2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

88
IT / EN

description

IT / EN Today, TTS is a reality who can satisfy all market needs: from hotel to restaurant, offices to schools, airport. Abbiamo un’idea del lavoro piuttosto chiara, e pulita. La nostra missione è definire sistemi di pulizia e produrre attrezzature in grado di elevare gli standard qualitativi del lavoro e della vita perchè un ambiente più pulito è un ambiente migliore. Chi sceglie TTS fa la scelta giusta per un futuro e un mondo più pulito.

Transcript of 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Page 1: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

IT / EN

Page 2: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Tutti gli articoli TTS sono prodotti in Italia

All TTS articles are made in Italy

Un futuro più pulito? E’ nelle nostre maniA cleaner future? It’s in our hands

Abbiamo un’idea del lavoro piuttosto chiara,

e pulita. La nostra missione è definire sistemi

di pulizia e produrre attrezzature in grado di

elevare gli standard qualitativi del lavoro e

della vita perchè un ambiente più pulito è un

ambiente migliore.

Il nostro approccio è trasparente: parte

dalla produzione con materiali eco-friendly

interamente riciclabili, poiché consideriamo

valore fondamentale l’estensione della vita del

prodotto come elemento base per diminuire

l’impatto ambientale, e continua percorrendo

le vie della ricerca, dell’innovazione

tecnologica, della qualità, della flessibilità, del

servizio e consulenza tecnico commerciale.

Oggi TTS è una realtà affermata che soddisfa le

esigenze di mercato dall’albergo al ristorante,

dall’industria all’ospedale, dagli uffici alle

scuole, agli aeroporti.

Chi sceglie TTS fa la scelta giusta per un futuro e

un mondo più pulito.

We have a pretty clear, clean idea of our

work. Our mission is to defi ne cleaning

systems and to produce articles that can raise

work and life quality standards, as a clean

environment is a better one.

Our approach is transparent: it starts from

production using fully recyclable, eco-friendly

materials as we consider the extension of

product’s life as the fundamental element in

order to reduce the environmental impact, and

it continues going along the way of research, technological

innovation, quality, fl exibility, and technical-commercial

support service.

Today, TTS is a reality who can satisfy all market needs: from hotel

to restaurant, offi ces to schools, airport.

Those choosing TTS do the right thing for a cleaner future.

Lo studio ergonomico dei singoli prodotti garantisce il perfetto equilibrio del risultato finale nel rispetto dell’uomo. Ogni prodotto è progettato per supportare l’operatore in modo semplice ed intuitivo, professionale e modulare.

The ergonomic study of single products guarantees a perfect balance of the fi nal result in the respect for man. Each products is designed to support an operator in a simple, intuitive, professional and modular way.

Ergonomia rispetto per l’uomo

Ergonomics respect for man

Il nostro approccio è trasparente: parte dalla produzione con materiali eco-friendly, atossici interamente riciclabili e considera valore fondamentale l’estensione della vita del prodotto come elemento base per ridurre l’impatto ambientale.

Our approach is transparent: it starts from production using fully recyclable, eco-friendly and non-toxic materials as we consider the extension of product’s life as the fundamental element in order to reduce the environmental impact

Ecologia rispetto per l’ambiente

Ecology respect for environment

Nella concezione dei nostri prodotti/sistemi dedichiamo particolare attenzione al miglioramento del rapporto tempi/costi, alla razionalità delle applicazioni ed al contenimento dell’uso di prodotti chimici.

The concept of our products/systems consists in devoting particular attention to the improvement of time/cost ratio, to the functionality of applications and to a limited use of chemicals.

Economia miglioramento del rapporto tempi/costi

Economy improvement in time/cost ratio

Page 3: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & Go

Spolveratura Dusting pag.

Superfici sopraelevate Horizzontal and vertical surfaces

Pavimenti a secco Dry floors

Pavimenti a umido Wet floors

6

7 -11

12-15

16-17

Lavaggio pavimenti Floor washing pag.

Mop System

Wet System

Wet Disinfection

Velcro System

Pre-impregnazione Pre-soaked system

BIO System

26 - 31

32 - 37

38 - 43

44 - 51

52 - 55

56 - 65

Applicazione cera Wax spreading pag.

66 -69

Manici e aste Handles and poles pag.

73 -75

Window cleaning Pulizia vetri pag.

76-85

Spingiacqua Floor squeegees pag.

70 -72

Scope industriali Brushes pag.

18 - 21

Palette Dust pans pag.

22 - 25

Cataloghi e servizi in linea Brochures and on-line services 86

HorecaHospitality

Ambiente sanitarioHealthcare

CollettivitàCommunities

IndustriaIndustry

3

Page 4: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Come usare il catalogo - How to use the catalogue

CL

Condizioni di lavaggio - Washing conditions

Temperatura di lavaggioWashing temperature

Non asciugare in tamburoDo not tumble dry

Non candeggiareDo not bleach

Asciugatura meccanica bassaLow tumble dry

AutoclavabileAutoclavable

Trattamento di candeggioBleach treatment

Indice colori - Colour index

Verde - Green Giallo - Yellow

Bianco - White Rosso - Red Blu - Blue

Codici coloriColour code system

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Categorie merceologiche - Commodity categories

HorecaHospitality

Ambiente sanitarioHealthcare

CollettivitàCommunities

IndustriaIndustry

Ulteriori informazioni - Additional information

AvvisiNotes

InformazioniInformation

Nuovo prodottoNew productNEW

HACCP

Materiali plastici - Plastic materials

PolipropilenePolypropylene

PoliammidePolyamide

PoliesterePolyester

PoliossimetilenePolyoxymethylenePVC

PPeee

PPPP

PA

PPPVC POM

PP

PL

°C

4

Page 5: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Acrilico - Acrylic• E’ una fibra sintetica inattaccabile da muffe, microrganismi.• Capacità di assorbenza: bassa• Prodotti alcalini possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 60°C• Forza meccanica: bassa• Impiegato per la spolveratura dei pavimenti poiché si carica

elettrostaticamente e cattura la polvere trattenendola.

• Synthetic fibre, not affected by moulds and micro-organisms• Absorbing power: low• Alkali products can damage the fibre • Washing temperature: max 60°C• Mechanical force: low • Used to dust floors as it gets electrostatic charge and

catches dust, holding it back

Poliestere - Polyester• E’una fibra sintetica• Capacità di assorbenza: bassa• Prodotti alcalini possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 90°C• Forza meccanica: bassa (alta scorrevolezza)• Impiegato sia per la spolveratura, sia nelle procedure di

lavaggio, disinfezione ed applicazione

• Synthetic fibre • Absorbing power: low• Alkali products can damage the fibre • Washing temperature: max 60°C• Mechanical force: low (Glides smoothly on the floor)• Used both to dust floors, and to wash, disinfect and spread

products

Super Grey• E’ una fibra sintetica • Capacità di assorbenza: bassa• Prodotti alcalini possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 60°C• Forza meccanica: bassa• Impiegato per l’applicazione della cera sui pavimenti

• Synthetic fibre • Absorbing power: low• Alkali products can damage the fibre • Washing temperature: max 60°C• Mechanical force: low• Used to spread wax on floors

TNT• Tessuto Non Tessuto • Capacità di assorbenza: elevata• Prodotti alcalini possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 60°C• Forza meccanica: media• Non ammuffisce non marcisce non crea cattivi odori, non si

altera immerso in candeggina

• Non-woven cloth • Absorbing power: high• Alkali products can damage the fibre • Washing temperature: max 60°C• Mechanical force: medium• It does not moldy, rot, smell bad, or alter when dipped into

bleach

Assorbenza elevataHigh absorbing power

Carica elettrostaticaElectrostatic charge

Cotone - Cotton• E’ una fibra naturale• Capacità di assorbenza: molto alta • Prodotti acidi possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 60°C• Forza meccanica: media• Impiegato sia per la spolveratura dei pavimenti, sia nelle

procedure di lavaggio, disinfezione ed applicazione

• Natural fibre • Absorbing power: very high • Acid products can damage the fibre • Washing temperature: max 50°C• Mechanical force: medium • Used both to dust floors, and to wash, disinfect and spread

products

Microfibra - Microfibre• Fibra ottenuta dalla trasformazione di altre fibre sintetiche• Capacità di assorbenza: alta• Prodotti alcalini possono danneggiare la fibra• Temperature di lavaggio: max 90°C• Forza meccanica: elevata (Grazie alla sua particolare

struttura a stella riesce a catturare lo sporco ed a trattenerlo)• Impiegato sia per la spolveratura, sia nelle procedure di

lavaggio, disinfezione ed applicazione

• Derived from the transformation of other sythetic fibres• Absorbing power: high• Alkali products can damage the fibre • Washing temperature: max 95°C• Mechanical force: high (thanks to its peculiar star-shaped

structure it can catch dirt and hold it back)• Used both to dust floors, and to wash, disinfect and spread

products

CL

Elevata forza meccanica High mechanical force

Resistenza ad abrasione Resistenza ad abrasione

Applicatore ceraWax spreader

Resiste a candegginaWash fl oors

InformazioniInformations

Proprietà delle fi bre - Fibre features

Clean & Go

5

Page 6: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spolveratura delle superfi ciHorizontal & vertical dusting

TTS offre una gamma di articoli specifi ci per la spolveratura

di pavimenti, superfi ci verticali e soffi tti attraverso sistemi

che trattengono la polvere evitandone il sollevamento e

la diffusione nell’ambiente circostante, garantendo un

elevato livello di igiene.

Ergonomici

Leggeri

Effi caci

TTS offers a range of articles for the dusting of

fl oors, vertical surfaces and ceilings, thanks to

systems that hold dust and do not let it lift and spread

around, ensuring a good level of hygiene.

Ergonomic

Light

Effective

6

Page 7: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoSpolveratura delle superfi ci Horizontal & vertical dusting

• Ideali per le operazioni di deragnatura

• Composti da setole in PVC• Si possono applicare alle aste

telescopiche

• Ideal to remove spider webs• Made of PVC bristles• Can be applied onto telescopic

poles

• Composto da un supporto in plastica ed un ricambio in acrilico

• Ideale per spolverare le superfici e le intercapedini dei termosifoni grazie alla forma ad U del supporto in plastica

• Made of a plastic support and an acrylic spare mop

• Ideal to wipe the surfaces and gaps of heaters thanks to the U-shaped plastic support

Piumino spolvero ad “U” - “U”Duster

60 AcrilicoAcrylic

Art. 00005020*

Art. 00005031

Art. 00005033Con filettoWith thread

Art. 00005032Con filettoWith thread Art. 00005030

Setole in PVCPVC bristles

PVC

Diramazione ad „U“ ideale per spolveratura termosifoni

U-opening, ideal to dust heaters* Il colore del piumino può variare a seconda della produzione

* The colour of the duster can vary according to production.

Scovoli ragnatele - Web brushes 7

Page 8: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

• Telaio in plastica inclinabile fino a 270°• Dotato di uncino per fissare i ricambi• Ideali per spolverare superfici alte ed

intercapedini difficilmente raggiungili dai piumini tradizionali ( es. pulizia sopra e dietro gli armadi, termosifoni)

• Completi di dischi per fissare panni antistatici

• Plastic frame inclining up to 270°• Supplied with a hook to fasten the spare mop• Ideal to wipe upper surfaces and gaps

which cannot be easily reached with traditional dusters (for instance to clean on and behind wardrobes, heaters)

• Complete of plastic disks to fix also antistatic cloths

d i a

i

s sh hn

o o

Art. 00008879 - 60 cm

Art. 00008878 - 40 cm

Bit Piumino rigidoRigid duster

+135° -135°Inclinabile fino a 270°Inclining up to 270°

Si possono applicare al manico telescopico e asteCan be applied onto telescopic handle and poles

Bit and Bendy Bit PiuminiDusters

Art. B030412 - 40 cmArt. B030417 - 60 cm

Microfi bra (poliestere)Microfi ber (polyester)

AcrilicoAcrylic

60

Art. B030405 - 40 cmArt. B030408 - 60 cm

60

Art. B030413 - 40 cmArt. B030418 - 60 cm

12 - 03003003 40505304

Pelo lungoLong bristles

Pelo cortoShort bristles

8

Page 9: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spolveratura delle superfi ci Horizontal & vertical dusting Clean & Go

La lamina in acciaio può essere sostituita The steel foil can be replaced

Art. 00008882- 60 cm

Art. 00008881- 40 cm

Bendy Bit Piumino snodabileFlexible Duster

Inclinabile fino a 270°Inclining up to 270°

• Bendy Bit il nuovo piumino per spolvero snodabile

• Dotato di uncino per fissare i ricambi

• Utilizzato per spolverare le superfici difficili da raggiungere come cime di armadi, mensole o dietro letti e armadi in cui la polvere si accumula

• Pieghevole per adattarsi a qualsiasi forma di superficie, come ventilatori e apparecchi luce

• Si possono applicare al manico telescopico

• Bendy Bit the new bending duster• Used to dust hard to reach surfaces

like tops of wardrobes,ledges or behind beds and cupboards where dust accumulates

• Bends to adapt to any shaped surface like fans and chandeliers

• Can be applied onto the telescopic handle

• The frame has a plastic hook where to fasten the spare mop, in order not to slip it off when cleaning very narrow spaces

NEWRobusto RobustPiegabile Flexible

Facile da piegare in base alle superfici da spolverare.Easy to bend according to the surface to dust.

