2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZÁM Udvari Krónikás · XVI. ÉVFOLYAM 6. SZ.Udvari KrónikásA...
Transcript of 2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZÁM Udvari Krónikás · XVI. ÉVFOLYAM 6. SZ.Udvari KrónikásA...
2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZÁM
BALATONUDVARI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA
Balatonudvari új vezetése
Kedves Balatonudvariak!Megtiszteltetés Balatonudvariban
élni, és az itt élõ embereket szolgálni.Meggyõzõdésem, hogy Balatonud-
vari új vezetése méltó lesz arra, hogy
elképzeléseit az Önök javára fordítvavigye véghez.
Egyedül senki sem képes ekkora ter-veket megvalósítani, de a Képviselõ-testülettel, az önkormányzati dolgo-zókkal és Önökkel együtt sikeresek
lehetünk. Hiszem, hogy a megválasz-tott Képviselõ-testület megfelelõ kép-pen együtt tud dolgozni ahhoz, hogytelepülésünk, Balatonudvari továbbra isfejlõdjön és gyarapodjon.
Nem csupán egymásra számítunk,hanem Önökre, mint itt élõ Balatonud-variakra is.
Kérek mindenkit, legyen aktív részesetelepülésünk közéletének, véleményé-vel, kritikájával segítse munkánkat.
A 2010-es esztendõ sok szempontbóla változások éve, nem csak Balaton-udvari életében, hanem Magyarorszá-gon is.
Az országos politika az önkormány-zati rendszerben is változásokat foggenerálni, s nekünk ezeknek a tenden-ciáknak meg kell felelni. Célunk azon-ban, hogy Balatonudvari továbbra ismaradjon meg csendes, nyugodt, élhetõtelepülésnek.
Ezúton szeretnénk megköszönniBocskai Balázs képviselõ úr elmúltnégy évi munkáját, véleményére,tapasztalatára továbbra is számítunk.
Balatonudvari Polgármestere és Képviselõ-testülete
UUdvari
Krónikás
Ismét nõs–nõtlen meccs!Egy év kihagyás után ismét megszervezésre kerül a búcsúifoci. A legfõbb szabály szerint nõs és nõtlen csapatok fociz-nak majd egymás ellen. A mérkõzésre november 14-én,vasárnap, délután 14 órakor kerül sor. Elõzetes jelentkezés,információ: Nagy András-06-30-487-43-65. A további búcsúi programokat az 5.oldalon olvashatják.
Angol nyelvoktatásAngol egyéni nyelvtanítást vállalok Balatonudvariban és
környékén. Kezdõtõl a haladóig. Érettségire, nyelvvizsgára való felkészítés. Nagyné Igaz Enikõ diplomás nyelvtanár.
Érdeklõdni telefonon lehet: +36-30/434-5282
Udvari Krónikás2 – 2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZ.A
A helyi képviselõ-testület felhívás-sal fordult a lakossághoz a vörösiszapkatasztrófa után. Kezdeményezésünk-höz nagyon sokan csatlakoztak,ruhanemûvel, tartós élelmiszerekkel,takarókkal segítve a devecseri–kolon-tári térséget.
A Kultúrházban összejött nagymennyiségû adományt a Vöröskeresztsegítségével, szervezésével juttattuk elaz érintettekhez.
A helyi Vöröskereszten keresztülsokan pénzzel is a bajba jutottak segít-ségére siettek.
Önkormányzatunk anyagi támo-gatást nyújtott a katasztrófa által nehézhelyzetbe került Devecsernek,100.000 Ft átutalásával.
Balatonudvari Képviselõ-testülete atérségét sújtó katasztrófa felszámolásaérdekében végzett munkát, közre-mûködést ezúton is megköszöni
valamennyi dolgozójának, lakosá-nak.
Településünkrõl az alábbi szemé-lyek segítették a mentést, helyreál-lítást.
Bakonyi Zoltán, Békefi László,
Dombos Péter, Horváth István, Jánosi
Attila, ifj. Jánosi Attila, Marton
János, Kántor József, Kántor
Krisztián, Molnár Gergõ, Oláh Attila,
Pákozdi Sándor.
Vörösiszap katasztrófa
„Kolontár és Devecser térségétsújtó katasztrófa elhárításában valóaktív és önzetlen részvételét megkö-szönöm.
Az egész ország polgárõr társadal-ma átérezte az érintett településeklakóinak fájdalmát és elkeseredését.
