2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones...

41
Declaración de Impacto Ambiental Preliminar 28 Finca de Viento Santa Isabel Santa Isabel, Puerto Rico 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina La turbina eólica estará erigida sobre cimientos llanos (zapatas) de concreto reforzados con acero donde las condiciones geotécnicas del suelo así lo permitan. No se descarta la posibilidad de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas localizaciones donde se encuentren suelos altamente compresibles o suelos que tengan un alto potencial de licuación. Los cimientos estarán diseñados específicamente para las condiciones individuales del subsuelo donde ubicará cada turbina, según sea determinado por los estudios geotécnicos detallados a realizarse posteriormente; los requisitos de diseño, incluyendo consideraciones sobre la carga del viento, asentamiento, licuación y los códigos de construcción aplicables en Puerto Rico. Los estudios de suelo preliminares que se han realizado se presentan en el Apéndice M de esta DIAP. Típicamente, las zapatas o fundaciones llanas para las turbinas eólica tendrán una forma octagonal, un diámetro de aproximadamente 55 a 65 pies (17 a 20 metros) y se construirán a una profundidad de 11 pies a 20 pies (3.5 metros a 6 metros). Se construirá una losa de concreto reforzado de un (1) pie (0.3 metros) de espesor sobre los cimientos de las turbinas eólicas. 2.2.1.2 Torres de Turbinas La torre de la turbina eólica es, en esencia, una pieza hueca de acero en forma tubular. Dentro de la torre se encuentra los cables que transportan la electricidad desde el generador ubicado en la góndola hasta llegar al sistema de recolección del Proyecto. Las torres propuestas como parte del Proyecto tendrán una altura de aproximadamente 263 pies (80 metros), desde su base hasta el buje del rotor. El acceso a la torre será a través de una puerta localizada en la base de la torre, la cual permanecerá cerrada con llave para propósitos de seguridad, de acuerdo con los requisitos establecidos en el Reglamento Número 30 de la JP, pero podrá ser abierta desde adentro aún cuando esté cerrada con llave. Dentro de la torre habrá una escalera para proveer acceso al equipo en la góndola.

Transcript of 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones...

Page 1: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐8 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.2.1.1 Cimientos de la Turbina 

La  turbina  eólica  estará  erigida  sobre  cimientos  llanos  (zapatas)  de  concreto  reforzados  con 

acero donde las condiciones geotécnicas del suelo así lo permitan.  No se descarta la posibilidad 

de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas 

localizaciones donde se encuentren suelos altamente compresibles o suelos que tengan un alto 

potencial de  licuación.   Los cimientos estarán diseñados específicamente para  las condiciones 

individuales del subsuelo donde ubicará cada turbina, según sea determinado por  los estudios 

geotécnicos  detallados  a  realizarse  posteriormente;  los  requisitos  de  diseño,  incluyendo 

consideraciones sobre la carga del viento, asentamiento, licuación y los códigos de construcción 

aplicables en Puerto Rico.  Los estudios de suelo preliminares que se han realizado se presentan 

en el Apéndice M de esta DIA‐P.   

Típicamente,  las  zapatas  o  fundaciones  llanas  para  las  turbinas  eólica  tendrán  una  forma 

octagonal, un diámetro de aproximadamente 55 a 65 pies (17 a 20 metros) y se construirán a 

una  profundidad  de  11  pies  a  20  pies  (3.5 metros  a  6 metros).    Se  construirá  una  losa  de 

concreto  reforzado de un  (1) pie  (0.3 metros) de espesor  sobre  los cimientos de  las  turbinas 

eólicas. 

2.2.1.2 Torres de Turbinas 

La torre de la turbina eólica es, en esencia, una pieza hueca de acero en forma tubular.   Dentro 

de la torre se encuentra los cables que transportan la electricidad desde el generador ubicado 

en la góndola hasta llegar al sistema de recolección del Proyecto.  Las torres propuestas como 

parte  del  Proyecto  tendrán  una  altura  de  aproximadamente  263  pies  (80 metros),  desde  su 

base hasta el buje del rotor.   El acceso a  la torre será a través de una puerta  localizada en  la 

base  de  la  torre,  la  cual  permanecerá  cerrada  con  llave  para  propósitos  de  seguridad,  de 

acuerdo con  los requisitos establecidos en el Reglamento Número 30 de  la JP, pero podrá ser 

abierta  desde  adentro  aún  cuando  esté  cerrada  con  llave.    Dentro  de  la  torre  habrá  una 

escalera para proveer acceso al equipo en la góndola.   

Page 2: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐9 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

En  cumplimiento  con  los  requisitos  del  Reglamento Número  30  de  la  JP,  las  torres  estarán 

pintadas en un color poco llamativo (blanco o gris) y no tendrán ningún tipo de anuncio, ya que 

el  Reglamento  Número  30  también  prohíbe  los  anuncios  comerciales  en  las  torres  de  las 

turbinas. 

2.2.1.3 Rotor 

La parte giratoria de  la turbina eólica, o el rotor, estará compuesta por tres aspas unidas por 

una pieza central, denominada buje del rotor.   El buje estará conectado al generador a través 

de un eje principal y una caja de engranajes dentro de la góndola (discutida más adelante). 

Las aspas del rotor estarán hechas de fibra de vidrio reforzada, con un largo aproximado de 164 

pies (50 metros) y contarán con protección integrada contra rayos.  Las aspas estarán pintadas 

de un color poco  llamativo como gris o blanco, de acuerdo con  los requisitos del Reglamento 

Número 30 de la JP, a menos que la Administración Federal de Aviación (FAA, por sus siglas en 

inglés) requiera algo distinto.  

2.2.1.4 Góndola (Nacelle) 

La góndola está  localizada directamente en el  tope de  la  torre,  y albergará el eje, al  cual  se 

conectará al  rotor;  la caja de engranajes; el generador; y otro equipo  relacionado.   Según  se 

indicó anteriormente, la función del generador que está dentro de la góndola es transformar la 

energía cinética ó mecánica del rotor, creada por el viento al mover  las aspas o hélices de  la 

turbina eólica, a energía eléctrica. 

La góndola también alberga el freno, que se utiliza como un "freno de estacionamiento" para 

bloquear  el  rotor  en  el  lugar  durante  las  operaciones  de  mantenimiento.  Este  freno  es 

requerido  por  el  Reglamento  Número  30  de  la  JP.  Dependiendo  del  modelo  que  sea 

eventualmente  seleccionado,  la  góndola  también  podría  albergar  un  transformador  para 

aumentar  el  voltaje  bajo,  producido  por  el  generador,  al  voltaje  mediano  del  sistema  de 

recolección,  discutido más  adelante.  La  góndola  será  lo  suficientemente  amplia  como  para 

Page 3: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...
Page 4: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐11 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

La FAA ha establecido varios requisitos de seguridad que aplican a torres de más de 200 pies de 

alto.   Uno de estos  requisitos es  la  instalación de  luces de obstrucción,  las  cuales  indican  la 

presencia de torres de comunicación, estructuras metálicas de gran tamaño y otros obstáculos 

para  la  navegación  aérea.    Esas  luces  serán  instaladas  en  el  exterior  de  las  góndolas,  en 

cumplimiento con lo establecido por la FAA (Advisory Circular 70/7460‐1K, Obstruction Marking 

and Lighting), para que puedan ser observadas por los pilotos que conduzcan sus aeronaves por 

el área.  La FAA especificara un plan de iluminación para el proyecto que requerirá la instalación 

de luces rojas intermitentes y sincronizadas en el tope de la góndola de turbinas seleccionadas.  

La  FAA generalmente  requiere que  las  turbinas en el perímetro de  la  finca estén  iluminadas 

para alertar a  los pilotos sobre  la extensión del Proyecto mientras se minimiza el  impacto por 

iluminación. 

2.2.1.6 Equipo Electrónico 

El equipo electrónico que forma parte de la turbina eólica incluye equipo de control y medición.  

Los controles en la turbina eólica permiten al personal de operaciones cesar la operación de la 

turbina para mantenimiento o en caso de una emergencia.  Se instalará un sistema de control 

supervisado y adquisición de datos (Supervisory Control and Data Acquisition, o SCADA) en cada 

turbina y se proveerá un cable de fibra óptica, que conectará todas las turbinas en el Proyecto 

al  salón  de  controles  que  estará  ubicado  en  el  edificio  de  operación  y mantenimiento.    El 

sistema  SCADA permitirá  entonces  al operador monitorear  y  controlar  la operación de  cada 

turbina desde la sala de controles. 

2.2.2 Sistema  de  Recolección,  Subestación  y  Línea  de  Transmisión  de 

Energía Eléctrica 

El sistema de recolección, subestación y línea de transmisión de energía eléctrica es el segundo 

componente principal del Proyecto propuesto.   Una vez  la electricidad se ha generado a bajo 

voltaje  por  la  turbina  y  es  transformada  a  voltaje medio  dentro  de  la misma,  el  sistema  de 

recolección recoge la electricidad generada y la transporta a la subestación donde se convierte 

Page 5: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐12 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

en electricidad a alto voltaje para ser inyectada al sistema de transmisión eléctrico existente de 

la AEE.  A continuación se describe cada uno de los elementos de este componente. 

