HYMNEThymnet.fi/assets/hymnet-laulut.pdf · 2016-08-09 · 4 4 j œ A Dil To œ œ œ œ j œ œ j...
Transcript of HYMNEThymnet.fi/assets/hymnet-laulut.pdf · 2016-08-09 · 4 4 j œ A Dil To œ œ œ œ j œ œ j...
HYMNET
lauluja
&
?
# #
# #
44
44
œ œ œ œ œ œ œ
AKulI
mejenam
hasun
kuaasfol
ma,kelo
kualeis
wing
masas,
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
D G
˙ œ Œ
JeJeeJe
su,sus,sus,
˙ œ Œ
˙ œ Œ˙ œ Œ
D
œ œ ˙
JeJeeJe
su,sus,sus,
œ œ ˙
œ œ ˙˙ ˙
A
˙ œ Œ
JeJeeJe
su.sus.sus.
˙ œ Œ
˙ œŒ˙ œ Œ
D
œ œ œ œ œ œ œ
AKul
I
mejenam
hasun
kuaasfol
ma,kelo
kualeis
wing
masas,
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
G
˙ œ Œ
JeJeeJe
susus,sus,
˙ œ Œ
˙ œ Œ˙ œ Œ
D
--
---
--
--
---
---
---
--
---
--
--
---
&
?
# #
# #
7
œ œ œ œ œ
tokunun
kenestil
kusuthis
lamnähking
badädom
œ œ œ œ œ
7 œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
A
.˙ Œ
wa_e.saan.come.
.˙Œ
.˙ Œ.˙ Œ
D
---
----
Ame ha kuama, kuama JesuMusic: Isaac Nongue Jonatao, AngolaUmbundu: Isaac Nongue JonataoSuom. san. & engl.lyrics: Sakari Löytty
Kuljen sun askeleissas, Jeesus
Oshikwanyama:Ame* hai shikula Jesus, Jesus, Jesus.Ame* hai shikula Jesus, fiyo mouhamba waye.
Rukwangali:Ame* tani kuama Jesus, Jesus, Jesus.Ame* tani kuama Jesus, dogoro mombara.
Setswana:Ke sala morago ga Jesu, Jesu, Jesu.Ke sala morago ga Jesu, far re tlaa kopana.
Otjiherero:Ami me kongorere Jesus, Jesus, Jesus.Ami me kongorere Jesus, tji maa tu wana.
*tavu lauletaan 4-osa nuottina
&# # 44 j
œADilTo
œ œ œ œjœ œ jœ
sanmedaa
terele
same
chaa
nataJe
Yerifshu
su,hä,a,
adilto
D
œ œ œ œ jœ œj
œsanmedaa
terele
same
chaa
nataJe
Yerifshu
su,hä.a,
a
to
G D
œ œ œ œ œ œ œ œsanJe
daa
tesu,le
sate
chaa
nariJe
Yemeshu
suhera
Mwobami
konili
.œ Jœ œ ‰ jœ
zi.ho.bii.
ADilTo
A
- - - - - - - - - - - - - - -- - - - -- - - -
- - - - - - - - - - - - - -
&# # ..œ œ œ œ jœ œ jœ
sanmedaa
terele
same
chaa
nataJe
Yerifshu
su,hä,a,
adilto
D
œ œ œ œ jœ œj
œsanmedaa
terele
same
chaa
nataJe
Yerifshu
su,hä.a,
a
to
G D
œ œ œ œ œ œ œ œsanJe
daa
tesu,le
sate
chaa
nariJe
Yemeshu
suhera
Mwobami
konili
Hm A
˙ Œ ‰
zi.ho.bii.
D G D
- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - -
&# # .. œ œ œ œ
jœ .œKiiThankTack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden,
JeeJeJe
sus,sus,sus,
D
œ œ œ œ jœ .œkiithanktack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden
JeeJeJe
sus,sus,sus,
G D
œ œ œ œ œ œ œ œkiithanktack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden
JeeJeJe
sussussus
syini
dämymin
.œ Jœ œ Œ
mesheart.själ.
sä ni.
A
- - - - - - - - - - - - -- - -
- - - - - -
&# # ..œ œ œ œ jœ .œ
ThankKii
Tack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden
JeeJeJe
sus,sus,sus,
D
œ œ œ œ .œ jœ
kiithanktack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden
JeeJeJe
sus,sus,sus,
G D
œ œ œ œ œ œ œ œkiithanktack
tänyou,för
suthank
fri
ayouden
syJeJe
däsussus
mesini
tämymin
Hm A
˙ Ó
ni.heart.själ.
D G D
- - - - - - - - - - - -- - -
- - - - - -
Asante sana YesuTanzanian / TansaniaKiitän sua Jeesus
Swahili
Hebrew
Suomi
SvenskaEnglish
Urdu
&# # 43 œ œ œ œ
SilBe thou
mämyni
D
œ œ œ œviau
sion,kai
Ose,
œ œ œLordJu
ofma
myla
˙ Œ
heart;ni.
œ œ œnaught
Kaikbeki
allmuu
A
œ œ œ
elsetur
tohaa
me,on
œ œ œsaverin
thatnal
thoula
G
˙ Œ
art;si.
A
- --- - - - - - - - - -
&# # œ œ œ œ œ
thouAa
mymul
bestla
G
œ œ œthought,nous tes sa
by
D
œ œ œdayvie
orrel le
by
D/F#
˙ œnight,jää.
G A
œ œ œ
waLiek
kingki
orsi
Hm
œ œ œ œ œsleelois
ping,taa,
thykun
G
œ œ œpreyö
sencehä
mymär
G/A
.˙light.tää.
D
- - - - - --
- ---
-- -
Be thou my visionIrish, 8th centuryIrlantilainen 700-luvultaSilmäni aukaise
2. Be thou my wisdom, and thou my true word;I ever with thee and thou with me, Lord;thou my great Father: and I thy true son;thou in me dwelling, and I with thee one.
3. Be thou my battle shield, sword for the fight;be thou my dignity, thou my delight;thou my soul’s shelter, thou my high tower:raise thou me heavenward, O power of my power.
4. Riches I heed not, nor man’s empty praise,thou mine inheritance, now and always:thou and thou only, first in my heart,high King of heaven, my treasure thou art.
5. High King of heaven, my victory won,may I reach heaven’s joys, O bright heaven’s Sun!Heart of my own heart, whatever befall,still be my vision, O Ruler of all.
2. Viisauden lähde, vie viisauteen. Tietäni ohjaa, kun matkaani teen. Luottaa voin Isäni rakkauteen. Kätkeydyn suojaasi turvalliseen.
3. Yksin en pystyisi taistelemaan. Voiman ja viisauden sinulta saan. Heikkojen auttaja voittamaton, ainoa toivoni sinussa on.
4. Valta ja suosio jää päälle maan. Perinnön taivaassa sinulta saan. Aarteeni kallein nyt luonasi on, Lahjoitat rauhan ja tuot sovinnon.
5. Oi kirkkain aurinko, ihmeellinen! Valaista täällä jo voit sydämen. Silmäni aukaisen, osoita tie. Luoksesi taivaaseen perille vie.
Mary Elisabeth ByrneHenrietta Eleanor Hull
Anna-Mari Kaskinen 2014
& bbb 44 Œ œ œ œ œ œ œCome,OiSaa vu
HoJuJu
mama
lylanlan
SpiHenHen
Eb Bb/D jœ .œ Órit,ki,ki
Cm Cm/BbŒ œ œ .œ œ œ œ
fallsaamei
avutä
freshluoko
onsempet ta
me.me.maan.
Ab Ab/Bb
˙ ÓEb Ab/Bb
---
---
---
--
--- -
--
& bbb Œ œ œ œ œ œ œFill
SaaOi
me
vu
withJuJu
mama
yourlanlan
poHenHen
Eb Bb/D jœ .œ Ówer,ki,ki
Cm Cm/Bb‰ œ œ œ œ œ œ œ
Jee
sauutsus
tistata
fymeiskir kas
mysäta
needs.tee.maan.
