2011 2012 - assets.izap.com.br · • Proyecto de Agricultura y Ganadería ... Mejorar la salud...
Transcript of 2011 2012 - assets.izap.com.br · • Proyecto de Agricultura y Ganadería ... Mejorar la salud...
Programa de Desenvolvimento Sustentável1
Programa de Desarrollo Sostenible
2011 I 2012
2011
I 20
12
Programa de Desenvolvimento Sustentável
Programa de Desenvolvimento Sustentável3
1. Introducción 1. Introdução
• A.R.G. – Una empresa socialmente responsable • A.R.G. – Uma empresa socialmente responsável
• A.R.G. y los objetivos y metas de desarrollo del milenio promulgados por la ONU • A.R.G. e os objetivos e metas de desenvolvimento do milênio promulgados pela ONU
2. El programa de desarrollo social y las acciones realizadas en busca de las metas del milenio (ONU)
2. O programa de desenvolvimento social e as ações realizadas em busca das metas do milênio (ONU)
• Proyecto de Agricultura y Ganadería • Projeto de Agricultura e Pecuária
• Proyecto de Educación y Capacitación • Projeto de Educação e Capacitação
Educación Educação
Capacitación Capacitação
• Desarrollo Femenino • Desenvolvimento Feminino
• Proyecto de Asistencia a las Comunidades • Projeto de Atenção às Comunidades
Obras civiles/Infraestructura Obras civis/Infraestrutura
Transporte Transporte
Cultura y ciudadanía Cultura e cidadania
• Proyecto de Salud • Projeto de Saúde
• Proyecto de Medio Ambiente • Projeto de Meio Ambiente
Agua Água
Limpieza de las áreas residenciales Limpeza das áreas residenciais
Separación de residuos y reciclaje Separação de resíduos e reciclagem
3. Consideraciones finales 3. Considerações finais
• Conclusiones • Conclusões
Programa de Desenvolvimento Sustentável 4
1. Introducción1. Introdução
A.R.G. - Una empresa socialmente responsable
A.R.G. es una empresa de construcción pesada con presencia internacional. El éxito de sus proyectos se logra por la combinación de la experiencia y capa-cidad técnica y gerencial con una estructura sólida y un equipo comprometido.
Desde el 2007, cuando inició sus actividades en Gui-nea Ecuatorial, A.R.G. viene cumpliendo sus princi-pios de responsabilidad social, apoyando fuertemen-te al desarrollo sostenible de las comunidades locales y de toda la sociedad ecuato-guineana.
A.R.G. - Umaempresa socialmente responsável
A A.R.G. é uma empresa de
construção pesada com atuação
internacional. O sucesso de seus
projetos se dá pela união da
experiência e capacidades técnica e
gerencial a uma estrutura sólida e
uma equipe comprometida.
Desde 2007, quando iniciou suas
atividades na Guiné Equatorial,
a A.R.G. vem cumprindo seus
princípios de responsabilidade
social, atuando fortemente
no apoio ao desenvolvimento
sustentável da comunidade local
e de toda a sociedade guinéu-
equatoriana.
Programa de Desenvolvimento Sustentável5
A.R.G. y los objetivos y metas dedesarrollo del milenio – onu
Las Metas del Milenio son:
Erradicar la pobreza y el hambre.
Alcanzar la enseñanza básica universal.
Promover la igualdad entre los sexos y la autonomía de las mujeres.
Reducir la mortalidad infantil.
Mejorar la salud materna.
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades.
Garantizar la sustentabilidad ambiental.
Establecer una asociación mundial para satisfacer las necesidadesespeciales de los países en desarrollo.
A.R.G. e os Objetivos e Metas de desenvolvimento do Milênio promulgados pela ONU
São as Metas do Milênio:• Erradicar a pobreza e a fome.• Atingir o ensino básico universal.• Promover a igualdade entre os sexos e a autonomia das mulheres.• Reduzir a mortalidade infantil.• Melhorar a saúde materna.• Combater o HIV/AIDS, a malária e outras infermidades.• Garantir a sustentabilidade ambiental.• Estabelecer uma parceria mundial para o desenvolvimento, atendendo às necessidades especiais dos países em desenvolvimento.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 6
A.R.G. - Compromisos asumidos
Cada año, A.R.G. amplia su participación con las comunidades locales, evaluando nuevas necesidades con el fin de dirigir sus esfuerzos en la solución de los principales problemas socio-ambientales que enfrenta el país.
Comprometidos en lograr los objetivos trazados por la ONU en el 2000, la ampliación de las acciones no se detiene, y el número de familias atendidas crece cada año.
A.R.G. - Compromissos assumidos
A cada ano, a A.R.G. amplia seu envolvimento junto às comunidades locais, avaliando novas neces-sidades, de forma a direcionar os esforços na solução dos principais problemas socioambientais enfrentados no país. Empenhados em realmente atingir os objetivos traçados pela ONU em 2000, a ampliação das ações não para, e o número de famílias atendidas cresce a cada ano.