2.2.2.1 Sistema de Recolección 

La energía generada por cada turbina es recogida a través del sistema de recolección, el cual 

consiste en un grupo de circuitos de corriente alterna  (AC), que  transportarán  la electricidad 

generada por cada turbina eólica hasta la subestación que se propone construir como parte de 

este Proyecto.  Este grupo de circuitos tendrá una longitud de aproximadamente 29 millas (47 

kilómetros)  y  discurrirá  en  forma  subterránea  entre  turbinas.  Un  tramo  de  la  conexión  del 

circuito recolector del Predio Oeste a  la subestación del Proyecto, que estará  localizada en el 

Predio Este, cruzará en forma aérea sobre el Río Coamo.  Este tramo aéreo tendrá una longitud 

de 1,000 pies (305 metros) (Figura 1.1‐5). 

Cada  circuito  recolector  consistirá  de  cuatro  (4)  cables:  tres  (3)  cables  requeridos  para  el 

sistema de tres  (3)  fases, y un cuarto cable para conexión a tierra.   Conjuntamente con estos 

circuitos se instalará un (1) cable de fibra óptica para el sistema SCADA.  Las excavaciones que 

realizarán para instalar los circuitos recolectores soterrados estarán marcadas con cinta plástica 

amarilla  de  seguridad  a  un  (1)  pie  (0.3 metros)  por  debajo  de  la  superficie.    También  se 

instalarán marcadores plásticos de advertencia en  la superficie sobre  las rutas de  los circuitos 

recolectores cada 328 pies  (100 metros), o con suficiente claridad para demarcar  la  ruta.   Se 

instalarán unidades seccionadoras y cajas de empalme según sean requeridas para protección, 

ramificación o pruebas a  lo  largo de  los circuitos que conducirán a  la subestación propuesta.  

Estas unidades seccionadoras y cajas de empalme estarán hechas según los requerimientos de 

los códigos de diseño y construcción aplicables.   

2.2.2.2 Subestación 

La Fase 1 del Proyecto requerirá la instalación de una sub‐estación para aumentar el voltaje de 

los  circuitos  del  sistema  recolector  (30‐40  kV)  hasta  el  voltaje  requerido  (115  kV)  para 

conectarse al sistema de transmisión de energía eléctrica de la AEE.  La subestación ocupará un 

área de 0.5 cuerdas (0.5 acres), y estará localizada adyacente a la carretera PR‐153, en el Predio 

Page 6: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐13 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Este  del  área  del  Proyecto.    Para  la  siguiente  fase  de  construcción  del  Proyecto  se  podrá 

aumentar la capacidad de esta subestación. 

Además del transformador principal,  la subestación podrá contener otros equipos, tales como 

interruptores, conmutadores, metros, sistema de control, y otro equipo asociado.  También se 

podrá instalar equipo adicional que sea necesario para cumplir con los estándares de voltaje y 

frecuencia  requeridos.    La  subestación  estará  cercada  para  establecer  control  de  acceso  de 

personal  no  autorizado  y  contará  con  advertencias  claramente  visibles  que  indicarán 

“PELIGRO”,  según  lo  requiere el Reglamento Número 30 de  la  JP.    La verja  será en malla de 

alambre eslabonada de acero galvanizado, de aproximadamente siete (7) pies de alto, con un 

(1) pie adicional en su parte superior de brazo extendido tipo “V” con tres hileras de alambre de 

espino  (púas),  y  tendrá  portón  de  acceso  vehicular  y  peatonal  debidamente  asegurado  con 

candado.  Además, la parte inferior de la verja estará reforzada para evitar que la malla pueda 

ser  levantada  para  ganar  acceso  a  la  sub‐estación.    La  Figura  2.2‐4 muestra  un  diagrama 

esquemático de una subestación típica. 

2.2.2.3 Línea de Transmisión  

Desde la subestación saldrá una línea de transmisión de aproximadamente 3.5 a 4 millas (5.6 a 

6 km) de largo, que transportará la energía generada por las turbinas eólicas a un voltaje 115 kV 

y se conectará a un patio de  interruptores en el punto de conexión al sistema de  la AEE.   Las 

estructuras para soportar la línea de transmisión se construirán de acuerdo con los estándares 

de  la  industria para  líneas de 115 kV cumpliendo con todos  los requerimientos de seguridad y 

de los códigos aplicables de diseño y construcción en PR.  La línea de transmisión atravesará el 

Río Coamo, pero  todas  las estructuras asociadas al cruce del  río estarán  localizadas  fuera de 

zonas inundables según identificadas por la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA). 

Las  estructuras  que  sostendrán  la  línea  transmisión  estarán  localizadas  a  una  distancia 

promedio  aproximada  de  500  a  600  pies  (152  a  183 metros)  de  distancia  entre  ellos,  con 

excepción de  las estructuras que crucen el Río Coamo, que estarán ubicados a una distancia 

Page 7: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐14 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

aproximada de 1,000 pies (305 metros) entre ellos.  Esto resultará en un total de 45 estructuras 

a lo largo de la ruta de la línea de transmisión. 

 

Page 8: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐15 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

 

Figura 2.2‐4: Diagrama Esquemático de una Subestación Típica 

Caseta de Controles 

Hacia Sistema de Recolección 

Hacia Sistema de Recolección 

Hacia Sistema de Recolección 

Hacia Sistema de Recolección 

Estructura para Terminación de Cable (Típico) 

Desconectivo

Interruptor (Voltaje Mediano) Típico

Transformador Principal 

Interruptor (Alto Voltaje)

A Línea de Transmisión de la Finca de Viento 

Verja

Page 9: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐16 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.2.2.4 Conexión al Sistema de la AEE 

En  el  punto  de  interconexión  con  la  red  eléctrica  de  la  AEE  se  construirá  un  patio  de 

interruptores.    El  patio  ocupará  un  área  de  aproximadamente  1.2  cuerdas  (1.2  acres),  y  se 

estima que estará ubicado próximo a la línea de 115 kV de la AEE que pasa entre 0.4 y 0.5 millas 

(0.5 a 0.9 km) al norte del predio oeste propuesto para el Proyecto  (línea #40300), entre  las 

carreteras PR‐536 y PR‐53 (Figura 1.1‐5).   

El  patio  de  interruptores  incluirá  interruptores,  conmutadores,  condensadores,  contadores,  

equipos de medición, un pequeño edificio de control, y otro equipo asociado.  El patio contará 

con  una  verja  de  seguridad  a  su  alrededor,  con  características  similares  a  la  verja  que  se 

utilizará para  la subestación, y de  igual  forma contará con señales de peligro para advertir al 

público,  según  lo  requiere  el  Reglamento  Número  30  de  la  JP.    El  patio  será  operado 

remotamente  y,  aunque  requerirá  mantenimiento  periódico,  no  tendrá  personal  asignado 

permanentemente.  La Figura 2.2‐5 presenta un diagrama de un típico patio de interruptores. 

Page 10: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐17 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

 

Figura 2.2‐5: Diagrama Típico de un Patio de Interruptores 

 

Conductor de Tierra Aéreo Estructura para Línea de Transmisión Existente 

Línea de 115 kV

Estructura para la Línea de Transmisión de la Finca de Viento 

Conductor de Tierra Aéreo 

Nueva Línea de 115 kV a Finca de Viento 

Barras (Típicas)Desconectivo (Típico) 

Interruptor

Page 11: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐18 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.2.3 Carreteras 

El  tercer  componente  principal  del  Proyecto  Finca  de  Viento  Santa  Isabel  consiste  en  las 

mejoras a los caminos de acceso, hacia y alrededor del predio propuesto, para la instalación de 

las turbinas, para proveer accesos para construcción y para  la operación y mantenimiento de 

los  equipos  a  ser  instalados  (Figura  1.1‐5).    Estos  accesos  se mantendrán  hasta  donde  sea 

posible dentro de los caminos rurales ya establecidos, y consistirán típicamente de caminos de 

16 pies de  ancho, no pavimentados  y de agregado  triturado  compactado.   Algunos de estos 

accesos tendrán paseos de tierra compactada, para acomodar los accesos para grúas durante la 

construcción.   Estos accesos para grúas serán descompactados al finalizar  la construcción y se 

cubrirán con una capa de tierra.   Una vez finalice  la construcción,  los caminos permanenentes 

permitirán el acceso a las turbinas para su mantenimiento.  

Las características que  tendrán  las carreteras permanentes se discuten con más detalle en  la 

Sección 2.3.3.2. 

