมื่อทานยืนอธิษฐานอยู ถาทานมีเหตุกับผูหนึ่งผูใด จงยกโทษให ผู นั้ นเสียเพ่ื อพระบิดาของทาน ผูทรงสถิตในสวรรคจะโปรดยกการละเมิดของทานดวย26 แต ถ าท านทั้ งหลายไม ยกโทษให พระบิดาของทาน ผูทรงสถิตในสวรรค จะไมทรงโปรดยกการละเมิดของท านเหมือนกัน"

เกิดปญหาเรื่องสิทธิอํานาจของพระเยซู

(มธ 21:23-27)(ลก 20:1-8)

27 ฝายพระองคกับเหลาสาวกมายังกรุงเยรูซาเล็มอีก เมื่อพระองคเสด็จดําเนินอยูในพระวิหารพวกปุโรหิตใหญ พวกธรรมา-จารย และพวกผูใหญมาหาพระองค28 ทูลพระองควา "ทานมีสิทธิอันใดจึงไดทําสิ่งเหลานี้ ใครใหสิทธิแกทานที่จะทําการนี้ได"29 พระเยซู จึ งตรัสตอบเขาว า"เราจะถามทานทั้ งหลายสักขอหนึ่งเหมือนกัน จงตอบเรา แลวเราจะบอกทานวา เรากระทําการนี้โดยสิทธิอันใด30 คือบัพติศมาของยอหนนั้ นมาจากสวรรคหรือมาจากมนุษยจงตอบเราเถิด"

(18) สดด 2:2; มธ 7:28; ลก 4:32 (20) มธ 21:19-22 (23) มธ 17:20; ลก 17:6(24) มธ 7:7; ลก 11:9; ยน 14:13 (25) มธ 6:14; อฟ 4:32; คส 3:13 (26) มธ 6:15(27) มธ 21:23-27; ลก 20:1-8 (28) ยน 5:27 (30) มก 1:4-5, 8; ลก 7:29-30

41_mar.pub page 34

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 35: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2007 มาระโก 11, 1231 เขาจึงปรึกษากันวา "ถาเราจะวา `มาจากสวรรค' ทานจะถามเราวา `เหตุไฉนจึงไมเชื่ อยอหนเลา'32 แตถาเราจะวา `มาจากมนุษย'" เขากลัวประชาชนเพราะประชาชนถือวายอหนเปนศาสดาพยากรณจริงๆ33 เขาจึ งทู ลตอบพระเยซู ว า"พวกขาพเจาไมทราบ" พระเยซูจึงตรัสกับเขาวา "เราจะไมบอกทานทั้ งหลายเหมือนกันวา เรากระทําการนี้โดยสิทธิอันใด"คําอุปมาเรื่องเจาของสวน

ท่ีตองการพืชผล(อสย 5:1-7)

(มธ 21:33-46)

12พระองค จึงเร่ิ มตรัสแกเ ข า เป นคํ า อุ ปม าว า

"ยังมีชายคนหนึ่งไดทําสวนองุนแลวลอมรั้วตนไมไวรอบ เขาไดสกัดบอเก็บน้ําองุ น และสรางหอเฝา ใหพวกชาวสวนเชาแลวก็ไปเมืองไกล2ครั้นถึงฤดูผลองุน เขาจึงใชผูรับใชคนหนึ่ งไปหาคนเชาสวนนั้น เพ่ือเขาจะไดรับสวนผลของสวนองุนจากคนเชาสวน3ฝายคนเหลานั้ นก็ จับผู รับใชนั้นเฆี่ยนตี แลวไลใหกลับไปมือเปลา4อีกครั้ งหนึ่ งเจาของสวนใช ผู

รั บใช อี กคนหนึ่ งไปหาคนเช าสวน คนเชาสวนนั้นก็เอาหินขวางผูรับใชนั้นศีรษะแตก และไลใหกลับไปอยางนาอัปยศ5อีกครั้ งหนึ่ งเจาของใชผู รับใชไปอีกคนหนึ่ ง เขาก็ฆาผู รับใชนั้นเสีย แลวยังใชผู รับใชไปอีกหลายคน เขาก็เฆี่ยนตีบาง ฆาเสียบาง6 เจาของสวนยังมีบุตรชายที่ รักคนหนึ่ง จึงใชบุตรคนนั้นไปเปนครั้งสุดทาย พูดวา `พวกเขาคงจะเคารพบุตรชายของเรา'7แตคนเชาสวนพูดกันวา `คนนี้แหละเปนทายาท มาเถิด ใหเราฆาเขาเสีย แลวมรดกนั้นจะตกอยูกับเรา'8 เขาจึงพากันจับบุตรนั้นฆาเสียและเอาศพทิ้งไวนอกสวนองุน9 เหตุฉะนั้น เจาของสวนองุนจะทําประการใด ทานก็จะมาฆาคนเชาสวนเหลานั้นเสีย แลวจะเอาสวนองุนนั้นใหผูอื่นเชา10 ทานทั้งหลายอานพระคัมภีรตอนนี้แลวมิใชหรือซึ่งวา `ศิลาซึ่งชางกอไดปฏิเสธเสีย ไดกลับกลายเปนศิลามุมเอกแลว11 การนี้ เปนมาจากองคพระผูเปนเจา เปนการมหัศจรรยประจักษแกตาเรา'"12 ฝ ายเขาจึ งอยากจะจั บพระองค แตวาเขากลัวประชาชน

(32) มธ 3:5; 14:5; มก 6:20 (1) มธ 21:33-46; ลก 20:9-19(5) 2 พศด 36:16 (8) กจ 2:23(10) สดด 118:22 (12) มธ 21:45-46; มก 11:18; ยน 7:25, 30, 44

41_mar.pub page 35

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 36: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2008มาระโก 12ดวยเขารู อยู วาพระองคไดตรัสคําอุ ปมานี้ กระทบพวกเขาเองแลวเขาก็ไปจากพระองคคําถามเกี่ยวกับการสงสวย

(มธ 22:15-22)(ลก 20:19-26)

13 เขาจึงใชบางคนในพวกฟา-ริสีและพวกเฮโรดไปหาพระองคเพ่ื อจะคอยจับผิดในพระดํารัสของพระองค14 ครั้นมาถึงแลวก็ทูลพระองควา "อาจารยเจาขา ขาพเจาทั้งหลายทราบอยูวา ทานเปนคนซื่ อสั ตย และมิ ได เอาใจผู ใดเพราะทานมิไดเห็นแกหนาผู ใดแตสั่งสอนทางของพระเจาจริงๆการที่ จะสงสวยใหแกซีซารนั้ นถูกตองตามพระราชบัญญัติหรือไม15 เราจะสงดีหรือไมสงดี" แตพระองคทรงทราบอุบายของเขาจึงตรัสแกเขาวา "ทานทั้งหลายมาทดลองเราทําไม จงเอาเงินตราเหรียญหนึ่งมาใหเราดู"16 เขาก็เอามาให พระองคจึงตรัสถามเขาวา "รูปและคําจารึกนี้เปนของใคร" เขาทูลตอบพระองควา "ของซีซาร"17 พระเยซู จึ งตรั สแก เขาว า"ของของซีซาร จงถวายแกซีซารและของของพระเจา จงถวายแดพระเจา" ฝายเขาก็ประหลาดใจ

ในพระองคพระเยซูตรัสตอบพวกสะดูสีเกี่ยวกับการเปนขึ้นมา

จากความตาย(มธ 22:23-33)(ลก 20:27-38)

