Poziadavka.sk4 HOSES Summary GOLDENSPIR TM / 4SP GOLDENSPIR TM / 4SH GOLDENSPIR TM / 9T GOLDENSPIR...
Transcript of Poziadavka.sk4 HOSES Summary GOLDENSPIR TM / 4SP GOLDENSPIR TM / 4SH GOLDENSPIR TM / 9T GOLDENSPIR...
HY
DR
AU
LIC
KÉ H
AD
ICE S
K
ON
CO
VK
AM
I
Spojenie, ktoré zaujme...
HYDAC s.r.o, Gorkého 4, 036 01 MARTIN Tel.: 043/4135893, Fax.:043-4220874
HYDAC HYDRAULICKÉ HADICE S KONCOVKAMI Hadicovina- firma MANULI Koncovky- firma VOSWINKEL
4
HOSES Summary
GOLDENSPIRTM / 4SPGOLDENSPIRTM / 4SHGOLDENSPIRTM / 9TGOLDENSPIRTM / 12GOLDENSPIRTM / 13
TRACTORTM / 1TRACTORTM / 1TTRACTORTM / 2TRACTORTM / 2TTRACTORTM / 1KTRACTORTM / 2KLYTEFLEXTM
HARVESTERTM / 17COVERSPIRTEX/K
UNITEXADLER / 2ASTRO / 2ASTRO / 3HYDROPLASTHYDROTWIN
SUPERJETPROJETSUPERJET / PLUS
EN 856 4SPEN 856 4SHSAE 100 R9ATEN 856 R12EN 856 R13
EN 853 1STEN 853 1SNEN 853 2STEN 853 2SNEN 857 1SCEN 857 2SCSAE 100 R16SAE 100 R17SAE 100 R5SAE 100 R4
EN 854 R6/1TE PUSH-ONEN 854 R3EN 854 2TEEN 854 3TEEN 855 R7EN 855 R7
PRESSURE WASHPRESSURE WASHPRESSURE WASH
789
1011
12131415161718192021
222324252627
28
29
30
UNIVERSALHose RangeHose Range Hose RangeThe Universal hose range meets and exceeds all the international specifications (SAE, DIN, EN, ISO) for wire spiralled, wire and textile braided reinforced hoses.Die UNIVERSAL Schlauch-Reihe erfüllt und übertrifft alle internationalen Spezifikationen ( SAE, DIN, ISO) für Spiral-, Draht- und Textilverstärkte Schläuche.
Wire braided reinforced hosesStahlgeflechtsschläuche
Wire spiralled reinforced hosesSpiralschläuche
Textile reinforced hosesTextilschläuche
Wire braided reinforced hosesWaschgeräteschläuche
Norm PageNorm Seite
5
HOSES SummaryHOSES Summary
EXTREMEHose RangeThe extreme hose range offers products designed to achieve very high performance such as: wide temperature range, high abrasion resistance, flame propagation resistance, very high pressure resistance, superior ozone and weather resistance, extreme flexibility, compactness and lightness.Das breit gefächerte Schlauchangebot bietet Produkte an, entworfen, um sehr hohen Anforderungen gerecht zu werden wie: hohe Temperaturen, hohe Abriebfestigkeit, feuerfeste Decke, sehr hoher Druckbeständigkeit, überlegene Ozon und Wetterbeständigkeit, extreme Flexibilität, kleine Dimensionen und geringes Gewicht.
EQUATOR / 1EQUATOR / 2JACKMASTERPILOTNOZONETM / 2KPOWERPLASTPOWERTWINSHIELDMASTERTM / 1500SHIELDMASTERTM / 2SC MINE
SHIELDMASTERTM / 4000SHIELDMASTERTM / 5000SHIELDMASTERTM / 5000 MINESHIELDMASTERTM / 6000XTRAFLEXTM / 4000XTRAFLEXTM / 5000
ROCKMASTERTM / 1SNROCKMASTERTM / 2STROCKMASTERTM / 2SNROCKMASTERTM / 2SCROCKMASTERTM / 2 PLUS
ROCKMASTERTM / 4SPROCKMASTERTM / 4SHROCKMASTERTM / 12ROCKMASTERTM / 13ROCKMASTERTM / 15
313233343536373839
404142
434445
4647484950
5152535455
Extreme temperatureExtreme temperatureExtreme static pressureExtreme lightnessOutstanding ozone resistanceCompactness & High pressure ratingCompactness & High pressure ratingOutstanding abrasion resistanceOutstanding abrasion resistanceMSHA approved
Outstanding abrasion resistanceOutstanding abrasion resistanceOutstanding abrasion resistanceMSHA approvedOutstanding abrasion resistanceExtreme FlexibilityExtreme Flexibility
Abrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistance
Abrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistanceAbrasion, weather & heat resistance
Wire braided reinforced hosesSpiralschläuche
Wire spiralled reinforced hosesStahlgeflechtsschläuche
Wire spiralled reinforced hosesWaschgeräteschläuche
Wire braided reinforced hosesTextilschläuche
Key PerformanceSpezialitäten PageSeite
Hose Range Hose Range of Symbols
6
MRI TYPE APPROVALSZertifizierungen
LEGENDof Symbols
HOSES Summary
Continuous service: Refers to the working temperature range.Betriebstemperatur: beschreibt die Dauerbetriebstemperatur.
Max operating temperature (Intermittent service): Peaks of temperature of short duration and total cumulative duration lower than 5% of the total service life.Maximale Betriebstemperatur: Maximale Spitzentemperatur nur für kurze Zeit. (Weniger als 5% der vorgesehenen Einsatzdauer.)
Recommended fluids: Fluid types that the hose can convey with excellent / good chemical compatibility.Empfohlene Medien: Medien mit besonders hoher chemischer Verträglichkeit.
Hose service life: Cumulative duration of time in which the hose is under operative conditions.Betriebsdauererwartung: Maximaler Betriebseinsatz bei normgerechter Anwendung.
ABSBVBWBDNVFRASGLMADI-CERTHBLINDIA MoDKRSLOBALRMAKNIIMSHARINAWUG
American Bureau of ShippingBureau VeritasBundesamt für Wehrtechnik und BeschaffungDet Norske VeritasFire Resistant and Anti-Static (Australian Dept. Mineral Resources)Germanischer LloydGOST-R accreditation (Russian Federation and CIS)Houilleres du Bassin de LorraineGovernment of India - Ministry of DefenceKorean Register of ShippingLandesoberbergsamt Nordrhein - WestfalenLloyd's Register of ShippingState Makeyevka Research Institute of Work Safety in Mining Industry (Ukraine)Mine Safety and Health AdministrationRegistro Italiano NavaleHigher Mining Authority (Poland)
Inside Diameter (I.D.)Innendurchmesser
Outside Diameter (O.D.)Außendurchmesser
Maximum working pressuremax. Betriebsdruckbar
Burst pressure: It is the minimum guaranteed burst pressure of the hose, equivalent or superior to the reference specifications minimum requirements.Berstdruck:Ist der garantierte Mindesberstdruck Erreicht oder übertrifft die jeweiligen Spezifikationsmindest-Anforderungen.
WeightGewicht
Ferrule / SocketFassungkg
Reinforcement Outside Diameter (R.O.D.)Außendurchmesser Druckträger
Minimum bend radiusMindest Biegeradius
7
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Environment resistant synthetic rubber. MSHAapprovalAPPLICABLE SPECS.: EN 856 4SP - ISO 3862-1 4SPTYPE APPROVALS: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,HBL, KRS, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahteinlagenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Abriebbeständigkeit (MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: EN 856 4SP - ISO 3862-1 4SPZULASSUNGEN: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,HBL, KRS, LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: Very highpressure power lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochdruck
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Glykol Mineralöl/Wasseremulsion, SynthetischesEster Öl (bis 100°C)
EN 856 4SP
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm17,8
21,3
24,4
28,1
32,0
39,0
49,9
57,0
70,8
inch0,70
0,84
0,96
1,11
1,26
1,54
1,96
2,24
2,79
bar500
460
425
400
380
320
210
185
175
psi7250
6670
6160
5800
5510
4640
3040
2680
2530
bar2400
2100
1900
1600
1600
1400
1250
1000
1000
psi34800
30450
27550
23200
23200
20300
18120
14500
14500
mm150
180
230
250
300
340
460
560
660
inch5,91
7,09
9,06
9,84
11,81
13,39
18,11
22,05
25,98
g/m615
780
930
1140
1520
1970
3035
3650
5330
Ib/ft0,41
0,52
0,62
0,76
1,02
1,32
2,03
2,45
3,57
mm14,7
17,6
20,3
23,7
28,2
35,0
46,1
52,4
65,4
inch0,58
0,69
0,80
0,93
1,11
1,38
1,81
2,06
2,57
DN6
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
Approved 1.000.000 impulse cycles • Over standard pressure resistance • MF2000 multifit typecouplability • Biological and mineral oils compatibility •1.000.000 geprüfte Impulszyklen • Über dem Standard liegende Druckbeständigkeit •Mit MF2000 Multifit Armaturen einzubinden • Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
M00910-04
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
GOLDENSPIRGOLDENSPIRTM/4SP/4SP
8
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Environment resistant synthetic rubber. MSHAapprovalAPPLICABLE SPECS.: EN 856 4SH - ISO 3862-1 4SHTYPE APPROVALS: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,KRS, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCKSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahteinlagenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Abriebbeständigkeit (MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: EN 856 4SH - ISO 3862-1 4SHZULASSUNGEN: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R, KRS,LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: Very highpressure power lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochdruck
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR : 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Glykol Mineralöl/Wasseremulsion, SynthetischesEster Öl (bis 100°C)
EN 856 4SH
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm32,0
38,1
45,2
53,5
68,0
inch1,26
1,50
1,78
2,11
2,68
bar420
385
350
300
250
psi6090
5580
5070
4350
3620
bar1750
1750
1400
1250
1000
psi25370
25370
20300
18120
14500
mm280
340
460
560
700
inch11,02
13,39
18,11
22,05
27,56
g/m1550
2085
2480
3365
4620
Ib/ft1,04
1,40
1,66
2,25
3,10
mm28,2
35,1
42,2
48,7
63,2
inch1,11
1,38
1,66
1,92
2,49
DN19
25
31
38
51
kg
Approved 1.000.000 flexing impulse cycles • Over standard pressure resistance •Biological and mineral oils compatibility •
Geprüft mit 1.000.000 Flex Impulszyklen • Über Norm liegende Druckbeständigkeit •• Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
M01300-12
M01300-16
M01400-20
M01400-24
M01400-32
GOLDENSPIRGOLDENSPIRTM/4SH/4SH
9
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Environment resistant synthetic rubber. MSHAapprovalAPPLICABLE SPECS.: SAE 100R 9AT
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Abriebbeständigkeit (MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: SAE 100R 9AT
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Mittel undHochdruck-Reihe
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Glykol, Mineralöl/Wasseremulsion
SAE100 R9AT
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 6
- 8
- 12
- 16
- 20
mm9,5
12,7
19,0
25,4
31,8
inch3/8"
1/2"
3/4"
1"
1-1/4"
mm19,7
22,9
30,2
38,2
46,8
inch0,78
0,90
1,19
1,50
1,84
bar310
280
210
210
205
psi4500
4060
3040
3040
2970
bar1600
1300
1300
1000
900
psi23200
18850
18850
14500
13050
mm127
178
241
305
419
inch5,00
7,01
9,49
12,01
16,50
g/m615
720
1185
1690
2615
Ib/ft0,41
0,48
0,79
1,13
1,75
mm17,3
20,0
27,4
35,2
43,8
inch0,68
0,79
1,08
1,39
1,72
DN10
12
19
25
31
kg
Approved 1.000.000 impulse cycles • Over standard pressure resistance • MF2000 multifit typecouplability • Biological and mineral oils compatibility •
1.000.000 geprüfte Impulszyklen • Über dem Standard liegende Druckbeständigkeit • MitMF2000 Multifit Armaturen einzubinden• Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
M00910-06
M00910-08
M00920-12
M00920-16
M00920-20
GOLDENSPIRGOLDENSPIRTM/9T
10
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Grey environment resistant synthetic rubber.MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: EN 856 R12 - SAE 100 R12 -ISO 3862-1 R12TYPE APPROVALS: ABS, DNV, GOST-R, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Graues Synthetisches Gummi mit hoherTemperatur-, Ozon und Abriebbeständigkeit (MSHAZulassung)ANGEWANDTE NORM: EN 856 R12 - SAE 100 R12 -ISO 3862-1 R12ZULASSUNGEN: ABS, DNV, GOST-R, LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: High pressurepower lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochdruck
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Glykol, Mineralöl/Wasseremulsion
EN 856 R12
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm20,0
23,5
27,2
30,4
38,0
45,9
53,5
66,7
inch0,79
0,93
1,07
1,20
1,50
1,81
2,11
2,63
bar280
280
280
280
280
210
175
175
psi4060
4060
4060
4060
4060
3040
2530
2530
bar1600
1350
1300
1300
1450
1000
1000
800
psi23200
19570
18850
18850
21020
14500
14500
11600
mm100
125
140
150
225
250
500
630
inch3,94
4,92
5,51
5,91
8,86
9,84
19,69
24,80
g/m630
775
1005
1185
1880
2295
3185
4465
Ib/ft0,42
0,52
0,67
0,79
1,26
1,54
2,13
2,99
mm17,3
20,4
24,4
27,4
35,0
43,1
50,0
63,6
inch0,68
0,80
0,96
1,08
1,38
1,70
1,97
2,50
DN10
12
16
19
25
31
38
51
kg
Approved 1.000.000 impulse cycles• Over standard pressure resistance•MF2000 multifit type coupla-bility•Outstanding ozone and weather resistance • Biological and mineral oils compatibility •1.000.000 geprüfte Impulszyklen • Über dem Standard liegende Druckbeständigkeit • Mit MF2000Multifit Armaturen einzubinden • Über der Norm liegende Druck-, Ozon und Wetterbeständigkeit •
Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
GOLDENSPIRGOLDENSPIRTM/12
11
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spirals (DN 19÷25). Six high tensile steel spirals (DN 31÷51)COVER: Brown environment resistant synthetic rubber.MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: EN 856 R13 - SAE 100 R13 -ISO 3862-1 R13TYPE APPROVALS: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCKSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste Stahldrahtspiralen(DN 19÷25). Sechs hochzugfeste Stahldrahtspiralen (DN 31÷51)DECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Abriebbeständigkeit (MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: EN 856 R13 - SAE 100 R13 -ISO 3862-1 R13ZULASSUNGEN: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines, hydrostatic transmissions
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: HoheBelastbarkeit, Hydrostatische Antriebe
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Glykol, Mineralöl/Wasseremulsion
EN 856 R13
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm32,0
39,2
50,0
57,2
72,0
inch1,26
1,54
1,97
2,25
2,83
bar350
350
350
350
350
psi5070
5070
5070
5070
5070
bar1950
1650
1600
1600
1500
psi28270
23920
23200
23200
21750
mm240
300
419
500
630
inch9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
g/m1655
2220
3620
4775
6870
Ib/ft1,11
1,49
2,43
3,20
4,60
mm29,0
36,0
47,0
54,0
68,4
inch1,14
1,42
1,85
2,13
2,69
DN19
25
31
38
51
kg
Approved 1.000.000 flexing impulse cycles • Over standard pressure resistance • Outstandingozone and weather resistance • Biological and mineral oils compatibility •
1 Mio getestete Flex impulse • Über der Norm liegende Druck-, Ozon und Wetterbeständigkeit •Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
M01300-12
M01300-16
M01300-20
M01300-24
M01300-32
GOLDENSPIRGOLDENSPIRTM/13
12
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 853 1ST - SAE 100 R1A -ISO 1436-1 1ST/R1ATYPE APPROVALS: BV, BWB, DNV, GL, GOST-R, KRS,LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Wetterbeständigkeit ANGEWANDTE NORM: EN 853 1ST - SAE 100 R1A -ISO 1436-1 1ST/R1AZULASSUNGEN: BV, BWB, DNV, GL, GOST-R, KRS, LR,RINA
EN/DIN rated working pressure • Wide range of type approvals available • Skive fittings solution •
EN/DIN Betriebsdruck • Weites Spektrum von Zulassungen verfügbar • Einbindungslösung mitSchälfassung •
EN 853 1ST
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm30,0
37,8
45,8
52,1
66,4
inch1,18
1,49
1,80
2,05
2,61
bar105
88
63
50
40
psi1520
1270
910
720
580
bar420
350
250
200
160
psi6090
5070
3620
2900
2320
mm240
300
419
500
630
inch9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
g/m780
1080
1440
1670
2450
Ib/ft0,52
0,72
0,96
1,12
1,64
mm25,2
33,1
40,6
47,0
60,4
inch0,99
1,30
1,60
1,85
2,38
DN19
25
31
38
51
kg
M00110-12
M00110-16
M00110-20
M00110-24
M00110-32
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines, return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Nieder-und Mitteldruckkreisläufe, Rücklauf
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen Rapsöl, Diesel 93°
TRACTORTM/1
13
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Environment resistant synthetic rubber. Smooth cover FRAS approved (DN 5÷16)APPLICABLE SPECS.: EN 853 1SN - SAE 100 R1AT -ISO 1436-1 1SN/R1ATTYPE APPROVALS: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,KRS, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und Wetterbeständigkeit. Glatte Decke FRASzugelassen (DN 5÷16)ANGEWANDTE NORM: EN 853 1SN - SAE 100 R1AT- ISO 1436-1 1SN/R1ATZULASSUNGEN: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,KRS, LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines, return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Nieder-und Mitteldruckkreisläufe, Rücklauf
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen Rapsöl, Diesel 93°
EN 853 1SN
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
- 38
- 40
- 48
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
60,0
63,5
76,2
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
2-3/8”
2-1/2"
3"
mm11,6
13,0
14,6
17,0
20,1
23,5
27,4
35,3
43,3
49,7
63,1
71,5
75,7
87,7
inch0,46
0,51
0,57
0,67
0,79
0,93
1,08
1,39
1,70
1,96
2,48
2,81
2,98
3,45
bar250
225
215
180
160
130
105
88
63
50
40
50
50
35
psi3620
3260
3110
2610
2320
1880
1520
1270
910
720
580
720
720
500
bar1000
900
850
720
640
520
420
350
250
200
160
200
200
140
psi14500
13050
12320
10440
9280
7540
6090
5070
3620
2900
2320
2900
2900
2030
mm89
100
114
127
178
200
240
300
419
500
630
650
760
900
inch3,50
3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
25,59
29,92
35,43
g/m190
235
270
330
400
510
650
960
1250
1600
2200
2245
2750
2980
Ib/ft0,13
0,16
0,18
0,22
0,27
0,34
0,44
0,64
0,84
1,07
1,47
1,50
1,84
2,00
mm9,4
10,8
12,4
14,8
17,9
21,3
25,2
33,1
40,6
47,0
60,4
68,8
73,0
85,0
inch0,37
0,43
0,49
0,58
0,70
0,84
0,99
1,30
1,60
1,85
2,38
2,71
2,87
3,35
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
60
63
76
kg
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
M03400-24
M03400-32
M03400-38
M03400-40
M03400-48
EN/DIN rated working pressure • Large bore sizes (>2”) available • Smooth cover FRAS approved(DN 5÷16) •
EN/DIN Betriebsdruck • Größere Nennweiten als 2“ verfügbar • Glatte Decke FRAS zugelassen(DN 5÷16) •
TRACTORTM/1T
14
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 853 2ST - SAE 100 R2A -ISO 1436-1 2ST/R2ATYPE APPROVALS: BV, BWB, DNV, GL, GOST-R, KRS,LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 853 2ST - SAE 100 R2A -ISO 1436-1 2ST/R2AZULASSUNGEN: BV, BWB, DNV, GL, GOST-R, KRS, LR,RINA
EN/DIN rated working pressure • Wide range of type approvals available • Skive fittings solution •
EN/DIN Betriebsdruck • Weites Spektrum von Zulassungen verfügbar • Einbindungslösung mitSchälfassung •
EN 853 2ST
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm15,6
17,2
18,9
21,3
24,5
27,7
31,6
39,5
50,6
57,0
69,8
inch0,61
0,68
0,74
0,84
0,96
1,09
1,24
1,56
1,99
2,24
2,75
bar415
400
350
330
275
250
215
165
125
90
80
psi6010
5800
5070
4780
3980
3620
3110
2390
1810
1300
1160
bar1650
1600
1400
1320
1100
1000
860
650
500
360
320
psi23920
23200
20300
19140
15950
14500
12470
9420
7250
5220
4640
mm89
100
114
127
178
200
240
300
419
500
630
inch3,50
3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
g/m390
460
510
620
760
900
1100
1480
2320
2810
3520
Ib/ft0,26
0,31
0,34
0,42
0,51
0,60
0,74
0,99
1,55
1,88
2,36
mm11,3
12,7
14,3
16,7
19,8
23,0
27,0
34,8
44,3
50,7
63,5
inch0,44
0,50
0,56
0,66
0,78
0,91
1,06
1,37
1,74
2,00
2,50
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00910-03
M00910-04
M00910-05
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlereHochdruck-Reihe
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen Rapsöl, Diesel 93°
TRACTORTM/2
15
EN/DIN rated working pressure • Large bore sizes (>2”) available • Wide range of type approvalsavailable •
EN/DIN Betriebsdruck • Größere Nennweiten als 2“ verfügbar • Weites Spektrum vonZulassungen verfügbar •
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 853 2SN - SAE 100 R2AT -ISO 1436-1 2SN/R2ATTYPE APPROVALS: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,KRS, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,Ozon und WetterbeständigkeitANGEWANDTE NORM: EN 853 2SN - SAE 100 R2AT -ISO 1436-1 2SN/R2ATZULASSUNGEN: ABS, BV, BWB, DNV, GL, GOST-R,KRS, LR, RINA
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlereHochdruck-Reihe
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen, Rapsöl, Diesel bis 93°
EN 853 2SN
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
- 38
- 40
- 48
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
60,0
63,5
76,2
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
2-3/8”
2-1/2"
3"
mm13,3
14,7
16,3
18,7
21,8
25,0
29,2
37,0
47,0
53,4
66,2
71,5
78,5
90,5
inch0,52
0,58
0,64
0,74
0,86
0,98
1,15
1,46
1,85
2,10
2,61
2,81
3,09
3,56
bar415
400
350
330
275
250
215
165
125
90
80
90
70
45
psi6010
5800
5070
4780
3980
3620
3110
2390
1810
1300
1160
1300
1010
650
bar1650
1600
1400
1320
1100
1000
860
650
500
360
320
360
300
180
psi23920
23200
20300
19140
15950
14500
12470
9420
7250
5220
4640
5220
4350
2610
mm89
100
114
127
178
200
240
300
419
500
630
650
760
900
inch3,50
3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
25,59
29,92
35,43
g/m315
360
400
510
620
715
920
1305
1965
2265
3115
2660
3590
3180
Ib/ft0,21
0,24
0,27
0,34
0,42
0,48
0,62
0,88
1,32
1,52
2,09
1,78
2,41
2,13
mm11,3
12,7
14,3
16,7
19,8
23,0
27,0
34,8
44,3
50,7
63,5
68,8
75,8
87,8
inch0,44
0,50
0,56
0,66
0,78
0,91
1,06
1,37
1,74
2,00
2,50
2,71
2,98
3,46
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
60
63
76
kg
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
M03400-24
M03400-32
M03400-38
M03400-40
M03400-48
TRACTORTM/2T
16
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 857 1SC till DN 25 -ISO/DIS 11237-1 1SC DN 31TYPE APPROVALS: GL, GOST-R, LR,
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 857 1SC bis DN 25 -ISO/DIS 11237-1 1SC DN 31ZULASSUNGEN: GL, GOST-R, LR
High flexibility and excellent bend radius • Low weight • High-tech manufacturing process •Extension to DN 31 •
Hohe Flexibilität, äußerst geringer Biegeradius • Sehr geringes Gewicht • Hi-Tech Herstellungsprozess •Erweiterung bis zur Nennweite DN 31 •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines with installation constraints, pilotlines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Mitteldruck-Reihe mit Installationsproblemen,Vorsteuer-Schläuche
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen, Rapsöl
EN 857 1SC
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
mm12,0
13,6
15,5
18,9
22,4
25,9
33,3
40,9
inch0,47
0,54
0,61
0,74
0,88
1,02
1,31
1,61
bar225
215
180
160
130
105
88
63
psi3260
3110
2610
2320
1880
1520
1270
910
bar1050
1000
850
660
620
480
400
400
psi15220
14500
12320
9570
8990
6960
5800
5800
mm50
55
60
70
90
100
160
210
inch1,97
2,17
2,36
2,76
3,54
3,94
6,30
8,27
g/m180
210
260
335
440
535
765
1105
Ib/ft0,12
0,14
0,17
0,22
0,29
0,36
0,51
0,74
mm10,2
11,5
13,6
17,1
20,6
23,9
31,3
38,4
inch0,40
0,45
0,54
0,67
0,81
0,94
1,23
1,51
DN6
8
10
12
16
19
25
31
kg
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
M00810-10
M00810-12
M03400-16
M00110-20
TRACTORTM/1K
17
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 857 2SC till DN 25 -ISO/DIS 11237-1 2SC DN 31TYPE APPROVALS: BWB, DNV, GL, GOST-R, LR, RINA
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 857 2SC bis DN 25 -ISO/DIS 11237-1 2SC DN 31ZULASSUNGEN: BWB, DNV, GL, GOST-R, LR, RINA,
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines with installation constraints
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Nieder-und und Mitteldruck-Kreisläufe mitInstallationsproblemen
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen, Rapsöl
EN 857 2SC
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
mm11,5
13,1
14,7
16,8
20,3
23,6
27,6
35,2
43,6
inch0,45
0,52
0,58
0,66
0,80
0,93
1,09
1,39
1,72
bar415
400
350
330
275
250
215
165
125
psi6010
5800
5070
4780
3980
3620
3110
2390
1810
bar2000
1850
1700
1500
1220
1050
920
720
560
psi29000
26820
24650
21750
17690
15220
13340
10440
8120
mm40
45
55
65
80
90
120
160
250
inch1,57
1,77
2,17
2,56
3,15
3,54
4,72
6,30
9,84
g/m225
270
325
395
495
595
800
1135
1575
Ib/ft0,15
0,18
0,22
0,26
0,33
0,40
0,54
0,76
1,06
mm9,7
11,3
12,9
15,0
18,5
21,8
25,6
33,0
41,1
inch0,38
0,44
0,51
0,59
0,73
0,86
1,01
1,30
1,62
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
kg
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
High flexibility and excellent bend radius • Low weight • High-tech manufacturing process •Extension to DN 31 •
Hohe Flexibilität, äußerst geringer Biegeradius • Sehr geringes Gewicht • Hi-Tech Herstellungsprozess •Erweiterung bis zur Nennweite DN 31 •
TRACTORTRACTORTM/2K
18
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: SAE 100 R16TYPE APPROVALS: GOST-R, LR
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: SAE 100 R16ZULASSUNGEN: GOST-R, LR
SAE 100 R2 pressure rating • Lightness and flexibility •
SAE 100R2 Druckstufe aber extrem leicht und flexibel •
SAE 100 R16
