40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
-
Upload
douglas-santos -
Category
Documents
-
view
1.729 -
download
237
Transcript of 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
1/12
Vídeo Porteiro
Interfone com VídeoManual de Instruções
R
R
Vídeo PorteroManual de Instrucciones
Video Doorphone Instructions
6 0 . 0
3 . 0
2 . 1
7 0 - R e v . 0
1
HDL da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda.Av. Abiurana, 1150 - Distrito Industrial
Manaus - AM Cep: 69075-010 Tel: 55(11) 4025.6500 - Fax: 55(11) 4024.3232
CNPJ 04034304/0001-20 - Made in Brasile-mail: [email protected]
http://www.hdl.com.br
PRODUZIDO NOPÓLO INDUSTRIAL
DE MANAUS
CONHEÇA A AMAZÔNIA
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
2/12
Introdução:
Apresentação:
Monitor:A figura abaixo, mostra o monitor interno de vídeo.
Suporte deFixaçao
O Vídeo Porteiro HDL é um novo sistema de intercomunicação, atravésdo qual identifica-se visualmente o visitante.As instruções contidas neste manual, tem a finalidade de orientar ainstalação e o funcionamento do equipamento. Leia-o com atenção.
Opcionalmente pode-se instalar uma fechadura elétrica C-90HDL para destravar a porta automaticamente.O Vídeo porteiro HDL pode ser acoplado à maioria dos micros-PABX.
A chave anti-furto disparao toque de chamada se opainel externo for retirado.
Botão deChamada
Ajuste deinclinaçãoda Câmera
Acoplada ao Porteiro Eletrônico externo.
São quatro modelos de câmeras disponíveis. Verifique na figura abaixoqual é o modelo correspondente à sua câmera.
Câmera:
Parte InternaPainel Externo
Chave Anti-furto
Bornes de Ligação.Ver esquemasneste manual
Ajuste de Volumeexterno e interno
Ledsinfra-vermehos
para visãonoturna
(somente P&B)
Lente da Câmera
1
Português
22
Com tetoPin hole
Sem tetoPin hole
Sem teto e lenteConvencional
Com teto e lenteConvencional
Cole aqui ocódigo de barras
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
3/12
Componentes e controles do Monitor Interno:
Fone Tela de 4" Tecla
Monitor
Trava do fone
Instalaçãodo Monitor:
1 . 6 m
A l t u r a M é d i a
Centro da Telado Monitor
O primeiro passo será fixar omonitor em local adequado,a uma altura que permita umaper fei ta v isual ização daimagem gerada no vídeo. Aaltura do solo ao centro domonitor esta demonstrada nafigura o lado.
2
TeclaFechadura
Led “in use”
Led “on”
TeclaAuxiliar
Campainha
Secuencia de Operación:
Cuando el visitante aprietael botón del Vídeo Portero
... usted escucharáel toque de llamaday automáticamente
visualizará alvisitante a travésdel monitor.
Para hablar conel visitante bastadescolgar elteléfono delgancho.
Con cerradura eléctrica instalada, accione elbotón correspondiente en el panel frontal delmonitor para permitir la entrada del visitante.La cerradura sólo será accionada si elteléfono está fuera del gancho.
Para accionar la cámara externa y visualizarla imagen, sin entrar en comunicación con elportero externo, presione el botón deaccionamiento del monitor.Al colgar, o aproximadamente 2 min y 30 segdespués del accionamiento del botón delmonitor, éste se apagará solo.
21
Importante: Para evitar riesgo de shock eléctrico el equipo solo debe ser abierto por personalespecializado. En caso de deterioro del cable de alimentación este deberá serreemplazado por un distribuidor o servicio técnico HDL autorizado".
Chave Liga-desliga
Chave Liga-desliga
Brilho
Campainha Br ilho Contraste Cor
Ajustes Versão P&B
Ajustes Versão Color
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
4/12
Determinado o local de fixaçãod o m o n i t o r , p a r a f u s a r
o suporte na caixa padrão 2x4,4 x 4 o u d i r e t a m e n t e àparede, como mostram asfiguras abaixo.
Suporte deFixação
Fixação através de caixapadrão 2x4 ou 4x4
Suporte deFixação
Parafuso
ParafusoCaixa 2x4
Suporte deFixação
Fixação diretamente na parede,através de bucha plástica eparafuso
Após a colocação do suporte de fixação, o monitor deverá ser encaixadoe parafusado. Quando instalado na posição horizontal, inverta a posiçãoda trava do fone para facilitar o manuseio.