Egy emberként mozdultunk meg,hogy próbáljunk segíteni, legyen azkárelhárítás, közbiztonsági feladat,vagy karitatív tevékenység. Ebben afeladatban nemcsak a Veszprém me-gye polgárõrei, hanem majdnem min-den megye képviseltette magát.
Jól esõ érzés volt tudni, hogybajban számíthatunk egymásra.
Úgy gondolom, hogy ez a pol-gárõrség egyik legnagyobb erénye.”
Kovács Imremegyei polgárõr elnök
Polgárõrök a mentésben
Véget ért a 2010. évi helyi önkor-mányzati képviselõ és polgármesterválasztás.
Balatonudvari községben is rend-ben, csendben zajlott le a voksolás.Ennek eredményét már másnap min-denki olvashatta a honlapon, illetve aközség hirdetõtábláin.
Balatonudvari község polgármestereSzabó László, alpolgármestere NagyAndrás. A képviselõ-testület 4 fõbõl
áll, Tavasz László, Pintérné Mészáros
Erzsébet és Marton János képvi-selõkkel kiegészülve.
2010. október 14-én, ünnepélyeskeretek között megtartotta alakulóülését az új testület, akik a HVBelnöke elõtt letették a hivatali esküt,majd sor került a megbízólevelekátadására is.
A tényleges munka október 26-ánvette kezdetét. A következõ soros, nyílt
testületi ülés november 25-én,csütörtökön 16,00 órakor lesz,melynek meghívója a honlapon isolvasható majd.
Kérem Önöket, hogy a jövõben issegítsék ötleteikkel, észrevételeikkelaz új testület munkáját, hogy együtt,egymásért dolgozva minél többelképzelést, fejlesztést meg tudjunkvalósítani a jövõben!
Nagy-Zvér Ildikó mb. jegyzõ
Választások után
A Kultúrházban idén is vállalkoz-tunk Gyermekkuckónk keretében tök-lámpás készítésre.
A tavalyinál kevesebb résztvevõvel,de jó hangulatban, néhány keményfejû
tökkel alaposan megdolgozva, végül14 tökfej világíthatott vidáman kisgazdáik örömére.
Az alkotás feszültségét egy-kétmozgásos játékkal is oldottuk, közben
egy kis éhséget-szomjúságot is oltot-tunk. A halloweeni sikolyok és ré-misztgetések helyett sikerült han-gos jókedvvel megtölteni a Kultúr-házat.
Töklámpást készítettünk
Októbertõl ismét együtt a NyugdíjasKlub.
Jelenlegi felállásában, formájábanidén már harmadik évét zárja aközösség decemberben. Mindig akadvalami aktualitás, amire emlékezünk,vagy amihez programot igazítunk. Így
lesz novemberben is, hiszen november10-én, szerdán, 15 órától búcsúielõzetesként közösen „libázunk” majd,24-én pedig már az adventrekészülünk. A villanyszolgáltató aktuá-lis akciója keretében a számlán talál-ható azonosító alapján segítünk az
interneten regisztrálni tagjainknak a10%-os kedvezmény érdekében.(Ehhez kérjük, hozza magával szám-láját.)
Minden érdeklõdõt szeretettelvárunk sorainkba, közösségünkbe !
Nyugdíjas Klub
Nyugdíjasok találkái
Udvari KrónikásAXVI. ÉVFOLYAM 6. SZ. 2010. NOVEMBER – 3
A fövenyesi Mûvésztelep lakóinyáron kiosztották egymás között,hogy Barna bácsi 100. születésnapjá-nak megünnepléséhez ki, mivel járulhozzá.
Nem ránk, hanem rá jellemzõ, hogymindannyian biztosak voltunk abban,megszoríthatjuk a kezét a nevezetesnapon.
Õ az örökkévalóságnak élt, annakdolgozott, ki gondolta volna, hogy kétés fél hónappal elõbb itthagy bennün-ket, és azt a Balatont, amiben annyiörömét lelte.
Búza Barna csodálatos élete, amely1910. december 30-án kezdõdött, nemért véget 2010. október 16-án hajnal-ban.