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
mm13,2
14,5
17,0
20,3
24,0
27,7
34,6
42,6
inch0,52
0,57
0,67
0,80
0,94
1,09
1,36
1,68
bar345
293
276
241
190
155
138
112
psi5000
4240
4000
3490
2750
2240
2000
1620
bar1379
1172
1103
965
758
620
552
448
psi19990
16990
15990
13990
10990
8990
8000
6490
mm50
57
63
88
101
120
152
209
inch1,97
2,24
2,48
3,46
3,98
4,72
5,98
8,23
g/m260
285
385
465
605
795
1090
1425
Ib/ft0,17
0,19
0,26
0,31
0,41
0,53
0,73
0,95
mm11,6
12,9
15,4
18,5
22,2
25,6
32,3
39,6
inch0,46
0,51
0,61
0,73
0,87
1,01
1,27
1,56
DN6
8
10
12
16
19
25
31
kg
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
MAIN APPLICATIONS TYPES: Mediumpressure lines with installation constraints
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Mitteldruck-Kreisläufe mitInstallationsproblemen
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-EsterbasisWasser-/Ölemulsionen, Rapsöl
LYTEFLEXTM
19
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One or two high tensile steelbraidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: SAE 100 R17TYPE APPROVALS: LR
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein oder zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: SAE 100 R17ZULASSUNGEN: LR
Isobaric pressure rating •
Isobarische Druckreihe •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Mediumpressure lines with installation constraints
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Mitteldruck-Kreisläufe mitInstallationsproblemen
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl Wasser-/Ölemulsionen
SAE 100 R17
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
mm12,0
13,6
16,2
20,3
24,0
27,7
35,4
inch0,47
0,54
0,64
0,80
0,94
1,09
1,39
bar210
210
210
210
210
210
210
psi3040
3040
3040
3040
3040
3040
3040
bar840
840
840
840
840
840
840
psi12180
12180
12180
12180
12180
12180
12180
mm50
55
65
90
105
125
150
inch1,97
2,17
2,56
3,54
4,13
4,92
5,91
g/m180
210
315
470
630
795
1205
Ib/ft0,12
0,14
0,21
0,31
0,42
0,53
0,81
mm10,2
11,5
14,4
18,5
22,2
25,6
33,0
inch0,40
0,45
0,57
0,73
0,87
1,01
1,30
DN6
8
10
12
16
19
25
kg
M00820-04
M00820-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
HARVESTERTM/17
20
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: One textile braidAPPLICABLE SPECS.: SAE 100 R5
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Ein Textilgeflecht eingebettet in synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: SAE 100 R5
General purpose hose • Wear resistant cover •
Allzweckschlauch, verschleißfeste Decke •
SAE 100 R5
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm4,8
6,4
7,9
10,3
12,7
15,9
22,2
28,6
34,9
46,0
inch3/16"
1/4"
5/16"
13/32"
1/2"
5/8"
7/8"
1-1/8"
1-3/8"
1-13/16"
mm13,2
14,8
17,1
19,4
23,3
27,3
31,2
38,0
44,3
56,1
inch0,52
0,58
0,67
0,76
0,92
1,07
1,23
1,50
1,74
2,21
bar207
207
155
138
121
103
55
43
34
24
psi3000
3000
2250
2000
1750
1500
800
625
500
350
bar827
827
620
552
483
414
221
172
138
97
psi12000
12000
9000
8000
7000
6000
3200
2500
2000
1400
mm76
86
102
117
140
165
187
229
267
337
inch2,99
3,39
4,02
4,61
5,51
6,50
7,36
9,02
10,51
13,27
g/m220
265
310
360
485
650
609
795
1020
1420
Ib/ft0,15
0,18
0,21
0,24
0,32
0,44
0,41
0,53
0,68
0,95
mm inchDN5
6
8
10
12
16
22
28
35
46
kg
M00310-03
M00310-04
M00310-05
M00310-06
M00310-08
M00310-10
****
* SPECIAL FITTINGS RANGE AVAILABLE UPON REQUEST / SPEZIALARMATUREN AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines, general purpose applications
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Nieder-,und Mitteldruck-Kreisläufe Allzweckschlauch
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl, Wasser/Ölemulsionen, Diesel bis 93°
COVER
21
bar
TUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two textile reinforcements withsteel helical body wireCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: SAE 100 R4
SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfeste Textileinlagenmit einer FederstahlspiraleDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: SAE 100 R4
Resistance to Vacuum • New compact SAE 100 R4 architecture •
Vakuumbeständig • Neue kompakte Ausführung nach SAE 100 R4 •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Suction lines,return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Saugschlauch Rücklaufleitung
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl Wasser-/Ölemulsionen
SAE 100 R4
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
- 40
- 48
- 56
- 64
mm15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
63,5
76,2
88,9
101,6
inch5/8”
3/4”
1”
1-1/4”
1-1/2”
2”
2-1/2”
3”
3-1/2”
4”
mm26,0
29,0
35,0
42,0
48,5
61,5
76,0
88,0
103,0
115,0
inch1,02
1,14
1,38
1,65
1,91
2,42
2,99
3,46
4,06
4,53
bar21
21
17
14
10
7
4
4
3
2
psi300
300
250
200
150
100
62
56
45
35
bar64
83
69
55
41
28
17
15
12
10
psi920
1200
1000
800
600
400
250
225
180
140
mm96
127
152
203
254
305
356
457
533
610
inch3,78
5,00
5,98
7,99
10,00
12,01
14,02
17,99
20,98
24,02
g/m590
550
680
840
1024
1420
2150
2850
3450
3900
Ib/ft0,40
0,37
0,46
0,56
0,70
0,95
1,44
1,91
2,31
2,61
mm inchDN16
19
25
31
38
51
63
76
90
102
kg
**********
* SPECIAL FITTINGS RANGE AVAILABLE UPON REQUEST / SPEZIALARMATUREN AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH
SPIRTEX /K
22
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high resistance textile braidCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 854 R6/1TE - SAE 100 R6 -ISO 4079-1 R6/1TE
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein TextilgeflechtDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 854 R6/1TE - SAE 100 R6 -ISO 4079-1 R6/1TE
EN 854 R6/1TE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
mm11,0
12,6
14,1
15,8
19,4
23,0
26,0
32,0
inch0,43
0,50
0,56
0,62
0,76
0,90
1,02
1,26
bar35
30
30
30
30
30
30
30
psi500
430
430
430
430
430
430
430
bar140
120
120
120
120
120
120
120
psi2030
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
mm35
45
65
75
90
115
140
150
inch1,38
1,77
2,56
2,95
3,54
4,53
5,51
5,91
g/m90
110
145
165
230
285
325
430
Ib/ft0,06
0,07
0,10
0,11
0,15
0,19
0,22
0,29
mm inchDN5
6
8
10
12
16
19
25
kg
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
M00810-10
M00810-12
M00810-16
Also used as Push-On hose with MF2000 Push-Lock insert type without ferrule (W.P. = 20 bar allsizes) • Improved resistance to kinking effect •
Als Push-On Schlauch mit MF2000 Push-Lock insert hone Ring auch benützt (W.P. = 20 bar DN 5÷25) • Verbesserte Knickbeständigkeit •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low pressurelines, return lines, drain lines, push-on compatibleapplications
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +257°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Niederdruck Kreisläufe Rücklaufleitungen,Drainageleitung Steckschlauch Anwendungen
DAUERBETRIEB: -40°C / +125°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl, Wasser/Ölemulsionen, Diesel bis 93°
UNITEX
23
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high resistance textile braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 854 R3 - SAE 100 R3 - ISO 4079-1 R3
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei TextilgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 854 R3 - SAE 100 R3 -ISO 4079-1 R3
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low pressurelines, return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +257°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Niederdruck-Reihe Rücklaufleitungen
DAUERBETRIEB: -40°C / +125°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl, Diesel bis 93° Wasser-/Ölemulsionen
EN 854 R3
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 6
- 8
- 12
- 16
mm9,5
12,7
19,0
25,4
inch3/8"
1/2"
3/4"
1"
mm19,0
23,8
31,6
37,5
inch0,75
0,94
1,24
1,48
bar79
70
52
39
psi1140
1010
750
560
bar315
280
210
158
psi4560
4060
3040
2290
mm100
125
150
203
inch3,94
4,92
5,91
7,99
g/m300
450
645
785
Ib/ft0,20
0,30
0,43
0,53
mm inchDN10
12
19
25
kg
M00310-06
M00310-08
M00310-12
M00310-16
Wide range of fluid compatibility • MF2000 Multifit type couplability •
Weites spektrum an Medienbeständigkeit • Einbindung mit MF2000 Multifit •
ADLER/2
24
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high resistance textile braidCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 854 2TE - ISO 4079-1 2TETYPE APPROVALS: GL, KRS
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein TextilgeflechtDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 854 2TE - ISO 4079-1 2TEZULASSUNGEN: GL, KRS
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low pressurelines, return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +257°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Niederdruck-Reihe Rücklaufleitungen
DAUERBETRIEB: -40°C / +125°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Wasser/Ölemulsionen Rapsöl, Diesel bis 93°
EN 854 2TE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
mm11,6
13,0
14,6
16,1
19,2
23,6
26,5
33,4
41,5
inch0,46
0,51
0,57
0,63
0,76
0,93
1,04
1,31
1,63
bar80
75
68
63
58
50
45
40
35
psi1160
1080
980
910
840
720
650
580
500
bar320
300
272
252
232
200
180
160
140
psi4640
4350
3940
3650
3360
2900
2610
2320
2030
mm25
40
50
60
70
90
110
130
140
inch0,98
1,57
1,97
2,36
2,76
3,54
4,33
5,12
5,51
g/m110
130
145
180
220
290
365
525
695
Ib/ft0,07
0,09
0,10
0,12
0,15
0,19
0,24
0,35
0,47
mm inchDN5
6
8
10
12
16
19
25
31
kg
M00310-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
M00810-10
M00810-12
M00810-16
M00810-20
Wide range of fluid compatibility • MF2000 Multifit type couplability •
Weites spektrum an Medienbeständigkeit • Einbindung mit MF2000 Multifit •
ASTRO/2
25
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high resistance textile braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: EN 854 3TE - ISO 4079-1 3TETYPE APPROVALS: BWB, GL, KRS
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei TextilgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches GummiANGEWANDTE NORM: EN 854 3TE - ISO 4079-1 3TEZULASSUNGEN: BWB, GL, KRS
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines, return lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +257°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water, diesel fuel (upto 200°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Nieder undMitteldruck-Kreisläufe Rücklaufleitung
DAUERBETRIEB: -40°C / +125°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Wasser/Ölemulsionen Rapsöl, Diesel bis 93°
EN 854 3TE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm12,3
14,2
16,6
18,2
21,5
25,6
28,8
35,4
42,0
49,0
62,2
inch0,48
0,56
0,65
0,72
0,85
1,01
1,13
1,39
1,65
1,93
2,45
bar160
145
130
110
93
80
70
55
45
40
33
psi2320
2100
1880
1590
1340
1160
1010
790
650
580
470
bar640
580
520
440
372
320
280
220
180
160
132
psi9280
8410
7540
6380
5390
4640
4060
3190
2610
2320
1910
mm40
45
55
70
85
105
130
150
190
240
300
inch1,57
1,77
2,17
2,76
3,35
4,13
5,12
5,91
7,48
9,45
11,81
g/m135
150
210
230
290
385
450
570
730
930
1300
Ib/ft0,09
0,10
0,14
0,15
0,19
0,26
0,30
0,38
0,49
0,62
0,87
mm inchDN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00310-03
M00310-04
M00310-05
M00310-06
M00310-08
M00310-10
M00310-12
M00310-16
M00310-20
M00910-24
M00910-32
Wide range of fluid compatibility • MF2000 Multifit type couplability •
Weites spektrum an Medienbeständigkeit • Einbindung mit MF2000 Multifit •
ASTRO/3
26
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant thermoplastic ElastomerREINFORCEMENT: Two Polyester braidsCOVER: Thermoplastic Elastomer with high ozoneand abrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: EN 855 R7, SAE 100R7
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges Thermoplastik ElastomerDRUCKTRÄGER: Zwei Polyester GeflechteDECKE: Thermoplastik Elastomer mit hoher Ozon- undAbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: EN 855 R7, SAE 100R7
MAIN APPLICATIONS TYPES: Mediumpressure hydraulic applications, Hoisting,Hydraulic transmission
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE: 212°Ffor oil, 149°F for air, water and water basedfluids
RECOMMENDED FLUIDS: mineral and biological oils, ASTM 1, ASTM 3, polyglycolbased oils, water, water oil emulsions
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlereHochdruck-Kreisläufe, Winden,Hydraulikgetriebe, Gabelstapler
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 100°C fürÖl, 65°C für Luft, Wasser und Flüssigkeiten aufWasserbasis
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Bioöl,ASTM 1, ASTM 3, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser, Wasser/Ölemulsion
High flexibility • Tight Bend Radius • Excellent Abrasion Resistance •
Äußerst flexibel • Enger Biegeradius • Exzellente Abriebbeständigkeit •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash-03
-04
-05
-06
-08
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm10,2
12,0
14,3
16,3
20,3
inch0,40
0,47
0,56
0,64
0,80
bar210
190
187
175
140
psi3040
2750
2710
2530
2030
bar840
760
750
700
560
psi12180
11020
10870
10150
8120
mm35
50
55
75
95
inch1,38
1,97
2,17
2,95
3,74
g/m80
95
135
165
225
Ib/ft0,05
0,06
0,09
0,11
0,15
mm inchDN5
6
8
10
12
kg
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
EN 855 R7HYDROPLASTDROPLAST
27
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant thermoplastic ElastomerREINFORCEMENT: Two Polyester braidsCOVER: Thermoplastic Elastomer with high ozoneand abrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: EN 855 R7, SAE 100R7
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges Thermoplastik ElastomerDRUCKTRÄGER: Zwei Polyester GeflechteDECKE: Thermoplastik Elastomer mit hoher Ozon- undAbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: EN 855 R7, SAE 100R7
MAIN APPLICATIONS TYPES: Mediumpressure hydraulic applications, Hoisting,Hydraulic transmission
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE: 212°Ffor oil, 149°F for air, water and water basedfluids
RECOMMENDED FLUIDS: mineral and biological oils, ASTM 1, ASTM 3, polyglycolbased oils, water, water oil emulsions
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlereHochdruck-Kreisläufe, Winden,Hydraulikgetriebe, Gabelstapler
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 100°C fürÖl, 65°C für Luft, Wasser und Flüssigkeiten aufWasserbasis
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Bioöl,ASTM 1, ASTM 3, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser, Wasser/Ölemulsion
High flexibility • Tight Bend Radius • Excellent Abrasion Resistance • Twin version •
Hohe Flexibilität • Enger Biegeradius • Exzellente Abriebbeständigkeit • DoppelschlauchAusführung •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash-03
-04
-05
-06
-08
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm10,2
12,0
14,3
16,3
20,3
inch0,40
0,47
0,56
0,64
0,80
bar210
190
187
175
140
psi3040
2750
2710
2530
2030
bar840
760
750
700
560
psi12180
11020
10870
10150
8120
mm35
50
55
75
95
inch1,38
1,97
2,17
2,95
3,74
g/m160
190
270
330
450
Ib/ft0,11
0,13
0,18
0,22
0,30
mm inchDN5
6
8
10
12
kg
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
EN 855 R7HYDROTDROTWIN
28
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Water resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Environment resistant synthetic rubber.Available also in blue colorAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Wasserbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Umweltverträgliches synthetisches Gummi,erhältlich auch in blauer AusführungANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
PRESSURE WASH
Dust free smooth surface • Indelible branding • Easy handling • Good abrasion resistance •Designed to meet IEC-2 (safety factor 4:1) •
Staubfreie glatte Oberfläche • Dauerhafte Markierung • Leichte Handhabung • GuteAbriebfestigkeit • Entworfen um IEC-2 zu erfüllen (Sicherheitsfaktor 4:1) •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
kg
dash- 4
- 5
- 6
- 8
mm6,4
7,9
9,5
12,7
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm13,0
14,6
17,0
20,1
inch0,51
0,57
0,67
0,79
bar280
250
210
170
psi4060
3620
3040
2460
bar1120
1000
840
680
psi16240
14500
12180
9860
mm100
114
127
178
inch3,94
4,49
5,00
7,01
g/m225
255
330
400
Ib/ft0,15
0,17
0,22
0,27
mm10,8
12,4
14,8
17,9
inch0,43
0,49
0,58
0,70
DN6
8
10
12
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
MAIN APPLICATIONS TYPES: Water-cleaningequipment, ideal for hobby and semi-professionalmachines
CONTINUOUS SERVICE: +15°F / +310°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: water, mineraloils, vegetable and rape seed oils, glycol andpolyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion
Product designed for pressure wash applications. Any different use may reduceservice life. Pls. contact Manuli Rub. Ind.
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: WasserReinigung ideal für Hobby und für Semi Profi-Maschinen
DAUERBETRIEB: -10°C / +155°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl Wasser-/Ölemulsionen
Dieses Produkt ist für Waschgerätean-wendung entwickelt und getestet worden.Anderweitige Benutzung führt zurVerringerung der Arbeitsdauer.
SUPERJETSUPERJET
29
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Water resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubber.Available also in blue colorAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Wasserbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches Gummi,erhältlich auch in blauer AusführungANGEWANDTE NORM: MANULI Design
MAIN APPLICATIONS TYPES: Professionalwater-cleaning machines
CONTINUOUS SERVICE: +15°F / +310°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: water, mineraloils, vegetable and rape seed oils, glycol andpolyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion
Product designed for pressure wash applications. Any different use may reduceservice life. Pls. contact Manuli Rub. Ind.
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Professionelle Wasser-HochdruckReinigungsmaschinen
DAUERBETRIEB: -10°C / +155°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl Wasser-/Ölemulsionen, Pflanzenöl
Dieses Produkt ist für Waschgerätean-wendung entwickelt und getestet worden.Anderweitige Benutzung führt zurVerringerung der Arbeitsdauer.
PRESSURE WASH
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
mm6,4
7,9
9,5
12,7
inch1/4”
5/16"
3/8"
1/2”
mm13,1
14,6
18,5
21,8
inch0,52
0,57
0,73
0,86
bar400
400
400
350
psi5800
5800
5800
5070
bar1600
1600
1600
1400
psi23200
23200
23200
20300
mm45
100
130
178
inch1,77
3,94
5,12
7,01
g/m260
300
510
630
Ib/ft0,17
0,20
0,34
0,42
mm11,3
12,9
16,7
19,8
inch0,44
0,51
0,66
0,78
DN6
8
10
12
kg
Very high pressure resistance • Lightness and flexibility • Easy handling • Good abrasion resistance • Designed to meet IEC-2 (safety factor 4:1) •
Hohe Druckbeständikeit • Geringes Gewicht und Flexibilität • Leicht zu handhaben • GuteAbriebbeständigkeit • Entworfen um die IEC-2 Norm zu erfüllen (Sicherheitsfaktor 4:1) •
M00110-04
M00110-05
M00910-06
M00910-08
P PROJET
30
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Water resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubber.Available also in blue colorAPPLICABLE SPECS.: EN 853 2SN - SAE 100 R2AT -ISO 1436-1 2SN/R2AT
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Wasserbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Umweltverträgliches synthetisches Gummi,erhältlich auch in blauer AusführungANGEWANDTE NORM: EN 853 2SN - SAE100 R2AT -ISO 1436-1 2SN/R2AT
PRESSURE WASH
Hydraulic pressure rating • Good abrasion resistance • Designed to meet IEC-2 (safety factor4:1) •
Hydraulik Druckbereiche • Gute Abriebbeständigkeit • Entworfen um die IEC-2 Norm zu erfüllen(Sicherheitsfaktor 4:1) •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
kg
dash- 4
- 5
- 6
- 8
mm6,4
7,9
9,5
12,7
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm14,7
16,3
16,8
20,3
inch0,58
0,64
0,66
0,80
bar400
350
330
275
psi5800
5070
4780
3980
bar1600
1400
1320
1100
psi23200
20300
19140
15950
mm100
114
65
80
inch3,94
4,49
2,56
3,15
g/m350
390
380
470
Ib/ft0,23
0,26
0,25
0,31
mm12,7
14,3
15,0
18,5
inch0,50
0,56
0,59
0,73
DN6
8
10
12
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
MAIN APPLICATIONS TYPES: Professionalwater-cleaning machines
CONTINUOUS SERVICE: +15°F / +310°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: water, mineraloils, vegetable and rape seed oils, glycol andpolyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion
Product designed for pressure wash applications. Any different use may reduceservice life. Pls. contact Manuli Rub. Ind.
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Professionelle Wasser-Hochdruck Reinigung
DAUERBETRIEB: -10°C / +155°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Wasser,Öl auf Polyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis,Rapsöl Wasser-/Ölemulsionen
Dieses Produkt ist für Waschgerätean-wendung entwickelt und getestet worden.Anderweitige Benutzung führt zurVerringerung der Arbeitsdauer.
SUPERJET/PLUS
31
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Blue synthetic rubber with high ozone, wea-ther and heat resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 853 1SNSAE 100 R1AT - ISO 1436-1 1SN/R1ATTYPE APPROVALS: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Blaues synthetisches Gummi mit hoher Hitze-,Ozon –und Wetterbeständigkeit.(MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 853 1SN SAE 100 R1AT - ISO 1436-1 1SN/R1ATZULASSUNGEN: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines in extreme temperature conditions(foundries, compressors, hydraulics within engine compartments, etc.)
CONTINUOUS SERVICE: -67°F / +275°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 300°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,glycols and polyglycols, transmission fluids, air with oil vapours (up to 300°F), mineral oilsin aqueous emulsion (up to 212°F)
Compressed air applications require coverpin-pricking and additional safety devices
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: NiedererMitteldruck für extreme Temperaturen(Gießereien,Kompressoren, Hydraulik inMaschinen-Bau, etc)
DAUERBETRIEB: -55°C / +135°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 150°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Glykolund Polyglykol, Wasser/Mineralölemulsion bis 100°,Luft/Öldampf, Getriebeöl.
Das Betreiben unter Druckluft erforderteine geprickte Decke und entsprechendesSicherheitszubehör
EXTREME TEMPERATURE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm13,4
15,0
17,3
20,5
23,5
27,7
35,8
43,5
50,0
63,1
inch0,53
0,59
0,68
0,81
0,93
1,09
1,41
1,71
1,97
2,48
bar225
215
180
160
130
105
88
65
50
40
psi3260
3110
2610
2320
1880
1520
1270
940
720
580
bar1000
900
800
680
600
500
360
345
290
250
psi14500
13050
11600
9860
8700
7250
5220
5000
4200
3620
mm100
114
127
178
200
240
300
420
500
630
inch3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,54
19,69
24,80
g/m240
280
340
435
505
645
980
1305
1550
2250
Ib/ft0,16
0,19
0,23
0,29
0,34
0,43
0,66
0,87
1,04
1,51
mm11,0
12,6
15,0
18,1
21,3
25,2
33,1
40,6
46,9
60,4
inch0,43
0,50
0,59
0,71
0,84
0,99
1,30
1,60
1,85
2,38
DN6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
Wide range temperature resistance • EN/DIN pressure rating • Outstanding ozone resistance •Superior weather and UV resistance •
Hohe Temperaturbeständigkeit • EN/DIN Druckrate • Hervorragende Ozon-, Wetter- und UVBeständigkeit •
M00110-04
M00110-05
M00110-06
M00110-08
M00110-10
M00110-12
M00110-16
M00110-20
M00110-24
M00110-32
EQUATOR/1
32
bar
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines in extreme temperature conditions(foundries, compressors, hydraulics within enginecompartments, etc.)
CONTINUOUS SERVICE: -67°F / +275°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 300°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,glycols and polyglycols, transmission fluids, airwith oil vapours (up to 300°F), mineral oils inaqueous emulsion (up to 212°F)
Compressed air applications require coverpin-pricking and additional safety devices
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: NiedererMitteldruck für extreme Temperaturen(Gießereien,Kompressoren, Hydraulik inMaschinen-Bau, etc)
DAUERBETRIEB: -55°C / +135°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 150°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl, Glykolund Polyglykol, Wasser/Mineralölemulsion bis 100°, Luft/Öldampf, Getriebeöl.