Instalação e Regulagemda Câmera:
0,5 m
1 . 7 m
1 . 6 m
1 . 5 m
O Porteiro externo ( contendo a câmera )pode ser embutido ou sobreposto no localdesejado através de buchas plásticas eparafusos. As dimensões da cavidade aser aberta para embuti-lo são:13,5 x 10,5x 2,5 cm.A posição da câmera é fundamental paraque se obtenha uma correta imagem dovisitante. Na figura abaixo, temostrêspossibilidades de instalação consi-derando-se a altura da lente em relaçãoao solo;Padrão, Alta e Baixa.A posição Padrão é a mais recomendada. Importante: O modelo que utiliza acâmera Pinhole não dispõe de ajuste deinclinação na lente da câmera.
3
Parafuso
Suporte deFixação
BuchaParede
Trava do fone
20
Importante:Este equipamento não está preparado para instalação "ao tempo" •Nãodeverá ser exposto à água ou condições extremas de umidade etemperatura.
Operación:La utilización del sistema se muestra paso a paso en las figuras siguientes:
1- Después de la instalacióneléctrica correcta, coloque lallave "on-off" en la posición "on".
2- Coloque en la posicióncentral los ajustes de brillo(solamente B y N ) y volumende la campanilla.
Ajustede Brillo
(solamente B y N)Volumen de
la Campanilla
on - off
b) Accionar portón automático
c) Fijando en el movimiento una cerraduraeléctrica del segundo
Centraldel comando
Cámara
Botón dellamada
del unidadexterna
Cámara
Rede de la Energía
Botón dellamada
del unidadexterna
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
5/12
O ângulo de atuação da lente dao
c â m e r a é d e 5 5 ,permitindo que pessoas de
diferentes estaturas sejamvisualizadas em qualquer umad a s t r ê s p o s i ç õ e s .Além disso, existe a regulagemda inclinação da lente dacâmera. Se a instalação for nap o s i ç ã o B a i x a , p o d e - s einclinar a lente para cima demodo a permitir a visualizaçãocorreta dos visitantes. Do mesmom o d o , s e a i n s t a l a ç ã ofor na posição Alta, pode-seinclinar a lente para baixo.Na posição Padrão, costuma-se
m a n t e r a l e n t e s e minclinação.
Câmera / Porteiro
Lente da Câmera
Ajuste deinclinaçãoda Câmera
Para fazer a regulagem da inclinação da lente da câmera,solte ligeiramente o parafuso, movimente a alavanca atéa posição desejada e depois aperte o parafuso para fixara posição escolhida.
Precauções:
Evite instalar a câmera de tal maneira que incidamdiretamente sobre sua lente luzes fortes ou reflexos prejudicando avisualização da imagem.
Procure evitar a instalação do equipamento próximo acampos magnéticos intensos, como linhas e antenas detransmissão.Evite instalar a câmera e o monitor em locais sujeitos a forte calor ouumidade excessiva.Atenção: O monitor é um aparelho bi-volt, portanto, podeser conectado em tomadas de 127 V ou 220 V.
Ligações: 1-Para distânciasde até 40 m utilizar
fios com seção de
0,5 mm, de40 a 80 m utilizarfios com seção
de 1 mm.
2-
Para a ligaçãoda fechadura elétrica
(opcional), utilizarum cabo flexível
de seção mínima2de 1,0mm (18 AWG).
4
Ligação Básica
FechaduraElétrica C-90
(opcional)
CâmaraMonitor
C
2
Conexión con 1intercomunicadorHDL mod. AZ(extensión)
El Vídeo Portero HDLpermite en totalhasta 4 extensionesde monitores,intercomunicadoresmod. AZ, o ambos.
19
Cámara
Cerraduraeléctrica C-90
(opcional)
Monitor
Monitor (extensión) Monitor Cámara
Cerradura
Eléctrica C-90(opcional)
IntercomunicadorAZ (extensión)
IntercomunicadorAZ (extensión)
IntercomunicadorAZ (extensión)
C
2
C
2
Procedimientos de la conexión para al uso delbotón auxiliar
Botão dechamada
da unidadeexterna
Botón dellamada
del unidadexterna
Botón dellamada
del unidadexterna
Acoplamiento
Cámara
Botón dellamada
del unidadexterna
Fuente FR-250a) Seleccionar una segundo cámara
Nota:Para visualizar la imagen de lasegunda cámara, ejerce presiónsobre a auxiliar del botón. Cuando
liberar el botón a la imagen vuelvepara la cámara principal.
Obs.: O modelo “Pinhole” não possui ajuste de inclinação dalente.
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
6/12
Botão dechamada
da unidadeexterna
O Vídeo porteiro HDLpermite um total deaté 4 extensões demonitores, interfonesmod. AZ, ouconjugados.
