40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

download 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

of 12

Transcript of 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    1/12

    Vídeo Porteiro

    Interfone com VídeoManual de Instruções

    R

    R

    Vídeo PorteroManual de Instrucciones

    Video Doorphone Instructions

          6      0 .      0

          3 .      0

          2 .      1

          7      0   -      R     e    v .      0

          1

    HDL da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda.Av. Abiurana, 1150 - Distrito Industrial

    Manaus - AM Cep: 69075-010  Tel: 55(11) 4025.6500 - Fax: 55(11) 4024.3232

    CNPJ 04034304/0001-20 - Made in Brasile-mail: [email protected]

    http://www.hdl.com.br

    PRODUZIDO NOPÓLO INDUSTRIAL

    DE MANAUS

    CONHEÇA A AMAZÔNIA

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    2/12

    Introdução:

    Apresentação:

    Monitor:A figura abaixo, mostra o monitor interno de vídeo.

     

    Suporte deFixaçao

    O Vídeo Porteiro HDL é um novo sistema de intercomunicação, atravésdo qual identifica-se visualmente o visitante.As instruções contidas neste manual, tem a finalidade de orientar ainstalação e o funcionamento do equipamento. Leia-o com atenção.

    Opcionalmente pode-se instalar uma fechadura elétrica C-90HDL para destravar a porta automaticamente.O Vídeo porteiro HDL pode ser acoplado à maioria dos micros-PABX.

    A chave anti-furto disparao toque de chamada se opainel externo for retirado.

    Botão deChamada

    Ajuste deinclinaçãoda Câmera

     Acoplada ao Porteiro Eletrônico externo.

     São quatro modelos de câmeras disponíveis. Verifique na figura abaixoqual é o modelo correspondente à sua câmera.

     

    Câmera:

    Parte InternaPainel Externo

    Chave Anti-furto

    Bornes de Ligação.Ver esquemasneste manual

    Ajuste de Volumeexterno e interno

    Ledsinfra-vermehos

    para visãonoturna

    (somente P&B)

    Lente da Câmera

    1

    Português

    22

    Com tetoPin hole

    Sem tetoPin hole

    Sem teto e lenteConvencional

    Com teto e lenteConvencional

    Cole aqui ocódigo de barras

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    3/12

    Componentes e controles do Monitor Interno:

    Fone Tela de 4" Tecla

    Monitor

    Trava do fone

    Instalaçãodo Monitor:

       1 .   6  m

       A   l   t  u  r  a   M   é   d   i  a

    Centro da Telado Monitor

    O primeiro passo será fixar omonitor em local adequado,a uma altura que permita umaper fei ta v isual ização daimagem gerada no vídeo. Aaltura do solo ao centro domonitor esta demonstrada nafigura o lado.

    2

    TeclaFechadura

    Led “in use”

    Led “on”

    TeclaAuxiliar

      Campainha

    Secuencia de Operación:

    Cuando el visitante aprietael botón del Vídeo Portero

    ... usted escucharáel toque de llamaday automáticamente

    visualizará alvisitante a travésdel monitor.

    Para hablar conel visitante bastadescolgar elteléfono delgancho.

    Con cerradura eléctrica instalada, accione elbotón correspondiente en el panel frontal delmonitor para permitir la entrada del visitante.La cerradura sólo será accionada si elteléfono está fuera del gancho.

    Para accionar la cámara externa y visualizarla imagen, sin entrar en comunicación con elportero externo, presione el botón deaccionamiento del monitor.Al colgar, o aproximadamente 2 min y 30 segdespués del accionamiento del botón delmonitor, éste se apagará solo.

    21

    Importante: Para evitar riesgo de shock eléctrico el equipo solo debe ser abierto por personalespecializado. En caso de deterioro del cable de alimentación este deberá serreemplazado por un distribuidor o servicio técnico HDL autorizado".

    Chave Liga-desliga

    Chave Liga-desliga

    Brilho

      Campainha   Br ilho Contraste Cor

    Ajustes Versão P&B

    Ajustes Versão Color

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    4/12

    Determinado o local de fixaçãod o m o n i t o r , p a r a f u s a r

    o suporte na caixa padrão 2x4,4 x 4 o u d i r e t a m e n t e àparede, como mostram asfiguras abaixo.