Das Betreiben unter Druckluft erfordert einegeprickte Decke und entsprechendesSicherheitszubehör
EXTREME TEMPERATURE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm14,9
16,5
19,0
22,0
25,2
29,0
37,0
47,0
53,4
66,2
inch0,59
0,65
0,75
0,87
0,99
1,14
1,46
1,85
2,10
2,61
bar400
350
330
275
250
215
175
150
100
90
psi5800
5070
4780
3980
3620
3110
2530
2170
1450
1300
bar1725
1480
1400
1200
1020
900
700
600
410
370
psi25010
21460
20300
17400
14790
13050
10150
8700
5940
5360
mm100
114
127
178
200
240
300
420
500
630
inch3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,54
19,69
24,80
g/m390
435
535
645
770
925
1360
2030
2275
3155
Ib/ft0,26
0,29
0,36
0,43
0,52
0,62
0,91
1,36
1,52
2,11
mm12,7
14,3
16,7
19,8
23,0
27,0
34,8
44,3
50,7
63,5
inch0,50
0,56
0,66
0,78
0,91
1,06
1,37
1,74
2,00
2,50
DN6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00910-04
M00910-05
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
Wide range temperature resistance • EN/DIN pressure rating • Outstanding ozone resistance •Superior weather and UV resistance •
Hohe Temperaturbeständigkeit • EN/DIN Druckrate • Hervorragende Ozon-, Wetter- und UVBeständigkeit •
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Blue synthetic rubber with high ozone, wea-ther and heat resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 853 2SN SAE 100 R2AT - ISO 1436-1 2SN/R2ATTYPE APPROVALS: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Blaues synthetisches Gummi mit hoher Hitze-,Ozon –und Wetterbeständigkeit.(MSHA Zulassung)ANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 853 2SN SAE 100 R2AT - ISO 1436-1 2SN/R2ATZULASSUNGEN: ABS, DNV, GL, GOST-R, LR
EQUATOR/2
33
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: IJ100 hydraulic jack spec.
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches ObergummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur,Ozon und WetterbeständigkeitANGEWANDTE NORM: IJ100 hydraulic jack spec.
MAIN APPLICATIONS TYPES: Jackingsystems
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
Product designed for jacking applications.Any different use may reduce service life.Pls. contact Manuli Rub. Ind.
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: JackingSysteme
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis, Wasser
Dieses Produkt ist für Jacking Systemeentwickelt und getestet worden.Anderweitige Benutzung führt zurVerringerung der Arbeitsdauer.
EXTREME STATIC PRESSURE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 6
mm6,4
9,5
inch1/4"
3/8"
mm14,7
16,8
inch0,58
0,66
bar725
725
psi10500
10500
bar1600
1500
psi23200
21750
mm100
127
inch3,94
5,00
g/m360
395
Ib/ft0,24
0,26
mm12,7
15,0
inch0,50
0,59
DN6
10
kg
Weight-lifting by means of jacking system • Extreme static pressure • Tested /approved for specificjacking applications • MF2000 Multifit type couplability • Test certificate available upon request •
Gewichte heben mittels Hebehydrauliksystem • Höchster statischer Druck • Getestet und zugelassenfür Hebesysteme • Verbindung durch MF2000 Standard Armaturen • Test-Zertifikate auf Anfrage
M03400-04
M03400-06
JACKMASTERJACKMASTER
34
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Environment resistant synthetic rubberAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Umweltverträgliches synthetisches Gummi ANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
MAIN APPLICATIONS TYPES: Specificallystudied for pilot lines, useful also for low pressure lines with installation constraints
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Vorsteuer-Leitungen, auch gut verwendbar fürNiederdruck-Schläuche mitInstallationsproblemen
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis,Wasser
EXTREME LIGHTNESS
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
inch3,16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm10,5
11,5
13,1
14,8
18,0
inch0,41
0,45
0,52
0,58
0,71
bar150
150
120
100
100
psi2170
2170
1740
1450
1450
bar600
600
480
400
400
psi8700
8700
6960
5800
5800
mm20
25
30
40
50
inch0,79
0,98
1,18
1,57
1,97
g/m145
155
185
210
270
Ib/ft0,10
0,10
0,12
0,14
0,18
mm8,7
9,9
11,5
13,2
16,2
inch0,34
0,39
0,45
0,52
0,64
DN5
6
8
10
12
kg
Superior lightness and flexibility • Approved 1.000.000 cycles at rated working pressure • Kinkresistant solution for pilot applications •
Geringes Gewicht und Flexibilität •1 Mio. geprüfte Impulszyklen unter Betriebsdruck •Knickresistente Lösung für Vorsteuer-Anwendung •
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M03400-08
PILOT
35
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 857 2SC
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Temperatur-,–und Wetterbeständigkeit. Zulassung MSHAANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 857 2SC
Outstanding ozone resistance • Superior weather and UV resistance • High temperature resistance •
Hervorragende Temperatur- Ozon- UV und Wetterbeständigkeit •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines with installation constraints andextreme environmental conditions
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 275°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlererHochdruckbereich mit Installationsproblemenund extremen Umweltbedingungen
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 135°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Öl auf Polyglykolbasis, Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis,Wasser
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
inch1/4”
5/16”
3/8”
1/2”
5/8”
3/4”
mm13,1
14,7
16,8
20,3
23,6
27,6
inch0,52
0,58
0,66
0,80
0,93
1,09
bar400
350
330
275
250
215
psi5800
5070
4780
3980
3620
3110
bar1850
1700
1500
1220
1050
920
psi26820
24650
21750
17690
15220
13340
mm45
55
65
80
90
120
inch1,77
2,17
2,56
3,15
3,54
4,72
g/m275
335
400
505
605
815
Ib/ft0,18
0,22
0,27
0,34
0,41
0,55
mm11,3
12,9
15,0
18,5
21,8
25,6
inch0,44
0,51
0,59
0,73
0,86
1,01
DN6
8
10
12
16
19
kg
OUTSTANDING OZONE RESISTANCE
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
NOZONETM/2K
36
bar
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines, high pressure grease lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, transmission fluids,water, diesel fuel (up to 150°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochdruck-Kreisläufe,Hochdruck-Schmier-Leitungen
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflamzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis, Wasser, Getriebe Öle Diesel bis65°C
Compact dimensions • Superior pressure rating • Wide fluids compatibility • Superior abrasionresistance • MF2000 multifit type couplability •
Kompakte Dimensionen • Überlegene Druckbeständigkeit • Ausgezeichnete Abriebbeständigkeit• Für viele Medien einsetzbar •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm9,8
11,7
13,4
15,5
19,0
inch0,39
0,46
0,53
0,61
0,75
bar345
310
250
240
190
psi5000
4490
3620
3480
2750
bar1380
1240
1000
960
760
psi20010
17980
14500
13920
11020
mm75
100
115
130
180
inch2,95
3,94
4,53
5,12
7,09
g/m130
160
180
220
290
Ib/ft0,09
0,11
0,12
0,15
0,19
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
mm inchDN5
6
8
10
12
kg
COMPACTNESS & HIGH PRESSURE RATING
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant thermoplastic elastomer REINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Thermoplastic elastomer with high ozone andabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges Thermoplastik ElastomerDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Thermoplastik Elastomer mit hoher Ozon-,und Abriebbeständigkeit. ANGEWANDTE NORM: MANULI Design
POWERPLAST
37
bar
Compact dimensions • Superior pressure rating • Wide fluids compatibility • Superior abrasionresistance • MF2000 multifit type couplability • Twin version • Kompakte Dimensionen • Überlegene Druckbeständigkeit • Ausgezeichnete Abriebbeständigkeit• Für viele Medien einsetzbar • Doppelschlauch Ausführung •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
mm9,8
11,7
13,4
15,5
19,0
inch0,39
0,46
0,53
0,61
0,75
bar345
310
250
240
190
psi5000
4490
3620
3480
2750
bar1380
1240
1000
960
760
psi20010
17980
14500
13920
11020
mm75
100
115
130
180
inch2,95
3,94
4,53
5,12
7,09
g/m260
320
360
440
580
Ib/ft0,17
0,21
0,24
0,29
0,39
M00820-03
M00820-04
M00820-05
M00820-06
M00820-08
mm inchDN5
6
8
10
12
kg
COMPACTNESS & HIGH PRESSURE RATING
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant thermoplastic elastomer REINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Thermoplastic elastomer with high ozone andabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges Thermoplastik ElastomerDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Thermoplastik Elastomer mit hoher Ozon-,und Abriebbeständigkeit.ANGEWANDTE NORM: MANULI Design
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines, high pressure grease lines
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): -
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, transmission fluids,water, diesel fuel (up to 150°F)
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlereHochdruck-Kreisläufe Hochdruck-Schmier-Leitung
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: -
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzeöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis, Wasser Diesel bis 65°C
POWERTWIN
38
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braid (DN 19÷25). Two high tensile steel braids (DN 31÷51)COVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflecht (DN 19÷25). Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechte (DN 31÷51)DECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit außerordentlicher AbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
Outstanding abrasion and ozone resistance • Standard overall dimensions • Easy assembly andmounting operations (no protection sleeves required) • Isobaric pressure rating •
Suitable for very cold environments •Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit • Standardmaße • Leichte Montage (KeineScheuerschutzwendel nötig) • Isobarische Druck-Reihe • Geeignet für sehr kalteUmgebung •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm26,3
33,7
44,3
50,7
63,4
inch1,04
1,33
1,74
2,00
2,50
bar105
105
105
105
105
psi1520
1520
1520
1520
1520
bar480
380
560
450
420
psi6960
5510
8120
6520
6090
mm100
160
250
300
400
inch3,94
6,30
9,84
11,81
15,75
g/m540
770
1610
1880
2420
Ib/ft0,36
0,52
1,08
1,26
1,62
mm23,9
31,2
41,3
47,7
60,4
inch0,94
1,23
1,63
1,88
2,38
DN19
25
31
38
51
kg
M00810-12
M00810-16
M00110-20
M00110-24
M00110-32
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low pressurelines with extreme abrasion conditions (e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles,wear due to sliding over the ground, alternativeto spring guards)
INTERNAL TEMPERATURE: -49°F / +212°F
MIN. EXTERNAL TEMPERATURE: -67°F
MAX. OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and rape seed oils, glycols andpolyglycols, synthetic ester based oils, oils inaqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Niederdruckleitung mit hoher Abriebbeständigkeit(Schlauchleitungsbündel, lokalisierte Kontaktemit scharfen Kanten und Fremdkörper Partikel,Verschleiß durch am Boden schleifen, alternativzu Scheuerschutzwendel)
INNEN TEMPERATUR: -45°C / +100°C
MIN. AUBEN TEMPERATUR: -55°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis, Wasser
SHIELDMASTERTM/1500500
39
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit auße-rordentlicher Abriebbeständigkeit. Zulassung: MSHAANGEWANDTE NORM: MANULI Design
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
mm19,0
25,4
31,8
inch3/4"
1"
1-1/4"
mm28,0
35,4
43,5
inch1,10
1,39
1,71
bar245
210
140
psi3550
3040
2030
bar980
840
560
psi14210
12180
8120
mm120
150
250
inch4,72
5,91
9,84
g/m825
1205
1610
Ib/ft0,55
0,81
1,08
mm25,6
33,0
41,1
inch1,01
1,30
1,62
DN19
25
31
kg
MAIN APPLICATIONS TYPES: Mediumpressure lines with extreme abrasion conditions(e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles, weardue to sliding over the ground, alternative tospring guards)
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycols andpolyglycols based oils, synthetic ester basedoils, oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Mitteldruckleitung mit hoher Abriebbeständigkeit(Schlauchleitungbünden, lokalisierte Kontakte mitscharfen Kanten und Fremdkörper Partikel,Verschleiß durch am Boden schleifen, alternativ zuScheuerschutzwendel)
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Wasser/Ölemulsion, Synthetik-Esterbasis, Wasser
M00110-12
M00110-16
M00110-20
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCEMSHA APPROVED
MSHA approved composite cover for mining applications • Outstanding abrasion and ozone resi-stance • Standard overall dimensions • Easy assembly and mounting operations (no protectionsleeves required) • Indelible branding with embossed technology •Decke mit MSHA Zulassung für den Bergbau • Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit• Standardmaße • Leichte Montage (Keine Scheuerschutzwendel nötig) • Schlauch unverwisch-bar erhaben markiert •
SHIELDMASTERTM/2SC MINE2SC MINE
40
Outstanding abrasion and ozone resistance • Standard overall dimensions • Easy assembly andmounting operations (no protection sleeves required) • Isobaric pressure rating •
Suitable for very cold environments •Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit • Standardmaße • Leichte Montage (KeineScheuerschutzwendel nötig) • Isobarische Druck-Reihe • Geeignet für sehr kalteUmgebung •
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPE (DN 6÷38)MF2000 - INTERLOCK TYPE (DN 51)TUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braids (DN 6÷19). Four high tensile steel spirals (DN 25÷51)COVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT (DN 6÷38) MF2000 - INTERLOCK (DN 51)SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechte (DN 6÷19). Vier hochzugfesteStahldrahtspiralen (DN 25÷51)DECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit auße-rordentlicher AbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4”
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm13,6
14,9
17,4
20,7
25,1
29,7
38,1
47,0
53,5
68,0
inch0,54
0,59
0,69
0,81
0,99
1,17
1,50
1,85
2,11
2,68
bar276
276
276
276
276
276
276
276
276
276
psi4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
bar1110
1110
1110
1110
1110
1110
1110
1110
1110
1110
psi16090
16090
16090
16090
16090
16090
16090
16090
16090
16090
mm50
57
63
80
90
120
267
400
500
700
inch1,97
2,24
2,48
3,15
3,54
4,72
10,51
15,75
19,69
27,56
g/m260
285
390
535
620
1100
1935
2585
3155
4600
Ib/ft0,17
0,19
0,26
0,36
0,42
0,74
1,30
1,73
2,11
3,08
mm11,6
12,9
15,4
18,5
22,7
27,1
35,1
43,8
50,0
63,2
inch0,46
0,51
0,61
0,73
0,89
1,07
1,38
1,72
1,97
2,49
DN6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00110-04
M00110-05
M00110-06
M00110-08
M00110-10
M00110-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M01400-32
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: High pressurelines with extreme abrasion conditions (e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles,wear due to sliding over the ground, alternativeto spring guards)
INTERNAL TEMPERATURE: -49°F / +212°F
MIN. EXTERNAL TEMPERATURE: -67°F
MAX. OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Hochdruckleitung mit hoher Abriebbeständigkeit(gebündelte Schlauchleitungen, lokalisierteKontakte mit scharfen Kanten und FremdkörperPartikel, Verschleiß durch am Boden schleifen,alternativ zu Scheuerschutzwendel)
INNEN TEMPERATUR: -45°C / +100°C
MIN. AUBEN TEMPERATUR: -55°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
SHIELDMASTERTM/4000/4000
41
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPE (DN 6÷16)MF2000 - INTERLOCK TYPE (DN 19÷25)TUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braids (DN 6÷12). Four high tensile steel spirals (DN 16÷25)COVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT (DN 6÷16) MF2000 - INTERLOCK (DN 19÷25)SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechte (DN 6÷12). Vier hochzugfesteStahldrahtspiralen (DN 16÷25)DECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit außerordentlicher AbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
mm13,6
15,1
17,2
22,2
27,2
31,2
38,1
inch0,54
0,59
0,68
0,87
1,07
1,23
1,50
bar345
345
345
345
345
345
345
psi5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
bar1380
1380
1380
1380
1380
1380
1380
psi20010
20010
20010
20010
20010
20010
20010
mm50
55
65
120
200
230
267
inch1,97
2,17
2,56
4,72
7,87
9,06
10,51
g/m260
330
405
655
990
1385
1935
Ib/ft0,17
0,22
0,27
0,44
0,66
0,93
1,30
mm11,6
12,9
15,0
19,8
24,4
28,2
35,1
inch0,46
0,51
0,59
0,78
0,96
1,11
1,38
DN6
8
10
12
16
19
25
kg
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines with extreme abrasion conditions (e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles,wear due to sliding over the ground, alternativeto spring guards)
INTERNAL TEMPERATURE: -49°F / +212°F
MIN. EXTERNAL TEMPERATURE: -67°F
MAX. OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochbelastbare Leitung mit hoher Abriebbeständigkeit(gebündelte Schlauchleitungen, lokalisierteKontakte mit scharfen Kanten und FremdkörperPartikel, Verschleiß durch am Boden schleifen,alternativ zu Scheuerschutzwendel)
INNEN TEMPERATUR: -45°C / +100°C
MIN. AUBEN TEMPERATUR: -55°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
M00110-04
M00110-05
M00110-06
M00910-08
M00910-10
M01300-12
M01300-16
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCE
Outstanding abrasion and ozone resistance • Standard overall dimensions • Easy assembly andmounting operations (no protection sleeves required) • Isobaric pressure rating •
Suitable for very cold environments •Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit • Standardmaße • Leichte Montage (KeineScheuerschutzwendel nötig) • Isobarische Druck-Reihe • Geeignet für sehr kalteUmgebung •
SHIELDMASTERTM/5000
42
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCEMSHA APPROVED
MSHA approved composite cover for mining applications • Outstanding abrasion and ozone resi-stance • Standard overall dimensions • Easy assembly and mounting operations (no protectionsleeves required) • Isobaric pressure rating • Indelible branding with embossed technology •Decke mit MSHA Zulassung für den Bergbau • Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit• Standardmaße • Leichte Montage (Keine Scheuerschutzwendel nötig) • Isobarische Druck-Reihe • Schlauch unverwischbar erhaben markiert •
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPE (DN 6÷16)MF2000 - INTERLOCK TYPE (DN 19÷31)TUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braids (DN 6÷12). Four high tensile steel spirals (DN 16÷31)COVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT (DN 6÷16) MF2000 - INTERLOCK (DN 19÷31)SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechte (DN 6÷12). Vier hochzugfesteStahldrahtspiralen (DN 16÷31)DECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit auße-rordentlicher Abriebbeständigkeit. Zulassung: MSHAANGEWANDTE NORM: MANULI Design
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines with extreme abrasion conditions (e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles, weardue to sliding over the ground, alternative tospring guards)
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochbelastbare Leitung mit hoher Abriebbeständigkeit(gebündelte Schlauchleitungen, lokalisierteKontakte mit scharfen Kanten und FremdkörperPartikel, Verschleiß durch am Boden schleifen,alternativ zu Scheuerschutzwendel)
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
barHOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1.1/4"
mm13,6
15,1
17,2
22,2
27,2
31,2
38,1
45,2
inch0,54
0,59
0,68
0,87
1,07
1,23
1,50
1,78
bar345
345
345
345
345
345
345
345
psi5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
bar1380
1380
1380
1380
1380
1380
1380
1380
psi20010
20010
20010
20010
20010
20010
20010
20010
mm50
55
65
120
200
230
267
350
inch1,97
2,17
2,56
4,72
7,87
9,06
10,51
13,78
g/m260
330
405
655
1015
1420
1980
2500
Ib/ft0,17
0,22
0,27
0,45
0,68
0,95
1,33
1,68
mm11,6
12,9
15,0
19,8
24,4
28,2
35,1
42,2
inch0,46
0,51
0,59
0,78
0,96
1,11
1,38
1,66
DN6
8
10
12
16
19
25
31
kg
M00110-04
M00110-05
M00110-06
M00910-08
M00910-10
M01300-12
M01300-16
M01400-20
SHIELDMASTERTM/5000 MINE5000 MINE
43
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPE (DN 6÷16)MF2000 - INTERLOCK TYPE (DN 19÷38)TUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braids (DN 6 only). Four high tensile steel spirals (DN 10÷25).Six high tensile steel spirals (DN 31÷51)COVER: Composite bi-layer structure with oustandingabrasion resistanceAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT (DN 6÷16) MF2000 - INTERLOCK (DN 19÷38)SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechte (solo DN 6). Vier hochzugfesteStahldrahtspiralen (DN 10÷25). Sechs hochzugfesteStahldrahtspiralen (DN 31÷51)DECKE: Gemischte Doppel-Lagen Struktur mit auße-rordentlicher AbriebbeständigkeitANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm13,5
20,6
23,5
27,0
32,0
38,1
49,5
57,2
72,0
inch0,53
0,81
0,93
1,06
1,26
1,50
1,95
2,25
2,83
bar420
420
420
420
420
420
420
420
420
psi6090
6090
6090
6090
6090
6090
6090
6090
6090
bar1680
1680
1680
1680
1680
1680
1680
1680
1680
psi24360
24360
24360
24360
24360
24360
24360
24360
24360
mm45
180
230
250
267
267
267
315
600
inch1,77
7,09
9,06
9,84
10,51
10,51
10,51
12,40
23,62
g/m280
720
845
995
1475
2045
3680
4750
6745
Ib/ft0,19
0,48
0,57
0,67
0,99
1,37
2,47
3,18
4,52
mm11,3
17,6
20,3
23,7
28,2
35,1
46,3
54,0
68,4
inch0,44
0,69
0,80
0,93
1,11
1,38
1,82
2,13
2,69
DN6
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines with extreme abrasion conditions (e.g. bunched-up hoses, localised contacts withsharp edges and extraneous bodies/particles,wear due to sliding over the ground, alternativeto spring guards)
INTERNAL TEMPERATURE: -49°F / +212°F
MIN. EXTERNAL TEMPERATURE: -67°F
MAX. OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Hochbelastbare Leitung mit hoher Abriebbeständigkeit(gebündelte Schlauchleitungen, lokalisierteKontakte mit scharfen Kanten und FremdkörperPartikel, Verschleiß durch am Boden schleifen,alternativ zu Scheuerschutzwendel)
INNEN TEMPERATUR: -45°C / +100°C
MIN. AUBEN TEMPERATUR: -55°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
M00110-04
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M01300-12
M01300-16
M01300-20
M01300-24
*
OUTSTANDING ABRASION RESISTANCE
* CONTACT MANULI RUBBER INDUSTRIES/SICH MIT MANULI RUBBER INDUSTRIES IN VERBINDUNG SETZEN
Outstanding abrasion and ozone resistance • Standard overall dimensions • Easy assembly andmounting operations (no protection sleeves required) • Isobaric pressure rating •
Suitable for very cold environments •Außerordentliche Abrieb- und Ozonbeständigkeit • Standardmaße • Leichte Montage (KeineScheuerschutzwendel nötig) • Isobarische Druck-Reihe • Geeignet für sehr kalteUmgebung •
SHIELDMASTERTM/6000/6000
44
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassung: MSHAANGEWANDTE NORM: MANULI Design
MAIN APPLICATIONS TYPES: High pressurepower lines with short assemblies in severeinstallations
RECOMMENDED LENGTH BETWEENFIXTURES: DN 19 � 80 cm; DN 25 � 120 cm;DN 31 � 160 cm
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Sehr kurzeHochdruckleitungen, bei schwierigenMontagebedingungen
EMPFOHLENE LÄNGE ZWISCHENFIXPUNKTEN: DN 19 � 80 cm; DN 25 � 120cm; DN 31 � 160 cm
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
EXTREME FLEXIBILITY
Excellent flexibility (low bending force) • Reduced bend radius • Easy mounting in severe installations • Isobaric pressure rating • Biological and mineral oils compatibility •Exzellente Flexibilität • Wenig Biegekraft notwendig • Verkleinerter Biegeradius • LeichteMontage bei Problem-Installationen • Isobarische Druck-Reihe • Beständigkeit gegen Bio-und Mineralöle •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
mm19,0
25,4
31,8
inch3/4"
1"
1-1/4”
mm30,4
38,1
47,0
inch1,20
1,50
1,85
bar280
280
280
psi4060
4060
4060
bar1120
1120
1120
psi16240
16240
16240
mm120
150
210
inch4,72
5,91
8,27
g/m1135
1950
2605
Ib/ft0,76
1,31
1,75
mm27,4
35,1
43,8
inch1,08
1,38
1,72
DN19
25
31
kg
M00920-12
M00920-16
M00920-20
XTRAFLEXTM/4000/4000
45
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA approvalAPPLICABLE SPECS.: MANULI Design
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCKSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassung: MSHAANGEWANDTE NORM: MANULI Design
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines with short assemblies in severeinstallations
RECOMMENDED LENGTH BETWEENFIXTURES: DN 19 � 80 cm; DN 25 � 120 cm;DN 31 � 160 cm
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Sehr kurzeHochdruckleitungen, bei schwierigenMontagebedingungen
EMPFOHLENE LÄNGE ZWISCHENFIXPUNKTEN: DN 19 � 80 cm; DN 25 � 120cm; DN 31 � 160 cm
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Wasser/Mineralölemulsion, Synthetik-Esterbasisbis 100°C Wasser
EXTREME FLEXIBILITY
Excellent flexibility (low bending force) • Reduced bend radius • Easy mounting in severe installations • Isobaric pressure rating • Biological and mineral oils compatibility •
Exzellente Flexibilität • Wenig Biegekraft notwendig • Verkleinerter Biegeradius • LeichteMontage bei Problem-Installationen • Isobarische Druck-Reihe • Beständigkeit gegen Bio-und Mineralöle •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
mm19,0
25,4
31,8
inch3/4"
1"
1-1/4”
mm31,2
38,1
45,2
inch1,23
1,50
1,78
bar350
350
350
psi5070
5070
5070
bar1400
1400
1400
psi20300
20300
20300
mm120
150
350
inch4,72
5,91
13,78
g/m1400
1950
2470
Ib/ft0,94
1,31
1,65
mm28,2
35,1
42,2
inch1,11
1,38
1,66
DN19
25
31
kg
M01300-12
M01300-16
M01400-20
XTRAFLEXTM/5000/5000
46
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: One high tensile steel braidCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 853 1SN -SAE 100 R1AT - ISO 1436-1 1SN/R1ATTYPE APPROVALS: GOST-R, LOBA, MAKNII
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Ein hochzugfestesStahldrahtgeflechtDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 853 1SN -SAE 100 R1AT - ISO 1436-1 1SN/R1ATZULASSUNGEN: GOST-R, LOBA, MAKNII
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
- 38
- 40
- 48
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
60,0
63,5
76,2
inch3/16"
1/4"
5/16”
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
2-3/8”
2-1/2”
3”
mm11,6
13,0
14,6
17,0
20,1
23,3
27,4
35,3
43,3
49,7
63,1
71,5
75,7
87,7
inch0,46
0,51
0,57
0,67
0,79
0,92
1,08
1,39
1,70
1,96
2,48
2,81
2,98
3,45
bar250
225
215
180
160
130
105
90
65
50
40
50
50
35
psi3620
3260
3110
2610
2320
1880
1520
1300
940
720
580
720
720
500
bar1150
1000
950
800
680
600
500
360
375
280
250
200
200
140
psi16670
14500
13770
11600
9860
8700
7250
5220
5430
4060
3620
2900
2900
2030
mm89
100
114
127
178
200
240
300
419
500
630
650
760
900
inch3,50
3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
25,59
29,92
35,43
g/m180
240
255
360
450
510
650
960
1250
1600
