26 jun 2013todo

24
24 Páginas Año: 13 Número 308 26 de junio 2013 l motivo de mi visita a Rosa Mendoza era para felicitarla por haber sido galardonada con el premio: “Paz y Justicia”. El día era jueves un poco antes del mediodía y en la oficina, situada sobre la calle Sycamore en Muscatine, Iowa, reinaba un aire tranquilo y cordial. Al saludo sonriente de Rosa, bajé los hombros, tomé asiento y procedí con mi felicitación. La galardonada con tan importante distinción recibió mis palabras con gratitud y humildad. Nada nuevo. Rosa es y siempre ha sido así: sencilla y humilde de corazón. Cuando Rosa abrió las puertas del Diversity Service Center, exclamó: “¡Padre, dirige mi vida para hacer algo bien hecho en la comunidad!”. Esa oración pronunciada en 1994 fue, diríamos, breve, algo así como del tamaño de una semillita de mostaza. Para asombro y felicidad de Rosa esa pequeña semilla Dios la fue transformando día a día en un gran y frondoso árbol, en un verdadero milagro podríamos agregar. Después del amor de Dios, Rosa reconoce el poder del ejemplo de sus padres, don Idelfonso Lozano y doña Elvira de León. Además de considerarlos sus héroes también les vive agradecida por haberla enseñado e inspirado a hacer siempre un trabajo bien hecho. Y cuál es el trabajo de Rosa y por qué fue escogida para recibir y merecer tan alta distinción, es la pregunta a contestar. He aquí, mi modesta explicación. Rosa posee un extenso conocimiento de las leyes migratorias de este país. Tal ventaja no la obtuvo como por arte de magia, o de un día para otro. Primero sintió un deseo de servir a su prójimo inmigrante, a ese deseo le agregó años de estudio y trabajo concienzudo en los muchos y complejos menesteres migratorios. El premio a su determinación por comprender y dominar la complejidad de las leyes migratorias es la credibilidad y satisfacción de una clientela proveniente de las cuatro esquinas de la tierra. Hemos de agregar a esta credibilidad, su experiencia obtenida al trabajar mano a mano y hombro a hombro con las autoridades de Inmigración. Recibir tal confianza y respeto, tanto como tener las puertas abiertas a tan impenetrables esferas, es un privilegio de pocos, hemos de decir. Ahora, acompañemos a Rosa a Dakota del Norte, a los campos de Remolacha, tomates y frijol. A Oklahoma a la cosecha de algodón. A Florida a cortar naranja y toronja. A trabajar en la tierra bajo lluvia o sol a Ohio, a Texas y a Illinois. La niña hija de inmigrantes apenas tiene 6 años de edad, pero ya trabaja al lado de sus padres cosechando las verduras de los interminables cultivos o de los sembríos sin fin. La frente de sus trabajadores padres está perlada de sudor; las manos rígidas y callosas; las espaldas dobladas y los hombros apretados de dolor. Rosa agradece haber visto de primera mano el sacrificio de sus padres trazándose un destino en este gran país. De los recuerdos de esa vida campesina fatigosa y dura, la escucho decir. “De esa manera fue como aprendimos a apreciar y agradecer el esfuerzo de nuestros padres y ese amor impulsó, a mí y a mis hermanos, a crecer y convertirnos en hombres y mujeres de bien”. La Congregación de la Humildad de María en Davenport, Iowa ha seguido con su corazón el largo y arduo recorrido de Rosa en pos de la excelencia. En el trayecto la han visto extender su mano y dar voz al silencio de sus hermanos inmigrantes. Después de considerar la muy fructífera cosecha, han tenido a bien honrarla con el galardón: Paz y Justicia. Rosa, no salió a pregonar a las calles este honor. El pregón ha venido de afuera, de la prensa en inglés y en español. El Heraldo comparte este dichoso anuncio y le desea a Rosa Mendoza paz y éxitos mayores en su tan encomiable misión. Por: Oscar Argueta E

description

Disfruten el segundo periodico de Junio

Transcript of 26 jun 2013todo

Page 1: 26 jun 2013todo

24 PáginasAño: 13 Número 308 26 de junio 2013l motivo de mi visita a Rosa Mendoza era para felicitarla por haber sido galardonada con el premio: “Paz y Justicia”. El día era jueves un poco

antes del mediodía y en la oficina, situada sobre la calle Sycamore en Muscatine, Iowa, reinaba un aire tranquilo y cordial. Al saludo sonriente de Rosa, bajé los hombros, tomé asiento y procedí con mi felicitación. La galardonada con tan importante distinción recibió mis palabras con gratitud y humildad. Nada nuevo. Rosa es y siempre ha sido así: sencilla y humilde de corazón. Cuando Rosa abrió las puertas del Diversity Service Center, exclamó: “¡Padre, dirige mi vida para hacer algo bien hecho en la comunidad!”. Esa oración pronunciada en 1994 fue, diríamos, breve, algo así como del tamaño de una semillita de mostaza. Para asombro y felicidad de Rosa esa pequeña semilla Dios la fue transformando día a día en un gran y frondoso árbol, en un verdadero milagro podríamos agregar. Después del amor de Dios, Rosa reconoce el poder del ejemplo de sus padres, don Idelfonso Lozano y doña Elvira de León. Además de considerarlos sus héroes también les vive agradecida por haberla enseñado e inspirado a hacer siempre un trabajo bien hecho. Y cuál es el trabajo de Rosa y por qué fue escogida para recibir y merecer tan alta distinción, es la pregunta a contestar. He aquí, mi modesta explicación. Rosa posee un extenso conocimiento de las leyes migratorias de este país. Tal ventaja no la obtuvo como por arte de magia, o de un día para otro. Primero sintió un deseo de servir a su prójimo inmigrante, a ese deseo le agregó años de estudio y trabajo concienzudo en los muchos y complejos

menesteres migratorios. El premio a su determinación por comprender y dominar la complejidad de las leyes migratorias es la credibilidad y satisfacción de una clientela proveniente de las cuatro esquinas de la tierra. Hemos de agregar a esta credibilidad, su experiencia obtenida al trabajar mano a mano y hombro a hombro con las autoridades de Inmigración. Recibir tal confianza y respeto, tanto como tener las puertas abiertas a tan impenetrables esferas, es un privilegio de pocos, hemos de decir. Ahora, acompañemos a Rosa a Dakota del Norte, a los campos de Remolacha, tomates y frijol. A Oklahoma a la cosecha de algodón. A Florida a cortar naranja y toronja. A

trabajar en la tierra bajo lluvia o sol a Ohio, a Texas y a Illinois. La niña hija de inmigrantes apenas tiene 6 años de edad, pero ya trabaja al lado de sus padres cosechando las verduras de los interminables cultivos o de los sembríos sin fin. La frente de sus trabajadores padres está perlada de sudor; las manos rígidas y callosas; las espaldas dobladas y los hombros apretados de dolor. Rosa agradece haber visto de primera mano el sacrificio de sus padres trazándose un destino en este gran país. De los recuerdos de esa vida campesina fatigosa y dura, la escucho decir. “De esa manera fue como aprendimos a apreciar y agradecer el esfuerzo de nuestros padres y ese amor impulsó, a mí y

a mis hermanos, a crecer y convertirnos en hombres y mujeres de bien”. La Congregación de la Humildad de María en Davenport, Iowa ha seguido con su corazón el largo y arduo recorrido de Rosa en pos de la excelencia. En el trayecto la han visto extender su mano y dar voz al silencio de sus hermanos inmigrantes. Después de considerar la muy fructífera cosecha, han tenido a bien honrarla con el galardón: Paz y Justicia. Rosa, no salió a pregonar a las calles este honor. El pregón ha venido de afuera, de la prensa en inglés y en español. El Heraldo comparte este dichoso anuncio y le desea a Rosa Mendoza paz y éxitos mayores en su tan encomiable misión.

Por: Oscar Argueta

E

Page 2: 26 jun 2013todo

Página 2 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 3: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 3

ara alcanzar la estrella más alta y más brillante basta poner la mirada en esa dirección y no pensar en

otra cosa. Quienes ya han obtenido una aconsejan, pensar en ella cada minuto, a cada hora y, al irse a la cama, usar ese pensamiento como almohada para dormir. ¿No les parece esta propuesta un método sencillo a seguir? Pero entonces, si el proceso es así de fácil, ¿por qué muchos continuamos sin una estrella en nuestras manos? O ¿por qué algunos, por ignorancia talvez, nos hemos conformado, hasta ahora, con una estrella de segunda mano o con luceros fabricados con hojalata o zinc? Por allí, asumamos, nos habremos dejado convencer de poseer una estrella, hueca en su interior, pero

brillante en su exterior. Quizá nos haya motivado la facilidad de conseguirlas a la vuelta de la esquina, en una venta callejera o la practicidad de comprarlas de los vendedores ambulantes de astros,

espejos, clavos, tornillos y toda clase de mercería barata. Sea cual fuere la razón, la pregunta persiste. ¿Por qué algunas almas de Dios aún continuamos caminando por este valle de lágrimas, cargando en las manos, en vez de una estrella de verdad, el relámpago de una mirada triste y de un espíritu desconsolado? Permítanme proponer u

ofrecer una posible respuesta a la imposibilidad de poseer nuestra propia estrella. Una de elevado orden, de superioridad en brillo y esplendor. A todas luces, mi respuesta será imperfecta, pues no viene de Dios. Y si por algún caso la encuentran un poco poética, les ruego disculpas. En mi terca aspiración por imitar a los grandes poetas con frecuencia caigo en esa vanidad. Pero bueno, veamos como salgo adelante en esta delicada empresa, la de explicar cómo se puede alcanzar y adueñarse de su propia estrella, de una vez y para siempre. Para empezar, ayudaría preguntarnos: ¿Cómo lograr el milagro de desprenderse de esta tierra y elevarse hasta la galaxia