 

2.2.4 Edificio de Operación y Mantenimiento 

El edificio de operación y mantenimiento es el cuarto componente principal del Proyecto Finca 

de  Viento  Santa  Isabel.    Este  edificio  contará  con  espacio  para  oficinas,  salón  de  control, 

almacén, taller, y otras instalaciones para el personal (Figura 2.2‐6).  Las oficinas albergarán el 

personal  que  estará manejando  el  Proyecto,  las  computadoras  para  el  sistema  SCADA,  y  el 

sistema  de  comunicaciones.    El  sistema  SCADA  permitirá  que  haya  comunicación  entre  las 

turbinas eólicas y el personal de operaciones en el edificio de operación y mantenimiento, a 

través de los cables de fibra óptica que discurren con el sistema de recolección.  De esta forma, 

el personal de operaciones podrá monitorear y controlar  las operaciones desde el edificio de 

operación y mantenimiento.   

Page 12: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐19 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

 

Figura 2.2‐6: Diagrama Esquemático de un Edificio Típico de Operación y Mantenimiento 

Salón para Sistema SCADA 

Oficina 

Sala del Personal

Entrada 

Recepción 

Oficina 

Oficina 

Oficina

Cocina

Baños

Baños

Almacén

Almacén Liviano sobre el Área de Oficina 

Puerta Corrediza

Puerta Corrediza 

Diagrama Edificio Principal  5,382 Pies Cuadrados 

Page 13: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐20 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

El  área  del  taller  incluirá  espacio  para  almacenar  piezas  y  equipo  y  para  actividades  de 

mantenimiento de algunos de los componentes de las turbinas.  La estructura ocupará un área 

de  aproximadamente  5,400  pies  cuadrados  (500 metros  cuadrados).    Cerca  del  edificio  se 

ubicarán cobertizos de aproximadamente 480 pies cuadrados de área (44.6 metros cuadrados) 

para almacenar aceites y lubricantes.  El área total de las instalaciones, incluyendo la estructura 

principal, estacionamiento y área de almacenamiento de combustible, se estima en 1.5 cuerdas 

(1.4  acres).    Se  colocará  una  verja  para  controlar  el  acceso  alrededor  de  toda  el  área,  tipo 

estándar de alambre eslabonada de acero galvanizado, de aproximadamente siete (7) pies de 

alto, con un (1) pie adicional de alambre de espino (púas) en su tope. 

Adyacente  al  edificio  de  operación  y mantenimiento  se  instalarán  dos  (2)  generadores  de 

emergencia de   energía eléctrica  con  capacidad de 2,500 KW  cada uno, para una  capacidad 

total  de  5,000  KW.  Estos  generadores  serán  utilizados  durante  emergencias  para  operar  el 

sistema  de  protección  contra  vientos  extraordinarios  de  las  turbinas  eólicas.    También  se 

instalará otro  generador de emergencia de energía eléctrica  con  capacidad de 300 KW para 

proveer energía eléctrica al edificio de operación y mantenimiento durante ocasiones que no 

reciba energía del sistema de la AEE.  Se instalara un tanque sobre‐tierra de 12,000 galones con 

dique  de  contención  para  almacenar  combustible  diesel  para  la  operación  de  estos  tres  (3) 

generadores cuando sea necesario.   

2.2.5 Torres Meteorológicas 

El  quinto  componente  del  Proyecto  es  la  instalación  de  hasta  dos  torres  meteorológicas 

permanentes en  los predios del Proyecto para medir  las condiciones meteorológicas del área.  

Los datos meteorológicos será enviadas por el sistema de controles al centro de control en el 

edificio de Operación y Mantenimiento y estarán conectados al sistema SCADA (Figura 2.2‐7).  

 

   

Page 14: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐21 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

 

Figura 2.2‐7: Torre Meteorológica Típica 

 

Las  torres  meteorológicas  estarán  equipadas  con  instrumentos  y  sensores  para  medir  la 

velocidad y la dirección del viento, temperatura y presión, y estaría equipada con instrumentos 

para resistir vientos de huracanes.  Dependiendo de su ubicación dentro del Proyecto y del plan 

de  iluminación especificado por  la FAA, se  instalarán  luces de precaución rojas parpadeantes.  

La  iluminación  de  las  torres  meteorológicas  estará  sincronizada  con  la  iluminación  de  las 

turbinas. 

2.3 Criterios de Planificación, Ingeniería y Diseño La  planificación,  ingeniería  y  diseño  del  Proyecto  se  realizará  cumpliendo  con  el  Código 

Uniforme de Construcción de 1997 y con los demás códigos y reglamentos pertinentes usados 

en Puerto Rico para proyectos de infraestructura.  Además, se cumplirá con los requerimientos 

Page 15: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐22 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

del Reglamento de la JP para la Ubicación, Construcción, Instalación y Operación de Sistemas de 

Energía  Eólica,  Reglamento  de  Planificación  Número  30.    Los  cimientos  de  las  turbinas,  los 

circuitos de recolección, la subestación, los patios de interruptores y el edificio de operación y 

mantenimiento se diseñarán en cumplimiento con estos reglamentos.   Los aspectos de diseño 

que se discuten a continuación son aquellos específicos a la construcción del Proyecto Finca de 

Viento Santa Isabel en el predio seleccionado. 

Según  se  indicó  anteriormente,  el Dueño  ha  identificado  65  ubicaciones  potenciales  para  la 

instalación  de  las  turbinas  eólicas,  cada  una  con  capacidad  de  generar  hasta  3 MW.    Estas 

probablemente serán más ubicaciones que las que se necesiten para las turbinas eólicas que se 

instalen durante  la  fase  inicial de construcción del Proyecto para cumplir con  las condiciones 

establecidas en el PPOA.   Los  lugares restantes seguirán siendo alternativas viables para fases 

de construcción  posteriores si es que el Dueño llegará a alcanzar acuerdos de venta de energía 

con la AEE u otras entidades, ya sean privadas o gubernamentales.  

2.3.1 Evaluación y Pruebas de Suelo 

Durante  la  fase  de  diseño  del  Proyecto  se  llevará  a  cabo  un  programa  de  investigación  y 

pruebas  geotécnicas.    La  investigación  se  usaría  para  expandir  en  los  estudios  realizados  al 

momento y determinar las propiedades del suelo, los niveles de agua subterránea, e identificar 

condiciones en que  la roca de fondo se encuentra a poca profundidad a partir de  la superficie 

del  terreno,  si hubiese  alguna.    La  información que  se obtenga  se usará en el diseño de  los 

cimientos, caminos de acceso, áreas y caminos de acceso para grúas, e infraestructura eléctrica.   

La  investigación geotécnica  consistirá en muestreo y análisis bajo  la  superficie del  terreno, a 

través  de  una  combinación  de  perforaciones  de  suelo;  extracción  de muestra;  sondeos  con 

instrumento  para medir  por  intervalos  la  resistencia  que  ofrece  el  terreno  a  la  penetración 

durante el barrenado de catas o perforaciones (cone penetrometer); investigaciones geofísicas, 

y muestras  de  roca  llana.    El  análisis  geotécnico  se  llevará  a  cabo  en  todas  las  ubicaciones 

propuestas para  las turbinas,  la subestación, el patio de  interruptores, área de acopio, edificio 

Page 16: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐23 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

de  operación  y mantenimiento,  estructuras  para  la  línea  de  transmisión,  y  en  ubicaciones 

representativas a lo largo de los caminos de acceso durante la fase de diseño. 

Se  llevaron  a  cabo  perforaciones  en  los  lugares  donde  se  ubicaran  las  turbinas G55  que  se 

discuten en más detalles en el Capítulo 3.  

2.3.2 Mejoras a Carreteras Estatales 

El  Puerto  de  Las  Américas  en  Ponce  es  el  punto  principal  desde  el  cual  se  estima  que  se 

recibirán  las partes que componen  las  turbinas, y desde el cual se  transportarán estas partes 

hasta el predio propuesto, para su montaje e instalación.  Las carreteras estatales que discurren 

o  proveen  los  accesos  principales  desde  el  Puerto  de  Las  Américas  en  Ponce  hasta  el  área 

propuesta para el desarrollo de la Finca de Viento Santa Isabel son la PR‐12, PR‐52, PR‐153, PR‐

1 y PR‐161. 

Algunos  componentes  de  turbinas,  como  las  aspas,  la  góndola  y  la  torre,  son  sumamente 

grandes y/o pesados – algunos de los vehículos que transportarán piezas de las turbinas, como 

las aspas,  son de más de 200 pies  (60 metros) de  largo; otros, como  los que  transportan  las 

góndolas, pudieran pesar hasta 430,000 libras (195 toneladas métricas) cuando lleven su carga.  

Por  esta  razón,  el  ancho  de  las  carreteras  y  caminos  de  acceso  y  los  radios  de  giro  son 

elementos  críticos en  la  selección de  los accesos para  transportar  los  componentes desde el 

Puerto de Las Américas en Ponce hasta el área del Proyecto.  Se propone utilizar las carreteras 

PR‐52, PR‐1, PR‐536 y PR‐153 como accesos al área del Proyecto  (Figura 2.3‐1).   La PR‐52  se 

utilizará para transportar  los componentes de  las turbinas, grúas, y transformadores, mientras 

que  las  carreteras PR‐52, PR‐1, PR‐536  y PR‐153  serán utilizadas por  los  contratistas  locales, 

proveedores de bienes y servicios, y los trabajadores de la construcción.   