Ab F/A
˙ ÓBb
---
--
---
---
-
--- --
& bbb Œ œ œ œ œ œ
TäyKosOn ly
ketä
youtamei
canjadät
makeuuvoi
Gmœ œ œ ˙
medismal
whole.ta,la,
AbMaj7Œ œ œ œ œ œ
GiveLohtäy
medutä
strengthtamei
tojadät
makevahrie
Gmœ œ œ œ Œ
mevismul
grow.ta.la.
AbMaj7 Abm6
---
--
--
--
--
--
--
--
& bbb Œ œ œ œ œ œCome,
OiOi
HoJuJu
mama
lylanlan
SpiHenHen
Eb Bb/D jœ .œ Órit,ki,ki,
Cm Cm/BbŒ œ œ .œ œ œ œ
fallsaasaa
avuvu
freshylyl
onlemlem
me.me.me.
Ab Ab/Bb
˙ ÓEb
--
---
---
--
---
--
Come, Holy SpiritMusic & lyrics: Malcolm FletcherSuom. san.: Tapani Hakkarainen
Oi Jumalan henki
&
?
44
44
‰ œ œ œ ˙
Don't be a fraid.
‰œ œ œ ˙
∑
C G
‰ jœ .œ œ jœ .œ
My love is strong er,
‰Jœ .œ œ
Jœ .œ
∑
Dm Am
‰ œ œ œ œ œ œ œ
my love is strong er than your
‰œ œ œ œ œ œ œ
‰ œ œ œ œ œ œ œ
F C
w
fear.
˙ ˙
w
G sus4 G
- - -
&
?
‰ œ œ œ ˙
Don't be a fraid.
‰œ œ œ ˙
∑
C G
‰ jœ .œ œ jœ œ jœ
My love is strong er and
‰Jœ .œ œ
Jœ œ Jœ
∑
Dm Am
œ œ œ œ
I have prom is'd,
œ œ œ œ
œ œ œ œ
Em/G F C/E
œ œ œ œ .œ jœ
prom is'd to be al ways
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ .œ Jœ
Dm7 G sus4 G
w
near.
w
w
C
- - - - -
Don't be afraidWords and music: Iona community
&# # 42 œ œ œ œ œ œ
ElHeaTai
cievenvaas
loissa
cansingsoi
ta aingen
leforkel
Hm
œ œ œ œgríjoy,lau
a,
lu.
¡Aal
Hal
lelele
.œ jœlululu
G A
œ Œya!iah,ja!
D
--
-
-
--
-
-
-
-
-
-
---
---
- - -- - -- - -
&# # œ œ œ œ œ œ
PorforRie
que enin
mu
tuyouron
vilifesuu
da yandri,
lain
kun
Hm
œ œ œ œ œ œmímineHen
aiski
brishius
llaningko
lathea
œ œ œgloglomaan
riary
pääl
deoflä
F#7
œŒ
Dios.God.luo.
Hm
-
-
-
-
-
-
--- -
--
-
&# #
œœ
¡AAlHal
lelele
A
œ œ œlululu
ya,ia,ja,
D
œ œ œAal
hal
lelele
lululu
A7
œ Œya,iah!ja,
D
œœ
AAlhal
lelele
A
œ œ œlululu
ya,ia,ja,
Dœ œ œAalhal
lelele
lululu
Em F# m
œ Œya!iah!ja!
Hm
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
El cielo canta alegriaMusic & lyrics (spanish & english):Pablo Sosa, ArgentiinaSuom. san. Anna-Mari Kaskinen
Heaven is singing for joy - Taivaassa soi enkellaulu
2. El cielo canta alegria, ¡Aleluya!porque a tu vida y la mía las une el amor de Dios. ¡Aleluya,...
3. El cielo canta alegria, ¡Aleluya!porque tu vida y la mía proclamarán al Senor. ¡Aleluya,...
2. Taivaassa soi enkellaulu. Halleluja!Riemu on suuri, kun Kristus tiellämme oppaana on. Halleluja,...
3. Taivaassa soi enkellaulu. Halleluja!Riemu on suuri, kun meissä rakkaus syttyä saa. Halleluja,...
4. Taivaassa soi enkellaulu. Halleluja!Enkeli, laulu ja riemu kutsuvat Jumalan luo. Halleluja,...
2. Heaven is singing for joy, alleluiah, for your life and mine unite in the love of our God. Alleluiah,...
3. Heaven is singing for joy, alleluiah,for your life and mine will always bear witness to God. Alleluiah,...
& b 44 ˙ œ œGodLuo
ofmi
cresen
˙ ˙a
Hertion,ra,
œ œ œ œsendrak
uskau
withte
yoursi
œ .˙grace.an na,
˙ œ œChildlau
ofpeu
salden
˙ ˙va
Laption,si,
- - - -- - - - - - - - - -
& b œ œ œ œsendar
usmo
withmeil
yourle
wpeace.suo.
œ œ œ œ
SpiYh
ritdis
oftä
comvä
˙ ˙
muHen
nion,ki,
œ œ œ œsendrau
usha
withmeil
yourle
wpeace.tuo.
- - -- - - - - - - -
& b ..œ œ œ œAlHal
lele
lulu
ia,ja,
œ œ œ œal
hallele
lulu
iah,ja,
œ œ œ œalhal
lele
lulu
ja,ja,
˙ ˙aaa
men.men.
˙ ˙AAa
men,men,
˙ ˙aaa
men,men,
waaa
wmen.men.
- - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
God of creationMusic and lyrics: M. Thomas ThangarajSuom. san. Anna-Mari Kaskinen
Luomisen Herra
&# # # # 44 œ Jœ
1. When the
.œ jœ jœ œ jœsun shines or it rains,
A
˙ ‰ œ œ œdu ring the
E
˙ ‰ œ œ œday and in the
H
˙ ‰ œ œ œnight, I feel the
E.œ jœ jœ œ jœ
joy, I feel the pain,
A
˙ ‰ œ œ œbut I know
E
.œjœ œ œ œ
God holds me tight.
H
-
&
?
# # # #
# # # #
..
..
˙ ‰ œ œ œ
Lord is pre
Ó‰ œ œ œ
Ó ‰ œ œ œÓ ‰ œ œ œ
E
.œ jœŒ . jœ
pa ring a
.œJœ
Œ .Jœ
.œ jœ Œ .jœ
.œ JœŒ .
Jœ
A
.œ jœŒ . jœ
shel ter, a
.œJœ
Œ .Jœ
.œ jœ Œ .jœ
.œ JœŒ .
Jœ
E
.œjœ jœ œ jœ
house for those who
.œ Jœ Jœ œJœ
.œjœ jœ œ jœ
.œ Jœ Jœ œ Jœ
H
.œ jœ ‰ œ œ œ
suf fer. Lord is pre
.œJœ
‰ œ œ œ
.œ jœ ‰ œ œ œ.œJœ
‰ œ œ œ
E
- - - - -
&
?
# # # #
# # # #
..
..
13
.œ jœŒ . jœ
pa ring a
.œJœ
Œ .Jœ
13 .œ jœ Œ .jœ
.œ JœŒ .
Jœ
A
.œ jœŒ . jœ
shel ter, a
.œJœ
Œ .Jœ
.œ jœ Œ .jœ
.œ JœŒ .
Jœ
E
.œjœ œ œ œ
peace e ver last
.œ Jœ œ œ œ
.œjœ œ œ œ
.œ Jœ œ œ œ
H 1.
˙ ‰ œ œ œ
ing. Lord is pre
˙‰ œ œ œ
˙ ‰ œ œ œ˙
‰ œ œ œ
E 2.
˙ ‰ œ jœ
ing. 2. And I
˙ Ó
˙ Ó˙
Ó
E
- - -- -
He holds me tight Words and music: Sakari Löytty
2. And I know it won't be long,will be no pain, troubles in sight.If I'm weak God will be strongand I know God holds me tight.