    Suporte deFixação

     Fixação através de caixapadrão 2x4 ou 4x4

    Suporte deFixação

    Parafuso

    ParafusoCaixa 2x4

    Suporte deFixação

     Fixação diretamente na parede,através de bucha plástica eparafuso

    Após a colocação do suporte de fixação, o monitor deverá ser encaixadoe parafusado. Quando instalado na posição horizontal, inverta a posiçãoda trava do fone para facilitar o manuseio.

    Instalação e Regulagemda Câmera:

    0,5 m

       1 .   7  m

       1 .   6  m

       1 .   5  m

    O Porteiro externo ( contendo a câmera )pode ser embutido ou sobreposto no localdesejado através de buchas plásticas eparafusos. As dimensões da cavidade aser aberta para embuti-lo são:13,5 x 10,5x 2,5 cm.A posição da câmera é fundamental paraque se obtenha uma correta imagem dovisitante. Na figura abaixo, temostrêspossibilidades de instalação consi-derando-se a altura da lente em relaçãoao solo;Padrão, Alta e Baixa.A posição Padrão é a mais recomendada. Importante: O modelo que utiliza acâmera Pinhole não dispõe de ajuste deinclinação na lente da câmera.

    3

    Parafuso

    Suporte deFixação

    BuchaParede

    Trava do fone

    20

    Importante:Este equipamento não está preparado para instalação "ao tempo" •Nãodeverá ser exposto à água ou condições extremas de umidade etemperatura.

    Operación:La utilización del sistema se muestra paso a paso en las figuras siguientes:

    1- Después de la instalacióneléctrica correcta, coloque lallave "on-off" en la posición "on".

    2- Coloque en la posicióncentral los ajustes de brillo(solamente B y N ) y volumende la campanilla.

    Ajustede Brillo

    (solamente B y N)Volumen de

     la Campanilla

    on - off 

    b) Accionar portón automático

    c) Fijando en el movimiento una cerraduraeléctrica del segundo

    Centraldel comando

    Cámara

    Botón dellamada

    del unidadexterna

    Cámara

    Rede de la Energía

    Botón dellamada

    del unidadexterna

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    5/12

    O ângulo de atuação da lente dao

    c â m e r a é d e 5 5 ,permitindo que pessoas de

    diferentes estaturas sejamvisualizadas em qualquer umad a s t r ê s p o s i ç õ e s .Além disso, existe a regulagemda inclinação da lente dacâmera. Se a instalação for nap o s i ç ã o B a i x a , p o d e - s einclinar a lente para cima demodo a permitir a visualizaçãocorreta dos visitantes. Do mesmom o d o , s e a i n s t a l a ç ã ofor na posição Alta, pode-seinclinar a lente para baixo.Na posição Padrão, costuma-se

    m a n t e r a l e n t e s e minclinação.

    Câmera / Porteiro

    Lente da Câmera

    Ajuste deinclinaçãoda Câmera

    Para fazer a regulagem da inclinação da lente da câmera,solte ligeiramente o parafuso, movimente a alavanca atéa posição desejada e depois aperte o parafuso para fixara posição escolhida.

    Precauções:

    Evite instalar a câmera de tal maneira que incidamdiretamente sobre sua lente luzes fortes ou reflexos prejudicando avisualização da imagem.

    Procure evitar a instalação do equipamento próximo acampos magnéticos intensos, como linhas e antenas detransmissão.Evite instalar a câmera e o monitor em locais sujeitos a forte calor ouumidade excessiva.Atenção:  O monitor é um aparelho bi-volt, portanto, podeser conectado em tomadas de 127 V ou 220 V.

    Ligações: 1-Para distânciasde até 40 m utilizar

    fios com seção de

    0,5 mm, de40 a 80 m utilizarfios com seção

    de 1 mm.

