2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

72

description

 

Transcript of 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

Page 1: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109
Page 2: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109
Page 3: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

Consorci Turisme de CatalunyaDepartament d’Innovació, Universitats i Empresa

CATALOGNEGuide du tourisme ornithologique

Page 4: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109
Page 5: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

Observer les oiseaux et découvrir un pays ................................................. 4

Zones marécageuses

Delta de l’Ebre ....................................................................................... 6Aiguamolls de l’Empordà ..................................................................... 12Estany d’Ivars ...................................................................................... 17

Paysages méditerranéens

Els Ports ............................................................................................... 22Cap de Creus ........................................................................................ 26Montserrat ........................................................................................... 30

Pyrénées et Pré-Pyrénées

Aigüestortes i Estany de Sant Maurici ................................................. 34Cadí-Moixeró ....................................................................................... 40Mont-rebei i la Terreta ......................................................................... 46Vall de Núria ......................................................................................... 51

Environnements métropolitains

Delta del Llobregat (Barcelone) ........................................................... 55

Liste terminologique des espèces ........................................................... 61

Code éthique de l’observateur d’oiseaux ................................................. 63

Autres zones et espaces naturels ............................................................ 64

Informations utiles .................................................................................. 66

Table des matières

Page 6: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

4

La Catalogne est un petit pays par lataille, mais bénéficiant d’une diversi-té géographique surprenante. Situéeentre les Pyrénées et la Méditerranée,elle forme un triangle au nord-est dela péninsule ibérique et occupe unesuperficie d’environ 32 000 km2. Avecun peu plus de sept millions d’habi-tants, la Catalogne, représentant lesecteur biogéographique le plus va-rié de la péninsule ibérique, est aujour-d’hui un pays totalement intégré dansla modernité européenne qui, dans lemême temps, reste fidèle à son his-toire, à sa langue et à sa culture.

Groupe d’habitatstrès différents

Dans un rayon d’environ 200 kmautour de la capitale, Barcelone, noustrouvons tout un groupe d’habitats trèsdifférents : les zones marécageusescôtières, les forêts d’arbres à feuillescaduques et de conifères dans lesétages subalpins des Pyrénées, leszones steppiques à l’intérieur, les buis-sons et maquis méditerranéens sur lelittoral et pré-littoral. Ainsi, sur un ter-ritoire aux distances très accessibles,est réunie une grande diversité d’en-vironnements avec une grande varié-té d’avifaune. De plus, étant donné sasituation stratégique, la Catalogne setrouve sur les routes migratoires et,

au printemps et à l’automne, elle de-vient une zone d’accueil pour de nom-breuses espèces intéressantes depassage, ainsi que pour les espècesnidifiantes qui ne vont pas jusqu’aunord ou au centre de l’Europe, et leshivernants qui y trouvent refuge.

Grande variété d’espèces

La confluence en Catalogne des deuxgrandes régions biogéographiqueseuropéennes appelées région eurosi-bérienne et méditerranéenne, com-porte une variété notable d’espècesde flore et de faune, favorisée par laprésence du littoral maritime et desPyrénées.

Les espèces d’oiseaux observéesen Catalogne sont au nombre de 395,dont 232 sont nidifiantes. Les recordseuropéens lors des quatre dernièreséditions du marathon ornithologique–organisé tous les ans en Espagne parSEO/Birdlife– ont été obtenus en Ca-talogne, unique contrée européenneavec plus de 200 espèces identifiéesen 24 heures.

La Catalogne accueille la coloniela plus importante au monde de goé-lands d’Audouin, et constitue égale-ment une des meilleures zones pourobserver certaines espèces en Euro-pe, grâce à la facilité d’accès des zo-nes d’observation. Certaines de ces

espèces sont : le gypaète barbu, laoutarde canepetière, l’aigle de Bonelli,la pie-grièche à poitrine rose, le ticho-drome échelette, la niverolle alpine etle venturon montagnard. Pendant l’hi-ver, une fraction très importante de lapopulation mondiale de puffins desBaléares s’alimente sur les côtes ca-talanes, particulièrement entre le deltadu Llobregat et le delta de l’Ebre.

Tous ces facteurs, associés à l’ex-cellent réseau routier, à la commoditédes communications aériennes avecles aéroports internationaux de Bar-celone, Girona-Costa-Brava et Reus-Costa Daurada, font de la Catalogneune destination très attrayante pourl’ornithologue étranger, qui aura lapossibilité d’observer une grande va-riété d’oiseaux, relativement facile-ment et rapidement.

Un patrimoine culturelà connaître

En plus de la richesse de la faune, dela flore et des paysages, la Catalognepossède un patrimoine culturel quiattire des visiteurs du monde entier.Certains vestiges qui ont fait la Cata-logne d’aujourd’hui appartiennent aupatrimoine mondial de l’humanité del’UNESCO : les peintures rupestres del’arc méditerranéen (les gisementsd’Ulldecona, Montblanc et el Cogul) ;les vestiges archéologiques d’Em-púries ; la Tarragone romaine ; leséglises romanes de la Vall de Boí ; lemonastère cistercien de Poblet ; lePalau de la Música Catalana (le Pa-lais de la musique catalan) et l’hôpi-tal de Sant Pau, de l’architecte mo-derniste Domènech i Montaner àBarcelone ; six des œuvres de Gaudí(La Pedrera, le Palau Güell, la CasaBatlló, la Casa Vicens, la façade de lanativité et la crypte de la SagradaFamília), et la Patum de Berga, patri-moine oral et immatériel de l’huma-nité. Un patrimoine universel complétépar les œuvres de nombreux artistestels que Dalí, Miró, Picasso ou Tàpies.

Mirador du Parc Naturel du Delta de l’Ebre © R. López-Monné

Observer les oiseaux et découvrir un pays

Observer les oiseaux et découvrir un pays

Page 7: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

5

La gastronomie,une valeur ajoutée

Le prestige de la gastronomie catalaneest dû à la combinaison de la cuisinetraditionnelle et de la cuisine plus inno-vatrice. Ainsi, en plus de la cuisine mé-diterranéenne saine, enracinée dans lesavoir-faire et les traditions populaires,nous trouvons des cuisiniers d’avant-garde de renommée internationale.

La diversité du paysage marque larichesse et la variété des types decuisine : celle de montagne et de l’in-térieur – avec une prédominance de

viande et de charcuterie, de laitageset de produits du potager ainsi quedes volailles, gibiers, champignons –et la cuisine de la mer – avec pois-sons et fruits de mer, souvent accom-pagnés de riz ou de légumes.

Les vins catalans, héritage de la trèsancienne culture de la vigne s’étendantpartout dans le pays, sont d’une gran-de qualité, reconnue par onze déno-minations d’origine (D.O.) : Penedès,Tarragona, Terra Alta, Conca de Bar-berà, Costers del Segre, Empordà-Cos-ta Brava, Priorat, Alella, Pla de Bages,Montsant et Catalunya. Le cava (D.O),

vin mousseux produit avec la méthodechampenoise, est l’un des premiersproduits d’exportation élaboré princi-palement dans la région du Penedès.

Les birdwatchers sont des amou-reux de la nature et voyagent partoutdans le monde avec, comme princi-pale motivation, l’observation desoiseaux et la découverte de raretés.La Catalogne ne garantit pas seule-ment cette possibilité, mais en plus,elle vous invite à découvrir un pays etsa culture, à déguster sa cuisine et àmieux connaître sa population.

Vous y serez plus que bienvenus !

Observer les oiseaux et découvrir un pays

Principales zones d'intérêt ornithologique

Page 8: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

6 Zones marécageuses

Cette grande plaine deltaïque de320 km2 où le fleuve Ebre se ramifieet se jette à la mer est la zone humidela plus importante de Catalogne etl’une des zones fondamentales detoute la Méditerranée.

Le paysage entièrement plat dudelta, dominé au loin par les monta-gnes imposantes, jouit d’une forte per-sonnalité. Dans la partie intérieure,

Delta de l’Ebrele paradis ornithologique de Catalogne

Le delta de l’Ebre est l’un des meilleurs endroits d’Europe pour l’observation d’oiseaux. Il s’agit de l’unedes principales zones humides de la Méditerranée occidentale, avec une grande diversité biologique

due à la confluence de ses eaux, maritimes, fluviales et souterraines. Le parc naturel du Delta de l’Ebredispose d’installations et de services idéaux pour faire la connaissance d’une avifaune remarquable

tant par la quantité d’oiseaux que par sa diversité.

Vue aérienne du delta © M. Cebolla

nous trouvons des rizières étendues,dont l’aspect change avec les saisons(terreuses en hiver, inondées au prin-temps, et vertes l’été). La zone prochede la mer est formée de grandes la-gunes et de marécages, de dunes etde bancs de sables, et parsemée depetites forêts sur les berges du fleuve.

L’intérêt naturel et ornithologiquedu delta de l’Ebre est de renommée

internationale. On y trouve, par exem-ple, la colonie d’élevage la plus gran-de du monde de goélands d’Audouin,l’une des populations les plus impor-tantes de bruants des roseaux dela sous-espèce méditerranéennewitherbyi, ou la deuxième colonie laplus grande de la péninsule ibériquede flamants et d’ibis falcinelles.

Page 9: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

7

Quand s’y rendre

La richesse des oiseaux dans le deltade l’Ebre est observable en toute sai-son. En été et au printemps, de nom-breux oiseaux aquatiques y nidifient.Au printemps et en automne, le deltaaccueille un grand nombre d’espè-ces migratoires. A la fin de l’autom-ne, beaucoup d’oiseaux hivernant ar-rivent, surtout des canards, descormorans et les limicoles, qui for-ment des concentrations de milliersd’individus.

Printemps

En avril, vous aurez la possibilité devoir le puffin des Baléares, en parti-culier sur la plage de l’Alfacada ou àla Barra del Trabucador. Le butor estvisible à la tombée de la nuit sur lalagune du Canal Vell, à Riet Vell ouentre l’Alfacada et Buda –particuliè-rement depuis le mirador– et égale-ment autour du mirador du Pont delTravés. De cet observatoire vous ver-rez, au début du printemps, des con-centrations importantes de canards,surtout des nettes rousses, mais aussides ardéidés.