9

Page 10: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

• Particolarmente indicato per le manutenzioni ordinarie a umido quali la spolveratura, la sanifi cazione/disinfezione in aree civili tipo comunità, ospedali, uffi ci, bagni, cucine, vetri

• Riduce l’uso di prodotti chimici e lascia le superfici lisce senza aloni• Usato a secco per spolverare e umido con o senza chimico • Codici colori per prevenire la contaminazione incrociata

• Suitable for routine maintenance such as wet dusting, sanitation / disinfection in civil areas such communities, hospitals, offices, bathrooms, kitchens, windows

• Reduces the use of chemicals leaving surfaces smooth and spotless

• Use dry for dusting or damp with or without chemicals• Colour code to prevent cross-contamination

Panni in Microfi bra - Microfi bre Cloths

90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

70% Poliestere - Polyester30% Poliamide - Polyamide

DATI TECNICI / TECHNICAL DATA

ModelloModel

DimensioniDimensions

PesoWeight

Colore / Colours

Panni Posh - Posh Cloths 40 x 40 cm 250 gr/m2 00000795 00000796 00000797 00000798

Panni - Cloths 30 x 40 cm 170 gr/m2 00000735 00000736 00000737 00000738

Posh Panni in Microfi braMicrofi bre Cloths

• Ideale per un impiego in operazioni di pulizia a fondo o in presenza di molto sporco, su tutte le superfici.

• Indicato per le pulizie in comunità, ospedali, uffici, bagni• Ideale per operazioni di sanificazione in cucina e nelle

industrie alimentari• Riduce l’uso di prodotti chimici e lascia le superfici lisce senza

aloni• Usato a secco per spolverare e umido con o senza chimico • Codici colori per prevenire la contaminazione incrociata

• Ideal for deep cleaning or in case of much dirt on all surfaces. • Suitable for cleaning in communities, hospitals, offices,

bathrooms • Ideal to clan and disinfect kitchens and food industries. • Reduces the use of chemicals leaving surfaces smooth and

spotless• Use dry for dusting or damp with or without chemicals• Colour code to prevent cross-contamination

60°90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

80% Poliestere - Polyester20% Poliamide - Polyamide

Posh

10

Page 11: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoSpolveratura delle superfi ci Horizontal & vertical dusting

Art. 00005216 In materiale plastico

Made in plastic

1 L

Panni rossi usati per la pulizia di aree a elevato rischio ( bidet, WC)

Red cloth used in high-risk applications (such as toilets and urinals)

Panno giallo utilizzato nei servizi igienici per lavabi , rubinetti, piastrelle, specchi

Yellow cloth used in toilets to wash basins, taps, tiles, mirrors

Panni verdi usati nelle cucine e nelle mense e anche nei bar

Green cloths used in food-processing and food-serving areas, as well as bar areas

Panni blu usati per tutte le superfi ci sopra i pavimenti quali tavoli, scrivanie, schermi, mobili, telefoni, armadi, vetri.

Blue cloths used for all surfaces above the fl oor such as tables, desks, screens, furniture, telephones, mirrors, cabinets.

Impiego dei panni colorati - How to use coloured cloths

Alto rischioHigh risk

Medio rischioMedium risk

Basso rischioLow risk

Basso rischioLow risk

100% Poliestere - Polyester90

• Ideali per il contenimento e la suddivisione panni durante il lavaggio in lavatrice

• In poliestere stabilizzato • Cordoncino per chiusura• Lavabili fi no a 90°C

• Ideal to hold mops and spare mops during machine washing

• Stabilized Polyester • Drawstring• Washable up to 90°C

• Nebulizzatore da utilizzarsi con panni in microfi bra o piumini spovero per inumidire le superfi ci da spolverare

• Spray dispenser to be used with microfi ber cloths or dusters to damp the surfaces to dust

NEW

NebulizzatoreSpray dispenser

Sacco a rete per lavaggio panniMop washing net bag

Assorbe 4% di umiditàAbsorbs 4% humidity

yester

Art. 00001831R - 20 L - 35x65 cm Art. 00001832R - 50 L - 50x70cm Art. 00001831B - 20 L - 35x65 cm Art. 00001832B - 50 L - 50x70cm Art. 00001831V - 20 L - 35x65 cm Art. 00001831G - 20 L - 35x65 cm

11

Page 12: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

60°

Temperature eccessive e tempi di essicazione troppo lunghi possono causare un rapido deterioramento del mopExcessive temperature and drying times will cause rapid mop deterioration

Supporto cotoneCotton support

Art. 00000241 - 40 cmArt. 00000242 - 60 cmArt. 00000243 - 80 cmArt. 00000244 - 100 cm

Art. 00000201 - 40 cmArt. 00000202 - 60 cmArt. 00000203 - 80 cmArt. 00000204 - 100 cm

Supporto poliesterePolyester support

Art. 00000271 - 40 cm Art. 00000272 - 60 cmArt. 00000273 - 80 cmArt. 00000274 - 100 cm

Art. 00000251 - 40 cmArt. 00000252 - 60 cmArt. 00000253 - 80 cmArt. 00000254 - 100 cm

100% Cotone100% Cotton

60°60

con taschewith pockets

con taschewith pockets

con taschewith pockets

con lacciwith

con lacciwith laces

Frange per spolveratura Dusting spare mops

Art. 00000131 - 40 cmArt. 00000132 - 60 cmArt. 00000133 - 80 cmArt. 00000134 - 100 cm

12

Page 13: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spolveratura pavimento a seccoDry fl oor dusting Clean & Go

60°

Supporto cotone - Cotton support

Art. 00000211 - 40 cmArt. 00000212 - 60 cmArt. 00000213 - 80 cmArt. 00000214 - 100 cm

Art. 00000141 - 40 cmArt. 00000142 - 60 cmArt. 00000143 - 80 cmArt. 00000144 - 100 cm

Supporto poliestere - Polyester support

Art. 00000261 - 40 cmArt. 00000262 - 60 cmArt. 00000263 - 80 cm Art. 00000264 - 100 cm

Telai - Frames

100% Acrilico100% Acrilic

Art. 00000801 - 40 cmArt. 00000802 - 60 cmArt. 00000803 - 80 cm Art. 00000804 - 100 cm

• La placca, lo snodo e il bocchettone sono in polipropilene

• The plate and the articulated joint are in polypropilene

Ø mm 18/23

con taschewith pockets

con lacciwith laces

con lacciwith laces

Art. 00000821 - 40 cmArt. 00000822 - 60 cmArt. 00000823 - 80 cmArt. 00000824 - 100 cm

• La placca e lo snodo sono in metallo, il bcchettone è in polipropilene

• The articulated joint and the plate are in metal and the joint is made in polypropilenepp yp p

Ø mm 18/23

• Completamente in metallo zincato, da utilizzare con manici provvisti di foro alla loro estremità

• Completely made of zync-plated metal, - to be used with handles with a hole at their ends.

Art. 00000811 - 40 cmArt. 00000812 - 60 cmArt. 00000813 - 80 cmArt. 00000814 - 100 cm

60°60

Frange per spolveratura Dusting spare mops

13

Page 14: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Frange spolveratura Dusting spare mops

Frange per spolveratura per telaio a forbice Dusting spare mops for “V” sweeper frame

Art. 00000355 - 110 cmArt. 00000356 - 120 cmArt. 00000357 - 130 cm Art. 00000358 - 160 cm

Supporto poliestere con lacciPolyester support with laces

Art. 00000400 - 100 cm

60°60°60

Art. 00000401 - 100 cm

Cotone - Cotton

100% Cotone - Cotton

100% Acrilico - Acrylic

70% Cotone - Cotton30% Poliestere - Polyester

Misure speciali per ampie superficiSpecial sizes for wide open spaces

Supporto cotone con tascheCotton support with pockets

Supporto cotone con tascheCotton support with pockets

60

60

14

Page 15: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spolveratura pavimento a seccoDry fl oor dusting Clean & Go

Telai - Frames

Manico a forbiceV-Sweeper handle

CotoneCotton

• I due nottolini in acciaio provvisti di foro permettono il fi ssaggio del manico per forbice sia normale che rinforzato.

• The two hollow steel latches allow to fi x both the standard and the re-inforced V-sweeper handle

Art. 00000855 - 110 cmArt. 00000856 - 120 cmArt. 00000857 - 130 cmArt. 00000858 - 160 cm

Art. 00000769 - 1000 x 80 H cm

Art. 00000915 - 100 cm

Con foroWith hole

In rotoloIn roll

ggforbice sia normale to.w steel latches allow

e standard and the re-weeper handle

Art 00000915 100 cm

140°

100

cm

In acciaio cromato va utilizzato con il telaio e ricambio per forbice per la spolveratura di grandi ambienti poco ostacolati.It is made of chromed steel and is used with V-sweeper mop-heads and frames to dust wide open spaces.

Da usare con le frange pag. 8-9-10Use with dust mop of pages 8-9-10

Art. 00001051Rinforzato - Reinforced

Art. 00001050

Garze - Gauze

• Da utilizzarsi sia a secco che umide.• Impiegate per la spolveratura dei pavimenti assieme alle

frange in cotone

• Can be used both dry and damp• Used to dust fl oors together with cotton spare mops

60°60°60°

Art. 00000760 - 60x80 cmUsare con telaio - Use with frame 40 cmArt. 00000761 - 80x100 cmUsare con telaio - Use with frame 60 cmArt. 00000762 - 80x120 cmUsare con telaio - Use with frame 80 cmArt. 00000763 - 80x140 cmUsare con telaio - Use with frame 100 cm

Telaio a forbice“V” sweeper handle

• Prodotto completamente in metallo zincato. Gli Archi sono fi ssi pertanto si utilizza solo con frange con tasche per facilitarne l’inserimento

• Completely made of zync-plated metal. To be used only with dust mop heads with pockets.

15

Page 16: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Art. 00000750 - 17x60 cm - Peso/Weight : 18/20 gr/m2

Art. 00000751 - 20x60 cm - Peso/Weight : 18/20 gr/m2

Art. 00000752 - 30x60 cm - Peso/Weight : 18/20 gr/m2

Usare con telaio - Use with frame 40/60 cm

Art. 00000758 - 20x85 cm - Peso/Weight : 20/21 gr/m2 Usare con telaio - Use with frame 80 cm

Panni impregnati di olio minerale bianco atossicoImpregnation of mineral white oil

Panni impregnati di olio minerale bianco atossico (22%)Impregnation of mineral white oil (22%)

Panni impregnati di olio minerale bianco atossico (22%)Impregnation of mineral white oil (22%)

Da usare con Use with Art. S070225

Panni antistaticiDisposable cloths

Cellulosa – PoliestereCellulose – Polyester

PolipropilenePolypropylene

PolipropilenePolypropilene

ViscosaViscose

ViscosaViscose

• Attirano e trattengono la polvere riducendo lo spostamento dei batteri fra le diverse aree

• Ideali su tutti i tipi di superfi ci lisce• Disponibili sia pre-tagliati sia in rotolo

• Attract and hold dust back, so reducing bacteria shift between different areas

• Ideal for any kind of smooth surfaces• Available both pre-cut and in rolls

Panni impregnati di olio minerale bianco atossico (22%)Impregnation of mineral white oil (22%)

Art. 00000753 - 57x60 cm - Peso/Weight : 48/50 gr/m2

Art. 00000754 - 28x62 cm - Peso/Weight : 36/48 gr/m2

Usare con telaio - Use with frame 40/60 cm

Art. 00000756 - 25x42 cm - Peso/Weight : 36/48 gr/m2

Usare con telaio - Use with frame 40/60 cm

Art. 00000765 - 17x60 cm - Peso/Weight : 18/20 gr/m2

Art. 00000767 - 22x60 cm - Peso/Weight : 20/21 gr/m2

Usare con telaio - Use with frame 60 cm

Art. 00000759 - 20x60 cmUsare con telaio - Use with frame 40/60 cm

NEW

1 rotolo/roll1000 strappi/strips

16

Page 17: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spolveratura del pavimento a umidoWet fl oor dusting Clean & Go

Telai - Frames

Manico - Handle

Il bocchettone snodato facilita l’uso dell’attrezzo in ambienti ostacolati.The articulated joint makes this tool easier to use in hampered places.