Ligação com1 InterfoneHDL mod. AZ(extensão)
5
Interfone AZ(Extensão) Fechadura
Elétrica C-90(opcional)
CâmaraMonitor
C
2
Interfone AZ(extensão)
Interfone AZ(extensão)
Fechadura
Elétrica C-90(Opcional)
Monitor (extensão) Monitor Câmera
C
2
C
2
Cámara con objetivo granangular para visión amplia,
permite que personas dediferentes estaturas sean vistasen cualquiera de las tresposiciones.Además existe regulación de lainclinación del objetivo de lacámara. Si la instalación fueraBaja, se puede inclinar elobjetivo para arriba para permitirla vista correcta de los visitantesPor otra parte, si la instalaciónfuera en la posición Alta, sepuede inclinar el objetivo paraabajo.
En la posición Estándar, se dejael objetivo como viene, sininclinación.
Cámara/Portero
Objetivo de la Cámara
Ajuste deinclinaciónde la Cámara
Para hacer la regulación de la inclinación del objetivo de la cámara,suelte un poco el tornillo, mueva la palanca hasta la posición deseaday después apriete el tornillo para fijar la posición escogida.
Al instalar la cámara evite la incidencia directa de luces fuertes oreflejos sobre el objetivo, pues perjudicará la visualización de laimagen.
Procure evitar la instalación del equipo próximo a campos magnéticosintensos, como líneas de transmisión o antenas.Evite instalar la cámara y el monitor en lugares de calor intenso yhumedad excesiva;
Cerraduraeléctrica C-90
(opcional)
Conexión Básica
CámaraMonitor
Precauciones:
Atención:
1-Para distanciasde hasta 40 mutilizar cablescon sección
de 0,5 mm, de40 a 80 m utilizarcables con secciónde 1 mm.
2-Para la conexiónde cerraduraeléctrica (opcional)utilizar cable flexiblede sección mínima
2de 1,0mm
18
C
2
Esquemas de Ligações para uso da Tecla Auxiliar
Botón dellamada
del unidadexterna
Botão dechamada
da unidadeexterna
Botão dechamada
da unidadeexterna
a) Selecionando uma 2º câmera
Nota:Para visualizar a imagem dasegunda câmera, pressione a teclaauxiliar. Ao soltar a tecla à imagem
retorna para a câmera principal.
Nota: El modelo "Pinhole" no posee el ajuste de la inclinación de la lente.
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
7/12
6
b) Acionando portão automático
0,5 m
1 . 7 m
1 . 6 m
1 . 5 m
Determinado el lugar defijación del monitor, atornillar elsoporte a la caja 2x4, 4x4 o
directamente a la pared, comomuestran las figurassiguientes:
Soporte deFijación
Soporte deFijación
Tornillo
Fijación a través de cajaestándar 2x4 o 4x4
Soporte deFijación
Tornillocaja 2x4
Fijación directamente a la pared a través de manguitoplástico y tornillo.
Pared Manguito plástico
Soporte deFijación
Traba del Teléfono
Tornillo
El Portero externo (conteniendo la
cámara) se puede empotrar o sobreponeren el lugar deseado a través demanguitos plásticos y tornillos. Lasmedidas de la cavidad a ser abierta paraempotrarlo son: 13,5 x 10,5 x 2,5 cm.La posición de la cámara es fundamentalpara que se obtenga una imagen correctadel visitante. En la figura más abajotenemos tres posibilidades de instalación,considerando la altura del objetivo conrelación al suelo: Estándar, Alta y Baja.La posición Estándar es la másrecomendada.
Instalación y Regulaciónde la Cámara:
17
Después de colocar el soporte de fijación, el monitor deberá serencajado y atornillado. Si la instalación es en la horizontal, invierta laposición dela traba del teléfono para facilitar el manejo
c) Acionando uma Segunda fechadura elétrica
Importante: Este equipo no es apto para intemperie y no debe exponerse al agua o condicionesextremas de humedad y temperatura”.
Operação:A utilização do sistema é mostrada passo a passo nas figuras seguintes:
1- Após a correta instalação elétrica, coloque a chave “on-off” na posição “on”.
2- Coloque os ajustes de brilho (somente P&B) e volume da campainha nas posições centrais.
Brilho CampainhaTecla Liga-desliga
Botão dechamada
da unidadeexterna
Botão dechamada
da unidade
externa
Importante: El modelo que utiliza lacámara Pinhole del agujero de alfiler nohace uso el ajuste de la inclinación en lalente de la cámara.