Une fois le mois d’avril bien enta-mé et en mai, les blongios nains sontfaciles à repérer dans les roselièresdu Canal Vell, et à l’Encanyissada,ainsi que, souvent, dans les canauxavec des roseaux sur la rive -un lieuexcellent pour les observer est, parexemple, le chemin réservé aux cy-clistes qui traverse la partie occiden-tale et nord de la Tancada. D’autresardéidés comme le bihoreau gris, lecrabier chevelu, l’aigrette garzette oule héron pourpré sont faciles à ob-server n’importe où. La grandeaigrette compte aujourd’hui une po-pulation nidifiante de quelques dizai-nes de couples qui, au printemps, for-ment plus d’une centaine d’oiseauxéparpillés sur tout le delta, particu-lièrement nombreux à Buda et auGarxal, même si vous pourrez les ob-server sur d’autres points du delta. Ilfaut également mentionner qu’on ytrouve régulièrement des aigrettesdes récifs, ou des individus hybridesentre l’aigrette garzette et l’aigrettedes récifs, un ou deux exemplairespar an, normalement autour de laTancada, ou entre celle-ci et le Tra-bucador. Les autres espèces que l’ontrouve normalement sont la spatule,

les cigognes en migration, l’ibis fal-cinelle –entre Buda et l’Alfacada–,et les flamants.

Parmi les rapaces les plus intéres-sants se trouve le busard cendré auxenvirons des Erms de Casablanca, ou,partout, le circaète Jean-le-Blanc ouencore le milan noir en migration.

Dans les rizières ou sur le bord deslagunes, vous verrez des marouettesponctuées, et plus rarement des ma-rouettes poussins et des marouettesde Baillon. La talève sultane est fré-

Goéland d’Audouin © M. Cebolla

OISEAUX REMARQUABLES

Puffin des Baléares (H)**Blongios nain (N)***Crabier chevelu (N)**Héron pourpré (N)**Talève sultane (R)***Goéland d’Audouin (M)****Sterne voyageuse (M)*Engoulevent à collier roux (M)**Locustelle luscinioïde (N)**Lusciniole à moustache (H)*

Delta de l’Ebre

Page 10: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

8 Delta de l’Ebre

quente surtout à Buda, au Canal Vell,à Riet Vell et à l’Encanyissada, où vouspourrez la voir facilement l’après-midi.Ces dernières années, on note uneprésence régulière de foulque à crê-te, issue des projets de réintroduc-tion à Valence –un bon endroit pourtenter de la trouver est la lagune deCanal Vell ou le mirador du Pont delTravés.

Parmi les limicoles on trouve desespèces communes à tout le deltacomme l’avocette élégante, l’échas-se blanche, la glaréole à collier –laroute des Erms de la Tancada ou le

Nen Perdut à côté de Riumar sont deslieux idéaux pour l’observer–, le bé-casseau de Temminck dans les riziè-res inondées du delta, et le chevalierstagnatile au Garxal ou au Goleró.

D’autres espèces que l’on trouverégulièrement mais de façon impré-vue, sont le bécasseau tacheté dansles rizières ou au Goleró, le bécasseaufalcinelle dans les baies, et le cheva-lier bargette au Goleró.

Les goélands railleurs et les goé-lands d’Audouin sont communs à toutle delta. Vous pourrez facilement ob-server le premier au Goleró ou au Tra-

bucador, et le second aussi bien surles plages que dans les rizières inon-dées. Parmi les sternes, il existe ungrand nombre d’espèces communes,qui se concentrent au Fangar : sternehansel, sterne caugek, sterne pierre-garin, ou sterne naine. Vous trouverezrégulièrement un ou deux couples desterne voyageuse qui nidifient depuisdes années au Fangar et que vouspourrez observer, avec de la chance,au mois de mai et pendant l’été. Danstout le delta, il est facile d’observerdes guifettes moustac, surtout dansles canaux et dans les rizières.

Page 11: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

9Delta de l’Ebre

Rizières © M. Cebolla

Les petits-ducs scops sont nom-breux dans les arbres de l’Ebre et lesurbanisations comme Riumar ou ElsEucaliptus, de même les effraies desclochers, qui peuvent être assez faci-lement observées lors de promena-des nocturnes en voiture –presquecertainement de nuit, à la sortie deSant Jaume d’Enveja en direction deMigjorn, ou dans certains villagescomme Deltebre ou le Poblenou, où iln’est pas difficile de les voir survolerles toits. Vous pourrez également fa-cilement observer les engoulevents àcollier roux à la tombée de la nuit, surla route qui va de l’Ampolla à la plagede la Marquesa, ou sur la chemin deterre du Camí de l’Inglés entre Am-posta et Sant Carles de la Ràpita.

Parmi les passériformes, y nidifientl’alouette pispolette et l’alouette ca-landrelle –facilement observable auGarxal ou dans les landes de la Tan-cada–, la bouscarle de Cetti –sur lesbords du fleuve ou aux Olles–, le cis-ticole des joncs et la locustelle lusci-noïde au Canal Vell ou depuis le mi-rador du Pont del Través. On trouveégalement la rousserolle turdoïde, lafauvette mélanocéphale –dans leszones de fruitiers et de buissons–, lerémiz penduline –dans toutes les zo-nes aborées– et l’étourneau unicolo-re. Pour ce qui est des migrants, voustrouverez l’hirondelle rousseline par-tout dans le delta, le pipit rousseline,le pipit à gorge rousse et le traquet

motteux dans les Erms de la Tanca-da, l’hypolaïs polyglotte, la fauvettepasserinette et la pie-grièche à têterousse.

Automne

A part les espèces déjà mentionnéespour le printemps, en automne il estdavantage possible de trouver des mi-grants sur certains points. Il faut sou-ligner parmi les limicoles, les concen-

trations que l’on peut trouver au Go-leró et dans la baie du Fangar, ainsiqu’au Garxal. Vous y trouverez unemajorité de goélands et de sternes,après que les jeunes se soient dis-persés dans tout le delta, de sorte que,entre août et octobre, on peut en ob-server toutes les espèces sur toutesles plages du delta. De même, la pla-ge du phare du Fangar et ses envi-rons, offrent la possibilité, à pied, devoir toutes les sternes et la quasi-to-talité des goélands. De nuit, il est en-core plus facile d’observer l’engoule-vent à collier roux sur les mêmeschemins qu’au printemps.

On peut trouver beaucoup de pas-sériformes et de nombreuses espè-ces dans les Erms de la Tancada, dansles zones avec buissons et arbres par-tout dans les rizières, et dans les ur-banisations comme Riumar ou ElsEucaliptus. On peut également facile-ment observer la gorge-bleue à mi-roir dans les canaux et sur le bord deslagunes.

Parfois, l’automne est un momentpropice pour trouver des limicoles er-rants, parmi lesquels il faut citer le gra-velot de Leschenault, le pluvier bronzéet le pluvier fauve, le chevalier à pat-tes jaunes, ou le chevalier grivelé.

Locustelle luscinioïde © O. Alamany

Page 12: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

10 Delta de l’Ebre

Hiver

En plus des espèces communes enEurope, il faut souligner la présencerégulière de pipit de Richard -entre unet quatre oiseaux depuis 2001 dansles Erms de la Tancada-, ainsi que denombreux pipits spioncelles partoutdans le delta, ou la présence réguliè-re de blongios nains, crabiers cheve-lus, petits-ducs scops -à Buda et dansles zones arborées du delta-, de plon-geons imbrins, d’aigles bottés, gorge-bleue à miroir, luscinioles à mousta-ches - les zones inondées avecroseaux et la plateforme en bois, pourles marcheurs de Les Olles, sont debons endroits pour les observer -, etde fauvettes pitchous dans les zonesavec salicornes ou buissons, parexemple au Goleró. Le mirador duPont del Través, ou la baie des Alfacs,est un lieu idéal pour observer lesgrandes concentrations de canards.

Zones proches avecespèces supplémentaires

Si vous restez quelques jours, il estfortement conseillé d’aller vous pro-mener dans les zones de montagneproches du delta, où vous pourrez ren-contrer l‘aigle de Bonelli, le monticolebleu, la fauvette orphée et des bruants

zizis. Cela vaut également la peine devous rendre au port de pêche del’Ametlla de Mar : l’après-midi, lors-que les bateaux de pêche rentrent auport, de nombreux goélands, puffinsdes Baléares et puffins yelkouans s’yconcentrent.

Recommandations

• En été et au printemps, se protégerdes moustiques et l’été, penser àmettre une protection solaire.

• A cause de la complexité du réseauroutier, il est conseillé de demanderune carte dans les centres d’infor-mations.

• En voiture, conduire avec prudencepour éviter la collision avec les ani-maux.

• Certains tronçons peuvent être im-praticables car ils restent inondésaprès les tempêtes.

• Les zones protégées ont une régle-mentation spéciale.

Découvrir la zone

Les Terres de l’Ebre sont la partie laplus méridionale de la Catalogne etce fleuve a toujours été la colonnevertébrale de son histoire, de sa cul-ture et de son économie. C’est ici quevont s’enraciner les civilisations desIbères, des Romains et des Arabes. Iln’est donc pas étonnant que, du pas-sage et de la fusion de tous ces peu-ples, soient restés un patrimoine etun héritage culturel d’une grande im-portance. Nous vous recommandonscertains lieux qui valent la peine d’êtrevisités dans ce secteur.

Si les vestiges historiques vous in-téressent, vous ne pouvez pas man-quer l’ensemble archéologique de l’an-cienne Tarraco romaine dans la villede Tarragone, déclaré par l’UNESCOPatrimoine mondial de l’humanité.

Aqüeducte romain de Tarragone © J.M. Borrero

Moulin à huile et cave du Syndicat agricole d’El Pinell de Brai © Georama

Page 13: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

11Delta de l’Ebre

Comment s’y rendreLe delta de l’Ebre se trouve à 79 km de l’AéroportReus-Costa Daurada et à 174 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-7 Barcelone-Valence.Sortie 39 (l’Ampolla-El Perelló), par le côté nord dudelta.Sorties 40 (l’Aldea) ou 41 (Amposta), par le côté suddu delta.