más lejana? ¿Cómo lograrlo si somos seres de huesos duros, sin plumas y sin alas? Paciencia. La respuesta no es tan complicada como parece. Primero, necesitamos inclinarnos y ver hacia nuestros pies, luego levantar la mirada y ver sobre nuestros hombros. Para asombro nuestro, la solución a este enigma podría estar a nuestro alrededor o en nosotros mismos. Podríamos, imaginémoslo así, estar cargando sobre nuestros hombros piedras o cargas innecesarias y tener atados con pesadas cadenas nuestros pies. Y esa carga, imaginémoslo también, podría ser la razón por la cual continuamos pegados a esta tierra. Comparemos una de esas piedras con la apatía. Otra, con la indiferencia. Una muy grande, con el miedo o con la falta de fe; y el resto de las piedras, con la envidia, el orgullo, el odio, la amargura, la venganza, la mentira; y hasta con la demora para pedir perdón. Y cómo les parecería comparar la cadena sujetando nuestros pies, a los vicios, a los de beber, de aspirar, de masticar, etc. Vicios para los cuáles nunca fueron creados o habilitados nuestros cuerpos, tanto como para resistir sin sufrir daños irreparables, como para evitar su efecto letal. Un joven estudiante de mi pueblo San Luis rey de Francia,

escribió: “Había una vez una hormiga muy responsable y siempre cumplía sus tareas a cabalidad. Un día, la mandaron a comprar flores para dárselas de regalo de cumpleaños a la reina hormiga. A su regreso, el camino a su vecindario había sido bloqueado por una piedra de descomunal altura. Ante tan imposible obstáculo, la hormiguita empalideció. Por primera vez en su vida incumpliría una orden y eso era contrario a su naturaleza de ser hormiga. En su angustia y desesperación solo le quedó hacer una cosa: llorar. Nuestra pobre amiga lloró como nunca había llorado. De hecho lloró ríos y mares. Cuando sintió sus ojos secos, los abrió. Para su sorpresa, el humilde caudal de sus lágrimas había aflojado y desplazado la apabullante piedra hacia un barranco abismal…” La historia de nuestra bella hormiguita no termina aquí. Por el momento, basta agregar: He aquí, un método muy peculiar para deshacernos de piedras impidiéndonos alcanzar la felicidad. Concluyamos, entre menos piedras llevemos sobre nuestros hombros, más livianos nos sentiremos y por ende, más aptos para conseguir nuestra estrella, la de máximo y supremo resplandor.

EDITORIAL

P

Tengo mi alma llena de ti.Y en cada espacio sientotu hermosura y tu gracia.En la ventana, tu frescura;

y tu esencia en cada rincón.Tu luz me ilumina el alma.Y por eso, durante el díanunca necesitaré del sol;ni de luna, ni de estrellas,al caer la noche sobre mí.Llena de ti tengo mi alma.Y por eso no queda lugar,ni siquiera media pulgada,para permitir al inviernoen sus aposentos habitar.Tu albura exalta mi alma.Y sobre tu elevado altarun velo ancho y pulcro

recubre, delicado y noble,este apasionado corazón.

Llena de ti tengo mi alma.Y por eso nada me falta:la lluvia cae a su tiempo,y siempre, siempre hay

lirios y rosas en mi jardín.Por: Oscar Argueta

Por: OscarArgueta

([email protected])

Guatemalteco.Escribe desde

Mount Pleasant, IA

LLENO DE TI

Page 4: 26 jun 2013todo

Página 4 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 5: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 5El Heraldo Hispano se encuentra en estos

establecimientos comerciales:

IOWAAMES

Hy-Vee 640 Lincoln Way / 515-232-1961West Hy-Vee 3800 Lincoln Way / 515-292-5543

BETTENDORFAzteca III 2400 Spruce Hill Dr. 563-344-2121

BURLINGTONCasa Fiesta, 2570 Mt Pleasant St. 319-758-1111Lindo México, 622 Jefferson St. 319-753-9952

Trailways, 906 Broadway St 319- 752-5453SCC Burlington 1500 West Agency Rd

Biblioteca Pública, 210 Court St. Burlington(319) 753-1647

Mi Pueblo Real, 3110 Division 3197528458

CEDAR RAPIDSLa Guanajuato, 3915 Center Point Rd NE

319-743-0081La Camelia, 475 Northland Ave 319-377-2755El Mercadito, 700 1st Av. NW 319-365-9733

Panadería Lupita, 3300 Johnson Av. NW319-366-1181

Tienda Don Miguel 2127 Wiley Blvd SW319-396-2588

El Rancho Mexican Restaurant2747 16th Av. SW 319-298-8844

Fiesta Del Sol Restaurant4801 1st Avenue Southeast, Cedar Rapids, IA

(319) 373-2477‎Salsa del Río Resturant

209 3rd Street SE Cedar Rapids, IA319-362-2627

Los Compadres 2825 6th Street Southwest 319-826-1870

COLUMBUS JUNCTIONDollar Store, 219 Main St. 319-728-8020

La Perla de México, 225 Main 319-728-8182 Santa Ana Bakery, 214 Main 319-728-5010

Taquería La Hacienda,120 North Main 319-728-8099

CORALVILLETienda Lupita, 108 2nd. Ave. Coralville

319-338-1282El Centenario 895 22nd Ave. 319-631-4953

5th Avenue 899 -22nd Avenue 319-351-3850Taquería El Paso, 2020 8th Street 319-358-8200

CLIVELa Preferida - Mexican Market, 1800 NW 86th

St. (515) 278-5806Elegante Salon, 1800 NW 86th St.

(515) 727-6058Lara’s Bakery, 1800 NW 86th St, Ste 19

(515) 276-5589

DAVENPORTAzteca I Restaurant

(Walnut Center)4811 N. Brady St.563-386-6689

Azteca 2, 2843 E. 53 RD St.Azteca 4, 3566 N. Brady

563-445-1315Los Agaves Mexican Grill

328 N. Brady Stree 563-386-5949Aborrotes Carrillo, 903 W. 3td. St. 563-323-5977

Tienda La Finca916 W 2nd Street, 563-322-0041

DES MOINESLa Tapatia 2, 4007 SE 13th St.

515- 256-3283Pasteleria La Michoacana 1552 E. Grand Ave.

Space B 515-265-0696La Cruz Mexican Market, 3900 E 14th St.

515-264-9441La Favorita, 1700 E. Grand Ave

515-262-5489La Tapatía Market, 1440 Des Moines St

515-262-8097Mundo Latino Insurance Agency

1541 East Grand Ave. 515-287-0055Tienda La Mexicana

1524 E. Grand Ave 515-265-8614La Preferida Mexican Market

1800 N 86th St Clive 515-278-5806La Michoacana Mexican Groseries

433 5th St. West Des Moines 515-255-5329El Salvador del Mundo Rest. Salvadoreño, 2901

6th Ave. 515-244-5224Tienda El Palomino, 3116 E. 14th St.

515-265-4410Pasteleria Raquel, 1521E. Grand Ave.

515-263-9233 515-771-1825.Foto Fiesta 1521 E. Grand Ave

515-264-1999Paleteria La Michoacana

1552 Grand Ave. Suite B 515-265-0696El Zapatito, 2102 E. 14th St. 515-745-8360

FAIRFIELDLa Hacienda, 2803 W Burlington Ave,

641-472-1036Tlaloc - Mexican Restaurant 116 N. Main Street

641-209-8999Arandas Mexican Restaurant

203 W Broadway Ave 641-472-4328

IOWA CITY4 Season, 1022 Gilbert Ct. Iowa City, IA

319-541-5228Hair Desing, 1930 South Gilbert St.

319-358-5710Tax Mex 1930 S Gilbert Street 319-339-4200

Los Portales, 1402 S. Gilbert St. y Hwy 6319-358-1308

Tienda El Paso, 609 Hollywood Blvd. 319-338-3703

Acapulco 2, 1937 Keokuk 319-338-1122319-358-8182

Potentially Yours 1705 S. 1st. Avenue, 319-512-7593

La Michoacana 438 Hwy 1 W, 319-358-2333

MARIONVilla’s Patio Resturante

433 7th Ave Marion, IA (319) 447-1101El Perico 835 7th Avenue, Marion, IA

(319) 373-8144‎

MARSHALLTOWNLos Tucanes, 15 S. 7St. Marshalltown

641-753-0508Pan. Arcoiris, 28N 1st. Av.641-752-0714

Abarrotes Villachuato, 31 N, 1st. Ave. 641-752-2240

Carnicería y tienda La Salud, 17 N. 1st. St. 641-752-1741

Angel’s Store, 20 E. Main St. 641-844-9900Grocerys Tortillería Gaytán, 505 N. 3 Ave.

641-753-6150Hy-Vee 802 S. Center St. 641-752-4525

Lara’s Bakery, 707 North 3rd Ave. 641-752-0152

Zamora Fresh Market, 4E. Main St.641-753-8522

MOUNT PLEASANTHeidelberg Motel 2005 E Washington St,

(319)385-8968Mi Pueblo Real Resturant

1106 E Baker St (319) 385-1112

MUSCATINETienda El Olmito,502 Mulberry Av.