    2-

     

    Para a ligaçãoda fechadura elétrica

    (opcional), utilizarum cabo flexível

    de seção mínima2de 1,0mm (18 AWG).

    4

    Ligação Básica

    FechaduraElétrica C-90

    (opcional)

    CâmaraMonitor

    C

    2

    Conexión con 1intercomunicadorHDL mod. AZ(extensión)

    El Vídeo Portero HDLpermite en totalhasta 4 extensionesde monitores,intercomunicadoresmod. AZ, o ambos.

    19

    Cámara

    Cerraduraeléctrica C-90

    (opcional)

    Monitor

    Monitor (extensión) Monitor Cámara

    Cerradura

    Eléctrica C-90(opcional)

    IntercomunicadorAZ (extensión)

    IntercomunicadorAZ (extensión)

    IntercomunicadorAZ (extensión)

    C

    2

    C

    2

    Procedimientos de la conexión para al uso delbotón auxiliar

    Botão dechamada

    da unidadeexterna

    Botón dellamada

    del unidadexterna

    Botón dellamada

    del unidadexterna

    Acoplamiento

    Cámara

    Botón dellamada

    del unidadexterna

    Fuente FR-250a) Seleccionar una segundo cámara

    Nota:Para visualizar la imagen de lasegunda cámara, ejerce presiónsobre a auxiliar del botón. Cuando

    liberar el botón a la imagen vuelvepara la cámara principal.

    Obs.: O modelo “Pinhole” não possui ajuste de inclinação dalente.

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    6/12

    Botão dechamada

    da unidadeexterna

    O Vídeo porteiro HDLpermite um total deaté 4 extensões demonitores, interfonesmod. AZ, ouconjugados.

    Ligação com1 InterfoneHDL mod. AZ(extensão)

    5

    Interfone AZ(Extensão) Fechadura

    Elétrica C-90(opcional)

    CâmaraMonitor

    C

    2

    Interfone AZ(extensão)

    Interfone AZ(extensão)

    Fechadura

    Elétrica C-90(Opcional)

     Monitor (extensão)  Monitor Câmera

    C

    2

    C

    2

    Cámara con objetivo granangular para visión amplia,

    permite que personas dediferentes estaturas sean vistasen cualquiera de las tresposiciones.Además existe regulación de lainclinación del objetivo de lacámara. Si la instalación fueraBaja, se puede inclinar elobjetivo para arriba para permitirla vista correcta de los visitantesPor otra parte, si la instalaciónfuera en la posición Alta, sepuede inclinar el objetivo paraabajo.

    En la posición Estándar, se dejael objetivo como viene, sininclinación.

    Cámara/Portero

    Objetivo de la Cámara

    Ajuste deinclinaciónde la Cámara

    Para hacer la regulación de la inclinación del objetivo de la cámara,suelte un poco el tornillo, mueva la palanca hasta la posición deseaday después apriete el tornillo para fijar la posición escogida.

    Al instalar la cámara evite la incidencia directa de luces fuertes oreflejos sobre el objetivo, pues perjudicará la visualización de laimagen.

    Procure evitar la instalación del equipo próximo a campos magnéticosintensos, como líneas de transmisión o antenas.Evite instalar la cámara y el monitor en lugares de calor intenso yhumedad excesiva;

    Cerraduraeléctrica C-90

    (opcional)

    Conexión Básica

    CámaraMonitor

    Precauciones:

    Atención: 

    1-Para distanciasde hasta 40 mutilizar cablescon sección

    de 0,5 mm, de40 a 80 m utilizarcables con secciónde 1 mm.

    2-Para la conexiónde cerraduraeléctrica (opcional)utilizar cable flexiblede sección mínima

    2de 1,0mm

    18

    C

    2

    Esquemas de Ligações para uso da Tecla Auxiliar

    Botón dellamada

    del unidadexterna

    Botão dechamada

    da unidadeexterna

    Botão dechamada

    da unidadeexterna

    a) Selecionando uma 2º câmera

    Nota:Para visualizar a imagem dasegunda câmera, pressione a teclaauxiliar. Ao soltar a tecla à imagem

    retorna para a câmera principal.