Lord is preparing...
& b 43 jœ œ œ1. I'm pres sing
.œ jœ œ œon the up ward
F
.œjœ œ œ
way, new heights I'm
Bb
.œjœ œ œ
gain ing ev' ry
F
.œ jœ œ œday; still pra ying
C
- - - - -
& b .œ jœ œ œas I'm on ward
F
.œjœ œ œ
bound, "Lord, plant my
Bb
œ œ œ œfeet on high er
F/C C
.œ jœ œ œground." Lord, lift me
F
- -
& b .œ Jœ œ œup and let me
.œ jœ œ œstand, By faith, on
C.œ Jœ œ œ
hea ven's ta ble
.œ Jœ œ œland, a high er
F
- - - -
& b .œjœ œ œ
plane than I have.œ
jœ œ œfound: Lord, plant my
Bb
œ œ œ œfeet on high er
F/C C
˙ Œground.
F
-
Higher groundMusic: Charles H. GabrielText: Johnson Oatman, Jr.
2. My heart has no desire to staywhere doubts arise and fears dismay;though some may dwell where those abound,My prayer, my aim, is higher ground. Lord, lift me up and let me stand,...
3. I want to live above the world,though Satan’s darts at me are hurled;for faith has caught the joyful sound,the song of saints on higher ground.
Lord, lift me up and let me stand,...
Refrain
4. I want to scale the utmost heightand catch a gleam of glory bright;but still I’ll pray till heav’n I’ve found,“Lord, plant my feet on higher ground.”
Lord, lift me up and let me stand,...
&# # C œ œ
YouPyDu
arehäär
.œjœ
jœ œjœ
hoykhe
ly,si
lig,
youyhdu
areteiär
whole.nenhel.
Hm
œ Œ œ œYouo
Du
areletär
Em
.œjœ
jœ œjœ
alHerall
waysratid
evi
myc
erkuiket
morenen,mer
A7
œ Œ œ œthansaän
welaivi
DMaj7
.œjœ
jœ œjœ
evsuunån
erteensin
unkätkan
derkeyför
stand.dyt,stå,
G
œ Œ œ œYouo
du
areletär
Em
----
- - ----
---
- - ----
--
---
-
&# #
˙ œ œ œalluonä
waysnamra
atmeän
hand.nyt.då.
F#sus4
œ Œ œ œBlessSi
Väl
ednä
F#7
.œjœ
jœ œjœ
aresaasig
youvutnad
commaava
ingilre
near.maan,
du,
Hm
œ Œ œ œBlesssaasom
edvut
Em
.œjœ
jœ œjœ
aremeikom
youtä
mer
comsiuhit
ingnaajust
heremaan.
nu,
A7
œ Œ œ œtoSiväl
yournä
DMaj7
---
--
-- -
-
---
--- -
-
-- - -
&# #
.œjœ
jœ œjœ
churchansig
inat
nan
winerade
andvinvår
bread,non,jord,
G
œ Œ œ œraisedruublir
frommiitill
Em
˙jœ œ jœ
soil,si
bröd
raisedleipå
frompävår
dead.on.
jord.
F#7
œŒ œ œ
YouO
Du
areletär
Hm
.œ Jœ ˙
hoPyhe
ly,hä,lig,
Ó œ œ
youo
du
areletär
Em
-- -
- - - - - ----
-
&# # .œ jœ ˙wholeykhel
ness,si,
het,
A7Ó œ œ
youo
du
areletär
DMaj7
.œ jœ ˙pretäälnär
sent.lä,het,
GÓ œ œ
luohe
Letmala
the
Em
œ œ jœ œjœ#
kunkos
costa
mos
mosylo
praiselisvar
you,tää!dig!
Lord!
F#sus4œ Œ œ œ
HooHo
Hosisi
F#7
---
----
--
- --
--
- --
--
- -
&# # .œ Jœ ˙
anan
sanna,na,
na,
HmÓ œ œ
hooho
hosisi
Em.œ jœ ˙
anan
sanna,na,
na,
A7Ó œ œ
hooho
hosiai
DMaj7
.œ jœ ˙
anan
sanna,na,
na,
GÓ œ œ
hooho
hosisi
Em
.œ jœ œ œ
anan
sanna,na,
na,Her ram
vår
our
F#7
œ Œ
me!Gud!
Lord!
Hm
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
- -- - - - - - -
You are holy Music and lyrics: Per HarlingSuom. san. Anna-Mari KaskinenPyhä - Du är helig
&# # # # 44 œ œ
IMi
willnä
œ œ œ œ œ œsing,lau
Ilan
will singlau
alun
songkii
E G# m
œ œ œ œ œ œ œuntos
toHer
theral
Lord,le,
Imi
willnä
C# m
œ œ œ œ œ œsing,lau
Ilan
will singlau
alun
songkii
F# m H7
œ œ œ œ œ œ œuntos
toHer
theral
Lord,le,
Imi
willnä
E
- - - --
- - - - - --
- - -
&# # # # œ œ œ œ œ œ
sing,lau
Ilan
will singlau
alun
songkii
G# m
œ œ œ œ œ œ œuntos
toHer
theral
Lord:le:
alKun
leni
C# m
œ œ œ œ œ œ œlua
iah,ja
glokii
rytos
toHer
theral
F# m H7
˙ Œ œ œLord!le!
AlHal
lele
E
- - --
- ---
--
- -- - -
--
--
&# # # # œ œ œ œ œ œ
lu,lu,
alhal
lele
lulu
iah,ja
glokii
G# m
œ œ œ œ œ œ œrytos
toHer
theral
Lord,le,
alhal
lele
C# m
œ œ œ œ œ œlu,lu,
alhal
lele
lulu
iah,ja
glokii
F# m H7
œ œ œ œ œ œ œrytos
toHer
theral
Lord,le,
alhal
lele
E
--
--
--
-- - -
--
--
--
--
--
-- - -
--
--
&# # # # œ œ œ œ œ œ
lu,lu,
alhal
lele
lulu
iah,ja
glokii
G# m
œ œ œ œ œ œ œrytos
toHer
theral
Lord,le,
alkun
leni
C# m
œ œ œ œ œ œ œlua
iah,ja
glokii
rytos
toHer
theral
F# m H7
˙ ŒLord!le!
E
--
--
--
-- - -
--
--
- -- - -
I will sing a song unto the LordMusic & lyrics: Max DyerSuom. san. Jukka Leppilampi Minä laulan laulun: Kiitos Herralle
2. We will come, we will comeas one before the Lord, (3x)alleluiah, glory to the Lord.
Allelu, alleluiah...
3. If the Son, if the Son shall make you free, (3x)alleluiah, glory to the Lord.
Allelu, alleluiah...
2. Kaikki kerran kumartaa, joka kieli tunnustaa, (x3)että Jeesus Kristus Herra on.
Hallelu, halleluja...
3. Nimessään, nimessään voitto meillä on. (x3)Kunnia ja kiitos Herralle.
Hallelu, halleluja...Copyright © 1974, 1975 Celebration
4. They that sow in tears shall reap in joy, (3x)alleluiah, glory to the Lord.
Allelu, alleluiah...
4. Kaikki yhtä olemme, kun Herran eteen tulemme. (x3)Kunia ja kiitos Herralle.
Hallelu, halleluja...
& bb 44 œ œ œ œ
IfTai
tovaa
heaseen
ven'sjos
Gm
œ œ œ œ Œ
heightsnou
Isi
fly,sin,
œ œ œ œ œyou
oareli
stillsit
besi nä
Eb F
˙ œŒ
sidesiel
me,lä.
Gm
- --
- - - - --
-
& bb œ œ œ œ
orTuo
inne
death'slaan
darkjos
Gm
œ œ œ œ Œ
shaas
dowstui
lie,sin,
œ œ œ œ œyouvie
willrel
staylä
closeni
Eb F
˙ œŒ
byvie
me.lä.