Rest Izalco 825 Oregon Av. 563-263-0458

Dollar Store, 119 E. 2nd St. 563-264-8286Guadalajara Resturante 203 East 2nd. St.

563-264-8192Las Lomas Restaurant, 1519 Park Ave.

(563) 264-0904Hy-Vee 2400 2nd Ave. (563) 264-2420

Temp Asociation104 Cleveland Street (563) 263-6589

Central Bank301 Iowa Avenue, # 204 (563) 263-3131

El Sombrero, 801 Oregon St. Ste. 8 563-607-8019

NORTH LIBERTYAzul Tequila Restaurant, 720 Pacha Parkway

319-665-2656

OTTUMWAExcel Corporation, S Iowa Ave

López Bakery, 223 N. Sheridan Ave. 641-684-6231

Pupusería Juanita’s Restaurant537 Church St. 641-682-1530

Abarrotes Cerro Grande, 311 E. Main St. 641-682-9610

Tda. México Lindo, 606 W. 2nd. St. 641-683-4456

Tda. La Guadalupana, 301 Church St. 641-682-6937

Tienda Corazón Latino, 412 E. Main 641-682-8690

Taquería La Juquilita, 624 E. Main641-684-6273

OSKALOOSAChory’s Auto Sales y Abarrotes López

1505 A Av. East 641-673-0154Mi Ranchito Mex. Rest, 112 East 1st Av.

641-672-9773

PERRYH. Hernández Mex. Bakery,1114 2nd St.,

515-465-2994Tienda Latina, 1104 2nd St., 515-465-7270Casa de Oro, 1110 2nd St. 515-465-8808

TAMAEl Gallito, 117 W. 3rd St. 641 – 484 – 3652

TOLEDOEl Campesino Mexican Rest.

401 W. Hwy 30, 641-484-2860

URBANDALESuper Mercado Bella, 6808 Douglas Ave.

515-783-8310

WAPELLOEl Oasis Rest, 201 HWY 61, 319-523-2837

WASHINGTONHy-Vee 528 South Highway 1

319-653-5406Tienda La Cruz, 112 West Second St.

319-863-8053

WATERLOOEl Mercadito, 520 La Porte Rd.

319-232-2635Chapala Restaurant, 900 La Porte Road

319 287-8005La Guadalupana, 1010 Mitchell Ave., Suite 6

319-236-1374Las Chikas Fashion, 1010 Mitchell Ave., Suite 7

319-236-1374Rodeo, Moda y Más, 185 W 11th St.

319-232-1909El Patrón Restaurant, 301 E. 4th Street

319-287-8110YMCA Ayuda a Latinos 669 South Hackett Road

319-233-3531La Michoacana, 1221 Frankland St.

319-236-9990Queen of Peace Parish, 320 Mulberry St.

319-226-3655Iglesia la Cosecha,715 E 4th st

319-287-4114La Placita, 322 W 4th St, 319-232-4228

WEST LIBERTYPan. Acapulco, 311 N. Calhoun St.

319-627-6745West Liberty Foods 319-627-2126Dollar Store, 320 N. Calhoun St.

319-627-2340 Tortillería El Norte, 110 N. Columbus

319-627-2617La Rosa Market, 109 West Third St.

319-627-7266

ILLINOIS

EAST MOLINESupermercado El Monarca 755, 15th Av.

Tel. 309-278-0267La Primavera II

914 15th Avenue (309) 755-6315

GALESBURGHy-Vee 2030 East Main Street 309-342-1615

Hacienda Jalisco 2105 E Main St 309-344-2957El Jarochito 164 E. South Academy St,

309-342-6100Acapulco Resturant1576 N. Henderson St.

(309)345-0066El Rancherito

1824 N Henderson St (309) 341-2233‎

MOLINELa Primavera Mexican Grocery & Restaurant,

Inc., 1510 6th Av. 309-762-6007Tie & Rest El Mexicano 448 Rail Road Ave.

309-764-3127Tienda La Imperial, 134 4th Av.

309-797-5984La Floraciente

Market 385 5th 309-797-2487

MONMOUTH, ILLINOISLa Pequeñita, 117 S. 1st 309-734-7776

La Tapatia Mexican Resturant, 220 South Main St. 309-734-7280

Jalisco Supermarket110 E Archer Avenue 309-734-4277

Los Ranchitos Resturante801 N. Main 309-734-2233

Hollywood Cuts 88 Public Sq (309) 734-8535

ROCK ISLANDLa Rancherita 4118 14th Avenue

(309) 794-1648

SILVISTda. San Luis,818 1st Av. 309-755-4103

Lolita Resturant422 1st Ave. 309-755-3352

Biblioteca Pública105 8th Street (309) 755-3393

1.- Confirme que el abogado es en verdad un

abogado

La primera cosa usted debe hacer cuando busque un abogado es confirmar que la persona es realmente un abogado. Para ejercer la abogacía en los EE.UU, la persona tiene que haber estudiado derecho, en la facultad correspondiente y haber recibido una licencia de derecho de un Colegio de Abogados de algún estado. En algunos países latinos, un notario puede ejercer la abogacía. No es el mismo en los EE.UU. Un “notario” en los EE.UU no es un abogado y no puede ejercer la abogacía. Un notario en los EE.UU puede validar ciertos documentos, eso es todo. Es ilegal para un notario en los EE.UU llenar solicitudes y peticiones dirigidas a una corte o a la oficina de inmigración en los EE.UU. ¡Si un notario le ofrece llenar las solicitudes o peticiones de inmigración para usted y su familia, no acepte! También, es importante que usted confirme que el abogado no haya recibido alguna prohibición para ejercer el derecho. Todos de los Colegios de Abogados, en cada estado, tienen una lista de abogados bajo esa prohibición. Usted puede contactar el Colegio de Abogado del estado y preguntar si el abogado que desea consultar se encuentra bajo alguna prohibición o no. Cuando usted asiste a su primera consulta/cita con el abogado, pídale que le muestre su licencia. Si el abogado no tiene la licencia u otra prueba de que es un abogado autorizado, termine la cita y no contrate a ese “abogado.” (Usualmente, un abogado no puede ejercer la abogacía en un estado si no tiene una licencia de ese estado. Aunque las leyes de inmigración son federales, un abogado que tiene una licencia válida de algún estado, puede

practicar inmigración en todos los EE.UU.)

2.- Consiga un contrato escrito de los servicios y

honorarios

Es muy importante cuando usted contrate a un abogado, que reciba un contrato escrito con la descripción de los servicios. El contrato protege al abogado y al cliente si hay algún problema en el futuro o en caso de que haya algún malentendido durante la representación. El contrato explica todos los servicios y los honorarios del abogado. El contrato explica las responsabilidades del cliente y

del abogado. El contrato debe explicar exactamente lo que el abogado va a hacer, y que usted tiene que pagar por aquellos servicios. Algunos abogados cobran por hora, otros cobran una tarifa plana. El contrato debe explicar claramente cuáles son los servicios y honorarios que se incluyen, y que costará más. El contrato también debe explicar qué ocurrirá si la representación se da por terminada. Usted debe asegurarse que entiende todo, antes de firmar el contrato. El abogado debe darle una copia del contrato, para sus registros. Si un abogado no quiere escribir un contrato, quizás usted debe buscar por otro abogado. ¡Si usted paga en dinero en efectivo, exija un recibo!

3.- Manténgase informado sobre su caso

Muchas personas piensan que cuando tienen un abogado, todo está bien - que el abogado va a arreglar todo y el cliente no tiene que hacer absolutamente nada. Un buen abogado debe tratar de arreglar todo, pero el cliente todavía tiene que ser activo en su caso. El trabajo del abogado es responder a sus preguntas. Si su abogado no regresa sus llamadas y siempre cancela sus citas, quizá usted debe buscar un nuevo abogado. Un buen abogado debe regresar sus llamadas puntualmente. Un buen abogado le notifica a usted

sobre el progreso de su caso. Usted debe recibir copias de las solicitudes y peticiones que su abogado ha llenado a su nombre. Es importante que usted comprenda que esos documentos son su propiedad y usted tiene todo el derecho de tener una copia. Si usted nunca recibe copias de sus solicitudes y peticiones, su abogado nunca contesta o regresa sus llamadas y la única vez que se comunica con su abogado es cuando su abogado pide dinero, comience

a preocuparse. Si su abogado no hace su trabajo, usted puede despedir el abogado, termine la representación y busque otro abogado. Hay muchos buenos abogados de inmigración, pero debido a que los inmigrantes son vulnerables, también hay malos abogados de inmigración. El abogado que usted elige puede afectar su caso grandemente. Un buen abogado puede ser la diferencia entre reunificación con su familia o la deportación. Haga su investigación y elija sabiamente. Este artículo no constituye consejo legal. Si usted tiene algunas preguntas sobre su caso de inmigración, debe consultar con un abogado de inmigración.

CONSEJOS PARA BUSCAR UN ABOGADO DE

INMIGRACION

“Si su abogado no regresa sus

llamadas y siempre cancela sus citas, quizá usted debe buscar un nuevo

abogado...”