    Nota: El modelo "Pinhole" no posee el ajuste de la inclinación de la lente.

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    7/12

    6

    b) Acionando portão automático

    0,5 m

       1 .   7  m

       1 .   6  m

       1 .   5  m

    Determinado el lugar defijación del monitor, atornillar elsoporte a la caja 2x4, 4x4 o

    directamente a la pared, comomuestran las figurassiguientes:

    Soporte deFijación

    Soporte deFijación

    Tornillo

    Fijación a través de cajaestándar 2x4 o 4x4

    Soporte deFijación

    Tornillocaja 2x4

    Fijación directamente a la pared a través de manguitoplástico y tornillo.

     Pared Manguito plástico

    Soporte deFijación

    Traba del Teléfono

    Tornillo

    El Portero externo (conteniendo la

    cámara) se puede empotrar o sobreponeren el lugar deseado a través demanguitos plásticos y tornillos. Lasmedidas de la cavidad a ser abierta paraempotrarlo son: 13,5 x 10,5 x 2,5 cm.La posición de la cámara es fundamentalpara que se obtenga una imagen correctadel visitante. En la figura más abajotenemos tres posibilidades de instalación,considerando la altura del objetivo conrelación al suelo: Estándar, Alta y Baja.La posición Estándar es la másrecomendada.

    Instalación y Regulaciónde la Cámara:

    17

    Después de colocar el soporte de fijación, el monitor deberá serencajado y atornillado. Si la instalación es en la horizontal, invierta laposición dela traba del teléfono para facilitar el manejo

    c) Acionando uma Segunda fechadura elétrica

    Importante: Este equipo no es apto para intemperie y no debe exponerse al agua o condicionesextremas de humedad y temperatura”.

    Operação:A utilização do sistema é mostrada passo a passo nas figuras seguintes:

    1- Após a correta instalação  elétrica, coloque a chave  “on-off” na posição “on”.

    2- Coloque os ajustes de  brilho (somente P&B)  e volume da campainha  nas posições centrais.

     Brilho CampainhaTecla Liga-desliga

    Botão dechamada

    da unidadeexterna

    Botão dechamada

    da unidade

    externa

    Importante: El modelo que utiliza lacámara Pinhole del agujero de alfiler nohace uso el ajuste de la inclinación en lalente de la cámara.

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    8/12

    7

    Sequência de Operação:

    Quando o visitanteapertar o botãodo Vídeo Porteiro....

     ...você ouvirá otoque de chamadae automaticamentevisualizará através

    do monitor.

    Para falar como visitante bastatirar o fonedo gancho.

    Para acionar a câmera externa e visualizara imagem, sem entrar em comunicaçãocom o porteiro externo, pressione o botãode acionamento do monitor.Ao colocar o fone no gancho ouaproximadamente 2 min. e 30 seg apóso acionamento do botão do monitor, estedesligará automaticamente.

    Se a Fechadura Elétrica estiver instalada,acione o botão correspondente no painelfrontal do monitor para permitir aentrada do visitante.A fechadura só seráacionada se o fone estiver fora do gancho.

    Importante:Para evitar risco de choque elétrico, o equipamento somente poderá seraberto e manuseado por profissional qualificado e autorizado. Em caso dedeterioração ou avarias no cabo de alimentação, solicite os serviços de umaAssistência Técnica Autorizada HDL.

    El primer paso será fijar elmonitor en el lugar adecuado,a una altura que permita unavisualización perfecta de laimagen generada en el vídeo.La altura del piso al centro delmonitor se muestra en la figuraal lado.

    Teléfono Traba del teléfono Pantalla de 4 " Botón del

    Monitor

    Botóncerradura

    Componentes y controles del Monitor Interno

    Instalación

    del Monitor:

       1 .   6  m

    Centro de la Teladel Monitor

       A   l   t  u  r  a   M  e   d   i  a

    16

    Botón Auxiliar

     Brillo Campanilla

    Led “in use”

    Led “on”

    Llave Liga-desliga

    Llave Liga-desliga

    Contraste Cor

    Versión P&B de los ajustes

    Versión del color de los ajustes

    Brillo Campanilla

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    9/12

    Introduction:

    Presentation:

    The figure below shows the internal video monitor.