2200
2210
2550
2750
Ib/ft0,12
0,16
0,17
0,24
0,30
0,34
0,44
0,64
0,84
1,07
1,47
1,48
1,71
1,84
mm9,6
11,0
12,6
15,0
18,1
21,3
25,2
33,1
40,6
47,0
60,4
68,8
73,0
85,0
inch0,38
0,43
0,50
0,59
0,71
0,84
0,99
1,30
1,60
1,85
2,38
2,71
2,87
3,35
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
60
63
76
kg
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a widerange of spec. • Antistatic and antitoxic cover • Large bore sizes (>2”) available •
Überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon und- Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nachvielen Normen • Antistatisch und antitoxische Decke • Größere Nennweiten als DN50 verfügbar •
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
M03400-24
M03400-32
M03400-38
M03400-40
M03400-48
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Low-mediumpressure lines, return lines, in heavy duty environmental conditions, specific installationswith severe abrasion conditions, marine applications, underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Niedrigerund mittlerer Druckbereich, Rücklaufleitung,Installationen mit hohem Abrieb, Schiffbau,Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis, Wasser/Ölemulsion, Wasser
ROCKMASTERTM/1SN
47
bar
INSERT: MF 2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 853 2ST -SAE 100 R2A - ISO 1436-1 2ST/R2ATYPE APPROVALS: GOST-R, LOBA, LR, MAKNII, WUG
NIPPEL: MF 2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 853 2ST -SAE 100 R2A - ISO 1436-1 2ST/R2AZULASSUNGEN: GOST-R, LOBA, LR, MAKNII, WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/16”
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm15,6
17,2
18,9
21,3
24,5
27,7
31,6
39,5
50,6
57,0
69,8
inch0,61
0,68
0,74
0,84
0,96
1,09
1,24
1,56
1,99
2,24
2,75
bar415
400
350
350
350
250
215
175
140
100
90
psi6010
5800
5070
5070
5070
3620
3110
2530
2030
1450
1300
bar2000
1750
1480
1400
1400
1020
900
670
600
500
420
psi29000
25370
21460
20300
20300
14790
13050
9710
8700
7250
6090
mm89
100
114
127
178
200
240
300
419
500
630
inch3,50
3,94
4,49
5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
g/m390
460
510
635
770
890
1090
1530
2335
2680
3625
Ib/ft0,26
0,31
0,34
0,43
0,52
0,60
0,73
1,03
1,56
1,80
2,43
mm11,3
12,7
14,3
16,7
19,8
23,0
27,0
34,8
44,3
50,7
63,5
inch0,44
0,50
0,56
0,66
0,78
0,91
1,06
1,37
1,74
2,00
2,50
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00910-03
M00910-04
M00910-05
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a widerange of spec. • Antistatic and antitoxic cover • Over standard pressure resistance •
Überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nachvielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke • Druckbeständigkeit über EN-Norm •
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines in heavy duty environmental conditions, specific installations with severeabrasion conditions, marine applications,underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlererHochdruckbereich, Rücklaufleitung,Installationen mit hohem Abrieb, Schiffbau,Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis, Wasser/Ölemulsion, Wasser
ROCKMASTERTM/2ST
48
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a wide range ofspec. • Antistatic and antitoxic cover • Over standard pressure resistance • Large bore sizes (>2”) available •
Überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nachvielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke • Größere Nennweiten als DN50 verfügbar •
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 853 2SN -SAE 100 R2AT - ISO 1436-1 2SN/R2ATTYPE APPROVALS: GOST-R, INDIA MoD, LOBA, MAKNII, WUG
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 853 2SN -SAE 100 R2AT - ISO 1436-1 2SN/R2ATZULASSUNGEN: GOST-R, INDIA MoD, LOBA, MAKNII,WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
- 38
- 40
- 48
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
60,0
63,5
76,2
inch3/16”
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
2-3/8”
2-1/2"
3"
mm13,3
14,7
16,3
18,7
21,8
25,0
29,2
37,0
47,0
53,4
66,2
71,5
78,5
90,5
inch0,52
0,58
0,64
0,74
0,86
0,98
1,15
1,46
1,85
2,10
2,61
2,81
3,09
3,56
bar415
400
350
350
350
250
215
175
140
100
90
90
70
45
psi6010
5800
5070
5070
5070
3620
3110
2530
2030
1450
1300
1300
1010
650
bar2000
1750
1480
1400
1400
1020
900
670
600
500
420
360
300
180
psi29000
25370
21460
20300
20300
14790
13050
9710
8700
7250
6090
5220
4350
2610
mm45
50
60
70
89
100
130
160
419
500
630
650
760
900
inch1,77
1,97
2,36
2,76
3,50
3,94
5,12
6,30
16,50
19,69
24,80
25,59
29,92
35,43
g/m295
360
395
505
640
710
910
1293
1940
2245
3085
2730
3670
3270
Ib/ft0,20
0,24
0,26
0,34
0,43
0,48
0,61
0,87
1,30
1,50
2,07
1,83
2,46
2,19
mm11,3
12,7
14,3
16,7
19,8
23,0
27,0
34,8
44,3
50,7
63,5
68,8
75,8
87,8
inch0,44
0,50
0,56
0,66
0,78
0,91
1,06
1,37
1,74
2,00
2,50
2,71
2,98
3,46
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
38
51
60
63
76
kg
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
M03400-24
M03400-32
M03400-38
M03400-40
M03400-48
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines in heavy duty environmental conditions, specific installations with severe abrasion conditions, marine applications, underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polyglycol based oils, synthetic ester based oils,oils in aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlererHochdruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis, Wasser/Ölemulsion, Wasser
ROCKMASTERTM/2SN
49
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 857 2SCTYPE APPROVALS: GOST-R, LOBA, LR, MAKNII, WUG
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 857 2SCZULASSUNGEN: GOST-R, LOBA, LR, MAKNII, WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 3
- 4
- 5
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
mm4,8
6,4
7,9
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
inch3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
mm11,5
13,1
14,7
16,8
20,3
23,6
27,6
35,2
43,6
inch0,45
0,52
0,58
0,66
0,80
0,93
1,09
1,39
1,72
bar500
400
350
330
275
250
245
210
140
psi7250
5800
5070
4780
3980
3620
3550
3040
2030
bar2000
1850
1700
1500
1220
1050
980
840
560
psi29000
26820
24650
21750
17690
15220
14210
12180
8120
mm40
45
55
65
80
90
120
150
250
inch1,57
1,77
2,17
2,56
3,15
3,54
4,72
5,91
9,84
g/m215
265
320
390
490
590
795
1160
1555
Ib/ft0,14
0,18
0,21
0,26
0,33
0,40
0,53
0,78
1,04
mm9,7
11,3
12,9
15,0
18,5
21,8
25,6
33,0
41,1
inch0,38
0,44
0,51
0,59
0,73
0,86
1,01
1,30
1,62
DN5
6
8
10
12
16
19
25
31
kg
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a widerange of spec. • Antistatic and antitoxic cover • Working pressure improvement •
Überragende Abriebbeständigkeit. Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nachvielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke • Verbesserung des Betriebsdruckes •
M03400-03
M03400-04
M03400-05
M03400-06
M03400-08
M03400-10
M03400-12
M03400-16
M03400-20
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Medium-highpressure lines with installation constraints inheavy duty environmental conditions, specificinstallations with severe abrasion conditions,marine applications, underground and open pitmining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polygly-col based oils, synthetic ester based oils, oils inaqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: MittlererHochdruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl auf Polyglykolbasis,Synthetik-Esterbasis, Wasser/Ölemulsion, Wasser
ROCKMASTERTM/2SC
50
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Two high tensile steel braidsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: MANULI DesignTYPE APPROVALS: GOST-R, MAKNII
NIPPEL: MF2000 - MULTIFIT SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Zwei hochzugfesteStahldrahtgeflechteDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA und FRASANGEWANDTE NORM: MANULI DesignZULASSUNGEN: GOST-R, MAKNII
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a wide rangeof spec. • Antistatic and antitoxic cover • Superior pressure rating • Skive fittings solution •
Überragende Abrieb-, und Temperaturbeständigkeit Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit •Flammbeständig nach vielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke • HöhererDruckleistungsbereich • Einbindungslösung mit Schälfassung •
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
kg
dash- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 32
mm9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
50,8
inch3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
2"
mm18,5
22,1
25,2
29,3
37,8
47,6
65,5
inch0,73
0,87
0,99
1,15
1,49
1,87
2,58
bar400
360
340
310
240
175
130
psi5800
5220
4930
4490
3480
2530
1880
bar1600
1440
1360
1240
960
700
530
psi23200
20880
19720
17980
13920
10150
7680
mm127
178
200
240
300
419
630
inch5,00
7,01
7,87
9,45
11,81
16,50
24,80
g/m525
745
870
1070
1510
2140
3090
Ib/ft0,35
0,50
0,58
0,72
1,01
1,43
2,07
mm16,7
20,1
23,2
27,1
35,1
44,5
62,8
inch0,66
0,79
0,91
1,07
1,38
1,75
2,47
DN10
12
16
19
25
31
51
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-32
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: High pressurelines with installation constraints in heavy dutyenvironmental conditions, specific installationswith severe abrasion conditions, marine applications, underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +212°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable and rape seed oils, glycol and polygly-col based oils, synthetic ester based oils, oils inaqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Hochdruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +100°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis, Wasser/Ölemulsion, Wasser
ROCKMASTERTM/2 PLUS2 PLUS
51
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 856 4SP - ISO 3862-1 4SPTYPE APPROVALS: GOST-R, LOBA, MAKNII, WUG
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 856 4SP - ISO 3862-1 4SPZULASSUNGEN: GOST-R, LOBA, MAKNII, WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm17,8
21,3
24,4
28,1
32,0
39,0
49,9
57,0
70,8
inch0,70
0,84
0,96
1,11
1,26
1,54
1,96
2,24
2,79
bar500
460
425
400
380
320
210
185
175
psi7250
6670
6160
5800
5510
4640
3040
2680
2530
bar2400
2100
1900
1600
1600
1400
1250
1000
1000
psi34800
30450
27550
23200
23200
20300
18120
14500
14500
mm150
180
230
250
300
340
460
560
660
inch5,91
7,09
9,06
9,84
11,81
13,39
18,11
22,05
25,98
g/m595
750
895
1095
1475
1910
3005
3610
5270
Ib/ft0,40
0,50
0,60
0,73
0,99
1,28
2,01
2,42
3,53
mm14,7
17,6
20,3
23,7
28,2
35,0
46,1
52,4
65,4
inch0,58
0,69
0,80
0,93
1,11
1,38
1,81
2,06
2,57
DN6
10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00910-04
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Very highpressure power lines in heavy duty environmentalconditions, specific installations with severeabrasion conditions, marine applications,underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET:Hochdruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis bis 100°CWasser/Ölemulsion, Wasser
The best of GOLDENSPIR/4SP and: upgraded temperature resistance • Superior abrasion resi-stance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a wide range of spec. •Antistatic and antitoxic cover • Biological and mineral oils compatibility •Der beste Goldenspir/4SP plus: Höhere Temperaturbeständigkeit • Überragende Abrieb-, undTemperaturbeständigkeit Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nach vielenNormen • Antistatische und antitoxische Decke• Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
ROCKMASTERASTERTM/4SP/4SP
52
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 856 4SH - ISO 3862-1 4SHTYPE APPROVALS: GOST-R, INDIA MoD, LOBA, LR,MAKNII, WUG
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCKSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 856 4SH -ISO 3862-1 4SHZULASSUNGEN: GOST-R, INDIA MoD, LOBA, LR, MAKNII, WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm28,5
32,0
38,1
45,2
53,5
68,0
inch1,12
1,26
1,50
1,78
2,11
2,68
bar450
420
385
350
300
250
psi6520
6090
5580
5070
4350
3620
bar1850
1750
1750
1400
1250
1000
psi26820
25370
25370
20300
18120
14500
mm250
280
340
460
560
700
inch9,84
11,02
13,39
18,11
22,05
27,56
g/m1290
1505
2040
2455
3325
4570
Ib/ft0,86
1,01
1,37
1,64
2,23
3,06
mm25,5
28,2
35,1
42,2
48,7
63,2
inch1,00
1,11
1,38
1,66
1,92
2,49
DN16
19
25
31
38
51
kg
M01300-10
M01300-12
M01300-16
M01400-20
M01400-24
M01400-32
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Very highpressure power lines in heavy duty environmentalconditions, specific installations with severeabrasion conditions, marine applications,underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: Sehr hoherDruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis bis 100°CWasser/Ölemulsion, Wasser
The best of GOLDENSPIR/4SH and: upgraded temperature resistance • Superior abrasion resistance •High ozone and weather resistance • Flame resistance to a wide range of spec. • Antistatic and anti-toxic cover • Biological and mineral oils compatibility •Der beste Goldenspir/4SH plus: Höhere Temperaturbeständigkeit • Überragende AbriebbeständigkeitHohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständig nach vielen Normen • Antistatische undantitoxische Decke • Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
ROCKMASTERASTERTM/4SH/4SH
53
bar
INSERT: MF2000 - MULTIFIT TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spiralsCOVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 856 R12 -SAE 100 R12 - ISO 3862-1 R12TYPE APPROVALS: ABS, GOST-R, LR, MAKNII
NIPPEL: MF2000 - MULTIFITSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste StahldrahtspiralenDECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 856 R12 -SAE 100 R12 - ISO 3862-1 R12ZULASSUNGEN: ABS, GOST-R, LR, MAKNII
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 6
- 8
- 10
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm20,0
23,5
27,2
30,4
38,0
45,9
53,5
66,7
inch0,79
0,93
1,07
1,20
1,50
1,81
2,11
2,63
bar280
280
280
280
280
210
175
175
psi4060
4060
4060
4060
4060
3040
2530
2530
bar1600
1350
1300
1300
1450
1000
1000
800
psi23200
19570
18850
18850
21020
14500
14500
11600
mm100
125
140
150
225
250
500
630
inch3,94
4,92
5,51
5,91
8,86
9,84
19,69
24,80
g/m620
760
990
1165
1855
2270
3145
4420
Ib/ft0,42
0,51
0,66
0,78
1,24
1,52
2,11
2,96
mm17,3
20,4
24,4
27,4
35,0
43,1
50,0
63,6
inch0,68
0,80
0,96
1,08
1,38
1,70
1,97
2,50
DN10
12
16
19
25
31
38
51
kg
M00910-06
M00910-08
M00910-10
M00920-12
M00920-16
M00920-20
M00910-24
M00910-32
MAIN APPLICATIONS TYPES: High pressurepower lines in heavy duty environmental conditions, specific installations with severeabrasion conditions, marine applications,underground and open pit mining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: hoherDruckbereich mit eingeschränktenInstallationsmöglichkeiten bei schwerstenEinsatzbedingungen, Installationen mit hohemAbrieb, Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis bis 100°CWasser/Ölemulsion, Wasser
The best of GOLDENSPIR/12 and: superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a wide range of spec. • Antistatic and antitoxic cover •
Biological and mineral oils compatibility •Der beste Goldenspir/12 plus: überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon- undWetterbeständigkeit • Flammbeständig nach vielen Normen • Antistatische und antitoxischeDecke • Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
ROCKMASTERASTERTM/12
54
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spirals (DN 6÷25). Six high tensile steel spirals (DN 31÷51)COVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed EN 856 R13 -SAE 100 R13 - ISO 3862-1 R13TYPE APPROVALS: ABS, GL, GOST-R, LOBA, MAKNII,WUG
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCKSEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste Stahldrahtspiralen(DN 6÷25). Sechs hochzugfeste Stahldrahtspiralen (DN 31÷51)DECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft EN 856 R13 -SAE 100 R13 - ISO 3862-1 R13ZULASSUNGEN: ABS, GL, GOST-R, LOBA, MAKNII,WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 4
- 6
- 8
- 12
- 16
- 20
- 24
- 32
mm6,4
9,5
12,7
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
inch1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
2"
mm17,6
20,4
24,5
32,0
39,2
50,0
57,2
72,0
inch0,69
0,80
0,96
1,26
1,54
1,97
2,25
2,83
bar690
690
620
350
350
350
350
350
psi10000
10000
8990
5070
5070
5070
5070
5070
bar3250
2900
2500
1950
1650
1600
1600
1500
psi47120
42050
36250
28270
23920
23200
23200
21750
mm120
150
200
240
300
419
500
630
inch4,72
5,98
7,99
9,45
11,81
16,50
19,69
24,80
g/m645
815
1125
1635
2195
3590
4740
6825
Ib/ft0,43
0,55
0,75
1,10
1,47
2,41
3,18
4,57
mm14,6
17,4
21,5
29,0
36,0
47,0
54,0
68,4
inch0,57
0,69
0,85
1,14
1,42
1,85
2,13
2,69
DN6
10
12
19
25
31
38
51
kg
***
M01300-12
M01300-16
M01300-20
M01300-24
M01300-32
* CONTACT MANULI RUBBER INDUSTRIES/SICH MIT MANULI RUBBER INDUSTRIES IN VERBINDUNG SETZEN
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines, hydrostatic transmissions, in heavyduty environmental conditions, specific installations with severe abrasion conditions,marine applications, underground and open pitmining
CONTINUOUS SERVICE: -40°F / +250°F
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: HochdruckKreisläufe, Hydrostatische Getriebe mit hoherBelastung, Installationen mit Abriebproblemen,Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis bis 100°CWasser/Ölemulsion, Wasser
The best of GOLDENSPIR/13 and: superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance •Flame resistance to a wide range of spec. • Antistatic and antitoxic cover • Small bore sizes (< 3/4”)available • Biological and mineral oils compatibility •Der beste Goldenspir/13 plus: überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon- und Wetter-beständigkeit • Flammbeständig nach vielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke •Kleinere Nennweiten als DN20 (<3/4“) verfügbar • Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
ROCKMASTERASTERTM/13
55
bar
INSERT: MF2000 - INTERLOCK TYPETUBE: Oil resistant synthetic rubberREINFORCEMENT: Four high tensile steel spirals(DN<31). Six high tensile steel spirals (DN 31÷38)COVER: Synthetic rubber with high ozone, weatherand heat resistance. MSHA, WUG and FRAS approvalsAPPLICABLE SPECS.: Exceed SAE 100 R15 - ISO 3862-1 R15TYPE APPROVALS: GL, GOST-R, LOBA, LR, MAKNII,WUG
NIPPEL: MF2000 - INTERLOCK SEELE: Ölbeständiges synthetisches GummiDRUCKTRÄGER: Vier hochzugfeste Stahldrahtspiralen(DN<31). Sechs hochzugfeste Stahldrahtspiralen (DN 31÷38)DECKE: Synthetisches Gummi mit hoher Ozon-,Wetter- und Temperaturbeständigkeit. Zulassungen: MSHA, WUG und FRASANGEWANDTE NORM: Ubertrifft SAE 100 R15 -ISO 3862-1 R15ZULASSUNGEN: GL, GOST-R, LOBA, LR, MAKNII,WUG
HOSESIZE
R.O.D. O.D. MAX W.P. WEIGHT FERRULEBURSTPRESSURE
MIN.BENDRADIUS
dash- 12
- 16
- 20
- 24
mm19,0
25,4
31,8
38,1
inch3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
mm32,0
38,1
49,5
57,2
inch1,26
1,50
1,95
2,25
bar420
420
420
420
psi6090
6090
6090
6090
bar1750
1750
1680
1680
psi25370
25370
24360
24360
mm265
267
267
315
inch10,43
10,51
10,51
12,40
g/m1505
2040
3670
4740
Ib/ft1,01
1,37
2,46
3,18
mm28,2
35,1
46,3
54,0
inch1,11
1,38
1,82
2,13
DN19
25
31
38
kg
M01300-12
M01300-16
M01300-20
M01300-24
ABRASION, WEATHER & HEAT RESISTANCE
MAIN APPLICATIONS TYPES: Heavy dutypower lines, hydrostatic transmissions, in heavyduty environmental conditions, specific installations with severe abrasion conditions,marine applications, underground and open pitmining
CONTINUOUS SERVICE: -40°C / +250°C
MAX OPERATING TEMPERATURE(Intermittent service): 257°F
RECOMMENDED FLUIDS: mineral oils,vegetable oils and synthetic ester based oils (upto 212°F), glycols and polyglycols, mineral oilsin aqueous emulsion, water
HAUPT-ANWENDUNGSGEBIET: HochdruckKreisläufe, hydrostatische Getriebe und hoherBelastbarkeit, Installationen mit Abrieb,Schiffbau, Bergbau und Tagebau
DAUERBETRIEB: -40°C / +121°C
MAX. BETRIEBSTEMPERATUR: 125°C
EMPFOHLENE MEDIEN: Mineralöl,Pflanzenöl, Rapsöl, Glykol, Öl aufPolyglykolbasis, Synthetik-Esterbasis bis 100°CWasser/Ölemulsion, Wasser
Superior abrasion resistance • High ozone and weather resistance • Flame resistance to a widerange of spec. • Antistatic and antitoxic cover • Approved 1.000.000 flexing impulse cycles •
Biological and mineral oils compatibility •Überragende Abriebbeständigkeit • Hohe Ozon- und Wetterbeständigkeit • Flammbeständignach vielen Normen • Antistatische und antitoxische Decke • Geprüft mit 1.000.000 FlexImpulszyklen • Beständigkeit gegen Bio- und Mineralöle •
ROCKMASTERASTERTM/15
56
CHARTFLUID COMPATIBILITFLUID COMPATIBILITY
GO
LDEN
SPIR
DIA
MO
ND
SPIR
SHIE
LDM
AST
ERRO
CKM
AST
ERXT
RAFL
EX
TRA
CTO
RSH
IELD
MA
STER
ROC
KMA
STER
HA
RVES
TER/
17PI
LOT
LYTE
FLEX
FORE
STER
CO
VER
EQU
ATO
R
AD
LER
AST
ROSP
IRTE
X/K
UN
ITEX
POW
ERPL
AST
POW
ERTW
IN
TPEWire
BraidedTextile
BraidedWire
BraidedWire
SpiralledFluid
STRAIGHT PETROLEUM-BASEAgip ATF 2D GearAgip OSO 32Agip Sint 2000 Ambra Hitech 46 Aral Vitam GF68Aral Vitam 46, 68Bechem Hydrostar PM 46BP Vanellus C5Castrol Hyspin HDH 7000Exxon Dexron 2 (ATF Fluid)Fuchs OM 13Fuchs OM 65Fuchs Renolin MR 520Houghton Vital Fluid L46ALMobil ATF FluidMobil Delwac 13 10 10W20Mobil Term 605 (100°C)OMD 90Pentosin CHF 11 S (ATF Fluid)Shell Arctic 32Shell Cassida HF 46 Shell Targon AL plusShell Tellus 46Shell V Oil 1404Teboil Polar Hydraulic
HIGHLY REFINED PETROLEUM-BASEAeroshell Fluid 41Castrol Aero HF 585 BMobil Aero HF MIL H5606Nyco Hydraunyc Oil FH 51 - MIL H5606Nyco Hydraunyc Oil FH 6 - MIL H6083
ESTER & PHOSPHATE-ESTER OILSAkzo Fyrquel Anderol 497Solutia Skydrol 500
WATER EMULSIONHoughton Hydravis Bc 84005 (60°C)Houghton OX 40Houghton Safe 620Microcorte 530Water Glycol Emulsion (50%)
POLYGLYCOLDOT 3DOT 4Mobil Glycol 30
POLYGLYCOL ESTER BLENDSSsr Ultra coolant
BIOLOGICAL ESTER OILSAgip Arnica Extra PlusAgip Arnica PlusAgip Arnica S46Avia Sintofluid N 32Avia Sintofluid N 46Castrol Carelube HY 46Dea Econa E46Esso Hydraulikoel HE 46Fina Biohydran SE 46Finke Aviaticon HY HEFuchs Eco hyd 46 S NWGFuchs Plantosin 3268 EcoFuchs Plantosyn 3268Houghton Cosmolubric HF 130Neste Biohydrauli SE 46Omv Biohyd MS 46 (100°C)Panolin HLP 46 (100°C)Quaker Quintolubric N822Raisio Biosafe SE 46Shell Naturelle HFE 46Teboil Eco 46Texaco Hydra 46Texaco Sinstar HT 68
BIOLOGICAL VEGETABLE OILSBinol Hydra P ii 46BP Biohyd 46Castrol Biotech Alpin 22Fuchs Planto Hytrac Mobil EAL 224 HQuaker Greensave N 40 Tamoil Green Hydro Safety 46Ukabiol HY 46 HTG
G C G C -E E G E GG E G E GE E G E GE E E E EE G - G GE E G E -G F G F -E E E E -G F E F EG E G E EG G - G GG E G E EG E G - -E F E G EG E G E GG G E G -G G - G GG F E F -G E G E EG G E G GG E - G -E E E E EG G G G GG E G E E
E E F E FG E F E CE E C G -G E F E FG E F E F
C C - C -F G C G -C C - C -
E E C E EE E G E EG E G G GG G C F -E E G E E
G C - C CG C G C FE E E E G
E G G G G
G G F G EE E E E EE E G E EG E G E GE E F E GG G F G GG E G E EE E G E EG G - G GG E - E GE E F G -F E C E GF G C G GG G F G -E E G E GG G - G GG E C E EG G - G -G G F G -G E F E GE G F G GE E F E GG E F E G
E G - G -G E G E -E E F E -E E G G GG E F E GG G F G GE E - E GG E C E G
57
CHARTFLUID COMPATIBILITFLUID COMPATIBILITY
GO
LDEN
SPIR
DIA
MO
ND
SPIR
SHIE
LDM
AST
ERRO
CKM
AST
ERXT
RAFL
EX
TRA
CTO
RSH
IELD
MA
STER
ROC
KMA
STER
HA
RVES
TER/
17PI
LOT
LYTE
FLEX
FORE
STER
CO
VER
EQU
ATO
R
AD
LER
AST
ROSP
IRTE
X/K
UN
ITEX
POW
ERPL
AST
POW
ERTW
IN
TPEWire
BraidedTextile
BraidedWire
BraidedWire
SpiralledFluid
AcetaldheideAcetic acid, 10%Acetic acid, 25% 100°CAcetic acid glacialAcetoneAir (80°C)Air (100°C)Air (150°C)Ammonia, gaseousAmmonia, liquidAmmonium hydroxide, 10%Ammonium hydroxide, conc.Ammonium nitrate (aqueous solution)Ammonium phosphate, mono-di-tri basic (aq. sol.)Ammonium sulphate (aqueous solution)AnilineAqua regiaASTM oil n°1. 100°CASTM oil n°2, 100°CASTM oil n°3, 100°CBenzeneBoric acid, 10% 100°CBrake fluid (SAE J 1703d)ButanolCalcium bicarbonateCalcium hydroxide (aqueous suspension)Carbonic anhydrideChlorineChloroformCitric acid, 33%Crude oilDibenzyl etherDibutyl phthalate (DBP)Diesel fuel (70°c)Diesel fuel Bio RMEEpichlorohydrinEthyl acetateEthyl alcoolEthyl ether (70°C)EthyleneEthylene glycolEthylene glycol, 100°CFormaldheydeFormic acid, 23°C (saturated solution)Formic acid, 75°C (saturated solution)Fuel A (iso-octane)Fuel B (70% iso-octane, 30% toluene)Fuel C (50% iso-octane, 50% toluene)GlycerineHeptaneHydraulic oils (see detailed table)Hydrochloric acid, 10%Hydrochloric acid, 37%Hydrochloric acid, 37% 70°CHydrocyanic acid, 20%Hydrogen sulphideIsobutyl alcoholIsopropyl alcoholIso-octaneKerosene (aromatics 40% max, 70° max)Lead free petrolMagnesium hydroxide (aqueous solution)MercuryMethanolMethyl methacrylateMethylethylketone (MEK)Nitric acid, concentrated 65%
FFFFFGGCGFEEGEEFFEGFCE-EEEGFFGFCCGCCCEFEEGGGFGFCEF*GFCFGEEGFGEEECFC
FFFFFGFCEGGFGEEFFEEEFECEEEGFFGECFGFCFEGEEEFGFEGFEE*GGCFCGGEGEGEGCCC
FGFFFEEEGFEEGEEFCEGFCEGEEEGGFGFCCFCCFE--GGFGFGFCEF*GGC-FEEGFFEEECFF
FFFFFGFCEGGFGEEFFEEEFECEEEGFFGECFEECFEGEEEFGFEEGEE*GGCFCGGEEEGEGCCC
-EGGEGCCCC--GGGC-EEEEE-E--ECCEG-EEGCGE-GEGGGFEEEEE*GCC-EEEE-G-EG-EC
A
B
C
D
E
F
GH
I
KLM
N
58
CHARTFLUID COMPATIBILITFLUID COMPATIBILITY
GO
LDEN
SPIR
DIA
MO
ND
SPIR
SHIE
LDM
AST
ERRO
CKM
AST
ERXT
RAFL
EX
TRA
CTO
RSH
IELD
MA
STER
ROC
KMA
STER
HA
RVES
TER/
17PI
LOT
LYTE
FLEX
FORE
STER
CO
VER
EQU
ATO
R
AD
LER
AST
ROSP
IRTE
X/K
UN
ITEX
POW
ERPL
AST
POW
ERTW
IN
TPEWire
BraidedTextile
BraidedWire
BraidedWire
SpiralledFluid
Nitric acid,diluted 10% 50°CNitric acid, fumingNitrogenOleic acidOleumOxalic acid, 25% 80°COxygen (80°C)ParaffinPentanePetrolPetroleum, 70°CPhenolPhosphoric acid, 20%Phosphoric acid, 60% 50°CPhosphoric acid, 85%Phosphorous tri-chloridePicric acid, 10% 100°CPotassium chloride (aqueous solution)Potassium hydroxide, 70°C (medium high conc.)Potassium sulphate (aqueous solution)Sea waterSoaps (solution)SodaSodium bicarbonateSodium chloride (aqueous solution)Sodium hydroxideSodium hydroxide, 70°C (medium high conc.)Sodium hypochlorite (aqueous solution)Sodium silicate (aqueous solution)Sodium sulphate (aqueous solution)Sodium sulphideStearic acidSulphurSulphur dioxideSulphuric acid (hot concentrated 96%)Sulphuric acid (diluted 20%)Sulphuric anhydrideSulphurous acidTannic acidTanninTartaric acid, 20%Tetraethyl leadTolueneTurpentineUrea (aqueous solution)Vinyl acetateVinyl chlorideWaterXyleneZinc chloride (aqueous solution)Zinc sulphate (aqueous solution)
CCGEC-EEEEEC------E-EEGGEEFE---E--CE-CEE--E----EGE-
FCGFGGFEEEECGFFCFEGEEEGEEFFFEEEEGCCCCCFEEGFGEECEFEE
FCGGFGEEFFFCFCCCGEEEFGGEEGGGEEEEGCCFFFGEGFCCGECFCEE
FCGFGGFEEEECGFFCFEGEEEGEEFFFEEEEGCCCCCFEEGFGEECEFEE
CCGFFGGEFFGFFCCCFEGEEGGEEGGGEEEEGCCCFCGEGGCCEECECEE
* These notes shall be intended only as a guide to chemical compatibility with the internal fluid; other combinedfactors in working operations, as pressure, temperature, vibrations and so on, may impact on the service life.