Gm
- --- - - - - -
& bb œ œ œ œIfAa
Imun
fleesii
onvin
Eb
œ œ œ ˙mormer
ningten
wingstaa
Bb F
œ œ œ œfarvaik
aka
crossmat
thekus
Bb
˙ œ Œ
greytai
sea,sin,
Eb
- --- -
-- - -
& bb œ œ œ œ
ekä
vente
theresi
yourmua
Gm
œ œ œ œ Œ
handjoh
willdat
lead,taa,
œ œ œ œ œyoursiu
rightna
handuk
willse si
Eb F
˙ œŒ
guidesai
me.sin.
Gm
-- - - - - - - - -
If I flee on morning wingsMusic.& lyrics: Fernando OrtegaSuom. san. Mikko Nikula
Aamun siivin
© 1998 MagreeDays Music, Dayspring Music, LLC(admin in the Nordic countries by David Media AB)
&
?
# # # #
# # # #
C
C
œœI
œœ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œsi mbi tau sa la
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
E
˙ ˙˙ ˙mu Ye
˙ ˙˙ ˙
H
wwsu.
www
E
˙ Œ œ˙Œ œ
I
˙ Œ œ˙˙
Œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œsi mbi tau sa la
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
˙ ˙˙ ˙mu Ye
˙ ˙˙ ˙
H
wwsu.
www
E
˙ Œ œ˙
Œ œ
I
˙ Œ œ˙˙
Œ œ- - - - - - - - -- -
&
?
# # # #
# # # #
..
..
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œsi mbi tau sa la
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
A
.˙ œ.˙ œ
mu, I
˙ Œ œ.˙ œ
H
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œsi mbi tau sa la
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
E
.˙ œ.˙ œmu, I
.˙ œ
.˙ œ
C# m
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œsi mbi tau sa la
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
F# m
- - - - - - - - - - -
&
?
# # # #
# # # #
..
..
1.
˙ œ œ˙ ˙
mu Ye
˙ ˙˙ ˙
Hww
su.ww
E˙ Œ œ
I
˙ Œ œ
˙Œ œ˙ Œ œ
2.
˙ œ œ˙ œ œmu Ye
˙ œ œ˙ ˙
H
wwsu.
ww
E
˙ Œ˙
Œ
˙ Œ˙ Œ
- -
Isimbi tau salamu Yesu Trad. SudanistaSuom. san. Katja KailaSov. Sakari Löytty
2. Isimbi tau horija, Yesu. ( 2x)Isimbi tau horija, Isimbi tau horija,Isimbi tau horija, Yesu.
3. Huwa daiman ma nina Yesu. (2x)Huwa daiman ma nina, Huwa daiman ma nina,Huwa daiman ma nina Yesu.
( )
1. On Jeesus rauhamme tänäänkin. (x2)Hän meidän kanssamme on. (x2)On Jeesus rauhamme tänäänkin.
2. Hän meidät johdattaa vapauteen. (x2)Hän meidän kanssamme on. (x2)Hän meidät johdattaa vapauteen.
3. Hän meidän kanssamme aina on. (x2)Hän meidän kanssamme on. (x2)Hän meidän kanssamme aina on.
4. Hän meitä ei jätä milloinkaan. (x2)Hän meidän kanssamme on. (x2)Hän meitä ei jätä milloinkaan.
( )
4. Huwa ma besibu nina Yesu. (2x)Huwa ma besibu nina, Huwa ma besibu nina,Huwa ma besibu nina Yesu.
&
&
bb
bb
C
C
..
..
∑
Œ œ œ œ œLe lo le lo
Œ œ œ œ œLe lo le lo
.œ jœ œ Œlay lo
Bb.œ
Jœ œ Œlay lo
Œ œ œ œ œle lo le lo
Œ œ œ œ œle lo le lo
.œ jœ œ Œlay lo
Eb.œ
Jœ œ œlay lo lo
Œ œ œ œ œle lo le lo
.œJœ œ œ
lay lo lo
.œ jœ œ œlay lo lo
Fœ œ œ œ
le lo le lo
œ œ œ œle lo le lo
.˙ Œlay!
.˙ Œlay!
Bb
& bb .. .. .. ..Œ œ œ œ œPy hä, Py hä,
Bb.œ jœ œ œ œ
Py hä Her ra
.œ jœ œ œKaik ki val ti
F
.˙Œ
as!
Bb.œ Jœ œ œ
Tai vaat ja
Bb.œ
Jœ œ œmaat o vat
.œJœ œ œ
kun ni aas
F 1.
.œ Jœ œ Œtäyn nä.
Bb 2.
.œ Jœ œ œ œtäyn nä. Hoo si
Bb
- - - - - - - - - - - - - - - -
& bb .œ jœ œ œ œ
an na, Hoo si
Eb
.œ jœ œ œ œan na, Hoo si
Dm
œ œ œ jœ .œan na kor keuk
Cm F
.œ jœ œ œ œ
sis sa. Hoo si
Bb.œ jœ œ œ œ
an na, Hoo si
Eb
.œ jœ œ œ œan na, Hoo si
Dm
œ œ œ jœ .œan na kor keuk
Cm F
.œ jœ œŒ
sis sa.
Bb
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
& bb .. ..œ œ œ œ œSiu nat tu Hän, ken
Bb.œ
Jœ ˙tu lee
.œJœ œ œ
ni mes sä
F 1.
.œ Jœ œ ŒHer ran!
Bb 2.
.œ Jœ œ œ œHer ran! Hoo si
Bb.œ jœ œ œ œ
an na, Hoo si
Eb
.œ jœ œ œ œan na, Hoo si
Dm
- - - - - - - - - - - - - - -
& bbœ œ œ jœ .œan na kor keuk
Cm F
.œ jœ œ œ œ
sis sa. Hoo si
Bb.œ jœ œ œ œ
an na, Hoo si
Eb
.œ jœ œ œ œan na, Hoo si
Dm
œ œ œ jœ .œan na kor keuk
Cm F
.œ jœ œŒ
si sa.
Bb
- - - - - - - - - - - - - - - -
Le lo le lo lay lo! Music: William LoperenaSan.: Maisa Savolainen &Mari Torri-TuominenSanctus & Benedictus
KERTO
KERTO
KERTO
(Ylä-ääni)
(Melodia)
&
?
# #
# #
c
c
..
..
˙ œ œ œ œ
Lord, Sa viour in your
˙ œ œ œ œ
˙ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ
D A
q = 80
˙ œ Œ
mer cy,
˙ œŒ
˙ œ Œ˙ œ Œ
D A
.œ jœ œ œ œ œ
hear your peo ple pray to
.œJœ œ œ œ œ
.œ jœ œ œ œ œ
.œJœ œ œ œ œ
Hm G
.˙Œ
you.
.˙Œ
.˙ Œ.˙ Œ
A
- - -
&
?
# #
# #
..
..
..
..
.œ jœ œ œ Œ
Lord, hear us,
.œJœ œ œ
Œ
5 .œ jœ œ œ Œ.œ Jœ œ œ Œ
D
.œ jœ œ œ Œ
Lord, hear us,
.œJœ œ œ
Œ
.œ jœ œ œ Œ.œ Jœ œ œ Œ
.œ jœ œ œ Œ
We pray you,
.œJœ œ œ
Œ
.œ jœ œ œ Œ.œ Jœ œ œ Œ
G 6
.œ jœ œ œ Œ
We pray you,
.œJœ œ œ
Œ
.œ jœ œ œ Œ.œ Jœ œ œ Œ
&
?
# #
# #
..
..
..
..
Ó Œ œ œ
In the
Ó Œ œ œ
9
Ó Œ œ œÓ Œ œ œ
D
œ œ œ œ œ œ Œ
name of the Fa ther
œ œ œ œ œ œ Œ
œ œ œ œ œ œŒœ œ œ œ œ œ Œ
G A
œ œ œ ‰ jœ
and the Son, the
œ œ œ ‰Jœ
œ œ .œjœœ œ .œ
Jœ
D Hm
œ œ œ œHo ly Spi rit
œ œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ
G Em 1.