Art. 00001010 - 130 cm - Ø 22 mm

• Prodotto in polipropilene con la parte sottostante in spugna

• L’attrezzo si utilizza con i relativi panni impregnati

• Made in polypropylene with sponge

• Use with disposable cloths

Art. 00000882 - 40 cmArt. 00000883 - 60 cmArt. 00000880 - 40 cm - Con manico cromato in due pezzi per un totale di 130 cm - With chromed 2 pieces handle 130 cm longArt. 00000881 - 60 cm - Con manico cromato in due pezzi per un totale di 130 cm - With chromed 2 pieces handle 130 cm long

Ø mm 18/23

Attrezzo con spugnaPlastic frame with sponge

Manico cromato 2pzChromed handle 2 pcs

• Costruito in polipropilene con lamelle in gomma termoplastica

• Inossidabile al 100%, sterilizzabile fi no a 120°C

• Made in polypropylene with termoplastic rubber blades

• Rust-proof, sterilizable up to 120°C

Art. 00000960 - 40 cmArt. 00000961 - 60 cmArt. 00000962 - 80 cmArt. 00000965 - 40 cm- Con manico cromato due pezzi per un totale di 130 cm- With chromed 2 pieces handle 130 cm longArt. 00000966 - 60 cm - Con manico cromato due pezzi per un totale di 130 cm- With chromed 2 pieces handle 130 cm long

Ø mm 18/23

Attrezzo lamellareLamello tool

30 cm - With chromed 2 pieces handle 130 cm long30 cm - With chromed 2 pieces handle 130 cm long

hromed 2 pieces handle 130 cm longomed 2 pieces handle 130 cm long

reMODEL

LO BREVETTA

TO - PATENTED MOD

EL

Seguire le freccie direzionali stampate sull’articoloFollow the directional arrows stamped on the tool

17

Page 18: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Scope per pavimenti e per uso professionale, ideali per

industrie, offi cine, cortili, settori alimentariomico

Leggere

Ecologiche

Naturali

Brooms for fl oors and for professional purposes,

ideals for industries, garages, court-yards, food

sectors

Leggere

Ecologiche

Naturali

Scope industrialiBrooms

18

Page 19: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Scope industrialiBrooms Clean & Go

Scope lineari e a forbice - Brooms and “V” sweepers

60°60°

PVC

Scopa a forbice in PVCPVC V-sweeper

Scopa lineare in PVCPVC broomPVC

Art. 00005501 - 60 cmArt. 00005502 - 80 cm

Art. 00005520 - 80 cm

Scopa lineare in crineHorsehair broom

Con assicella in legno, supporto metallico senza fi letto e setole in crine (da usare con manico in legno art. 00001030)Board in natural wood, threadless metal support and Horsehair bristles (to use with wooden handle art. 00001030)

Art. 00005515 - 60 cm

Scopa lineare in fi bre di coccoCoir broom

Scopa a forbice in fi bre di coccoCoir V-sweeper

Art. 00005521 - 80 cmArt. 00005510 - 60 cmArt. 00005511 - 80 cm

Scopa lineare in PVCPVC broomPVC

Con assicella in polipropilene, filettatura e setole in PVCBoard in polypropylene with thread and PVC bristles

Con assicella in legno, suppor-to metallico e setole in PVCBoard in natu-ral wood with metal support and PVC bristles

Art. 00005500 - 35 cm

Completa di manicoWith handle

Con assicella in legno, supporto metallico senza fi letto e setole in PVC (da usare con manico in legno art. 00001030)Board in natural wood, threadless metal support and PVC bristles (to use with wooden handle art. 00001030)

Con assicella in legno, supporto metallico senza fi letto e setole in fi bre di cocco (da usare con manico in legno art 00001030)Board in natural wood, threadless metal support and coir bristles (to use with wooden handle art 00001030)

Con assicella in legno, supporto metallico senza filetto e setole in fibra di coccoBoard in natural wood, threadless metal support and coir bristles

Completa di manicoWith handle

80 cm

80 cm

140°

140°

19

Page 20: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Scopa lineare in setolaBristle broom

Con assicella in legno, supporto in PVC con filet-to e setole in crineBoard in natural wood, thread PVC support and bristles

Scopa sintetica con manico in legno naturale e setole sintetiche Syntetic broom with handle in natural wood and synthetic bristles

Art. 00005505 - 40 cm Art. 00005555 - H 132,5 cm

che in

c

A

Susy

Scope lineari per esterni - Brooms for outdoor use

Scopa lineare per settore alimentareBroom for food industry

Scopa lineare per settore alimentareBroom for food industry

PBTPBT

Scopa in PBT blu con filettatura. Consente l’utilizzo in ambienti frigo e il lavaggio delle scope in autoclave.Blue PBT broom with thread. Can be used in cold sto-rage rooms and it is sterilizable

Scopa in PBT blu con filettatura. Consente l’utilizzo in ambienti frigo e il lavaggio delle scope in autoclave.Blue PBT broom with thread. Can be used in cold storage rooms and it is sterilizable

Scope per settore alimentare - Brooms for food industry

Art. 00005575 - 60 cmArt. 00005565 - 35 cmArt. 00005570 - 45 cm

20

Page 21: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Scope industrialiBrushes Clean & Go

Manico per scopa Mary 2 - Handle for Mary 2 broom

Art. 00001031 - 145 cm - Ø 23 mm

Per scopa Mary 2For Mary 2 broom

Legno naturale Natural wood

Scopa con setole in polipropilene senza manico Polypropylene bristles broom without handle

Art. 00005541

Mary 2

Scope per esterni - Brooms for outdoor use

• Facile da pulire e con le setole inclinate per aderire perfettamente alla superfi cie interessata

• Le setole sono in polipropilene

• Easy to clean and with bristles angled to perfectly adhere to the fl oor

• The bristles are in polypropylene

21

Page 22: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Un’ampia gamma di alzasporco perfette per la pulizia

di qualsiasi ambiente senza bisogno di sforzarsi nei

piegamenti.

Ergonomiche

Innovative

Capienti

Facili da pulire

A wide range of dustpans perfect to clean any

environment without having to bend over.

Ergonomic

Innovative

Capacious

Easy to clean

Palette Dust-pans

22

Page 23: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

PaletteDust-Pans Clean & Go

B-Fly

Art. 00005645

Art. 0000565028,5 x 82 h cm

Art. S02010050 x 60 h cm

Art. 0000566032 x 97 h cm

• B-Fly il nuovo sistema di paletta e tergipavimento, per raccogliere lo sporco solido o liquido, secco o umido, senza doversi piegare, evitando così il contatto diretto con lo sporco.

• Ideale per bar, ristoranti, mense, ospedali

• Facile da pulire ed effi cace nella raccolta del pattume perché si adatta perfettamente al pavimento.

• E’ suffi ciente staccare il sacchetto per eliminare il pattume, evitando così il contatto con le mani e le dispiacevoli dispersioni gassose che si hanno con le normali palette

• B-Fly, the new dust-pan and squeegee system that allows you to clean any type of dirt, solid, liquid, without having to bend over or touch the spillage

• Ideal in bars, restaurants, canteens, hospitals

• Easy to clean and effi cient in picking up waste because it adheres perfectly to the fl oor.

• It’s enaugh to detach the bag to get rid of waste avoiding contact with your hands and unpleasant odours as with normal dust-pans.

Art. 000

Art. 032 x 97

Kit palettaDust pan set

PalettaDust pan

Sacchetti in pvcKit 10 pvc bags

Tergipavimento con manicoFloor squeegee with handle

B-Fly B-Fly

Impugnatura ergonomicaErgonmic handle

23

Page 24: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Art. 00005631 - 28 x 29 x 85 h cm Art. 00005636 - 28 x 29 x 85 h cm

In plastica con manico in alluminio, coperchio ed impugnatura ergonomicaPlastic dustpan with aluminium handle, cover and ergonomic grip

Art. 00005625 - 28 x 29 x 85 h cm Art. 00005629 - 28 x 29 x 85 h cm

In plastica con manico in alluminio, coperchio e attacco portamanicoPlastic dustpan with aluminium handle, cover and handle holder

Art. 00005610 - 28 x 29 x 85 h cm Art. 00005616 - 28 x 29 x 85 h cm

In plastica con manico in alluminio e attacco portamanicoPlastic dustpan with aluminium handle and handle holder

Art. 0000556223 x 94 h cm

Art. 0000Art. 0000

In plastica con coperchio ed imPlastic dustpancover and ergo

Flo & ClipFlo & Clip

Clip

Flo

Clip

Art. 0 Art. 0

In plasticae attacco Plastic duhandle an

Scopa per ClipBroom for Clip

Profilo in gomma Rubber profile

Impugnatura ergonomicaErgonomic handle

24

Page 25: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Cindy• Completa di manico

con maniglia ad altezza differenziata, si può trasportarla facilmente, prendendola in più posizioni

• Con due ruote da diametro 60 mm. • Ideale per la raccolta dei rifi uti

in ambienti esterni, dove il vento potrebbe creare dei problemi con le palette tradizionali

• Serbatorio con capacità 15L può contenere rifi uti voluminosi e diversi (es: carta, bottiglie, foglie) che sono raccolti facilmente per la sua apertura a basculante e per il profi lo di gomma che aderisce perfettamente a qualsiasi tipo di pavimento.

• Dotata di impugnatura sottostante per facilitare l’operatore nell’azione di svuotamento.

• Thanks to its handle with grip at an adjustable height, it can easily be handled holding it in various positions.

• With two 60 mm wheels • It is ideal to collect waste outdoors, where the wind may cause

some problem with traditional dust-pans. • Thanks to its capacity (15-l), it can hold bulky waste (i.e. paper, bottles,

leaves), which are easily collected thanks to its swing lid and to its rubber strip perfectly adhering to any kind of fl oor.

• Easy to empty thanks to the handle in the bottom.

Art. 00005170 Art. 00008760 - 100 cm

Clean & GoPaletteDust-Pan

Cindy

Paletta 15 L15 L Professional dust pan

Paletta manuale con manico e profi lo in gommaManual dust pan with handle and rubber strip

Paletta in metallo con manicoMetal dust pan with handle

Pinza raccogli rifi utiPicker for garbage

Art. 0000564033x36x76 h cm

Art. 0000562031 x 21 x 10 h cm

25

Page 26: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Sistema di lavaggio tradizionale alternativo allo straccio

tradizionale e basato su l’uso di Mop in cotone, microfi bra

o TNT e pinze in plastica.

Economico

Facile da usare

Effi cace

Washing system alternative to traditional rag and

based on the use of cotton, microfi ber or TNT mops

and plastic clamps

Ergonomic

Easy to use

Effective

Mop System

26

Page 27: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Lavaggio del pavimentoFloor washing - Mop System

Clean & Go

Sistema mop - Mop system

Art. 00001200 - 350 grArt. 00001201 - 400 grArt. 00001202 - 450 grArt. 00001203 - 500 gr

Art. 00001350 - 350 grArt. 00001351 - 400 grArt. 00001352 - 450 gr

Art. 00001300 - 350 grArt. 00001301 - 400 grArt. 00001302 - 450 grArt. 00001303 - 500 gr

• Composti da fi lato ritorto in cotone cucito su nastro centrale in cotone

• Disponibili con fi lo tagliato o continuo, con diverse grammature• Impiegati per il lavaggio dei pavimenti al posto dello straccio

tradizionale

• Made of twisted cotton yarn sewn onto a central cotton ribbon• Available with both cut and looped end, in different weights• Used instead of traditional rags to wash fl oors

60°60°60

60°60°60

TagliatoCut end

Da usare con le pinze pag. 28Use with clamps page 28

Con bandaWith band

TagliatoCut end

Filo continuoLooped end end

100% Cotone100% Cotton

100% Cotone100% Cotton

27

Page 28: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

PolipropilenePolypropylene

Art. 00001906 Art. 00001905 Art. 00001908 Art. 00001907 Art. 00001900

Pinza per mop e Special mopClamp for mop & Special mops

• Pinza in polipropilene per mop e Special mop

• Polypropylene clamp for mops and Special Mop

60°

Viscosa - Viscose Cellulosa - Cellulose

Con bandaWith band

Art. 00001730

Special mop

Tnt Mop Ritorto Twisted Mop

60°60

Art. 00001754 Art. 00001764 Art. 00001774

Art. 00001704 Art. 00001714 Art. 00001724

TNT 35% Poliestere - Polyester 65% Viscosa - Viscose

PolipropilenePolypropylene

60°60° 60°

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

PP

Art

30

28

Page 29: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Lavaggio del pavimentoFloor washing - Mop System

Clean & Go

Cotone - Cotton

Pinza per Bix SystemBix System clamps

Viscosa - Viscose Cellulosa - Cellulose

• Moppini ad uso domestico da utilizzare con le apposite pinze in plastica con ghiera

• I ricambi possono essere facilmente staccati dalla pinza e sostituiti• Maggiore fl essibilità d’impiego e durata

• Light-duty mops, to be used with specifi c plastic clamps with ring • Spare mops can be easily removed and replaced from the clamp• Longer-lasting and multipurpose

Art. 00001816 Art. 00001817 Art. 00001815

60

Artrtrt 00. 00000000001818118 6

Filo fi neFine thread

Art. 00001810 - 220 gr Art. 00001811 - 250 gr

PolipropilenePolypropylene

PP

Art. 00001915

• Pinza con ghiera per Special Bix e Cotton Bix

• Plastic clamp with ring for Cotton Bix & Special Bix

Art. 00001915

Cotton BIX

Special BIX

Bix System

Risparmio

Money saving

29

Page 30: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Art. 00001872

Art. 00001870

Art. 00001871

Art. 00001875

60°

60°

60

60

60°60°60°60°60°60°30

Attacco a viteWith screw

Attacco a viteWith screw

Attacco a viteWith screw

Con attacco esagonaleWith exagonal joint

Mop ritorto - Twisted Mop

Filo fi ne attacco a viteFine thread mop with screw

Art. 00001866 - 170 grArt. 00001867 - 220 gr Art. 00001868 - 280 gr

Filo grosso attacco a viteThick thread mop with screw

Art. 00001856 - 170 gr Art. 00001857 - 220 gr Art. 00001858 - 280 gr Art. 00001859 - 350 gr

e

Mop in cotoneCotton mop

Viscosa - Viscose Cellulosa - Cellulose

100% Cotone100% Cotton

100% Cotone100% Cotton

30

Page 31: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Mop System

60°60°60 50

90

Mop per monospazzolaBonnets

100% Microfi bra100% Microfi bre

35% Poliestere - Polyester 65% Viscosa - Viscose

Attacco a viteWith screw

Art. 00001840 - Ø 33 cmArt. 00001841 - Ø 43 cm

Art. 00001838 - Ø 25 cm Art. 00001847 - Ø 33 cmArt. 00001848 - Ø 43 cmArt. 00001839 - Ø 50 cm

Art. 00001890

Mop Ritorto Twisted Mop

TNT

PoliesterePolyester

60

Sacco per lavaggioMop washing bag

• Ideali per il contenimento dei mop e delle frange durante il lavaggio nelle lavatrici• Temperature elevate possono causare un restringimento del tessuto ma non

causano perdite di resistenza del sacco.