Page 6: 26 jun 2013todo

Página 6 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 7: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 7

LIBERTAD El otro día estaba hablando con mi hermano y él me dijo: “El amor puro te da libertad.” Eso me dejó pensando. El concepto de amor puro al que se refería es el sentir compasión, paciencia, y comprensión sin condiciones por otras personas. Esto quiere decir que las acciones de alguien más no determinan cómo uno va a sentir y pensar. Él me contó que, por experiencia propia, sabía que cuando uno acepta sentir amor incondicional por otras personas, uno tiene la libertad verdadera. Esta libertad significa que ni las personas, ni sus acciones tienen poder sobre tu corazón. Me hizo recordar la vida de un hombre, Víctor Frankl, quien vivió tres años en un campamento de concentración Nazi, porque era judío. Por su profesión en psicología, tuvo la habilidad de observar cómo los otros prisioneros y él mismo reaccionaban frente a las circunstancias inhumanas en las que se encontraban. En una mañana de invierno, mientras caminaba intentando a mantenerse de pie en el hielo, sin zapatos y sin fuerzas, se dio cuenta que todavía podía experimentar amor en medio de sufrimiento. Solo con pensar en su amada esposa pudo sentir su corazón llenarse de amor. Descubrió por sí mismo una verdad que poetas han intentado transmitir: “que el amor es la meta más alta y noble que un hombre puede anhelar.” Después de la guerra, Víctor Frankl reflexionó sobre sus observaciones y experiencias en el campamento de concentración y al final escribió un libro: “El hombre en busca de sentido”, cuyo mensaje central es: “Se puede privar al hombre de todo,

menos de una cosa; la última de las libertades humanas–el elegir la actitud que uno asumirá frente a cualquier circunstancia en que se encuentre.” Si uno se pone a pensar, los sentimientos de enojo, celos, remordimiento, fastidio, impaciencia y odio pesan mucho en el corazón y mente y quitan mucha energía y fuerza. Son sentimientos que disturban la paz interna, provocan impulsos de reacciones negativas, y amarran al ser humano en una red de amargura. Un ser

humano concede control de sus emociones, fuerzas, y pensamientos cuando está atrapado bajo el control de estos sentimientos. Solo hay que pensar en cómo es la vida cuando uno está enojado con alguien más. Hay un tangible pesar en el cuerpo, siempre hay una posibilidad que con cualquier provocación se produzca una ebullición de rabia, los pensamientos se quedan estancados en revivir una y otra vez lo que causó el enojo o haciendo planes para la venganza. Uno no puede dormir o comer bien. Las relaciones con otras personas, particularmente nuestros seres amados, empiezan a estar tensas.

No hay espacio para otras cosas en la mente o corazón. Uno se convierte en un esclavo. En cambio, cuando uno decide no guardar rencor, sino hacer la paz, hay una sensación de que una carga pesada ha sido quitada de los hombros. De pronto, uno puede respirar y ver bendiciones en la vida. Uno puede usar sus facultades mentales en esfuerzos productivos y contemplar los sentimientos y necesidades de quienes están a su alrededor. La mente y el corazón se abren para

recibir lo bueno de la vida. ¡Uno es libre! Amar es una decisión. Sea para un ser amado, por uno mismo, por la persona que causa problemas en nuestra vida, o para amar a Dios. Requiere tanto intención como acción y se puede empezar a implementar en el instante en que uno toma la decisión. Es la forma de interpretar las experiencias y personas que se presentan en el camino. En vez de enfocarse en cómo todo es injusto o contra de uno, ver la vida por la visión del amor puro hace que uno

busque la forma de eliminar la esclavitud de emociones dañinas. Aceptar la situación como una herramienta para crecer, tomar responsabilidad por la reacción de uno y buscar la forma de pensar y servir a otros, son formas de activar el poder de amor y experimentar la libertad verdadera. Sea en condiciones comunes, como vive mi hermano; o en condiciones extraordinarias, como lo que pasó con Víctor Frankl, el mensaje es consistente para quienes buscan entender sus situaciones difíciles. El amor puro trae libertad.

“Si uno se pone a pensar, los

sentimientos de enojo, celos, remordimiento, fastidio, impaciencia y odio pesan mucho en el corazón y mente y

quitan mucha energía y fuerza...”

Page 8: 26 jun 2013todo

Página 8 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 9: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 9

FALSA ALARMA Después de unas semanas de lluvia volvieron los días soleados para darnos un respiro. Con los días de agradables temperaturas retornaron los juegos, las risas, los gritos y algunos esporádicos llantos. Desde la ventana de la sala puedo contemplar un trampolín con tres incansables saltarines. Dos niñas y un niño que parecen no cansarse jamás de jugar. En el verano, al trampolín se le suma la piscina (alberca) y el chapuceo en el agua. Son parte de mi paisaje y suelo disfrutar ver como se divierten y pasan muchas horas al aire libre. Hace unas semanas, una de las niñas gritaba a todo pulmón: “¡Socorro! ¡Auxilio! ¡Mamá!”. Mi primera reacción fue correr afuera para ayudarle. En medio camino vi a la madre, que desde la terraza, había salido a verificar lo que estaba pasando. Su reacción indicaba que no había ninguna emergencia. Después de un momento, reprendió a su hija y después a su hijo, quien comenzó a gritar negando haberle quitado el juguete a su hermana. Mi corazón todavía latía muy rápido y todo mi cuerpo sentía la adrenalina. Todo mi ser estaba alerta, mientras mi mente se dio cuenta que había sido una falsa alarma. Volví lentamente al interior de mi casa reflexionando en lo que acababa de suceder. ¿Qué era lo que había sucedido? Alguien había pedido ayuda con desesperación en su voz y yo lo había decodificado como que alguien necesitaba ayuda y estaba en peligro. Sin duda, para los niños involucrados no significaba lo mismo. Me di cuenta, que muy a menudo, me encuentro pensando qué significa para lo demás lo que para mí tiene un significado inequívoco y claro. Con el correr de los años parece que las certezas absolutas han dado paso a las certezas obsoletas. Mi madre tenía una regla

muy estricta, la cual ninguno de nosotros osaba traspasar. Podíamos jugar y hacer bullicioso como todo habitante de la tierra durante su infancia, pero había ciertas palabras que eran reservadas solo para emergencias. Recuerdo muy bien el día que mi madre me sentó a su lado, mientras doblaba la ropa y me contó una historia que cautivó mi imaginación. Me llevó por ciudades amuralladas donde había torres con centinelas que daban la voz de alerta cuando había una amenaza en el horizonte y me explicó cuán importante era escuchar, para poder prepararse y

resistir cualquier ataque del enemigo. Me dio detalles de cómo la comunidad trabajaba para protegerse y cuidarse unos a otros. Me habló de las consecuencias nefastas que podía tener si alguien constantemente daba una voz de alerta falsa y fue en ese momento que me habló de un habitante de la comarca que se hizo famoso por eso. La profesión de este joven era ser pastor de ovejas que para divertirse decidió desgañotarse gritando que había un lobo y pedía ayuda. Después de varias veces de reírse de los aldeanos que llegaban a su ayuda, armados de palos y de sus herramientas de trabajo, vino el lobo. Y aunque pidió ayuda

con todas las fuerzas de su ser los pobladores estaban hartos de falsas alarmas. La historia me pareció un poco aterradora, especialmente por las ovejas. Mi madre me advirtió que si me la pasaba gritando por cualquier cosa, el día que realmente necesitara ayuda nadie me haría caso. La regla era sencilla. Si estábamos en una emergencia debíamos gritar a viva voz por ayuda. Las palabras “auxilio” y “socorro” eran reservadas para un caso de necesidad y no para emplearlas en nuestros juegos. La casa era amplia y mi madre quería asegurarse de que cuando mis primos vinieran, en el

tiempo de las vacaciones, no tendría que estar trajinando de un lado a otro para saber qué significaban nuestros gritos. Cuando aprendí a leer me di cuenta que la versión de la historia de mi madre era una compilación de varios libros de cuentos, pero que habían influido en mi forma de tener cuidado con las palabras y la forma que las usaba. En mi mente era recurrente el pensamiento de que yo no quería dar falsas alarmas como el pastorcito mentiroso. En varias ocasiones he tenido que salir en la

madrugada del hotel, porque alguien pensó que era divertido activar la alarma de fuego. Para mi sorpresa muchas personas permanecieron en sus habitaciones, porque asumieron que era una de esas “falsas alarmas”. ¿Asumiré yo que la próxima vez que la niña grite con tanta desesperación pidiendo ayuda no es nada importante? ¿Eran las generaciones anteriores dramáticas y exageradas al enseñar el poder de la palabra “auxilio”? ¿Cuántos estamos dispuestos a vivir con las consecuencias del pastorcito mentiroso? Son preguntas que no tiene una sola respuesta, pero que son importantes para los tiempos en que vivimos.

“Hace unas semanas, una de las niñas gritaba a todo pulmón: “¡Socorro!

¡Auxilio! ¡Mamá!”. Mi primera reacción fue correr afuera para

ayudarle...”

Page 10: 26 jun 2013todo

Página 10 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 11: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 11

Ciertos formularios de solicitudes para la residencia requieren que el/la solicitante demuestre que ha residido en los EE.UU. una cantidad específica de tiempo – puede ser 10 años o desde una fecha específica (como los casos de los Dreamers o los casos de residencia por la ley 245(i)), todo depende de cada tipo de caso. La mayoría de mis clientes se preocupan cuando les informo del requisito de demostrar que han residido en los EE.UU. el período de tiempo necesario. Y tienen razones para hacerlo, porque usualmente no han guardado nada que pruebe que ellos han estado en los EE.UU. Algunas personas han trabajado con su propio nombre, pero siempre han cobrado su salario en efectivo y no tienen talones de cheque, porque no han tenido permiso trabajar legalmente. Otras han trabajado con otro nombre y tienen talones de cheque bajo ese nombre; pero en cierto tipo de casos, puede ser peligroso dar evidencia a inmigración del uso de un nombre falso. No importa la razón, el hecho es que muchas personas tienen dificultades para probar que han residido en los EE.UU. y aunque califican para un beneficio de inmigración, pueden perder su caso por falta de evidencia suficiente de sus años aquí. Si usted está en esta posición, debe comenzar ahora a guardar y preparar evidencia de sus años en los EE.UU. en caso de que sea un requisito de la reforma, probar que ha residido aquí o si tiene otro caso en el que sea necesaria esta evidencia.