Las  rutas  propuestas  para  la  transportación  de  los  componentes  del  Proyecto  tienen 

características,  tales  como  líneas  de  transmisión  eléctrica,  postes,  puentes,  y  otras,  que 

pudieran  entorpecer  u  obstaculizar  su  uso  para  transportar  este  equipo.    Para  poder  ser 

utilizadas,  estas  carreteras  requerirán  de  mejoras  temporeras.    Algunas  de  las  mejoras 

temporeras pueden ser el desvío o elevación de las líneas eléctricas, la ampliación de los radios 

Page 17: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐24 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

de  rodaje  a  través  del  depósito  de  agregados  triturados,  o  la  relocalización  temporera  de 

letreros  y  otras  obstrucciones.    En  otros  casos  podría  requerirse  ampliar  el  ancho  de  las 

intersecciones o curvas, como es el caso de  las  rampas de entrada y salida a  la PR‐52.   Estas 

posibles mejoras se discuten en detalle en el Capítulo 4 de esta DIA‐P.  Una vez se complete la 

transportación del equipo, las mejoras temporeras serán removidas y las áreas alteradas serán 

restauradas a sustancialmente las mismas condiciones en que se encontraban anteriormente. 

2.3.3 Caminos de Acceso  

Se diseñarán caminos para proveer acceso permanente a cada turbina para que provean una 

superficie  estable  para  el  transporte  de  equipo  pesado  y  personal  hasta  los  lugares  donde 

estará ubicada cada turbina.  Las turbinas tendrán dos tipos de caminos de acceso: 1) caminos 

permanentes  de  16  pies  (4.9  metros)  de  ancho;  y  2)  caminos  de  acceso  con  un  paseo 

temporero de tierra compactada de 10 pies (3 metros) hasta  llegar a un ancho de 36 pies (11 

metros), para acomodar las grúas.  Todos los accesos con paseo se reducirán a un ancho de 16 

pies (4.9 metros)  antes de que se complete la construcción, ya que entonces sólo necesitarán 

espacio  para  acomodar  tránsito  usual  (como  por  ejemplo,  camionetas  para  actividades  de 

operación  y  mantenimiento).    Los  caminos  de  acceso  se  construirán  con  una  pendiente 

transversal, la cual dirigirá el agua de lluvia a las cunetas llanas construidas a lo largo del borde 

del camino o carretera.  La Tabla 2.3‐1presenta los parámetros de diseño para la construcción 

de los caminos de acceso.   

   

Page 18: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐25 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Tabla 2.3‐1: Parámetros para Diseño de Caminos 

Parámetro de Diseño  Criterio  Área  Vehículo Limitante 

Mejoras a carreteras públicas en el punto de intersección con los caminos de accesos (giro de 90 grados) 

Radio interno de 140 pies  0.5 cuerdas (0.5 acres) 

Transporte de aspas 

Ancho mínimo de carretera pública 

30 pies    Transporte de aspas 

Ancho mínimo de camino (entre turbinas) 

16 pies – camino solamente 36 pies – incluyendo acceso para grúas 

  Grúa móvil 

Área de giro de camiones alrededor del área de montaje de la turbina 

Radio externo de 162 pies (49 metros) 

2.3 cuerdas (2.2 acres) 

Transporte de aspas 

 

   

Page 19: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

M A R C A R I B E

PR-153PR-1

PR-52

PR-536

P o n c eJ u a n a D í a z

C o a m o

S a n t a I s a b e l

V i l l a l b a

S a l i n a s

192000

192000

204000

204000

21600

0

21600

0

22800

0

22800

0

Mar Caribe

Océano Atlántico

Figura 2.3-1: Rutas de Acceso al PredioFinca de Viento Santa Isabel/Santa Isabel, PR

Leyenda:Puntos de Acceso a los Predios

Vías Principales de Acceso1

PR-1PR-153PR-52PR-536Límite de PredioLímite Municipal2

0 2,500 5,0001,250metros

1:100,000Escala:

"REU

TILIZ

ACIÓ

N DE

DOC

UMEN

TOS:

ESTE

DOC

UMEN

TO, Y

LAS I

DEAS

Y D

ISEÑO

S INC

ORPO

RADO

S ADJ

UNTO

, CO

MO IN

STRU

MENT

O DE

L SER

VICI

O PR

OFES

IONA

L, SO

N PR

OPIE

DAD

DE CS

A ARQ

UITE

CTOS

E IN

GENI

EROS

, SR

L/CS

A GRO

UP, IN

C.; Y

NO

DEBE

N SE

R UTI

LIZA

DOS, P

ARCI

AL O

TOTA

LMEN

TE PA

RA N

INGÚ

N OT

RO

PROY

ECTO

SIN

LA AU

TORI

ZACI

ÓN E

SCRI

TA D

E CS

A GR

OUP."

N:\0

8PR0

15\C

00\Z-

GIS\

jul-di

c2010

\mxd

\DIA

\Chap

ter2\

Fig_2

_3_1

_Ruta

sAcce

so_11x

17_fi

nal.m

xd g

isteam

evazq

uez 1o

ct201

0 rev

15oc

t10 AV

9.2

Fuente: 1. Autoridad de Carreteras y Transportación (ACT), junio de 20062. Información provista por la Junta de Planificación de Puerto Rico3. Orto imágenes provistas por el Cuerpo de Ingenieros de los Estados Unidos, noviembre de 2006 hasta febrero de 2007Sistema de Coordenadas: Coordenadas Planas NAD83 Puerto Rico e Islas Vírgenes FIPS 5200 (metros)

Page 20: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐27 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.3.4 Escorrentías 

Los métodos de control de escorrentía para estructuras permanentes estarán en cumplimiento 

con el Reglamento Número 3 de  la JP.   Se anticipa que  las estructuras para retener o detener 

las escorrentías posiblemente serán requeridas en el edificio de operación y mantenimiento, y 

estarán  localizadas  dentro  de  dicha  área.  Esto  se  determinara  y  se  especificará  durante  el 

diseño detallado del Proyecto. 

2.4 Etapas de la Construcción Esta sección describe  la construcción de  los componentes de  la Finca de Viento, según fueron 

identificados  en  la  Sección  2.1.    La  construcción  iniciaría  con  las mejoras  a  las  carreteras  y 

caminos  públicos;  preparación  de  las  áreas  de  acopio  y  establecimiento  de  instalaciones 

temporeras; construcción de accesos, áreas y caminos de accesos para grúas; y continuará con 

la construcción de  los cimientos para  las turbinas,  instalación de  las turbinas e  infraestructura 

asociada.    Algunas  áreas  específicas  serán  temporeramente  despejadas  y  niveladas  para  la 

instalación de  las oficinas de construcción, áreas de acopio, y zonas temporeras para guardar 

equipo.    Se  establecerá  entonces  la  ruta  de  acceso  al  predio  donde  ubicará  cada  turbina 

seguido de  la entrega,  instalación  y el  inicio de operación de  las  turbinas  y  las  instalaciones 

asociadas.  

Según  se  indicó  anteriormente,  el  desarrollo  del  Proyecto  estará  dividido  en  fases.    En  la 

primera fase, se estima que se construirán entre 50 y 55 turbinas, para suplir la energía según 

determinado  por  los  términos  del  acuerdo  de  compra‐venta  entre  la  AEE  y  el  Dueño.    Las 

turbinas  restantes  (entre  10  y  15  turbinas)  podrían  ser  instaladas  en  una  fase  posterior  de 

construcción,  la que se  llevaría a cabo si se  llegaran a alcanzar acuerdos de venta de energía 

con  otras  entidades,  ya  sean  privadas  o  gubernamentales.    Tomando  en  consideración  los 

aspectos técnicos, comerciales y regulatorios aplicables, y en base a las demanda de energía ya 

identificadas en la Isla, se estima que la construcción de esta segunda fase será factible dentro 

de los próximos 5 años.   

Page 21: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐28 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Las  actividades  principales  que  se  llevarán  a  cabo  durante  las  fases  de  construcción  se 

describen a continuación, e incluyen: 

• Mejoras a las carreteras y caminos públicos; 

• Preparación de las áreas de acopio y establecimiento de instalaciones temporeras; 

• Construcción de accesos, áreas y caminos de accesos para grúas; 

• Construcción de los cimientos de las turbinas; 

• Entrega y almacenaje de los componentes de las turbinas; 

• Instalación de turbinas; 

• Construcción del sistema de recolección eléctrico; 

• Construcción de la subestación e instalación de su equipo; 

• Construcción de la línea de transmisión; 

• Construcción del patio de interruptores e instalación de su equipo; 

• Construcción de las instalaciones de operación y mantenimiento; 

• Instalación de torres meteorológicas; 

• Inicio de operaciones, pruebas y energización del sistema; y 

• Desmovilización  de  las  facilidades  y  equipo  de  construcción,  y  restauración  de 

predios. 