18 มีพวกสะดูสีมาหาพระองคพวกนี้ เปนผู ที่ กลาววาการฟ นข้ึนมาจากความตายนั้นไมมี เขาทูลถามพระองควา19 "อาจารยเจาขา โมเสสไดเขียนสั่ งขาพเจ าทั้ งหลายไว ว า`ถ าชายผู ใดตายและภรรยายั งอยู แตไมมีบุตร ก็ใหนองชายรับพ่ีสะใภนั้นไวเปนภรรยาของตน เพ่ือสืบเชื้อสายของพ่ีชายไว'20 ยังมีพ่ีนองผูชายเจ็ดคน พ่ีหัวปมีภรรยาแลวตาย ไมมีเชื้อสาย21 นองที่หนึ่ งจึงรับหญิงนั้นมาเปนภรรยา แลวก็ตาย ยังไมมีเชื้อสาย และนองที่สองที่สามก็ทําเชนกัน22 พ่ีนองทั้ งเจ็ดคนนี้ ก็ไดรับผูหญิงนั้ นไวเปนภรรยาและไมมีเชื้ อสาย ที่ สุดผูหญิงนั้นก็ตายดวย23 เหตุฉะนั้น ในวันที่จะฟนข้ึนมาจากความตาย เมื่อเขาทั้งเจ็ดเปนข้ึนมาแลว หญิงนั้นจะเปนภรรยาของใครดวยนางได เปน

(13) มธ 22:15-22; ลก 20:20-26 (14) กจ 18:26(15) มธ 23:28; ลก 12:1 (17) ปญจ 5:4-5(18) มธ 22:23-33; ลก 20:27-38; กจ 23:8 (19) พบญ 25:5

41_mar.pub page 36

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 37: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2009 มาระโก 12ภรรยาของชายทั้งเจ็ดแลว"24 พระเยซู จึ งตรัสตอบเขาว า"พวกทานคิดผิดเสียแลว เพราะท านทั้ งหลายไม รู พระคั มภี รหรือฤทธิ์เดชของพระเจา25 ดวยวาเมื่ อมนุษยจะฟนข้ึนมาจากความตายนั้น เขาจะไมมีการสมรส หรือยกใหเปนสามีภรรยากันอีก แตจะเปนเหมือนทูตสวรรคในฟาสวรรค26 และเร่ืองคนซึ่งตายแลวที่เขาจะถูกชุบใหเปนข้ึนอีกนั้น ทานทั้งหลายยังไมไดอานคัมภีรของโมเสสตอนเรื่องพุมไมหรือ ซึ่งพระเจ าไดตรัสไวกับโมเสสว า`เราเป นพระเจ าของอั บราฮัมเปนพระเจาของอิสอัค และเปนพระเจาของยาโคบ'27 พระองค มิ ได เป นพระเจ าของคนตาย แตทรงเปนพระเจาของคนเปน ทานทั้งหลายจึงผิดมากทีเดียว"

พระบัญญัติขอใหญท่ีสุด(มธ 22:34-40)(ลก 10:25-37)

28 มีธรรมาจารยคนหนึ่ ง เมื่ อมาถึงได ยินเขาไล เลียงกันและเห็นวาพระองคทรงตอบเขาไดดีจึงทูลถามพระองควา "พระบัญญัติขอใดเปนเอกเปนใหญกวาบัญญัติทั้งปวง"29 พระเยซู จึงตรัสตอบคนนั้ น

วา "พระบัญญัติซึ่งเปนเอกเปนใหญกวาบัญญัติทั้ งปวงนั้ นคือวา `โอ คนอิสราเอล จงฟงเถิดองคพระผู เปนเจาพระเจาของเราทั้ งหลายเปนองคพระผู เปนเจาองคเดียว30 และพวกทานจงรักองคพระผูเปนเจาผูเปนพระเจาของทานดวยสุดจิตสุดใจของทาน ดวยสิ้นสุดความคิด และดวยสิ้นสุดกําลังของทาน' นี่เปนพระบัญ-ญัติที่เปนเอกเปนใหญ31 และพระบัญญัติที่ สองนั้ นก็เปนเชนกันคือ `จงรักเพ่ือนบานเหมือนรักตนเอง' พระบัญญัติอื่ นที่ ใหญกว าพระบัญญัติทั้ งสองนี้ไมมี"32 ฝ ายธรรมาจารยคนนั้ นทูลพระองควา "ดีแลวอาจารยเจาขา ทานกลาวถูกจริงวาพระเจามีแตพระองคเดียว และนอกจากพระองคแลวพระเจาอื่นไมมีเลย33 และซึ่งจะรักพระองคดวยสุดใจ สุดความเขาใจ สุดจิตและสิ้นสุดกําลัง และรักเพ่ือนบานเหมือนรักตนเองก็ประเสริฐกวาเครื่องเผาบูชาและเครื่ องสัตว-บูชาทั้งสิ้น"34 เมื่ อพระเยซูทรงเห็นแลววาคนนั้นพูดโดยใชความคิด จึงตรัสแกเขาวา "ทานไมไกลจากอาณาจักรของพระเจา" ตั้ งแต

(25) 1 คร 15:42 (26) อพย 3:6; ยน 5:25; กจ 26:8 (28) มธ 22:34-40; ลก 10:25(29) พบญ 6:4; อสย 44:8; ลก 10:27 (30) พบญ 10:12 (31) ลนต 19:18; มธ 22:39(32) พบญ 4:39; อสย 45:6 (33) 1 ซมอ 15:22; ฮชย 6:6; มคา 6:6-8 (34) มธ 22:46

41_mar.pub page 37

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 38: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2010มาระโก 12, 13นั้นไปไมมีใครกลาถามพระองคตอไปอีกพระเยซูทรงคัดคานพวกฟาริสี(มธ 22:41-46; ลก 20:41)

35 เมื่ อพระเยซูทรงสั่ งสอนอยูในพระวิหาร ไดตรัสถามวา"ที่พวกธรรมาจารยวา พระคริสตเปนบุตรของดาวิดนั้นเปนไดอยางไร36 ดวยวา ดาวิดเองทรงกลาวโดยเดชพระวิญญาณบริสุทธิ์ วา`องคพระผู เปนเจาตรัสกับองคพระผู เป นเจ าของข าพเจ าว าจงนั่งที่ขวามือของเราจนกวาเราจะกระทําให ศัตรูของท านเปนแทนรองเทาของทาน'37 ดาวิดเองยังไดเรียกทานวาเปนองคพระผู เปนเจา ทานจะเป นบุตรของดาวิ ดอย างไรได" ฝายประชาชนทั่วไปฟงพระองคดวยความยินดี38 พระเยซูตรัสสอนเขาในคําสอนของพระองควา "จงระวังพวกธรรมาจารยใหดี ผูที่ ชอบสวมเสื้อยาวเดินไปมา และชอบใหคนคํานับกลางตลาด39 ชอบนั่ งที่ สู งในธรรมศาลาและที่อันมีเกียรติในการเลี้ยง40 เขาริบเอาเรือนของหญิงมายและแสร งอธิษฐานเสียยืดยาวคนเหลานี้ จะได รับพระอาชญามากย่ิงข้ึน"

หญิงมายท่ีถวายทองแดงสองแผน

(ลก 21:1-4)41 พระเยซูไดเสด็จประทับตรงหนาตู เก็บเงินถวาย ทรงทอดพระเนตรสั งเกตประชาชนเอาเงินมาใสไวในตูนั้น และคนมั่งมีหลายคนเอาเงินมากมาใสในที่นั้น42 มีหญิงม ายคนหนึ่ งเปนคนจนเอาเหรียญทองแดงสองอันมีคาประมาณสลึงหนึ่งมาใสไว43 พระองค จึ งทรงเรียกเหล าสาวกของพระองคมาตรัสแกเขาวา "เราบอกความจริงแกทานทั้งหลายวา หญิงมายจนคนนี้ไดใสไวในตู เก็บเงินถวายมากกวาคนทั้งปวงที่ใสไวนั้น44 เพราะวาคนทั้งปวงนั้นไดเอาเงินเหลือใชของเขามาใสไว แตผูหญิงนี้ ขัดสนที่ สุด ยังไดเอาเงิ นที่ มี อยู สําหรั บเลี้ ยงชี วิ ตของตนมาใสจนหมด"

การสนทนาบนภูเขามะกอกเทศ

(มธ 24-25; ลก 21)