Capacitación de colaboradoresCapacitação de colaboradores
Producción de alimentosProdução de alimentos
Reciclaje de basuraReciclagem do lixo
Cría de animalesCriação de animais
Programa de Desenvolvimento Sustentável7
2. O programa de desenvolvimento social e as ações realizadas em busca das metas do milênio (ONU)
O Programa de Desenvolvimento Sustentável da A.R.G. concentra-se em ações voltadas para a solução de problemas nas áreas da saúde, alimentação, educação e infraestrutura, com a imple-mentação de projetos de curto e longo prazo que contribuirão para o crescimento sustentável da Guiné Equatorial e suas comunidades.
2. El programa de desarrollo social y las acciones realizadas en busca de las metas del milenio (ONU)
El Programa de Desarrollo Sostenible de A.R.G. fue creado en junio de 2011 con el objetivo de intensificar y ampliar las acciones desarrolladas por A.R.G. en Guinea Ecuatorial. El Programa se centra en las acciones destinadas a la solución de problemas en las áreas de salud, alimentación, educación, medio ambiente e infraestructura, con la implementación de proyectos de corto y largo plazo que contribuirán para el crecimiento sostenible de Guinea Ecuatorial y de sus comunidades.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 10
Proyecto de Agricultura y Ganadería
Este proyecto tiene como objetivo difundir las técnicas de cultivo de alimentos y manejo de animales, con el fin de estimular la producción agropecuaria local, posibilitando que la comunidad se desenvuelva a través de la producción propia de alimentos utilizados para el consumo de la población y para el comercio, gene-rando una renta y la capacidad de subsistencia de la comunidad.
Acciones realizadas:• Capacitación técnica para la plantación de frutas, verduras, legumbres y flores.• Instalación de unidades de producción de alimentos, proporcionando toda la
estructura y conocimiento técnico necesario.• Donación de mudas y realización de acompañamiento técnico permanente
por ingenieros agrónomos.• Importación y donación de especies animales para la ganadería, como ovejas,
cabras, conejos y otros animales.• Campañas de información a las familias sobre hábitos alimenticios y
nutrición infantil. • Donación de adobo químico y orgánico para dar inicio al cultivo.• Comercialización de excedentes de alimentos para la generación de ingresos.• Capacitación técnica para mejor aprovechamiento de los alimentos producidos.
Erradicar la pobreza y el hambre.erradicar a pobreza e a fome.
Anvang OSi – AgriculturaAnvang OSi – Agricultura
Programa de Desenvolvimento Sustentável11
Projeto de Agriculturae Pecuária
Esse projeto tem como objetivo difundir as técnicas de cultivo de alimentos e manejo de animais, de forma a estimular a produção agropecuária local, possibilitando que a comunidade se desenvolva através da produção própria de alimentos utilizados para o consumo da população e para o comércio, gerando renda e capacidade de subsistência à comunidade.
Ações realizadas:
• Capacitação técnica para o plantio de frutas, verduras, legumes e flores.
• Instalação de unidades de produção de alimentos, proporcionando toda a estrutura e conhecimento técnico necessário.
• Doação de mudas e realização de acompanhamento técnico permanente por engenheiros agrícolas.
• Importação e doação de espécies animais para a pecuária, como ovelhas, cabras, coelhos e outros animais.
• Campanhas de esclarecimento junto às famílias sobre hábitos alimentares e nutrição infantil.
• Doação de adubo químico e orgânico para dar início ao cultivo.
• Comercialização do excedente de alimentos para a geração de renda.
• Capacitação técnica para melhor aproveitamento dos alimentos produzidos.
Avang N’nam – AgriculturaAvang N’nam – Agricultura
Evinayong – Campamento A.R.G.Evinayong – Acampamento A.R.G.
Anvang OSi – Capacitación en agriculturaAnvang OSi – Capacitação em agricultura
Programa de Desenvolvimento Sustentável 12
Evinayong – Campamento A.R.G.Evinayong – Acampamento A.R.G.
Mebere – AgriculturaMebere – Agricultura
Mebere – Cría de conejosMebere – Criação de coelhos
Dumasi – AgriculturaDumasi – Agricultura
Programa de Desenvolvimento Sustentável13
Nfulayong – AgriculturaNfulayong – Agricultura
Ondeng – Cría de conejosOndeng – Criação de coelhos
Avang N’nam – Capacitación en agriculturaAvang N’nam – Capacitação em agricultura
Milong – Capacitación en agriculturaMilong – Capacitação em agricultura
Milong – Cría de ovejas Milong – Criação de ovelhas
Ondeng – AgriculturaOndeng – Agricultura
Programa de Desenvolvimento Sustentável 14
Nfulayong – AgriculturaNfulayong – Agricultura
Misión San José – Capacitación en agriculturaMisión San José – Capacitação em agricultura
Nfulayong – AgriculturaNfulayong – Agricultura
Misión San José – AgriculturaMisión San José – Agricultura
Ncoaete – Cría de conejosNcoaete – Criação de coelhos
Ncoaete – Capacitación en agriculturaNcoaete – Capacitação em agricultura
Programa de Desenvolvimento Sustentável15
Oyala – AgriculturaOyala – Agricultura
Evinayong – Campamento A.R.G.Evinayong – Acampamento A.R.G.
Evinayong – Campamento A.R.G.Evinayong – Acampamento A.R.G.
Indicadores:
• Toneladas de alimentos produzidos nas comunidades locais e através de hortas plantadas pela A.R.G..