• Ideal to hold mops and spare mops during machine washing • High temperatures can shrink the cloth but do not affect bag resistance

Art. 0000183570 L - 60x80 cm Art. 00001836 90 L - 60x100 cm

100% Cotone100% Cotton

bre31

Page 32: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Questo sistema è ideale per una pulizia professionale

ed effi cace di pavimenti, pareti e soffi tti. Utilizzando Wet

system, le frange rimangono attaccate al telaio in fase

di risciacquo e strizzatura, senza bisogno di piegarsi

ed evitando così il contatto con sporco e soluzione

detergente. Con Wet System lavori in modo più veloce,

ergonomico ed effi ciente rispetto ai sistemi tradizionali.

Leggero

Universale

Facile da usare

Ergonomico

Effi ciente

This system is ideal for a professional and effi cient

cleaning of fl oors, walls and ceilings. When using the

Wet System, mops with fl aps remain hanging on the

frame when being rinsed and pressed, with no more

bending and very few contacts with dirt and chemical

solutions. Wet System works so fast, ergonomic and

effi cient compared to traditional washing systems

Light

Universal

Easy to use

Ergonomic

Effi cient

Wet System

32

Page 33: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Per

sup

erfi

ci li

sce

- For

sm

ooth

sur

face

s

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Wet System

Wet System

Bianco / White >>> 90% Poliestere - Polyester 10% Poliamide - PolyamideColorata / Colorued >>> 100% Poliestere - Polyester

60°90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

rued >>> 100% Poliestere d Polyester

Art. 0000069440x13 cm

4

Art. 0R000694MR 40x13 cm

MRRMRR

Art. 0B000694MB40x13 cm

4MMB

Art. 0V000694MV40x13 cm

4MVV

Art. 0G000694MG40x13 cm

85% Poliestere - Polyester 15% Poliamide - Polyamide

Microblue Microfi braMicrofi ber

Microfi braMicrofi ber

Art. 00000692 40x13 cm

“Microriccio” Microfi bra - riduzione del 90% della carica microbica“Microriccio” Microfi ber - 90% reduction of bacteria content

Art. 00000695 - 40x13 cm Art. 00000698 - 50x16 cm Art. 0R000695 - 40x13 cm

Art. 0B000695- 40x13 cm Art. 0V000695 - 40x13 cm Art. 0G000695 - 40x13 cm

85% Poliestere - Polyester 15% Poliamide - Polyamide

Microfi bra - Microfi ber

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Art. 0000069640x13 cm

30% Polipropilene - Polypropylene 50% Poliestere - Polyester20% Poliammide - Polyamide

Microattiva

NEW

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

Microriccio Microfi braMicrofi ber

d tags for as

Art. 0M00069440x13 cm

Per

pav

imen

ti a

nti

sciv

olo

- F

or

no

n-s

lip

fl o

or

90

90

90

33

Page 34: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Wet System

60°60°90

Art. 00000547 - 40x13 cmArt. 00000542 - 50x16 cm

Art. 0M000547 - 40x13 cm

Filo continuo + tagliato esternoLooped end + cutFilo continuo + tagliato esterno

Looped end + cut

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areasFilo continuo + tagliato esternoLooped end + cut

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areasFilo continuo + tagliato esternoLooped end + cut

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

PoliesterePolyester

60°60°60

Art. 00000548 - 40x13 cmArt. 00000543 - 50x16 cm

Art. 0M000548 - 40x13 cmArt. 0M000543 - 50x16 cm

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

CotoneCotton

65% Cotone - Cotton20% Poliestere - Polyester 10% Viscosa - Viscose

30% Cotone - Cotton70% Poliestere - Polyester

34

Page 35: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Ricambio ECO in microfi braECO microfi ber spare mop

Clean & Go

Wet System

60°60°90

Art. 00000485 - 40x13 cmArt. 00000480 - 50x16 cm

Art. 0M000485 - 40x13 cmArt. 0M000480 - 50x16 cm

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Microfi bra+Poliestere+CotoneMicrofi ber+Polyester+Cotton

La microfi bra permette il distacco delle micro particelle di sporco Il cotone migliora l’assorbenza della frangia Il poliestere facilita lo scorrimento del ricambio sul

pavimento

Microfi bre removes micro specks of dirt, assuring optimal cleaning Cotton improves spare-mop absorbence Polyester helps spare mops slide on the fl oor

Tris

Lavaggio del pavimentoFloor washing - Wet System

Filo continuoLooped end

Filo continuoLooped end

Art. 0000069140 cm

Art. 0000069040 cm

Art. 0000069340 cm

60°60°60

90

90

80% Poliestere - Polyester20% Poliamide - Polyamide

Eco

Eco

Eco

MODEL

LO BREVETTA

TO - PATENTED MOD

EL

30% Cotone - Cotton70% Poliestere - Polyester

100% Cotone - Cotton

35

Page 36: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

PolipropilenePolypropylene

Wet System Telai - Frames

PP

Art. 00000868 - 40x11 cm

Art. 00000865 - 50x13 cm

Posizione verticaleVertical position

Ruotare il manicoTwested the handle

Premere verso il basso per chiudere il telaioPress down to close the frame

Premere il bottone giallo per aprire il telaioPush the yellow button to open the frame

Sollevare il manicolift the handle

• L’attrezzo

in plastica

leggero

permette di

raggiungere

gli angoli e

pulire anche

le pareti

verticali

• Facile da

preparare

• Lightweight

plastic

frame helps

to clean

corners and

vertical

fl oors

• Easy to

assemble

Wet System Utilizzo - How to use it

Riduzione dei tempi di lavoro. Leggerissimo e facile da usareShorten working time. Very light and easy to use

36

Page 37: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Art. 00000644 - 44x12 cm

Art. 00000640- 44x12 cm

Art. 00000867 - 40x11 cm

Wet System a pulsanti - push buttons

PPTelaio Wet System a pulsantiWet System Push button frame

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Wet System

PolipropilenePolypropylene

Wet System Telai - Frames

PP

Lock

Art. 00000868Y - 40x11 cm

NEW

• Ideale per soffi tti e pareti

• Ideal for ceiling and walls

Disattivo / Off

Attivo / On

60°60°60

60°60°90

100% Cotone - Cotton

Poliestere - Polyester

Wet System Lock

nd walls

Il sistema “Lock” si attiva con il piede, senza bisogno di piegarsiThe new system can be switched on/off with one’s foot, with no more bending

37

Page 38: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Blik e Wet Disinfection sono telai che permettono il

lavaggio e la disinfezione delle superifi ci con l’utilizzo di

frange piatte con tasche. Sono leggeri ,facili da usare, e

aderiscono perfettamente al pavimento, raggiungendo

facilmente angoli e bordi. Blik e Wet Disinfection sono

ideali per una pulizia professionale ed effi cace di

pavimenti, pareti e soffi tti.

Leggero

Universale

Facile da usare

Ergonomico

Effi ciente

Blik and Wet Disinfection are frames used to clean

and disinfect fl oors. The system is characterized by the

use of spare mops with pockets. They are light, easy to

use, and fully adhere to the fl oor, reaching corners and

edges easilly. This system is ideal for a professional and

effi cient cleaning of fl oors, walls and ceilings

Light

Universal

Easy to use

Ergonomic

Effi cient

Wet Disinfection

38

Page 39: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Wet Disinfection

Wet Disinfection

Filo continuo - Looped endBianco / White >>> 90% Poliestere - Polyester 10% Poliamide - PolyamideColorata / Colorued >>> 100% Poliestere - Polyester

60°90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Microfi braMicrofi ber

orued >>> 100% Poliestere d Polyester

Art. 0000047640x13 cm

Art. 0R000476MR 40x13 cm

Art. 0B000476MB40x13 cm

Art. 0V000476MV40x13 cm

Art. 0G000476MG40x13 cm

Art. 0M00047640x13 cm

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

“Microriccio” Microfi bra - riduzione del 90% della carica microbica“Microriccio” Microfi ber - 90% reduction of bacteria content

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

85% Poliestere - Polyester15% Poliamide - Polyamide

Art. 00000665 - 40x13 cm Art. 00000668 - 50x16 cm

Art. 00000666 - 40x13 cm

Microblue

Microattiva NEW

Microfi bra - Microfi ber

Microfi bra - Microfi ber

90

90

30% Polipropilene - Polypropylene 50% Poliestere - Polyester20% Poliammide - Polyamide

NEW

Per

pav

imen

ti a

nti

sciv

olo

- F

or

no

n-s

lip

fl o

or

Per

su

per

fi ci

lis

ce - F

or

smo

oth

su

rfac

es

39

Page 40: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

60°90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

70% Poliestere30% Polyester

Con bordo bianco e coloratoFilo continuo + tagliato - Supporto in poliestereWith white and colored border Looped end + cut - Polyester support

Art. 0000044740x13 cm

Art. 0000050750x16 cm

7

Art. 0R000447 40x13 cm

Art. 0R000507 50x16 cm

Art. 0B00044740x13 cm

Art. 0B00050750x16 cm

Art. 0V00044740x13 cm

Art. 0V00050750x16 cm

Art. 0G00044740x13 cm

Art. 0G00050750x16 cm

Wet Disinfection

Art. 00000449 - 40x13 cm Art. 00000492 - 50x16 cm

Art. 0M000449 - 40x13 cm Art. 0M000492 - 50x16 cm

Art. 00000448 - 40x13 cm Art. 00000493 - 50x16 cm

60°60°60

Supporto in poliestere- Polyester supportFilo continuo + tagliatoLooped end + cut

Supporto in poliestere- Polyester suppor

Supporto in cotone - Cotton supportFilo continuo + tagliatoLooped end + cut

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areasFilo continuo + tagliatoLooped end + cut

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

CotoneCotton

65% Cotone - Cotton20% Poliestere - Polyester 10% Viscosa - Viscose

40

Page 41: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

70% Poliestere30% Polyester

Wet Disinfection

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Wet Disinfection

50% Poliestere - Polyester50% Viscosa - Viscose

Art. 00000456 - 40x13 cm

Filo tagliatoCut

60

Super Grey

ato

Per cera - For wax

60°60°90

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Microfi bra+Poliestere+CotoneMicrofi ber+Polyester+Cotton

La microfi bra permette il distacco delle micro particelle di sporco Il cotone migliora l’assorbenza della frangia Il poliestere facilita lo scorrimento del ricambio sul

pavimento

Microfi bre removes micro specks of dirt, assuring optimal cleaning Cotton improves spare-mop absorbence Polyester helps spare mops slide on the fl oor

Tris

Filo continuoLooped end

Supporto in poliestere - Polyester supportFilo continuo - Looped end

Art. 00000475 - 40x13 cm Art. 00000470 - 50x16 cm

Art. 0M000475 - 40x13 cm Art. 0M000470 - 50x16 cm

Art. 0M000447 - 40x13 cm Art. 0M000507 - 50x16 cm

60°90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

41

Page 42: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Wet DisinfectionTelai - Frames

Lock System - Telai - Frames

Blik BasicTelai - Frames

Wet Disinfection Lock

Art. 00000862 - 40x11 cm Art. 00000863 - 42x9 cmArt. 00000861 - 50x13 cm

Art. 00000878 - 40x11 cmArt. 00000879 - 50x13 cm

Blik Basic Lock

Art. 00000878Y40x11 cm

• Angoli arrotondati• Leggero e maneggevole

• Rounded corners• Light and handy

• Angoli arrotondati• Personalizzabile

• Rounded corners• Customizable

Art. 00000862Y 40x11 cmArt. 00000861Y50x13 cm

• Ideale per soffi tti e pareti

• Ideal for ceiling and walls

Il sistema “Lock” si attiva con il piede, senza bisogno di piegarsiThe new system can be switched on/off with one’s foot, with no more bending

Lock System Utilizzo - How to use it

PP

PP

PP

42

Page 43: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Wet Disinfection

BlikTelai - Frames

• Angoli arrotondati• Leggero e maneggevole• Chiusura silenziosa• Blocco automatico dei

ricambi

• Rounded corners• Light and handy

• Silent closing• Automatic mop blockage

ErgonomicoErgonomic

Blik

Art. 00000877 - 40x11 cmArt. 00000876 - 50x13 cm

Inserimento facile del ricambioEasy spare mop inserting

effi ciente e salutareeffi cient and healthy

Aggancio automatico adatto a tutti i ricambiAutomatic hooking system suitable to all flat mops

Sgancio del ricambio sporcoUnhook of dirty mop

InsIn ierimento ffacilile ddelly p p

AA ii tt titi

Art. 00000877Y - 40x11 cmArt. 00000876Y - 50x13 cm

0x11 cm0x13 cm

Blik Lock

ed cornersand handy

closingatic mop blockage

ricambioting

ey

adatto a

stem ps

sporco

riicambimbiog

d td ttt

PP

43

Page 44: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Questo sistema di lavaggio e disinfezione si caratterizza

per l’utilizzo di frange piatte con velcro asciutte o pre-

trattate, e telai in plastica con velcro, leggeri ,facili da

usare, che aderiscono perfettamente al pavimento,

raggiungendo facilmente angoli e bordi. Questo

sistema è ideale per una pulizia professionale ed

effi cace di pavimenti, pareti e soffi tti.