13เมื่ อพระองค เสด็จออกจากพระวิหาร มีสาวก

ของพระองค คนหนึ่ งทู ลพระองควา "พระอาจารยเจาขา ดูเถิด ศิลาและตึกเหลานี้ ใหญจริง"

(35) มธ 22:41; ลก 20:41 (36) 2 ซมอ 23:2 (37) กจ 2:29 (38) มธ 23:1; มก 4:2(39) ลก 14:7 (40) มธ 23:14 (41) 2 พกษ 12:9; ลก 21:1-4(43) 2 คร 8:12 (44) พบญ 24:6; 1 ยน 3:17 (1) มธ 24:1; ลก 21:5-36

41_mar.pub page 38

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 39: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2011 มาระโก 132พระองคจึงตรัสแกสาวกนั้นวา"ท านเห็นตึกใหญ เหล านี้ หรือศิลาที่ซอนทับกันอยูที่นี่ซึ่งจะไมถูกทําลายลงก็หามิได"3 เมื่ อพระองคประทับบนภูเขามะกอกเทศตรงหน าพระวิหารเปโตร ยากอบ ยอหนและอันดรูวมากราบทูลถามพระองคสวนตัววา4"ขอทรงโปรดใหขาพระองคทั้งหลายทราบวา เหตุการณเหลานี้จะบังเกิดข้ึนเมื่อไร สิ่งไรจะเปนหมายสําคัญว าการณทั้ งปวงนี้จวนจะสําเร็จ"เสนทางแหงชีวิตของยุคน้ี

5พระเยซูจึงตั้ งตนตรัสตอบเขาวา "ระวังใหดี อยาใหผู ใดลอลวงทานใหหลง6ด วยว าจะมี หลายคนมาต างอางนามของเราวา `เราเปนพระคริสต' และจะลอลวงคนเปนอันมากใหหลงไป7 เมื่ อทานทั้ งหลายจะไดยินถึงการสงครามและข าวลื อเร่ื องสงคราม อยาตื่นตระหนกเลยดวยวาบรรดาสิ่ งเหลานี้ จําตองบังเกิดข้ึน แตที่สุดปลายยังไมมาถึง8 เพราะประชาชาติจะลุกข้ึนตอสูประชาชาติ ราชอาณาจักรตอสู ราชอาณาจักร ทั้ งจะเกิดแผนดินไหวในที่ตางๆ และจะ

เกิ ดกั นดารอาหารและความทุกขยาก เหตุการณทั้ งปวงนี้เปนข้ันแรกแหงความทุกขลํา-บาก9แตจงระวังตัวใหดี เพราะคนเขาจะมอบทานทั้ งหลายไวกับศาล และจะเฆี่ยนทานในธรรมศาลา และทานจะตองยืนตอหนาเจาเมืองและกษัตริยเพราะเห็นแกเรา เพ่ือจะไดเปนพยานแกเขา10 ขาวประเสริฐจะตองประกาศทั่วประชาชาติทั้งปวงกอน11 แต ว าเมื่ อเขาจะนําท านมามอบไวนั้น อยาเปนกังวลกอนวาจะพูดอะไรดี และอยาตรึกตรองเลย แตจงพูดตามซึ่ งไดทรงโปรดใหทานพูดในเวลานั้นเพราะวาผูที่ พูดนั้นมิใชตัวทานเอง แตเปนพระวิญญาณบริสุทธิ์12 แมวาพ่ีก็จะทรยศนองใหถึงความตาย พอก็จะมอบลูก และลูกก็จะทรยศตอพอแมใหถึงแกความตาย13 ทานจะถูกคนทั้ งปวงเกลียดชังเพราะเห็นแกนามของเรา แตผูที่ ทนไดจนถึงที่ สุด ผูนั้ นจะรอด

ความทุกขเวทนาใหญย่ิง(มธ 24:15)

14 แตเมื่อทานทั้ งหลายจะเห็นสิ่ งที่นาสะอิดสะเอียนซึ่ งกระทํา

(2) ลก 19:44 (3) มธ 16:18; มก 1:16 (4) มธ 24:3; ลก 21:7 (5) ยรม 29:8; อฟ 5:6(8) ฮกก 2:22; มธ 24:8 (9) มธ 10:17; กจ 12:4 (10) มธ 24:14 (11) มธ 10:19-22(12) มคา 7:6; มธ 10:21 (13) ดนล 12:12; มธ 10:22 (14) ดนล 9:27; มธ 24:15

41_mar.pub page 39

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 40: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2012มาระโก 13ใหเกิดการรกรางวางเปลา ที่ดาเนี ยลศาสดาพยากรณ ไดกลาวถึงนั้ น ตั้ งอยู ในที่ ซึ่ งไมสมควรจะตั้ง" (ใหผูอานเขาใจเอาเถิด) "เวลานั้นใหผูที่อยูในแคว นยู เดี ยหนี ไปยั งภู เขาทั้ งหลาย15 ผู ที่ อยู บนดาดฟ าหลั งคาบาน อยาใหลงมาเขาไปเก็บขาวของใดๆออกจากบานของตน16 ผูที่ อยูตามทุ งนา อยาใหกลับไปเอาเสื้อผาของตน17 แตในวันเหลานั้ น วิบัติจะเกิ ดข้ึ นแก หญิ งที่ มี ครรภหรือหญิงที่มีลูกออนกินนมอยู18 ทานทั้ งหลายจงอธิษฐานขอเพ่ือเหตุการณเหลานี้ จะไมเกิดข้ึนในฤดูหนาว19 ด วยว าในคราวนั้ นจะเกิ ดความทุกขลําบากอยางที่ ไมเคยมี ตั้งแตพระเจาทรงสรางโลกมาจนถึงเวลานี้ และจะไมมีตอไปอีกเลย20 ถ าองคพระผู เป นเจ ามิ ไดทรงใหวันเหลานั้นยนสั้นเขา จะไม มี เนื้ อหนั งใดๆรอดได เลยแตเพราะทรงเห็นแกผูถูกเลือกสรรซึ่ งพระองคไดทรงเลือกไวพระองค จึงทรงให วันเหลานั้ นยนสั้นเขา21 และในเวลานั้น ถาผู ใดจะบอกพวกทานวา `ดูเถิด พระ

คริสตอยูที่นี่' หรือ `ดูเถิด อยูที่โนน' อยาไดเชื่อเลย22 ดวยวาจะมีพระคริสตเทียมเท็จและผูทํานายเทียมเท็จเกิดข้ึนหลายคน ทําหมายสําคัญและการมหัศจรรยเพ่ือลอลวงผูที่ถูกเลือกสรรแลวใหหลง ถาเปนได23 แตทานทั้งหลายจงระวังใหดีดูเถิด เราไดบอกสิ่ งสารพัดใหแกทานทั้งหลายไวกอนแลวองคพระผูเปนเจาเสด็จกลับมา

พรอมดวยสงาราศี24 ภายหลังเมื่อคราวลําบากนั้นพนไปแลว `ดวงอาทิตยจะมืดไปและดวงจันทรจะไมสองแสง25 ดวงดาวทั้ งปวงจะตกจากฟาและบรรดาสิ่ งที่มีอํานาจในทองฟาจะสะเทือนสะทานไป'26 เมื่ อนั้ นเขาจะเห็น `บุตรมนุษยเสด็จมาบนเมฆ' ทรงฤทธานุภาพและสงาราศีเปนอันมาก27 เมื่ อนั้ นพระองค จะทรงใชเหลาทูตสวรรคของพระองคใหรวบรวมคนทั้ งปวงที่ พระองคทรงเลือกสรรไวแลวจากลมทั้งสี่ทิศนั้น ตั้งแตที่สุดปลายแผนดินโลกจนถึงที่สุดขอบฟาคําอุปมาเกี่ยวกับตนมะเดื่อ(มธ 24:32; ลก 21:29-31)