œ œ œ œ œ
A men. In the
˙ œ œ œ
˙ œ œ œ˙ œ œ œ
A D 2.
wA
˙ ˙
˙ œ œ˙ ˙
AEm
wmen.
w
ww
D
- - - - - - -
Lord, hear usMusic and lyrics: Sakari LöyttyChorus
Prayer
Amen
(This part can be sung during or in between the prayer)(Rukouksen aikana tai väleissä voidaan laulaa seuraavaa osaa)
&
?
# #
# #
43
43
œ
MaSua,Hold
œ
œœ
˙ œ
taJeeon
masus,and
˙ œ
˙ œ˙ œ
D
˙ œta
tahcar
nudonry
˙ œ
˙ œ˙ œ
˙ œ
nguseume,
nuramy
˙ œ
˙ œ˙ œ
œ Œ œ
ka.ta,Lord,
Masuahold
œ Œ œ
œ Œ œœ Œ œ
˙ œtaaion
manaand
˙ œ
˙ œ˙ œ
A7
˙ œta
tahcar
nudonry
˙ œ
˙ œ˙ œ
˙ œ
nguseume,
nura
my
˙ œ
˙ œ˙ œ
œ Œ œ
ka.ta,Lord,
Masua,hold
œ Œ œ
œ Œœ
œ Œ œ
D
- - - - - - - - - - -- - - - - - - -
- -
&
?
# #
# #
˙ œ
taJeeon
masus,and
˙ œ
˙ œ˙ œ
˙ œ
tatahcar
nudonry
˙ œ
˙ œ˙ œ
˙ œ
nguseume,
nuramy
˙ œ
˙ œ˙ œ
G
œ Œ œ
kata,Lord,
namuaand
œ Œ œ
œŒ œœ Œ œ
D G
˙ œ
taohease
kujaa,my
˙ œ
˙ œ˙ œ
D/A
.˙lu
kanbur
.˙
.˙
.˙
A
.˙shi.na.den.
.˙
.˙ .˙
DÓ
Ó
- - - - - - - - -- - - - - - - -
- - - -
Mata mataCabinda, Angola (fiote)Suom. & engl. Sakari Löytty
Sua aina tahdon seurata - Hold on and carry me
2. Sun risti tietä valaisee, se pimeässä valaisee,sun ristis tietä valaisee, perille kanna.
3. Tuon ristis juureen taakkani, tuon pelkoni ja murheeni,tuos ristis juureen syntini, ne anteeks anna.
2. Lead on and light the way, Oh Lord, lead on and light the way, oh Lord,Lead on and light the way, Oh Lord, until we reach home.
&
?
b
b
22
22
Œ œ ˙
MuHaKnow
ngule,that
Œœ ˙
Œ œ ˙Œ œ œ œ
Fjœ œ jœ œ Œ
nihaGod
mweleis
ma.lugood.
ya.
Jœ œ Jœ œ Œ
jœ œ jœ œ ŒJœ œ Jœ œ Œ
C
Œ œ ˙
MuHaKnow
ngule,that
Œ œ ˙
Œ œ ˙Œ œ œ œ
jœ œ jœ œ Œ
nihaGod
mweleis
ma.lugood.
ya.
Jœ œ Jœ œ Œ
jœ œ jœ œŒJœ œ Jœ œ Œ
F
-- -
-- -
-- -
-- -
&
?
b
b
Œ œ ˙
MuHaKnow
ngule,that
Œ œ ˙
Œœ ˙b
Œ œ œ œ
F7 jœ œ jœ œ Œ
nihaGod
mweleis
ma,lugood,
ya,
Jœ œ Jœ œ Œ
jœ œ jœ œŒ
Jœ œ Jœ œ Œ
Bbjœ œ jœ œ Œ
nihaGod
mweleis
ma,lugood,
ya,
Jœ œJœ œ Œ
jœ œ jœ œ ŒJœ œ Jœ œ Œ
F/C C7jœ œ jœ œ Œ
nihaGod
mweleis
ma.lugood.
ya.
Jœ œ Jœ œŒ
jœ œ jœ œ ŒJœ œ Jœ œ Œ
F
-- -
-- - -
-- - -
-- -
Mungu ni mwema
Trad. Democratic Republic of CongoTrad. Congon demokraattisesta tasavallasta
(Know that God is good)
&
&
bbb
bbb
44
44
œ œ œ œ1. & 2. Ho
3. Blesly,sed
Hois
ly,the
œ .˙(glo ry)
œn œ œ ˙Hoone
lywho
Lord,comes
∑
˙ Ó
œ œ œ œ1. & 2. Ho3. Bles
ly,sed
Hois
ly,the
∑
œn œ œ ˙Hoone
lywho
Lord,comes
œ œ œ œ œ
Godin
ofthe
pow'rname of
andthe
˙ Ó
wmight,Lord!
œ œ œ œ œ
Godin
ofthe
pow'rname of
andthe
-- -
--
- -
-
-
&
&
bbb
bbb
..
..
˙ œ œheaHo
vensan
andna
wmight,Lord!
œn œ œ œ œearth
inarethe
full,high est!
∑
˙ Ó
˙ œ œheaHo
vensan
andna
∑
œn œ œ œ œearth
inarethe
full,high est!
Œ œ œ œ œ œ
Hoare full
san naofin
yourthe
˙ Ó
œ .˙glo ry.
Œ œ œ œ œ œareHo
fullsan na
ofin
yourthe
-- - - -
-
-- - - -
&
&
bbb
bbb
Œ œ œ œ œ œ
Ho san na in the
œ .˙high est!
œ .˙
high est!
Œ œ œ œ œ œHo san na in the
Œ œ œ œ œ œ
Ho san na in the
œ .˙high est!
œ ˙ œ œ
high est, in the
Œ œ œ œ œ œHo san na in the
œ .U̇
high est!
œ .U̇
high est!
- - - - - - -
- - - - - - -
Sanctus & BenedictusTrad. liturgiatekstiMusic: John L. Bell(St Bride setting)
Music © 1995 WGRG, Iona Community, Glasgow G3 3DH, Scotland
& 44 .œ jœ .œ jœSan
He
HoPy
to,ly,hä,lig,
sanhopyhe
to,ly,hä,lig,
.œ Jœ .œ Jœ
C G7
œ ˙ œsanhopyhe
to.ly.hä.lig,
¡MiMyMunmitt
œ ˙ œ
Am
.œ jœ .œ jœ
coheart,syhjär
ramydäta
zónheartmepri
te_aanisar
.œ Jœ .œJœ
F G7
œ œ Œœ
dodoreslaudig,
ra!you!laa.Gud.
MiMySeI
œ œ Œœ
C
----
----
----
- -
- --
-
- --
--
-
-
& .œ jœ .œ jœ
coheartrakhjär
raiskautats
zóngladteslag
tetosien
.œ Jœ .œJœ
F G7
.œ œ œ ˙
sasaytahlov
bethetiinsång
de cir:words:lyö,hörs:
.œ œ œ ˙C Am
.œjœ .œ jœ
¡SanYoukiitHe
to_earetäälig
reshoJuär
Senly,madu,
.œ Jœ .œ Jœ
F G7
.˙Œ
or!Lord!laa.Gud.
.˙Œ
C
-
--
-
- -
- -
--
- -
--
---
-
-
Santo Trad. ArgentiinastaEngl. lyrics: unknownSuom. san. Hannu LättiSvensk text: Per Harling
Pyhä
& b 43 œ œSanHo
to,ly,
œ jœ œ jœSanho
to,ly,
Sanho
to,ly,
F
œ œ œ œSanho
to,ly,
Sanho
to,ly,
œ jœœ jœ
Sanho
to esly
nuesis
troour
œ Œ œ œDios,God,
SeGod,
northe
C7
œ jœ œ jœdeLord
toof
daearth
laand
--
--
--
--
--
--
- - -
& b œ œ œ œtiehea
rra,ven.