Leggero

Universale

Facile da usare

Ergonomico

Effi ciente

This cleaning and disinfection system is characterized

by the use of dry or pre-soaked spare mops with

velcro support and plastic frames with velcro. They are

light, easy to use, and fully adhere to the fl oor, reaching

corners and edges easilly. This system is ideal for a

professional and effi cient cleaning of fl oors, walls and

ceilings

Light

Universal

Easy to use

Ergonomic

Effi cient

Velcro System

44

Page 45: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & Go

Art. 0R000705 - 40 cm Art. 0B000705 - 40 cm Art. 0R000706 - 60 cm

Art. 0B000706 - 60 cm Art. 0R000707 - 30 cm Art. 0B000707 - 30 cm

80% Poliestere - Polyester20% Poliamide - Polyamide

70% Poliestere - Polyester30% Cotone - Cotton

90

Microfi braMicrofi ber

Art. 0M000705 - 40 cmArt. 0M000706 - 60 cmArt. 0M000707 - 30 cm

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Microriccio

60°90C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Supporto in Velcro irrestringibileShrinkproof Velcro support

Art. 0BB00745MB40 cm

Art. 0BB00746MB60 cm

B

B

Art. 0RR00745MR 40 cm

Art. 0RR00746MR 60 cm

R

Art. 0RW00745 40 cm

Art. 0RW00746 60 cm

Art. 0VV00745MV40 cm

Art. 0VV00746MV60 cm

V

V

Art. 0GG00745MG40 cm

Art. 0GG00746MG60 cm

V

G

G

Velcro System

Lavaggio del pavimentoFloor washing - Velcro System

Filo continuo - Looped endBianco / White >>> 90% Poliestere - Polyester 10% Poliamide - PolyamideColorata / Colorued >>> 100% Poliestere - Polyester

Art. 0MW0047540x13 cm

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

“Microriccio” Microfi bra - riduzione del 90% della carica microbica“Microriccio” Microfi ber - 90% reduction of bacteria content

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

45

Page 46: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

MicroblueMicrofi bra - Microfi ber

Art. 00000729 - 30 cm Art. 00000727 - 40 cm Art. 00000728 - 60 cm

Art. 00000724 - 40 cm

90

Velcro System

Microblue

MicroattivaMicrofi bra - Microfi ber

90

30% Polipropilene - Polypropylene 50% Poliestere - Polyester20% Poliammide - Polyamide

NEW

Per

pav

imen

ti a

nti

sciv

olo

- F

or

no

n-s

lip

fl o

or

Per

sup

erfi

ci li

sce

- For

sm

ooth

sur

face

s

60°60°90

Etichetta multicolour per aree specifi cheColour coded tags for specifi c areas

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Microfi bra+Poliestere+CotoneMicrofi ber+Polyester+Cotton

La microfi bra permette il distacco delle micro particelle di sporco Il cotone migliora l’assorbenza della frangia Il poliestere facilita lo scorrimento del ricambio sul

pavimento

Microfi bre removes micro specks of dirt, assuring optimal cleaning Cotton improves spare-mop absorbence Polyester helps spare mops slide on the fl oor

Tris

Art. 0R000651 - 40 cm Art. 0B000651 - 40 cm Art. 0R000652 - 60 cm Art. 0B000652 - 60 cm

Art. 0M000651 - 40 cm Art. 0M000652 - 60 cm

46

Page 47: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Velcro System

Art. 00000635 - 40 cm Art. 00000636 - 60 cm

Art. 00000637 - 40 cm Art. 00000638 - 60 cm

60°60°60

60°60°90

Ricambio ECO in cotoneECO cotton head

Ricambio ECO in poliestereECO polyester head

Eco

Eco

50% Poliestere - Polyester50% Viscosa - Viscose

60°60°60

Art. 00000786 - 40 cm Art. 00000788 - 60 cm

Super Grey

Fibra abrasivaAbrasive pad

Art. 00000710 - 40 cm - Peso/Weight : 380 gr/m2 (+/- 5)Art. 00000711 - 60 cm - Peso/Weight : 380 gr/m2 (+/- 5)

60°60°60

• Ideale per rimuovere eventuali incrostazioni dal pavimento prima di lavarlo

• To remove muck from the fl oor before washing it

Velcro System

Poliestere - PolyesterAcrilico - Acrylic

70% Poliestere - Polyester30% Cotone - Cotton

65% Cotone - Cotton20% Poliestere - Polyester 10% Viscosa - Viscose Filo tagliato

Cut

47

Page 48: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

• Il Sistema Velcro è ideale a secco per la spolveratura, umido per il lavaggio e la disinfezione degli ambienti ad alto rischio di contaminazione

• I telai consentono di cambiare i panni facilmente senza che l’operatore entri a contatto con l’area sporca

• Le barre sono intercambiabili• Da utilizzarsi con panni pre-trattati pronti all’uso eliminando i rischi

del risciacquo e della strizzatura che causano problemi ai polsi e alla schiena degli operatori

• Velcro system is ideal dry for dusting and wet for washing and disinfecting areas with high cross-contamination risk.

• Spare mops can be easilly changed without touching the dirty area• Replaceable strips available• Used with pre-soaked ready to use cloth eliminates all the rinsing and

wringing tasks that strain your cleaners’wrist and backs.

PoliamidePolyamide

Barre in ABS intercambiabiliABS removable Velcro stripes

• Dischi ferma panno• Plastic holes for cloths

• Distacco del ricambio sporco dal telaio

• Take off the diry mop

• Posizionamento del telaio sul ricambio

• Placement of spare mop head

PA

Velcro SystemTelai - Frames

Art. 00000894 - 30 cm Art. 00000887 - 40 cm Art. 0R000887 - 40 cm Art. 0B000887 - 40 cm Art. 0G000887 - 40 cm Art. 00000888 - 60 cm

Con manico cromato 2x130 cmWith chromed handle 2x130 cmArt. 00000885 - 40 cmArt. 00000886 - 60 cm

Attrezzo con velcroVelcro frame

Velcro System Utilizzo - How to use it

48

Page 49: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - Velcro System

Spolveratura pavmentiFloor dusting

Art. 0000077540 cmArt. 0000077660 cm

Art. 0000070240 cmArt. 0000070360 cm

60°

60°

60°60

60°60

68% Poliestere - Polyester32% Poliamide - Polyamide

SpugnaSponge

Acrilico - Acrylic

Cotone - Cotton

• Spugna applicabile all’attrezzo con velcro; può essere utilizzata con i panni antistatici per la spolveratura dei pavimenti

• This accessory is placed under Velcro frames to dust fl oors with impregnated cloths

Art. 0000070040 cmArt. 0000070160 cm

Velcro SystemTelai - Frames

Attrezzo con velcro e Sistema LockVelcro frame and Lock System

PolipropilenePolypropylene

LockLock• Ideale per soffi tti e pareti

• Ideal for ceiling and walls

Attivo / On

Disattivo / Off

Art. 00000894Y - 30 cmArt. 00000887Y - 40 cmArt. 00000888Y - 60 cm

PA

Il sistema “Lock” si attiva con il piede, senza bisogno di piegarsiThe new system can be switched on/off with one’s foot, with no more bending

65% Cotone - Cotton20% Poliestere - Polyester 10% Viscosa - Viscose

49

Page 50: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Telaio in polipropilenePolypropylene frame

Art. 00000889 - 40 cm

EXON System

Art. 00000733 - 40 cm

Panni in microfi braMicrofi ber cloths

PP

Sacco per lavaggioMop washing bag

• I telai con Velcro consentono di cambiare i panni facilmente senza che l’operatore entri a contatto con l’area sporca

• Le barre sono intercambiabili• Da utilizzarsi con panni pre-trattati

pronti all’uso eliminando i rischi del risciacquo e della strizzatura che causano problemi ai polsi e alla schiena degli operatori

• With Velcro frames spare mops can be changed easilly without touching the dirty area

• Replaceable strips available• Used with pre-soaked ready to use cloth

eliminates all the rinsing and wringing tasks that strain your cleaners’wrist and backs.

Telaio - FrameTelaio con impugnatura manuale con velcroHand plastic frame with velcro

Frange per telaio con impugnatura manuale con velcroSpare mop for hand plastic frame with velcro

Art. 00008702 - 30 cm

Art. 0R000707 - 30 cmArt. 0B000707 - 30 cm

Art. 00000729 - 30 cm

NEW

50

Page 51: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing

100 % Poliestere - Polyester

Sacco per lavaggioMop washing bag

• Ideali per il contenimento dei mop e delle frange durante il lavaggio in lavatrice

• In poliestere stabilizzato • Cordoncino per chiusura• Lavabili fi no a 90°C

• Ideal to hold mops and spare mops during machine washing

• Stabilized Polyester • Drawstring• Washable up to 90°C

90

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Art. 00001831R - 20 L - 35x65 cm Art. 00001832R - 50 L - 50x70 cm Art. 00001831B - 20 L - 35x65 cm Art. 00001832B - 50 L - 50x70 cm Art. 00001831V - 20 L - 35x65 cm Art. 00001831G - 20 L - 35x65 cm

NEW

Sanifl ex

Art. 00000901 - 50 cmArt. 0000

30% Cotone - Cotton70% Fibre sintetiche - Synthetic fi bers

Art. 0000077315,5 x 65 cm

Attrezzo per lavaggio pavimento con serbatoio graduato da 1,5 L. Floor washing tool with graduated bottle, capacity 1,5 L.

51

Page 52: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Preparazione panni - Cloth arrangement

Sistema con secchi Hermetic e griglia - Hermetic buckets and grid system

Sistema con cassetti e griglia - Drawers and Grid system

Sistema Hermetic su carrello Magic - Hermetic system on Magic trolley

Inserire le frangeInsert cloths

Inserire le frangeInsert cloths

Posizionare la grigliaInsert the grid

Posizionare la grigliaInsert the grid

Posizionare la grigliaInsert the grid

Versare la soluzionePour the solution

Versare la soluzionePour the solution

Versare la soluzionePour the solution

Togliere la griglia e chiudere con coperchio HermeticTake off the grid and close-up with Hermetic cover

Togliere la griglia e chiudere con coperchioTake off the grid and close-up with cover

Togliere la griglia e chiudere con coperchioTake off the grid and close-up with cover

Distribuzione della soluzioneSpread the solution

Page 53: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoPre-impregnazionePre-soaked system Clean & Go

Inserire le frangeInsert cloths

Versare la soluzionePour the solution

Togliere la griglia e chiudere con coperchioTake off the grid and close-up with cover

Distribuzione della soluzioneSpread the solution

Ripetere operazioni con secchio Hermetic rossoRepeat the operations with red buckets Hermetic

Wash & Go

Art. MS720E0C0D00

Move & Go

Art. 0R003225 Art. 0B003225 Art. 0V003225 Art. 0G003225

Art. 0R003255 Art. 0B003225 Art. 0E003255 Art. 0G003255

Art. 0R003215 Art. 0B003215 Art. 00003215

20 L 10 L 8 L

Art. 00003256Griglia per secchio 8 L - Grid for 8 L bucketArt. S590842Griglia per secchi 10 e 20 L - Grid for 10 and 20 L buckets

Art. S590843Coperchio per cassettoCover for drawer

Art. S590840Coperchio per cassettoCover for drawer

Art. T090781Cassetto 22L22-l drawer

Grazie all’utilizzo del secchio Hermetic è possibile controllare le dosi di prodotto chimico,evitando inutili sprechi, e velocizzare le operazioni di igienizzazione, riducendo così i costi di gestione. Secchio completo di manico trasversale, che ne facilita il trasporto. Il coperchio è dotato di una guarnizione che assicura una chiusura ermetica.

Hermetic” has been devellopped as a key element of the pre-treated system where mops are impregnated directly in the washing room. This one step system avoids waste of chemical, reduces time needed for cleaning procedures, improves the cleaning result by reducing at the same time the cleaning costs. The bucket “Hermetic”, made enterely of polypropylene material, is equipped with a handle for an easy transport of the bucket. Its shaped border fits easily to the lid whose gasket fixed under the lid assures an hermetic closing

Sistema con cassetti e griglia su carrello- Drawers and Grid system on the trolley

Sistema Hermetic - Hermetic system

Page 54: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Operazioni di sanifi cazione - Cleaning operations

Pulizia pavimento con Sistema Velcro e secchi Hermetic - Floor cleaning with Velcro System Hermetic buckets

Pulizia superfi ci sopraelevate - Cleaning of higher surfaces

Pulizia del WCCleaning of the WC

Pulizia del lavaboCleaning of the washbasin

Prelevare un panno rosso Take a red cloth

Prelevare una frangia pre-impregnata rossa dal cassettoTake a pre-soaked red mop from the drawer

Prelevare una frangia pre-impregnata dal secchio HermeticTake a pre-soaked red mop from the Hermetic bucket

Prelevare una frangia pre-impregnata blu dal cassettoTake a pre-soaked blue mop from the drawer

Agganciare il telaio Blik alla frangia Apply the Blik frame to the spare mop

Agganciare il telaio Velcro alla franga con supporto in VelcroApply the Velcro frame to the Velcro spare mop

Sganciare la frangia usata dal telaio Blik tramite la pinza nell’apposito sacco di lavaggio Release the used spare mop from the Blik frame in the proper washing bag

Gettare la frangia usata nell’apposito sacco di lavaggioRelease the used spare mop in the proper washing bag

Prelevare un panno giallo Take a yellow cloth

Gettare il panno sporco nell’apposito sacco di raccoltaThrow dirty cloth in the proper washing bag

Pulizia pavimento con Sistema Blik e cassetti - Floor cleaning with Blik System and drawers

Page 55: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoSistemi pre-impregnazionePre-soaked system Clean & Go

Gestione sporco - Waste Handling

Pulizia delle scrivanie, tavoliCleaning of desktops, tables

Agganciare il telaio Blik alla frangia Apply the Blik frame to the spare mop

Estrazione frontale del sacco lavaggio Frontal pulling out of the washing bag

Sganciare la frangia usata dal telaio Blik tramite la pinzaRelease the used spare mop from the Blik frame

Prelevare un panno blu Take a blu mop

Gettare il panno sporco nell’apposito sacco di raccoltaThrow dirty cloth in the proper washing bag

Gettare il panno sporco nell’apposito sacco di raccoltaThrow dirty cloth in the proper washing bagg g

Page 56: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

56

Page 57: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

TTS nell’attenta analisi delle esigenze del mercato

professionale della pulizia ha realizzato un attrezzo

rivoluzionario, che attende alle specifi che esigenze di:

Ergonomia

Sicurezza

Economicità

Ecologia

Norme igieniche

Facilità di utilizzo

Ideale per tutti gli ambienti

Careful analysis of the needs in the professional

cleaning sector has brought TTS to the development

of a revolutionary new tool that ensures:

Ergonomic operation

Safety

Economic savings

Ecological protection

Hygiene

Easy use

Application in all areas

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - BIO System

BIO System

57

Page 58: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Caratteristiche del sistema BIOFeatures of BIO System

SICURO ECONOMICITA’SAFETY ECONOMIC SAVINGS

NESSUN PIEGAMENTO - NO BENDINGDotato di impugnatura ergonomica che facilita la presa e l’utilizzo dell’attrezzo, mantenendo sempre una posizione corretta.Equipped with ergonomic grip that makes it easier to take and use the tool, always maintaining a proper position.