• Centenas de animais doados para a transferência de tecnologia agrícola e pecuária.
• Centenas de famílias assistidas com programas de prevenção à desnutrição infantil.
• Centenas de hectares de terra preparada para a produção de alimentos.
• Dezenas de agricultores locais capacitados e apoiados pela A.R.G..
• Dezenas de unidades de agricultura e pecuária instaladas nas comunidades.
Indicadores:
• Toneladas de alimentos producidos en las comunidades locales a través de huertas plantadas por A.R.G..
• Centenas de animales donados para transferencia de tecnología agrícola y ganadería.
• Centenas de familias asistidas con programas de prevención a la desnutrición infantil.
• Centenas de hectáreas de tierra preparada para la producción de alimentos.
• Decenas de agricultores locales capacitados y apoyados por A.R.G..
• Decenas de unidades de agricultura y ganadería instaladas en las comunidades.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 18
Proyecto de Educación y Capacitación
EducaciónSu objetivo es promover la enseñanza y el aprendizaje de niños, adolescentes y adultos y de apoyar a los maestros en las comunidades. Nuestra visión es que la educación es el mayor recurso de promoción social.
CapacitaciónTiene el objetivo de formar y calificar mano de obra local, promoviendo la profesio-nalización de ecuato-guineanos, posibilitando el desarrollo del mercado de trabajo local y la transferencia de tecnología para Guinea Ecuatorial.
Projeto de Educação e Capacitação
EducaçãoVisa a promover o ensino e a aprendizagem de crianças, adolescentes e adultos e a apoiar professores nas comunidades. Nossa visão é a de que a educação é o maior recurso de promoção social.
Capacitação Tem o objetivo de formar e qualificar mão de obra local, promovendo a profissionalização de guinéu-equatorianos, possibilitando o desenvolvimento do mercado de trabalho local e promovendo a transferência de tecnologia para a Guiné Equatorial.
Alcanzar la enseñanza básica universal.atingir o ensino básico universal.
Misión San José – Entrega de material escolarMisión San José – Entrega de material escolar
Misión San José – Entrega de material escolarMisión San José – Entrega de material escolar
Programa de Desenvolvimento Sustentável19
Ações realizadas:• Doação de materiais didáticos e material
escolar para crianças, jovens e professores.• Programa de Capacitação Gerencial
destinado aos gestores e futuros gestores da empresa.
• Capacitação para colaboradores sobre segurança e prevenção de acidentes, condução segura de veículos, operação e manutenção de máquinas, terraplenagem, operação de trem de força veicular, carpintaria, marcenaria.
• Implantação de cursos de práticas agrícolas, segurança patrimonial, higiene, saúde e línguas, como o português e o inglês.
• Criação de serviços temporários durante as férias, que contribuem para o desenvolvimento de habilidades e empregabilidade futura, reforçando a renda familiar.
Avang N’nam – EducaciónAvang N’nam – Educação
Dumasi – EducaciónDumasi – Educação
Acciones realizadas:• Donación de materiales didácticos y material escolar para niños, jóvenes y profesores.• Programa de Capacitación Gerencial destinado a gestores de negocios y futuros gestores
de empresa.• Capacitación para colaboradores sobre seguridad y prevención de accidentes, conducción
segura de vehículos, operación y mantenimiento de máquinas, movimiento de tierras, operación de tren de fuerza vehicular, carpintería, ebanistería.
• Implantación de cursos de prácticas agrícolas, seguridad patrimonial, higiene, salud e idiomas, como el portugués y el inglés.
• Creación de servicios temporales durante las vacaciones, contribuyendo al desarrollo de habilidades para empleos futuros, reforzando los ingresos familiares.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 20
Mebere – Entrega de material escolarMebere – Entrega de material escolar
Micaosi – Entrega de material escolarMicaosi – Entrega de material escolar
Misión San José – Entrega de material escolarMisión San José – Entrega de material escolar
Oyala – Entrega de material escolarOyala – Entrega de material escolar
Ondeng – Entrega de material escolarOndeng – Entrega de material escolar
Programa de Desenvolvimento Sustentável21
Capacitación de colaboradoresCapacitação de colaboradores
Fábrica de ladrillos ecológicosFábrica de tijolos ecológicos
Capacitación de colaboradoresCapacitação de colaboradores
Capacitación de colaboradoresCapacitação de colaboradores
Indicadores:
• Centenas de colaboradores ecuato-guineanos formados en cursos de dirección de vehículos pesados y de operación de diversos equipamientos.
• Decenas de colaboradores ecuato-guineanos formados en cursos de mecánica general y lubricación.
• Decenas de colaboradores envueltos en proyectos ambientales para las comunidades locales.
• Centenas de horas de colaboradores destinadas al entrenamiento de las comunidades locales en el manejo agrícola para la implantación de huertas comunitarias.
• Centenas de niños que reciben ayuda con las donaciones de material escolar.
• Decenas de escuelas apoyadas por A.R.G..
Indicadores:
• Centenas de colaboradores guinéu- -equatorianos formados em cursos de direção de veículos pesados e de operação de equipamentos diversos.
• Dezenas de colaboradores guinéu-equatorianos formados em cursos de mecânica geral e lubrificação.