¿Cómo puede probar que ha residido aquí? La lista siguiente no está completa ni garantiza ningún beneficio de inmigración. La ofrezco solo para darle una idea general de cómo puede probar que ha estado aquí y los tipos de cosas que debe guardar. Cualquier documento con su nombre verdadero y una fecha, puede ser útil. Sería

mejor si la evidencia contiene la dirección donde vivía en la fecha contenida en la evidencia. Por ejemplo: Talones de cheque con su nombre verdadero y la fecha. Pero debe repasar los documentos con un abogado, antes de presentarlos a inmigración. A veces estos documentos contienen un número de seguro social falso y depende de su caso particular; a veces no perjudica esta información y otras veces sí. Título de cualquier compra (si el título está en su nombre); Contrato de renta; Cuentas

mensuales; Los archivos del doctor, banco, etc.; Impuestos (taxes); Prueba que solicito un ITIN. Recibos. Para muchas personas, los recibos son solo basura. Pero en el mundo de inmigración, los recibos son de oro. Aunque la mayoría de recibos no contienen su nombre, los recibos le ofrecen la capacidad demostrar su

presencia diaria en los EE.UU. a diferencia de las cuentas u otras evidencias mensuales. Debe guardar cada recibo que recibe. Evidencia de hitos importantes que han pasado en los Estados Unidos. Su matrimonio, nacimiento de un hijo/a, graduación de la escuela, etc. en los EE.UU. todo eso queda registrado por escrito y usted debe poseer un certificado. Cartas de recomendación. Como importante, pero último recurso debe solicitar cartas recomendación de sus familiares y conocidos residentes y ciudadanos americanos en donde ellos declaran bajo juramento

que usted ha residido en los EE.UU. Este tipo de evidencia no es tan fuerte como las mencionadas arriba. Soy Trey Sucher. Soy abogado en West Liberty, IA. Yo trabajo en todos tipos de casos, incluso inmigración. Yo estudie leyes y recibí mi título de la Universidad de Iowa, en Iowa City. Estoy feliz de ofrecer esta información para su educación, pero la información contenida en el artículo no la ofrezco como consejo legal. Tampoco soy su abogado basado en que ha leído mi artículo. Cuídense.

COMO PROBAR QUEHA RESIDIDO EN LOS

EE.UU.No importa la razón, el hecho es que muchas

personas tienen dificultades para probar

que han residido en los EE.UU. y aunque

califican para un beneficio de inmigración, pueden

perder su caso por falta de evidencia suficiente de sus

años aquí.

Page 12: 26 jun 2013todo

Página 12 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 13: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 13

Por: David Suárez

Las tres de la tarde de un día sábado, no es precisamente la hora que yo escogería para jugar un partido de fútbol. Si estuviéramos en Guayaquil, tendría todo el derecho del mundo en pensar que los organizadores quieren castigar a los niños o más aún atentar contra la salud de los pequeños. Pero no, estamos en Iowa y con el hermoso verano que tenemos, el clima primaveral y benévolo da la bienvenida a los niños y se compromete a tratarlos con mucho cariño durante los 90 minutos que dure el partido. Como todo padre debo reconocer y dar gracias a Dios por los hijos que me ha dado. El mayor de todos es un verdadero luchador y con sus propios esfuerzos se ha convertido en un estudiante brillante de ingeniería en la Iowa State University. El que le sigue además de ser buen estudiante, destaca ganando medallas y trofeos en cada torneo de karate en el que participa. Más recientemente la menor se está convirtiendo en una excelente futbolista. Consten que no estoy hablando de fútbol americano, sino del futbol nuestro: once jugadores en cada lado de la cancha y una pelota número cinco rodando de un lado hacia el otro. El partido de hoy es clave para definir el torneo. Independientemente de cuál de los dos equipos gane, todos los niños recibirán medallas, bien sea como campeones o vice campeones de su categoría. Nuestra hija ha estado un poco nerviosa esperando este juego. En los partidos anteriores a este ha destacado como jugadora en la media cancha, pero ha dejado el trabajo de hacer goles a los delanteros. Pero, hoy tengo la sensación que será diferente. El árbitro central pita y la pelota comienza un incesante

ir y venir de un lado a otro de la cancha. Los padres de los niños Observamos cada detalle, sentados en nuestras cómodas sillas plegables, ubicadas estratégicamente a un lado de la cancha. De un momento a otro, ocurre algo inesperado… “los azules avanzan por la banda izquierda, la defensa de los blancos queda relegada, el delantero apunta al arco dispara con fuerza y… gooool”. Me imagino que más o menos así lo narraría uno de los comentaristas radiales de mi país. En fin, el gol de los azules nos deja a los blancos bastante desconsolados y tristes. Nuestra espigada hija

evidencia en su rostro la desazón y creo que las lágrimas asomarán a su rostro en cualquier momento. No obstante, se recupera pronto y la cara de tristeza es reemplazada por una expresión de resolución de autoconfianza. “Alicia avanza por el centro. Se lleva a uno a dos a tres defensas de los azules y se encuentra frente a frente con el arquero. Levanta la cabeza, apunta, dispara y… ¡goooooooool!” La alegría nos hace saltar de las sillas. Las acciones entre los dos equipos se mantienen más o menos iguales hasta que el

árbitro pita y decide el término del primer tiempo del partido. No habían pasado diez minutos del segundo tiempo y los azules avanzaban resueltos a ganar el partido. Un jovencito alto y delgado da tremendo puntapié a la pelota y anota… ¡Goool! Nuevamente los blancos estamos atrás en el marcador. Los niños blancos y azules lucen cansados. Todo parece indicar que el marcador quedará así: 2 para los azules, 1 para los blancos. Faltan pocos minutos para terminar el partido, pero no todo está dicho. Desde atrás surge una jugada de contragolpe. La pelota avanza hacia el territorio

de los azules; los delanteros blancos pasan la pelota a Alicia, nuevamente la mediocampista avanza resuelta (ahora ya sabe que puede hacer goles), levanta la cabeza, apunta y dispara con todas las fuerzas y… ¡Goooool! Nuestra sonrisa incluso causa algo de molestias a los padres vecinos a nuestras sillas, quienes aunque no nos lo han dicho, tienen algún hijo o hija en el equipo de los azules. Seguimos celebrando hasta que finalmente el árbitro da el pitazo final. ¡Terminó el partido! Los azules retuvieron el campeonato, pese al empate. No obstante, los blancos recibieron sus medallas como vice

campeones. Alicia brillaba como una estrella. No paraba de sonreír y de recibir la efusiva felicitación de sus compañeros de equipo, del entrenador, de los árbitros y hasta de los jugadores del equipo azul. Sin duda, aunque la medalla dice que Alicia es vice campeona, para todos los asistentes a este partido y especialmente para nosotros, sus padres, ella es la campeona absoluta. ¡Felicidades campeona! No podemos esperar que se inicie la nueva temporada para verla nuevamente en acción. ¡Cuídate Messi! ¡Ya tienes de qué preocuparte!

DIARIO DE UN INMIGRANTE

EL PARTIDO DE FUTBOL

“Alicia avanza por el centro. Se lleva a uno a dos a tres defensas

de los azules y se encuentra frente a

frente con el arquero. Levanta la cabeza, apunta, dispara y…

¡goooooooool!..”

Page 14: 26 jun 2013todo

Página 14 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 15: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 15

Brasil: la economía emergente de más rápido crecimiento en el mundo; la sexta economía mundial por PIB nominal; el quinto país más poblado del planeta, con sus 192 millones de habitantes; el quinto país más grande mundo, con sus 8,5 millones de kilómetros cuadrados; el que concentra a la mayor cantidad de hablantes de la lengua portuguesa; la nueva meca de la inmigración en América… o claro, también ha sido cinco veces campeón mundial de fútbol. En las primeras semanas de junio se llevó a cabo la copa Confederaciones de Fútbol; el próximo año, Brasil será la sede del Mundial de Fútbol y en el 2016 albergará a los mejores deportistas de todo el mundo durante la realización de las Olimpiadas Mundiales. Al escuchar tantas buenas noticias de Brasil, nos quedamos con la boca abierta y dejamos escapar de nuestra boca un sonoro: ¡Wow! ¡Bien por Brasil! ¡Bien por el gigante Sudamericano! Pero, como ya sabemos, no todo puede ser color de rosas. Al mismo tiempo en que jugaba el partido entre las selecciones de Italia y México, afuera del famoso estadio Maracaná, de Río de Janeiro, miles de personas se congregaron para protestar. Los manifestantes, mayoritariamente jóvenes estudiantes de secundaria y universitarios, exhibían carteles, lanzaban consignas y se enfrentaban a la policía. El malestar de los brasileños lleva incubándose mucho tiempo, pero la gota que derramó el vaso fue el aumento del precio del pasaje en los autobuses, que subió de 3 reales ($1,40) a 3,20 reales ($1,50). Pero como ya hemos dicho eso fue sola la chispa que encendió una enorme fogata de reclamos. El malestar de los jóvenes tiene que ver con las deficientes condiciones de vida de quienes viven en las grandes ciudades de Brasil.-¡Renunció a la Copa del Mundo! ¡Quiero más dinero para educación y salud! –gritaba uno de los manifestantes. Mientras tanto, las protestas también han llegado a la Internet. Twitter, Facebook y