Algunas de  las actividades relacionadas a  la  instalación de cada  turbina se  llevarán a cabo en 

secuencia,  pero  en  general  habrá  una  superposición  sustancial  entre  las  actividades.    Por 

ejemplo, una turbina no puede edificarse hasta que sus cimientos se hayan completado; pero 

una vez se completan varios cimientos, pueden edificarse varias turbinas a la vez mientras que 

los  cimientos  de  otras  se  completan  en  otros  sitios.    La  instalación  de  las  turbinas,  la 

Page 22: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐29 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

construcción de la subestación, de la línea de transmisión y otras actividades pueden llevarse a 

cabo en paralelo.  

Todas  las  obras  de  construcción  serán  inspeccionadas  y  certificadas  por  profesionales  de 

ingeniería, agrimensores y/o arquitectos autorizados a ejercer  la profesión en Puerto Rico, de 

acuerdo a  las  leyes y reglamentos aplicables, tales como el Reglamento Número 30 de  la JP y 

otros. 

2.4.1 Mejoras a Carreteras Estatales 

Se  construirán  las  mejoras  temporeras  a  las  carreteras  estatales  necesarias  para  poder 

transportar  los equipos del proyecto hasta el predio.   Estas posibles mejoras  se discuten en 

detalle en la Sección 4.9 de esta DIA‐P.   Una vez se complete la transportación del equipo, las 

mejoras temporeras serán removidas y las áreas alteradas serán restauradas a sustancialmente 

las mismas condiciones en que se encontraban anteriormente. 

2.4.2 Preparación de Áreas de Acopio y Establecimiento de Instalaciones 

Temporeras 

Se construirán dos áreas  temporeras de acopio  (ver Figura 1.1‐6), una en  la Parcela Este, de 

aproximadamente  10.3  cuerdas  (10  acres)  de  área,  y  otra  en  la  Parcela  Oeste,  de 

aproximadamente  6.2  cuerdas  (6  acres)  de  área.    Las  áreas  de  acopio  serán  acondicionadas 

después de la instalación de las medidas de control de erosión y sedimentación, formando los 

perfiles del terreno de forma en que se conservan los patrones naturales de drenaje.  Una vez 

se haya  completado el acondicionamiento  y  limpieza de  cada área,  se  instalará una base de 

agregado de 8 pulgadas de espesor sobre el área completa.    

Se  podría  habilitar  una  tercera  área  de  acopio  de  hasta  3.1  cuerdas  (3  acres)  de  área,  para 

depósito  temporero  de  los  componentes  de  las  turbinas,  si  fuese  necesario  debido  a  la 

secuencia de la construcción y el itinerario de entrega de las turbinas.  Para esta tercera área se 

está considerando el sitio donde se encontraba ubicado el antiguo aeropuerto de Santa Isabel.  

Page 23: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐30 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Si éste fuera el caso, se solicitará la autorización del dueño de dicha propiedad  para el uso de la 

pista de aterrizaje. 

Las  áreas  de  acopio  estarán  cercadas  con  una  verja  de  alambre  eslabonado  de 

aproximadamente siete (7) pies de alto, con un pie adicional de alambre de púas, para controlar 

el acceso de personas no autorizadas.  Las áreas de acopio también contarán con instalaciones 

para oficinas, almacén y estacionamiento, así como baños portátiles para los empleados.  

2.4.3 Construcción de Accesos, Áreas y Caminos de Accesos para Grúas 

2.4.3.1 Corte y Compactación 

La preparación de  los caminos de acceso, de  las áreas y caminos para grúas, y de  las áreas de 

giro de  los camiones de  carga, comenzará  con  la  remoción de  la capa de corteza  terrestre y 

compactación del terreno.   El primer material que se cortará será  la capa superior del suelo y 

vegetación, la cual se acumulará en lugares apropiados alejados del área de trabajo.  El material 

extraído que no contenga vegetación se almacenará y se utilizará para restaurar las áreas luego 

de la construcción.  Típicamente el equipo pesado que se utiliza para limpiar y nivelar las áreas 

de acceso y otras áreas relacionadas incluye una combinación de nivelador, camiones de carga, 

y  otros.   Una  vez  el  equipo  pesado  haya  completado  el  corte,  se  compactarán  los  accesos, 

incluyendo  el  acceso  de  grúas.    Todas  estas  actividades  se  realizaran  de  acuerdo  a  la 

reglamentación  aplicable,  incluyendo  el  desarrollo  de  un  Plan  de  Control  de  Erosión  y 

Sedimentación. 

2.4.3.2 Construcción de Caminos de Acceso 

Se construirán los caminos para proveer acceso permanente a cada turbina.  Se construirán dos 

tipos de caminos de acceso: 1) caminos permanentes de 16 pies  (4.9 metros) de ancho; y 2) 

caminos de acceso con un paseo temporero de tierra compactada de 10 pies (3 metros) hasta 

llegar  a  un  ancho  de  36  pies,  para  acomodar  las  grúas.    Todos  los  accesos  con  paseo  se 

reducirán a un ancho de 16 pies antes de que se complete la construcción, ya que entonces sólo 

Page 24: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐31 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

necesitarán  espacio  para  acomodar  tránsito  usual  (como  por  ejemplo,  camionetas  para 

actividades de operación y mantenimiento). 

 

   

Figura 2.4‐1: Instalación de Atarjeas en los Accesos (Izquierda) y Mejoras a Radios de Giro (Derecha) 

 

Una  vez  se  complete  el  corte  y  compactación,  se  construirán  nuevos  caminos  de  acceso 

utilizando una capa compactada de agregado, la cual estará forrada con material geo‐sintético, 

si  es  necesario  (Figura  2.4‐2).    La  escorrentía  que  se  recoja  a  su  vez  se  infiltrará  a  la  capa 

freática o fluirá hacia las redes de drenaje existentes.  

Page 25: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐32 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

 

Figura 2.4‐2: Camión de Arrastre Depositando y Compactando la Roca 

 

2.4.3.3 Construcción de Área para Grúas (Crane Pads) 

Las áreas para grúas son espacios temporeros y estables que se construyen para las grúas que 

erigen  las torres.   Estos espacios ocupan un área de aproximadamente 0.8 cuerda  (0.75 acre) 

por turbina.  La construcción de las áreas para grúas envolverá el corte y remoción del material 

vegetativo y  la compactación del  suelo nativo. Una vez estas áreas han  sido utilizadas por  la 

grúa, el terreno será descompactado y restaurado sustancialmente a su condición original.  

Si  las  condiciones  del  suelo  así  lo  requieren  se  ubicarán plataformas  temporeras  para  grúas 

(crane mats), que son grandes barras de madera conectadas con una barra de acero, sobre las 

áreas para grúas durante la edificación de la turbina.   

2.4.3.4 Construcción de Accesos para Grúas (Crane Walks) 

Los accesos para grúas proveen una superficie estable para que las grúas viajen de torre a torre 

(Figura  2.4‐3).    Estos  accesos  se  despejarán  hasta  alcanzar  un  ancho  típico  de  36  pies  (11 

metros)  y  se  cortarán  y  compactarán  según  se  describe  en  la  Sección  2.2.3.    Se  usarán 

plataformas  temporeras para grúas en aquellas áreas que así  lo necesiten.   En  los puntos en 

donde  los  accesos  crucen  líneas  eléctricas  colgantes,  se  coordinarán  los  trabajos  de 

construcción con la AEE, y se completará el trabajo ya sea fragmentando en piezas la grúa para 

que pueda pasar bajo la línea eléctrica u otro método, dependiendo de la altura de la línea a ser 

Page 26: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐33 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

cruzada.   Se  instalarán atarjeas temporeras donde sea necesario en  los puntos donde  la grúa 

cruza depresiones locales o vías de drenaje. 

Antes de finalizar la construcción, los accesos para grúas se descompactarán y se reemplazará la 

capa superior de suelo. 

 

         

Figura 2.4‐3: Acceso para Grúa (Izquierda) y Área de Montaje (Derecha) 

 

2.4.3.5 Áreas de Montaje de Turbinas y Giro de Camiones 

Se cortarán y compactarán aproximadamente 2.4 cuerdas (2.3 acres) del área alrededor de los 

cimientos de cada turbina, para proveer un espacio temporero de acopio, donde los camiones 

puedan depositar los componentes de la turbina, y donde se pueda realizar el montaje del rotor 

(Figura 2.4‐3).   Dependiendo de  la configuración del camino de acceso a cada turbina, el área 

de giro de camiones, con un radio exterior de aproximadamente 162 pies (49 metros) se puede 

formar en el perímetro exterior del área de ensamblaje.   El área de giro de  los camiones será 

cortada y  compactada para permitir  la  salida de  los  camiones una vez hayan descargado  los 

componentes  de  la  torre.    Esta  área  sería  típicamente  un  círculo  localizado  alrededor  de  la 

torre.  Antes de finalizar la construcción, el área de giro de camiones y las áreas de ensamblaje 

de turbinas se descompactarán y se reemplazará la capa superior de suelo.  Una pequeña área 

Page 27: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐34 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

alrededor  de  la  base  de  la  torre,  de  aproximadamente  10  pies  (3 metros)  de  ancho,  será 

cubierta  con agregado  compactado y permanecerá de esta manera durante  la operación del 

Proyecto. 