• Dezenas de colaboradores envolvidos em projetos ambientais para as comunidades locais.
• Centenas de horas de colaboradores destinadas ao treinamento das comunidades locais no manejo agrícola para a implantação de hortas comunitárias.
• Centenas de crianças apoiadas com a doação de materiais escolares.
• Dezenas de escolas apoiadas pela A.R.G..
Establecer una asociación mundial para satisfacerlas necesidadesespeciales de los paísesen desarrollo.Estabelecer uma parceria mundial para o desenvolvimento, atendendo às necessidades especiais dos países em desenvolvimento.
Promover la igualdad entre los sexos y la autonomía de las mujeres.Promover a igualdade entre os sexos e a autonomia das mulheres.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 24
Establecer una asociación mundialpara satisfacer las necesidadesespeciales de los países en desarrollo.Estabelecer uma parceria mundial para o desenvolvimento, atendendo às necessidades especiais dos países em desenvolvimento.
Promover la igualdad entre los sexos y la autonomía de las mujeres.Promover a igualdade entre os sexos e a autonomia das mulheres.
Desarrollo Femenino
En los últimos años, a través de una alianza con el gobierno de ecuato-guineana, ARG se ha dedicado a entrenar y guiar a la mujer guineana para desarrollar y llevar a cabo tareas que demuestran su valor social y su capacidad de trabajo.
Hoy en día, además de crecer de manera significativa en el número de trabajadoras dentro de una industria predominantemente masculina, llevan a cabo tareas que las apoyan dentro y fuera de las comunidades. Los entrenamientos y orientaciones las apoyan en el cuidado de la salud, la seguridad y el desempeño de sus tareas en las obras y en el trato con la familia, tales como la higiene personal, la limpieza, la siembra y el manejo de los animales.
En la actualidad, las mujeres ecuato-guineana trabajan en A.R.G. como apuntadoras, auxiliares de oficina, amas de llaves, cocineras, herreras, operadoras de volquetas, al-bañiles, recepcionistas y funciones administrativas, por un total de 104 colaboradoras, es decir, el 8% del personal guineano.
Trabajo femenino en las obrasTrabalho feminino nas obras
Unidad Escuela CocinaOficina de culinária
Programa de Desenvolvimento Sustentável25
Desenvolvimento Feminino
Nos últimos anos, através de uma parceria
com o governo da Guiné Equatorial, a
A.R.G. tem se empenhado em treinar e
orientar a mulher guinéu-equatoriana
para desenvolver e executar tarefas
que demonstram seu valor social e sua
capacidade de trabalho.
Hoje, além de crescerem expressivamente
em número de trabalhadoras, em um
setor predominantemente masculino, elas
executam tarefas que as amparam dentro
e fora das comunidades. Os treinamentos
e orientações auxiliam-nas nos cuidados
com a saúde, segurança e execução das
suas tarefas nas obras, bem como no trato
da família, na higiene pessoal, limpeza,
plantio e manejo de animais.
Atualmente, as mulheres guinéu-
-equatorianas trabalham na A.R.G.
como apontadoras, auxiliares e oficiais
de oficina, arrumadeiras, cozinheiras,
ferreiras, operadoras de dumper,
pedreiras, recepcionistas e em funções
administrativas, totalizando 104
colaboradoras, ou seja, 8% do efetivo.
Capacitación técnica para mujeres ecuato-guineanaCapacitação técnica para mulheres guineanas
Unidad Escuela CocinaOficina de culinária
Capacitación en agriculturaCapacitação em agricultura
Trabajo femenino en las obrasTrabalho feminino nas obras
Programa de Desenvolvimento Sustentável 26
Proyecto de Asistencia a las Comunidades
Obras civiles/InfraestructuraSon realizadas restauraciones en escuelas, iglesias, orfanatos, entre otras obras civiles, ofreciendo condiciones para que la población local se desarrolle también en los ámbi-tos social, cultural y educativo. Son priorizadas escuelas y orfanatos, con el objetivo de beneficiar al mayor número posible de personas.
TransporteSe proporcionan medios de transporte para que las personas puedan ir a la ciudad en busca de recursos como alimentos, abastecimiento, atención médica etc.
Cultura y ciudadaníaEste proyecto ofrece un servicio de donación de materiales que benefician a la comunidad.Son entregados materiales escolares, materiales de construcción, alimentos y re-galos en general.
Micaosi – Inauguración de la iglesiaMicaosi – Inauguração da igreja
Programa de Desenvolvimento Sustentável27
Conociendo la realidad de las comunidades ecuato-guineanas vecinas a sus obras, A.R.G. puso a disposición diversas bombas de agua y generadores eléctricos, incluyendo la instalación, ga-rantizando las condiciones necesarias al desarrollo de la agricultura y de la ganadería en la me-joría del nivel de vida de los habitantes locales.
Diversas comunidades fueron beneficiadas, entre ellas: Abongsi, Akonekieñ, Andom, Ngom-Esawong, Nguiep-Yevan, Milong e Mbea-Yenkeng. La empresa A.R.G. apoya y promueve even-tos culturales y deportivos que ayudan a una saludable integración entre los colaboradores locales y expatriados.
El incentivo a la música, al folklore, a los rituales religiosos y a los mitos culturales recibe especial atención, como forma de preservación de la rica cultura local.