28 บัดนี้ จงเรียนคําอุปมาเรื่องตนมะเดื่อ เมื่อกิ่ งกานยังออน

(17) ลก 21:23 (19) ดนล 9:26; ยอล 2:2; มธ 24:21; มก 10:6 (21) มธ 24:23(22) พบญ 13:1-3; วว 13:13 (23) ยน 16:1; 2 ปต 3:17 (24) ดนล 7:10; ศฟย 1:15(25) อสย 13:10; ฮบ 12:26 (26) ดนล 7:13; มธ 16:27 (28) มธ 24:32; ลก 21:29

41_mar.pub page 40

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 41: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2013 มาระโก 13, 14และแตกใบแลว ทานก็รู วาฤดูรอนใกลจะถึงแลว29 เชนนั้นแหละ เมื่ อทานทั้ งหลายเห็นสิ่งทั้งปวงนี้เกิดข้ึน ก็ให รู ว าเหตุการณนั้ นมาใกลจะถึงประตูแลว30 เราบอกความจริงแกทานทั้ งหลายวา คนชั่วอายุนี้จะไมลวงลับไปจนกวาสิ่ งทั้ งปวงนี้บังเกิดข้ึนจงเฝาคอยการเสด็จกลับมาของพระคริสตอยูตลอดเวลา

31ฟาและดินจะลวงไป แตถอยคําของเราจะสูญหายไปหามิไดเลย32 แตวันนั้ นโมงนั้ นไมมีใครรูถึ งบรรดาทูตสวรรค ในสวรรคหรือพระบุตรก็ไมรู รู แตพระบิดาองคเดียว33 จงเฝาระวังและอธิษฐานอยูเพราะทานไมรูวาเวลาวันนั้นจะมาถึงเมื่อไร34 ด วยว าบุ ตรมนุ ษย เปรี ยบเหมือนเจ าของบ านคนหนึ่ งที่ออกจากบานไปทางไกล มอบสิทธิอํานาจใหแกพวกผู รับใชของเขา และใหรูการงานของตนวามีหน าที่ อะไรและไดสั่ งนายประตูใหเฝาบานอยู35 เหตุฉะนั้น ทานทั้ งหลายจงเฝาระวังอยู เพราะทานไมรูวาเจาของบานจะมาเมื่ อไร จะมา

เวลาคํ่า หรือเที่ยงคืน หรือเวลาไกขัน หรือรุงเชา36 กลัววาจะมาฉับพลันและจะพบทานนอนหลับอยู37 ซึ่ งเราบอกพวกทาน เราก็บอกคนทั้ งปวงดวยวา จงเฝาระวังอยูเถิด"พวกปุโรหิตใหญวางอุบาย

ท่ีจะฆาพระเยซู(มธ 26:2-5; ลก 22:1-2)

14ยังอีกสองวันจะถึงเทศ-กาลปสกาและเทศกาล

กินขนมปงไรเชื้ อ พวกปุโรหิตใหญและพวกธรรมาจารยก็หาชองที่ จะจับพระองคดวยอุบายและจะฆาเสีย2แตพวกเขาพูดกันวา "ในวันเลี้ ยง อยาเพอทําเลย กลัววาประชาชนจะเกิดวุนวาย"

มารียแหงหมูบานเบธานีชโลมพระเยซู

(มธ 26:6-13; ยน 12:1-8)3ในเวลาที่พระองคประทับอยูที่หมูบานเบธานี ในเรือนของซีโมนคนโรคเรื้อน ขณะเมื่อทรงเอนพระกายลงเสวยอยู มีหญิงผูหนึ่งถือผอบน้ํามันหอมนาระ-ดาที่มีราคามากมาเฝาพระองคและนางทําใหผอบนั้นแตกแลวก็ เทน้ํ ามันนั้ นลงบนพระเศียรของพระองค4แตมีบางคนไมพอใจพูดกันวา

(31) อสย 40:8; 2 ปต 3:7 (32) มธ 24:36; กจ 1:7 (33) มธ 24:42; ลก 12:40(34) มธ 16:19; 24:45; 25:14 (35) มธ 24:42, 44(1) อพย 12:1-27; มธ 26:2-5; มก 14:12; ลก 22:1 (3) มธ 26:6; ลก 7:37; ยน 12:1

41_mar.pub page 41

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 42: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2014มาระโก 14"เหตุ ใดจึ งทําให น้ํ ามั นนี้ เสี ยเปลา5 เพราะวาน้ํามันนี้ ถาขายก็คงได เงินกวาสามรอยเหรียญเด-นาริอัน แลวจะแจกใหคนจนก็ได" เขาจึงบนวาผูหญิงนั้น6ฝายพระเยซูตรัสวา "อยาวาเขาเลย กวนใจเขาทําไม เขาไดกระทําการดีแกเรา7ดวยวาคนยากจนมีอยูกับทานเสมอ และทานจะทําการดีแกเขาเมื่ อไรก็ทําได แตเราจะไมอยูกับทานเสมอไป8ซึ่งผูหญิงนี้ไดกระทําก็เปนการสุดกําลังของเขา เขามาชโลมกายของเรากอนเพ่ือการศพของเรา9 เราบอกความจริ งแกทานทั้ งหลายวา ที่ไหนๆทั่วโลกซึ่ งขาวประเสริฐนี้ จะประกาศไป การซึ่ งผูหญิงนี้ ไดกระทําก็จะลือไปเปนที่ระลึกถึงเขาที่นั่น"

ยูดาสตกลงทรยศพระเยซู

(มธ 26:14-16)(ลก 22:3-6)

10 ฝายยูดาสอิสคาริโอท เปนคนหนึ่ งในพวกสาวกสิบสองคนได ไปหาพวกปุโรหิตใหญ เพ่ื อจะทรยศพระองคใหเขา11 ครั้นเขาไดยินอยางนั้นก็ดีใจและสัญญาวาจะใหเงินแกยูดาส

แล วยูดาสจึ งคอยหาช องที่ จะทรยศพระองคใหแกเขาเหลาสาวกตระเตรียมการสําหรับเทศกาลปสกา

(มธ 26:17-19; ลก 22:7)12 เมื่ อวันตนเทศกาลกินขนมปงไรเชื้อ ถึงเวลาเขาเคยฆาลูกแกะสําหรับปสกานั้น พวกสาวกของพระองคมาทูลถามพระองควา "พระองคทรงปรารถนาจะให ข าพระองค ทั้ งหลายไปจั ดเตรียมปสกาใหพระองคเสวยที่ไหน"13 พระองคจึงทรงใชสาวกสองคนไป สั่ งเขาวา "จงเขาไปในกรุงนั้น แลวจะมีชายคนหนึ่งทูนหมอน้ํามาพบทาน จงตามคนนั้นไป14 เขาจะเขาไปในที่ใด ทานจงบอกเจาของเรือนนั้นวา พระอาจารยถามวา `หองที่เราจะกินปสกากับเหลาสาวกของเราไดนั้นอยูที่ไหน'15 เจาของเรือนจะชี้ใหทานเห็นหองใหญชั้นบนที่ตกแตงไวแลวที่ นั่ นแหละ จงจัดเตรียมไวสําหรับพวกเราเถิด"16 สาวกสองคนนั้นจึงออกเดินเข าไปในกรุ งและพบเหมื อนพระดํารัสที่ พระองคไดตรัสแกเขา แลวไดจัดเตรียมปสกาไวพรอม

(5) มธ 18:28; 20:11; มก 12:15; ยน 6:61(7) พบญ 15:11; มธ 26:11; ยน 7:33 (9) มธ 28:19-20; มก 16:15; ลก 24:47(10) สดด 41:9; 55:12-14; มธ 10:2-4 (12) อพย 12:8; มธ 26:17-19; ลก 22:7-13

41_mar.pub page 42

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 43: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2015 มาระโก 14พระเยซูทรงพยากรณถึง

การทรยศพระองค(มธ 26:20-24)