* Diese Aufzeichnungen dienen nur als Anleitung zu den chemischer Verträglichkeiten der Medien, anderezusätzliche Faktoren der Arbeitsbedingungen wie Druck, Temperatur, Vibrationen und so weiter wirken sichauf die Lebenserwartung aus.
E = Excellent - Small or negligible change of compound properties: no problem for use.Excellent - keine Anwendungsprobleme.
G = Good - Minor changes of compound properties: product certification according to standard qualification tests needed.Gut - Kleine Änderungen der Eigenschaften: Produkt - Zulassung nacht Qualifikations - Prüfung nöting.
F = Fair - Significant changes of some compound properties: product validation under simulated or actual working conditions required.Bedingt - Erhebliche Änderungen der Eigenschaften: Produkt - Zulassungserklärung unter simulierten oder tatsächlichen Arbeitsbedingungen erforderlich
C = Conditional - Significant change of some compound properties: use is not recommended unless an hose validation availability.Abhängig - relevante Änderungen der Eigenschaften: Gebrauch ist nicht empfehlenswert ohne eine Schlauchzulassungserklärung.
O
P
S
T
UV
WXZ
Voswinkel GmbH
Neugrünenthal · D-58540 Meinerzhagen · Phone +49 (0)23 54/705-0 · Fax +49 (0)23 54/705-150
http://www.voswinkel.net · e-mail:[email protected]
03/03
ist die jüngste Generationder revolutionären -Armatur.Speziell für den Marine-Bereich wird sieals hochwertige Kupfer-Nickel-Legierungfür den Einsatz in seewasserführendenDrucksystemen gefertigt.
Die Baumaße entnehmen Sie bitte der-Edelstahl-Serie.
is the latest generation ofthe revolutionary fitting. It ismanufactured from a high-quality copper-nickel alloy especially for the marine sec-tor for use in pressurized sea water sys-tems.
Would you please take measures from ourserie in stainless steel.
est la toute dernière géné-ration des armatures révolutionnaires dela série . Conçues spéciale-ment pour l’environnement marin, cesarmatures sont réalisées en alliage cuivre-nickel haut de gamme, destiné à la miseen œuvre dans les systèmes sous pres-sion conduisant de l’eau de mer.
Veuillez prendre les mésures de la sérieen acier spécial.
Applikationen / Applications / Application
Sonder-Armaturen-Service VoswinkelDas Internetprogramm, das Ihnen Ihre kundenspezifische Hydraulikarmatur generiert. Nähere Informationen auf Seite .................................................................................... 132
This Service in INTERNET will offer you the opportunity to create your hydraulic fitting according to your request. Further information page .............................................................................................. 132
Cette service en INTERNET vous donne la chance de créer un produit selon votre demande. Détails voir page ........................................................................................................... 132
Mit dieser Applikation erhalten unsere Kunden die Möglichkeit, den Einfall bei den von ihnen eingebundenen Schlauch-leitungen zu überprüfen. Dies gilt jedoch nur bei sortenreiner Ver-wendung von Voswinkel-Fassungen und -Armaturen. Nähere Informationen auf Seite .................................................................................... 133
This device enables you to check the inclination of tube providing that exclusively Voswinkel-sockets and fittings will be used. Further information page .............................................................................................. 133
Avec cet appareil vous pourriez contrôler l’inclinaison de tuyau utilisé seulement desdouilles et des raccords de Voswinkel. Détails voir page ........................................................................................................... 133
Schlauch nach EN 856 (vormals DIN 20023)Hose according to EN 856 (formerly DIN 20023)
Tuyaux flexibles selon EN 856 (avant DIN 20023)
4SH, SAE 100 R15
(mit Ausreißsicherung, Innen- und Außenschälung)(Interlock, internal and external skive)
(pour protection contre déchirure, avec pelageintérieur et extérieur)
Stahl
Steel
Acier
Edelstahl
Stainless steel
Acier inox
84-108
109-131
132-147
Katalog-Übersicht / Section Selector / Sommaire
3
INFO
Schlauch nach EN 853 (vormals DIN 20022)Hose according to EN 853 (formerly DIN 20022)Tuyaux flexibles selon EN 853 (avant DIN 20022)
1ST, SAE 100 R1A, 1SN, SAE 100R 1AT,2ST, SAE 100 R2A, 2SN, SAE 100R 2AT
Schlauch nach EN 857Hose according to EN 857
Tuyaux flexibles selon EN 857
1SC, 2SC
Schlauch nach EN 855 (vormals DIN 20021)Hose according to EN 855 (formerly DIN 20021)Tuyaux flexibles selon EN 855 (avant DIN 20021)
2TE, 3TE
Schlauch nach EN 856 (vormals DIN 20023)Hose according to EN 856 (formerly DIN 20023)Tuyaux flexibles selon EN 856 (avant DIN 20023)
4SP
Stahl
Steel
Acier
Edelstahl
Stainless steel
Acier inox
4-43
Technische InformationenTechnical informationInformation technique
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
xS
tahl
/ S
teel
/ A
cier
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
xS
tahl
/ S
teel
/ A
cier
44-83
4
Das -Armaturensystem, dasheißt, nur ein Nippelprofil kombiniert miteinem Fassungssystem – bestehend ausdrei Fassungen –, ermöglicht das Verpres-sen zahlreicher Schlauchtypen. Dadurch ist Schluss mit der unendlichenProduktvielfalt.
Gleichteileverwendung mit ECOVOS heißtsogar: Das Armaturenprogramm um ca.45 Prozent zu reduzieren.
Le système de raccords c’est un nipple fileté unique, combinéavec un système de douilles – composéde trois raccords, qui permet le sertissaged’un grand nombre de types de tuyaux. Plus question désormais d’un nombre infini de produits !
Grâce à l’utilisation polyvalente de ce nouveau système, il devient possible deréduire de 45 % la gamme des raccords.
The fitting system, meaningone nipple profile combined with only onesocket system - consisting of three sockets- enables crimping of many different hosetypes. Consequence: an immense reduction ofendless product varieties.
The use of identical parts with ECOVOSmeans a reduction of fittings by approx.45 per cent.
5
Aufbau der Art.-Nr. / Structure of the part No. / Désignation des articles
Beispiel Example Exemple
1 123 1 -(V) 12 (12 9)1 90° (4 = 45°)
1 DN Anschluß – Fitting End – Raccord DN
DN Schlauch – Hose – Tuyau flexible DN
2 Materialkennung – Material Code – Code du matériel
Schlauch – Hose – Tuyau flexible
Artikel-Nummer – Part No. – N° article
Interne Kennung – Internal Code – Code interne
1 Bei geraden Armaturen, die keine Sprunggrößen sind, entfällt die Angabe.This specification is not required for straight fittings which are not step sizes.Cette spécification n’est pas requise pour les raccords droits qui ne sont pas de tailles discontinues.
2 Materialkennung: Bei Stahlausführung ein „–“ verwenden. Bei Edelstahlausführung ein „V“ verwenden.Material Code: Please use „–“ for steel and „V“ for stainless steel.Code du matériel: Veuillez indiquer „–“ pour acier et „V“ pour acier inox.
DKOS DN12 (90°)
Stahl Seite Edelstahl SeiteSteel Page Stainless steel PageAcier Page Acier inox PageFassung / Socket / Douille 6 – 7 Fassung / Socket / Douille 44 – 4511001 - DN 8 – 10 BEL 11001 V DN 46 – 4811011 - DN 11 – 13 BES 11011 V DN 49 – 5111101 - DN 14 CEL 11101 V DN 5211111 - DN 15 CES 11111 V DN 5311201 - DN 16 – 18 DKL 11201 V DN 54 – 5611221 - DN 19 – 21 DKOL 11221 V DN 57 – 5911231 - DN 22 – 24 DKOS 11231 V DN 60 – 62
DKM 11241 V DN 63 – 6511301 - DN 25 AGR 11301 V DN 6611311 - DN 26 AGJ 11311 V DN 6711321 - DN 27 AGN 11321 V DN 6811401 - DN 28 – 30 SFL 11401 V DN 69 – 7111411 - DN 31 – 33 SFS 6000 PSI 11411 V DN 72 – 7411501 - DN 34 – 36 DKR 11501 V DN 75 – 7711511 - DN 37 – 39 DKJ 11511 V DN 78 – 8011551 - DN 40 – 42 DKOR 11551 V DN 81 – 8316001 - DN 43 RGN
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
6
Fassung - Socket - Douille 15011
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15011-06 06 11,7 15,7 21,0 31,0 2,5 2415011-08 08 13,4 17,3 22,5 31,0 2,5 2615011-10 10 15,4 19,8 26,5 33,0 2,6 4515011-12 12 19,0 23,0 30,0 36,0 2,6 5615011-16 16 23,0 26,2 34,0 38,0 2,6 7215011-20 19 25,6 30,1 38,0 44,0 3,0 10115011-25 25 32,5 38,8 47,0 52,0 3,8 16115011-32 31 41,5 49,3 57,0 60,0 4,1 21415011-40 38 46,4 55,8 65,0 73,0 4,215011-50 51 58,5 68,5 78,0 80,0 4,4
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Fassung - Socket - Douille 15021
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Pressfassung für Schlauch nach EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN20022 und EN 857-2SC für Nichtschälung.
Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN 20022 et EN 857-2SC pour nonpelage.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN 20022 and EN 857-2SC for non-skive.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Pressfassung für Schlauch nach EN 857-1SC, EN 857-2SC und EN 853-1ST DIN 20022, für Außen-schälung.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 857-1SC, EN 857-2SC et EN 853-1ST DIN 20022, pour pelage extérieur.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 857-1SC, EN 857-2SC undEN 853-1ST DIN 20022, for externalskive.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15021-06 06 11,3 13,2 20,0 31,0 2,5 2915021-08 08 12,6 15,5 20,6 31,0 2,5 2515021-10 10 14,1 16,6 23,6 33,0 2,6 4215021-12 12 17,6 19,5 27,0 35,0 2,6 5515021-16 16 21,6 23,0 31,0 38,0 2,6 7315021-20 19 24,5 26,8 35,0 44,0 3,0 9915021-25 25 30,4 34,1 42,0 52,0 3,8 14015021-40 38 44,0 51,3 62,0 68,0 4,2 40515021-50 51 56,7 64,0 75,0 80,0 4,4 608
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
7
Fassung - Socket - Douille 15031Pressfassung für Schlauch nach EN 853-1ST (nur DN 32) DIN 20022, EN 853-2ST DIN 20022 und EN 856-4SPDIN 20023, für Außenschälung, sowie fürSchlauch nach EN 854-2TE DIN 20021und EN 854-3TE DIN 20021.
Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 853-1ST (seulement DN 32)DIN 20022, EN 853-2ST DIN 20022 et EN 856-4SP DIN 20023, pour pelageextérieur, ainsi que pour tuyaux flexiblesselon EN 854-2TE DIN 20021 et EN 854-3TE DIN 20021.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 853-1ST (only DN 32) DIN 20022, EN 853-2ST DIN 20022 and EN 856-4SPDIN 20023, for external skive, as well asfor hose according to EN 854-2TE DIN20021 and EN 854-3TE DIN 20021.
Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15031-06 06 11,1 16,0 22,0 34,0 2,5 3915031-08 08 12,7 17,2 23,0 31,0 2,5 3415031-10 10 14,6 18,9 26,0 38,0 2,6 5315031-12 12 18,5 22,2 30,0 40,0 2,6 7215031-16 16 21,6 26,4 33,6 40,0 2,6 7315031-20 19 24,6 30,2 39,0 50,0 3,4 14015031-25 25 30,9 36,7 46,0 60,0 3,8 21115031-32 31 38,7 47,0 57,0 65,0 4,1 33015031-40 38 44,0 53,7 65,0 73,0 4,2 50315031-50 51 56,2 66,6 78,0 80,0 4,4 692
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Fassung - Socket - Douille 15330Pressfassung für Schlauch nach EN 8552TE, 3TE für Nichtschälung.Werkstoff:Stahl / verzinkt / gelb chromatiert(andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 855 2TE, 3TE pour non pelage.Matériau:acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 855 2TE, 3TE for non-skive.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids
15110-05 2TE 05 9,8 12,5 17,0 27,3 2,0 1615220-05 3TE 05 9,8 14,0 18,6 27,3 2,0 1915330-06 06 11,6 15,3 19,0 28,0 2,4 1615330-08 08 12,6 17,2 22,3 30,2 2,6 2815330-10 10 14,9 19,2 23,0 29,5 2,4 2215330-12 12 18,5 23,0 27,0 31,0 2,5 2915330-16 16 21,8 26,9 32,0 33,0 2,5 4615330-20 19 24,6 29,9 35,0 37,5 3,0 5715330-25 25 30,8 37,2 42,0 45,5 3,4 8015330-32 3TE 31 37,9 43,5 48,0 55,0 3,8 105
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
8
BELRohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 WeightDésignation Poids
11001-05 05 06 2,9 5,1 28,1 53,0 811001-0605 06 06 3,9 6,7 29,3 59,5 1211001-06 06 08 3,9 6,7 29,3 59,5 1511001-0806 08 08 5,4 8,4 30,0 60,0 1711001-08 08 10 5,4 8,4 30,8 61,0 2211001-1008 10 10 6,5 10,0 30,3 63,8 2511001-10 10 12 6,5 10,0 30,3 63,8 3111001-1012 10 15 6,5 10,0 30,3 63,811001-1210 12 12 9,5 13,0 33,0 68,5 4111001-12 12 15 9,5 13,0 33,5 69,0 4711001-1216 12 18 9,5 13,0 34,5 70,011001-16 16 18 12,6 16,4 34,5 73,0 6411001-20 19 22 14,8 19,1 36,5 82,5 10211001-25 25 28 20,0 25,9 39,3 94,5 18511001-32 31 35 26,0 32,5 46,5 106,5 29411001-40 38 42 31,0 38,9 48,3 116,0
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
9
BEL 45°Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
21001-05054 05 06 2,9 5,1 46,5 71,5 19,0 1921001-06054 06 06 3,9 6,7 49,0 79,0 19,0 2811001-06064 06 08 3,9 6,7 43,5 73,5 19,0 2021001-08064 08 08 5,4 8,4 49,0 79,0 20,0 4011001-08084 08 10 5,4 8,4 52,5 82,5 23,0 3411001-10084 10 10 6,5 10,0 58,4 92,0 25,011001-10104 10 12 6,5 10,0 58,5 92,0 25,0 4721001-10124 10 15 6,5 10,0 59,5 93,0 24,5 9621001-12104 12 12 6,5 10,0 57,5 93,0 22,0 8611001-12124 12 15 9,5 13,0 68,5 104,0 27,0 8221001-12164 12 18 9,5 13,0 66,0 101,5 26,0 12211001-16164 16 18 12,6 16,4 69,5 108,0 41,0 11221001-20204 19 22 14,8 19,1 73,0 119,0 29,0 20421001-25254 25 28 20,0 25,9 83,0 138,0 34,0 35421001-32324 31 35 26,0 32,5 101,0 161,0 41,0 56821001-40404 38 42 31,0 38,9 116,5 183,0 44,0
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
10
BEL 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
21001-05059 05 06 2,9 5,1 31,0 56,0 34,0 2021001-06059 06 06 3,9 6,7 33,5 63,5 34,0 2911001-06069 06 08 3,9 6,7 27,2 56,5 31,0 1921001-08069 08 08 5,4 8,4 38,0 68,0 37,0 4311001-08089 08 10 5,4 8,4 31,5 61,5 37,5 3411001-10089 10 10 6,5 10,0 31,5 64,5 38,011001-10109 10 12 6,5 10,0 33,0 66,5 43,5 4621001-10129 10 15 6,5 10,0 48,0 81,5 48,0 10811001-12129 12 15 9,5 13,0 41,0 76,5 49,0 8211001-16169 16 18 12,6 16,4 44,0 82,5 55,5 11121001-20209 19 22 14,8 19,1 63,0 109,0 61,0 24021001-25259 25 28 20,0 26,2 74,0 129,0 72,0 41721001-32329 31 35 26,0 32,5 94,0 154,0 89,0 67921001-40409 38 42 31,0 38,9 109,0 177,0 99,0
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
11
BESRohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 WeightDésignation Poids
11011-05 05 08 2,9 5,1 30,1 55,0 1211011-0605 06 08 3,9 6,7 33,3 63,511011-06 06 10 3,9 6,7 33,3 63,5 2011011-0608 06 12 3,9 6,7 33,3 63,511011-08 08 12 5,4 8,4 33,8 64,0 2811011-10 10 14 6,5 10,0 36,3 69,8 4111011-1210 12 14 9,5 13,0 37,0 72,5 5111011-12 12 16 9,5 13,0 38,5 74,0 5711011-1216 12 20 9,5 13,0 44,5 80,0 8111011-16 16 20 12,6 16,4 44,0 82,5 9111011-2016 19 20 14,8 19,1 44,5 90,5 15011011-20 19 25 14,8 19,1 48,5 94,5 15811011-25 25 30 20,0 25,9 53,3 108,5 24511011-32 31 38 26,0 32,5 58,5 118,5 397
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
12
BES 45°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
21011-05054 05 08 2,9 5,1 37,0 62,0 20,0 2911011-06064 06 10 3,9 6,7 52,0 82,0 23,5 3121011-06084 06 12 3,9 6,7 54,5 84,5 22,0 5611011-08084 08 12 5,4 8,4 62,0 92,0 25,0 4821011-10104 10 14 6,5 10,0 53,0 86,5 27,011011-12124 12 16 9,5 13,0 67,5 103,0 30,0 9621011-16164 16 20 12,6 16,4 72,0 111,0 34,0 16821011-20164 19 20 14,8 17,4 74,0 120,0 34,0 18821011-20204 19 25 14,8 19,1 87,0 133,0 39,0 28421011-25204 25 25 20,0 25,9 88,0 143,0 39,021011-25254 25 30 20,0 25,9 99,0 154,0 44,0 44121011-32324 31 38 26,0 32,5 118,5 178,5 51,0 711
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
13
BES 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
21011-05059 05 08 2,9 5,1 37,0 62,0 37,0 3211011-06069 06 10 3,9 6,7 30,0 60,0 38,0 3121011-06089 06 12 3,9 6,7 43,5 73,5 41,0 6311011-08089 08 12 5,4 8,4 38,0 68,0 41,5 4821011-10109 10 14 6,5 10,011011-12129 12 16 9,5 13,0 40,5 75,0 51,0 9521011-16169 16 20 12,6 16,4 56,5 95,0 66,0 19521011-20169 19 20 14,8 19,1 57,0 103,0 66,0 21721011-20209 19 25 14,8 19,1 69,5 115,5 77,0 34021011-25209 25 25 20,0 25,9 70,5 125,5 77,021011-25259 25 30 20,0 25,9 81,0 136,0 89,0 52921011-32329 31 38 26,0 32,5 101,5 161,5 105,0 826
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
14
CELGewindezapfen mit Bohrungsform W (24°)nach DIN 3861, leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tourillon fileté avec forme d’alésage W(24°) selon DIN 3861, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Threaded stem with bore form W (24°),according to DIN 3861, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11101-05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 22,1 47,0 14 1611101-0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 23,3 53,5 14 2111101-06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 23,3 53,5 14 2211101-0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 24,4 54,6 17 2811101-0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 25,6 55,5 1911101-0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 25,5 55,7 19 3411101-08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 24,4 54,6 17 2911101-1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 24,4 57,9 17 3511101-10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 25,5 59,0 19 3911101-1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 2211101-1210 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 1911101-12 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 28,1 63,6 22 6211101-1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 29,5 65,0 2711101-16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 29,1 67,6 27 9411101-20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,5 78,5 30 12911101-25 25 28 M36x2 20,0 25,9 34,3 89,5 36 22011101-32 31 35 M45x2 26,0 32,5 39,5 99,5 46 37211101-40 38 42 M52x2 31,0 38,9 42,3 110,0 55
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
15
CESGewindezapfen mit Bohrungsform W (24°)nach DIN 3861, schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tourillon fileté avec forme d’alésage W(24°) selon DIN 3861, série lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Threaded stem with bore form W (24°),according to DIN 3861, heavy duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11111-05 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 24,1 49,0 17 2711111-0605 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 25,5 55,5 1711111-06 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 26,3 56,5 19 3811111-08 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 27,4 57,6 22 5111111-1008 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 2211111-10 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 29,4 62,9 22 6111111-1210 12 14 M22x1,5 9,5 13,0 37,0 72,5 2411111-12 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 30,1 65,6 24 7511111-1216 12 20 M30x2 9,5 13,0 44,5 80,0 3011111-16 16 20 M30x2 12,6 16,4 34,1 72,6 30 12411111-1620 16 25 M36x2 12,6 16,4 37,1 75,6 3611111-2016 19 20 M30x2 14,8 19,1 34,5 80,5 3011111-20 19 25 M36x2 14,8 19,1 37,5 83,5 36 19811111-2520 25 25 M36x2 20,0 25,9 38,5 93,5 3611111-25 25 30 M42x2 20,0 25,9 42,3 97,5 46 34811111-2532 25 38 M52x2 20,0 25,9 46,5 101,5 5511111-32 31 38 M52x2 26,0 32,5 47,5 107,5 55 542
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
16
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11201-05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 19,3 44,2 14 1711201-0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 18,3 48,5 17 2111201-06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 22,8 53,0 17 2911201-0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 23,8 54,0 19 3811201-0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 19,8 54,0 22 4911201-08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 23,8 54,0 19 3911201-0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 23,8 54,0 22 5111201-1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 17,9 51,4 19 4011201-10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 24,0 57,5 22 5611201-1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 25,0 58,5 27 8411201-12 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 27 8711201-1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 32 11811201-16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 27,5 66,0 32 12311201-20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,7 78,7 36
DKLDichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN 20078 T2, leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
17