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
8/12
7
Sequência de Operação:
Quando o visitanteapertar o botãodo Vídeo Porteiro....
...você ouvirá otoque de chamadae automaticamentevisualizará através
do monitor.
Para falar como visitante bastatirar o fonedo gancho.
Para acionar a câmera externa e visualizara imagem, sem entrar em comunicaçãocom o porteiro externo, pressione o botãode acionamento do monitor.Ao colocar o fone no gancho ouaproximadamente 2 min. e 30 seg apóso acionamento do botão do monitor, estedesligará automaticamente.
Se a Fechadura Elétrica estiver instalada,acione o botão correspondente no painelfrontal do monitor para permitir aentrada do visitante.A fechadura só seráacionada se o fone estiver fora do gancho.
Importante:Para evitar risco de choque elétrico, o equipamento somente poderá seraberto e manuseado por profissional qualificado e autorizado. Em caso dedeterioração ou avarias no cabo de alimentação, solicite os serviços de umaAssistência Técnica Autorizada HDL.
El primer paso será fijar elmonitor en el lugar adecuado,a una altura que permita unavisualización perfecta de laimagen generada en el vídeo.La altura del piso al centro delmonitor se muestra en la figuraal lado.
Teléfono Traba del teléfono Pantalla de 4 " Botón del
Monitor
Botóncerradura
Componentes y controles del Monitor Interno
Instalación
del Monitor:
1 . 6 m
Centro de la Teladel Monitor
A l t u r a M e d i a
16
Botón Auxiliar
Brillo Campanilla
Led “in use”
Led “on”
Llave Liga-desliga
Llave Liga-desliga
Contraste Cor
Versión P&B de los ajustes
Versión del color de los ajustes
Brillo Campanilla
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
9/12
Introduction:
Presentation:
The figure below shows the internal video monitor.
Mounting Bracket
Camera:
The HDL Video Doorphone is a new intercommunication system throughwhich the visitor is visually identified.
The instructions contained in this manual are intended to direct theequipment installation and functioning. Read it carefully.
A C-90 electrical locker can be installed for automatically unlocking a door.The HDL Video Doorphone can be coupled to most PABX-PC's.
Coupled to outdoors Doorphone
English
Outdoor Panel Inner Part
Call Button
Infrared
LEDs forNight Sight
(only B and W)
Camera Lens
CameraInclinationSetting
Anti-stealing Key
The anti-stealing keytriggers the call ring if theoutdoor panel is removed.
8
El Vídeo Portero HDL es un sistema de intercomunicación, que permite identificaral visitantevisualmente.
Las instrucciones contenidas en este manual, tienenpor finalidad orientar lainstalación y el funcionamiento delequipo. Léalocon atención.
Introducción
Presentación
Monitor:
Se puede instalar una cerradura eléctrica C-90 HDL, de manera opcional,para destrabar la puerta automáticamente.El Vídeo Portero HDL se puede acoplar a la mayoría de los micros-PABX.
La figura que siguemuestra el monitor interno delvídeo.
CámaraAcoplada al Portero Eléctrico externo
15
Español
Ledsinfrarrojos
para visiónnocturna
(solamente B y N)
Objetivo de la Cámara
Ajuste deinclinaciónde cámara
Llave antirroboAjuste deVolumenexterno y interno
La llave antirrobo accionael toque de llamada si elpanel externo es retirado
Botón dellamada
Suporte de Fixaçao
Con el techoPin hole
Sin techoPin hole
Parte InternaPainel Externo
Indoor /outdoorvolume sound
Linking posts.
Without ceilingPin hole
With ceilingPin hole
Without ceiling andconventional lens
Con el techo y la lenteconvencional
With ceiling andconventional lens
To see schemesin this manual
Sin techo y la lenteconvencional
Para ver esquemasen este manual
Ligar los postes
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
10/12
9
1 . 6 m
Indoor Monitor Components and Controls:
Handset Handset Holder 4-inch screen Moni tor button
Locker button
Volume Brightness
The first step is to attach themonitor on an appropriateplace at a height allowing aperfect visualization of theimage generated on the video.The height from the ground tothe center of the monitor is
Center of theMonitor Screen
Installingthe Monitor
A v e r a g e h e i g h t
Button Auxiliar
If the electrical locker is installed, actuate thecorresponding button at the monitor frontpanel for allowing the visitor to come in. Thelocker will be actuated only if the handset isout of the hanger.
Operation sequence
When the visitorpresses the VideoDoorphone button …
... you will hear thecall ring and willautomaticallyvisualize him throughthe monitor.
To speak with thevisitor, just pick-upthe handset.