(ลก 22:14, 21-23)17 ครั้นถึงเวลาค่ําแลว พระองคจึงเสด็จมากับสาวกสิบสองคน18 เมื่ อกําลั ง เอนกายลงรั บประทานอาหารอยู พระเยซูจึงตรัสวา "เราบอกความจริงแกทานทั้งหลายวา คนหนึ่งในพวกทานจะทรยศเรา คือคนหนึ่ งที่รับประทานอาหารอยู กับเรานี่แหละ"19 ฝ ายพวกสาวกก็ เร่ิ มพากันเปนทุกข และทูลถามพระองคทีละคนวา "คือขาพระองคหรือ"และอีกคนหนึ่ งถามวา "คือขาพระองคหรือ"20 พระองค จึ งตรัสตอบเขาว า"เปนคนหนึ่งในสาวกสิบสองคนนี้ คือเปนคนจิ้มในจานเดียวกันกับเรา21 เพราะบุตรมนุษยจะเสด็จไปตามที่ ได มี คําเขี ยนไว ถึ งพระองคนั้ นจริง แตวิบัติแกผูที่ทรยศบุตรมนุษย ถาคนนั้นมิไดบังเกิดมาก็จะเปนการดีตอคนนั้นเอง"การเริ่มตนแหงพิธีศีลระลึก(มธ 26:26-29; ลก 22:17)

22 ระหวางอาหารมื้ อนั้ น พระเยซูทรงหยิบขนมปงมา ทรง

ขอบพระคุณ แลวหักสงใหแกเหลาสาวกตรัสวา "จงรับกินเถิดนี่เปนกายของเรา"23 แลวพระองคจึงทรงหยิบถวยขอบพระคุณและสงใหเขา เขาก็รับไปดื่มทุกคน24 แลวพระองคตรัสแก เขาว า"นี่เปนโลหิตของเราอันเปนโล-หิตแหงพันธสัญญาใหม ซึ่งตองหลั่งออกเพ่ือคนเปนอันมาก25 เราบอกความจริงแกทานทั้ งหลายวา เราจะไมดื่มน้ําผลแหงเถาองุนนี้ตอไปอีกจนวันนั้นมาถึง คือวันที่ เราจะดื่มใหมในอาณาจักรของพระเจา"

เปโตรจะปฏิเสธพระเยซู(มธ 26:31-35; ลก 22:31)

26 เมื่ อรองเพลงสรรเสริญแลวพระองคกับเหลาสาวกก็พากันออกไปยังภูเขามะกอกเทศ27 พระเยซู จึ งตรั สกั บเหล าสาวกวา "ทานทั้งหลายจะสะดุดใจเพราะเราในคืนนี้ เอง ดวยมีคําเขียนไววา `เราจะตีผู เลี้ ยงแกะ และแกะฝูงนั้นจะกระจัดกระจายไป'28 แตเมื่ อทรงชุบใหเราฟนข้ึนมาแลว เราจะไปยังแควนกาลิลีกอนหนาทาน"29 เปโตรทูลพระองควา "แมคนทั้ งปวงจะสะดุดใจ ขาพระองคจะไมสะดุดใจ"

(17) มธ 26:20-24; ลก 22:14, 21-23; ยน 13:18 (18) ยน 6:70-71(21) มธ 26:24; ลก 22:22 (22) มธ 26:26; ลก 22:17; 1 คร 11:23 (26) มธ 26:30(27) อสย 53:5; ศคย 13:7; มธ 26:31 (28) มก 16:7 (29) มธ 26:33; ลก 22:33

41_mar.pub page 43

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 44: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2016มาระโก 1430 พระเยซู จึ งตรั สกั บเขาว า"เราบอกความจริงแกทานวา ในวันนี้ คือคืนนี้เอง กอนไกจะขันสองหน ทานจะปฏิเสธเราสามครั้ง"31 แตเปโตรทูลแข็งแรงทีเดียววา "ถึงแมขาพระองคจะตองตายกับพระองค ขาพระองคก็จะไมปฏิเสธพระองคเลย" เหลาสาวกก็ทูลเชนนั้นเหมือนกันทุกคนพระเยซูทรงปวดราวทรมาน

ในสวนเกทเสมนี(มธ 26:36-46)

(ลก 22:39-46; ยน 18:1)32 พระเยซูกับเหลาสาวกมายังที่ แหงหนึ่ งชื่อเกทเสมนี และพระองคตรัสแกสาวกของพระองควา "จงนั่ งอยูที่ นี่ ขณะเมื่ อเราอธิษฐาน"33พระองคก็พาเปโตร ยากอบและยอหนไปดวย แลวพระองคทรงเริ่มวิตกย่ิงและหนักพระทัยนัก34 จึงตรัสกับเหลาสาวกวา "ใจเราเปนทุกขแทบจะตาย จงเฝาอยูที่นี่เถิด"35 แลวพระองคเสด็จดําเนินไปอีกหนอยหนึ่ง ซบพระกายลงที่ดินอธิษฐานวา ถาเปนไดใหเวลานั้นลวงพนไปจากพระองค36พระองคทูลวา "อับบา พระ

บิดาเจาขา พระองคทรงสามารถกระทําสิ่งทั้งปวงได ขอเอาถวยนี้ เลื่ อนพนไปจากข าพระองคเถิด แตวาอยาใหเปนตามใจปรารถนาของขาพระองค แตให เปนไปตามพระทัยของพระองค"37พระองคจึงเสด็จกลับมาทรงพบเหลาสาวกนอนหลับอยู และตรัสกับเปโตรวา "ซีโมนเอยทานนอนหลับหรือ จะคอยเฝาอยูสักชั่วเวลาหนึ่งไมไดหรือ38 ทานทั้งหลายจงเฝาระวังและอธิษฐานเพ่ือทานจะไมตองถูกการทดลอง จิตใจพรอมแลวก็จริง แตเนื้อหนังยังออนกําลัง"39พระองคจึงเสด็จไปอธิษฐานอีกครั้ งหนึ่ ง ทรงกลาวคําเหมือนคราวกอน40 ครั้นพระองคเสด็จกลับมาก็ทรงพบสาวกนอนหลับอยู อี ก(เพราะตาเขาลืมไมข้ึน) และเขาไมรูวาจะทูลประการใด41 เมื่ อเสด็จกลับมาครั้ งที่ สามพระองคจึงตรัสแกเขาวา "เดี๋ยวนี้ ทานจงนอนตอไปใหหายเหนื่อย พอเถอะ ดูเถิด เวลาซึ่งบุตรมนุษยตองถูกทรยศใหตกอยู ในมือของคนบาปนั้ นมาถึงแลว42 ลุกข้ึนไปกันเถิด ดูเถิด ผูที่จะทรยศเรามาใกลแลว"

(32) มธ 26:36-46; ลก 22:40 (33) มก 5:37 (34) อสย 53:3; มธ 26:38; ยน 12:27(36) ยน 5:30; 6:38; รม 8:15; กท 4:6; ฮบ 5:7 (38) ลก 21:36; รม 7:18; กท 5:17(41) ยน 13:1; 17:1 (42) มธ 26:46; ยน 18:1-2

41_mar.pub page 44

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 45: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2017 มาระโก 14ยูดาสทรยศพระเยซูใหเขาจับตัวไป

(มธ 26:47-56)(ลก 22:47-53)

43พระองคตรัสยังไมทันขาดคําในทันใดนั้น ยูดาสซึ่ งเปนคนหนึ่งในเหลาสาวกสิบสองคนนั้นกับหมู ชนเปนอันมาก ถือดาบถือไมตะบอง ไดมาจากพวกปุโรหิตใหญ พวกธรรมาจารยและพวกผูใหญ44 ผู ที่ จะทรยศพระองคนั้ นไดใหสัญญาณแกเขาวา "เราจุบผูใด ก็เปนผูนั้นแหละ จงจับกุมเขาไปใหมั่นคง"45 และทันทีที่ ยูดาสมาถึง เขาตรงเข ามาหาพระองค ทู ลว า"พระอาจารยเจาขา พระอาจารยเจาขา" แลวจุบพระองค46 คนเหล านั้ นก็ จั บกุ มพระองคไป