Projeto de Atenção às Comunidades
Obras Civis/InfraestruturaSão realizadas restaurações em escolas, igrejas, orfanatos, entre outras obras civis, oferecendo condições para que a população local se desenvolva também nos âmbitos social, cultural e educativo. São prioriza-dos escolas e orfanatos, com o objetivo de beneficiar o maior número possível de pessoas.
TransporteSão disponibilizados meios de transporte para que as pessoas possam ir para a cidade em busca de re-cursos como alimentos, abastecimento, atendimento médico etc.
Cultura e cidadania Esse projeto oferece um serviço de doação de materiais que beneficiam a comunidade. São entregues materiais escolares, materiais de construção, comida e presentes em geral.Conhecendo a realidade das comunidades guinéu-equatorianas vizinhas às suas obras, a A.R.G. dis-ponibilizou diversas bombas de água e geradores elétricos, incluindo sua instalação, garantindo as condições necessárias ao desenvolvimento da agricultura e da pecuária e a melhoria do padrão de vida dos habitantes locais.
Diversas comunidades foram beneficiadas, entre elas: Abongsi, Akonekieñ, Andom, Ngom-Esawong, Nguiep-Yevan, Milong e Mbea-Yenkeng. A A.R.G. apoia e promove eventos culturais e esportivos que auxiliam a integração perfeita e saudável entre colaboradores locais e expatriados.
O incentivo à música, ao folclore, aos rituais religiosos e aos mitos culturais recebem atenção especial, como forma de preservação da rica cultura local.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 28
Anvang OSi – Donación de regalosAnvang OSi – Doação de presentes
Avang N’nam – Donación de regalosAvang N’nam – Doação de presentes
Programa de Desenvolvimento Sustentável29
Dumasi – Construcción de puestos de saludDumasi – Construção de postos de saúde
Mebere – Donación de regalosMebere – Doação de presentes
Programa de Desenvolvimento Sustentável 30
Acciones realizadas:
• Reforma y construcción de escuelas, iglesias, casas da palabra, puestos de salud y orfanatos.
• Suministro de bombas de agua para apoyo a la ganadería y agricultura.• Implementación de proyecto de transporte para los habitantes de las comuni-
dades locales.• Donación de combustible.• Creación de torneos de futbol.• Apoyo y participación en el coro y en los eventos religiosos y culturales.• Donación de juguetes y vestuario a las comunidades locales.
Ações realizadas:
• Reforma e construção de escolas, igrejas, casas da palavra, postos de saúde e orfanatos.• Disponibilização de bombas de água para apoio à pecuária e agricultura.• Implantação de projeto de transporte para os habitantes das comunidades locais.• Doação de combustível.• Criação de torneios de futebol.• Apoio e participação no coral e nos eventos religiosos e culturais.• Doação de brinquedos e vestuário às comunidades locais.
Micaosi – Donación de regalosMicaosi – Doação de presentes
Programa de Desenvolvimento Sustentável31
Anvang Osi – Casa del profesorAnvang Osi – Casa do professor
Akonekieñ – Donación de generadoresAkonekieñ – Doação de geradores
Incentivo al deporteIncentivo ao esporte
Incentivo al deporteIncentivo ao esporte
Programa de Desenvolvimento Sustentável 32
Avang N’nam – Reforma de escuelasAvang N’nam – Reforma das escolas
Avang N’nam – TransporteAvang N’nam – Transporte
Dumasi – Puestos de saludDumasi – Posto de saúde
Dumasi – TransporteDumasi – Transporte
Mebere – TransporteMebere – Transporte
Programa de Desenvolvimento Sustentável33
Campamento Oyala – Cocina - escuelaAcampamento Oyala – Cozinha escola
Anvang Osi – Construcción de puestos de saludAnvang Osi – Construção de posto de saúde
Micaosi – TransporteMicaosi – Transporte
Anvang Osi – Construcción de escuelasAnvang Osi – Construção de escolas
Anvang Osi – Construcción de iglesiaAnvang Osi – Construção de igreja
Programa de Desenvolvimento Sustentável 34
Akonekieñ – Construcción de iglesiaAkonekieñ – Construção de igreja
Akurenam – Construcción del centro de capacitación y producciónAkurenam – Construção de centro de capacitação e produção
Añisok – Reforma y ampliación del Orfanato Santa AnaAñisok – Reforma e ampliação do Orfanato Santa Ana
Mbea Yenkeng – Obra civilMbea Yenkeng – Obra civil
Añisok – Reforma de la escuelaAñisok – Reforma da escola
Evinayong – Construcción de casa parroquialEvinayong – Construção de casa paroquial
Programa de Desenvolvimento Sustentável35
Oyala – EscuelaOyala – Escola
Ondeng – Construcciones civiles (casa del profesor, casa parroquial y centro de reuniones)
Ondeng – Construções civis (casa do professor, casa paroquial e centro de reuniões)
Ondeng – Entrega de iglesiaOndeng – Entrega da igreja
Añisok – Reforma de escuelaAñisok – Reforma de escola
Akonekieñ – Construcción civilAkonekieñ – Construção civil
Misión San José – Reforma de escuelaMisión San José – Reforma da escola
Programa de Desenvolvimento Sustentável37
Indicadores de ciudadanía:
• Miles de metros cuadrados en construcción y reforma de edificios tales como escuelas, iglesias, puestos de salud y Casas de Palabra.