RIDUZIONE DEL SOLLEVAMENTO PESIREDUCTION OF WEIGHT LFTINGNon serve più sollevare secchi, né dover risciacquare e strizzare le frange.

There are no mop buckets that need to be lifted down from a sink and no mops to rinse and wring out.

> IN MATERIALE PLASTICO - MADE IN PLASTIC> TRASPARENTE - TRANSPARENT> CON SCALA GRADUATA - GRADUATED SCALE> CAPACITA’ 0,65 L E 1 L - CAPACITY 0,65 L AND 1 L> ERMETICO PER EVITARE L’EVAPORAZIONE HERMETIC TO PREVENT EVAPORATION

ESTRAIBILE ED INTERCAMBIABILEREMOVABLE AND INTERCHANGEABLE Per una facile pulizia e per un pratico versamento del prodotto chimico

For easy cleaning and for convenient pouring of the chemical

ERGONOMIA - ERGONOMICS

FLACONI - Bottles

ERGONOMIA ERGONOMICS ECOLOGICO ECOLOGIC

NDuEqp

RRN

T

58

Page 59: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

RIDUZIONE DEL CHIMICOREDUCTION OF CHEMICALFacilità di riempimento del Flacone e controllo del detergente versato, con un notevole risparmio di tempo e costi. Questo sistema permette di dosare la soluzione direttamente dal manico.

The bottle is easy to fi ll; chemical can exactly dosed, with considerable time and cost saving. This system allows you to distribuite solution directly from the handle.

FACILE DA PULIRE - EASY TO CLEANFacilità di pulizia dell’attrezzo, senza bisogno di smontarlo.

Easy cleaning of the tool, no need to disassemble it.

MANUTENZIONE - MAINTENANCE

FLACONI MULTICOLORCOLOURED-CODED BOTTLESI fl aconi sono disponibili in colori diversi, consentendo all’operatore di diversifi care le soluzioni detergenti in base agli ambienti da sanifi care, utilizzando un solo attrezzo, con un notevole risparmio di tempo.

The bottles are available in different colors, to allow the operator to diversify solutions according to the different environments to clean, using a single tool. It is a considerable saving of time.

FACILE DA USARE EASY TO USE

on un notevole one direttamente d

time and cost saving. This

ng

al

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - BIO System

Art. S040461

Art. S040466

Art. S040460

Art. S040465

Art. S040463

Art. S040468

Art. S040462

Art. S040467

0,65 L

1 L

59

Page 60: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Preparazione BIO - BIO arrangement

Preparazione BIO - BIO arrangement

Preparazione BIO - BIO arrangement

BIO System

BIO Pro System

BIO Basic System

Il semplice utilizzo di questo attrezzo riduce notevolmente i tempi d’istruzione del personale. È sufficiente riempire di soluzione la bottiglia ( fig. 1 ), con ca-pacità fino a 650 ml, ed inserire la bottiglia stessa nell’apposita sede ( fig. 2 - 3 - 4 - 5). Quindi alzare il tappo di sfiato presente sul coperchio della bottiglia (fig. 6 ) ed iniziare le fasi di erogazione del prodotto.

The simple use of this tool reduces personnel training time considerably. Just fi ll the bottle with cleaning solution (Fig. 1 ) to a level of 650 ml and then insert the bottle into its housing ( Fig. 2 - 3 - 4 - 5). Then lift up the air vent in the bottle cap (Fig. 6 ) and start distributing the product.

L’erogazione del prodotto chimico è gestibile con lo schiacciamento della maniglia posizionata sul manico (foto 7 e 8 ). Per una fuoriuscita continua del prodotto si può bloccare la maniglia abbassando il pomello rosso posizionato all’estremità superiore della stessa (foto 9-10-11-12 ) . Per interrompere l’erogazione è sufficiente premere nuovamente la maniglia (foto 13).

To deliver chemical product press the trigger-grip positioned on the handle (Photos 7 and 8 ). For continuous product outfl ow, lock the trigger-grip in place by lowering the red knob at the top end of the handle (Photos 9-10-11-12 ). Stop product outfl ow by pressing the trigger-grip again (Photo 13).

L’erogazione del prodotto chimico è gestibile con la pressione sul pomello (foto 14 e 15). Se premuto e girato in senso orario (foto 16-17) il pomello si blocca e consente la fuoriuscita in maniera continua del prodotto (foto 19 ). La fuoriuscita si può interrompere ruotando il pomello in senso antiorario (foto 18).

To deliver chemical product press the knob (Photos 14 and 15). When pressed and rotated clockwise (Photos 16 and 17 ), the knob locks to allow conti-nuous product outfl ow (Photos 19 ). Stop product outfl ow by turning the knob counterclockwise (Photos 18).

7

14

1

8

15

9

16

10

17

12

19

13

11

18

2 3 54 6

IntermittenteIntermittent

ContinuoContinuous

60

Page 61: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - BIO System

Telaio con LamelloLamello tool

Panno BIO monouso - Disposable BIO cloth

BIO Pro

BIO System

BIO Basic

Polipropilene - Viscosa - CellulosaPolypropylene - Viscose - Cellulose

Art. 00000740 - 20x45 cmArt. 00000741 - 20x60 cm

Art. 00008803 - 40 cmArt. 00008804 - 60 cm

Art. 00000973 - 40 cmArt. 00000974 - 60 cm

61

Page 62: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

con Blikwith BlikBIO System

Maggiori informazioni sul sistema Blik e Wet Disinfection consulta da pagina 39More information on Blik and Wet Disinfection system see from page 39

PP PP

Telaio Blik - Blik FrameArt. 00008806 - 40 cmArt. 00008807 - 50 cm

Telaio Wet Disinfection - Wet Disinfection FrameArt. 00008808 - 40 cmArt. 00008809 - 50 cm

Telaio Blik - Blik FrameArt. 00000976 - 40 cmArt. 00000977 - 50 cm

Telaio Wet Disinfection - Wet Disinfection FrameArt. 00000978 - 40 cmArt. 00000979 - 50 cm

BIO Pro BIO Basic

Wet DisinfectionWet Disinfection

62

Page 63: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - BIO System

con Velcrowith VelcroBIO System

Art. 00008800 - 40 cmArt. 00008801 - 60 cm

Art. 00000970 - 40 cmArt. 00000971 - 60 cm

Maggiori informazioni sul sistema Velcro consulta da pagina 44More information on Velcro system see from page 44

Art. 00008800 - 40 cmArt. 00008801 - 60 cm

Art. 00000970 - 40 cmArt. 00000971 - 60 cm

BIO Pro BIO Basic

63

Page 64: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

EXONBIO System

Panno EXON - EXON cloth

BIO Basic

Art. 00000733 - 20x45 cm

Art. 00008802 - 40 cmArt. 00008802 - 40 cm

B

Microfi braMicrofi ber

BIO Pro

Art. 00000972 - 40 cm

Maggiori informazioni sul sistema Exon consulta da pagina 50More information on Exon System see from page 50

64

Page 65: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoLavaggio del pavimentoFloor washing - BIO System

TTS attenta alle specifiche esigenze degli operatori, ha realizzato il nu-ovo sistema “Belty “, composto dall’attrezzo Bio e dalla pratica cintura Belty. Con Belty l’operatore ha tutto il necessario per potere lavare il pavimento, ottimizzando lo spazio ed evitando inutili perdite di tempo

e quindi con costi contenuti.Belty è composta da una cintura che l’operatore si po-siziona attorno alla vita, con il facile sistema velcro (fig. 2), un porta bottiglie per inserire la scorta di detergente o per avere un detergente alternativo ( fig. 1-3), un tasca rettangolare, porta ricambi puliti, per avere una elevata autonomia di lavoro ( fig. 7-8-9), una tasca semi ovale per contenere i ricambi utilizzati e quindi sporchi ( fig. 12), nella tasca semi ovale si può agganciare un sacchetto di nylon per evitare che la tasca si sporchi o si bagni (fig. 4-5-6).Il sistema “ Belty “ è ideale per il lavaggio di scale con-dominiali, ristoranti, bar, perché è di facile utilizzo, non è ingombrante, sempre pronto all’uso, discreto, efficace.

Always attentive to the specifi c requirements of opera-tors, TTS has realised the new “Belty” system, composed of the Bio tool and the practical Belty belt. With Belty the operator has all he needs to wash the fl oor, optimising space and avoiding needless waste of time and thus kee-

ping costs to a minimum.Belty is composed of a belt which the operator fi ts around his waist with the easy Velcro system (fi g. 2), a bottle carrier fto hold spare detergent or an al-ternative detergent (fi g. 1-3), a rectangular pocket

for clean parts, to have high working autonomy (fi g. 7-8-9), a semi-oval pocket for holding used, dirty (fi g. 12) parts; a plastic bag can also be fi tted

in the semi-oval pocket to prevent the pocket getting dirty or wet (fi g. 4-5-6).The “Belty” system is ideal to wash stairs in appartment blocks, restaurants, bars, because it is easy to use, it is not bulky, and is always ready for use, discreet and effi cient.

BeltyBIO System

Componenti - Components

TTS attenta alle spovo sistema “BeltyBelty. Con Belty l’opavimento, ottimiz

e quinBelty siziona2), un o per rettanautonocontenella tnylon 4-5-6)Il sistdominingom

Alwaytors, Tof theoperaspace

ping

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

13 14

Custodia porta flacone in tessuto per sistema BIOFabric case for BIO bottlesArt. 00003695

Custodia porta ricambi sporchiCase for dirty mopsArt. 00003697

Custodia porta ricambi pulitiCase for clean mopsArt. 00003696

Sacchetti per custodia porta ricambi sporchiPlastic bags for dirty mopsArt. S020101

Cintura/BeltArt. 00003690 - taglia S/size S

Art. 00003691 - taglia M/size MArt. 00003692 - taglia L/size L

Belty

65

Page 66: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Sistemi ideali per l’inceratura dei pavimenti, con

notevole risparmio di tempo e costi.

Effi cienti

Facili da usare

Pratici

Sicuri

Systems ideal to wax of fl oors, with considerable

savings in time and costs.

LightEffi cient

Easy to use

Practical

Safe

Sistemi per applicazione ceraWaxing systems

66

Page 67: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoApplicazione ceraWax Spreader

Saniwax

Art. 0000090540x147 cm

Attrezzo per la cera con serbatoio graduato da 1,5 L, completo di vello

Tool for wax spreading with graduated bottle capacity 1,5 L, complete with wax spread head

PP

PP

60°60°60 Ricambio vello Wax spread head

Supporto snodato per spandiceraWax spreader support

Spandicera completoComplete wax spreader

Polipropilene - AlluminioPolypropylene - Aluminium

Poliestere - PolipropilenePolyester - Polypropylene

Art. 00008441 - 35 cmArt. 00008440 - 40 cm

Art. 00008361 - 35 cmArt. 00008360 - 40 cm

Art. 00008241 - 35 cmArt. 00008240 - 40 cm

67

Page 68: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Secchio Slim con doppia maniglia (senza coperchio)Professional bucket Slim with double handle (no lid)

Coperchio per Secchio SlimLid for Professional bucket Slim

Carrelli spandiceraTrolley for wax spreading

Carrello con maniglia di spinta e ruote Ø 80 mm, con secchio lavavello con manico Trolley with handle and wheels Ø 80 mm, with bucket for window wax spreader

Secchio rettangolare con strizzino e ruote Ø 50 mmPlastic bucket with squeezer and wheels Ø 50 mm

Carrelli e secchi per cera - Wax Spreader buckets

PP PPSlim

Art. 00002900 - 20 L

Art. 00002907 - 20 L - 54,5 x 25,5 x 32 cm

Art. 00003535

Set portacoperchioLid support

Art. V050200

Strizzino per Secchio SlimPlastic squeezer for professional bucket Slim

Ruota Ø 50 mm per secchio SlimWheel Ø 50 mm for Professional bucket Slim

Art. 00003152 - 43 x 9,5 x 8 cm

Art. 00003484

Per ricambi spandicera da 35 cmFor 35 cm wax spreader head

Per ricambi spandicera da 35 e 45 cmFor 35 and 45 cm wax spreader head

0 - 20 L

Art. 00003512 -11+11 L - 45 x 36 x 26 cm

68

Page 69: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoApplicazione ceraWax Spreader

Carrelli e secchi per velli - Wax Spreader bukets

PP Jim 28 L

Art. 00008703 - 40 cm

Art. 00000786 - 40 cm

Art. 0000290432 x 52 x 27 cm

Versare la cera nel secchio Jim Pour the wax into the bucket

Strizzare ricambio dopo averlo imbevuto nella ceraWring the spare mop after soaked in wax