ดาบของเปโตรเหลาสาวกละทิ้งพระเยซู

(มธ 26:51-56)47 คนหนึ่ งในพวกเหล านั้ นที่ยืนอยูใกลๆ ไดชักดาบออกฟนผู รับใชคนหนึ่ งของมหาปุโรหิตถูกหูของเขาขาด48 พระเยซู จึ งตรั สถามพวกเหลานั้นวา "ทานทั้ งหลายเห็นเราเปนโจรหรือจึงถือดาบ ถือตะบองออกมาจับเรา

49 เราไดอยูกับทานทั้งหลายทุกวันสั่ งสอนในพระวิหาร ทานก็หาไดจับเราไม แตจะตองสําเร็จตามพระคัมภีร"50 แลวสาวกทั้ งหมดไดละทิ้ งพระองคไวและพากันหนีไป51 มี ชายหนุ มคนหนึ่ งห มผ าปานผืนหนึ่ ง คลุมรางกายที่เปลือยเปลาของตนติดตามพระองคไป พวกหนุมๆก็จับเขาไว52 แตเขาไดสลัดผาปานผืนนั้นทิ้งเสีย แลวเปลือยกายหนีไป

พระเยซูทรงเผชิญหนากับมหาปุโรหิตและสภา

(มธ 25:57-68)(ยน 18:12-14, 19-24)

53 เขาพาพระเยซูไปหามหาปุ-โรหิต และมีบรรดาพวกปุโรหิตใหญ พวกผู ใหญ และพวกธรรมาจารยชุมนุมพรอมกันอยูที่นั่น54 ฝ ายเปโตรได ติ ดตามพระองคไปหางๆ จนเขาไปถึงคฤหาสนของมหาปุโรหิต และนั่งผิงไฟอยูกับพวกคนใช55 พวกปุโรหิตใหญกับบรรดาสมาชิกสภาไดหาพยานมาเบิกปรักปรําพระเยซูเพ่ือจะประหารพระองคเสีย แตหาหลักฐานไมได56 ดวยวามีหลายคนเปนพยานเท็จปรักปรําพระองค แตคําของ

(43) สดด 3:1; มธ 26:47-56; ลก 22:47-53; ยน 18:3-11 (44) สภษ 27:6(48) มธ 26:55; ลก 22:52 (49) สดด 22:6; อสย 53:7; มธ 21:23 (50) สดด 88:8(53) มธ 16:21; มก 15:1; ลก 9:22 (55) มธ 26:59 (56) อพย 20:16; สดด 35:11

41_mar.pub page 45

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 46: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2018มาระโก 14เขาแตกตางกัน57 มี บางคนยืนข้ึ นเบิ กความเท็จปรักปรําพระองควา58 "ขาพเจาไดยินคนนี้วา `เราจะทําลายพระวิหารนี้ ที่ สรางไวดวยมือมนุษย และในสามวันจะสรางข้ึนอีกวิหารหนึ่งซึ่งไมสรางดวยมือมนุษยเลย'"59 แตคําพยานของคนเหลานั้นเองก็ยังแตกตางไมถูกตองกัน60 มหาปุ โรหิ ตจึ งลุ ก ข้ึ นยื นทามกลางที่ ชุมนุมถามพระเยซูวา "ทานไมตอบอะไรบางหรือซึ่งเขาเบิกความปรักปรําทานนั้นจะวาอยางไร"61 แตพระองคทรงนิ่งอยู มิไดตอบประการใด ทานมหาปุโร-หิตจึงถามพระองคอีกวา "ทานเปนพระคริสตพระบุตรของผูทรงบรมสุขหรือ"62พระเยซูทรงตอบวา "เราเปนและทานทั้ งหลายจะไดเห็นบุตรมนุ ษย นั่ งข างขวาของผู ทรงฤทธานุภาพ และเสด็จมาในเมฆแหงฟาสวรรค"63 ท านมหาปุ โรหิตจึ งฉีกเสื้ อของตนแลวกลาววา "เราตองการพยานอะไรอีกเลา64 ท านทั้ งหลายได ยินเขาพูดหมิ่นประมาทแลว ทานทั้งหลายคิดเห็นอยางไร" คนทั้ งปวงจึงเห็นพรอมกันวาควรจะมีโทษถึง

ตาย65 บางคนก็ เ ร่ิ มถ มน้ํ าลายรดพระองค ปดพระพักตรพระองคตีพระองค แลววาแกพระองควา"พยากรณซิ" และพวกคนใชก็เอาฝามือตบพระองค

เปโตรปฏิเสธพระเยซู(มธ 26:69-75)(ลก 22:56-62)

66 และขณะที่ เปโตรอยู ใตคฤหาสนขางลางนั้น มีหญิงคนหนึ่งในพวกสาวใชของทานมหาปุโรหิตเดินมา67 เมื่ อเห็นเปโตรผิงไฟอยู เขาเขมนดู แลวพูดวา "เจาไดอยูกับเยซูชาวนาซาเร็ธดวย"68 แตเปโตรปฏิเสธวา "ที่ เจาวานั้นขาไมรู เร่ืองและไมเขาใจ"เปโตรจึงออกไปที่ ระเบียงบานแลวไกก็ขัน69 อีกครั้งหนึ่ง สาวใชคนหนึ่งไดเห็นเปโตร แลวเริ่มบอกกับคนที่ยืนอยูที่นั่นวา "คนนี้แหละเปนพวกเขา"70 แตเปโตรก็ปฏิเสธอีก แลวอีกสักครูหนึ่ งคนทั้ งหลายที่ ยืนอยูที่นั่นไดวาแกเปโตรวา "เจาเปนคนหนึ่ งในพวกเขาแนแลวดวยวาเจาเปนชาวกาลิลี และสําเนียงของเจาก็สอไปทางเดียวกันดวย"71 แต เปโตรเริ่ มสบถและสา-

(58) ยน 2:19 (60) มธ 26:62 (61) อสย 53:7; ลก 22:67-71(62) ลก 22:69 (64) ยน 10:33, 36; 19:7 (65) อสย 50:6(66) ยน 18:16-18, 25-27 (67) ยน 1:45 (69) มธ 26:71 (70) ลก 22:59; กจ 2:7

41_mar.pub page 46

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 47: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2019 มาระโก 14, 15บานวา "คนที่ เจาวานั้ นขาไมรูจัก"72 แลวไกก็ ขันเปนครั้ งที่ สองเปโตรจึงระลึกถึงคําที่ พระเยซูตรัสไวแกเขาวา "กอนไกขันสองหน ทานจะปฏิเสธเราสามครั้ง"เมื่ อเปโตรหวนคิดข้ึนไดก็รองไห

พระเยซูทรงถูกนําไปอยูตอหนาปลาต

(มธ 27:1-2, 11-15)(ลก 23:1-7, 13-18)

15พอรุ งเชา พวกปุโรหิตใหญกับพวกผู ใหญและ

พวกธรรมาจารย และบรรดาสมาชิกสภาไดปรึกษากัน แลวจึงมัดพระเยซูพาไปมอบไวแกปลาต2ปลาตจึงถามพระองควา "ทานเป นกษัตริ ย ของพวกยิวหรื อ"พระองคตรัสตอบทานวา "ทานวาแลวนี่"3ฝายพวกปุโรหิตใหญไดฟองกล าวโทษพระองค เป นหลายประการ แตพระองคไมตรัสตอบประการใด4ป ลาตจึ งถามพระองค อี กว า"ทานไมตอบอะไรหรือ ดูเถิดเขากล าวความปรั กปรําท านหลายประการทีเดียว"5แตพระเยซูมิไดตรัสตอบประ-การใดอีก ปลาตจึงอัศจรรยใจ