• Decenas de equipamientos donados, como generadores de energía, bombas, filtros y cajas de agua.
• Miles de empleos directos e indirectos generados para la población.
• Miles de regalos donados a los colaboradores ecuato-guineanos.
Indicadores de cidadania:
• Milhares de metros quadrados em construção e reforma de edifícios, tais como escolas, igrejas, postos de saúde e Casas de Palavra.
• Dezenas de equipamentos doados, como geradores de energia, bombas, filtros e caixas de água.
• Milhares de empregos diretos e indiretos gerados para a população.
• Milhares de presentes doados aos colaboradores guinéu-equatorianos.
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades.combater o hiv/aids, a malária e outras enfermidades.
Reducir la mortalidad infantil.reduzir a mortalidade infantil.
Mejorar la salud materna.melhorar a saúde materna.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 40
Proyecto de Salud
Este proyecto tiene el propósito de mejorar la calidad de vida de la población a través de la educación, de la concientización y de acciones preventivas en el área de salud, contribuyendo a reducir el número de enfermedades y muertes. Área de salud bucal, el proyecto tiene como objetivo resolver problemas relacionados a la higiene dental, promoviendo e incentivando acciones de prevención y tratamiento.
Acciones realizadas:
• Charlas y campañas de salud, informando como prevenir y tratar enfermedades comunes, como la Malaria.
• Distribución gratuita de antiparasitarios y otros medicamentos a la población.• Construcción de centros de salud para atención de los funcionarios y sus familias.• Campañas de diagnóstico y tratamiento de enfermedades, priorizando a los
niños y mujeres embarazadas.• Construcción de pozos de agua potable para las comunidades locales.• Planta de tratamiento de aguas residuales.• Planta de tratamiento de agua para abastecimiento del campamento.• Realización de análisis para control de la calidad del agua.• Charlas en las comunidades, ejercicio para un mejor uso del cepillo de dientes en
los niños, evaluación bucal y distribución de kits con cepillos y pastas de dientes.
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades.combater o hiv/aids, a malária e outras enfermidades.
Reducir la mortalidad infantil.reduzir a mortalidade infantil.
Mejorar la salud materna.melhorar a saúde materna.
Anvang Osi – Atención médicaAnvang Osi – Atendimento médico
Avang N’nam – Atención médicaAvang N’nam – Atendimento médico
Programa de Desenvolvimento Sustentável41
Projeto de Saúde
Esse projeto tem o propósito de melhorar a qualidade de vida das pessoas por meio da educação, da conscientização e de ações preventivas na área da saúde, contribuindo para diminuir o número de enfermidades e mortes por doenças. Na área da saúde bucal, o projeto tem como objetivo reduzir seus problemas,promovendo e incentivando ações de prevenção e tratamento.
Ações realizadas:• Palestras e campanhas de
saúde, informando como prevenir e tratar as doenças mais comuns, como a Malária.
• Distribuição gratuita de vermífugos e outros remédios à população.
• Construção de centros de saúde para o atendimento aos funcionários e suas famílias.
• Campanhas de diagnóstico e tratamento de doenças, priorizando as crianças e as mulheres grávidas.
• Construção de poços de água potável para as comunidades locais.
• Estação de tratamento de esgotos.
• Estação de tratamento de água para abastecimento do acampamento.
• Realização de análises para controle de qualidade da água.
• Palestras nas comunidades, exercício de escovação para crianças, avaliação bucal e dis-tribuição de kits com escovas e pastas de dentes.
Concientización sobre higiene bucal en las comunidadesConscientização sobre higiene bucal na comunidade
Concientización sobre higiene bucal en las escuelasConscientização sobre higiene bucal nas escolas
Dumasi – Atención médicaDumasi – Atendimento médico
Mebere – Atención médicaMebere – Atendimento médico
Programa de Desenvolvimento Sustentável 42
Dumasi – Capacitación en saludDumasi – Capacitação em saúde
Concientización sobre higiene bucal en las comunidadesConscientização sobre higiene bucal na comunidade
Dumasi – Pozo de agua potableDumasi – Poço de água potável
Oyala – Atención médicaOyala – Atendimento médico
Micaosi – Atención médicaMicaosi – Atendimento médico
Programa de Desenvolvimento Sustentável43
Indicadores:
• Centenas de crianças atendidas nas comunidades locais.• Dezenas de comunidades locais assistidas com programas
de tratamento e prevenção de Malária e doenças sexualmente transmissíveis.
• Centenas de cartelas de vermífugos distribuídos à população local.
• Centenas de pessoas atendidas/orientadas sobre riscos e transmissão de doenças e formas de preveni-las.
• Centenas de medicamentos doados às comunidades locais.• Dezenas de gestantes atendidas em programas de
educação e saúde, com acompanhamento da gravidez.• Milhares de pessoas orientadas durante as campanhas de
prevenção em saúde.• Vários poços de água instalados para o fornecimento de
água potável às comunidades locais.• Milhões de litros de água tratada para evitar doenças.• Distribuição de centenas de kits com escovas e pastas de
dentes.