Chiudere con coperchio per evitare che la cera si secchiClose with lid to prevent the wax is dry

• Secchio in • È consigliato nei vari sistemi

di pulizia tra i quali la distribuzione della cera sui pavimenti

• Wholly polypropylene bucket

with handle• It can be used in several

cleaning systems such as wax spreading

Art. 0000291032 x 52 x 27 cm

50% Poliestere - Polyester50% Viscosa - ViscoseFilo tagliatoCut

Telaio in plastica con unciniFrame with plastic hooks

Secchio Jim con ruote Ø 50 mm e strizzinoJim bucket with Ø 50 mm wheels and squeezer

Secchio Jim con ruote Ø 50 mm, strizzino e coperchioJim bucket with Ø 50 mm wheels, squeezer and lid

Super Grey

69

Page 70: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spingiacqua per rimuovere rapidalmente e facilmente

l’acqua dai pavimenti, garantendo ottimi risultati

Effi cienti

Facili da usare

Pratici

Sicuri

Igienici

Floor squeegees to push water away from fl oors

quickly and easily, providing excellent results

Effi cient

Easy to use

Practical

Safe

Hygienic

Spingiacqua Floor squeegees

70

Page 71: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Clean & GoSpingiacqua Floor squeegee

Spingiacqua - Floor squeegee

Art. 00008656 - 45 cm Art. 00008657 - 55 cm Art. 00008658 - 75 cm

Art. 00008610 - 35 cmArt. 00008611 - 45 cmArt. 00008612 - 55 cmArt. 00008613 - 75 cm

Art. 00008630 - 35 cm Art. 00008631 - 45 cm Art. 00008632 - 55 cm Art. 00008633 - 75 cm

Art. 00008666 - 45 cm Art. 00008667 - 55 cm Art. 00008668 - 75 cm

Art. 00008676 - 45 cm Art. 00008677 - 55 cm Art. 00008678 - 75 cm

PP

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Telaio in polipropilene e lama in neoprene espansoPolypropylene frame and neoprene sponge blade

Telaio in metallo e lama nera in neoprene espansoMetal frame and neoprene black sponge blade

Lama bianca per uso nell’industria sanitaria e del trattamento degli alimentiWhite blade for use in health care and food industry

Lama nera: multiusoBlack blade: multipurpose

Per servizi pesanti e superfi ci irregolariHeavy-duty and irregular surfaces

Art. 00008651 - 45 cm Art. 00008652 - 55 cm Art. 00008653 - 75 cm

se

Art. 00008620 - 35 cm Art. 00008621 - 45 cm Art. 00008622 - 55 cm Art. 00008623 - 75 cm

Art. 00008641 - 45 cm Art. 00008642 - 55 cm Art. 00008643 - 75 cm

a sanitaria e del trattamene and food industry• Lo spingiacqua della TTS è composto

da un supporto in polipropilene senza incavi facilmente pulibile e rinforzato per l’intera lunghezza da una nervatura, e da doppia lamina in gomma che va a diretto contatto con i pavimenti per spingere via l’acqua. La ghiera permette l’innesto di qualsiasi manico con diametri dai 20 ai 24 mm, mentre il piolino antirotazione ne evita eventuali rotazioni.

• These tools have an easy-to-clean plastic support, reinforced with a rod, and a double rubber element that comes into direct contact with the fl oor, pushing water away. Thanks to the ringnut any handle with a diameter from 20 to 24 cm can be attached, while the nail stops it rotating

olari

71

Page 72: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Spingiacqua Dike con raschietto - Dike Floor squeegee and scraper

ALTA EFFICIENZA HIGH QUALITY ECOLOGIA ECOLOGYFACILITA’ DI UTILIZZO EASY TO USE

Art. 00008912R - 55 cmm

Art. 00008912B - 55 cm

Art. 00008912V - 55 cm

Art. 00008912G - 55 cm

Art. 00008911W - 45 cm Art. 00008912W - 55 cm Art. 00008913W - 75 cm

PP

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Dike

Grazie alla gomma ed al supporto in polipropilene l’acqua viene spinta in avanti senza lasciare

residui o sgocciolamenti sul pavimento.

Composto da una lama singola in gomma e dal corpo in polipropilene. Igienico e facile

da pulire, in quanto non presenta fori o cavità. Sterilizzabile fi no a 120°C

Thanks to the rubber and the polypropylene support, water is pushed forward with no

dripping left on the fl oor

Made of one single rubber blade.Structure in polypropylene.

Hygienic and easy to clean, as it has no holes. Can be sterilized up to 120°C

DotDotato di raschietto in plastica per eliminare facilmente eventuali incrostazioni presenti

sulle superfi ci.

Supplied with plastic scraper to remove easily any possibile

muck on surfaces

RaschiettoScraper

SpingiacquaFloor Squeegeee

Dike

Per una pulizia universale dei pavimenti e delle superfi ci in genereFor the universal cleaning of fl oors and any kind of surfaces

Lama singola in gomma bianca per uso nell’in-dustria sanitaria e del trattamento degli alimentiSingle white blade for use in health care and treatment of food

72

Page 73: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Manici e asteHandles and poles Clean & Go

Art. 00008543Cono terminale fi lettato Terminal cone with thread

cm 184

Manico in plastica - Plastic Handles

Manico telescopico - Telescopic Handle

PolipropilenePolypropylene

AlluminioAluminium

H 145 cm• Manico completamente in polipropilene

• Ergonomico sia nell’impugnatura che nell’altezza

• Sagomato• Sterilizzabile fino a 120 °C• Non conduttore di cariche

elettromagnetiche• Disponibile con filetto italiano e foro• Lunghezza 145 cm• Su richiesta anche con filetti diversi

• Whole polypropylene handle • Ergonomic both in grip and in height • Shaped handle• Can be sterilized up to 120°C• No electromagnetic-charge

conduction• Available with italian screw and hole• Length 145 cm• Available, on request, also with other

screws

• Manico telescopico disponibile in 4 colorazioni• Regolabile in lunghezza per una corretta ed

ergonomica posizione di lavoro • Dotato di impugnature in polipropilene

che rendono confortevole la presa da parte dell’utilizzatore

• Adjustable handles available in 4 colours• Adjust length for a correctand ergonomic working position• Polypropylene grips to hold the handle

confortably

PP 121°

120°

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Art. 00001081R - H 145 cm Art. 00001081B - H 145 cm Art. 00001081V - H 145 cm Art. 00001081G - H 145 cm Art. 00001081W - H 145 cm

Art. 0R001044 - Ø 25 mm Art. 0B001044 - Ø 25 mm Art. 00001044 - Ø 25 mm Art. 0G001044 - Ø 25 mm

NEW

184 m

97 m

73

Page 74: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Art. 00001010 - H 130 cm - Ø 22 mmArt. 00001011 - H 140 cm - Ø 22 mm Manico cromato due pezzi con foro Chromed handle in two pieces with hole

Art. 00001045 - H 145 cm - Ø 22 mmManico in fibra di vetro con foroFibre glass handle with hole

Art. 00001035 - H 130 cm - Ø 22 mm Art. 0B001035 - H 130 cm - Ø 22 mm

Manico plastificato con filettoPlasticized with threading

Art. 00001020 - H 130 cm - Ø 23 mmArt. 00001025 - H 150 cm - Ø 23 mmManico verniciato in legno con foro Varnished wooden handle with hole

Art. 00001021 - H 130 cm - Ø 23 mmArt. 00001026 - H 150 cm - Ø 23 mmManico verniciato in legno con filettoVarnished wooden handle with threading

Art. 00001030 - H 140 cm - Ø 25 mmManico in legno grezzo a cono per scope industrialiRaw wooden handle for industrial brooms

Art. 00001031 - H 145 cm Manico in legno grezzo per Scopa Mary 2 (vedi pag.21)Raw wooden handle for Mary 2 broom (see page 21)

Manici - Handles

Art. 0R001041 - H 140 cm - Ø 23 mm Art. 0B001041 - H 140 cm - Ø 23 mm Art. 00001040 - H 130 cm - Ø 23 mm Art. 00001041 - H 140 cm - Ø 23 mm Art. 00001042 - H 150 cm - Ø 23 mm Art. 0G001041 - H 140 cm - Ø 23 mm

Manico alluminio con foro Aluminium handle with hole

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

C

ODICI COLORI

CO

LOUR CODE SYSTEM

Manici cromati, plastificati, in alluminio, in legno Chromed, plastified, aluminium, wooden handles

74

Page 75: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Manici e asteHandles and poles Clean & Go

Art. 00008515 - 2 x 60 cm = 1,20 mArt. 00008514 - 2 x 100 cm = 2,00 mArt. 00008510 - 2 x 125 cm = 2,50 mArt. 00008511 - 2 x 150 cm = 3,50 m Art. 00005812 - 2 x 200 cm = 4,00 mArt. 00008517 - 2 x 250 cm = 5,00 m Art. 00008513 - 2 x 300 cm = 6,00 mAsta telescopica alluminio 2 pezzi con foro e adattatore con filettoTelescopic aluminium pole in 2 pieces with hole and cone with thread

Art. 00008526 - 3 x 50 = 1,50 mArt. 00008520 3 x 70 = 2,10 mArt. 00008521 3 x 100 = 3,00 mArt. 00008527 - 3 x 125 = 3,75 mArt. 00008524 - 3 x 150 = 4,50 mArt. 00008522 - 3 x 200 = 6,00 mArt. 00008525 - 3 x 250 = 7,50 mArt. 00008523 - 3 x 300 = 9,00 mAsta telescopica alluminio 3 pezzi con foro e adattatore con filettoTelescopic aluminium pole in 3 pieces with hole and cone with thread

Art. 00008500 - 1 x 125 cm = 1,25 mArt. 00008501 - 1 x 150 cm = 1,50 m Asta telescopica alluminio un pezzo con foro e adattatore con filettoTelescopic aluminium pole in one piece with hole and cone with thread

Art. 00008530 - MAX 11 m - 4 m + 4 m + 3 m = 11 mAsta telescopica alluminio 3 pezzi con foro e adattatore con filettoTelescopic aluminium pole in 3 pieces with hole and cone with thread

Art. 00001055 - 1,50 mAsta telescopica plastificata (versione economica) 2 pezzi con foro e adattatore con filettoPlastified telescopic handle (economic version) in 2 pieces with hole and cone with thread

Art. 00001048 - 140 cm - Ø 22 mm

Aste telescopiche - Telescopic handles

NEW

Art. 00008540Snodo per aste telescopicheJoint for telescopic poles

Art. 00008545Cono terminale fi lettato per asta telescopicaTerminal cone for telescopic pole

MAX 11

m

MAX 6

m

MAX 1

,50 m

AlluminioAluminium

PoliossimetilenePolyoxymethylene

Alluminio anodizzatoAnodized aluminium

• Manopola rotante per agevolare il movimento della mano dell’operatore

• Twisting grip to move the hand easily

Art. 00008540Snodo per aste telescopicheJoint for telescopic poles

MAX 1

,50 m

MAX 6

m

Art. 00003325 - per/for Ø 23 mmArt. 00003326 - per/for Ø 26 mm

POM

Gancio portamanico rapidoQuick handle support

Manico specialeSpecial handle

75

Page 76: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

76

Page 77: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Linea VetroWindows Cleaning Clean & Go

Per una completa pulizia dei vetri TTS offre un sistema

basato sull’utilizzo di velli, tergivetro, raschietti, secchi e

portatamponi garantendo il massimo dell’effi cienza.

Sicurezza

Economicità

Ecologia

Norme igieniche

Facilità di utilizzo

Ideale per tutti gli ambienti

For a complete cleaning of windows TTS offers a sy-

stem based on the use of window washers, window

squeegees, scrapers, buckets and scrubbers ensuring

the higest effi ciency

Safety

Economic savings

Ecology

Hygiene

Easy use

77

Page 78: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Supporto snodato in nylonJointed nylon window washer support

Supporto fi sso in nylonFixed nylon window washer support

Ricambi Vello - Window washers

Art. 00008380 - 25 cmArt. 00008381 - 35 cmArt. 00008382 - 45 cm

Art. 00008390 - 25 cmArt. 00008391 - 35 cmArt. 00008392 - 45 cmArt. 00008393 - 55 cm

Art. 00008200 - 25 cmArt. 00008201 - 35 cmArt. 00008202 - 45 cm

Art. 00008250 - 25 cmArt. 00008251 - 35 cmArt. 00008252 - 45 cm

Art. 00008210 - 25 cmArt. 00008211 - 35 cmArt. 00008212 - 45 cm

Art. 00008270 - 25 cmArt. 00008271 - 35 cmArt. 00008272 - 45 cm

Art. 00008220 - 25 cmArt. 00008221 - 35 cmArt. 00008222 - 45 cm

Art. 00008260 - 25 cmArt. 00008261 - 35 cmArt. 00008262 - 45 cmArt. 00008263 - 55 cm

Art. 00008230 - 25 cmArt. 00008231 - 35 cmArt. 00008232 - 45 cm

Art. 00008280 - 25 cmArt. 00008281 - 35 cmArt. 00008282 - 45 cmArt. 00008283 - 55 cm

Art. 00008225 - 25 cmArt. 00008226 - 35 cmArt. 00008227 - 45 cm

Art. 00008265 - 25 cmArt. 00008266 - 35 cmArt. 00008267 - 45 cm

Supporto snodato per velloJointed window washer support

Supporto fi sso per velloFixed window washer support

Supporto snodato con vello striatJointed Striat window washer

Supporto fi sso con vello striatFixed Striat window washer

Supporto snodato con vello biancoJointed white window washer

Supporto fi sso con vello biancoFixed white window washer

Supporto snodato con vello bianco e abrasivoJointed white window washer with abrasive pad