    Mounting Bracket

     

    Camera:

    The HDL Video Doorphone is a new intercommunication system throughwhich the visitor is visually identified.

    The instructions contained in this manual are intended to direct theequipment installation and functioning. Read it carefully.

    A C-90 electrical locker can be installed for automatically unlocking a door.The HDL Video Doorphone can be coupled to most PABX-PC's.

    Coupled to outdoors Doorphone

    English

    Outdoor Panel Inner Part

    Call Button

    Infrared

    LEDs forNight Sight

    (only B and W)

    Camera Lens

    CameraInclinationSetting

    Anti-stealing Key

    The anti-stealing keytriggers the call ring if theoutdoor panel is removed.

    8

     El Vídeo Portero HDL es un sistema de intercomunicación, que permite identificaral visitantevisualmente.

     Las instrucciones contenidas en este manual, tienenpor finalidad orientar lainstalación y el funcionamiento delequipo. Léalocon atención.

    Introducción

    Presentación

    Monitor:

    Se puede instalar una cerradura eléctrica C-90 HDL, de manera opcional,para destrabar la puerta automáticamente.El Vídeo Portero HDL se puede acoplar a la mayoría de los micros-PABX.

     La figura que siguemuestra el monitor interno delvídeo.

    CámaraAcoplada al Portero Eléctrico externo

    15

    Español

    Ledsinfrarrojos

    para visiónnocturna

    (solamente B y N)

    Objetivo de la Cámara

    Ajuste deinclinaciónde cámara

    Llave antirroboAjuste deVolumenexterno y interno

    La llave antirrobo accionael toque de llamada si elpanel externo es retirado

    Botón dellamada

    Suporte de Fixaçao

    Con el techoPin hole

    Sin techoPin hole

    Parte InternaPainel Externo

    Indoor /outdoorvolume sound

    Linking posts.

    Without ceilingPin hole

      With ceilingPin hole

    Without ceiling andconventional lens

    Con el techo y la lenteconvencional

    With ceiling andconventional lens

    To see schemesin this manual

    Sin techo y la lenteconvencional

    Para ver esquemasen este manual

    Ligar los postes

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    10/12

    9

       1 .   6  m

    Indoor Monitor Components and Controls:

    Handset Handset Holder 4-inch screen Moni tor button

     Locker button

    Volume Brightness

    The first step is to attach themonitor on an appropriateplace at a height allowing aperfect visualization of theimage generated on the video.The height from the ground tothe center of the monitor is

    Center of theMonitor Screen

    Installingthe Monitor 

       A  v  e  r  a  g  e   h  e   i  g   h   t

    Button Auxiliar

    If the electrical locker is installed, actuate thecorresponding button at the monitor frontpanel for allowing the visitor to come in. Thelocker will be actuated only if the handset isout of the hanger.

    Operation sequence

    When the visitorpresses the VideoDoorphone button …

    ... you will hear thecall ring and willautomaticallyvisualize him throughthe monitor.

    To speak with thevisitor, just pick-upthe handset.

    For actuating the outdoor camera andvisualizing the image without communicatingwith the outdoor doorphone, press the monitor-actuating button. When hanging up thehandset or approximately 2 minutes and 30seconds after actuating the monitor, themonitor will turn off automatically.

    14

    "Important note:"This equipment should only be opened by expert technicians in order to preventan electrical shock hazard. In the case of decay of the power cable, it should bereplaced by an authorized distributor or HDL technical service".

    Led “in use”

    Led “on”

    On-Off

    On-Off

      Contrast   Cor

    Adjustments version P&B

    Volume Brightness

    Adjustments color version

    shown on the figure to the side.

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    11/12

    13 10

    Once the location for the monitor

    mounting is determined, screwthe mounting bracket on the 2x4or 4x4 standard box, or d irectly tothe wall as shown on the figurebelow.