Indicadores:
• Cientos de niños atendidos en las comunidades locales.
• Decenas de comunidades locales atendidas con programas de tratamiento y prevención de Malaria y enfermedades de transmisión sexual.
• Cientos de esterillas de antiparasitarios distribuidos a la población local.
• Cientos de personas atendidas/orientadas sobre riesgos de transmisión de enfermedades y sobre las formas de prevención.
• Cientos de medicamentos donados a las comunidades locales.
• Decenas de embarazadas inscritas en programas de educación y salud, con seguimiento al embarazo.
• Miles de personas orientadas con campañas de salud y prevención.
• Varios pozos de agua instalados para el suministro de agua potable a las comunidades locales.
• Millones de litros de agua tratada para evitar enfermedades.
• Distribución de 100 kits de cepillos y pastas de dientes.
Concientización sobre higiene bucal en las comunidadesConscientização sobre higiene bucal na comunidade
Mebere – Pozo de agua potableMebere – Poço de água potável
Micaosi – Pozo de agua potableMicaosi – Poço de água potável
Programa de Desenvolvimento Sustentável 46
Garantizar la sustentabilidad ambiental.garantir a sustentabilidade ambiental.
Proyecto de Medio Ambiente
Agua potableTiene como principal objetivo proporcionar agua potable para las comunidades locales, mejorando la calidad de vida de las personas, reduciendo el número de enfermedades causadas por la ingestión de agua contaminada.
Limpieza de las áreas residencialesTiene como objetivo limpiar la vegetación alrededor de las viviendas, recogiendo residuos, y la creación de locales específicos para el descarte de basura. Además de ayudar a reducir casos de malaria, contribuye a la concientización de la población sobre contaminación.
Separación de residuos y reciclajeA.R.G. difunde la conciencia ambiental en sus obras y en las comunidades locales, a través de la distribución de folletos, conferencias y carteles. Además de eso, tiene como práctica, en sus obras, la recolección selectiva de basura, el reciclaje de mate-riales, el uso racional de agua y energía, además de la reducción de residuos.
Fabricación de escobas reciclables con botellas de plásticoFabricação de vassouras de garrafas pet
Programa de Desenvolvimento Sustentável47
Projeto de Meio Ambiente
Água potávelTem como principal objetivo fornecer água potável para as comunidades locais, melhorando a qualidade de vida das pessoas e reduzindo o número de doenças causadas pela ingestão de água contaminada.
Limpeza das áreas residenciaisVisa a limpar a vegetação ao redor das residências, recolhendo resíduos, e à criação de locais específicos para o descarte do lixo. Além de ajudar a reduzir casos de Malária, contribui para a conscientização da população sobre a poluição.
Separação de resíduos e reciclagemA A.R.G. difunde a consciência ambiental em suas obras e nas comunidades locais, através da distribuição de cartilhas, palestras e cartazes. Além disso, tem como prática, em suas obras, a coleta seletiva de lixo, a reciclagem de materiais, o uso racional de água e energia, além da redução de resíduos.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 48
Abongsi – Tanque de agua potableAbongsi – Tanque de água potável
Acciones realizadas:
• Separación de residuos.• Ejecución de campañas de educación ambiental.• Recojo y selección de toda la basura de las dependencias de los campamen-
tos de Oyala y Evinayong.• Separación de residuos tóxicos y peligrosos (como aceite quemado y baterías
de vehículos automotores) de forma segura.• Control de entierro de residuos.• Reutilización de latas metálicas en las señales de los caminos.• Reutilización de llantas de camiones en la construcción de muros de conten-
ción en los caminos.• Reciclaje de papel y cartón para uso en la hidrosiembra.• Compostaje de residuos orgánicos para fertilización del suelo. Implantación
de técnicas ecológicas para el cultivo de las huertas.• Reforestación de áreas afectadas por las obras realizadas, evitando la erosión
de los suelos.• Fabricación de escobas a partir del reciclaje de botellas de plástico.
Programa de Desenvolvimento Sustentável49
Ações realizadas:
• Separação de resíduos.• Execução de campanhas de educação
ambiental.• Recolhimento e seleção de todo o lixo
das dependências dos acampamentos de Oyala e Evinayong.
• Separação de resíduos tóxicos e perigosos (como azeite queimado e baterias de veículos automotivos) de forma segura.
• Controle de aterro de resíduos.• Reutilização de latas metálicas na
sinalização das estradas.• Reutilização de pneus de caminhões
na construção de muros de contenção nas estradas.
• Reciclagem de papel e papelão para uso na hidrossemeadura.
• Compostagem de resíduos orgânicos para fertilização do solo. Implantação de técnicas ecológicas para o cultivo das hortas.
• Construção de casas e escritórios a partir dos containers enviados do Brasil com materiais e equipamentos para as obras.
• Reflorestamento de áreas afetadas pelas obras realizadas, evitando a erosão dos solos.
• Fabricação de vassouras a partir da reciclagem de garrafas de plástico.