Youtube son las plataformas favoritas de los jóvenes para denunciar los altísimos costos que exigen la organización de los tres eventos deportivos de alcance mundial. Una joven brasileña, quien se identifica como Carla Dhurma grabó un video en el que señala:-Yo soy brasileña y no iré a la copa del mundo… A todo esto se suma las denuncias de ciudadanos comunes y corrientes en contra de políticos de alto rango. Según los denunciantes, muchos de ellos nombran a sus familiares cargos inexistentes en la capital del país, gracias a los cuales ganan jugosos sueldos, sin hacer absolutamente nada. Otros, en cambio, critican la llamada “pacificación” de las favelas en las grandes ciudades

de Río de Janeiro y Sao Paulo. Los detractores aseguran que las autoridades están desalojando a miles de familias para destruir sus precarias viviendas y en el terreno baldío levantar enormes edificios de apartamentos, hoteles de lujo u otro tipo de edificaciones, en preparación con los eventos deportivos. No obstante, las mafias delincuenciales continúan intocadas. No han desaparecido, solamente se han mudado hacía poblados del interior del país, por lo menos “hasta que pase el mundial”. En definitiva Brasil parece haberse contagiado con el furor que generó la llamada “primavera árabe”, que dio al traste con tiranos y opresores como Ben Alí, de Túnez; Hosni Mubarak, de Egipto; y Muamar

El Gadafi, en Libia. Luego ese furor contagió a los turcos, quienes protestaron contra el gobierno de Recep Tayip Erdogan, en mayo de este año. La muestra más evidente del descontento y la desazón de los brasileños se evidenció durante la inauguración de la Copa Confederaciones de Fútbol. Los miles de asistentes en el estado pifiaron largamente a la presidenta Dilma Rousseff, mientras esta pronunciaba el discurso inaugural del evento. El malestar es tan evidente, que la misma presidenta ha tenido que admitir que las protestas son legítimas y que son una prueba más de la democracia que existe en Brasil. Además aseguró que su gobierno escuchará la voz de los

manifestantes, aunque hasta ahora el gobierno no ha tomado medida alguna para investigar las denuncias que han salido a la luz pública. Dos encuestas realizadas la semana pasada mostraron caídas en los niveles de aprobación al gobierno.El descenso fue de ocho puntos en uno de esos sondeos, realizado por Datafolha: de 64% de aprobación en marzo a 57% en junio. Incluso antes del partido entre las selecciones de Brasil y México, los jugadores cariocas expresaron su respaldo a las protestas públicas. “Las personas tienen derecho a expresar sus opiniones y de manifestarse si no están felices”, dijo el

zaguero David Luiz. “A nivel profesional eso no afecta la concentración de la selección. Sabemos cuál es nuestra responsabilidad, sabemos qué es lo que tenemos que hacer. Nos preocupamos porque tenemos corazón y somos brasileños”, agregó. Al parecer los brasileños están hartos de que su gobierno invierta miles de millones de dólares en infraestructura deportiva y otras acciones, con el único objetivo de aparentar ser un país idílico durante los eventos deportivos mundiales que se avecinan. Es decir ocultar temporalmente los problemas sociales, en lugar de solucionarlos de una buena vez, aunque eso signifique de la Copa Mundial tenga que realizarse en algún otro país.

BRASIL:FÚTBOL Y PROTESTAS CALLEJERAS

Al mismo tiempo en que jugaba el partido entre

las selecciones de Italia y México, afuera del famoso

estadio Maracaná, de Río de Janeiro, miles de personas

se congregaron para protestar. Los manifestantes,

mayoritariamente jóvenes estudiantes de secundaria y universitarios, exhibían

carteles, lanzaban consignas y se enfrentaban

a la policía.

Page 16: 26 jun 2013todo

Página 16 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 17: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 17

CASI ME MUERO DEL

SUSTO Fijate que estas semanas han sido emocionantes, por lo que nos ocurrió al Rochoy y a mí, en el sitio arqueológico Mixco Viejo, en el departamento de Chimaltenango. Pues, como ya te conté, sin proponérnoslo, encontramos una cueva que no había sido descubierta por quienes lo cuidan y que dentro de ella, descubrimos a 3 hombres que se robaban lo que resultaron ser valiosas piedras talladas en jade durante la época prehispánica. Casualmente encontramos un agujero que resultó ser la entrada a una profunda cueva, en donde corre un río que quién sabe a dónde irá a parar. Como no vimos por dónde salieron los saqueadores, tuvimos que descubrir por nosotros mismos la salida que estaba en el fondo del barranco, en donde nos esperaba una gran serpiente que de suerte, logramos ahuyentar. Ya en la superficie íbamos empapados y llenos de tierra, cuando vimos a los hombres que habían estado en la cueva, entregarle el contenido de una bolsa a un extranjero y sucios como estábamos, buscamos al grupo familiar. El problema fue que no sólo nosotros vimos a los bandidos, pues uno de ellos, al ver nuestras ropas, sin duda dedujo que veníamos de la cueva, que seguro los habríamos visto y que los denunciaríamos. Me alarmé cuando abandonó el pequeño grupo y se nos acercó al mismo tiempo que gritaba haciéndonos señas con las manos: -¡Patojos, vengan para acá! No hubo necesidad de decir nada al Rochoy pues bastó que nos viéramos, para salir corriendo en busca de la familia, cuando sonó un primer disparo y como estábamos cerca de ellos, hizo que mi papá se incorporara para protegernos pero mi mamá gritó: -No Carlos, ¡tirate al suelo porque te pueden herir! Cuando la abuelita gritó: -¡Tírense al suelo, patojos! nosotros ya estábamos sobre la grama tapándonos la cabeza con ambas manos, oyendo los disparos que naturalmente, provocaron pánico entre la gente que visitaba el sitio arqueológico. Con el Rochoy sentimos que pasó mucho tiempo antes de oír el sonido de silbatos porque la policía, de alguna manera se había enterado, e hizo acto de presencia. No pudimos verlo, pero supongo que su presencia los hizo entrar en pánico y escaparon. Bueno, al menos eso

creyeron ellos, pues de los tres, capturaron a dos. Lo malo fue que en medio de la confusión, el extranjero que compraría las piezas robadas, escapó. Pasado el susto, cuando me acordé me dio risa la abuelita porque dice que le cuesta mucho caminar pero la realidad, fue que aunque estábamos lejos de ellos, sentí que unas manos me tocaban, me hice un ovillo, y hasta que oí que me decía: -¡Carlitos, Carlitos m’ijito! ¿No te pasó nada? me di cuenta que era ella y te juro, que no me explico cómo llegó tan rápido. Mientras tanto, mi papá persiguió a los bandidos y sin ayuda de la policía, le dio tal puñetazo al primero de los capturados, que lo noqueó ¿qué te parece?

¡Ja! Hubieras visto a mi mamá y a la abuelita discutiendo con los policías, pues pensaron que mi papá peleaba con los bandidos, y le pedían el aliento para saber si estaba bolo (1). Como nos vimos rodeados de al menos 3 policías y del gentío que había hecho círculo alrededor de nosotros, no podíamos escapar, aunque la abuelita dijo que como “el que nada debe… Nada teme”, que no nos moviéramos de donde estábamos. Cuando nos dijeron que deberíamos ir a la Comisaría, la abuelita dijo a uno de ellos agitándole las manos en la cara: -¡Y usted cree que voy dejar la comida de mi gente! ¡Si quiere me espera! El Policía, claro, espero. Ya en la comisaría, la verdad es que sí me dio miedo, porque nos sentaron al Rochoy y a mí frente a una mesa y empezaron a hacernos preguntas como si fuéramos ladrones. Cuando preguntaron si habíamos sacado cosas de la cueva, dijimos que sí y sacamos de nuestros bolsillos 5 máscaras de jade, aunque nosotros no lo

sabíamos, pues creímos que eran piedras de color verde. Entonces uno de los policías a quien le temblaban los bigotes cada vez que hablaba, y que tenía mirada como de diablo, nos preguntó que cuánto nos habían pagado por las piedras. Nosotros, asombrados abrimos los ojos e hicimos un movimiento negativo con la cabeza. Yo creo que el de la mirada de diablo nos quería pegar vos. Poco después, entraron unos señores que se veían meros buena gente que nos preguntaron si sabíamos qué eran esas caritas. Yo les dije que estaban bonitas como para echarlas en una pecera para que los peces se asustaron, mientras que el Rochoy no supo que responder, pero dijo que aunque eran feas, le gustaban un poco. Los señores sonrieron y nos explicaron que son máscaras talladas en jade, y que son valiosas, pues fueron hechas por los mayas, antes de Jesucristo, y que era difícil ponerles precio, que son tesoros de Guatemala, y que gracias a nosotros se había evitado el robo de varias de ellas. Creo que nos hubieran seguido interrogando pero de repente, entró al cuarto en donde estábamos la abuelita diciendo que si no comíamos moriríamos de hambre, porque eran las 3 de la tarde y no habíamos almorzado. Los policías callaron y por

respuesta, salieron del cuarto. ¿Qué había hecho la abuelita? Ni te lo imaginas, porque como supuso que los policías tendrían que comer, habría una cocina y sin preguntarle a nadie la encontró. Después de protestar porque estaba sucia y desordenada, prendió el carbón y poco después la comida estaba caliente. Entones pasó algo divertido. Como llevamos bastante comida a todos los policías que estaban de turno les dio un poco ¿podés creerlo? Si hasta el policía con mirada de diablo sonreía. Pasaron mucho más cosas sobre todo, en la escuela, pero como ya se me cansó la mano de escribir, te lo cuento en otra carta. Como siempre, mi mamá dice que no te olvidés de mandarle el Money Order y a mí, unos mis lenes porque ahora sí, me los merezco vos. En la casa todos te mandan saludes.