La compagnie HIFE (Tél. 902 119 814) a mis enservice une ligne régulière qui rejoint Barcelone à Tor-tosa. Depuis Tortosa, liaison avec les autobus de lamême compagnie qui se rendent dans les différentsvillages du delta.

Ligne Ca1 de RENFE (Barcelone-Tarragone-Torto-sa). Depuis Tortosa, il faut un véhicule ou prendre l’auto-bus d’HIFE.Équipements et servicesDans le parc naturel du delta de l’Ebre, il existe 8 af-fûts et 8 miradors, à l’accès libre, ainsi que 5 affûts et2 miradors, non publics, mais à l’intérieur du parc na-turel.

L’écomusée de Deltebre est accessible aux per-sonnes en fauteuil roulant et il est adapté aux non-voyants. La plupart des itinéraires balisés sont prati-cables et il existe des rampes d’accès dans plusieurspoints d’observation.

Dans la partie nord du delta :Ecomusée. Centre d’Informationsc. Doctor Martí Buera, 2243580 DeltebreTél. 977 489 679Horaires : ouvert toute l’année du lundi au samedi de10 h à 14 h et de 15 h à 19 h. Dimanche et joursfériés de 10 h à 14 h.

Juste à côté de l’écomusée, se trouve le centre d’édu-cation environnementale et le centre de documenta-tion, ce dernier étant ouvert du lundi au vendredi de 9h à 14 h.Dans la partie sud du delta :Casa de Fusta. Centre d’Informations et musée or-nithologiquePartida de la Cuixota43870 Poblenou del Delta (Amposta)Tél. 977 261 022Horaires : ouvert toute l’année du lundi au samedi de10 h à 14 h et de 15 h à 19 h. Dimanche et jours fériésde 10 h à 14 h.La Casa de Fusta, située à côté de la lagune de l’Enca-nyissada, est une construction emblématique du deltade l’Ebre. Dans le musée, est présentée une collectionremarquable de l’avifaune [email protected]éserve naturelle de Riet VellTél. 616 290 246www.rietvell.orgLa réserve naturelle de Riet Vell est un projet dedéveloppement durable que SEO/BirdLife a mis enplace dans le delta de l’Ebre. Des programmes derecherche, de conservation, de diffusion etd’éducation environnementale y sont menés. Elle estouverte toute l’année.Picampall – Association ornithologique des Terresde l’EbreTél. 661 167 951www.picampall.org

• Dans les centres d’informations, des services de gui-de sont proposés afin de mieux connaître le Delta etd’observer les oiseaux.

www.terresdelebre.orgwww.catalunyaturisme.com

La capitale du delta, Tortosa, pos-sède un centre historique gothique etde la renaissance remarquable. Sivous y venez pendant la deuxièmequinzaine de juillet, vous pourrez as-sister à la Festa del Renaixement(fête du renouveau), à laquelle prèsde 4 000 personnes participent pourse remémorer la splendeur du passé.

La ville de Reus, à la grande tradi-tion commerciale et au fort dynamis-me économique, conserve un héritagearchitectural moderniste exceptionnel,œuvre de Lluís Domènech i Montaner.On peut également y admirer l’InstitutPere Mata et la Casa Navàs ainsi queson nouveau Centre Gaudí qui per-

met de mieux connaître l’œuvre d’unautre architecte universel, Antoni Gau-dí, l’un de ses fils les plus illustres.

A l’intérieur des terres, vous pou-vez suivre la Ruta del Císter (Routede Cîteaux) et visiter les monastèresde Santes Creus et Poblet, ce der-nier également déclaré patrimoine del’humanité, et abritant toujours unecommunauté active de moines béné-dictins.

Les régions du Priorat et de la Ter-ra Alta, avec une agriculture sèchecentrée traditionnellement sur la vi-gne, sont des options presque obli-gatoires pour les amateurs de bon vin.Leurs D.O. (A.O.C) sont reconnues

internationalement pour la grandequalité de leurs vins ayant beaucoupde corps et un fort degré d’alcool.

La Costa Daurada, avec ses eauxpeu profondes et ses grandes éten-dues de sable fin et doré – d’où sonnom-, jouit de centres touristiques trèsvisités comme Salou, à proximité du-quel se trouve le fameux parc théma-tique de Port Aventura, un intérêt sup-plémentaire pour ceux qui voyagenten famille.

Page 14: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

12 Zones marécageuses

Le Parc Natural dels Aiguamolls de l’Empordà dispose de l’une des meilleures installations de la péninsuleibérique pour l’observation d’oiseaux : itinéraires conçus dans différents milieux, affûts, miradors, et

informations ornithologiques actualisées quotidiennement et disponibles au centre d’informations du parc.Sur une étendue assez petite, on trouve divers milieux, très proches les uns des autres : marécages avecjoncs ou roseaux, salicornes, lagunes d’eau douce, forêts, pâturages, fourrés méditerranéens, plages etbaies peu profondes, et anciennes rizières aujourd’hui transformées en pâturages humides. La situation

géographique de la zone fait que, les jours de forte migration, on peut trouver une grande quantité d’espèceset d’individus, en particulier les passériformes.

Le relief, pratiquement plat, a favori-sé le tracé d’itinéraires pratiques etaccessibles à n’importe quel obser-vateur. Les parcours passent aux alen-tours des lagunes du littoral, entou-rées de roseaux, de marécages et deforêts et, dans certains endroits, ilstraversent des zones ouvertes à la

végétation très peu haute. Aux envi-rons du parc, on trouve les montsméditerranéens avec des forêts ouver-tes de chênes-lièges et de buissons,et des espèces nidifiantes qui ne sontpas présentes dans le parc même.

Dans un espace très réduit, vouspourrez donc voir une grande variété

Vue générale © J. Bas

d’espèces. De plus, c’est un des ra-res lieux de la péninsule ibérique oùl’on peut observer des espèces com-me le puffin yelkouan et le puffin desBaléares, la marouette poussin, le pi-pit à gorge-rousse et le faucon ko-bez.

Aiguamolls de l’Empordàgrandes facilités pour le birdwatching

Page 15: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

13Aiguamolls de l’Empordà

Puffin yelkouan (H)*Puffin des Baléares (H)**Butor étoilé (R)*Héron pourpré (N)**Faucon kobez (M)*Talève sultane (R)**Rollier d’Europe (N)*Pipit à gorge-rousse (M)*Lusciniole à moustaches (H)*Panure à moustaches (H)*

OISEAUX REMARQUABLES

Quand s’y rendre

Nous vous conseillons de visiter ceszones marécageuses en particulier lorsdes passages migratoires : avril-maiet septembre-novembre. En hiver, ony trouve une concentration remarqua-ble de canards avec, ponctuellement,des groupes d’oies, de flamants ou degrues dans les lagunes.

Printemps

En avril, vous aurez la possibilité de voirles premiers migrants en même tempsque les derniers hivernants. C’est pour-quoi vous pourrez observer le puffindes Baléares et le puffin yelkouan –depuis la plage de Castelló d’Em-púries– ou des puffins cendrés et océa-nites tempêtes, si vous faites coïncidervotre visite avec les sorties en bateauqui partent périodiquement du port deRosas. Les butors se trouvent encoresur l’itinéraire du Matar, de même queceux qui nidifient et chantent déjà dansl’étang de Palau. On peut voir le héronpourpré et le bihoreau gris partout dansle parc. Les cigognes, l’une des attrac-tions de la zone, sont déjà en train denidifier et on les entend depuis le Cor-talet même, centre d’informations duParc. Vous pourrez trouver égalementla cigogne noire, un migrant rare maisrégulier. L’ibis falcinelle est présent de-puis la fin de l’hiver et des concentra-tions de plusieurs dizaines d’individuspeuvent se former sur certains points,comme l’étang de Palau. On trouveégalement des concentrations de ca-nards, surtout des sarcelles, des sar-celles d’été, des canards souchets, etdes canards colverts, avec des exem-plaires isolés de nettes rousses, visi-bles depuis le poste d’observation duCortalet et de ceux se trouvant sur l’iti-néraire vers la plage.

Fin mars et en avril, tous les ans, ilest possible d’observer quelques bu-sards pâles. Vous pouvez égalementcompter sur la présence régulière dela marouette ponctuée –très fréquen-te–, de la marouette poussin –quel-ques individus chaque année– et defaçon très irrégulière de la marouettede Baillon. La talève sultane, y rési-dant, s’y trouve en grand nombre –le

Marouette poussin © J. Sagardía

Matar est un très bon endroit pour lesobserver. De plus, il est intéressantd’examiner avec soin les prés inon-dés du Matar où vous verrez des bé-casseaux de Temmick et des cheva-liers stagnatiles, parmi les autreslimicoles, et la zone des prés de canComes, où vous pourrez voir des oe-dicnèmes criards. Dans les bois quientourent les canaux vous pourreztrouver le pic épeichette, un nidifiantlocalisé, et entendre le petit-ducscops, même pendant la journée. Cer-taines années, vous pourrez observerle coucou geai nidifiant dans des nidsde pie bavarde, dans la pinède desTorroelles. Vous pourrez égalementadmirer les hirondelles rousselinesdepuis n’importe quel point, lors depassages d’hirudinées. Les bouscar-les de Cetti, les fauvettes méla-nocéphales et les cisticoles des joncssont fréquents dans tous les environ-nements habituels.

En mai, vous trouverez le pipit àgorge-rousse au Matar, le faucon ko-bez et le rollier d’Europe aux alen-

tours de Vilaüt, et la guifette leucop-tère partout.

Il faut souligner qu’autour du parcont pu être observés régulièrementdes élanions blacs, au printemps eten été, dans le secteur de Garriguel-la-Delfià, et presque chaque annéevous trouverez un limicole errant, labergeronnette citrine, ou le gobemou-che à collier.