Los  predios  de  las  turbinas  se  construirán  con  una  pendiente  transversal  adecuada,  para 

prevenir la acumulación de agua y posible erosión del terreno.  Dado el tamaño relativamente 

pequeño de  las áreas de ensamblaje de  turbinas,  se anticipa que  los patrones de drenaje de 

escorrentía no cambiarán.  

2.4.4 Construcción de los Cimientos de las Turbinas 

Se estima que  se usarán aproximadamente entre 400 y 600 yardas cúbicas  (entre 300 y 400 

metros cúbicos) de hormigón por cada turbina para la construcción de los cimientos llanos.  En 

el caso que sea necesario la instalación de pilotes, este volumen podría disminuir debido a que 

el cabezal de pilotes (Pile Cap) requeriría menor volumen que una zapata convencional.  En los 

casos  en  que  se  requiera  la  instalación  de  fustes  taladrados,  sería  necesario  depositar  el 

volumen de hormigón necesario para  la construcción de  los mismos.   Este volumen adicional 

compensaría parcialmente la reducción en el volumen del cabezal para los fustes taladrados.  El 

proceso de excavación de los cimientos y vaciado del hormigón se ilustra en la Figura 2.4‐4.  El 

hormigón será transportado en camiones típicos para este tipo de carga, estimándose que se 

requerirán entre 40 y 60 camiones para  transportar  la carga hasta el predio de cada  turbina.  

Luego de que el hormigón se haya curado, todo el sitio sería rellenado y compactado con un 

rodillo/compactador.   

Se requerirá desaguar el área de  la excavación para  los cimientos en aquellos casos en que se 

encuentre que el nivel de agua subterránea sea alto.   Para el desagüe se utilizará una o más  

bombas de vacío (sumps) en el borde del área de excavación.   Dependiendo de la cantidad de 

agua  a  ser  removida,  se  utilizaran  las  mejores  prácticas  para  controlar  la  erosión  y 

sedimentación, antes de ser descargada a los terrenos adyacentes. 

Page 28: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐35 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

   

Figura 2.4‐4: Excavación de Cimientos (Izquierda) y Vaciado de Concreto (Derecha) 

 

2.4.5  Entrega y Almacenaje de los Componentes de las Turbinas 

En  la  mayor  parte  de  los  casos,  se  anticipa  que  los  componentes  de  cada  turbina  se 

transportarán directamente desde el Puerto de Las Américas en Ponce al sitio de  instalación, 

donde serían almacenados.  En caso de que esto no fuese posible, se transportarán entonces a 

los espacios de acopio temporeros ya mencionados, para su transporte posterior.   

Como parte de la preparación de este documento, se realizó un estudio para determinar la ruta 

más eficiente a ser utilizada para transportar los componentes de las turbinas desde el Puerto 

de Las Américas hasta su destino.   Los resultados de este estudio se discuten en detalle en  la 

Sección 4.9 de este documento. 

2.4.6 Instalación de las Turbinas Eólicas 

Para el proceso de instalación de las turbinas eólicas se estima que se usarán dos grúas.  La grúa 

de menor alcance en altura (200 pies) se utilizará para erguir las dos secciones bajas de la torre 

de las turbinas.  La grúa de mayor alcance se utilizará para colocar las secciones superiores de la 

torre, la góndola y el rotor pre‐ensamblado (Figura 2.4‐5).  Una segunda grúa de mayor alcance 

se  podría  utilizar  para  acelerar  la  instalación  de  las  turbinas  eólicas  para  cumplir  con  el 

itinerario  de  construcción  del  Proyecto.   Dependiendo  del  contratista  de  construcción  y  del 

Page 29: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐36 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

citinerario de entrega de las turbinas eólicas, la instalación se podría completar entre dos (2) a 

cinco (5) días para cada turbina. 

 

             

Figura 2.4‐5: Instalación de la Góndola (Izquierda) y el Rotor (Derecha) 

 

2.4.7 Instalación del Sistema de Recolección Eléctrica 

Según  se  indicó  anteriormente,  cada  turbina  estará  conectada  a  la  subestación  propuesta  a 

través del sistema de recolección eléctrica.  Este sistema discurrirá principalmente a lo largo de 

trincheras  subterráneas  de  hasta  1.2  pies  (0.4 metros)  de  ancho  por  5  pies  (1.4 metros)  de 

profundidad, aunque pudiera ser más profunda en algunos lugares para acomodar el equipo y 

prácticas agrícolas que se estén usando en áreas específicas.   En aquellos tramos en que haya 

circuitos múltiples corriendo paralelos entre ellos, se requerirá una distancia de separación de 

hasta 10 pies  (3 metros).    Los  cables del  sistema  recolector, el  cable de  fibra óptica para el 

sistema  SCADA  y  la  cinta de  seguridad  serán  todos  instalados en  la misma  trinchera  (Figura 

2.4‐6).  Todos los tramos del sistema de recolección entre turbinas serán subterráneos; el único 

Page 30: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐37 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

tramo que  se anticipa  será aéreo  será el que cruce el Río Coamo, que  se estima  tendrá una 

longitud aproximada de 1,000 pies (305 metros) (Figura 1.1‐5). 

El sistema de recolección y el cable de fibra óptica estarán conectados a cada turbina.  Mientras 

el  sistema de  recolección  terminará  en  la  subestación,  el  cable  de  fibra  óptica  llegará  tanto 

hasta la subestación como al cuarto de control en el edificio de operación y mantenimiento. 

 

Figura 2.4‐6: Instalación del Sistema Subterráneo de Recolección 

 

2.4.7.1 Alambrado de la Torre de las Turbinas Eólicas y Terminaciones de los Cables 

La preparación del alambrado de  la torre de  las turbinas (incluyendo  la  iluminación requerida 

por la FAA) se llevará a cabo mientras los componentes se encuentren en tierra.  El alambrado 

se finalizará una vez se haya erigido la turbina.  

Page 31: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐38 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.4.7.2 Instalación de la Caja de Empalme y Unidades Seccionalizadoras 

Se requerirá  la  instalación de cajas de empalme y unidades seccionalizadoras en el sistema de 

recolección para acomodar las ramificaciones del sistema y permitir acceso a los empalmes de 

los cables.  Las cajas servirán dos propósitos principales: 

• Como punto de terminación para cables empalmados de voltaje mediano; y, 

• Para proveer una ubicación para aislar porciones del sistema en caso de que ocurran 

fallas en los cables o en el equipo, como los transformadores y las turbinas. 

La  excavación  de  cada  caja  se  hará  utilizando  una  retroexcavadora  u  otro  equipo  pesado 

similar. 

La cantidad de cajas de empalme y unidades seccionalizadoras en el sistema de recolección se 

establecerán durante el diseño del Proyecto y dependerán del número final de turbinas eólicas 

a ser instalado en cada fase de construcción del Proyecto.  

2.4.8 Construcción de Subestación e Instalación de Equipo  

La construcción de  la subestación requerirá algunos trabajos bajo el nivel del terreno, y otros 

sobre el nivel del  terreno.    Los  trabajos bajo el nivel del  terreno  incluirán  la preparación del 

predio,  nivelación  inicial,  instalación  de  los  cimientos,  instalación  de  conductos,  y  nivelación 

final de la capa superficial de roca triturada.  Los trabajos sobre el nivel del terreno incluirán la 

instalación  de  la  verja,  de  estructuras  de  acero,  barra  de  distribución  eléctrica, 

transformadores,  dispositivos  de  disposición,  interruptores  de  voltaje,  y  otros  componentes 

eléctricos.  El transformador principal será llevado al predio en su base (Figura 2.4‐7), donde se 

llenará con aceite libre de PCBs y se harán pruebas a su funcionamiento. 

Según se  indicó anteriormente, se  instalará una verja alrededor del equipo, en cumplimiento 

con el Reglamento Número 30 de  la  JP.   La malla de puesta a  tierra de  la subestación estará 

eléctricamente  unida  a  los  postes  de  la  verja  y  a  la malla  de  la  verja,  así  como  a  todas  las 

Page 32: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐39 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

estructuras conductoras y los gabinetes o cajas, para mantener las tensiones de paso y contacto 

dentro de los límites de seguridad. 

La potencia (energía eléctrica) necesaria para la operación del equipo de la subestación (luces, 

ventilación, cargador de baterías) se suplirá mediante un circuito que se alimentará desde un 

panel  de  potencia  del  edificio  de  operación  y  mantenimiento  que  estará  adyacente  a  la 

subestación.   En caso de que se des‐energice este circuito,  la potencia necesaria se proveerá 

mediante los dos generadores de emergencia de 2,500 KW descritos anteriormente. 

        

Figura 2.4‐7: Transformadores de Corriente (Izquierda) y Entrega del Transformador (Derecha) 

 

2.4.9 Construcción de la Línea de Transmisión 

El Proyecto incluye la instalación de entre 3.5 y 4 millas (5.6 a 6.4 kilómetros) de línea aérea de 

transmisión, para llevar la corriente eléctrica desde la subestación propuesta hasta el patio de 

interruptores.  Las actividades principales de construcción para la instalación de esta línea y las 

estructuras asociadas incluyen la construcción de caminos de acceso, la entrega y descarga de 

los componentes en el lugar de la construcción, erigir las estructuras, y halar y cortar los cables.  