DKL 45°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN 20078 T2 , leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert(andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11201-05054 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 1421201-06054 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 38,0 68,0 14,0 14 3811201-06064 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 43,0 73,0 17,5 1721201-06084 06 10 M16x1,5 4,0 6,7 41,5 71,5 20,0 19 5811201-06104 06 10 M18x1,5 6,5 10,0 2211201-08084 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 16,0 1911201-08104 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 16,0 22 5921201-10084 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 43,0 76,5 15,5 19 7011201-10104 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 54,0 87,5 22,0 22 7821201-10124 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 56,5 90,0 21,5 27 13811201-12124 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 61,5 97,0 25,0 27 12011201-16164 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 71,0 109,5 27,5 32 17411201-20204 19 22 M30x2 14,8 19,1 67,5 113,5 26,0 36
18
DKL 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN 20078 T2 , leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
21201-05059 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 31,0 56,0 28,5 14 3121201-06059 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 33,5 63,5 28,5 14 3911201-06069 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 29,0 1721201-06089 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 34,5 64,5 31,0 19 6211201-06109 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 29,5 22 5411201-08089 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 30,0 60,0 30,0 1911201-08109 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 29,5 59,5 32,0 22 6021201-10089 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 36,0 69,5 31,0 19 7411201-10109 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 36,5 70,0 35,0 22 7821201-10129 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 48,0 81,5 43,5 27 15211201-12129 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 41,0 76,5 41,0 27 12121201-12169 12 18 M26x1,5 12,6 16,4 55,5 91,0 52,0 32 21111201-16169 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 45,5 84,0 49,0 32 17611201-20209 19 22 M30x2 14,8 19,1 57,0 103,0 58,0 36
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
19
DKOL
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW O-Ring WeightDésignation A Poids
11221-05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 20,8 45,7 14 4x1,5 1711221-0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 19,8 50,0 14 4x1,511221-06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 24,8 55,0 17 6,5x1,5 2211221-0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 25,3 55,5 19 8x1,5 3911221-0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 25,3 55,5 22 10,5x1,5 5011221-0806 08 08 M14x1,5 5,4 8,4 21,0 51,0 17 6,5x1,511221-08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 26,3 56,5 19 8x1,5 4011221-0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 26,3 56,5 22 10,5x1,5 5511221-1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 21,3 54,8 19 8x1,5 4311221-10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 26,5 60,0 22 10,5x1,5 5811221-1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 27,0 60,5 27 12x2 8511221-1210 12 12 M18x1,5 9,5 13,5 23,0 58,5 22 10,5x1,5 6111221-12 12 15 M22x1,5 9,5 13,5 28,5 64,0 27 12x2 8811221-1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,5 29,0 64,5 32 15x2 8821221-1612 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 44,0 82,5 27 12x2 14511221-16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 30,5 69,0 32 15x2 12611221-1620 16 22 M30x2 12,6 16,4 32,2 70,7 36 20x221221-2016 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 45,0 91,0 32 15x2 20411221-20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,7 78,7 36 20x2 18511221-2025 19 22 M36x2 14,8 19,1 31,9 77,9 41 25x2 18521221-2520 25 22 M30x2 20,0 25,9 46,0 101,0 36 20x2 31811221-25 25 28 M36x2 20,0 25,9 32,8 88,0 41 25x2 26911221-2532 25 28 M45x2 20,0 25,9 37,5 92,7 50 30x2,5 26921221-3225 31 28 M36x2 26,0 32,5 50,5 110,5 50 30x2,5 45611221-32 31 35 M45x2 26,0 32,5 37,0 97,0 50 30x2,5 42721221-3240 31 42 M52x2 26,0 32,5 56,5 116,5 60 38x2,511221-40 38 42 M52x2 31,0 38,9 35,3 103,0 60 38x2,5
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
20
DKOL 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11221-05054 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 39,5 64,5 14,0 14 4x1,5 2311221-06054 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 19,0 14 4x1,5 3111221-06064 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 36,5 66,5 15,0 17 6,5x1,5 3311221-06084 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 18,0 19 8x1,5 4011221-06104 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 45,5 75,5 18,0 22 10,5x1,5 5521221-08064 08 08 M14x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 19,0 17 6,5x1,5 5511221-08084 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 39,0 69,0 18,5 19 8x1,5 4711221-08104 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 43,0 73,0 18,0 22 10,5x1,511221-10084 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 59,0 92,5 21,0 19 8x1,511221-10104 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 41,5 75,0 18,0 22 10,5x1,5 6921221-10124 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 49,0 82,5 20,5 27 12x2 11111221-12124 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 46,5 82,0 21,5 27 12x2 13721221-12104 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 51,5 87,0 19,5 22 10,5x1,5 10621221-12164 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 66,5 102,0 27,0 32 15x2 19121221-16124 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 55,5 94,0 22,0 27 12x2 21011221-16164 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 52,5 91,0 24,0 32 15x2 15221221-16204 16 22 M30x2 12,6 16,4 72,5 111,0 29,5 36 20x2 27221221-20164 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 69,5 102,0 29,0 32 15x2 24211221-20204 19 22 M30x2 14,8 19,1 66,0 112,0 25,5 36 20x2 24821221-20254 19 28 M36x2 14,8 19,1 74,0 120,0 30,0 41 25x2 33921221-25204 25 22 M30x2 20,0 25,9 74,0 129,0 29,5 36 20x2 37511221-25254 25 28 M36x2 20,0 25,9 41 25x221221-25324 25 35 M45x2 20,0 25,9 84,0 140,0 35,0 50 30x2,5 56021221-32254 31 28 M36x2 26,0 32,5 86,5 147,5 33,0 41 25x2 56611221-32324 31 35 M45x2 26,0 32,5 50 30x2,521221-40324 38 35 M52x2 31,0 38,9 105,5 173,0 42,0 50 30x2,511221-40404 38 42 M52x2 31,0 38,9 60 38x2,5
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
21
DKOL 90°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11221-05059 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 23,0 48,0 27,0 14 4x1,5 2311221-06059 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 25,0 55,0 32,5 14 4x1,511221-06069 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 28,0 58,0 31,0 17 6,5x1,5 3511221-06089 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 27,5 57,5 31,5 19 8x1,5 4311221-06109 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 31,5 22 10,5x1,5 5521221-08069 08 08 M14x1,5 5,5 8,4 38,0 68,0 35,5 17 6,5x1,5 5911221-08089 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 31,0 61,0 33,0 19 8x1,511221-08109 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 31,5 61,0 36,0 22 10,5x1,5 6111221-10089 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 35,5 69,0 38,5 19 8x1,5 5111221-10109 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 36,5 70,0 37,0 22 10,5x1,5 7921221-10129 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 39,0 72,5 39,5 27 12x2 12021221-12109 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 42,5 78,0 38,0 22 10,5x1,511221-12129 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 40,5 76,0 43,0 27 12x2 12121221-12169 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 55,5 91,0 54,0 32 15x2 21221221-16129 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 45,5 84,0 48,0 27 12x2 17711221-16169 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 46,5 85,0 52,0 32 15x2 17521221-16209 16 22 M30x2 12,6 16,4 62,5 101,0 61,0 36 20x2 30921221-20169 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 56,0 102,0 54,0 32 15x2 26111221-20209 19 22 M30x2 14,8 19,1 56,0 102,0 58,0 36 20x2 28221221-20259 19 28 M36x2 14,8 19,1 63,0 109,0 62,0 41 25x2 37621221-25209 25 22 M30x2 20,0 25,9 64,0 119,0 61,0 36 20x2 41311221-25259 25 28 M36x2 20,0 25,9 76,0 131,0 72,5 41 25x221221-25329 25 35 M45x2 20,0 25,9 74,0 129,0 74,0 50 30x2,5 63021221-32259 31 28 M36x2 26,0 32,5 78,5 138,5 71,0 41 25x2 63811221-32329 31 35 M45x2 26,0 32,5 92,0 152,0 91,0 50 30x2,521221-32409 31 42 M52x2 26,0 32,5 104,5 164,5 102,0 60 38x2,5 112021221-40329 38 35 M45x2 31,0 38,9 94,0 161,5 90,5 50 30x2,5 110211221-40409 38 42 M52x2 31,0 38,9 121,5 189,0 102,0 60 38x2,5
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
22
DKOS
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW O-Ring WeightDésignation A Poids
11231-05 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 23,1 48,0 19 6x1,511231-0603 06 06 M14x1,5 3,9 6,7 24,5 54,5 17 4x1,511231-0605 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 21,5 55,5 19 6x1,5 3511231-06 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 26,8 57,0 22 8x1,521231-0608 06 12 M20x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 24 9x1,5 7711231-0806 08 10 M18x1,5 5,4 8,4 27,0 57,0 22 8x1,5 5311231-08 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 28,8 59,0 24 9x1,5 6121231-1006 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 46,0 79,5 22 8x1,5 8111231-1008 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 24 9x1,5 6611231-10 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 29,2 62,5 27 12x2 9211231-1012 10 16 M24x1,5 6,5 10,0 30,5 64,0 30 13x211231-12 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 30,5 66,0 30 13x2 11821231-1612 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 47,0 85,5 30 13x2 17711231-16 16 20 M30x2 12,6 16,4 33,5 72,0 36 17,5x2,5 18621231-1620 16 25 M36x2 12,6 16,4 49,0 87,5 41 22x2,5 37221231-2016 19 20 M30x2 14,8 19,1 49,0 95,0 36 17,5x2,5 25711231-20 19 25 M36x2 14,8 19,1 37,0 83,0 41 22x2,5 27221231-2520 25 25 M36x2 20,0 25,9 50,5 105,5 41 22x2,5 39811231-25 25 30 M42x2 20,0 25,9 39,8 95,0 50 27x2,5 45411231-32 31 38 M52x2 26,0 32,5 44,5 104,5 60 33x2,5 73021231-4032 38 38 M52x2 26,0 32,5 60,0 126,5 60 33x2,5 946
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
23
DKOS 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11231-05054 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 46,0 71,0 17,5 19 6x1,5 4021231-06034 06 06 M14x1,5 3,9 6,7 39,5 70,0 15,0 17 4x1,5 4611231-06054 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 41,5 71,5 19,0 19 6x1,5 4211231-06064 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 50,5 80,5 18,5 22 8x1,5 6421231-08064 08 10 M18x1,5 5,4 8,4 44,5 74,5 18,5 22 8x1,5 7411231-08084 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 45,0 75,0 20,5 24 9x1,5 7321231-10064 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 45,7 79,0 18,5 22 8x1,5 8411231-10084 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 59,0 92,5 23,0 24 9x1,5 9011231-10104 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 58,5 92,0 24,0 27 12x2 11421231-10124 10 16 M24x1,5 6,5 10,0 59,5 93,0 24,5 30 13x2 17111231-12124 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 50,0 85,5 23,5 30 13x2 13821231-16124 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 57,5 96,0 24,5 30 13x2 19411231-16164 16 20 M30x2 12,6 16,4 56,0 94,5 26,5 36 17,5x2,5 21521231-16204 16 25 M36x2 12,6 16,4 75,8 114,5 32,5 41 22x2,5 35421231-20164 19 20 M30x2 14,8 19,1 72,0 119,0 31,0 36 17,5x2,5 30011231-20204 19 25 M36x2 14,8 19,1 65,0 111,0 29,0 41 22x2,5 32321231-25204 25 25 M36x2 20,0 26,2 77,0 132,0 32,5 41 22x2,5 46011231-25254 25 30 M42x2 20,0 26,2 87,5 142,5 40,5 50 27x2,511231-32324 31 38 M52x2 26,0 32,5 60 33x2,5
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
24
DKOS 90°Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11231-05059 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 27,5 52,5 32,0 19 6x1,5 4021231-06039 06 06 M14x1,5 3,9 6,7 33,5 63,5 30,5 17 4x1,511231-06059 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 24,0 54,0 31,0 19 6x1,5 4311231-06069 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 31,5 61,5 34,0 22 8x1,5 6421231-06089 06 12 M20x1,5 3,9 6,7 34,5 64,5 35,0 24 9x1,5 8421231-08069 08 10 M18x1,5 5,5 8,4 35,0 65,0 35,0 22 8x1,5 7811231-08089 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 31,5 61,5 35,5 24 9x1,5 7521231-10069 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 36,0 69,5 35,0 22 8x1,5 8711231-10089 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 38,0 71,5 39,0 24 9x1,5 9011231-10109 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 35,5 69,0 42,0 27 12x2 11511231-12129 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 40,0 75,5 45,5 30 13x2 14921231-12169 12 20 M30x2 9,5 13,0 55,5 91,0 58,0 30 13x2 27221231-16129 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 46,5 85,0 47,5 30 13x2 20811231-16169 16 20 M30x2 12,6 16,4 48,0 86,0 52,0 36 17,5x2,5 23621231-16209 16 25 M36x2 12,6 16,4 62,5 101,0 65,5 46 22x2,5 39021231-20169 19 20 M30x2 14,8 19,1 57,0 103,0 59,0 36 17,5x2,5 32111231-20209 19 25 M36x2 14,8 19,1 56,5 102,5 59,0 46 22x2,5 35821231-25209 25 25 M36x2 20,0 25,9 64,0 119,0 65,5 46 22x2,5 49911231-25259 25 30 M42x2 20,0 25,9 76,5 131,5 78,0 50 27x2,511231-32329 31 38 M52x2 26,0 32,5 60 33x2,5
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
25
AGRBSP - Anschlussstutzen, 60° Konus mitBSP - Außengewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Raccord- BSP, cône 60° avec BSP – filetextérieur.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP threaded adapter, 60° cone with BSPmale thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11301-0605 06 G1/8" 3,9 6,7 21,6 51,8 1411301-06 06 G1/4" 3,9 6,7 28,6 58,8 1911301-0610 06 G3/8" 3,9 6,7 29,8 59,8 2211301-0806 08 G1/4" 5,4 8,4 28,1 58,3 1911301-0810 08 G3/8" 5,4 8,4 30,2 60,4 2211301-10 10 G3/8" 6,5 10,0 30,2 63,7 2211301-1012 10 G1/2" 6,5 10,0 33,1 66,6 2711301-1210 12 G3/8" 9,5 13,0 28,7 64,2 2211301-12 12 G1/2" 9,5 13,0 33,8 69,3 2711301-1216 12 G5/8" 9,5 13,0 35,8 71,3 3011301-16 16 G5/8" 12,6 16,4 36,3 74,8 3011301-1620 16 G3/4" 12,6 16,4 37,3 75,8 3211301-20 19 G3/4" 14,8 19,1 38,3 84,3 3211301-2025 19 G1" 14,8 19,1 42,3 88,3 4111301-25 25 G1" 20,0 25,9 43,1 98,3 4111301-2532 25 G1 1/4" 20,0 25,9 45,3 100,3 5011301-32 31 G1 1/4" 26,0 32,5 40,3 106,3 5011301-40 38 G1 1/2" 31,0 38,9 52,6 120,3 5511301-50 51 G2" 40,0 51,6 60,1 135,3 70
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
26
AGJJIC- Anschlussstutzen 37° Konus mit UNF-Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Raccord-JIC, cône 37° avec filet UNF.
Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
JIC threaded adapter, 37° cone with UNF thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11311-06 06 7/16"-20 UNF 3,9 6,7 26,3 56,5 1411311-0608 06 1/2"-20 UNF 3,9 6,7 26,3 56,5 1411311-0610 06 9/16"-18 UNF 3,9 6,7 27,5 57,5 1711311-0810 08 9/16"-18 UNF 5,4 8,4 26,3 56,5 1711311-1008 10 1/2"-20 UNF 6,5 10,0 27,3 60,8 1711311-10 10 9/16"-18 UNF 6,5 10,0 26,8 60,3 1711311-1012 10 3/4"-16 UNF 6,5 10,0 30,5 64,0 2211311-1016 10 7/8"-14 UNF 6,5 10,0 33,8 67,3 2411311-12 12 3/4"-16 UNF 9,5 13,0 31,7 67,2 2211311-1216 12 7/8"-14 UNF 9,5 13,0 35,6 71,1 2411311-16 16 7/8"-14 UNF 12,6 16,4 35,5 74,0 2411311-1620 16 1 1/16"-12 UN 12,6 16,4 40,0 78,5 3011311-20 19 1 1/16"-12 UN 14,8 19,1 41,0 87,0 3011311-2025 19 1 5/16"-12 UN 14,8 91,1 43,5 89,5 3611311-25 25 1 5/16"-12 UN 20,0 25,9 44,3 99,5 3611311-32 31 1 5/8"-12 UN 26,0 32,5 49,0 109,0 4611311-40 38 1 7/8"-12 UN 31,0 38,9 55,3 123,0 5011311-50 51 2 1/2"-12 UN 43,0 51,6 66,8 142,0 65
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
27
AGNAnschlussstutzen mit konischem NPTF-Gewinde (selbstdichtend).Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Raccord avec filet conique NPTF (auto-étanchéifiant).Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Threaded adapter with conical NPTFthread (self-sealing).Material:steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11321-06 06 1/4"-18 NPTF 3,9 6,7 27,8 58,0 1411321-0605 06 1/8"-27 NPTF 3,9 6,7 23,0 53,2 1211321-0610 06 3/8"-18 NPTF 3,9 6,7 28,2 58,2 1911321-0806 08 1/4"-18 NPTF 5,4 8,4 26,3 56,5 1411321-0810 08 3/8"-18 NPTF 5,4 8,4 27,0 57,2 1911321-1006 10 1/4"-18 NPTF 6,5 10,0 27,0 62,5 1411321-10 10 3/8"-18 NPTF 6,5 10,0 27,5 61,0 1911321-1012 10 1/2"-14 NPTF 6,5 10,0 33,3 66,8 2211321-12 12 1/2"-14 NPTF 9,5 13,0 35,1 70,6 2211321-1210 12 3/8"-18 NPTF 9,5 13,0 28,7 64,2 1911321-1220 12 3/4"-14 NPTF 9,5 13,0 36,5 72,0 2711321-1612 16 1/2"-14 NPTF 12,6 16,4 36,2 74,7 2211321-1620 16 3/4"-14 NPTF 12,6 16,4 37,0 75,5 2711321-20 19 3/4"-14 NPTF 14,8 19,1 38,0 84,0 2711321-2025 19 1"-11,5 NPTF 14,8 19,1 43,0 89,0 3611321-25 25 1"-11,5 NPTF 20,0 25,9 43,8 99,0 3611321-2520 25 3/4"-14 NPTF 20,0 25,9 39,5 94,7 2711321-2532 25 1 1/4"-11,5 NPTF 20,0 25,9 45,8 101,0 4611321-32 31 1 1/4"-11,5 NPTF 26,0 32,5 47,0 107,0 4611321-40 38 1 1/2"-11,5 NPTF 31,0 38,9 50,8 118,5 5011321-50 51 2"-11,5 NPTF 40,0 51,6 56,8 132,0 65
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
28
SFLFlanschbund SAE J514 (ISO 6162) Standard - Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) standard - série.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), standard series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 WeightDésignation Poids
11401-12 12 1/2" 9,5 13,0 30,2 45,5 81,0 12021401-1220 12 3/4" 9,5 13,0 38,1 42,5 78,021401-1225 12 1" 9,5 13,0 44,5 42,5 78,0 22521401-1612 16 1/2" 12,6 16,4 30,2 56,5 95,0 12711401-1620 16 3/4" 12,6 16,4 38,1 46,1 84,621401-1625 16 1" 12,6 16,4 44,5 49,5 88,0 23411401-20 19 3/4" 14,8 19,1 38,1 46,6 92,6 21011401-2025 19 1" 14,8 19,1 44,5 53,0 99,021401-2032 19 1 1/4" 14,8 19,1 50,8 46,0 92,0 29821401-2520 25 3/4" 20,0 25,9 38,1 60,0 114,0 29111401-25 25 1" 20,0 25,9 44,5 53,7 108,9 32321401-2532 25 1 1/4" 20,0 25,9 50,8 68,2 123,4 36121401-2540 25 1 1/2" 20,0 25,9 60,3 45,0 100,0 46921401-3225 31 1" 26,0 32,5 44,5 63,5 123,511401-32 31 1 1/4" 26,0 32,5 50,8 69,4 129,4 51521401-3240 31 1 1/2" 26,0 32,5 60,3 52,5 112,521401-4032 38 1 1/4" 31,0 38,9 71,4 66,5 134,0 60211401-40 38 1 1/2" 31,0 38,9 60,3 59,3 127,0 63521401-4050 38 2" 31,0 38,9 71,4 53,5 121,021401-5040 51 1 1/2" 40,0 51,6 60,3 71,5 146,5 111911401-50 51 2" 40,0 51,6 71,4 72,0 147,2 1053
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
29
SFL 45°Flanschbund SAE J514 (ISO 6162) Standard - Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) standard - série.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), standard series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11401-12124 12 1/2" 9,5 13,0 30,2 51,5 87,0 22,021401-12204 12 3/4" 9,5 13,0 38,1 65,5 101,0 25,5 20621401-16124 16 1/2" 12,6 16,4 30,2 64,5 103,0 25,0 16211401-16204 16 3/4" 12,6 16,4 38,1 68,0 106,5 29,521401-16254 16 1" 12,6 16,4 44,5 76,5 114,5 33,0 29411401-20204 19 3/4" 14,8 19,1 38,1 73,0 119,0 28,5 24011401-20254 19 1" 14,8 19,1 44,511401-25254 25 1" 20,0 25,9 44,5 88,0 143,0 32,021401-25324 25 1 1/4" 20,0 25,9 50,821401-32254 31 1" 26,0 32,5 44,5 85,5 145,5 31,5 54511401-32324 31 1 1/4" 26,0 32,5 50,8 106,0 166,0 41,0 67621401-32404 31 1 1/2" 26,0 32,5 60,3 103,5 163,5 40,0 74421401-40324 38 1 1/4" 31,0 38,9 50,8 102,5 170,0 39,5 80911401-40404 38 1 1/2" 31,0 38,9 60,3 130,5 198,0 47,521401-40504 38 2" 31,0 38,9 71,4 114,5 182,0 45,021401-50404 51 1 1/2" 40,0 51,6 60,3 118,0 193,0 44,5 133811401-50504 51 2" 40,0 51,6 71,4 148,5 223,5 67,0
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
30
SFL 90°