SanHo
to,ly,
œ jœ œ jœSanho
to esly
nuesis
troour
œ Œ œ œDios.God.
SanHo
to,ly,
Fœ jœ œ jœSanho
to,ly,
Sanho
to,ly,
œ œ œ œSanho
to,ly,
Sanho
to,ly,
œ jœœ jœ
Sanho
to esly
nuosis
troour
--
--
--
- --
--
--
--
--
--
-
& b œ Œ œ œDios,God,
SeGod,
northe
C7
œ jœ œ jœdeLord
toof
daall
la hisof
œ œ œ œtohis
riatory.
SanHo
to,ly,
œ jœ œ jœSanho
to esly
nuesis
troour
œ Œ ŒDios.God.
F
- - - --
--
- --
& b œ œ œ œ œ œQue aWho
comac
pacom
na apa
nuesnies
troour
F7
œ œ œpuepeop
blo,le,
quewho
Bbœ Jœ œ
Jœvilives
ve enwith
nuesin
trasour
C
œ œ œlustrug
chas,gles,
delof
F
œ jœ œ Jœnuall
nithe
verearth
so enand
- - -- -
- - - - - - - - -- - - -
& b œ œ œtehea
roven
elthe
C
œ œ œ œúone
niand
coon
Sely
˙ Œnor.Lord.
F
œ œ œ œ œ œBenBless
died
tosthose
loswho
que enin
suthe
F7
œ œ œnomLord's
brename
elan
Bb
- - - - - - -- - - -
& b œ Jœ œJœ
Enounce
vanthe
geho
lio aly
C
œ œ œnunGos
cian,pel,
lapro
F
œ jœ œ Jœnbueclaim
na ying
granforth
nothe
œ œ œti
GoodciaNews:
deour
C
œ œ œ œlali
libe
bera
ration
˙ Œción.comes.
F
- - - - - --
- - --
--
-- - - -
SantoMusic and lyrics:Guillermo CuellarEngl. Linda McCrea
Holy
&# # 44 œ œ œ œ œ œ
SiThine
nunfor
vainev
oner
valis
tathe
D G
˙ œ Œkunking
ta,dom,
D/A D
œ œ œ œ œ œsi
thinenunthe
kunpow
nier
aand
jathe
Hm G
˙ œ Œvoiglo
ma.ry.
D/A A
-- -
- - --
- --
- --
&# # œ œ œ œ œ œ
SiFor
nunthine
vainon
only
valis
tathe
D G
˙ œ Œkunking
ta.dom,
D/A A
œ œ œ œ œ œ œ œSuugreat
ri,e
Pyter
hänal
kuoFat
leher
maand
ton.God.
Hm A
œ Œ ‰ œ œ œLoit
Lord,maawith
ilyour
D
--
- - --
--
--
--
- - - -
&# #
˙ ‰ œ œ œmanword
kayou
tomade
athis
DG/D
˙ Œ œ œvan.world.
AAll
vathe
DG/D
œ œ œ œ œ œ œruustars
desin
sathe
lausky
lusing
siyour
soi.song.
G A
˙ ‰ œ œ œLoit
Whenih
youmi
were
D
- - - - - - - - - - -
&# #
˙ ‰ œ œ œsen,born,
maanyou
togave
muus
DG/D
˙ Œ œ œsen.form,
Siand
nunyour
DG/D
œ œ œ œ œ œ œää
kingne
domsiis
kuulwhere
lawe
hänbe
voi.long.
G D
.˙ ŒHm7 A
- - - --
- --
Sinun vain on valtakunta Music: Pekka SimojokiSuom. san. Anna-Mari KaskinenEngl. Lyrics: Anna-Mari Kaskinen& Margaret Vainio
Thine forever is the kingdom
2. Historiaan, kohisevaansinun Poikasi saapunut on.Luo ihmisten raadollistenyhä laskeutuu tie sovinnon.
Sinun vain on valtakunta...
2. You sent your Son, the Holy One.To our darkness he brings the light.Despite our fear your word is clear:make us one in you mercy and might.
Thine forever is the kingdom...
3. Suolaksi maan johdatetaankansa köyhä ja vaatimaton.Rakkakuden tie maan ääriin vie.Jeesus tehtävän antanut on.
Sinun vain on valtakunta...
3. With all our faults we're still your salt.We bring forth your great message of love.Make us anew in all we do.Give us wisdom and strength from above.
Thine forever is the kingdom...
&
?
#
#
44
44
..
..
..
..
œ œœ œ
Si ya
œ œœ œ
˙ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ
hamb' e ku kha
˙ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ
G
.œ œ œ œ jœœ jœ.œ œ œ œ Jœœ Jœ
nyen' kwen khos'. si ya
.œ œ œ œ jœ œ jœ.œ œ œ œ Jœ œ Jœ
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
hamb' e ku kha nyen' kwen khos'.
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
D1.
˙ Œ œ œ˙ Œ œ œ
Si ya
˙ Œ œ œ˙ Œ œ œ
G
- - - - - - - - - - - - -
&
?
#
#
..
..
..
..
2.
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
hamb' e ku kha nyen' kwen khos'.kha
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
D
˙Œ
œ œ
Si ya
.œ œ œ œn œ œ œ
nyen' kwen khos'. Si ya
.œ œ œ œ œ œ œ˙ Œ œ œ
G7G
œ œ .˙
ham ba.
œ œ Œ œ œ œ œ
ham ba, ham ba, si ya
œ œŒ
œ œ œ œœ œ Œ œ œ œ œ
C
œ œ œ œ œ œ
Oo oo. Si ya
œ œ Œ œ œ œ œ
ham ba, ham ba. Si ya
œ œ Œ œ œ œ œœ œ Œ œ œ œ œ
G
- - - -- -
- - - - -- - - - - - - - -
&
?
#
#
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
hamb' e ku kha nyen' kwen khos'.
œ œ œ œ .œ œ œ œœ œ œ œ .œ œ œ œ
D
˙ Ó˙ Ó
˙ Ó˙ Ó
G
- - - -
Siyahamba From South-Africa
We are marching
We are marching in the light of God,We are marching in the light of God. We are marching, marching, we are marching, marching, we are marching in the light of God.
&# # # # c jœ
1. He
œ œ œ œ œ œsaa pu vat ou dois ta,
E A
œ œ œ œ œ œ‰ jœ
vie rais ta mais ta. He
E/H H7
œ œ œ œ œ œet si vät suo jaa ja
E A
œ œ œ œ jœ ‰ œ œym mär tä jää. Mo ni
E/H H7
- - - - - - - - - - - - - -
&# # # #
5
œ œ œ œ œ œluok sen sa tah toi si
E A
œ œ œ œ œ œ‰ jœ
ei pa ko lais ta ja
E/H H7
œ œ œ œ œ œsik si taas ko di ton
E A
œ œ œ œ jœ ‰ œ œko dit ta jää. Ku ka
E/H H7
- - - - - - - - - - - - -
&# # # #
9
.œ jœ œ Œheil le
E A
œ œ œ œ œ œ œkä den o jen taa? Ku ka
E/H H7
œ œ œ œ œlau suu: Tul la saa?
E A
˙ Œ œ œKu ka
H7
- - - - - - - -
&# # # # .œ jœ œ Œ
heil le
E A
œ œ œ œ œ œ œja kaa o mas taan? Ku ka
E/H H7
œ œ œ œ œ œvie rel le jää kul ke
C# m A H7
˙ Œ ‰maan.
E
- - - - - - - - -
Suljetut ovet Säv. Pekka SimojokiSan Anna-Mari Kaskinen
2. He saapuvat pitkältä, raskaalta tieltä,he, tuttavat ovien suljettujen.Heidän huulensa puhuvat vierasta kieltä,vaan yhteinen kaipuu on rakkauden.
Kuka heille...
3.Käy Herramme vieläkin ihmisen teitä.Hän pukeutuu hätään ja heikkouteen.Joka ovensa avaa, ei kasvojaan peitä,hän kärsivän Kristuksen saa vieraakseen.