Se  harán  perforaciones  o  excavaciones  en  el  lugar  donde  se  ubicará  cada  estructura  para 

Page 33: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐40 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

construir los cimientos de las mismas. La construcción de los cimientos se realizará siguiendo lo 

indicado en los documentos de construcción. 

El cable conductor será levantado con una grúa de ruedas de goma, pudiesen ser apoyados por 

un  helicóptero  de  ser  necesario  (Figura  2.4‐8).    En  aquellas  ubicaciones  donde  la  línea  de 

transmisión cruce un camino o carretera, se usará un puente para apoyar  los cables al cruzar 

entre  torre  y  torre.    Esto  se  llevará  a  cabo  con  un  camión  adecuadamente  equipado  o 

construyendo apoyos temporeros. 

La actividad  final  será  la  instalación del cable  fibra óptica  (Optical Ground Wire, OPGW), una 

combinación de  fibra óptica y cable estático.   Los componentes de  fibra óptica permitirán  la 

comunicación  con  la  subestación, mientras  que  el  cable  estático  protegerá  la  línea  de  daño 

causado por relámpagos. 

 

 

Figura 2.4‐8: Halando el Conductor (Izquierda) y Creando una Terminación Final en el Brazo del Aislamiento (Derecha) 

 

Page 34: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐41 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.4.10 Construcción  del  Patio  de  Interruptores  e  Instalación  de 

Equipo 

Los métodos de construcción del patio de  interruptores serán similares a  los utilizados para  la 

construcción de la subestación, comenzando con la nivelación inicial del terreno y la instalación 

de  las  estructuras  bajo  el  nivel  del  terreno,  incluyendo  la  malla  de  puesta  a  tierra  y  los 

cimientos del equipo.  Los trabajos sobre el nivel del terreno consistirán de la instalación de las 

estructuras  de  apoyo  para  el  equipo  de  acero,  la  malla  de  puesta  a  tierra,  interruptores, 

estructuras de barras de distribución, metros, pararrayos y equipo eléctrico asociado, así como 

un edificio pequeño de controles y verja de seguridad.     

2.4.11 Instalaciones de Operación y Mantenimiento 

Se  utilizarían  técnicas  convencionales  para  la  construcción  del  edificio  de  Operación  y 

Mantenimiento.   El edificio  se  levantará  sobre una base de hormigón  reforzado con acero, y 

podría tener componentes de un edificio pre‐fabricado.   Se excavarán trincheras para  instalar 

los cables de fibra óptica que  interconectarán  las turbinas y  la subestación eléctrica al edificio 

de  operación  y  mantenimiento.    También  se  instalarán  las  acometidas  de  agua  potable  y 

alcantarillado  de  forma  subterránea.    Las  solicitudes  de  puntos  de  conexión  a  la AAA  están 

incluidas en el Apéndice N de esta DIA‐P.  Se utilizarán técnicas estándares para la excavación 

de  las  trincheras,  similares a  las descritas anteriormente para  los  restantes componentes del 

Proyecto.   El edificio de operación y mantenimiento estará conectado a  los sistemas de agua 

potable,  alcantarillado  y  energía  eléctrica  existentes  a  través  de  la  AAA  y  la  AEE, 

respectivamente.   

Según se  indicó anteriormente, adyacente a este edificio se  instalarán dos (2) generadores de 

emergencia energía eléctrica con capacidad de 2,500 KW cada uno, para una capacidad total de 

5,000 KW.   Estos generadores serán utilizados durante emergencias para operar el sistema de 

protección  contra  vientos  extraordinarios  de  las  turbinas  eólicas.    También  se  instalará  otro 

generador de emergencia de energía eléctrica con capacidad de 300 KW para proveer energía 

eléctrica al edificio de operación y mantenimiento durante ocasiones que no reciba energía del 

Page 35: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐42 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

sistema  de  la  AEE.    Se  instalará  un  tanque  sobre  tierra  de  12,000  galones  con  dique  de 

contención para almacenar combustible diesel para la operación de estos tres (3) generadores 

cuando sea necesario. 

2.4.12 Torres Meteorológicas 

Las  torres  meteorológicas  permanentes  que  serán  parte  del  Proyecto  serán  estructuras 

construidas en cimientos de concreto.  Cada torre meteorológica será ensamblada y montada, 

incluyendo los instrumentos y el alambrado, mientras la torre esté en el suelo, y se utilizará una 

pequeña grúa con ruedas de goma para posicionar la torre sobre los cimientos pre‐construidos, 

donde será atornillada. Según requerido por el Reglamento Número 30 de  la JP,  la  instalación 

de  las torres meteorológicas será certificada por un profesional o  inspector autorizado ante  la 

Administración  de    Reglamentos  y  Permisos  (ARPE)  o  la  Oficina  de  Gerencia  de  Permisos 

(OGPE), para demostrar cumplimiento con las instrucciones del manufacturero y/o el Código de 

Construcción aplicable, con los requisitos de diseño del manufacturero, y que están ubicadas en 

un distrito autorizado. 

2.4.13 Inicio de Operaciones, Pruebas y Energización 

Después que se hayan  instalado  los componentes del Proyecto, se  llevarán a cabo  las pruebas 

eléctricas estándares en la infraestructura eléctrica y en las turbinas.  Cada pieza de equipo será 

probada antes de ser energizada.  El equipo se probará de acuerdo con las especificaciones del 

fabricante.  Una vez se hayan completado las pruebas dentro de los confines de la subestación 

y  el  patio  de  interruptores  en  el  punto  de  interconexión  con  la  AEE,  se  seguirá  un 

procedimiento  de  energización  específico  para  el  Proyecto,  para  asegurar  una  energización 

segura  y exitosa, de acuerdo al plan de operación que  se desarrolle en  conjunto  con  la AEE 

según requerido por el PPOA. 

Una vez haya  finalizado el periodo de pruebas y  la subestación esté  lista para ser energizada, 

cada circuito será energizado para que pueda comenzar el  inicio de operación de  las turbinas.  

Se diseñará un itinerario por pasos para la energización, para asegurar cumplimiento con todos 

los reglamentos y guías de seguridad aplicables. 

Page 36: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐43 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

2.4.14 Desmovilización y Restauración 

La  desmovilización  de  los  trabajos  de  construcción  y  la  restauración  de  las  áreas  donde  se 

llevaron a cabo mejoras  temporeras se ejecutarán a medida que se complete  la construcción 

del Proyecto.   Toda  la  tierra usada para caminos  temporeros, accesos para grúas, y áreas de 

acopio será descompactada y serán restaurados a sustancialmente  las mismas condiciones en 

que se encontraban anteriormente.  La capa de tierra que se removerá y se acumulará durante 

la construcción será utilizada en las actividades de restauración.  De igual forma, todas las áreas 

que no sean necesarias para operaciones futuras serán serán restauradas a sustancialmente las 

mismas condiciones en que se encontraban anteriormente para que puedan ser utilizadas en 

operaciones  agrícolas  o  para  su  uso  original.   Durante  el  periodo  de movilización,  todas  las 

facilidades y utilidades temporeras serán removidas del predio.  Los materiales sobrantes serán 

removidos, vendidos, o almacenados en el edificio de operación y mantenimiento como parte 

de su inventario. 

2.5 Resumen de Construcción 

2.5.1 Cuantificación de Áreas a ser Perturbadas 

A  continuación  se  presenta  un  resumen  de  las  áreas  que  serán  perturbadas  de  forma 

temporera durante el periodo de construcción. 

   

Page 37: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐44 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Tabla 2.5‐1: Áreas a ser Perturbadas Temporeramente durante el Periodo de Construcción en el predio del Proyecto4 

Componente  Áreas Perturbadas en Cuerdas (Acres) 

Caminos de Acceso   36 (35) Sistema Recolector  72 (70) Accesos de Grúas  57 (55) Áreas de Grúas  N/A* Cimientos de Turbinas  N/A* Subestación  0.5 (0.5) Líneas de Transmisión  5.4 (5.2) Patio de Interruptores  1.2 (1.2) Instalaciones de Operación y Mantenimiento 

1.5 (1.5) 

Áreas de Acopio  20 (19) Áreas de Ensamblaje de Turbina / Giro de Camiones 

154 (150) 

TOTAL  348 (337)  *  El área a ser perturbada por las áreas de grúas y los cimientos de las turbinas se incluye dentro del área de ensamblaje de las turbinas  

 

2.5.2 Itinerario de Construcción 

Se  espera que  la  construcción del Proyecto  comience  en el mes de  abril de  2011  y  se haya 

completado para diciembre de 2011; sin embargo, este itinerario puede acelerarse o retrasarse 

dependiendo  del  tiempo  que  tome  obtener  los  permisos  necesarios  y  otras  consideraciones 

relacionadas al Proyecto.  La Tabla 2.5‐2 presenta un itinerario típico y la duración de las tareas 

asociadas  con  la  fase  de  construcción  según  se  discutió  en  las  secciones  anteriores.    Por 

ejemplo, la construcción de una turbina individual podría tomar hasta dos semanas, incluyendo 

el tiempo de curación de  los cimientos y de relleno (backfilling).   Una vez se haya completado 

los cimientos, la instalación de la torre de la turbina puede tomar entre 4 y 5 días.  En términos 

generales, habrá varios equipos de trabajo llevando a cabo simultáneamente varias sub‐tareas 

dentro de  las  tareas principales  identificadas en  la Tabla 2.5‐2, así que  los “días por sitio” no 

                                                       

4 No incluye los impactos temporeros a las carreteras estatales, los cuales son discutidos en el Capítulo 4. 

Page 38: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐45 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

pueden ser multiplicados por el número de sitios para determinar la duración total.  Aún si sólo 

hubiese un equipo llevando a cabo una actividad especializada (por ejemplo, la edificación de la 

grúa  principal),  habrá  otros  equipos  especializados  trabajando  concurrentemente  en  otros 

sitios de turbinas haciendo las mismas tareas (por ejemplo, ensamblaje del rotor, instalación de 

la  base  de  la  torre,  etc.).    La  duración  total  de  cada  actividad  también  incluye  tiempo  de 

inacción debido a días feriados, condiciones del tiempo, etc. 