A test feladta, de a lélek velünkmarad. Az a lélek, amely egyévszázadon keresztül irányította életét.Átmentette a Tanácsköztársaságon, kétvilágháborún, egy forradalmon és egyrendszerváltáson. Szobrászmûvész-ként aratta sikereit itthon és külföldön,noha már fiatalon csellósként is olyanmûvészi szintre jutott, hogy Kerpel
Jenõ, a Zenemûvészeti Fõiskola tan-székvezetõje, világhírû csellista meg-hívta osztályába: „Ha úgy gondolja,fiatalember, hogy mégse szobrász-mûvész akar lenni, az én osztályombanszabad kártyája van!”
Átütõ tehetség volt, okos, tudatos,bátor, mégis szelíd ember. Márképzõmûvészeti fõiskolás korában si-kert sikerre halmozott. Elnyerte aFerenczy István-díjat, a Székesfõvárosdíját, a Balló Ede-díjat, a Zala György-
érmet, és egy ösztöndíjat Rómába. AVelencei Biennále meghívott mûvészelett.
A háború kettétörte volna a pályáját,ha hagyja. De nem hagyta. 1945-benbüntetõszázaddal került nyugatra. Ésmit tett idegen földre vetve? Auszt-riában fafaragó mûhelyt nyitott.Hazatérése után elvették a mûtermét,kõmûvesek mellett dolgozott. Közbenazonban, maradék idejében alkotott.Keresztyén hite és a mûvészetbe vetetthite pillanatra sem hagyta el.
A munka eredménye a következõ
évtizedekben közel száz köztéri szo-bor, síremlék és relief, több mint százérem.
Klasszikus iskolázottsága, magyar-ságtudata a mûvek stílusában és tar-talmában is megmutatkozott. RákócziFerenc, Mikes Kelemen, PetõfiSándor, Molnár C. Pál, és legutóbb amonumentális Kálvin János szobrakerült köztérre.
Mûvészként és emberként isMesternek tiszteltük.
Amihez nyúlt, mindenben tökéle-tességre törekedett.
A Mûvésztelep legszenvedélyesebbhorgászai közé tartozott.
Együtt horgásztunk, amikor egyszerránk köszönt a halõr és az iga-zolványainkat kérte. Barna bácsi márfelcsalizta a botjait, éppen bedobáshozkészülõdött. Elõbb bedobta az egyiket– az úszó 10 centire a nádfal elõtt, füg-gõlegesen pottyant a vízbe. A másiktizenöt centire, ugyanolyan függõlege-sen melléje.
A sokat látott halõr megkérdezte:„Mióta tetszik horgászni?”
Barna bácsi válasza: „Legkevesebb
nyolcvan éve!” Nyújtotta az iga-zolványát, de a halõr meg sem nézte.
Remek mesélõ, adomázó, kiváló tár-sasági ember volt. Boldogok voltunk,ha hallgathattuk a történeteit a Közel-Keletrõl (ahol egy uralkodó város-építészeti tanácsadója volt), AczélGyörgy bosszúságáról, amikor az1980-as években a lakosság bizal-mából független képviselõ-jelöltkéntMajor Tamás elõl nyerte el az ország-gyûlési képviselõséget.
És a horgászkalandjairól…Drága Barna bácsi! Ha a nádast
látom, eszembe jutsz, ha elmegyünk akerti csap mellett, ahol a horgászzsák-mányt tisztogattad, úgyszintén.
Meg, ha kedves, hozzád méltóunokádat látjuk a Mûvésztelep kapu-jához legközelebb esõ házadban.
És persze nem feledjük, hogy magá-nak a Mûvésztelepnek a megala-pításában, létrehozásában is oroszlán-részed volt.
Köszönet Neked mindenért, amit azországért, a szeretteidért és miértünk istettél. Isten veled!
Gulay István
Gyászol a fövenyesi Mûvésztelep
Udvari Krónikás4 – 2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZ.A
Remek idõjárással köszöntötte az
október 16-i nap az Orgona utca „diny-
nyés” végénél összegyûlt kiránduló
társaságot. Az elõzetesen meghirdetett
program szerint 10 órára összejött egy
25 fõs csapat, akik a Les-hegy, Kis Les-
hegy, valamint a környék bebaran-
golására vállalkoztak egy kis kincs-
keresõ kalanddal együtt. Az udvari,
fövenyesi, akali és dörgicsei résztve-
võk közül a nagyobbak térképpel a
kezükben vágtak neki a túrának, míg a
kisebbek, és a „technikai személyzet”
félútig autóval ment, ahol – Kántor
Gyula bácsi pincéjénél – letáborozott.