For actuating the outdoor camera andvisualizing the image without communicatingwith the outdoor doorphone, press the monitor-actuating button. When hanging up thehandset or approximately 2 minutes and 30seconds after actuating the monitor, themonitor will turn off automatically.
14
"Important note:"This equipment should only be opened by expert technicians in order to preventan electrical shock hazard. In the case of decay of the power cable, it should bereplaced by an authorized distributor or HDL technical service".
Led “in use”
Led “on”
On-Off
On-Off
Contrast Cor
Adjustments version P&B
Volume Brightness
Adjustments color version
shown on the figure to the side.
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
11/12
13 10
Once the location for the monitor
mounting is determined, screwthe mounting bracket on the 2x4or 4x4 standard box, or d irectly tothe wall as shown on the figurebelow.
0,5 m
1 . 7 m
1 . 6 m
1 . 5 m
The outdoor doorphone (containing thecamera) could be built-in or overlapped tothe desired location through plastic
bushings and screws. The dimensions ofthe cavity to be open are: 13 .5 x 10.5 x 2.5cm. Positioning the camera isfundamental for obtaining a propervisitor's image. Three installationpossibilities are shown on the figurebelow, considering the height of the lensin relation to the ground: Standard,High, and Low.The standard position is mostlyrecommended.
After placing the mounting bracket, the monitor should be fitted andscrewed. When installing in the horizontal position, reverse the positionof the handset holder for handling easiness.
Wall Bushing Handsetholder
Screw
Mountingbracket
Mountingbracket Mounting
bracket
Screw
Mounting through2x4 or 4x4 standard box
Mountingbracket
Screw
2x4 box
Mounting directly to the wall through plastic bushing and scre
Installing and Adjustingthe Camera
"Important note:This Equipment is not suitable for outdoor installation and should not be exposed towater or extreme conditions of humidity and temperature".
1- After proper electricalinstallation, place the“on-off" switch at the“on" position.
Operation:The system's utilization is shown step-by-step on the following figures.
2- Place the brightness(only B and W) and ringsound volume settingsat the central positions
Brightnesssetting(only B and W)
Ring soundvolume
on off
-
b) Setting in motion automatic gate
c) Setting in motion one Second electric lock
Camera
Commandcentral
Button ofcall of the
external unit
Camera
Energy net
Button ofcall of the
external unit
Important: The model that uses thePinhole camera does not make use ofadjustment of inclination in the lens ofthe camera.
-
8/18/2019 40452 Manual VideoPort HDL VPI AZ
12/12
Camera with a large angularlens for a wide vision allowing
differently high persons to bevisualized in any of the threepositions. If installation is atthe Low position it is possibleto slope the lens upwardssuch that the proper visitors'visualization is allowed.Similarly, if the installation isat the High position the lenscan be sloped downwards.For the Standard position it isusual to keep the lens with nosloping.
Camera / Doorphone
For setting the camera lens sloping, slightly loosen the screw,move the lever to the desired position and then tighten thescrew for fixing the selected position.
Caution:
Avoid installing the camera such that strong lights or reflexes aredirectly incident over the camera lens thus impairing the imagevisualization.
Attempt to avoid installing the equipment next to intense magneticfields, such as transmission lines and antennas.
Avoid installing camera and monitor on locations subjected to strongheat or excessive humidity.
Attention: The monitor is bi-volt equipment and therefore it could beconnected to 127 V or 220 V sockets.
Connections:
1-For distancesup to 40 m,use 0.5-mm
diameter sectionwires. For longerdistances up to80 m, use 1-mmsection wires.
2-For connectionof electrical lock,(optional) utilizecables with theminimum of
21,00mm (18AWG)gauge.
Camera Lens
CameraInclinationSetting
Basic Connection
Electricallocker
(optional)
CamaraMonitor
C
2
Connectionfor 1 HDLintercommodel AZ(extension)
The HDL Videodoorphone allows
up to 4 monitorextensions, modelAZ intercoms orcombined.
11
Monitor (extension) Monitor Camera
Intercom AZ(extension)
Intercom AZ(extension)
Electrical
locker (optional)
Electricallocker
(optional)
Intercom AZ(extension)
CameraMonitor
C
2
C
2
C
2
Connection procedures for to use of auxiliary key
12
Button ofcall of the
external unit
Button ofcall of the
external unit
Button ofcall of the
external unit
Button ofcall of the
external unit
CameraMesh
Energy net
Source FR-250
a) Selecting one second camera
Note:To visualize the image of the secondcamera, it pressures the buttonauxiliary. When freeing the button to
the image returns for the maincamera.
Note : The model "Pinhole" does not possess adjustmentof inclination of the lens.