Page 16: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

14 Aiguamolls de l’Empordà

Page 17: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

15Aiguamolls de l’Empordà

Automne

À part les espèces déjà mentionnéespour le printemps, en automne la pos-sibilité de trouver des migrants à cer-tains endroits est plus grande. La pré-sence du bécasseau tacheté estpratiquement annuelle, avec une oudeux apparitions au minimum, en par-ticulier au Matar. Les groupes fami-liaux de perdrix rouges sont les plusfaciles à trouver dans les cultures en-tre Castelló d’Empúries et Vilaüt. Vouspouvez trouver beaucoup d’espècesde passériformes les jours de grandpassage, aussi bien dans le bois del’itinéraire du Cortalet, que dans lesforêts de chênes-lièges autour de Vi-laüt ou Mornau.

Hiver

En plus des espèces communes enEurope, il faut souligner la présencerégulière de pipit de richard, un ou deuxoiseaux, dans les prés de can Comeset les zones ouvertes des environs, etla présence irrégulière du plongeonimbrin dans la baie de Rosas. C’estégalement le meilleur moment pourvoir la lusciniole à moustaches et la

panure à moustaches, en particulierdans le secteur de l’étang de Palau.Les autres espèces plus faciles à trou-ver sont les aigles bottés, les aigles debonelli qui, certains hivers, restent à laRogera et dans les environs, ou lesnombreux pipits spioncelles, communsen tout lieu et faciles à observer auMatar. Vous trouverez également de

grandes concentrations de canardsdans certaines lagunes -le Cortalet estun lieu très indiqué pour les contem-pler- ainsi qu’un bon nombre de puf-fins des Baléares , mêlés à quelquesexemplaires de puffins yelkouans, maisaussi le plongeon arctique et le pin-gouin torda, sur les plages de Castellóet dans la baie de Rosas.

Puffin yelkouan © J. Bécares

Page 18: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

16 Aiguamolls de l’Empordà

Comment s’y rendreLa zone marécageuse se trouve à 61 km de l’AéroportGirona-Costa Brava et à 147 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-7 Barcelone-La Jonquera. Sortie 4(Figueres). Route en direction de Rosas jusqu’à Cas-telló d’Empúries.

La compagnie Sarfa (Tél. 902 302 025) a mis enservice une ligne régulière qui relie Barcelone à Figue-res. De Figueres, liaison avec la ligne de la même com-pagnie qui va jusqu’à Castelló d’Empúries. Le centred’informations El Cortalet est à 2 km du village.

Ligne Ca2 de RENFE (Barcelone-Girona-Figueres-Portbou). De Figueres, il faut avoir un véhicule ou pren-dre le bus de Sarfa.Équipements et servicesDans le parc naturel de la zone marécageuse de l’Em-pordà, se trouvent 14 affûts et 5 miradors.

Il existe plusieurs affûts adaptés et des fauteuilsroulants sont à la disposition des visiteurs handicapés,au Cortalet. Le centre d’informations et les expositionspermanentes sont totalement accessibles.

Centre d’Informations El CortaletRoute de Sant Pere Pescador à Castelló d’Empúries,km 1317486 Castelló d’EmpúriesTél. 972 454 222Horaires : ouvert toute l’année de 9h30 à 14 h et de16h30 à 19 [email protected]• A Cortalet, vous trouverez un centre de documenta-tion, des expositions temporaires et permanentes etun service de guides. Dans le parc, il existe un itinérai-re balisé pour les vélos.

www.costabrava.orgwww.catalunyaturisme.com

Zones proches avecespèces supplémentaires

Pour les visiteurs qui séjournent quel-ques jours dans le secteur, nous vousconseillons fortement de vous prome-ner dans la montagne de l’Albera, prèsdu parc, où vous pourrez trouver desespèces telles que le circaète Jean-le-Blanc, le pipit rousseline, le traquetmotteux, la fauvette orphée et la fau-vette pitchou, le bruant ortolan, lebruant zizi et le bruant fou.

Recommandations

• En été et en automne, se protégerdes moustiques.

• Les groupes nombreux ou ayant desdemandes particulières sont priésde contacter préalablement le parc.

Découvrir la zone

La zone marécageuse de l’Empordàest très proche d’une autre zone à l’in-térêt ornithologique : le parc naturelde Cap de Creus. En effet, ces deuxsecteurs sont dans la région côtièremême du littoral catalan plus septen-trional, l’Alt Empordà, plus connu sousle nom de Costa Brava. Le qualifica-tif de « brava » (déchaîné/furieux) fait

allusion aux falaises qui pénètrentdans la mer comme les gardiens despetites cales, même s’il existe destronçons comme le golf de Rosas oula longue plage de Pals où la mor-phologie de la côte est beaucoup pluspaisible.

La Costa Brava a été pionnièredans le tourisme depuis que les pre-miers artistes l’ont découverte au dé-but du XXe siècle, et que la bourgeoi-sie barcelonaise l’a élue comme unlieu de résidence secondaire. Les in-frastructures et les services touristi-ques sont très développés et sontdevenus l’un des piliers de l’écono-mie locale.

À quelques kilomètres au sud dela zone marécageuse, dans la circons-cription municipale de l’Escala, ontrouve l’extraordinaire gisement ar-chéologique d’Empúries. Sur cetteplage, il y a plus de 2500 ans, sontarrivés les premiers navigateurs grecssur la péninsule ibérique pour finale-ment fonder la colonie d’Emporion -marché en grec-, qui plus tard devien-dra l’Emporiae romaine. C’est danscette enclave privilégiée face à laMéditerranée qu’est donc née la civi-lisation hellénique et romaine de lapéninsule. Profitez du parcours dansce parc archéologique soigneusementbalisé et des services d’accueil et d’in-formations irréprochables.

Une visite de la ville de Girona estégalement très recommandée. Sepromener dans le centre historique,le quartier de la Cathédrale et le quar-tier juif est une expérience que vousne pouvez pas manquer. Les vieillesruelles, très bien conservées, regor-gent de petits commerces de qualité,de galeries d’art ou de studios etd’ateliers d’artistes.

Les manifestations culturelles dela Costa Brava et des autres villagesde l’arrière-pays comprennent lesfestivals de musique de réputationinternationale, comme aujourd’hui ce-lui de Cap Roig, celui de la Porta Fer-rada de Sant Feliu de Guíxols, celuide Torroella de Montgrí ou celui dePeralada, entre autres.

Comme dans toutes les régionscôtières, la cuisine de fruits de mer etde poissons est un attrait local de plusqu’il faut absolument goûter. Le su-quet de peix (soupe de poissons),la caldereta (ragoût) de langouste oules riz dans toutes leurs variétés sontquelques-uns des plats imprégnésdes meilleures saveurs de la Médi-terranée.

Page 19: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

17Zones marécageuses

Estany d’Ivarsespèces des zones humides et des steppes

L’Estany d’Ivars i Vila-Sana se trouve au milieu de la plaine céréalière de Lleida. Il s’agit d’une lagunerécupérée artificiellement il y a quelques années où les espèces des zones humides d’Europe du Sud sont très

bien représentées. En même temps, autour de la lagune, ou à quelques kilomètres, on observe des espècessteppiques qui sont présentes en Europe presque exclusivement dans la péninsule ibérique. La combinaison

des deux facteurs fait qu’ici il est possible d’observer un grand nombre d’espèces en peu de temps.

La lagune est un bassin endoréique,de deux kilomètres de long sur pres-qu’un de large, au milieu duquel exis-te une grande végétation palustre avecdes roseaux, des joncs et quelquesîlots plantés d’arbres. L’itinéraire quila parcourt compte trois affûts et unmirador. Hors de la lagune, on trouvedes cultures herbacées et des terrains

Vue générale © J.Bas

irrigables qui abritent des espèces pro-pres à ces environnements. À 7 km,se trouve le Secà de Belianes, où estreprésenté un bel exemple des éco-systèmes steppiques d’agriculture sè-che, avec une flore autochtone très in-téressante.

Dans l’étang, habitent quelquesespèces aquatiques intéressantes qui,

même si elles sont rares, sont facile-ment observables et n’existent quedans le sud de l’Europe. Il est recom-mandé de compléter la visite de lalagune par celle du Secà de Belianes,où vous verrez un ensemble d’espè-ces steppiques d’un grand intérêt pourleur rareté en Europe.

Page 20: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

18 Estany d’Ivars

Quand s’y rendre

Cette région est particulièrement in-téressante à l’époque de la migra-tion, au printemps bien avancé ainsiqu’à l’automne. En été, cela vaut lapeine de combiner la visite avec unepromenade sur le Secà de Belianes,ou sur celles un peu plus éloignéesd’Alfés ou de Mas de Melons, sur-tout pendant les premières heures dujour.

Printemps-été

Fin mars - début avril, vous verrez en-core des hivernants en même tempsque l’arrivée des premiers migrants es-

tivaux. Parmi eux, des échasses blan-ches, l’un des rares limicoles qui nidi-fient dans la lagune. Vous pourrez éga-lement observer des blongios nains,parmi lesquels quelques couples nidi-fient dans l’étang, ainsi que des rous-serolles turdoides, facilement identifia-bles depuis le poste d’observation audébut de l’itinéraire principal.

Dans les environs, il est égalementpossible de voir quelques exemplai-res de busards cendrés, dont certainscouples nidifient dans un rayon dequelques kilomètres aux environs dela lagune. De même, sur les cheminsenvironnants et dans les zones plussèches, il est facile de trouver, à latombée du jour, l’engoulevent à col-

lier roux. Cette même espèce peut êtrevue survolant les environs de la lagu-ne. Parmi les passériformes, le bous-carle de Cetti et le cisticolle des joncs,ainsi que certains couples de rémizpenduline sont abondants et utilisentles peupliers noirs de la lagune et desenvirons pour nidifier.

Parmi les espèces résidentes, plusfaciles à voir une fois l’élevage termi-né, on trouve la talève sultane, colo-nisant l’étang et qui possède déjà àl’heure actuelle quelques couples re-producteurs, lesquels doivent croîtreen nombre.

À la fin du printemps, vers le moisde juin, vous pourrez observer depuisles miradors, des groupes familiaux

Page 21: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

19Estany d’Ivars

de talève sultane, les adultes mar-chant avec les jeunes. C’est égale-ment le moment idéal pour contem-pler le spectacle de la colonie demouettes rieuses, puisque c’est l’undes rares lieux de Catalogne où setrouve une colonie nombreuse de cesoiseaux. Dans cette même colonie, ilsemble qu’a nidifié, même si ce n’estque ponctuellement, la mouette mé-lanocéphale.