A táborhelynél a kicsik csapata a
nagyok csapatát bevárta, sõt eléjük
sietett, akik Kurucz Pista bácsi kellõ
ráhatásával, kis kitérõ után, jó útra
tértek, így félúton találkozva, együtt
folytattuk az utat kicsik-nagyok a kin-
cses ládáig.
Az õszi meleg napsugárnál jobban
talán csak a száz színben játszó erdei
látvány simogatta a résztvevõket. El-
városiasodott, rohanó világunkban
mindenkinek jól esett a természet
közelsége, amely kellemes közösségi
élménnyel, kincskeresõ kalanddal pá-
rosult. Ez utóbbi elsõsorban a gyere-
keknek jelentett kihívást és játékot,
hiszen útközben a térkép szerint két
helyen is fel kellett kutatni egy
utasítást rejtõ leírás két összeillesz-
tendõ felét, hogy végül balra fordulva,
ott 50 lépést lépve, a kincset meglel-
jük. Geoláda kereséshez hasonlatos
módon egy GPS koordinátákat mutató
készülékkel is fel voltunk szerelve, a
geokalandokban bõvelkedõ Szalontai
család jóvoltából.
A kincs megszerzésének öröme után
táborhelyünkre a Öreg-hegyi Kántor
pincére igyekeztünk, ahol a háziaknak
hála, elõkészített bográccsal, tábor-
helyel, hamar elkészülhetett a paprikás
krumpli.
Az ebéd, a játék, az együttlét dél-
utánig tartott, de az élmény reméljük,
kitart a következõ „bevetésig”. Ter-
veink szerint ugyanis tavasszal is
nekivágunk, hogy a környéket ismét
bejárjuk.
Tartsanak velünk majd még többen,
hiszen hely bõven akad, a jó hangulat
pedig közös adottság.
A csapat ezúton is köszöni Kántor
Gyulának és családjának a remek
piknikhelyet és segítséget, és Kurucz
Istvánnak, hogy az eltévedésre hajla-
mos báránykáinkat rávezette a helyes
útra, valamint Szalontai Gábornak, aki
ötletadóként a szervezésben-kivite-
lezésben nyújtott nagy segítséget.
Ihász Csilla
Kirándulás a Les-hegyen
Udvari KrónikásAXVI. ÉVFOLYAM 6. SZ. 2010. NOVEMBER – 5
Royal Balaton Golf & Yacht Club2010-ES VERSENYSZEZON
Lassan közeledik a szezon vége és atéli hideg beköszöntével a 2010-esgolfszezontól is búcsút kell vennünk.A Royal Balaton Golf & Yacht Clubizgalmas és élményekben gazdag golf-szezont tudhat a háta mögött.
A 2010-es versenyszezon során szá-mos 9- és 18-lyukú versenyen vehettekrészt klubtagjaink és vendégeink, ame-lyek között reményeink szerint meg-találták a számukra legkedvezõbbjátékmódot és versenytípust.
2011-ES VERSENYNAPTÁR
Alig fejezõdött be az idei év ver-senyszezonja, a Royal Balaton Golf &
Yacht Club örömmel tájékoztatjaÖnöket a 2011-ben megrendezésrekerülõ versenyekrõl.
A következõ esztendõben sem fog-nak programban szûkölködni a Bala-ton elsõ golfpályájára érkezõk, hiszena jelenleg biztosan megrendezésrekerülõ, nagy sikerû Balaton Golf Kupaversenysorozat, a Herend Kupa és aBalatoni Gólya Napok mellett, továbbinemzetközi és rangos hazai versenyek-rõl folynak az elõkészítõ tárgyalások.
Nagy örömmel értesítjük Önöket,hogy a 2010-es Junior Európa Baj-nokság sikeres lebonyolítása után,jövõre is a Royal Balaton Golf & YachtClub nyerte el a European YoungMasters rendezési jogát.
ZÁRÁSI IDÕPONT –
TÉLI GREENEK
Klubunk 2010. november 15-énbezár.
A zárás követõen elõzetes, telefonosidõpont-egyeztetése után lehethasználni golfpályánkat. Amennyibena hõmérséklet 8°C fok alá süllyed,csak a téli greenek állnak vendégeinkrendelkezésére.
A téli greenekre érvényes díj: azadott napra érvényes utószezoni greenfee díjának fele.
Tee time foglalásukat, kérjük, a87/549-200 telefonszámon jelezzék.