Kuka heille...
&
?
44
44
œ œ œ œ œ œ
Take,
(B) EtMöt
(A) Tälsi,
mig
laiO
kutnu
setake
susom
name
miden
tulas
nutjag
laI
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
C F/C
.˙ Œ
kin,är,
saan,am;
˙ œŒ
˙ œ Œ.˙ Œ
Dm/C G/C
œ œ œ œ œ œ
ethåll
kutsum
tämitt
sutmon
sihjär
miout
nunta
mutwhat
olnä
koI
lara
koshall
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
C G/H F/A
.˙ Œ
saan,dig,
naanbe;
˙ œŒ
˙ œ Œ.˙ Œ
G sus4 G
-- -
--
--
- --
--
---
- --
&
?
œ œ œ œ œ œ
rakaugör
set
tamig
kautyour
tahtill
taseal
toden
siup
maajag
jaon
siska
kamy
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
F
œ œ œ œ
kohbli
maanheart
tioch
jaand
kaslev
luotlive
vai
tain
œ œ œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
C/E Am Dm C/E
.˙ Œ
maan.mig.
maan.me.
˙ œŒ
.˙ Œ.˙ Œ
G sus4 G
- -- -
--
- -- -
- --
- - -- - -
-
Take, O take me as I am John L. Bell and Graham Maule 1995Suom. san. A: Jarkko MaukonenB: Pekka Kivekäs 2004Svensk text: Viktoria Rudebark 1999
© 1995 WGRG, Iona Community, Glasgow G3 3DH, Scotland
&
&
?
b
b
b
44
44
44
..
..
..
..
..
..œ œ œ œ ˙ThuOh jaa
mamei
mi na.tä.
Ó Œœ œ
ThuOh
majaa
Ó Œœ œ
Ó Œœ œ
Ó Œ œ œ
∑
œ œ Œ œ œ
mimei
na,tä
thuva
mael
œ œŒ œ œ
œ œ Œœ œœ œ Œ œ œ
F C
∑
˙ œ œ œ
mita
na,maan
thutah
matos
˙ œ œ œ
˙ œ œ œ˙ œ œ œ
F Dm
∑
jœ .œ œ œ
mitei
natä,
soI
masäm
Jœ .œ œ œ
jœ .œ œ œJœ .œ œ œ
Gm F/C C
œ œ œ œ ˙ThuOh jaa
mamei
mi na.tä.
˙ Œœ œ
ndla.me.
ThuOh
majaa
˙Œ
œ œ
˙ Œœ œ
˙ Œ œ œ
F-
--
--
- --
-
--
--
-- -
--
--
--
--
--
--
Thuma minaTrad. Etelä-Afrikasta/South AfricaSuom. san.: Jaakko Löytty
EsilaulajaLead voice
SA
TB
2. Meidät täytä armollasi.Voimas näytä, Isämme.
3. Meille anna Sinun rauhas.Kotiin kanna, Isämme.
& b 43 œ œ1. When
3. Then2. But
wewein
œ œ œwalknevfel
wither
low
thecanship
F C
˙ œ œLordprovesweet
inthewe
thede
will
Fœ œ œ
lightlightssit
ofofat
hishishis
C
˙ œ œWord,lovefeet,
whatunor
atil
we'll
œ œ œgloallwalk
ryonby
hethehis
Bb
œ œ œshedsal
side
ontarin
ourwethe
F
˙ œ œway!lay;way;
Whilefor
what
wethehe
C
-- - - -- -
& b œ œ œdofasays
hisvorwe
goodhe
will
F C
˙ œ œwillshowsdo,
heand
where
athehe
œ œ œbidesjoysends
withhewe
usbe
will
C
˙ œ œstill,stowsgo;
andarenev
withforer
œ œ œall
thosefear,
whowhoon
willwillly
Bb
œ œ œtrusttrusttrust
andandand
ooo
F C
.˙bey.bey.bey.
F
- -- - -
- - -
& b œ œ œ
Trust and o
C
˙ œ œbey, for there's
Fœ œ œ
no oth er
D
˙ œ œway to be
Gm
œ œ œhap py in
C7
œ œ œ œJe sus, but to
F
œ œ œtrust and o
F/C C
˙ Œbey.
F
- - - - -
Trust and obey Music: Daniel B. Towner 1887Text: John H. Sammis 1887
&
?
# # # #
# # # #
C
C
..
..
..
..
jœ œ jœ œ œ
TuYLet
panlisus
dutäpraise
lekääm
nimethe
Jœ œ Jœ œ œ
jœ œ jœ œ œJœ œ Jœ œ œ
E
.œ jœ œ œ
KaLuoHea
lujaamven
ngamely
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ
.œ Jœ œ œ
A
.œ jœ œ œ
TataiFat
tevaalher,
yelisour
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ
.œ Jœ œ œ
E
˙ Ó
tu.ta!Lord!
˙ Ó
˙ Ó˙ Ó
H
.œ jœ œ œ
MolMaaGlo
wo'iilry
lomanto
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ.œ Jœ œ œ
E
.œ jœ œ œngakaikhigh
yakeuest
yedenand
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ.œ Jœ œ œ
A
.œjœ œ œ
eikerpeace
haran
on
lohänthe
.œ Jœ œ œ
.œ jœ œ œ
.œ Jœ œ œ
E
˙ Ó
ngo.loi.earth.
˙ Ó
˙ Ó˙ Ó
H
- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
&
?
# # # #
# # # #
.œ jœ œ œ
MolSikGlo
wo'isiry
lopäto
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ.œ Jœ œ œ
E
.œ jœ œ œngalauhigh
yalumest
yemeand
.œJœ œ œ
.œ jœ œ œ.œ Jœ œ œ
A
.œjœ œ œ
eikii
peace
hatoson
lota
the
.œ Jœ œ œ
.œjœ œ œ
.œ Jœ œ œ
E
˙ Œ œ
ngo,soi!earth.
oOuOh
˙ Œ œ
˙ Œ œ˙ Œ œ
H
˙ Ó
ye!jee!yee!
˙ Ó
˙ Ó˙ Ó
E
∑
∑
A
∑
∑
E
∑
∑
H
- - - - - - -- - - - - - -- -
Tu panduleni Kalunga Trad. NamibiaSuom. san. & engl. lyrics: Sakari LöyttyYlistäkäämme Luojaamme
2. Ylistäkäämme Jeesusta, Lunastajaa! (x2)Henkensä antoi ja vapauden toi.Siksipä laulumme kiitosta soi! Ou jee!
3. Ylistäkäämme Henkeä, Puolustajaa! (x2)Kaiken nyt uudeksi tehdä Hän voi.Siksipä laulumme kiitosta soi! Ou jee!
& b 43 œ œWhenOn ko
˙ œsuu
Irembe
Gm7
.˙paahold
C
˙ œihJe
metsus
F
œ Œœ
täChrist,
kuintrue
Dm
˙ œminGod
käwho
Bb
˙ œte
diedkifor
.˙hän.me,
F
œŒ
œ œMei
Itä- - - - - - - -
-
& b ˙ œkaikwon
kider
Gm7
.˙a
much
C
˙ œarat
mahhis
F
œ Œœ
tilove
jaas
Dm
˙ œanhe
toihung
Bb
œ œ œe
onläthe
.˙män.tree.
F
œ Œ œ
VoiWhat
- - - - - - --
& b ˙ œhäkind
nenof
C
œ œ œraklove
ka utis
Dm
.˙taan,this?
Gm7
œ Œ œ
voiWhat
˙ œhä
kindnenof
C
œ œ œraklove
ka utis
F
.˙taan,this?
Bb
œ Œœ œko
Youko- - - - - - - - -
& b ˙ œmaashowed
ilyour
Gm7
.˙manlove,
C
˙ œsynJe
tesus,
F
œ Œœ
jäthere
hänto
Dm
˙ œkanme
toion
Bb
œ œ œharCal
teilva
.˙laan.ry.