6ในเทศกาลเลี้ยงนั้น ปลาตเคยปลอยนักโทษคนหนึ่งใหเขาตามที่เขาขอ

ปลอยตัวบารับบัสตรึงพระเยซูบนกางเขน

(มธ 27:16-26; ลก 23:16)7มีคนหนึ่ งชื่ อบารับบัสซึ่ งตองจําอยู ในจําพวกคนกบฏ ผูที่ไดกระทําการฆาตกรรมในการกบฏนั้น8ประชาชนจึ งได ร องเสี ยงดั งเร่ิ มขอป ลาตใหทําตามที่ ท านเคยทําใหเขานั้น9ปลาตไดถามเขาวา "ทานทั้ งหลายปรารถนาจะให เราปลอยกษัตริยของพวกยิวหรือ"10 เพราะทานรูอยูแลววา พวกปุโรหิตใหญไดมอบพระองคไวดวยความอิจฉา11 แต พวกปุ โรหิ ตใหญ ยุ ยงประชาชนใหขอปลาตปลอยบา-รับบัสแทนพระเยซู12 ฝ ายปลาตจึ งถามเขาอีกว า"ทานทั้ งหลายจะใหเราทําอยางไรแกคนนี้ ซึ่งทานทั้งหลายเรียกวากษัตริยของพวกยิว"13 เขาทั้งหลายรองตะโกนอีกวา"ตรึงเขาเสียที่กางเขนเถิด"14 ปลาตจึงถามเขาทั้ งหลายวา"ตรึงทําไม เขาไดทําผิดประการใด" แตประชาชนย่ิงรองวา"ตรึงเขาเสียที่กางเขนเถิด"

(72) มธ 26:75 (1) สดด 2:2; กจ 3:13 (2) มธ 27:11-14(3) ยน 19:9 (4) มธ 27:13 (5) อสย 53:7 (6) มธ 27:15-26(11) กจ 3:14 (12) มคา 5:2 (14) 1 ปต 2:21-23

41_mar.pub page 47

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 48: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2020มาระโก 1515 ป ลาตปรารถนาจะเอาใจประชาชน จึงปลอยบารับบัสใหเขา และเมื่ อไดใหโบยตีพระองคแลว ก็มอบพระเยซูใหเขาเอาไปตรึงไวที่กางเขน16 พวกทหารจึงนําพระองคไปข างในราชสํานักคือที่ เรี ยกว าศาลปรีโทเรียม แลวเรียกพวกทหารทั้งกองใหมาประชุมกันพระเยซูถูกสวมมงกุฎหนาม

(มธ 27:27-31)17 เขาเอาเสื้อสีมวงมาสวมพระองค เอาหนามสานเปนมงกุฎสวมพระเศียรพระองค18 แลวเริ่ มคํานับพระองค พูดวา "กษัตริยของพวกยิวเจาขาขอทรงพระเจริญ"19 แล วเขาได เอาไมออตีพระเศียรพระองค และไดถมน้ําลายรดพระองค แลวคุกเขาลงนมัส-การพระองค20 เมื่ อเยาะเยยพระองค แล วเขาถอดเสื้อสีมวงนั้นออก แลวเอาฉลองพระองค เองสวมใหและนําพระองคออกไปเพ่ื อจะตรึงเสียที่กางเขน21 มีคนหนึ่ งชื่อซีโมนชาวไซรีนเปนบิดาของอเล็กซานเดอรและรูฟส เดินมาจากบานนอกตามทางนั้น เขาก็เกณฑซีโมนใหแบกกางเขนของพระองคไป22 เขาพาพระองคมาถึงสถานที่

แหงหนึ่ งชื่อกลโกธา แปลวาสถานที่กะโหลกศีรษะ23 แลวเขาเอาน้ําองุ นระคนกับมดยอบใหพระองคเสวย แตพระองคไมรับ

การตรึงบนไมกางเขน(มธ 27:33-56)(ลก 23:33-49)

24 ครั้นเขาตรึงพระองคที่กาง-เขนแลว เขาก็เอาฉลองพระองคจับสลากแบงปนกันเพ่ือจะรู วาใครจะไดอะไร25 เมื่ อเขาตรึงพระองคไวนั้ นเปนเวลาเชาสามโมง26 มี ข อหาที่ ลงโทษพระองคเขียนไวขางบนวา "กษัตริยของพวกยิว"27 เขาเอาโจรสองคนตรึ งไวพรอมกับพระองค ขางขวาพระหัตถคนหนึ่ง และขางซายอีกคนหนึ่ง28 คําซึ่ งเขียนไวในพระคัมภีรแลวนั้นจึงสําเร็จ คือที่วา `ทานถูกนับเขากับบรรดาผูละเมิด'29 ฝายคนทั้ งหลายที่ เดินผานไปมานั้น ก็ดาวาพระองค สั่นศีรษะของเขากลาววา "เฮยเจ าผู จะทําลายพระวิหารและสรางข้ึนในสามวันนะ30 จงชวยตัวเองใหรอดและลงมาจากกางเขนเถิด"31 พวกปุ โรหิ ตใหญ กั บพวก

(15) อสย 53:8 (16) มธ 27:27 (19) อสย 50:6 (20) สดด 35:16 (21) มธ 27:32(22) มธ 27:33 (23) มธ 27:34 (24) สดด 22:18 (25) มธ 27:45 (26) มธ 27:37(27) อสย 53:9 (28) อสย 53:12; ลก 22:37 (29) สดด 22:6 (31) ลก 7:14-15

41_mar.pub page 48

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 49: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2021 มาระโก 15ธรรมาจารยก็เยาะเยยพระองคในระหว างพวกเขาเองเหมือนกันวา "เขาชวยคนอื่นใหรอดไดแตชวยตัวเองไมได32 ใหเจาพระคริสต กษัตริยแหงอิสราเอล ลงมาจากกางเขนเดี๋ยวนี้ เถอะ เพ่ือเราจะไดเห็นและเชื่อ" และสองคนนั้นที่ ถูกตรึ งไว กั บพระองค ก็ กล าวคําหยาบชาตอพระองค33 ครั้นเวลาเที่ยงก็บังเกิดความมืดทั่วทั้งแผนดินจนถึงบายสามโมง34 พอบายสามโมงแลว พระเยซูทรงรองเสียงดังวา "เอโลอีเอโลอี ลามาสะบักธานี" แปลวา"พระเจาของขาพระองค พระเจาของขาพระองค ไฉนพระองคทรงทอดทิ้งขาพระองคเสีย"35 บางคนในพวกที่ ยืนอยูที่นั่นเมื่อไดยินก็พูดวา "ดูเถิด เขาเรียกเอลียาห"36 มีคนหนึ่ งว่ิ งไปเอาฟองน้ําชุบน้ําองุนเปรี้ยว เสียบปลายไมออ สงใหพระองคเสวย แลววา"อยาเพ่ิง ใหเราคอยดูวา เอลี-ยาหจะมาปลดเขาลงหรือไม"37 ฝายพระเยซูทรงรองเสียงดังแลวทรงปลอยพระวิญญาณจิตออกไป38 ขณะนั้ นมานในพระวิหารก็ขาดออกเปนสองทอน ตั้งแตบน

ตลอดลาง39 ส วนนายร อยที่ ยื นอยู ตรงพระพักตรพระองค เมื่อเห็นวาพระองค ทรงร องเสี ยงดั งและทรงปลอยพระวิญญาณจิตออกไปแลว จึงพูดวา "แทจริง ทานผูนี้เปนพระบุตรของพระเจา"40 มีพวกผู หญิ งมองดู อยู แตไกล ในพวกผูหญิงนั้นมีมารียชาวมักดาลา มารียมารดาของยากอบนอยและของโยเสส และนางสะโลเม41 (ผู หญิงเหลานั้ นไดติดตามและปรนนิบัติพระองค เมื่อพระองคยังอยูในแควนกาลิลี) และผู หญิงอื่ นอีกหลายคนที่ ได ข้ึ นมายังกรุงเยรูซาเล็มกับพระองคไดอยูที่นั่น