Royal Balaton Golf & Yacht Club
Programsoroló az év végéreBÚCSÚ
November 13–14. Szent Márton búcsú bál-lal, gyermekprogramokkal.
Ne feledjék, idén is a régi búcsú hangu-latának, jelentõségének megidézésére vál-lalkozva egész hétvégét felölelõ prog-ramokkal várjuk az érdeklõdõket a Kul-túrházba és környékére.
November 13-án, szombaton délelõttõl aparkolóban ismét megy a kis lánchinta, amelya kicsik és nagyobbak szórakoztatására ezen anapon ingyen elérhetõ.
Délután 14 órától várjuk játszóházunkba agyerekeket-felnõtteket, hogy a Márton-napilámpások – ezúttal új kivitelezéssel –készítése mellett egyéb technikákkal, érde-kességekkel is szórakozhassanak a délutánfolyamán.
17 órától lámpás felvonulás indul atelepülésen a Kultúrháztól a Kultúrházig,majd libavacsorára, bormustrára várjuk a vis-szaérkezõket, hogy a tavaly már felelevenítetthagyomány ne merüljön feledésbe, hiszen,aki Márton napján libát nem eszik, egészévben éhezik. A helyi borosgazdák boraikmustrálásához is számíthatnak segítõkre,szívesen szolgáljuk fel boraikat a vacsorához.
Este 20–21 órától búcsúi bál kínálszórakozási lehetõséget, tombolával, értékeslibanyereményekkel. (Tombola-felajánlá-sokat idén is szívesen fogadunk.)
ADVENTI PROGRAMOK
Advent elsõ vasárnapján, november 28-án,ismét közös adventi ko-szorúval, gyertyagyújtás-sal indítjuk a várakozásnapjait.
Találkozzunk a posta elõtti téren 16 órakor,ahol az ünnepi dallamok elsõ ízben csendül-nek fel, miközben az elsõ gyertyát meg-gyújtjuk.
Advent idején a karácsony dallamai min-den nap felcsendülnek majd a polgármesterihivatal elõtti terünkön.
Advent 2. vasárnapját,december 5-ét adventiMikulás koncerttel ünne-peljük a Kultúrházban.
Minden kedves érdeklõdõt várunk 16órára a koncertre, ahol helyiek köz-remûködésével dalokat és néhány verset hall-hatnak.
A csoda megidézésének Mikulás bácsi sembír ellenállni, minden kedves és jó udvarigyermeknek hoz ajándékot.
December 17-én azünnep kapujában mézes-kalács-játszóházzal ked-veskedünk az apróságok-nak, és vállalkozó ked-
vûeknek. Helyszín: Kultúrház, idõpont: 16óra.
Adventi kirándulást ter-vezünk-szervezünk Bécs-be.
Várható idõpont: de-cember 18., szombat.
Mivel a program jelenleg szervezés,egyeztetés alatt áll, bõvebb információvalhirdetõinken, honlapunkon és program-szervezõnknél találkozhatnak.
KARÁCSONY
2010. december 23-án, csütörtökön, 17órától a polgármesteri hivatal elõtti térenhagyományos programjaink sora köszönti azünnepet.
Ünnepi mûsor, karácsonyi ízek és illatokvárják kedves vendégeinket.
SZILVESZTER
Kérjük, elõzetes szándékukat jelezzékazok, akik a Kultúrházban tartandó szilvesz-teri bálon részt vennének.
Minimum 40 fõ elõzetes jelentkezésealapján tudunk élõzenés óévbúcsúztatótszervezni.
(Jelentkezés november 20-ig: Ihász Csillamûvelõdés-szervezõ: 87/449-266 vagy 06-30/226-83-46.)
(Programváltozás joga fenntartva)
Udvari KrónikásA6 – 2010. NOVEMBER XVI. ÉVFOLYAM 6. SZ.