    0,5 m

       1 .   7  m

       1 .   6  m

       1 .   5  m

    The outdoor doorphone (containing thecamera) could be built-in or overlapped tothe desired location through plastic

    bushings and screws. The dimensions ofthe cavity to be open are: 13 .5 x 10.5 x 2.5cm. Positioning the camera isfundamental for obtaining a propervisitor's image. Three installationpossibilities are shown on the figurebelow, considering the height of the lensin relation to the ground: Standard,High, and Low.The standard position is mostlyrecommended.

    After placing the mounting bracket, the monitor should be fitted andscrewed. When installing in the horizontal position, reverse the positionof the handset holder for handling easiness.

    Wall Bushing  Handsetholder

    Screw

     Mountingbracket

    Mountingbracket Mounting

     bracket

    Screw

    Mounting through2x4 or 4x4 standard box

    Mountingbracket

    Screw

    2x4 box

    Mounting directly to the wall through plastic bushing and scre

    Installing and Adjustingthe Camera

    "Important note:This Equipment is not suitable for outdoor installation and should not be exposed towater or extreme conditions of humidity and temperature".

    1- After proper electricalinstallation, place the“on-off" switch at the“on" position.

    Operation:The system's utilization is shown step-by-step on the following figures.

    2- Place the brightness(only B and W) and ringsound volume settingsat the central positions

    Brightnesssetting(only B and W)

    Ring soundvolume

     on  off 

    -

    b) Setting in motion automatic gate

    c) Setting in motion one Second electric lock 

    Camera

    Commandcentral

    Button ofcall of the

     external unit

    Camera

    Energy net

    Button ofcall of the

     external unit

    Important: The model that uses thePinhole camera does not make use ofadjustment of inclination in the lens ofthe camera.

  • 8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ

    12/12

    Camera with a large angularlens for a wide vision allowing

    differently high persons to bevisualized in any of the threepositions. If installation is atthe Low position it is possibleto slope the lens upwardssuch that the proper visitors'visualization is allowed.Similarly, if the installation isat the High position the lenscan be sloped  downwards.For the Standard position it isusual to keep the lens with nosloping.

    Camera / Doorphone

    For setting the camera lens sloping, slightly loosen the screw,move the lever to the desired position and then tighten thescrew for fixing the selected position.

    Caution:

    Avoid installing the camera such that strong lights or reflexes aredirectly incident over the camera lens thus impairing the imagevisualization.

    Attempt to avoid installing the equipment next to intense magneticfields, such as transmission lines and antennas.

    Avoid installing camera and monitor on locations subjected to strongheat or excessive humidity.

    Attention: The monitor is bi-volt equipment and therefore it could beconnected to 127 V or 220 V sockets.

     Connections:

    1-For distancesup to 40 m,use 0.5-mm

    diameter sectionwires. For longerdistances up to80 m, use 1-mmsection wires.

    2-For connectionof electrical lock,(optional) utilizecables with theminimum of

    21,00mm (18AWG)gauge.

    Camera Lens

    CameraInclinationSetting

    Basic Connection

    Electricallocker

     (optional)

    CamaraMonitor

    C

    2

    Connectionfor 1 HDLintercommodel AZ(extension)

    The HDL Videodoorphone allows

    up to 4 monitorextensions, modelAZ intercoms orcombined.

    11

     Monitor (extension)  Monitor Camera

    Intercom AZ(extension)

    Intercom AZ(extension)

    Electrical

    locker (optional)

    Electricallocker

     (optional)

    Intercom AZ(extension)

    CameraMonitor

    C

    2

    C

    2

    C

    2

    Connection procedures for to use of auxiliary key

    12

    Button ofcall of the

     external unit

    Button ofcall of the

     external unit

    Button ofcall of the

     external unit

    Button ofcall of the

     external unit

    CameraMesh

    Energy net

    Source FR-250

    a) Selecting one second camera

    Note:To visualize the image of the secondcamera, it pressures the buttonauxiliary. When freeing the button to

    the image returns for the maincamera.

    Note : The model "Pinhole" does not possess adjustmentof inclination of the lens.