Supporto fi sso con vello bianco e abrasivoFixed white window washer with abrasive pad

Supporto snodato con vello striat e abrasivo

Jointed Striat window washer with abrasivepad

Supporto fi sso con vello striat e abrasivo

Fixed Striat window washer with abrasivepad

Supporto snodato con vello microfi braJointed microfi ber window washer

Supporto fi sso con vello microfi braFixed microfi ber window washer

78

Page 79: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Linea VetroWindows Cleaning Clean & Go

Ricambi Vello - Window washers

60°60°60

60°60°60

60°60°60

100% Poliestere - Polyester

Microfi braMicrofi ber

Vello biancoWhite head

Vello bianco con abrasivoWhite head with abrasive pad

Ricambio velloWindow washer head

20% Poliammide - Polyamid80% Acrilico - Acrylic

20% Poliammide - Polyamid80% Acrilico - Acrylic

20% Poliammide - Polyamid80% Acrilico - Acrylic

Con abrasivoWith abrasive pad20% Poliammide - Polyamid80% Acrilico - Acrylic

Art. 00008400 - 25 cmArt. 00008401 - 35 cmArt. 00008402 - 45 cmArt. 00008403 - 55 cm

Art. 00008420 - 25 cmArt. 00008421 - 35 cmArt. 00008422 - 45 cm

Art. 00008415 - 25 cmArt. 00008416 - 35 cmArt. 00008417 - 45 cm

Art. 00008410 - 25 cmArt. 00008411 - 35 cmArt. 00008412 - 45 cmArt. 00008413 - 55 cm

Art. 00008430 - 25 cmArt. 00008431 - 35 cmArt. 00008432 - 45 cmArt. 00008433 - 55 cm

60

Striat

79

Page 80: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Tergivetro completo di impugnatura snodata in nylonWindow squeegee with jointed nylon handle

Tergivetro snodato in nylonJointed nylon window squeegee

Tergivetro fi sso in acciaio inox con mollaFixed stainless steel window squeegee

Tergivetro fi sso in acciaio inox completoComplete fi xed stainless steel window squeegee

Tergivetro - Window squeegees

Lamina in gomma per supporto tergivetroRubber for squeegee channel

Lamina in gomma per supporto tergivetroRubber for squeegee channel

Supporto inox forato con gomma tergivetroHoled stainless steel channel with rubber

Supporto inox forato con gomma tergivetroHoled stainless steel channel with rubber

Impugnatura snodata in nylon per tergivetro con supporto foratoNylon jointed handle for holed channel

Impugnatura in acciaio inox con molla per tergivetro fi ssoFixed stainless steel handle for fi xed window squeegee

Art. 00008000 - 25 cmArt. 00008001 - 30 cmArt. 00008002 - 35 cmArt. 00008003 - 40 cmArt. 00008004 - 45 cmArt. 00008005 - 50 cmArt. 00008006 - 55 cm

Art. 00008050 - 25 cmArt. 00008051 - 30 cmArt. 00008052 - 35 cmArt. 00008053 - 40 cmArt. 00008054 - 45 cmArt. 00008055 - 50 cmArt. 00008056 - 55 cm

Art. 00008110 - 25 cmArt. 00008111 - 30 cmArt. 00008112 - 35 cmArt. 00008113 - 40 cmArt. 00008114 - 45 cmArt. 00008115 - 50 cmArt. 00008116 - 55 cm

Art. 00008100 - 25 cmArt. 00008101 - 30 cmArt. 00008102 - 35 cmArt. 00008103 - 40 cmArt. 00008104 - 45 cmArt. 00008105 - 50 cmArt. 00008106 - 55 cm

Art. 00008167 - 72 cmArt. 00008150 - 92 cm

Art. 00008167 - 72 cmArt. 00008150 - 92 cm

Art. 00008180 Art. 00008190

80

Page 81: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Linea VetroWindows Cleaning Clean & Go

Tergivetro e velloWindow squeegee and washer

Ricambio vello per DuoWindow washer head for Duo

Tergivetro - Window squeegees

Art. 00008080 - 30 cm

Art. 00008085 - 25 cm

Art. 00008745 (cm 28x6,5x12)Spugna per morsaSponge for grip

Art. 00008746Spazzola per morsa in setolaBrush for grip

Art. 00008741 (cm 20x13x15)Morsa in alluminio Aluminium grip

Duo Fixi

Montato su aste telescopiche, il sistema Fixi permette di effettuare pulizie a determinate altezze senza l’ausilio di scale.

Combined with telescopic pole, Fixi system becomes a high-rise window cleaning tool to solve many cleaning problems without climbing dangerous ladders.

30 cm

25 cm

81

Page 82: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Carrelli lavavelliTrolley for window washing

Carrello con maniglia di spinta e ruote Ø 80 mm, con secchio lavavello con manico Trolley with handle and wheels Ø 80 mm, with bucket for window washer

Secchio rettangolare con strizzino e ruote Ø 50 mmPlastic bucket with squeezer and wheels Ø 50 mm

Carrelli e secchi per velli - Window cleaner buckets

PP

Per ricambi velli da 35 cmFor 35 cm window washer heads

Per ricambi velli da 35 e 45 cmFor 35 and 45 cm window washer heads

Secchio Slim con doppia maniglia (senza coperchio)Professional bucket Slim with double handle (no lid)

Coperchio per Secchio SlimLid for Professional bucket Slim

PP Slim

Art. 00003512 -11+11 L - 45 x 36 x 26 cm

Art. 00003535

Set portacoperchioLid support

Art. V050200

Strizzino per Secchio SlimPlastic squeezer for professional bucket Slim

Ruota Ø 50 mm per secchio SlimWheel Ø 50 mm for Professional bucket Slim

Art. 00003152 - 43 x 9,5 x 8 cm

Art. 00003484

Art. 00002900 - 20 L

Art. 00002907 - 20 L - 54,5 x 25,5 x 32 cm

82

Page 83: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Linea VetroWindow Cleaning Clean & Go

Kit pulizia vetri professionaleWindow-cleaning professional kit

Tutto l’occorrente per la pulizia professionale dei vetri a portata di mano !

All you need for professional window cleaning close at hand !

• Asta - Pole (0,5 m)• Spugna - Sponge• Scovolo tondo - Round web brush• Scovolo a “C” - Curved web brush• Impugnatura tergivetro inox - Stainless

steel window squeegee handle• Supporti con gomma - Channels with

rubber (25 cm, 35 cm, 45 cm)• Gomma - Rubber (92 cm)• Snodo dentato - Joint• Raschietto Clips con 10 lame - Clips

scraper with 10 blades• Vello - Window washer (35 cm)• Vello con abrasivo - Window washer

with abrasive pad (25 cm)

Art. 00008596

83

Page 84: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Raschietti - Scrapers

Raschietti in metallo con manico e coprilamaMetal scrapers with handle and blade protection

M

p

Art. 00008560 - 5 x 9,5 cm

Art. 00008555Raschietto con manico da 25 cmScraper with 25 cm handle

Art. 00008590

Art. 00008570

Art. 00008557Raschietto con manico da 120 cmScraper with 120 cm handle

Art. 00008550Raschietto con manico

Scraper with handle

Art. 00008580

Art. 00008585

Raschietto in metallo senza lamaMetal scraper without blades

Lama per raschietto Handley Blades for scraper Handley

Lama per raschietto Clip Blades for scraper Clip

Lama per raschietto Best Blades for scraper Best

Raschietto in metallo con 10 lameMetal scraper with 10 blades

Best Handley

Clip

84

Page 85: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Tamponi - Scrubbers

Raschietti e portatamponiScrapers and scrubbers Clean & GoClean & Go

PolipropilenePolypropylene

• Per rimuovere incrostazioni dalle superifi ci

• To remove muk from surfaces

Art. 00008700 - 25x12 cm

Art. 00008701 - 23 x 10 cm

Il sistema “Lock” si attiva con il piede, senza bisogno di piegarsiThe new system can be switched on/off with one’s foot, with no more bending

Terfi r

Lock

Art. 00008710 - 24,5 x 12 x 2 h cmAbrasione soft Soft abrasion

Art. 00008711 - 24,5 x 12 x 2 h cmAbrasione media Medium abrasion

Art. 00008712 - 24,5 x 12 x 2 h cmAbrasione medio alta Medium high abrasion

Art. 00008713 - 24,5 x 12 x 2 h cmAbrasione alta High abrasion

Tampone abrasivo per Terfi rAbrasive pad for Terfi r

Con snodo Jointed scrubber

Manuale Hand scrubber

NylonPoliestere - Polyester

Nylon

Nylon

Nylon

Con snodo e bocchettone Lock Jointed scrubber with Lock system

Art. 00008700Y - 25 x 12cm

PP PL

85

Page 86: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Cataloghi prodotti TTSTTS products range brochures

TTS

- Com

pany

Pro

file

Cata

logo

gen

eral

eGe

nera

l bro

chur

ePo

ster

Cle

an &

Go

Was

h &

Go

Cat

alo

gh

i e

Ser

vizi

in

lin

ea - B

roch

ure

s an

d o

n-l

ine

Ser

vice

s

Move & Go

Stop & Go

Art. 00003558 (Italiano)

Art. 00003560 (English)

Nuovo sistema di aggancio rapido

brevettato per segnali sicurezza

New patented hooking System for Safety

Signs

NEW

b

Ne

Art. S210410 Segnale piramidale

h 92 cmPyramidal signal

h 92 cm

Art. S010350 Lampada

Flashing red lightArt. S210611

“cleaning in progress”Art. S210621

“pulizie in corso”Art. S210641

“reinigungsarbeiten”Art. S210651

“limpieza en progreso” Art. S210631

“nettoyage en cours”

Art. S010810 Freccia direzionale

Blue board with direction arrow

Art. 00003553 CatenaChain

Nick Star 2010 Art. 00K06810

2 x 20 L + 15 L71 x 123 x 126 h cm

Nick Star 120Art. 00006755 - 15 LArt. 00006759 - 25 L99 x 71 x 130 h cm

Nick Star 220 Box Art. 0P036759Q - 28 L110 x 71 x 130 h cm

Art. MS730B0C0A00MAGIC SYSTEM - big base - BASIC

Art. ML350E0A0A00MAGIC LINE - big base - ELEGANCE

Art. 0F003730W Carrello Shelf Shelf chart

86

Page 87: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

Tecno Trolley System

Art. 0G006470Carrello Pile 30 L con strizzatore Tec30-l Pile with Tec wringer

NickArt. 0P066249 - 28 L

Art. 0G006470Carrello Pile 30 L con strizzatore Tec30-l Pile with Tec wringer

Wash & Go

Visita il nostro nuovo sito webVisit our brand new website

www.ttsystem.com

TTS

- MAG

IC

Cata

logo

/bro

chur

e

TTS

- MAG

IC

Post

er

Move

& G

o

Dro

p &

Go

Pic

k &

Go

Sto

p &

Go

NickArt. 00006183 - 30 LArt. 00006188 - 50 L

Nick Hermetic 105-108Art. 0D0V6505E - 10 LArt. 0D0V6508E - 20 L

Art. 00005250 - 8+6 L Art. 00005251 - 8+6 LCon strizzino - With wringer

Art. 00036394Con Ò-Key - With Ò-Key

Art. 00006394A libro - With libro wringer

Prodotto competiti

vo

Competitive product

Double Bucket 20 L

87

Page 88: 2009-05-27_Clean&Go_IT-EN

T.T.S. - BRASILRua Sitio do Ribeirão n°523Jd. Stamaria - Cep 06709-450Cotia-São Paulo - Brasil Tel: +55/11.4612.0722Fax: +55/11.4612.0031E-mail: [email protected]: www.ttsbrasil.com.br

T.T.S. - ESPAÑAC/D ‘En Draper 32 Nave 3Pol. Ind. Valldegata Draper 08350 - Arenys de MarBarcelona - España Tel: +34/93.795.85.37 Fax: +34/93.792.40.48E-mail: [email protected] Web: www.ttsystem.com

T.T.S. - FRANCE13 Rue des Pays-Bas-ZaeHeiden Est 68310Wittelsheim - FranceTel: +33/03.8955.6171 Fax: +33/03.8955.6181E-mail: [email protected] Web: www.dme.fr

Sede centrale / Headquarter

T.T.S. S.R.L.35010 - Viale dell’Artigianato, 12-14Santa Giustina in Colle (PD) - ItalyTel: +39/049 93.00.710Fax: +39/049 93.00.720E-mail: [email protected]

www.ttsystem.com

Distributore / Distributor

COLORI, DATI, PESI, DESCRIZIONI ED ILLUSTRAZIONI CONTENUTI NEL PRESENTE CATALOGO SONO INDICATIVI. LA T.T.S. S.R.L., LA CUI POLITICA È QUELLA DI UN CONTINUO PERFEZIONAMENTO SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE SENZA PREAVVISO, IN QUALUNQUE MOMENTO E PER QUALSIASI MOTIVO TUTTE LE MODIFICHE RITENUTE OPPORTUNE AL FINE DI MIGLIORARE IL PRODOTTO.ALL COLOURS, INFORMATION, WEIGHTS, DESCRIPTIONS AND ILLUSTRATIONS CONTAINED IN THIS CATALOGUE ARE GIVEN AS A GUIDE. T.T.S. S.R.L., RESERVES THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES CONSIDERED NECESSARY FOR THE PURPOSES OF IMPROVEMENT AT ANY TIME OR FOR ANY REASON WITHOUT PRIOR NOTICE, IN LINE WITH ITS POLICY OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT AND PROGRESS.

TTS

© 2

009

- CCC

0031

- 05

/200

9

Ed. 01