Tabla 2.5‐2: Itinerario de Construcción 

Tarea  Cantidad Típica de Días en Sitio 

Duración Aproximada 

Preparación del Predio Área de Acopio  5  10 días Caminos de Acceso  1‐2  5 meses Áreas de Ensamblaje de Turbinas (Incluyendo Áreas de Grúas y Giro de Camiones) 

1‐2  5 meses 

Cimientos de Turbina  10‐15  5 meses Instalación de Turbina Preparación de la Torre y Elevación  

4‐5  3.5 meses 

Ensamblaje de la Góndola/Buje/Rotor 

2‐3  3.5 meses 

Otros Componentes Sistema de Recolección  N/A  6 meses Construcción de la Subestación 

60  2 meses 

Línea de Transmisión  N/A  3 meses Construcción de las instalaciones de Operación y Mantenimiento 

120  4 meses 

 

2.6 Etapas de Operación y Mantenimiento La fase de operación y mantenimiento comienza al final de la construcción y continúa a lo largo 

de la vida útil de la instalación.  Para una finca de viento como la que se proyecta, el equipo a 

cargo  de  la  operación  y  el mantenimiento  estaría  compuesto  por  un  total  de  8  empleados 

trabajando en turnos rotativos a tiempo completo con un máximo de 3 empleados por turno.  

Page 39: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐46 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Los servicios de agua potable y alcantarillados que se  requieran en el edificio de operación y 

mantenimiento serán suplidos por la AAA. 

2.6.1 Operación Regular y Mantenimiento 

2.6.1.1 Operación 

Las turbinas propuestas operarían cuando  las velocidades del viento están dentro de su rango 

de operación.   Generalmente,  la turbina requiere una velocidad de viento mínima de cerca de 

6.7 millas por hora, mph  (3 metros por  segundo, m/s)  a  la  altura del buje para  comenzar  a 

generar  electricidad.    Si  la  velocidad  del  viento  excede  las  45  a  56  mph  (20‐25  m/s), 

dependiendo del modelo,  la  turbina utilizará un sistema de  inclinación de aspas  (blade pitch) 

para interrumpir la operación y reducir la carga de viento en las turbinas.  En cumplimiento con 

las  disposiciones  del Reglamento Número  30  de  la  JP,  la  turbina  contará  con  un  freno  para 

detener el rotor durante las actividades de mantenimiento. 

2.6.1.2 Mantenimiento Rutinario y No­Rutinario 

Típicamente una  turbina de viento  requiere de 40 a 50 horas de mantenimiento al año.   Las 

actividades de mantenimiento  fuera de  rutina  también podrían  requerir esta misma cantidad 

de horas.   

Las actividades de mantenimiento pueden  incluir, aunque no estarán  limitadas a,  cambio de 

lubricantes y examen de sus partes para verificar desgaste y reemplazo según sea necesario.  Se 

desarrollará un protocolo de operación  y mantenimiento que  será  implementado durante  la 

vida del Proyecto.  En este protocolo se establecerá el mantenimiento rutinario que se le dará a 

las turbinas, el cual usualmente se adhiere al programa de mantenimiento desarrollado por el 

fabricante.    Además,  el  personal  de  operación  y  mantenimiento  también  inspeccionaría  y 

mantendría  regularmente  los  caminos de acceso y  los predios de  las  turbinas, para asegurar 

mínima degradación.   

Page 40: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐47 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

El edificio de operación y mantenimiento se utilizará para almacenar materiales como grasas, 

lubricantes,  combustible,  pinturas  y  cubiertas  anticorrosivas,  y  solventes.    El  manejo  y 

disposición de estos productos se discute en el Capítulo 4 esta DIA‐P.   

2.7 Desmantelamiento El  término  “desmantelamiento”  se  refiere  al  desarme  de  los  elementos  del  Proyecto  y  la 

restauración  del  predio  al  completarse  el  periodo  de  vida  útil  de  la  facilidad.    El  reemplazo 

periódico del equipo puede extender su vida útil indefinidamente, dependiendo de la demanda 

futura de electricidad.    La  vida útil estimada para el Proyecto depende principalmente de  la 

demanda de energía,  la cual se estima seguirá aumentando en Puerto Rico.   Sin embargo, se 

asume que la mayoría de las turbinas eólicas tienen una vida útil de entre 25 a 40 años.   

Al  final  de  la  vida  útil  del  Proyecto,  el  proceso  de  desmantelamiento  incluirá  el  desarme, 

demolición y remoción del equipo, mejoras, accesorios y cualquier otra propiedad, según sea 

requerido por los términos del arrendamiento del predio seleccionado.  La Tabla 2.7‐1 presenta 

información sobre el proceso de desmantelamiento. 

En  términos generales,  las  turbinas,  componentes eléctricos, y  torres pueden  ser vendidos o 

reciclados como chatarra.   Todos  los materiales que no puedan ser  recuperados deberán ser 

dispuestos  en  lugares  autorizados  de  acuerdo  con  las  leyes  y  reglamentos  aplicables.    La 

reclamación del predio podría incluir nivelación del terreno, relleno de cavidades con tierra de 

calidad, y la revegetación de áreas que hayan sido perturbadas por el Proyecto.  Los cimientos 

de las turbinas serán demolidos y removidos parcialmente, y los caminos y accesos podrían ser 

reclamados o dejados como estén, según la preferencia del arrendador.  Cualquier perforación 

o  cavidad  que  se  haya  creado  como  resultado  de  la  remoción  de  algún  componente  del 

Proyecto será  rellenada con  tierra de calidad  igual o mejor que  la  tierra existente, según sea 

dictado por el acuerdo arrendatario. 

   

Page 41: 2.2.1.1 Cimientos de la Turbina - gobierno.pr€¦ · de que sea necesario usar fundaciones profundas (pilotes, fustes taladrados u otro) en aquellas ...

Declaración de Impacto Ambiental Preliminar    2‐48 Finca de Viento Santa Isabel ‐ Santa Isabel, Puerto Rico 

Tabla 2.7‐1: Proceso de Desmantelamiento por Componente 

Componente  Proceso de Desmantelamiento Turbinas y Cimientos  Los generadores y las torres serían desmantelados y 

removidos del área del Proyecto. Basado en los requisitos del contrato de arrendamiento, todos los cimientos serían demolidos y removidos hasta una profundidad de 3 pies (0.92 metros) bajo el nivel del terreno, con excepción de los cimientos de las turbinas.  Éstos serán removidos hasta una profundidad de 4 pies (1.2 metros) bajo el nivel del terreno cuando estén localizados en tierra apropiada para agricultura y la profundidad de remoción permitiría un uso más eficiente de los terrenos agrícolas. 

Sistema de Recolección de Energía  Todos los cables subterráneos de cualquier tipo instalados a menos de 4 pies (1.2 metros) bajo el terreno serán removidos del área del Proyecto. 

Sub‐estación  La sub‐estación y sus cimientos serán desmantelados y removidos. 

Línea de Transmisión  Las líneas de energía y comunicación serán desmanteladas y removidas del predio del Proyecto. 

Patio de Interruptores  El patio de interruptores y sus cimientos serían desmantelados y removidos. 

Edificio de Operación y Mantenimiento 

A menos que se decida transferirlo para otro uso, el edificio de operación y mantenimiento sería desmantelado y removido. 

Torres Meteorológicas  Las torres meteorológicas y sus cimientos serán desmantelados y removidos. 

Caminos de Accesos  Los caminos construidos para el Proyecto permanecerán para uso futuro del arrendador, si así lo solicita.  Todos los caminos restantes que el arrendador no desee conservar para uso futuro serán demolidos y removidos. 

Generadores de emergencia  Los generadores de emergencia y sus cimientos serán desmantelados y removidos.