El Carlos

1) En lenguaje coloquial chapín: Ebrio.

“...mi papá persiguió a los bandidos y sin

ayuda de la policía, le dio tal puñetazo al primero de los capturados, que

lo noqueó ¿qué te parece?...”

Page 18: 26 jun 2013todo

Página 18 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 19: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 19

Lo hemos visto todos. El elefante grande que intimida sujeto a un pequeño poste por una cadena, fuera de una tienda de campaña de circo. Todos nos hemos preguntado, “¿En verdad esto puede sujetar a un animal tan enorme?” Por supuesto que eso no es así. El elefante fue condicionado para creer que aquel poste lo sujetaría. Como si fuera un ternero joven, con casi nada de fuerza, él está encadenado a un poste que no puede mover. Por hábito y repetición, llega a creer que no puede vagar libre. El poste y la cadena se convierten en su tapa. Esa tapa sujeta al animal y evita que ejerza su poder y potencial a plenitud. Jesús habló de las tapas en nuestras vidas. Las tapas que de veras nos guardan de experimentar la plenitud de Su poder. Las tapas que nos impiden alcanzar todo nuestro potencial o hasta disfrutar de Sus

bendiciones. Los hebreos habían sido esclavos durante 400 años cuando Dios poderosamente los libró de la esclavitud egipcia. Aún, cuando Él los instruyó de ir y poseer la tierra prometida, ellos se contuvieron, vacilaron, desobedecieron. Se vieron como langostas, incapaces y demasiados pequeños. La tapa de la experiencia pasada les impidió disfrutar de las bendiciones prometidas de Dios. El miedo se convirtió en su tapa. ¿Qué experiencia pasada se ha convertido en una tapa para usted? ¿Una relación fracasada, una confianza rota, una desilusión profunda? ¿Es la falta del dinero su tapa? ¿Y qué de un recuerdo de haber sido llamado siempre estúpido, de las personas que le han dicho que usted nunca ascenderá a nada, o que usted no es lo bastante listo? Cada persona tiene tapas. Ellas son las estrategias del infierno para evitar que usted

experimente alguna vez las bendiciones que Dios le ha prometido en su vida. Jesús tenía muchas tapas colocadas en Su vida. La gente Lo consideró ilegítimo. Él era de una familia pobre y tenía un trabajo de estado bajo. Pero ninguna de aquellas “tapas” le impidió obedecer y seguir el plan de Dios para Su vida. ¡Él desafió, la mayor tapa que podría pasar alguna vez en la vida de una persona: la muerte! Incluso aquella tapa no podía sujetarlo. Recibir a Cristo es recibir Su capacidad de romper las tapas. “Puedo hacer todas las cosas por Cristo que me refuerza” es una promesa poderosa que rompe tapas. Su capacidad está ahora en mí. Confiar en Cristo y Su palabra de perdón y rescate es celebrar Su poder de romper tapas sobre pecado, muerte y la tumba. ¡Experimente a Jesús! ¡Rompa algunas tapas!

LA LEY DE LA

TAPA

Page 20: 26 jun 2013todo

Página 20 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 21: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 21

Doctor CorazónEstimado Doctor Corazón: Al fin, nuestro sobrino se va a casar. Ya tiene 30 años, ese mi muchacho. Pues, mire, mi esposo y yo estamos felices, muy felices por esa boda. Bueno, hasta hace una semana lo estábamos. Y por qué digo eso, pues porque los dos queremos darle al novio un auto como regalo. Pues, no veo problema alguno con eso, dirá usted. Bueno, aunque usted no lo crea, un asunto tan sencillo como ese ha sido la causa de un tira y afloja, de un total desacuerdo entre mi esposo y yo, por ya varios días. Y todo porque no nos podemos poner de acuerdo en la marca del automóvil a regalar. Yo digo una y mi esposo dice otra y, en vez de ponernos de acuerdo, nos hemos peleado hasta dejarnos de hablar. Desde ayer, no nos dirigimos la palabra. Usted sabe, nosotros no tuvimos hijos y por eso sentimos por ese sobrino un amor así muy especial. Le cuento, cuando nuestro sobrino nació se nos dio el privilegio de ponerle el primer nombre. Los papás le pusieron el segundo. En ese momento pasamos por lo mismo, pero esa vez el desacuerdo no duro mucho. No nos dejamos de hablar. En verdad, en nuestros 20 años de casados nunca habíamos llegado a este punto, el de no hablarnos y de andar como enemigos en la misma casa. Espero sus consejos y pronto, pues la boda será en un mes. Me despido. Enojada.

Querida Enojada: El pleito entre ustedes no es por falta de comida en su mesa o falta de ropa para vestirse; incluso, hasta donde percibo, tienen una capacidad económica envidiable. Digo eso, porque no muchas personas darían un auto

como regalo de bodas. Eso me alegra y mucho. Hasta allí, vamos bien. También tienen salud y eso no es la causa de este malestar temporal. Por lo mismo, ustedes no están sufriendo la falta de libertad y hasta se pueden movilizar a donde les plazca. Tampoco están divididos o perseguidos a causa de su nacionalidad o religión. Por estas razones ustedes todavía podrían considerarse personas afortunadas. Aunque, en vez de ofrecer semejante regalo, podrían regalar solo el enganche y con el resto contribuir con los gastos de la educación de los hijos de alguna familia en alguna otra parte del mundo, donde millones no tienen un centavo para comprar un lápiz para aprender a escribir o para comprar un pan. Ustedes, de seguro, tienen muchos y pequeños caprichos y los consideran una prioridad sobre lo básico o esencial. Quizás por eso estoy haciéndolos pensar un poco más profundo o persuadiéndolos a dejar de pensar con superficialidad. Un matrimonio de 20 años revela mucho bueno de ustedes dos. Por lo tanto, no es el momento para retroceder o desandar tan magnífico trecho ya caminado. Continuar y resolver esta pequeñez de inmediato es responsabilidad de los dos. Mañana podría convertirse en algo tan grande e imposible de resolver. De las cosas pequeñas nacen las grandes; y nunca de las grandes las pequeñas. Nunca desestimen esas palabras. Al final, el auto no es para ustedes y el dichoso sobrino estaría feliz de decidir el mismo por su marca favorita. Dejar esa decisión al novio es por ahora el camino a seguir. Tu Doctor Corazón.

Hoy nuevamente estoy en casa, Muscatine, regresando de mi casa, México. Qué buenos momentos pasé allá. Me encantó ver a mis amigos, pues ya tenía mucho tiempo sin verlos. Les mando saludos y espero volver a verlos pronto. El olor de mi ciudad, el color del cielo y el aire de las montañas es diferente. Me desvelé todos los días y aproveché a dormir muchas horas cuando mi familia estaba trabajando. Vi novelas y series de televisión que no pasan acá todavía; volví a comer los tamarindos enchilados que son tan ricos; y que tan solo de acordarme del sabor, se me ha hecho agua la boca. También comí unos tacos y tortas tan ricos que solo saben así allá, en el norte. Traje conmigo nuevas memorias, nuevos recuerdos, cariño, aprendizaje, amor y amistad y dejé también un poquito de mí a cada una de las personas a quienes vi allá. Me gustó mucho leer mi correo cuando me preguntaron de dónde era y que hacía en Monterrey. Saludos a mis paisanos que se tomaron el tiempo de mandarme un correo electrónico para mandar saludos y decirme lo mucho que extrañan por allá. Rápidamente les cuento a quienes me pidieron hablarles de cómo se ven las montañas y las calles porque hace años no han ido. Monterrey ha cambiado mucho. Hay nuevas carreteras, algunas calles han cambiado de sentido; hay muchísimos más coches de los que

había hace 2 años y también mucha más gente, pero sigue siendo igual de alegre, tradicional y la gente cálida y recibiendo a los visitantes siempre con una sonrisa. Me siento muy a gusto de haber ido a México, para pasar dos semanas muy agradables al lado de mis hermanos, tíos, tías y primos. Aunque el tiempo que pasamos juntos no fue mucho, sino poco, fue suficiente para pasar un rato agradable. Nuevamente vengo a ver a mis amigos de Iowa y a seguirles escribiendo sobre temas que me han pedido por mi correo electrónico; y hace algunos minutos recibí un mensaje preguntándome acerca de las cosas que me gustan y pues bueno, aquí está la respuesta: Mi color favorito es el azul; mi comida favorita es el pollo y los mariscos; mi música favorita es muy variada, R&B, reggae, rock, norteña, texana, salsa y cualquiera que se pueda bailar; mi pasatiempo favorito es la fotografía y el cine y por último mi bebida favorita es el agua de horchata y melón. Bueno, ya respondí algunas de las preguntas y peticiones que me hicieron por correo y a Laurita ya le tengo preparada la tercera parte de la novela; y también estoy investigando acerca de los niños con capacidades especiales, para responder la pregunta de Carla. Muchos saludos. Gracias por sus correos, preguntas, comentarios y todo se agradece.