Dans les zones de culture des vil-lages qui entourent la lagune, voustrouverez des espèces telles que lacigogne blanche, qui nidifie dans lesclochers de certains villages, où abon-dent également les étourneaux uni-colores, espèce présente dans toutela région tant dans les terres sèchesque dans les zones irriguées ou autourde la lagune.

D’autres espèces présentes dansles zones de culture sont la perdrixrouge ou l’hypolaïs polyglotte et la pie-grièche à tête rousse, en marge deschamps ou dans tout lieu peuplé d’ar-bres ou d’importants buissons.

Zones proches avecespèces supplémentaires

Une visite au Secà de Belianes, à 7 kmseulement de l’étang d’Ivars, vous per-mettra à partir du moi de mai d’obser-ver des espèces aussi intéressantesque le faucon crécerelette, le fauconhobereau, l’outarde canepetière, l’oe-

dicnème criard, le Coucou geai, le rol-lier d’Europe, et le guêpier d’Europe.Parmi les alaudidés, se trouve un grandnombre d’exemplaires de l’alouette ca-landre et du Cochevis de Thékla.L’alouette calandre, cependant, peutégalement être vue en hiver dans leschamps cultivés proches de l’étangd’Ivars.

Outarde canepetière © J.Bas

Blongios nain (N)* IvarsHéron pourpré (N)* IvarsBusard cendré (N)* BelianesFaucon crécerellette (N)** BelianesOutarde canepetière (R)** BelianesTalève sultane (R)* IvarsEngoulevent à collier roux (N)** Ivars-BelianesRollier d’Europe (N)** BelianesAlouette calandre (R)**** BelianesCochevis de Thékla (R)**** Belianes

OISEAUX REMARQUABLES

Page 22: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

20 Estany d’Ivars

Ganga unibande © J.Bas

Traquet rieur © J.Bas

Il existe également des espècesrésidentes intéressantes, comme laperdrix rouge, le pigeon colombin, lafauvette mélanocéphale, et la pie-griè-che méridionale.

Pendant les passages migratoires,il est possible de voir des espèces plusrares, comme le faucon kobez.

Il est recommandé de compléterla visite ornithologique de l’étangd’Ivars et de le Secà de Belianes ens’approchant également terrains step-piques de la zone d’Alfés-Castelldanset Alfarràs-Alguaire. Là, vous pourrezobserver certaines espèces nidifian-tes, telles que le circaète jean-le-blanc, la ganga cata, l’alouette calan-drelle, le pipit rousseline, les traquetsrieurs et les traquets oreillards, la piegrièche à poitrine rose, le monticolebleu, le moineau soulcie, dont certainssont très rares en Catalogne et nidi-fient presque uniquement ici. En hi-ver, vous pourrez observer des espè-ces telles que les aigles royaux etaigles de Bonelli, la fauvette pitchouou le bruant fou. Dans la zone des ter-res sèches d’Alfarràs et Alguaire vousaurez la possibilité, en plus de la ma-jorité des espèces mentionnées aupa-ravant, d’observer la ganga uniban-de, seul endroit où vous pourreztrouver cette espèce en Catalogne.

Découvrir la zone

Vous êtes sur les Terres de Lleida,une vaste plaine s’étendant au suddes Pyrénées, dont le Segre -affluantde l’Ebre- est la rivière principale etLleida, la capitale. Ce territoire de laCatalogne intérieure ne se trouve passur les circuits touristiques tradition-nels, probablement plus à cause desa distance de la côte et des grandssecteurs de villégiature que pour soncharme et son intérêt.

Le premier intérêt que vous remar-querez en arrivant dans la ville de Llei-da, est la silhouette caractéristique desa Seu Vella, une ancienne Suda ara-be qui s’élève, imposante, sur unecolline de la rive droite du Segre. Ils’agit de la première cathédrale bâtieaux XIIIe et XIVe siècle sur une ancien-ne mosquée.

Page 23: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

21Estany d’Ivars

Comment s’y rendreLa municipalité d’Ivars se trouve à 39 km de la ville deLleida et à 132 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-2 Barcelone - Lleida. Sortie 496 Bell-puig-Ivars.

La compagnie Alsina Graells (Tél. 902 330 400) amis en service une ligne régulière qui relie Barceloneet Lleida et qui s’arrête dans la ville de Bellpuig. L’étangest à 9 km de Bellpuig et il faut s’y rendre en taxi.

Ligne Ca4 de RENFE (Barcelone-Manresa-Lleida).Depuis Lleida, il faut un véhicule propre ou prendrel’autobus d’Alsina Graells jusqu’à Bellpuig.Équipements et servicesDans l’étang d’Ivars, se trouvent 1 mirador et 3 affûts.

Tout le parcours est accessible aux personnes enfauteuils roulants.

Point d’informations sur le parking de l’étang.Horaires : du mercredi au vendredi, de 9 h à 12h30 etde 17 h à 19 h. Samedi, dimanche et jours fériés de10 h à 14 h et de 17 h à 19 h. Lundi et mardi : fermé.

Pour de plus amples informations :Consorci de l’Estany d’Ivars i Vila-SanaConsell Comarcal del Pla d’UrgellAv. Prat de la Riba, 125230 MollerussaTél. 973 711 [email protected]/estany

www.lleidatur.comwww.catalunyaturisme.com

La superbe tour du clocher, de 70m, s’élève à une extrémité du cloî-tre, dominant la ville historique quis’étend à ses pieds, au bord de larivière. Cela vaut la peine d’y passeret de profiter de l’atmosphère ani-mée qui règne dans les rues et surles places, remplies de petits com-merces et de bâtiments remarqua-bles comme la Catedral Nova, la Pae-ria ou siège de la mairie, ou le Centred’Art La Panera, reconnu pour sesexpositions toujours innovatrices etsurprenantes.

Les autres villages environnants,comme Cervera, Balaguer, Ponts ou

Cloître de La Seu Vella de Lérida © A. F. Selbach

Tàrrega sont également des endroitsintéressants pour voir de près la réa-lité et le caractère de la zone. Voustrouverez beaucoup de villages for-tifiés et de châteaux dominant lepaysage, tels des témoins du passé,lorsque ces terres étaient une fron-tière entre les territoires chrétien etmusulman. L’un des châteaux les plusremarquables est justement le châ-teau de Gardeny, où se trouveaujourd’hui le Centre d’Interprétationde l’Ordre du Temple, puisque cetensemble monumental du XIIe sièclefut l’une des principales forteressesdes templiers.

Si les arts scéniques vous attirent,et que vous pensez vous rendre àl’étang d’Ivars début septembre pro-fitez-en pour assister à la Fira de Tea-tre al Carrer de Tàrrega (festival duthéâtre de rue de Tàrrega), où vousy trouverez plus de 100 000 specta-teurs et 800 professionnels.

Page 24: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

22 Paysages méditerranéens

Els Portsterre de rapaces et de petits passereaux méditerranéens

Le Parc Natural dels Ports est un massif montagneux abrupt avec des masses boisées bien développées,formées de nombreux types d’arbres, ceci grâce à la pluviométrie particulière de la zone.

On y observe des arbres septentrionaux, comme le hêtre. L’avifaune se caractérise, par conséquent, par lemélange d’espèces rupicoles et d’environnements secs méditerranéens, en même temps que d’autres,

d’Europe centrale.

Cet imposant massif est mis en évi-dence par le paysage plat qui l’en-toure. Il se compose de montagnesqui atteignent les 1000 m d’altitude,le Mont Caro étant le plus élevé (cul-minant à 1442 m). Le relief ici est trèsvertical avec un grand nombre de ra-vins, de vallées étroites, de rochersescarpés, d’aiguilles et de falaises oùil est encore possible de trouver des

rupicoles, comme certaines espècesde vautours, d’aigles et de faucons,et la présence d’oiseaux méditerra-néens vivant dans un milieu compo-sés de buissons ou de forêts sèches.La proximité du delta de l’Ebre, dontvous pourrez jouir d’une belle vuedepuis le massif des Ports, vous per-mettra de combiner une visite desdeux zones en quelques jours.

Vue depuis Horta © M. Cebolla

exemplaires du bouquetin des Pyré-nées. La végétation se compose es-sentiellement de pinèdes de pinsnoirs, de pins sylvestres, de pinsd’Alep et de chênes verts. Les autresformations végétales de caducifoliéssont plus réduites et se limitent auxparties plus humides.

Ce qui est intéressant ici est la di-versité des rapaces et des oiseaux

Vue depuis Horta © M. Cebolla

Page 25: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

23Els Ports

Quand s’y rendre

N’importe quelle époque de l’annéepeut être intéressante, mais le prin-temps et l’été sont les périodes oùil y a le plus d’espèces méditerra-néennes.

Printemps - été

Dès la mi-avril on trouve déjà, engrand nombre, une représentationimportante des espèces estivales, bien

que ce ne soit que fin mai qu’arriventcertaines des plus tardives, commel’Hypolaïs polyglotte.

Dans les parties les plus basses,où le paysage se caractérise davan-tage par des zones d’oliviers et quel-ques mas épars, des buissons et descollines rocheuses entourant leschamps, vous trouverez des espècescomme le petit-duc scops, le chevê-che d’Athéna, la huppe fasciée, leguêpier d’Europe, le traquet oreillard,les fauvettes orphées et mélanocé-

phales, l’étourneau unicolore, la pie-grièche à tête rousse, et le bruant zizi.Dans les collines rocheuses, voustrouverez également des espèces tel-les que la cochevis de Thékla, l’hiron-delle de rocher, le martinet à ventreblanc, le monticole bleu, le traquetrieur, le moineau soulcie et le bruantfou. L’aigle de Bonelli nidifie dans lesparois et les falaises.

Au fur et à mesure que vous mon-tez en altitude, apparaîtront des es-pèces comme le pipit rousseline, pré-

Page 26: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

24 Els Ports

sent surtout dans les zones brûléeset dans les buissons où la forêt n’estpas dense, et la fauvette pitchou.