Udvari KrónikásAA BALATONUDVARI ÖNKORMÁNYZAT LAPJA.Felelõs kiadó: Nagy-Zvér Ildikó ([email protected])Fõszerkesztõ: Ihász Csilla ([email protected]õség: Balatonudvari Polgármesteri Hivatal, Ady E. út 16. Tel./fax: 87/449-266.I + G Nyomda Bt. Balatonfüred (Hajógyár)Felelõs vezetõ: Iglói János. E-mail: [email protected]
INFORMÁCIÓK
ORVOSI RENDELÉSEK IDÕPONTJAI:Hétfõ 10,30-11,30, kedd 10,30-11,00, szerda13,00-14,00, péntek 10,30-11,30, Dr. BallaGyörgy 06-20/9529-455
Városi Rendelõintézet Balatonfüred, Csárda u.1. Tel.: 580-885, 580-886 (ügyelet)
Rendõrség körzeti megbízott: Dávid Lajos: 06-30/630-81-07
Polgárõrség elérhetõsége: Marton János 06-20/545-9860, 87/449-393. Jánosi Attila 06-70/4090-348
E-on iroda: Balatonfüred, Jókai u. 5. Hiba-bejelentés: 06-80/533-533
DRV Vízmû Zrt: Balatonfüred lakosságiügyfélszolgálat, Kossuth L. u. 33. Tel.: 06-40/240-240
PROBIO RT. Balatonfüred, Fürdõ u. 20.(szemétszáll.) 87/342-633
Földhivatal, Balatonfüred. Felsõ köz 2. Tel.: 87/581-190
Kögáz Rt. Veszprém, Mártírok útja 9. Szám-lázás: 40/444-000. Központi telefonszám:88/579-810. Gázszivárgás, üzemzavar: 40-301-301, 40-949-000 Kögáz Rt. Nagykanizsa,Zrínyi u. 32. Tel.: 93/310-183
Fogorvosi rendelések idõpontjai: Balaton-akaliban: Dr. Hargitai Zsolt. H: 8–11.30 óráig,K: 13–18 óráig, Sz: 13–18 óráig, Cs: 8–11.30óráig. Tel: 06-87-444-086. Elõzetes bejelent-kezés alapján idõpont egyeztetés!
Segélyhívó telefonszámok: Mentõk: 104.Tûzoltók: 105. Rendõrség: 107
Településõr elérhetõsége: Békefi László, 06-70/53-57-147.
INFORMATIONENArtztsprechstunden: Montag: 10.30-11.30.Dienstag: 10.30-11.30. Mittwoch: 13-14.Feitag: 10.30-11.30Dr. György Balla: +36/ 20/ 9529 455
Stadtliche Ordination: Balatonfüred, Csárdastr. 1.+36/ 87/ 580-885, +36/ 87/ 580-886(Bereitschaftsdienst)
Polizeibeauftragte: Lajos Dávid +36/ 30/ 630-81-07
Bürgerwache: János Marton, +36/20 545-9860, +36/ 87/ 449- 393, Atilla Jánosi: +36/ 70/4090- 348
EON Büro: Balatonfüred, Jókai str. 5.Schadenmeldung: +36/ 80/533-533DRV Wasserwerke Gmbh: Sprechstunden imBalatonfüred: Kossuth L str. 33. Tel:+36/40/240-240
Probio Gmbh.: Balatonfüred, Fürdõ str. 20.Tel: +36/87/ 342-633. (Müllabtransport)
Landbüro, Balatonfüred: Felsõ köz 2. +36/87/581-190
Kögáz Gmbh, Veszprém, Mártírok str. 9.Rechnungen: +36/40/ 444 -000Zentraltelefonnummer: +36/88/ 579- 810Gassickern, Betriebsstörung: +36/40/ 301-301,+36/40/ 949-000Kögáz Gmbh. Nagykanizsa, Zrínyi str. 32. Tel:+36/ 93/ 310 -183
Sprechstunden des Zahnartztes im Balaton-akali: Dr. Zsolt Hargitai: Montag: 8- 11.30.Dienstag: 13-18. Mittwoch: 13-18. Donnerstag:8-11.30. Tel: +36/ 87/ 444- 086Vorherige Anmeldung ist nötig um eine Terminzu haben.
Rettungsdienst: 104. Feuerwehr: 105. Polizei:107
Dorfwachmann: László Békefi , Tel: +36/70/53-57-147.
ÜGYFÉLFOGADÁS, FOGADÓÓRÁK A POLGÁRMESTERI HIVATALBANPolgármesteri Hivatal telefon és
fax: 87/449-266, 87/449-188, e-mail:[email protected]
Ügyfélfogadás, ügyintézõk: hétfõnés szerdán: 8–15, péntek 8–12.
Keddi és csütörtöki napokon azügyfélfogadás szünetel.