Ondeng – Pozo de agua potableOndeng – Poço de água potável
Cambios de cultivo de mógno africanoMudas para cultivo do mogno africano
Proyecto de reciclajeProjeto de reciclagem
Programa de Desenvolvimento Sustentável 50
Fabricación de escobas reciclables con botellas de plásticoFabricação de vassouras de garrafas pet
Fabricación de ladrillosFabricação de ladrilhos
Programa de Desenvolvimento Sustentável51
Fabricación de ladrillosFabricação de ladrilhos
Vista externa del proyecto en AkurenamVista externa do projeto em Akurenam
Programa de Desenvolvimento Sustentável 52
Oyala – Reciclaje de basuraOyala – Reciclagem de lixo
Planta de tratamiento de aguaEstação de tratamento de água
Programa de Desenvolvimento Sustentável53
Indicadores ambientales:
• Toneladas de residuos sólidos tratados y reciclados para la producción de nuevos productos para su utilización en las obras y comunidades locales.
• Toneladas de papel reutilizado para el uso en hidrosiembra en las carreteras construidas.
• Limpieza y excavación de zanjas de residuos en diversas comunidades.
Indicadores ambientais:
• Toneladas de resíduos sólidos tratados e reciclados para a produção de novos produtos para utilização nas obras e comunidades locais.
• Toneladas de papel reutilizado para uso em hidrossemeadura nas estradas construídas.
• Limpeza e escavação de valas de resíduos em diversas comunidades.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 56
A.R.G. es una de las mayores empresas del Brasil en el sector de la construcción. En Guinea Ecuatorial, las carreteras que están siendo construidas conectarán a ciudades importantes del país. La primera unirá Añisok a Oyala, y la segunda, Oyala a Mongomeyén, generando un impacto económico y social de alto alcance y que repercutirá en las próximas generaciones.
Creer que es posible hacerlo mejor, respetando los requisitos del cliente de forma ética y transparente envuelve a todos los negocios de A.R.G..
Las directrices de A.R.G. determinan que el desarrollo de las comunidades debe caminar en consonancia con el avance del proyecto, actuando de forma respon-sable y directa en el desarrollo socioeconómico y ambiental de las comunidades.
Por ello, la empresa a través de acciones efectivas, ha contribuido para la firme y eficaz negociación de políticas sociales y de infraestructura de base, con el objetivo de lograr las metas pre-establecidas de desarrollo estructurado y auto-sostenible, dando pasos serios en la erradicación de la pobreza y del hambre en las regiones por donde ejecuta sus proyectos.
Conclusiones
Mas que lograr los Objetivos y Metas de Desarrollo del Milenio, A.R.G. quiere ayudar a Guinea Ecuatorial en sus transformaciones. Actuando en la creación de bases para la educación, salud y cuidado con el medio ambiente, la empre-sa da el impulso para que las poblaciones tengan posibilidades de usar toda su capacidad en la continuidad de los proyectos y con ello realmente progresar y prosperar.
3. Consideraciones finales3. Considerações finais
Programa de Desenvolvimento Sustentável57
A A.R.G. é uma das maiores empresas do Brasil no setor de construção. Na Guiné Equatorial, as estradas que estão sendo construídas conectarão cidades importantes no país. A primeira unirá Añisok a Oyala, e a segunda, Oyala a Mongomeyen, gerando um impacto económico e social de alto alcance e que repercutirá nas próximas gerações.
A crença de que é possível fazer melhor, respeitando os requisitos do cliente de forma ética e trans-parente, permeia todos os negócios da A.R.G..
As diretrizes da A.R.G. determinam que o desenvolvimento das comunidades deve caminhar em con-sonância com o andamento do projeto, atuando de forma responsável e direta no desenvolvimento socioeconômico e ambiental das localidades. Por isso, a empresa tem, através de ações efetivas, contribuído para a firme e eficaz negociação de políticas sociais e de infraestrutura de base, a fim de atingir as metas preestabelecidas de desenvolvimento estruturado e auto-sustentável, dando pas-sos sérios na erradicação da pobreza e da fome nas regiões por onde executa seus projetos.
Conclusões
Mais que atingir os Objetivos e Metas de Desenvolvimento do Milênio, a A.R.G. quer auxiliar a Guiné Equatorial em sua transformação. Atuando na criação de bases para a educação, saúde e cuidado com o meio ambiente, a empresa dá o impulso para que as populações tenham pos-sibilidades de usar toda a sua capacidade na continuidade dos projetos e, com isso, realmente progredir e prosperar.
Programa de Desenvolvimento Sustentável 58
Proyectos ejecutados en el programa de desarrollo social de A.R.G. en Guinea Ecuatorial – 2011/2012Projetos executados no programa de desenvolvimento social da A.R.G. na Guiné Equatorial – 2011/2012
Comunidade Agricultura y ganadería
Agua potable Educación Capacitación Obras
civiles Salud Servicio de donación Transporte
Anvang Osi
Avang N'nam
Dumasi
Mebere
Micaosi
Abongsi
Akonekieñ
Akurenam
Añisok
Evinayong
Mbea Yenkeng
Milong
Misión San José
Ncoaete
Nfulayong
Oyala
Ondeng
Oveng
Akurenam
Guinea Ecuatorial Guiné Equatorial
Oveng
Evinayong
NfulayongNcoaete
Avang N’nam AbongsiOyala
Micaosi
Misión San José
Ondeng
Añisok
Dumasi
Akonekieñ
Mbea Yenkeng
Anvang Osi
Milong
Mebere