Dans les zones culminantes, vousverrez des rapaces comme l’aigleroyal, le vautour fauve et le vautourpercnoptère.

Hiver

À cette saison, vous pourrez obser-ver, aux sommets de la montagne,l’accenteur alpin, une espèce présenterégulièrement, bien qu’en petit nom-bre et de façon très localisée, demême que le Tichodrome échelette,dans n’importe quel ravin d’assez

haute altitude, en particulier les plusombragés.

Pour voir ces espèces, vous avezla possibilité de suivre un itinéraire quipart du Mas de Barberans vers le ra-vin de la Galera, où l’on trouve desforêts d’altitude très bien conservées,et de revenir par le chemin d’origine.Un autre itinéraire complémentaire,

par le côté ouest du massif, part duvillage d’Arnes, en allant vers les Es-trets d’Arnes. Avec ces deux parcours,vous pourrez observer la quasi totali-té des espèces mentionnées, tenantcompte du fait que, pour certaines, ilfaudra faire des efforts supplémen-taires et monter dans les zones plushautes du massif.

Vautour fauve © O. Alamany

Fauvette orphée © M. Cebolla

Vautour percnoptère (N)*Vautour fauve (R)**Aigle de Bonelli (R)**Petit-duc scops (N)**Martinet pâle (N)**Martinet à ventre blanc (N)*Accenteur alpin (H)*Traquet oreillard (N)**Fauvette orphée (N)***Traquet rieur (R)**

OISEAUX REMARQUABLES

Page 27: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

25Els Ports

Comment s’y rendreEls Ports (Horta de Sant Joan) se trouve à 96 km del’Aéroport de Reus et à 203 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-7 Barcelone-Valence. Sortie 34 (Reus).N-420 jusqu’à Gandesa et T-334 jusqu’à Horta de SantJoan.

La compagnie HIFE (Tel. 902 119 814) a mis enservice une ligne qui relie Barcelone à Tortosa. DepuisTortosa, liaison avec les bus de la même compagniequi vont jusqu’aux différents villages des Ports.

Ligne Ca1 de RENFE (Barcelone-Tarragone-Torto-sa). Depuis Tortosa, il faut un véhicule propre ou pren-

dre l’autobus d’HIFE jusqu’aux différents villages desPorts.Equipements et services

Ecomusée des Portsc. Picasso, 1843596 Horta de Sant JoanTél. 977 435 686Horaires : du 15 juin au 15 septembre, ouvert les joursde 9h30 à 13h30 h et de 16 h à 19h30. Le reste del’année, ouvert de 11 h à 13h30 sauf le [email protected]

www.terresdelebre.orgwww.catalunyaturisme.com

Recommandations

• À cause du relief abrupt, il est im-portant de ne pas s’éloigner dessentiers balisés.

• Bien s’informer de l’état des pistesforestières puisqu’elles peuvent êtreimpraticables après de fortes pluies.

Découvrir la zone

Le Parc Natural dels Ports est géo-graphiquement très proche du delta

de l’Ebre. Cependant, il s’agit de deuxzones à la morphologie et aux carac-téristiques absolument différentes,d’où l’intérêt de combiner un voyagequi comprenne ces deux zones : lemassif montagneux et la vaste plainedu delta.

La porte d’entrée naturelle auxPorts est le village d’Horta de SantJoan où vous trouverez un Écomu-sée disposant d’un grand nombred’informations sur la zone. Profitezd’une promenade dans le centre his-torique pour visiter le Centre Picas-

so. La phrase prononcée par l’artis-te : « tout ce que je sais, je l’ai apprisà Horta », parle d’elle-même. En ef-fet, les mois pendant lesquels le jeu-ne Picasso y a résidé jusqu’à la fin duXIXe siècle ont été primordiaux dansson évolution créative.

Les rares villages qui se trouventautour des Ports sont petits et authen-tiques. Arnes, Paüls et le Mas deBarberans dépassent à peine le mil-lier d’habitants. Si vous souhaitez sé-journer plus près des Ports, vous ytrouverez des logements ruraux et desrestaurants typiques où vous voussentirez vraiment bien.

Nous vous recommandons toutparticulièrement de parcourir la régionvoisine de la Terra Alta. Oubliée parles touristes, elle réserve des surpri-ses, comme par exemple une Ruta dela Pau (Route de la paix) qui rappelleles scènes guerrières de la Bataille del’Ebre, ultime et dernier affrontementde la guerre civile espagnole.

Les personnes au palais exigeantne doivent pas manquer la visite descoopératives modernistes de Gan-desa ou El Pinell de Brai, véritables« cathédrales » du vin et de l’huile.Ce n’est pas en vain que l’économiede la zone se base sur les cultures dela vigne et de l’olivier.

Centre Picasso. Horta de Sant Joan © M. Raurich

Page 28: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

26 Paysages méditerranéens

Cap de Creusl’habitat des oiseaux marins et de roche

Le Parc Natural de Cap de Creus est la péninsule située à l’extrême nord-est de la Catalogne. Il occupel’ensemble des cales et caps entre Llançà et Rosas, ainsi que les vallées et monts intérieurs, jusqu’à

la Serra de Verdera. Sa situation pénétrant dans la mer en fait une zone idéale pour observer les oiseauxmarins, en particulier de passage, ainsi que le phénomène général de migration, surtout remarquable depuis

certaines des montagnes qui entourent le cap, après les jours de vents forts.

on trouve encore des pinèdes et desparcelles de chênes-lièges.

Cette zone offre de grandes facili-tés pour l’observation d’oiseaux ma-rins, en plus de celle des migrants, engrande quantité les jours de forte mi-gration, et elle permet de contemplercertaines espèces méditerranéennes,comme le martinet pâle, la fauvetteorphée et fauvette à lunettes, le tra-quet oreillard, ou l’aigle de Bonelli.

Vue panoramique de Sant Pere de Rodes © O. Alamany

Le cap de Creus est de fait la partieorientale des Pyrénées lorsque celles-ci pénètrent dans la mer en formantd’incroyables reliefs. Les aspects géo-logiques sont remarquables car on ytrouve l’échantillon de roches méta-morphiques le plus complet de Cata-logne. Il faut également mentionner lesplissements et les roches érosives qui,à certains endroits, forment des en-sembles rocheux d’une grande valeur

esthétique. La végétation est condition-née par le relief, la présence régulièrede la tramontane, qui empêche, àbeaucoup d’endroits, la forêt de sedévelopper verticalement, et la salurede la mer dans les zones plus côtiè-res. La présence de buissons méditer-ranéens et de plantes des milieux ru-picoles sur le littoral domine une bonnepartie de la zone. Certains incendiesde forêt ont façonné la végétation mais

Page 29: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

27Cap de Creus

Puffin des Baléares (M)**Puffin yelkouan (M)**Aigle de Bonelli (R)*Perdrix rouge (R)**Martinet pâle (N)**Cochevis de Thékla (R)***Hirondelle rousseline (N)**Traquet oreillard (N)**Fauvette orphée (N)***Fauvette à lunettes (N)*

Quand s’y rendre

Cette zone est spécialement intéres-sante lors des migrations : le prin-temps avancé, lorsque vous trouve-rez les espèces estivales, et l’automne.En hiver également vous pourrez y voircertaines espèces intéressantes.

Printemps - Été

Dès fin mars, vous pourrez observerles premiers migrants transsahariens,comme les premiers circaètes jean-le-blanc ou les premières pies-griè-ches à têtes rousses. Vous trouverezen même temps certaines espèces hi-vernantes pouvant rester ici si l’hivera été froid, comme l’accenteur alpinaux environs de Sant Pere de Rodeset de Sant Salvador de Verdera, ouégalement des oiseaux marins com-me le puffin yelkouan. En ce qui con-cerne ce dernier, c’est ici l’un desmeilleurs points de toute la Catalognepour l’observer. Il est présent en ban-des mixtes avec les puffins des Ba-léares qui peuvent être de plusieurscentaines, présents jusqu’à mai - juin.À partir des semences, pendant l’été,ces deux espèces sont plus rares.

Dès le mois d’avril, d’autres espè-ces estivales arrivent. C’est le momentoù l’on peut observer sur la mer, avecplus de chances, des espèces commele puffin cendré - surtout en face descaps comme le cap même de Creusou le cap Norfeu-, l’océanite tempête,les labbes pomarins et labbes parasi-tes. Vous trouverez également le grandlabbe et le pingouin torda, hivernantsmais que vous pouvez également ob-server en grand nombre en avril, lors-qu’il y a encore une présence abon-dante de fous de Bassan.

À cette époque, les espèces rési-dentes comme le grand-duc d’Euro-pe et l’aigle de Bonelli sont en pleinenidification. Parmi les rapaces, certai-nes espèces arrivent plus tard, com-me le faucon crécerellette, dont lapopulation nidifiante arrive dans lazone du Pení, fin avril. Les autres es-pèces qui arrivent normalement enavril sont le martinet pâle, facilementvisible au Port de la Selva, Cadaquésou Rosas, le martinet à ventre blanc,l’alouette calandrelle –nidifiant loca-lisé et très rare mais régulier, dans lazone de Pla de Gates–, le cochevisde Thékla –sédentaire et commundans tous les milieux de buissons,

surtout dans la Serra de Verdera ouen particulier dans la zone de sa Pla-nassa– et l’hirondelle de rocher. Demême, l’hirondelle rousseline, dontune trentaine de couples nidifient dansle parc naturel, arrive en avril et leslieux où l’on peut la voir sont le Portde la Selva, la Vall de Penida ou leMas Boscà. Le pipit rousseline peutêtre observé dans le secteur de Plade Gates, spécialement depuis la mi-avril, avec d’autres espèces commele traquet motteux et le monticole de

OISEAUX REMARQUABLES

Page 30: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

28 Cap de Creus

Hirondelle rousseline © S. Solé

roche, alors qu’à d’autres endroits,l’espèce la plus abondante est le mon-ticole bleu. Certaines espèces peuventuniquement être observées de pas-sage, comme la fauvette passerinet-te, fréquente en avril et en mai, maispour laquelle nous ne disposons pasd’informations confirmées sur la ni-dification. La fauvette orphée, assez

sont abondants dans tous les secteursde buissons. D’autres espèces pré-sentes sont la pie-grièche méridionaleet le moineau soulcie.