Fogadóórák: Jegyzõi feladatokatellátó igazgatási fõelõadó: (Nagy-Zvér
Ildikó) csütörtök: 8–12.Polgármester: csütörtök: 8–12.Építési ügyekben a Balatonfüredi
Polgármesteri Hivatal illetékes,Bencsik-Szilágyi Réka építési ügyin-tézõ, 87/581-240, emelet 24. iroda.
Kéri Katalin társulási építészfogadóórája minden páros héten ked-den 10–12-ig a PolgármesteriHivatalban. Elérhetõsége: 06-30-380-31-01., e-mail: [email protected]
A Gyermekjóléti Szolgálat család-gondozójának, Lõrinczné Németh
Lilla, fogadóórája minden hónap har-madik péntekén 10–11-ig.
A Balatonfüredi Szociális Alap-szolgáltatási Központ családgondozó-ja, Mészáros Zsuzsa, minden hét hét-fõjén 8–11 óráig tart fogadóórát aPolgármesteri Hivatalban.
A falugazdász, Szabó István, min-den páros héten szerdán 14–15,30-igtart fogadóórát a Polgármesteri Hiva-talban. Elérhetõsége: 06-30/23-94-699.
A rendõrség fogadóórája mindenpáros hétfõn 8–9 óráig a helyi körzetimegbízotti irodában.
Szentmisék és istentiszteletek idõpontjaiReformátus templom: Minden második vasárnap délután 14 órakor.November 7., vasárnap 14 óra, november 21., vasárnap 14 óra, december 5., vasárnap 14 óra,
december 19., vasárnap 14 óra.Katolikus templom: November 6., szombat 16,00 óra, november 14., vasárnap 9,30 óra,
november 20., szombat 16 óra, november 28., vasárnap 9,30 óra, december 4., szombat 16 óra,december 12., vasárnap 9,30 óra, december 18., szombat 16 óra.
Anyakönyvi hírekSZÜLETÉS:
Gratulálunk Varga Gábornénak (Szemán Zsuzsanna) és Varga Gábornak kislányuk Varga
Kinga Jázmin érkezéséhez. Sok boldogságot, egészséget kívánunk az egész családnak!
HALÁLOZÁS:Búcsúzunk halottainktól Sör Lajostól és Búza Barnától.
A gyászoló családoknak részvétünket fejezzük ki.
Ezúton értesítem a lakosságot, hogy a hulladékszállítás a 2010. november 1-jével kezdõdõ héttelkezdve, Balatonudvariban és Fövenyesen egyaránt szombat helyett pénteken történik.
Somogyi László, Probio Zrt. vezérigazgató
Telefon und Fax: +36/ 88/ 449-266,+36/87/ 449-188 email: [email protected]
Kundenservice, Sachbearbeitern:Montag und Mittwoch: 8-15, Freitag:8-12. Am Dienstag und Donnerstaggibt es kein Kundenservice.
Sprechstunden: Donnerstag: 8-12,Ildikó Nagy-Zvér (Sachbearbeiterinfürs Wervaltung der Aufgaben desNotars) Bürgermeister: Donnerstags 8-12.
Im Sachen Bauwesen ist dieBürgermeisteramt von Balatonfüredbefugt. (Réka Bencsik-Szilágyi,Sachbearbeiter fürs Bauwesen, 87/581-240, 1ste Stock, Büro 24.)
Katalin Kéri, Architekt des Zirkels,Sprechstunden alle gerade WochenDienstags, 10-12, im Bürgermeister-amt. Tel: +36/30/ 380 -31-01, email:[email protected]
Die Sprechstunden von LõrincnéLilla Németh, (Leiterin des Dienstes
fürs Kinderwohlwesen): ist an derdritte Freitag jeden Monat , 10-11.
Die Sachbearbeiterin fürs Familienim Zentrale des Socialgrundddienstesim Balatonfüred, Zsuzsa Mészáros, hatSprechstunden jede Woche Montags,8-11, im Bürgermeisteramt.
Der Dorflandwirt, István Szabó, hatSprech-stunden jede gerade Woche amMittwoch 14-15.30 im Bürgermeister-amt. Tel: +36/30/ 23-94- 699.
KUNDENSERVICE IM BÜRGERMEISTERAMT
Szemétszállítás
MÜLLABTRANSPORTIERUNGHiermit teile ich mit dem Bewohnerschaft mit, dass die Mülltransportierung, ab den Woche von 1
November 2010, wird im Balatonudvari und Fövenyes statt Samstags am Freitags erledigt.László Somogyi, Generaldirektor, Probio Zrt.