F
œ Œ- - - - - - -
- - -
Voi hänen rakkauttaan Almaz Belhu (?)(Etiopia) 1970Suom. san. Jaakko LöyttyEngl. lyrics: Jim & Aurelia KeeferWhat kind of love is this
2. Hänet vangittiin, tuomittiinja ristiinnaulittiin.Minun tähteni, sinunkin, hän kerran kuoli niin.
Voi hänen rakkauttaan, ...
3. Hänen luoksensa tulla saanyt aivan jokainen.Hän on kantanut taakkamme,voi päivää ihmeiden.
Voi hänen rakkauttaan, ...
2. For me you gave all your love,for me you suffered pain.I find no words, nothing canyour selflessness explain.
What kind of love is this?
3. You had no sin, holy Lord,but you were tortured, tried.On Golgotha there for allmy sins you bled and died.
What kind of love is this?
&# # 44 Œ
œ œ œ1. Oon2. Pian
onkai
nelkuu
wli
lau
Hm
œ œ œ œnenlu
vava
elpau
Em
œ œÓ
tades
ja,ta.
Hm
Œœ œ œ
käynSaa
maasil
illoin
wmasrau
G
œ œ œ œta
hanpasie
remlu
˙ Ó
paan.ni.
F#Œ
œ œ œEi
Kunsielni
läa
--
- - - -- -
--
--
--
--
- - -- -
--
-- -
--
&# # w
tussuu
Hm
œ œ œ œkaa,
rivai
kanskeuksaan
Em
œ œÓ
siol
a.la,
Hm
Œœ œ œ
Onnyt
kire
kaslää
wmääsaan
G
œ œ œ œräja
mati
kalä
F#
wlain.ti.
HmŒ œ œ œ
SaanSaan
nähnäh
dädä
- - -- - -
--
- --
--
- - - --
--
--
&# # w
Irak
Gœ œ œ œ
sänkaan
taiVa
vaalpah
œ œ Ó
lita
sen,jan,
DŒ œ œ œ
eihän
eker
nääran
w
tarkuo
Gœ œ œ œ
visli
hartäh
hailte
D
.˙ Œ
la.ni.
F#Œ
œ œ œKäynKäyn
yy
lili...
- - -- - -
--
--
--
--
- - -- - -
--
--
--
&# # w
vir
Hm
œ œ œ œran voit ta
Em
œ œÓ
ja na
Hm
Œœ œ œja o len
wvih
G
œ œ œ œdoin ko to
F#
.˙Œ
na.
Hm
- - - - - - - - - - - -
VaeltajaTrad. Suom. san. Liisa Lindell
Suomennoksen © Kirkon keskusrahasto
&# # 44 Œ
œ œ œOon
I onam
nela
wli
poor
Hm
œ œ œ œnenway
vafa
elring
Em
œ œÓ
tastran
ja,ger
Hm
Œœ œ œ
käynwhile
maatrave
illing
wmasthru
G
œ œ œ œta
thispa
worlremof
˙ Ó
paan.woe.
F#Œ
œ œ œEiYet
sielthere's
läno
- - - - - - - - - - - - -- - - -
&# # w
tussick
Hm
œ œ œ œkaa,ness,
vaitoil
keuknor
Em
œ œÓ
sidan
a.ger
Hm
Œœ œ œ
Onin
kirthat
kasbright
wmääworld
G
œ œ œ œräto
matwhich
kalI
F#
wlain.go.
HmŒ œ œ œ
SaanI'm
nähgo
däing
- - - - - - - - - - - - -- - - - -
&# # w
Ithere
Gœ œ œ œ
sänto
taimeet
vaalmy
œ œ Ó
lifat
sen,her
DŒ œ œ œ
eiand
eall
näämy
w
tarloved
Gœ œ œ œ
visones
harwho've
hailgone
D
.˙ Œ
la.on.
F#Œ
œ œ œKäynI'm
yon
lily
- - - - - - - - - - - - -- -
&# # w
virgo
Hm
œ œ œ œranin'
voito
taver
Em
œ œÓ
jaJor
nadan,
Hm
Œœ œ œja
I'mo
onlenly
wvihgo
G
œ œ œ œdoinin'
koo
tover
F#
.˙Œ
na.home.
Hm
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
VaeltajaTrad. Suom. san. Liisa Lindell
Suomennoksen © Kirkon keskusrahasto
2. Pian kaikuu laulu vapaudesta. Saa silloin rauhan sieluni. Kunnia suuri kanssaan olla, nyt elää saan ja iäti. Saan nähdä rakkaan Vapahtajan, hän kerran kuoli tähteni. Käyn yli virran...
2. I know dark clouds will gather 'round me. I know my way is rough and steep. Yet beauteous fields arise beforeme, where God's redeemed their vigils keep. I'm going there to meet my mother. She said she'd meet me when I come. I'm only goin'...
&# # 44 Œ
œ œ œ œ1. I2. I
amknow
adark
wpoorclouds
Hm
œ œ œ œwaywill
fagaringther
Em
œ œ œŒ
stran'round
germe.
HmŒ
œ œ œwhile
Itraveknow
lingmy
wthruway
G
œ œ œ œthisis
worldrough
ofand
˙ Ó
woe.steep.
F#Œ
œ œ œYetYet
there'sbeau
noteous
- --
- --
&# # wsickfields
Hm
œ œ œ œness,
atoilrise
norbe
Em
œ œ œŒ
danfore
germe,
HmŒ
œ œ œin
wherethat
God'sbright
re
wworlddee
G
œ œ œ œmed
totheir
whichvi
Igils
F#
wgo.keep.
HmŒ œ œ œ
I'mI'm
gogo
inging
- -- -
-- - - -
--
&# # w
therethere
Gœ œ œ œ œ
toto
meetmeet
mymy
œ ˙ Œ
Fatmot
herher.
DŒ œ œ œ
andShe
allsaid
myshe'd
w
lovedmeet
Gœ œ œ œ
onesme
who'vewhen
goneI
D
.˙ Œ
on.come.
F#Œ
œ œ œI'mI'm
onon
lyly
--
--
&# # wgo
Hm
œ œ œ œin' o ver
Em
œ œ œŒ
Jor dan,
HmŒ
œ œ œI'm on ly
wgo
G
œ œ œ œin' o ver
F#
.˙Œ
home.
Hm
- - - - - - - - - -
Wayfaring StrangerTrad.
&# # #
44 œ œ œGod sent his
wSon,
A
œ œ œ œthey called him
A7
œ œ ˙Je sus;
DŒ œ œ œ
he came to
Hm7
wlove,
A
œ œ œ œheal and for
wgive;
Hm7
Œ œ œ œhe lived and
E7
- -
&# # #
wdied
A
œ œ œ œ
to buy my
A7 ˙ ˙par don,
DŒ œ œ œ
an emp ty
Hm7.œ
Jœœ œ
grave is there to
A/E
.œ jœ œ œprove my Sav ior
E7
wlives.
AŒ œ œ œ
Be cause he- - - -
&# # # w
lives
œ œ œ .œJœ
I can face to
A7
˙ ˙mor row;
DŒ œ œ œ
be cause he
wlives
A
œ œ œ œ
all fear is
wgone;
Hm7
Œ œ œ œbe cause I
E7
- - - -
&# # # ˙ ˙
know
A œ œ œ œ
he holds the
A7 ˙ ˙fu ture,
DŒ œ œ œ
and life is
.œ Jœœ œ
worth the liv ing
A/E D A/E.œ Jœ
œ œjust be cause he
E7
wlives.
AŒ
- - -
Because he lives Music: William J. GaitherText: Gloria & William J. Gaither(God sent his Son)
2. How sweet to hold a newborn baby,and feel the pride and joy he gives;but greater still the calm assurance,this child can face uncertain days because he lives.
Because he lives...
3. And then one day, I'll cross the river,I'll fight life's final war with pain;and then as death gives way to victory,I'll see the lights of glory and I'll know he lives.
Because he lives...