พระเยซูทรงถูกฝงไวในอุโมงคฝงศพของโยเซฟ

(มธ 27:57-61)(ลก 23:50-56)

42 ครั้นถึงเวลาพลบค่ํา เหตุที่วันนั้นเปนวันเตรียม คือวันกอนวันสะบาโต43 โยเซฟเปนชาวบานอาริมา-เธีย ซึ่ งอยู ในพวกสมาชิกสภาและเปนที่นับถือของคนทั้ งปวงทั้ งกําลังคอยท าอาณาจักรของพระเจาดวย จึงกลาเขาไปหาปลาตขอพระศพพระเยซู44 ปลาตก็ประหลาดใจที่ พระ

(32) มธ 27:44; ลก 23:39 (33) มธ 27:45 (34) สดด 22:1 (36) สดด 69:21(37) มธ 27:50; ลก 23:46 (38) อพย 26:31 (39) มธ 27:54 (40) สดด 38:11(41) ลก 8:2-3 (42) มธ 27:57; ลก 23:50; ยน 19:38 (43) มธ 27:57; ลก 2:25, 38

41_mar.pub page 49

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 50: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2022มาระโก 15, 16องคสิ้ นพระชนมแลว จึงเรียกนายรอยมาถามเขาวา พระองคตายแลวหรือ45 เมื่ อได รู เร่ื องจากนายรอยแลว ทานจึงมอบพระศพใหแกโยเซฟ46 ฝายโยเซฟไดซื้อผาปานเนื้อละเอียด และเชิญพระศพลงมาเอาผาปานพันหุมไว แลวเชิญพระศพไปประดิษฐานไวในอุ-โมงคซึ่ งไดสกัดไวในศิลา แลวกลิ้งกอนหินปดปากอุโมงคไว47 ฝายมารียชาวมักดาลา และมารียมารดาของโยเสส ไดเห็นที่ที่พระศพบรรจุไว

การฟนคืนพระชนมของพระเยซู

และเหตุการณท่ีติดตามมา(มธ 28:1-15)

16ครั้ นวันสะบาโตล วงไปแลว มารียชาวมักดาลา

มารียมารดาของยากอบ และนางสะโลเม ซื้ อเครื่ องหอมมาเพ่ือจะไปชโลมพระศพของพระองค2 เวลารุ งเชาวันตนสัปดาหพอดวงอาทิตยข้ึนเขาก็มาถึงอุโมงค3และเขาพูดกันวา "ใครจะช วยกลิ้ งกอนหินออกจากปากอุโมงค"4 เมื่ อเขามองดูก็ เห็นกอนหินนั้นกลิ้ งออกแลว เพราะเปน

กอนหินโตมาก5ครั้ นเขาเขาไปในอุ โมงคแลวได เห็ นหนุ มคนหนึ่ งนุ งห มผายาวสีขาวนั่ งอยู ขางขวา ผูหญิงนั้นก็ตกตะลึง6ฝ ายคนหนุ มนั้ นบอกเขาว า"อยาตกตะลึงเลย พวกทานทั้ งหลายมาหาพระเยซูชาวนาซาเร็ธซึ่ งตองตรึงไวที่ กางเขน พระองคทรงเปนข้ึนมาแลว พระองคหาไดประทับที่นี่ไม จงดูที่ที่ เขาไดวางพระศพของพระองคเถิด7แต จงไปบอกพวกสาวกของพระองคทั้ งเปโตรเถิดวา พระองคเสด็จไปยังแควนกาลิลีกอนทานทั้ งหลาย ทานทั้ งหลายจะเห็นพระองคที่นั่น เหมือนพระองคตรัสไวแกพวกทานแลว"8หญิงเหล านั้ นก็ ออกจากอุ-โมงครีบหนีไป เพราะพิศวงตกใจจนตัวสั่น เขามิไดพูดกับผูใดเพราะเขากลัว9ครั้นรุงเชาวันตนสัปดาห เมื่อพระเยซูทรงเปนข้ึนมาแลว พระองค ทรงสําแดงพระองค ใหปรากฏแก มารี ย ชาวมั กดาลากอน คือมารียคนที่พระองคไดขับผีออกเจ็ดผี10 มารี ย จึ งไปบอกพวกคนที่เคยอยูกับพระองคแตกอน เขากําลังรองไหเปนทุกขอยู

(46) อสย 53:9; มธ 27:59; ลก 23:53 (1) มธ 28:1; ลก 23:56; 24:1-10; ยน 19:39(2) ลก 24:1; ยน 20:1 (5) ลก 24:3; ยน 20:11-12 (6) มธ 28:6; ลก 24:6(7) มธ 26:32; มก 14:28 (8) มธ 28:8 (9) ลก 8:2 (10) ลก 24:10

41_mar.pub page 50

Friday, December 09, 2005 13:59

Page 51: 41 mar - thaipope.org · (12) มธ 12:39; มก 7:34 (14) มธ 16:5 (15) มธ 16:6; ลก 12:1 41_mar.pub page 22 Friday, December 09, 2005 13:59 . หน า 1995 มาระโก

หนา 2023 มาระโก 1611 เมื่อเขาไดยินวาพระองคทรงพระชนมอยู และมารียไดเห็นพระองคแลว เขาก็ไมเชื่อ12 ภายหลังพระองคทรงปรากฏพระกายอีกรูปหนึ่ งแกศิษยสองคนเมื่ อเขากําลั งเดิ นทางออกไปบานนอก13 ศิษย สองคนนั้ นจึ งไปบอกศิษยอื่นๆ แตเขามิไดเชื่อ14 ภายหลังพระองคทรงปรากฏแกสาวกสิบเอ็ดคนเมื่ อเขาเอนกายลงรับประทานอยู และทรงติเตียนเขาเพราะเขาไมเชื่ อและใจดื้อดึง ดวยเหตุที่เขามิไดเชื่อคนซึ่ งได เห็นพระองค เมื่ อพระองคทรงเปนข้ึนมาแลว15 ฝายพระองคจึงตรัสสั่ งพวกสาวกวา "ทานทั้ งหลายจงออกไปทั่วโลกประกาศขาวประเสริฐแกมนุษยทุกคน16 ผูที่ เชื่อและรับบัพติศมาก็จะรอด แตผูที่ไมเชื่อจะตองถูกลงพระอาชญา

17 มีคนเชื่อที่ไหน หมายสําคัญเหลานี้จะบังเกิดข้ึนที่นั้น คือเขาจะขับผีออกโดยนามของเรา เขาจะพูดภาษาใหมหลายภาษา18 เขาจะจับงูได ถาเขาดื่ มยาพิษอยางใด จะไมเปนอันตรายแกเขา และเขาจะวางมือบนคนไขคนปวย แลวคนเหลานั้ นจะหายโรค"

การเสด็จขึ้นสูสวรรคของพระเยซู

(ลก 24:50-53)(กจ 1:6-11)

19 ครั้ นองคพระผู เปนเจาตรัสสั่ งเขาแลว พระองคทรงถูกรับข้ึนไปในสวรรค ประทับเบ้ืองขวาพระหัตถของพระเจา20พวกสาวกเหลานั้นจึงออกไปเทศนาสั่ งสอนทุกแหงทุกตําบลและองคพระผู เปนเจาทรงรวมงานกับเขา และทรงสนับสนุนคําสอนของเขาโดยหมายสําคัญที่ประกอบนั้น เอเมน

(11) มธ 28:17; ลก 24:11; ยน 20:25 (12) ลก 24:13 (14) ลก 24:36; ยน 20:19(15) มธ 28:19; ยน 15:16 (16) ยน 3:18; กจ 2:38 (17) มก 9:38; ลก 10:17(18) ลก 10:19; กจ 5:15; ยก 5:14 (19) สดด 110:1; ลก 9:51; กจ 1:2 (20) ฮบ 2:4

41_mar.pub page 51

Friday, December 09, 2005 13:59