Automne

À part les migrants déjà mentionnés,il ne faut pas oublier de dire que voustrouverez parfois des faucons d’Eléo-nore, entre juillet et septembre, desaigles bottés, des milans noirs, et unbon nombre de passereaux, depuiscertains cols, ou depuis la pointe duCap de Creus, les jours de grand pas-sage.

Hiver

La présence de l’accenteur alpin estmanifeste dès novembre dans le sec-teur de Sant Pere de Rodes et SantSalvador de Verdera, de même celledu tichodrome échelette, beaucoupplus irrégulier, au cap Norfeu.

Recommandations

• Veuillez noter qu’à certaines pério-des, la tramontane peut souffleravec violence.

Découvrir la zone

En plus de la beauté naturelle et pay-sagiste, le cap de Creus offre un ex-traordinaire voyage dans le temps…qui va du néolithique au surréalisme.

L’un des dolmens préhistoriquesle mieux conservé est celui de la Creude Cobertella, à proximité de Rosas.Dans ce village, vous ne pourrez man-quer de visiter la magnifique Citadel-le, une enceinte où se sont sédimen-tés les vestiges des différentescivilisations –hellénique, romaine, mé-diévale et de la Renaissance.

Vous pourrez admirer le surréalis-me de la main de Dalí dans le villagede Cadaqués où, à partir des annéesvingt du siècle dernier, Dalí invita desfigures de ce mouvement, tellesqu’Éluard, Magritte, Duchamp ouBuñuel. Dans la petite baie de Port-lligat, au nord de Cadaqués, vous

Fauvette à lunettes © P. Feliu

abondante dans la zone, est très abon-dante entre Llançà et le Coll del Pe-rer, où l’on peut observer de nombreuxmâles chantant début mai. La fauvet-te à lunettes, par contre, arrive plustôt, en mars, et on peut la voir dansdes zones comme le Pla de Gates. Lafauvette pitchou et la fauvette méla-nocéphale sont des résidents et ils

Page 31: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

29Cap de Creus

Comment s’y rendreLe Cap de Creus (Port de la Selva) est à 81 km del’Aéroport Girona-Costa Brava et à 167 km de Barce-lone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-7 Barcelone-La Jonquera. Sortie 4(Figueres). N-260 jusqu’à Llançà. Route jusqu’à Portde la Selva et continuer jusqu’au monastère de SantPere de Rodes.

La compagnie Sarfa (Tél. 902 302 025) a mis enservice une ligne régulière qui relie Barcelone et Fi-gueres et la municipalité de Llançà. Le centre d’infor-mations du parc, au monastère de Sant Pere de Ro-des, est à 8 km. Il faut y monter en taxi ou à pied.

Ligne Ca2 de RENFE (Barcelone-Figueres). DepuisFigueres, vous aurez besoin d’un véhicule ou de pren-dre l’autobus de Sarfa jusqu’à Llançà.

Équipements et servicesCentre d’informations du parc naturel

Palau de l‘Abat. Monastère de Sant Pere de Rodes17489 El Port de la SelvaTél. 972 193 191Horaires : ouvert toute l’année de 10 h à 14 h et de 16h à 19 h (du 1er octobre au 30 mai, fermé les diman-ches et jours fériés, l’après-midi)[email protected]

www.costabrava.orgwww.catalunyaturisme.com

pourrez visiter la Maison de Gala etDalí, un ensemble de bâtiments de pê-cheurs que l’excentrique couple adécoré, tout au long de ses séjours.Le résultat est une structure labyrin-thique, aux petits espaces et aux dé-nivelés, où sont conservés l’atelier dupeintre ainsi que ses pièces privées.

Au cap de Creus, se trouve égale-ment l’un des ensemble architecturalles plus extraordinaires de la premiè-re période romane catalane : le mo-nastère de Sant Pere de Rodes, pointde départ en Catalogne du chemin deSaint-Jacques de Compostelle. Situéen haut de la montagne, les vues sur

Musée Dalí © A. F. Selbach

la mer et le relief accidenté de la côtesont spectaculaires. Actuellement, lemonastère a été curieusement restau-ré et il devient même une salle deconcerts occasionnels, en été. Dansl’enceinte, se trouve un bureau d’in-formations avec toute sorte de pro-positions pour mieux connaître l’en-vironnement.

En descendant du monastère et enpassant par Vilajuïga – nom qui rap-pelle le passé juif de ce village – vousarriverez à Peralada. Cela vaut la pei-ne que vous visitiez son centre mé-diéval, dont les caves bénéficientd’une appellation d’origine, ainsi que

le château où chaque été a lieu leprestigieux Festival International deMusique.

La région de l’Alt Empordà où setrouve le cap de Creus a Figueres pourcapitale. C’est ici que vous trouverezl’un des musées les plus visités deCatalogne, le Théâtre - Musée Dalí,qui vous permettra de pénétrer dansl’univers créatif et toujours surprenantde l’artiste.

Page 32: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

30 Paysages méditerranéens

Montserratun massif de falaises et de forêts verticales

au milieu des culturesLe massif montagneux de Montserrat –littéralement « montagne dentelée »– se caractérise par son relief

abrupt, avec de nombreux précipices et parois. La combinaison de formations verticales, de chênaieset de pinèdes dans les gorges et les champs cultivés dans la plaine environnante, permettent

à l’ornithologue de pouvoir observer ici des espèces de rapaces et d’oiseaux rupicoles ainsi que des espècesméditerranéennes vivant dans des zones formées de buissons et dans des espaces ouverts.

La silhouette singulière de cette for-mation rocheuse complexe, faite defalaises en forme de dents, se dressede manière abrupte et imposante aumilieu d’un paysage plat. Bien que lepoint culminant ait une altitude de1 236 m, le plat qui l’entoure fait quele massif surgit à l’horizon comme unemontagne impressionnante d’aiguilles

si appréciées que l’aigle de Bonelli,l’accenteur alpin, le monticole bleu,le tichodrome échelette, ou le moineausoulcie, à proximité de la fauvettemélanocéphale, l’Hypolaïs polyglotte,la Pie-grièche méridionale et la Pie-grièche à tête rousse, ou des perdrixrouges.

Montserrat © O. Alamany

rocheuses formant des plis et laissantlibre cours à l’imagination.

L’intérêt ornithologique réside dansla combinaison d’espèces rupicoles,certaines peu fréquentes en Europe,et la présence d’espèces méditerra-néennes dans les bois et les zonesouvertes des champs de culture. Ain-si, vous y trouverez des espèces aus-

Page 33: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

31Montserrat

Quand s’y rendre

Le printemps et l’été sont particuliè-rement intéressants même si, en hi-ver, vous pourrez trouver quelqueshivernants dans les milieux rupicoles.

Printemps - été

Il est recommandé de visiter la mon-tagne de Montserrat en plein moisd’avril, lorsque sont déjà arrivées tou-tes les espèces estivales puisque, enmême temps, vous pourrez y voir lesrésidents qui, lors de ce mois, sontdéjà en train de nidifier. Certaines desplus précoces, comme le grand-ducd’Europe, ont déjà des oisillons à cet-te époque.

Dans les forêts de chênes verts aupied de la montagne, et dans n’im-porte quel massif de chênes ou de

Aigle de Bonelli (R)*Perdrix rouge (R)**Martinet à ventre blanc (N)***Accenteur alpin (H)*Traquet rieur (R)*Hypolaïs polyglotte (N)***Tichodrome échelette (H)*Pie-grièche méridionale (R)**Pie-grièche à tête rousse (N)***Moineau soulcie (R)***

OISEAUX REMARQUABLES

pinèdes des vallées, le pouillot deBonelli est très fréquent, de même queles espèces résidentes comme la fau-vette mélanocéphale , le roitelet à tri-ple bandeau et le grimpereau des jar-dins. Il sera plus facile d’entendre lesautres espèces que de les voir com-me le petit-duc scops et le loriot d’Eu-rope. En montant sur les zones cul-minantes, comme depuis la vallée duTorrent de Santa Maria, en dessousde la Serra de les Paparres, il n’estpas difficile de voir voler le faucon pè-lerin, ou l’aigle de Bonelli.

Dans la zone au pied de la monta-gne, où les champs de culture alter-nent avec les zones boisées, vouspourrez trouver l’hypolaïs polyglotte,au mois de mai, et très localement,quelques couples de pie-grièche mé-ridionale, en plus des abondantespies-grièches à têtes rousses, qui

peuvent être localement communesaux pinèdes ouvertes ou aux forêtsbrûlées. De même, à certains endroits,comme autour des mas et dans les

Page 34: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

32 Montserrat

champs ouverts, il est possible detrouver, parmi les fringillidés et lesmoineaux, le moineau soulcie et desgroupes de perdrix rouge.

L’une des spécialités de la zone estle traquet rieur, dont on peut trouverdes couples entre Monistrol de Mont-serrat et Sant Salvador de les Espa-ses, bien que très localisés, et à proxi-mité de Collbató, sur le versant suddu massif.

Hiver

Cette saison est intéressante pourl’observation de l’accenteur alpin, for-mant de petits groupes sur les zonesculminantes du massif, et le tichodro-me échelette, hivernant régulier, maisdifficile à localiser.

Recommandations

• Il est important de ne pas s’éloi-gner des chemins balisés, autantpar sécurité que par respect de lavégétation.

Découvrir la zone

En plus d’être un parc naturel très sin-gulier, Montserrat est surtout un sym-bole de l’identité catalane, un cen-tre de culture et de spiritualité.

En 1025, a été fondé dans cet en-vironnement d’une étrange beauté unmonastère bénédictin, et depuis leXIIe siècle on y vénère l’image de laMoreneta, patronne de la Catalogne.La communauté de moines y a déve-loppé une intense activité culturel-le, avec une production éditoriale trèsimportante et très ancienne. La pre-mière imprimerie du pays s’installe icien 1499, dès lors l’abbaye n’a cesséde publier.