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11401-12129 12 1/2" 9,5 13,0 30,2 41,0 76,5 44,521401-12209 12 3/4" 9,5 13,0 38,1 55,5 91,0 52,0 22721401-16129 16 1/2" 12,6 16,4 30,2 55,5 94,0 51,0 18211401-16209 16 3/4" 12,6 16,4 38,1 62,0 100,5 56,021401-16259 16 1" 12,6 16,4 44,5 62,5 101,0 66,0 33211401-20209 19 3/4" 14,8 19,1 38,1 58,0 113,0 60,5 28111401-20259 19 1" 14,8 19,1 44,521401-20329 19 1 1/4" 14,8 19,1 50,8 63,0 109,0 62,0 39311401-25259 25 1" 20,0 25,9 44,5 81,0 136,0 70,021401-25329 25 1 1/4" 20,0 25,9 50,821401-25409 25 1 1/2" 20,0 25,9 60,3 74,0 129,0 70,0 65021401-32259 31 1" 27,0 32,5 44,5 78,5 138,5 69,0 62011401-32329 31 1 1/4" 26,0 32,5 50,8 95,0 155,0 90,0 80621401-32409 31 1 1/2" 26,0 32,5 60,3 94,0 154,0 87,5 86421401-40329 38 1 1/4" 31,0 38,9 50,8 94,0 161,5 86,5 91511401-40409 38 1 1/2" 31,0 38,9 60,3 112,5 180,0 110,021401-40509 38 2" 31,0 38,9 71,4 104,5 172,0 99,0 124721401-50409 51 1 1/2" 40,0 51,6 60,3 108,5 183,5 98,011401-50509 51 2" 40,0 51,6 71,4 127,5 202,5 140,0
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Flanschbund SAE J514 (ISO 6162) Standard - Reihe.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) standard - série.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), standard series.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
31
SFS 6000Flanschbund SAE J514 (ISO 6162) Hochdruck-Reihe, 6000 psi.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelbchromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) série haute pression, 6000 psi.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), high pressure series, 6000 psi.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 WeightDésignation Poids
11411-12 12 1/2" 9,5 13,0 31,8 45,7 81,021411-1220 12 3/4" 9,5 13,0 41,3 49,0 84,511411-1612 16 1/2" 12,6 16,4 31,8 51,5 90,011411-1620 16 3/4" 12,6 16,4 41,3 45,5 84,021411-1625 16 1" 12,6 16,4 47,6 47,5 86,0 27821411-2012 19 1/2" 14,8 19,1 31,8 57,0 103,0 17011411-20 19 3/4" 14,8 19,1 41,3 47,6 93,6 23611411-2025 19 1" 14,8 19,1 47,6 50,6 96,611411-25 25 1" 20,0 25,9 47,6 54,7 109,9 35321411-2532 25 1 1/4" 20,0 25,9 54,0 53,0 108,0 46521411-2540 25 1 1/2" 20,0 25,9 63,5 60,0 115,0 47921411-3225 31 1" 26,0 32,5 47,6 68,5 128,5 48111411-32 31 1 1/4" 26,0 32,5 54,0 73,2 133,2 57021411-3240 31 1 1/2" 26,0 32,5 63,5 65,5 125,5 75221411-4032 38 1 1/4" 31,0 38,9 54,0 75,5 143,0 69911411-40 38 1 1/2" 31,0 38,9 63,5 72,3 140,011411-50 51 2" 43,0 51,6 79,4 75,0 150,2
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
32
SFS 6000 45°
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11411-12124 12 1/2" 9,5 13,0 31,8 49,5 85,0 23,021411-12204 12 3/4" 9,5 13,0 41,3 67,5 103,0 27,5 23121411-16124 16 1/2" 12,6 16,4 31,8 64,5 103,0 25,0 16611411-16204 16 3/4" 12,6 16,4 41,3 60,5 99,0 28,021411-16254 16 1" 12,6 16,4 47,6 69,0 107,5 29,0 31221411-20124 19 1/2" 14,8 19,1 31,8 65,0 111,0 20511411-20204 19 3/4" 14,8 19,1 41,3 74,0 120,0 30,011411-20254 19 1" 14,8 19,1 47,6 76,0 122,0 36,021411-25204 25 3/4" 20,0 25,9 41,3 45,0 130,0 30,0 38211411-25254 25 1" 20,0 25,9 47,6 86,5 141,5 37,521411-25324 25 1 1/4" 20,0 25,9 54,0 87,0 142,0 38,0 57521411-25404 25 1 1/2" 20,0 25,9 63,5 92,0 147,0 42,5 78721411-32254 31 1" 26,0 32,5 47,6 89,0 149,0 35,0 59011411-32324 31 1 1/4" 26,0 32,5 54,0 106,5 166,5 42,5 73821411-32404 31 1 1/2" 26,0 32,5 63,5 112,5 172,5 49,5 95121411-40324 38 1 1/4" 31,0 38,9 54,0 109,0 176,5 46,0 89611411-40404 38 1 1/2" 31,0 38,9 63,5 129,5 197,0 54,021411-40504 38 2" 31,0 38,9 79,4 129,0 196,0 59,511411-50504 51 2" 40,0 51,6 79,4 150,0 225,0 67,0
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Flanschbund SAE J514 (ISO 6162) Hochdruck-Reihe, 6000 psi.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) série haute pression, 6000 psi.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), high pressure series, 6000 psi.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
33
SFS 6000 90°
Bestellnummer Zoll GewichtPart Number DN Inch D D1 D2 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11411-12129 12 1/2" 9,5 13,0 31,8 39,0 74,5 45,021411-12209 12 3/4" 9,5 13,0 41,3 55,5 91,0 55,0 25221411-16129 16 1/2" 12,6 16,4 31,8 55,5 94,0 51,0 18811411-16209 16 3/4" 12,6 16,4 41,3 47,5 68,0 55,521411-16259 16 1" 12,6 16,4 47,6 55,5 94,0 57,0 33121411-20129 19 1/2" 14,8 19,1 31,8 56,0 102,0 51,0 22611411-20209 19 3/4" 14,8 19,1 41,3 46,0 107,0 64,011411-20259 19 1" 14,8 19,1 47,6 80,5 126,5 71,021411-25209 25 3/4" 20,0 25,9 41,3 64,0 119,0 62,0 41811411-25259 25 1" 20,0 25,9 47,6 77,0 132,0 76,0 51921411-25329 25 1 1/4" 20,0 25,9 54,0 74,0 129,0 78,0 64921411-25409 25 1 1/2" 20,0 25,9 63,5 74,0 129,0 85,0 86321411-32259 31 1" 26,0 32,5 47,6 78,5 138,5 74,0 66311411-32329 31 1 1/4" 26,0 32,5 54,0 93,0 153,0 92,021411-32409 31 1 1/2" 26,0 32,5 63,5 94,0 154,0 100,5 106521411-40329 38 1 1/4" 31,0 39,9 54,0 94,0 161,5 95,5 99711411-40409 38 1 1/2" 31,0 38,9 63,5 109,0 176,5 112,021411-40509 38 2" 31,0 38,9 79,4 104,5 172,0 119,011411-50509 51 2" 40,0 51,6 79,4 127,5 202,5 138,5
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Flanschbund SAE J514 (ISO 6162) Hochdruck-Reihe, 6000 psi.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Bride à collet SAE J514 (ISO 6162) série haute pression, 6000 psi.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Flange collar SAE J514 (ISO 6162), high pressure series, 6000 psi.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
34
DKRBSP - Dichtkopf 60° Konus mit Clipmutter,BSP - Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec écrou à clips, filet BSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withclip nut - BSP thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW Weight
Désignation A Poids11501-06 06 G1/4" 3,9 6,7 22,3 52,5 1911501-0610 06 G3/8" 3,9 6,7 23,6 53,0 2211501-0806 08 G1/4" 5,4 8,4 19,8 50,0 1911501-0810 08 G3/8" 5,4 8,4 23,8 54,0 2211501-10 10 G3/8" 6,5 10,0 23,5 57,0 2211501-1006 10 G1/4" 6,5 10,0 19,8 53,3 1911501-1012 10 G1/2" 6,5 10,0 24,6 59,0 2711501-1210 12 G3/8" 9,5 13,0 22,7 58,2 2211501-12 12 G1/2" 9,5 13,0 23,5 62,0 2711501-1216 12 G5/8" 9,5 13,0 26,0 61,5 3011501-1220 12 G3/4" 9,5 13,0 26,5 62,0 3211501-16 16 G5/8" 12,6 16,4 25,0 63,5 3011501-1612 16 G1/2" 12,6 16,4 24,5 63,6 2711501-1620 16 G3/4" 12,6 16,4 23,9 62,4 3211501-2016 19 G5/8" 14,8 19,1 26,0 72,0 3011501-20 19 G3/4" 14,8 19,1 29,5 75,5 3211501-2025 19 G1" 14,8 19,1 28,8 74,8 4111501-25 25 G1" 20,0 25,9 33,5 88,5 4111501-2532 25 G1 1/4" 20,0 25,9 31,5 86,7 5011501-32 31 G1 1/4" 26,0 32,5 36,5 96,5 5011501-3240 31 G1 1/2" 26,0 32,5 39,0 99,0 5511501-40 38 G1 1/2" 31,0 38,9 41,3 109,0 5511501-50 51 G2" 40,0 51,6 43,3 118,5 70
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
35
DKR 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11501-06064 06 G1/4" 3,9 6,7 36,0 66,0 15,5 1911501-06104 06 G3/8" 3,9 6,7 36,0 66,0 16,5 2211501-08104 08 G3/8" 5,4 8,4 39,5 69,5 17,5 2211501-10104 10 G3/8" 6,5 10,0 44,5 78,0 18,0 2211501-10124 10 G1/2" 6,5 10,0 44,5 78,0 19,0 2711501-12104 12 G3/8" 9,5 13,0 53,0 88,5 22,5 2211501-12124 12 G1/2" 9,5 13,0 48,0 83,5 21,0 2711501-12164 12 G5/8" 9,5 13,0 47,5 83,0 20,5 3011501-16164 16 G5/8" 12,6 16,4 53,0 97,0 27,5 3011501-16204 16 G3/4" 12,6 16,4 54,0 92,5 23,5 3211501-20204 19 G3/4" 14,8 19,1 69,5 115,5 31,0 3211501-20254 19 G1" 14,8 19,1 67,0 113,0 29,0 4111501-25254 25 G1" 20,0 25,9 92,0 147,0 41,0 4111501-25324 25 G1 1/4" 20,0 25,9 91,0 146,0 38,0 5011501-32324 31 G1 1/4" 26,0 32,5 104,0 172,0 45,0 5011501-40404 38 G1 1/2" 31,0 38,9 127,5 195,0 53,0 5511501-50504 51 G2" 40,0 51,6 152,5 227,5 67,0 70
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
BSP - Dichtkopf 60° Konus mit Clipmutter,BSP - Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec écrou à clips, filet BSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withclip nut - BSP thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
36
DKR 90°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11501-06069 06 G1/4" 3,9 6,7 28,0 58,0 30,5 1911501-06109 06 G3/8" 3,9 6,8 28,0 28,0 31,5 2211501-08109 08 G3/8" 5,4 8,4 30,5 60,5 34,0 2211501-10109 10 G3/8" 6,5 10,0 37,0 70,5 36,0 2211501-10129 10 G1/2" 6,5 10,0 37,0 70,5 37,0 2711501-12109 12 G3/8" 9,5 13,0 43,5 79,0 45,0 2211501-12129 12 G1/2" 9,5 13,0 40,0 75,5 43,0 2711501-12169 12 G5/8" 9,5 13,0 40,0 75,5 42,5 3011501-16169 16 G5/8" 12,6 16,4 46,5 85,0 55,0 3011501-16209 16 G3/4" 12,6 16,4 46,5 85,0 49,0 3211501-20209 19 G3/4" 14,8 19,1 57,5 103,5 63,5 3211501-20259 19 G1" 14,8 19,1 57,5 103,5 60,0 4111501-25259 25 G1" 20,0 25,9 79,0 134,0 81,5 4111501-25329 25 G1 1/4" 20,0 25,9 78,0 133,0 74,0 5011501-32329 31 G1 1/4" 26,0 32,5 98,5 158,5 99,5 5011501-40409 38 G1 1/2" 31,0 38,9 103,5 171,0 110,0 5511501-50509 51 G2" 40,0 51,6 127,5 202,5 139,0 70
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
BSP - Dichtkopf 60° Konus mit Clipmutter,BSP - Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec écrou à clips, filet BSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withclip nut, BSP thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
37
DKJJIC- Dichtkopf 74° Konus mit Clipmutter,UNF-Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique JIC, cône 74°avec écrou à clips, filet UNF.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
JIC female swivel, 74° cone with clip nut,UNF thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11511-06 06 7/16"-20 UNF 3,9 6,7 17,8 48,0 1711511-0608 06 1/2"-20 UNF 3,9 6,7 19,8 50,0 1911511-0610 06 9/16"-18 UNF 3,9 6,7 19,8 50,0 2211511-0612 06 3/4"-16 UNF 3,9 6,7 24,3 54,5 2411511-08 08 1/2"-20 UNF 5,4 8,4 17,6 47,8 1911511-0810 08 9/16"-18 UNF 5,4 8,4 19,9 49,7 2211511-1008 10 1/2"-20 UNF 6,5 10,0 17,6 51,1 2211511-10 10 9/16"-18 UNF 6,5 10,0 19,5 53,0 1911511-1012 10 3/4"-16 UNF 6,5 10,0 21,5 55,0 2411511-1016 10 7/8"-14 UNF 6,5 10,0 26,5 60,0 2711511-12 12 3/4"-16 UNF 9,5 13,0 22,5 58,0 2411511-1216 12 7/8"-14 UNF 9,5 13,0 23,5 59,0 2711511-1220 12 1 1/16"-12 UN 9,5 13,0 28,5 64,0 3211511-16 16 7/8"-14 UNF 12,6 16,4 22,5 61,0 2711511-1620 16 1 1/16"-12 UN 12,6 16,4 24,5 63,0 3211511-20 19 1 1/16"-12 UN 14,8 19,1 24,5 70,5 3211511-2016 19 7/8"-14 UNF 14,8 19,1 23,0 69,0 2711511-2025 19 1 5/16"-12 UN 14,8 19,1 26,7 72,7 4111511-25 25 1 5/16"-12 UN 20,0 25,9 27,5 82,7 4111511-32 31 1 5/8"-12 UN 26,0 32,5 34,5 94,5 5011511-40 38 1 7/8"-12 UN 31,0 38,4 35,8 103,5 6011511-50 51 2 1/2"-12 UN 40,0 51,6 43,3 118,5 75
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
38
DKJ 45°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
JIC- Dichtkopf 74° Konus mit Clipmutter,UNF-Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique JIC, cône 74°avec écrou à clips, filet UNF.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
JIC female swivel, 74° cone with clip nut,UNF thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11511-06064 06 7/16"-20 UNF 3,9 6,7 37,0 67,0 17,5 1711511-06084 06 1/2"-20 UNF 3,9 6,7 33,5 63,5 13,5 1911511-06104 06 9/16"-18 UNF 3,9 6,7 33,5 63,5 13,5 2211511-08084 08 1/2"-20 UNF 5,4 8,4 40,5 70,5 18,5 1911511-08104 08 9/16"-18 UNF 5,4 8,4 41,5 72,0 20,0 2211511-10104 10 9/16"-18 UNF 6,5 10,0 47,0 80,5 20,5 1911511-10124 10 3/4"-16 UNF 6,5 10,0 44,5 78,0 17,0 2411511-10164 10 7/8"-14 UNF 6,5 10,0 44,5 78,0 17,0 2711511-12124 12 3/4"-16 UNF 9,5 13,0 51,5 86,5 24,0 2411511-12164 12 7/8"-14 UNF 9,5 13,0 45,0 80,5 18,5 2711511-16164 16 7/8"-14 UNF 12,6 16,4 56,5 95,0 26,0 2711511-16204 16 1 1/16"-12 UN 12,6 16,4 51,5 90,0 21,5 3211511-20204 19 1 1/16"-12 UN 14,8 19,1 75,0 121,0 31,0 3211511-20254 19 1 5/16"-12 UN 14,8 19,1 73,5 119,5 29,5 4111511-25254 25 1 5/16"-12 UN 20,0 25,9 95,0 150,0 37,5 4111511-32324 31 1 5/8"-12 UN 26,0 32,5 105,5 173,5 46,5 5011511-40404 38 1 7/8"-12 UN 31,0 38,9 123,5 191,0 50,5 6011511-50504 51 2 1/2“-12 UN 40,0 51,6 151,0 226,0 67,0 75
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
39
DKJ 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
JIC- Dichtkopf 74° Konus mit Clipmutter,UNF-Gewinde.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique JIC, cône 74°avec écrou à clips, filet UNF.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
JIC female swivel, 74° cone with clip nut,UNF thread.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11511-06069 06 7/16"-20 UNF 3,9 6,7 28,0 58,0 33,0 1711511-06089 06 1/2"-20 UNF 3,9 6,7 28,0 58,0 27,5 1911511-06109 06 9/16"-18 UNF 3,9 6,7 28,0 58,0 27,5 2211511-08089 08 1/2"-20 UNF 5,4 8,4 30,5 60,5 35,5 1911511-08109 08 9/16"-18 UNF 5,4 8,4 30,5 60,5 37,0 2211511-10109 10 9/16"-18 UNF 6,5 10,0 37,0 70,5 39,5 2211511-10129 10 3/4"-16 UNF 6,5 10,0 37,0 70,5 32,5 2411511-10169 10 7/8"-14 UNF 6,5 10,0 37,0 70,5 33,0 2711511-12129 12 3/4"-16 UNF 9,5 13,0 40,5 76,0 47,0 2411511-12169 12 7/8"-14 UNF 9,5 13,0 40,5 76,0 39,0 2711511-16169 16 7/8"-14 UNF 12,6 16,4 46,5 85,0 52,5 2711511-16209 16 11/16"-12 UN 12,6 16,4 46,5 85,0 46,0 3211511-20209 19 11/16"-12 UN 14,8 19,1 57,5 103,5 58,5 3211511-20259 19 15/16"-12 UN 14,8 19,1 63,5 109,5 61,0 4111511-25259 25 15/16"-12 UN 20,0 25,9 79,0 134,0 75,5 4111511-32329 31 15/8"-12 UN 26,0 32,5 98,5 158,5 97,5 5011511-40409 38 17/8"-12 UN 31,0 38,9 103,5 171,0 105,0 6011511-50509 51 21/2"-12 UN 40,0 51,6 127,5 202,5 139,0 75
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
40
DKORBSP - Dichtkopf 60° Konus mit O-Ringund Clipmutter, BSP - Gewinde.
Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec joint torique et écrou à clips, filetBSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withO-ring and clip nut,BSP thread.
Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 SW O-Ring WeightDésignation A Poids
11551-06 06 G1/4" 3,9 6,7 22,3 52,5 19 6x111551-0610 06 G3/8" 3,9 6,7 22,8 53,0 22 8,1x1,611551-0806 08 G1/4" 5,4 8,4 19,8 50,0 19 6x111551-0810 08 G3/8" 5,4 8,4 23,8 54,0 22 8,1x1,611551-10 10 G3/8" 6,5 10,0 23,5 57,0 22 8,1x1,611551-1006 10 G1/4" 6,5 10,0 19,8 53,3 19 6x111551-1012 10 G1/2" 6,5 10,0 24,6 59,0 27 12x1,511551-1210 12 G3/8" 9,5 13,0 22,7 58,2 22 8,1x1,611551-12 12 G1/2" 9,5 13,0 26,5 62,0 27 12x1,511551-1216 12 G5/8" 9,5 13,0 26,0 61,5 30 13,1x1,611551-1220 12 G3/4" 9,5 13,0 26,5 62,0 32 17,1x1,611551-16 16 G5/8" 12,6 16,4 25,0 63,5 30 13,1x1,611551-1612 16 G1/2" 12,6 16,4 24,5 63,6 27 12x1,511551-1620 16 G3/4" 12,6 16,4 23,9 62,4 32 17,1x1,611551-2016 19 G5/8" 14,8 19,1 26,0 72,0 30 13,1x1,611551-20 19 G3/4" 14,8 19,1 29,5 75,5 32 17,1x1,611551-2025 19 G1" 14,8 19,1 28,8 74,8 41 22,1x1,611551-25 25 G1" 14,8 19,1 33,5 88,5 41 22,1x1,611551-2532 25 G1 1/4" 20,0 25,9 31,5 86,7 50 29,1x1,611551-32 31 G1 1/4" 26,0 32,5 36,5 96,5 50 29,1x1,611551-40 38 G1 1/2" 31,0 38,9 41,3 109,0 55 35,1x1,611551-50 51 G2" 40,0 51,6 43,3 118,5 70 47,35x1,78
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
41
DKOR 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11551-06064 06 G1/4" 3,9 6,7 36,0 66,0 16,0 19 6x111551-06104 06 G3/8" 3,9 6,7 36,0 66,0 16,5 22 8,1x1,611551-08104 08 G3/8" 5,4 8,4 39,5 69,5 17,5 22 8,1x1,611551-10104 10 G3/8" 6,5 10,0 44,5 78,0 18,0 22 8,1x1,611551-10124 10 G1/2" 6,5 10,0 44,5 78,0 19,0 27 12x1,511551-12104 12 G3/8" 9,5 13,0 53,0 88,5 22,5 22 8,1x1,611551-12124 12 G1/2" 9,5 13,0 48,0 83,5 21,0 27 12x1,511551-12164 12 G5/8" 9,5 13,0 47,5 83,0 20,5 30 13,1x1,611551-16164 16 G5/8" 12,6 16,4 53,0 97,0 27,5 30 13,1x1,611551-16204 16 G3/4" 12,6 16,4 54,0 92,5 23,5 32 17,1x1,611551-20204 19 G3/4" 14,8 19,1 69,5 115,5 31,0 32 17,1x1,611551-20254 19 G1" 14,8 19,1 67,0 113,0 29,0 41 22,1x1,611551-25254 25 G1" 20,0 25,9 92,0 147,0 41,0 41 22,1x1,611551-25324 25 G1 1/4" 20,0 25,9 91,0 146,0 38,0 50 29,1x1,611551-32324 31 G1 1/4" 26,0 32,5 104,0 172,0 45,0 50 29,1x1,611551-40404 38 G1 1/2" 31,0 38,9 127,5 195,0 53,0 55 35,1x1,611551-50504 51 G2" 40,0 51,6 152,5 227,5 67,0 70 47,35x1,78
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
BSP - Dichtkopf 60° Konus mit O-Ringund Clipmutter, BSP - Gewinde.
Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec joint torique et écrou à clips, filetBSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withO-ring and clip nut, BSP thread.
Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
42
DKOR 90°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11551-06069 06 G1/4" 3,9 6,7 28,0 58,0 30,5 19 6x111551-06109 06 G3/8" 3,9 6,7 28,0 28,0 31,5 22 8,1x1,611551-08109 08 G3/8" 5,4 8,4 30,5 60,5 34,0 22 8,1x1,611551-10109 10 G3/8" 6,5 10,0 37,0 70,5 36,0 22 8,1x1,611551-10129 10 G1/2" 6,5 10,0 37,0 70,5 37,0 27 12x1,511551-12109 12 G3/8" 9,5 13,0 43,5 79,0 45,0 22 8,1x1,611551-12129 12 G1/2" 9,5 13,0 40,0 75,5 43,0 27 12x1,511551-12169 12 G5/8" 9,5 13,0 40,0 75,5 42,5 30 13,1x1,611551-16169 16 G5/8" 12,6 16,4 46,5 85,0 55,0 30 13,1x1,611551-16209 16 G3/4" 12,6 16,4 46,5 85,0 49,0 32 17,1x1,611551-20209 19 G3/4" 14,8 19,1 57,5 103,5 63,5 32 17,1x1,611551-20259 19 G1" 14,8 19,1 57,5 103,5 60,0 41 22,1x1,611551-25259 25 G1" 20,0 25,9 79,0 134,0 81,5 41 22,1x1,611551-25329 25 G1 1/4" 20,0 25,9 78,0 133,0 74,0 50 29,1x1,611551-32329 31 G1 1/4" 26,0 32,5 98,5 158,5 99,5 50 29,1x1,611551-40409 38 G1 1/2" 31,0 38,9 103,5 171,0 110,0 55 35,1x1,611551-50509 51 G2" 40,0 51,6 127,5 202,5 139,0 70 47,35x1,78
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
BSP - Dichtkopf 60° Konus mit O-Ringund Clipmutter, BSP - Gewinde.
Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Femelle tournant métrique BSP, cône 60°avec joint torique et écrou à clips, filetBSP.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
BSP metric female swivel, 60° cone withO-ring and clip nut, BSP thread.
Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
D
XA
K D 1
L1
43
RGNRingnippel nach DIN 7642.Werkstoff: Stahl / verzinkt / gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Nipple annulaire selon DIN7642.Matériau: acier / galvanisé / chromaté au jaune(autres matériaux sur demande)
Ring nipple according to DIN7642.Material: steel / galvanized / yellow chromized (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R A D D1 K X L1 WeightDésignation Poids
16001-05 05 10,116001-0605 06 10,116001-06 06 12,116001-0608 06 14,116001-0806 08 12,116001-08 08 14,116001-0810 08 16,116001-1006 10 12,116001-1008 10 14,116001-10 10 16,116001-1012 10 18,116001-1210 12 16,116001-12 12 18,116001-1216 12 22,116001-1612 16 18,116001-16 16 22,116001-1620 16 26,116001-20 19 26,1
Sta
hl /
Ste
el /
Aci
er
Auf Anfrage
On request
Sur demande
44
Fassung - Socket - Douille 15011
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15011V06 06 11,7 15,7 21,0 31,0 2,515011V08 08 13,4 17,3 22,5 31,0 2,515011V10 10 15,4 19,8 26,5 33,0 2,615011V12 12 19,0 23,0 30,0 36,0 2,615011V15 16 23,0 26,2 34,0 38,0 2,615011V20 19 25,6 30,1 38,0 44,0 3,015011V25 25 32,5 38,8 47,0 52,0 3,815011V32 31 41,5 49,3 57,0 60,0 4,115011V40 38 46,4 55,8 65,0 73,0 4,215011V50 51 58,5 68,5 78,0 80,0 4,4
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Fassung - Socket - Douille 15021
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Pressfassung für Schlauch nach EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN 20022 und EN 857-2SC für Nicht-schälung.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN 20022 et EN 857-2SC pour nonpelage.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 853-1SN DIN 20022, EN 853-2SN DIN 20022 and EN 857-2SC for non-skive.Material: stainless steel (other materials upon request)
Pressfassung für Schlauch nach EN 857-1SC, EN 857-2SC und EN 853-1ST DIN 20022, für Außen-schälung.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 857-1SC, EN 857-2SC et EN 853-1ST DIN 20022, pour pelage extérieur.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 857-1SC, EN 857-2SC undEN 853-1ST DIN 20022, for externalskive.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15021V06 06 11,3 13,2 20,0 31,0 2,515021V08 08 12,6 15,5 20,6 31,0 2,515021V10 10 14,1 16,6 23,6 33,0 2,615021V12 12 17,6 19,5 27,0 35,0 2,615021V15 16 21,6 23,0 31,0 38,0 2,615021V20 19 24,5 26,8 35,0 44,0 3,015021V25 25 30,4 34,1 42,0 52,0 3,815021V40 38 44,0 51,3 62,0 68,0 4,215021V50 51 56,7 64,0 75,0 80,0 4,4
45
Fassung - Socket - Douille 15031Pressfassung für Schlauch nach EN 853-1ST (nur DN 32) DIN 20022, EN853-2ST DIN 20022 und EN 856-4SP DIN20023, für Außenschälung, sowie fürSchlauch nach EN 854-2TE DIN 20021und EN 854-3TE DIN 20021.
Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 853-1ST (seulement DN 32)DIN 20022, EN 853-2ST DIN 20022 et EN 856-4SP DIN 20023, pour pelageextérieur, ainsi que pour tuyaux flexiblesselon EN 854-2TE DIN 20021 et EN 854-3TE DIN 20021.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN 853-1ST (only DN 32) DIN 20022, EN853-2ST DIN 20022 and EN 856-4SP DIN20023, for external skive, as well as forhose according to EN 854-2TE DIN 20021and EN 854-3TE DIN 20021.
Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids15031V06 06 11,1 16,0 22,0 34,0 2,515031V08 08 12,7 17,2 23,0 31,0 2,515031V10 10 14,6 18,9 26,0 38,0 2,615031V12 12 18,5 22,2 30,0 40,0 2,615031V15 16 21,6 26,4 33,6 40,0 2,615031V20 19 24,6 30,2 39,0 50,0 3,415031V25 25 30,9 37,3 45,5 60,0 3,815031V32 31 38,7 46,8 58,0 70,0 4,115031V40 38 44,0 53,7 65,0 73,0 4,215031V50 51 56,2 66,6 78,0 80,0 4,4
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Fassung - Socket - Douille 15330Pressfassung für Schlauch nach EN 8552TE, 3TE für Nichtschälung.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Douille de sertissage pour tuyaux flexiblesselon EN 855 2TE, 3TE pour non pelage.Matériau: acier inoxydable(autres matériaux sur demande)
Press-fit holder for hose, according to EN855 2TE, 3TE for non-skive.Material: stainless steel(other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN D D1 D2 L b WeightDésignation Poids
15110V05 2TE 05 9,8 12,5 17,0 27,3 2,015220V05 3TE 05 9,8 14,0 18,6 27,3 2,015330V06 06 11,6 15,3 19,0 28,0 2,415330V08 08 12,6 17,2 22,3 30,2 2,615330V10 10 14,9 19,2 23,0 29,5 2,415330V12 12 18,5 23,0 27,0 31,0 2,515330V16 16 21,8 26,9 32,0 33,0 2,515330V20 19 24,6 29,9 35,0 37,5 3,015330V25 25 30,8 37,2 42,0 45,5 3,415330V32 3TE 31 37,9 43,5 48,0 55,0 3,8
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
46
BELRohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 WeightDésignation Poids
11001V05 05 06 2,9 5,1 28,1 53,011001V0605 06 06 3,9 6,7 29,3 59,511001V06 06 08 3,9 6,7 29,3 59,511001V0806 08 08 5,4 8,4 30,0 60,011001V08 08 10 5,4 8,4 30,8 61,011001V1008 10 10 6,5 10,0 30,3 63,811001V10 10 12 6,5 10,0 30,3 63,811001V1012 10 15 6,5 10,0 30,3 63,811001V1210 12 12 9,5 13,0 33,0 68,511001V12 12 15 9,5 13,0 33,5 69,011001V1216 12 18 9,5 13,0 34,5 70,011001V16 16 18 12,6 16,4 34,5 73,011001V20 19 22 14,8 19,1 36,5 82,511001V25 25 28 20,0 25,9 39,3 94,511001V32 31 35 26,0 32,5 46,5 106,511001V40 38 42 31,0 38,9 48,3 116,0
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
47
BEL 45°Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11001V05054 05 06 2,9 5,1 46,5 71,5 19,011001V06054 06 06 3,9 6,7 49,0 79,0 19,011001V06064 06 08 3,9 6,7 43,5 73,5 19,011001V08064 08 08 5,4 8,4 49,0 79,0 20,011001V08084 08 10 5,4 8,411001V10084 10 10 6,5 10,0 58,4 92,0 25,011001V10104 10 12 6,5 10,0 58,5 92,0 25,011001V10124 10 15 6,5 10,0 59,5 93,0 24,511001V12104 10 12 6,5 10,0 57,5 93,0 22,011001V12124 12 15 9,5 13,0 68,5 104,0 27,011001V12164 12 18 9,5 13,0 66,0 101,5 26,011001V16164 16 18 12,6 16,4 69,5 108,0 41,011001V20204 19 22 14,8 19,1 73,0 119,0 29,011001V25254 25 28 20,0 25,9 83,0 138,0 34,011001V32324 31 35 26,0 32,5 101,0 161,0 41,011001V40404 38 42 31,0 38,9 116,5 183,0 44,0
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
48
BEL 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl(andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11001V05059 05 06 2,9 5,1 31,0 56,0 34,011001V06059 06 06 3,9 6,7 33,5 63,5 34,011001V06069 06 08 3,9 6,7 27,2 56,5 31,011001V08069 08 08 5,4 8,4 38,0 68,0 37,011001V08089 08 10 5,4 8,4 31,5 61,5 37,511001V10089 10 10 6,5 10,0 31,5 64,5 38,011001V10109 10 12 6,5 10,0 33,0 66,5 43,511001V10129 10 15 6,5 10,0 48,0 81,5 48,011001V16129 12 15 9,5 13,0 41,0 76,5 49,011001V16169 16 18 12,6 16,4 44,0 82,5 55,511001V20209 19 22 14,8 19,1 63,0 109,0 61,011001V25259 25 28 20,0 26,2 74,0 129,0 72,011001V32329 31 35 26,0 32,5 94,0 154,0 89,011001V40409 38 42 31,0 38,9 109,0 177,0 99,0
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
49
BESRohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: stainless steel(other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 WeightDésignation Poids
11011V05 05 08 2,9 5,1 30,1 55,011011V06 06 10 3,9 6,7 33,3 63,511011V0605 06 08 3,9 6,7 33,3 63,511011V0608 06 12 3,9 6,7 33,3 63,511011V08 08 12 5,4 8,4 33,8 64,011011V10 10 14 6,5 10,0 36,3 69,811011V12 12 16 9,5 13,0 38,5 74,011011V1210 12 14 9,5 13,0 37,0 72,511011V1216 12 20 9,5 13,0 44,5 80,011011V16 16 20 12,6 16,4 44,0 82,511011V20 19 25 14,8 19,1 48,5 94,511011V2016 19 20 14,8 19,1 44,5 90,511011V25 25 30 20,0 25,9 53,3 108,511011V32 31 38 26,0 32,5 58,5 118,5
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
50
BES 45°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11011V05054 05 08 2,9 5,1 37,0 62,0 20,011011V06064 06 10 3,9 6,7 52,0 82,0 23,511011V06084 06 12 3,9 6,7 54,5 84,5 22,011011V08084 08 12 5,4 8,4 62,0 92,0 25,011011V10104 10 14 6,5 10,0 53,0 86,5 27,011011V16124 12 16 9,5 13,0 67,5 103,0 30,011011V16164 16 20 12,6 16,4 72,0 111,0 34,011011V20164 19 20 14,8 17,4 74,0 120,0 34,011011V20204 19 25 14,8 19,1 87,0 133,0 39,011011V25204 25 25 20,0 25,9 88,0 143,0 39,011011V25254 25 30 20,0 25,9 99,0 154,0 44,011011V32324 31 38 26,0 32,5 118,5 178,5 51,0
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
51
BES 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Rohrstutzen DIN 2353 für Schneidringund Überwurfmutter, schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tubulure DIN 2353 pour bague coupanteet écrou-raccord, série lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Pipe socket DIN 2353 for olive and unionnut, heavy duty series.Material: stainless steel(other materials upon request)
Bestellnummer GewichtPart Number DN R D D1 X L1 H WeightDésignation ± 2,5 Poids
11011V05059 05 08 2,9 5,1 37,0 62,0 37,011011V06069 06 10 3,9 6,7 30,0 60,0 38,011011V06089 06 12 3,9 6,7 43,5 73,5 41,011011V08089 08 12 5,4 8,4 38,0 68,0 41,511011V10109 10 14 6,5 10,011011V16129 12 16 9,5 13,0 40,5 75,0 51,011011V16169 16 20 12,6 16,4 56,5 95,0 66,011011V20169 19 20 14,8 19,1 57,0 103,0 66,011011V20209 19 25 14,8 19,1 69,5 115,5 77,011011V25209 25 25 20,0 25,9 70,5 125,5 77,011011V25259 25 30 20,0 25,9 81,0 136,0 89,011011V32329 31 38 26,0 32,5 101,5 161,5 105,0
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
52
CELGewindezapfen mit Bohrungsform W (24°)nach DIN 3861, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tourillon fileté avec forme d’alésage W(24°) selon DIN 3861, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Threaded stem with bore form W (24°),according to DIN 3861, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW Weight
Désignation A Poids11101V05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 22,1 47,0 1411101V0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 23,3 53,5 1411101V06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 23,3 53,5 1411101V0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 24,4 54,6 1711101V0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 25,6 55,6 1911101V08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 24,4 54,6 1711101V0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 25,5 55,7 1911101V1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 24,4 57,9 1711101V10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 25,5 59,0 1911101V1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 2211101V1210 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 1911101V12 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 28,1 63,6 2211101V1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 29,5 65,0 2711101V16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 29,1 67,6 2711101V20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,5 78,5 3011101V25 25 28 M36x2 20,0 25,9 34,3 89,5 3611101V32 31 35 M45x2 26,0 32,5 39,5 99,5 4611101V40 38 42 M52x2 31,0 38,9 42,3 110,0 55
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
53
CESGewindezapfen mit Bohrungsform W (24°)nach DIN 3861, schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Tourillon fileté avec forme d’alésage W(24°) selon DIN 3861, série lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Threaded stem with bore form W (24°),according to DIN 3861, heavy duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11111V05 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 24,1 49,0 1711111V0605 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 25,5 55,5 1711111V06 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 26,3 56,5 1911111V08 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 27,4 57,6 2211111V1008 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 2211111V10 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 29,4 62,9 2211111V1210 12 14 M22x1,5 9,5 13,0 37,0 72,5 2411111V12 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 30,1 65,6 2411111V1216 12 20 M30x2 9,5 13,0 44,5 80,0 3011111V16 16 20 M30x2 12,6 16,4 34,1 72,6 3011111V1620 16 25 M36x2 12,6 16,4 37,1 75,6 3611111V2016 19 20 M30x2 14,8 19,1 34,5 80,5 3011111V20 19 25 M36x2 14,8 19,1 37,5 83,5 3611111V2520 25 25 M36x2 20,0 25,9 38,5 93,5 3611111V25 25 30 M42x2 20,0 25,9 42,3 97,5 4611111V2532 25 38 M52x2 20,0 25,9 46,5 101,5 5511111V32 31 38 M52x2 26,0 32,5 47,5 107,5 55
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
54
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW WeightDésignation A Poids
11201V05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 19,3 44,2 1411201V0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 18,3 48,5 1711201V06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 22,8 53,0 1711201V0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 23,8 54,0 1911201V0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 19,8 54,0 2211201V08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 23,8 54,0 1911201V0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 23,8 54,0 2211201V1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 17,9 51,4 1911201V10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 24,0 57,5 2211201V1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 25,0 58,5 2711201V12 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 2711201V1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 26,5 62,0 3211201V16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 27,5 66,0 3211201V20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,7 78,7 36
DKLDichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN20078 T2, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
55
DKL 45°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN20078 T2, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11201V05054 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 1411201V06054 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 38,0 68,0 14,0 1411201V06064 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 43,0 73,0 17,5 1711201V06084 06 10 M16x1,5 4,0 6,7 41,5 71,5 20,0 1911201V06104 06 10 M18x1,5 6,5 10,0 2211201V08084 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 16,0 1911201V08104 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 16,0 2211201V10084 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 43,0 76,5 15,5 1911201V10104 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 54,0 87,5 22,0 2211201V10124 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 56,5 90,0 21,5 2711201V16124 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 61,5 97,0 25,0 2711201V16164 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 71,0 109,5 27,5 3211201V20204 19 22 M30x2 14,8 19,1 67,5 113,5 26,0 36
56
DKL 90°
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN20078 T2, leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 20078 T2, série légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 20078 T2, light duty series.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11201V05059 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 31,0 56,0 28,5 1411201V06059 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 33,5 63,5 28,5 1411201V06069 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 29,0 1711201V06089 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 34,5 64,5 31,0 1911201V06109 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 29,5 2211201V08089 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 30,0 60,0 30,0 1911201V08109 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 29,5 59,5 32,0 2211201V10089 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 36,0 69,5 31,0 1911201V10109 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 36,5 70,0 35,0 2211201V10129 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 48,0 81,5 43,5 2711201V16129 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 41,0 76,5 41,0 2711201V12169 12 18 M26x1,5 12,6 16,4 55,5 91,0 52,0 3211201V16169 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 45,5 84,0 49,0 3211201V20209 19 22 M30x2 14,8 19,1 57,0 103,0 58,0 36
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
57
DKOL
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW O-Ring WeightDésignation A Poids
11221V05 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 20,8 45,7 14 4x1,511221V0605 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 19,8 50,0 14 4x1,511221V06 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 24,8 55,0 17 6,5x1,511221V0608 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 25,3 55,5 19 8x1,511221V0610 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 25,3 55,5 22 10,5x1,511221V0806 08 08 M14x1,5 5,4 8,4 21,0 51,0 17 6,5x1,511221V08 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 26,3 56,5 19 8x1,511221V0810 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 26,3 56,5 22 10,5x1,511221V1008 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 21,3 54,8 19 8x1,511221V10 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 26,5 60,0 22 10,5x1,511221V1012 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 27,0 60,5 27 12x211221V1210 12 12 M18x1,5 9,5 13,5 23,0 58,5 22 10,5x1,511221V12 12 15 M22x1,5 9,5 13,5 28,5 64,0 27 12x211221V1216 12 18 M26x1,5 9,5 13,5 29,0 64,5 32 15x211221V1612 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 44,0 82,5 27 12x211221V16 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 30,5 69,0 32 15x211221V1620 16 22 M30x2 12,6 16,4 32,2 70,7 36 20x211221V2016 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 45,0 91,0 32 15x211221V20 19 22 M30x2 14,8 19,1 32,7 78,7 36 20x211221V2025 19 22 M36x2 14,8 19,1 31,9 77,9 41 25x211221V2520 25 22 M30x2 20,0 25,9 46,0 101,0 36 20x211221V25 25 28 M36x2 20,0 25,9 32,8 88,0 41 25x211221V2532 25 28 M45x2 20,0 25,9 37,5 92,7 50 30x2,511221V3225 31 28 M36x2 26,0 32,5 50,5 110,5 50 30x2,511221V32 31 35 M45x2 26,0 32,5 37,0 97,0 50 30x2,511221V3240 31 42 M52x2 26,0 32,5 56,5 116,5 60 38x2,511221V40 38 42 M52x2 31,0 38,9 35,3 103,0 60 38x2,5
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
58
DKOL 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11221V05054 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 39,5 64,5 14,0 14 4x1,511221V06054 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 19,0 14 4x1,511221V06064 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 36,5 66,5 15,0 17 6,5x1,511221V06084 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 18,0 19 8x1,511221V06104 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 45,5 75,5 18,0 22 10,5x1,511221V08064 08 08 M14x1,5 5,4 8,4 48,0 78,0 19,0 17 6,5x1,511221V08084 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 39,0 69,0 18,5 19 8x1,511221V08104 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 43,0 73,0 18,0 22 10,5x1,511221V10084 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 59,0 92,5 21,0 19 8x1,511221V10104 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 41,5 75,0 18,0 22 10,5x1,511221V10124 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 49,0 82,5 20,5 27 12x211221V12104 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 51,5 87,0 19,5 22 10,5x1,511221V12124 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 46,5 82,0 21,5 27 12x211221V12164 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 66,5 102,0 27,0 32 15x211221V16124 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 55,5 94,0 22,0 27 12x211221V16164 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 52,5 91,0 24,0 32 15x211221V16204 16 22 M30x2 12,6 16,4 72,5 111,0 29,5 36 20x211221V20164 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 69,5 102,0 29,0 32 15x211221V20204 19 22 M30x2 14,8 19,1 66,0 112,0 25,5 36 20x211221V20254 19 28 M36x2 14,8 19,1 74,0 120,0 30,0 41 25x211221V25204 25 22 M30x2 20,0 25,9 74,0 129,0 29,5 36 20x211221V25254 25 28 M36x2 20,0 25,9 41 25x211221V25324 25 35 M45x2 20,0 25,9 84,0 140,0 35,0 50 30x2,511221V32254 31 28 M36x2 26,0 32,5 86,5 147,5 33,0 41 25x211221V32324 31 35 M45x2 26,0 32,5 50 30x2,511221V40324 38 35 M52x2 31,0 38,9 105,5 173,0 42,0 50 30x2,511221V40404 38 42 M52x2 31,0 38,9 60 38x2,5
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: stainless steel(other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
59
DKOL 90°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11221V05059 05 06 M12x1,5 2,9 5,1 23,0 48,0 27,0 14 4x1,511221V06059 06 06 M12x1,5 3,9 6,7 25,0 55,0 32,0 14 4x1,511221V06069 06 08 M14x1,5 3,9 6,7 28,0 58,0 31,0 17 6,5x1,511221V06089 06 10 M16x1,5 3,9 6,7 27,5 57,5 31,5 19 8x1,511221V06109 06 12 M18x1,5 3,9 6,7 27,0 57,0 31,5 22 10,5x1,511221V08069 08 08 M14x1,5 5,5 8,4 38,0 68,0 35,5 17 6,5x1,511221V08089 08 10 M16x1,5 5,4 8,4 31,0 61,0 33,0 19 8x1,511221V08109 08 12 M18x1,5 5,4 8,4 31,0 61,0 36,0 22 10,5x1,511221V10089 10 10 M16x1,5 6,5 10,0 35,5 69,0 38,5 19 8x1,511221V10109 10 12 M18x1,5 6,5 10,0 36,5 70,0 37,0 22 10,5x1,511221V10129 10 15 M22x1,5 6,5 10,0 39,0 72,5 39,5 27 12x211221V12109 12 12 M18x1,5 9,5 13,0 42,5 78,0 38,0 22 10,5x1,511221V12129 12 15 M22x1,5 9,5 13,0 40,5 76,0 43,0 27 12x211221V12169 12 18 M26x1,5 9,5 13,0 55,5 91,0 54,0 32 15x211221V16129 16 15 M22x1,5 12,6 16,4 45,5 84,0 48,0 27 12x211221V16169 16 18 M26x1,5 12,6 16,4 46,5 85,0 52,0 32 15x211221V16209 16 22 M30x2 12,6 16,4 62,5 101,0 61,0 36 20x211221V20169 19 18 M26x1,5 14,8 19,1 56,0 102,0 54,0 32 15x211221V20209 19 22 M30x2 14,8 19,1 56,0 102,0 58,0 36 20x211221V20259 19 28 M36x2 14,8 19,1 63,0 109,0 62,0 41 25x211221V25209 25 22 M30x2 20,0 25,9 64,0 119,0 61,0 36 20x211221V25259 25 28 M36x2 20,0 25,9 76,0 131,0 72,5 41 25x211221V25329 25 35 M45x2 20,0 25,9 74,0 129,0 74,0 50 30x2,511221V32259 31 28 M36x2 26,0 32,5 78,5 138,5 71,0 41 25x211221V32329 31 35 M45x2 26,0 32,5 92,0 152,0 91,0 50 30x2,511221V32409 31 42 M52x2 26,0 32,5 104,5 164,5 102,0 60 38x2,511221V40329 38 35 M45x2 31,0 38,9 94,0 161,5 90,5 50 30x2,511221V40409 38 42 M52x2 31,0 38,9 121,5 189,0 102,0 60 38x2,5
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter leichte Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie légère.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, light dutyseries.Material: stainless steel (other materials upon request)
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
60
DKOS
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 SW O-Ring WeightDésignation A Poids
11231V05 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 23,1 48,0 19 6x1,511231V0603 06 06 M14x1,5 3,9 6,7 24,5 54,5 17 4x1,511231V0605 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 21,5 55,5 19 6x1,511231V06 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 26,8 57,0 22 8x1,511231V0608 06 12 M20x1,5 3,9 6,7 44,5 74,5 24 9x1,511231V0806 08 10 M18x1,5 5,4 8,4 27,0 57,0 22 8x1,511231V08 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 28,8 59,0 24 9x1,511231V1006 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 46,0 79,5 22 8x1,511231V1008 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 27,5 61,0 24 9x1,511231V10 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 29,2 62,5 27 12x211231V1012 10 16 M24x1,5 6,5 10,0 30,5 64,0 30 13x211231V12 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 30,5 66,0 30 13x211231V1612 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 47,0 85,5 30 13x211231V16 16 20 M30x2 12,6 16,4 33,5 72,0 36 17,5x2,511231V1620 16 25 M36x2 12,6 16,4 49,0 87,5 46 22x2,511231V2016 19 20 M30x2 14,8 19,1 49,0 95,0 36 17,5x2,511231V20 19 25 M36x2 14,8 19,1 37,0 83,0 46 22x2,511231V2520 25 25 M36x2 20,0 25,9 50,5 105,5 46 22x2,511231V25 25 30 M42x2 20,0 25,9 39,8 95,0 50 27x2,511231V32 31 38 M52x2 26,0 32,5 44,5 104,5 60 33x2,511231V4032 38 38 M52x2 26,0 32,5 60,0 126,5 60 33x2,5
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: stainless steel(other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
61
DKOS 45°
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11231V05054 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 46,0 71,0 17,5 19 6x1,511231V06034 06 06 M14x15 3,9 6,7 39,5 70,0 15,0 17 4x1,511231V06054 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 41,5 71,5 19,0 19 6x1,511231V06064 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 50,5 80,5 18,5 22 8x1,511231V08064 08 10 M18x1,5 5,4 8,4 44,5 74,5 18,5 22 8x1,511231V08084 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 45,0 75,0 20,5 24 9x1,511231V10064 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 45,7 79,0 18,5 22 8x1,511231V10084 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 59,0 92,5 23,0 24 9x1,511231V10104 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 58,5 92,0 24,0 27 12x211231V10124 10 16 M24x1,5 6,5 10,0 59,5 93,0 24,5 30 13x211231V12124 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 50,0 85,5 23,5 30 13x211231V16124 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 57,5 96,0 24,5 30 13x211231V16164 16 20 M30x2 12,6 16,4 56,0 94,5 26,5 36 17,5x2,511231V16204 16 25 M36x2 12,6 16,4 75,8 114,5 32,5 46 22x2,511231V20164 19 20 M30x2 14,8 19,1 72,0 119,0 31,0 36 17,5x2,511231V20204 19 25 M36x2 14,8 19,1 65,0 111,0 29,0 46 22x2,511231V25204 25 25 M36x2 20,0 26,2 77,0 132,0 32,5 46 22x2,511231V25254 25 30 M42x2 20,0 26,2 87,5 142,5 40,5 50 27x2,511231V32324 31 38 M52x2 26,0 32,5 60 33x2,5
Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
62
DKOS 90°Dichtkegel mit O-Ring nach DIN 3865passend für Stutzen 24° nach DIN 3901und 3902, Überwurfmutter schwere Reihe.Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec joint torique selonDIN 3865 convenable pour tubulure 24°selon DIN 3901 et 3902, écrou-raccordsérie lourde.Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with O-ring, according toDIN 3865, fits socket 24° according toDIN 3901 and 3902, union nut, heavy dutyseries.Material: stainless steel (other materials upon request)
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 H SW O-Ring WeightDésignation A ± 2,5 Poids
11231V05059 05 08 M16x1,5 2,9 5,1 27,5 52,5 32,0 19 6x1,511231V06039 06 06 M14x1,5 3,9 6,7 33,5 63,5 30,5 17 4x1,511231V06059 06 08 M16x1,5 3,9 6,7 24,0 54,0 31,0 19 6x1,511231V06069 06 10 M18x1,5 3,9 6,7 31,5 61,5 34,0 22 8x1,511231V06089 06 12 M20x1,5 3,9 6,7 34,5 64,5 35,0 24 9x1,511231V08069 08 10 M18x1,5 5,5 8,4 35,0 65,0 35,0 22 8x1,511231V08089 08 12 M20x1,5 5,4 8,4 31,5 61,5 35,5 24 9x1,511231V10069 10 10 M18x1,5 6,5 10,0 36,0 69,5 35,0 22 8x1,511231V10089 10 12 M20x1,5 6,5 10,0 38,0 71,5 39,0 24 9x1,511231V10109 10 14 M22x1,5 6,5 10,0 35,5 69,0 42,0 27 12x211231V12129 12 16 M24x1,5 9,5 13,0 40,0 75,5 45,5 30 13x211231V12169 12 20 M30x2 9,5 13,0 55,5 91,0 58,0 30 13x211231V16129 16 16 M24x1,5 12,6 16,4 46,5 85,0 47,5 30 13x211231V16169 16 20 M30x2 12,6 16,4 48,0 86,0 52,0 36 17,5x2,511231V16209 16 25 M36x2 12,6 16,4 62,5 101,0 65,5 46 22x2,511231V20169 19 20 M30x2 14,8 19,1 57,0 103,0 59,0 36 17,5x2,511231V20209 19 25 M36x2 14,8 19,1 56,5 102,5 59,0 46 22x2,511231V25209 25 25 M36x2 20,0 25,9 64,0 119,0 65,5 46 22x2,511231V25259 25 30 M42x2 20,0 25,9 76,5 131,5 78,0 50 27x2,511231V32329 31 38 M52x2 26,0 32,5 60 33x2,5
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x
63
DKM
Maße in mm / Gewicht in g Dimensions in mm / Weight in g Dimensions en mm / Poids en gÄnderungen vorbehalten Subject to change Sous réserves de modifications
Dichtkegel mit Überwurfmutter nach DIN 3863Werkstoff: Edelstahl (andere Werkstoffe auf Anfrage)
Cône d’étanchéité avec écrou-raccordselon DIN 3863Matériau: acier inoxydable (autres matériaux sur demande)
Conical nipple with union nut, accordingto DIN 3863Material: stainless steel (other materials upon request)
Bestellnummer Gewinde GewichtPart Number DN R Thread D D1 X L1 WeightDésignation A Poids11241V20 19 22 M30x1,5 14,8 19,1 26,0 72,011241V25 25 28 M38x1,5 20,0 25,9 26,8 82,011241V32 31 35 M45x1,5 26,0 32,5 28,0 88,011241V40 38 42 M52x1,5 31,0 28,9 28,3 96,011241V50 51 50 M65x2 40,0 51,6 32,3 107,5
Ed
elst
ahl /
Sta
inle
ss s
teel
/ A
cier
ino
x