EN MUSCATINE

Page 22: 26 jun 2013todo

Página 22 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano

Page 23: 26 jun 2013todo

El Heraldo Hispano 26 de Junio de 2013 Página 23

o obstante los vientos amables de octubre, la noche de la gran batalla entre Lucifer

y mi abuela Virgilia, el aire parecía llevar fuego en sus alas. El inusual calor era provocado, según la valiente retadora, “por el resoplido de espíritus en forma de dragones y bestias de horrendo parecer.”-Este ejército de criaturas –afirmaba-, despierta a la puesta del sol y deambula escondido detrás de las sombras. Por eso -me instaba-, Óscar Abigail, uno no se debe confiar ni de su propia sombra; y nunca dejarse engañar de su frescura y amabilidad. Esa afirmación, “la de evitar las sombras frescas y amables de ciertos árboles”, me la contó una vez cuando me detuve a llorar fatigado por el cansancio y el sudor. Íbamos camino a sembrar maíz.-Allí, donde estás parado -señalaba la sombra del árbol de amate-, fue donde vi a una de las concubinas de Satanás. Tal afirmación me hizo dar un salto y olvidado de mi fatiga corrí tras ella.-¡Espéreme abuelita! -gritaba y corría con desesperación. Aclaro. Corría tras aquella señora de nervios de acero, un chavalito de siete años, debilucho de cuerpo y de espíritu y sabía poco o nada del cielo o de Dios. Así iba el relato de aquella amante distraída, con dentadura de caballo y pupilas tirando al color marrón. La abuela Virgilia caminaba y hablaba, yo la seguía y escuchaba. A veces, dando saltos para librarme de las espinas y a veces, para alcanzar aliento y secarme el sudor. Pues, continuaba mi compañera de aventuras, yo de muy inocente me acurruqué, no a descansar sino para acomodar las ollas de comida en mi canasto. ¡Ah! Entonces debe haber sido agosto, tiempo de cosecha y llevaba bastimento para alimentar a

los trabajadores, pensaba yo. Continuamos avanzando y conversando.-Entre acomodar mi carga y sacudir mantas me ocupaba, cuando de repente escucho como un rechinar de cadenas. ¡No estaba equivocada! De la rama más gruesa colgaba un columpio. Al presentir mi confusión, me preguntó.-¿Has visto las ruedas de la feria? No la de Chicago, sino la Voladora, la de las sillas colgando con cadenas de un eje circular. Bueno, pues, así colgaba esa silla de la rama del amate. Al ruido me volví y vi a una mujer vestida de negro sentada sobre el columpio meciéndose y riéndose como si le sobrara la felicidad. Ojalá, el tal engendro, nunca hubiera volteado su rostro en dirección al mío; y ojalá -enfatizaba la voz-, yo no hubiera actuado tan descuidada, acurrucada bajo las ramas y sombras de aquel tupido matorral. Por tal razón, al influjo de aquella mueca formada en aquel rostro, mitad caballo y mitad mujer, mi cuerpo perdió calor y con los nervios helados no me pude mover ni gritar. Cuando me hube recuperado y estaba lista para dar batalla a tal engendro la visión había desaparecido. En ese momento hurgué en las bolas de mi delantal. Deseaba encontrar un manojo de ruda o aunque sea unas hojas de hierba buena para oler. Atolondrada como estaba me olvidé hasta de morder el hierro de mi machete; y por eso repito, por mi descuido aquel espanto tuvo poder sobre mí. Cuando llegué a los campos de frijol y quise llamar a los trabajadores a comer, no me salió sonido de la garganta. Por tres días estuve muda y solo me curé por tomar agua de brasas en ayunas y dormir con ajos machucados bajo mi almohada. Por eso, te repito. No confíes en tu sombra, en la sombra de los árboles frondosos, ni siquiera en la sombra del cura párroco de San Luis. Ha este punto, de la academia de horror, donde mi

abuela Virgilia era la directora, júzgueseme como el más cobarde de los estudiantes y mis esperanzas de graduarme tómenlas igual de nulas o débiles como un huevo de delicado cascaron. Prosigamos. A aquel puerto sin fama no lo soplaba, aquella noche infeliz, un viento cordial. Mi abuela Virgilia dormía sobre su machete y su nieto Óscar Abigail hacía lo mismo. Las instrucciones eran claras. Los dos dormiríamos sobre nuestras armas como fieles soldados listos para agredir y matar. El mío era un machete de dos cuartas de largo y terminaba en una punta panda, perfecto para puyar y arrancar hierbas profundas o matar algún pequeño, pero salvaje animal. Allí, estirado sobre mi petate, mi pobre cuerpo se derretía de miedo y sudor. En vez de sentir correr por mis venas una onza de valor, mi mente vagaba mojada por el manantial de una afiebrada imaginación. El ambiente tilinte, según mi fantasía, era una caldera hirviente y entre más pasaban las horas más bullía en ella la furia de Satanás. Aún antes de la batalla este mal soldado ya se sentía un perdedor. Sucumbiría antes del primer grito de guerra, o antes de contar hasta tres. Con mi abuela Virgilia ya habíamos ensayado batallas o realizado ejercicios preliminares. Uno de esos ejercicios lo habíamos llevado a cabo el lunes anterior.-Ve a la tienda y compra dos paquetes de cohetes -me urgió.-¡Usted nunca me ha mandado a comprar algo así! -quise replicar. No necesité hacerlo. Mi duda se despejó, cuando escuché.-Al regresar del mandado, vamos a platicar sobre un asunto muy importante. Por ahora, date prisa y no te detengas a mirar el cielo o las hormigas debajo de tus pies. Tomé el dinero para la compra y salí corriendo. Tras de mí iban aquellos ojos celestes, el hilo de los consejos y algún furtivo refrán.

-¡Aquí están los cohetes, abuelita!-Estoy en la cocina. Tráelos aquí -contestó. Bien –prosiguió-. Con estos cohetes vamos a asustar esta noche al cobarde de Satanás. Por aquellas ventanas sacarás las manos y los quemarás con este tizón. Al escuchar esas primeras instrucciones, quise decir no, pero decirlo con un grito y después salir huyendo y jamás volver. No, no tenía permiso para portarme débil y por eso agaché la cabeza y dije:-Como usted mande, así lo haré. Al nomás escuchar los chasquidos de los cascos de ese ser, al nomás sentir los aruños de sus garras sobre el techo de zinc te levantas, tomas los cohetes y les prendes fuego. Para ayudarte a hacer bien tu trabajo yo abriré y mantendré abierta la ventana. Nada te va a pasar, te lo prometo.-¡Esa es una mentira, una gran mentira! -gritaba con mi pensamiento. ¡Esa es una mentira! -repetía y repetía, mientras colocaba los paquetes de cohetes envuelto en un papel rojo en el fondo de un cajón con olor a jabón.-Abuela, no me haga hacer eso. No lo haga, se lo suplico -pasé diciéndome a mí mismo toda la tarde-. Fíjese, esto va a pasar, cuando extienda mis manos por esa ventana y esté a punto de quemar los cohetes el diablo mismo me va a agarrar de las muñecas y me va a sacar y llevar a algún cerro y desde allá me va a lanzar al mar. Voy a morir comido por un tiburón y nadie me va a poder salvar. Entre más repetía mi suplica más trastornado sentía mi estómago y más me dolía el corazón. Iba al excusado, pero solo hacía fuerzas y entre más iba más fuerte sentía el retorcijón. Mi vida acabaría a media noche. De eso estaba seguro. La hora fatal llegó. La abuela abrió la ventana y yo quemé el primer paquete de cohetes. Nada sucedió. Yo aún seguía allí parado y vivo. La mirada de la abuela Virgilia me

alentó para continuar y terminar la tarea. Al sentirme vivo, al sentir la mirada insistente de mi compañera de guerra, recobré la mayor parte de mis fuerzas, tomé el tizón y los cohetes y volví a extender mis manos. Justo cuando estaba para quemar el segundo paquete, un silbo agudo y penetrante me hirió los oídos y me destempló la piel. Al segundo silbo deje caer cohetes y el tizón.-¡No te asustes! -escuché de la abuela. Con la misma la vi cerrar la ventana y tirarse al suelo.-¡Has lo mismo! -me gritó el instinto. Abuela y nieto están tirados sobre el piso y no dicen una palabra. No es necesario dar una explicación. Tres autos de la policía están estacionados frente a nuestra casa. Por los resquicios del techo, de puertas y ventanas vemos entrar la luz de sus reflectores. Los reflejos parecen espadas, pero el brillo de sus hojas y punta no nos alcanza. Pasa un minuto, pasan dos y pasa un siglo y los reflejos no terminan de alumbrar e indagar a los culpables. Abuela y nieto somos todo oídos. Los policías murmuran entre sí. Al fin, los reflectores se apagan y los escuchamos decir:-Aquí no pasó nada-. Abuela y nieto están a salvo de la ley. La noche continuaba caliente y dentro de poco escucharíamos las doce campanadas del reloj del muelle.-Esta vez no me voy a salvar de caer en las garras de Lucifer -repetía en mi mente. No dormía, deliraba, quizá. No obstante, mi tristeza por sentirme cerca del fin, sostenía firme con mi mano derecha el mango de mi machete pando. Mi abuela Virgilia hacía lo mismo, era de suponer. En minutos, la batalla final empezaría y en vez de disminuir, el calor aumentaría hasta sentir chamuscados mis pies, pero ya nada importaba, moriría lejos de donde había nacido y de seguro mi abuela Virgilia no lloraría por mí. Continuará…

SECCION NOSTALGIA

NHISTORIAS DE TERROR 2

por: Oscar Argueta

Page 24: 26 jun 2013todo

Página 24 26 Junio de 2013 EL Heraldo Hispano