Montserrat est également le siègede l’un des chœurs de voix blan-ches les plus anciens d’Europe.Cinquante enfants forment l’Escola-nia et entonnent tous les jours la Sal-ve et le Virolai en l’honneur de la vier-ge de Montserrat.

Au Musée vous trouverez, parexemple, des œuvres d’El Greco, duAigle de Bonelli © J. Bas

Tichodrome échelette © E. Hüttenmoser

Page 35: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

33Montserrat

Comment s’y rendreMontserrat est à 60 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroutes A-2 et A-18. Sortie Montserrat.La compagnie Julià (Tél. 934 904 000) a mis en

service une ligne régulière qui relie Barcelone à Mont-serrat.

Ligne R5 de FGC (Ferrocarrils de la Generalitat deCatalunya) qui part de la plaça d’Espanya, jusqu’à lastation de Monistrol. Liaison depuis cette station mêmeavec le téléphérique aérien de Montserrat.La carte « Tot Montserrat » comprend le transport etles autres services pour faciliter l’accès.

Équipements et servicesLe Centre d’Informations du parc naturel du

Patronat de la montagne de Montserrat est situé à côtéde l’Hôtel Abad Cisneros.Tél. 938 284 007Horaires : du lundi au vendredi de 9 h à 14 [email protected] Centrale de Réservations et d’Informations deMontserrat se trouve face à la station du train à cré-maillèreTél. 938 777 701Horaires : ouvert toute l’année tous les jours de 9 h à19 [email protected]

www.turismetotal.orgwww.catalunyaturisme.com

Monastère de Montserrat © J.M. Borrero

Caravage, de Picasso ou de Dalí, maiségalement une formidable sectiond’archéologie de l’Orient biblique.

L’espace audiovisuel « Montserratendins » vous expliquera agréable-ment l’histoire et la vie du monastère,et vous fera découvrir les meilleursendroits de cette montagne sacrée.

Le chemin jusqu’à la Santa Cova,la montée aux ermitages de SantJoan ou de Sant Jeroni sont quelques-unes des excursions qui vous permet-

tront de bénéficier d’une vue specta-culaire depuis la crête. Et si vous nevoulez plus faire d’exercices, vouspourrez toujours prendre l’un des fu-niculaires qui vous emmèneront qua-si à la verticale de la paroi rocheuse.

L’existence d’un hôtel dans l’en-ceinte même du sanctuaire ainsi quede cellules qui offrent des logementsau confort et au prix raisonnables,vous permettront de rester quelquesjours dans ce cadre incomparable.

À proximité de Montserrat, dans lamunicipalité de Sant Fruitós de Ba-ges, se trouve l’ancien monastèrebénédictin de Sant Benet, acquis auXIXe siècle par la famille du peintreRamón Casas. C’est aujourd’hui unsplendide musée qui constitue unpassage obligé.

Page 36: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

34 Pyrénées et Pré-Pyrénées

Aigüestortes i Estany de Sant Mauriciavifaune de haute montagne au cœur des Pyrénées

Le Parc Nacional d’Aigüestortes i Estany de Sant Maurici est l’une des zones pyrénéennes le mieuxconservées de Catalogne. Il bénéficie d’une avifaune alpine et subalpine avec toutes les spécialités des

Pyrénées, objets de désir des ornithologues : gypaète barbu, vautour fauve, vautour percnoptère,chouette de Tengmalm, merle à plastron, venturon montagnard, chocard à bec jaune et crave à bec rouge,entre autres. Il s’agit d’un espace de haute montagne où vous pourrez faire des excursions dans des forêts

de conifères, des prés alpins, au milieu d’éboulis de roches, et dans tous les habitats caractéristiquesdes Pyrénées axiales.

Les sommets, qui atteignent 3 000 md’altitude, les dizaines d’étangs, detorrents, cascades et marécages sontles caractéristiques du paysage. Lesblocs granitiques des Encantats, quise dressent au pied de l’étang de SantMaurici sont le symbole du parc. Lerelief dans cette zone a été modelépar des phénomènes glaciaires. Lavégétation se compose de forêts depins à crochets et de pins sylvestres,

Turquie et des Balkans. Ici, vous pour-rez observer, dans un même secteuret en quelques jours, un grand nom-bre d’espèces de haute montagne,absentes dans une grande partie del’Europe, des espèces forestières auxespèces rupicoles, en passant parcelles vivant dans des milieux exclu-sivement alpins.

Vue avec lac Sant Maurici © J.M. Borrero

de sapins et de hêtres. On trouve éga-lement des forêts mixtes très humi-des, inhabituelles dans les Pyrénées,où se mêlent hêtres, bouleaux et trem-bles.

L’ornithologue y trouvera une com-munauté d’oiseaux des Pyrénées quiexistaient, dans le Paléarctique, pres-que exclusivement en haute monta-gne, comme les Alpes, le Caucase, oucertaines montagnes importantes de

Page 37: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

35Aigüestortes i Estany de Sant Maurici

Gypaète barbu (R)**Vautour fauve (R)**Aigle royal (R)**Chouette de Tengmalm (R)*Merle à plastron (N)**Monticole de roche (N)*Tichodrome échelette (R)*Chocard à bec jaune (R)***Venturon montagnard (R)***Niverole alpine (R)*

Quand s’y rendre

La fin du printemps et l’été sont dessaisons particulièrement intéressan-tes.

Printemps - été

Il existe de nombreuses possibilitésd’itinéraires et divers parcours dansce parc national. Parmi les différen-tes options, nous proposons de com-mencer sous l’Estany de Cavallers, oùun parking a été aménagé, et d’oùvous pourrez commencer à pied uneexcursion qui traverse des zones deforêts et des prés autour de lacs gla-ciaires. Ici, vous aurez la possibilité demonter à l’un des sommets prochesdes lacs, certains dépassant les 3 000m d’altitude, en direction de l’EstanyNegre et du refuge Joan Ventosa iCalvell, où vous pourrez passer la nuit,si vous souhaitez rester plus d’unejournée dans ce secteur.

Dès le début du trajet, vous pour-rez voir certains rapaces, comme le

gypaète barbu, le vautour fauve oul’aigle royal. N’importe laquelle de cesespèces et tout rapace de taillemoyenne peuvent être observés àd’autres points de la zone, c’est pour-quoi il est conseillé d’être attentifdans les parties culminantes, quevous soyez ou non près de zones ha-bitées (refuges, par exemple). Lesforêts de pins à crochets et de sa-pins dans les zones de plus grandealtitude, 1 800 m en amont, ac-cueillent des couples de chouette deTengmalm, que vous pourrez écou-ter chanter la nuit, et à la tombée dujour, pendant la première partie duprintemps. Les repérer, cependant,est très difficile à cause des difficul-tés d’accès, à ces périodes, dues auxgrandes quantités de neige. Il existenéanmoins une probabilité faible detrouver un hibou perché sur des bran-ches de pins secs, localisable par lavoix, de façon irrégulière, à la fin duprintemps et au début de l’été.

Les espèces communes partoutsur le parcours sont les craves à bec

rouge et chocards à bec jaune, quipeuvent former des groupes, particu-lièrement importants dans les zonesles plus hautes des montagnes, maisqui occasionnellement se regroupentégalement à proximité de certains re-fuges. De la même façon, le parcoursautour des lacs vous permet d’obser-ver les très abondants pipits spion-

OISEAUX REMARQUABLES

Page 38: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

36 Aigüestortes i Estany de Sant Maurici

celles, et dans les zones rocheusesde falaises, le monticole de roche. Leventuron montagnard est une autredes spécialités de la zone, fréquentdans n’importe quel massif forestieroù prédomine le pin à crochets, demême, le merle à plastron, qui nidifiedans les parties les plus hautes des

massifs de pins à crochets mais qui,après la nidification, peut être obser-vé dans différentes zones, aussi biendans les prés alpins, qu’à des altitu-des plus basses, en fonction de sespossibilités d’alimentation. Enfin, vouspourrez trouver le bruant fou pratique-ment n’importe où.

Dans les parties culminantes, pen-dant l’excursion qu’il est conseillé defaire avec un équipement appropriéet qui est réservée aux ornithologuesen bonne condition physique, on peuttrouver la niverole alpine, un nidifianttrès localisé et rare dans ce secteurdes Pyrénées, même s’il est plus fa-

Chouette de Tengmalm © J. Bas

Page 39: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

37Aigüestortes i Estany de Sant Maurici

Niverole alpine © J. Bas

cile de l’observer l’hiver. Vous pouvezégalement trouver le lagopède alpin,et à la fin de l’été, entre la secondemoitié d’août et début septembre, desgroupes migrants de pluviers gui-gnards.

L’été et l’automne sont égalementde bonnes époques pour observer lasuperbe tichodrome échelette, surl’Estany de Cavallers ou au pic de Pe-guera, entre autres lieux possibles.

Hiver

C’est la saison idéale pour observerdes groupes de niveroles alpines qui,à certains endroits comme le port dela Bonaigua, se laissent voir depuis laroute, ou à proximité des centres ac-cessibles, comme le Muntanyó d’Es-pot. Cependant, il s’agit d’une espè-ce qui vit presque toujours dans deszones difficiles d’accès pour lesquel-les il faut un équipement spécial dehaute montagne.

Accenteur alpin © J.M. Borrero

Page 40: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

38 Aigüestortes i Estany de Sant Maurici

Sant Climent de Taüll © O. Alamany

Page 41: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

39Aigüestortes i Estany de Sant Maurici

Comment s’y rendreLa commune d’Espot est à 215 km de Lleida et à 265km de Barcelone. La commune de Boí est à 152 kmde Lleida et à 299 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

À Espot.- C-16 par le tunnel de Cadí jusqu’à Bell-ver de Cerdanya. N-260 jusqu’à Sort. C-13 jusqu’aubrisant à Espot.À Boí.- Autoroute A-2 jusqu’à Lleida. C-13 jusqu’à laPobla de Segur. N-260 jusqu’au Pont de Suert. L-500jusqu’à Boí.

À Espot.- Autobus de la compagnie Alsina Graells(Tél. 902 330 400) en direction d’Esterri d’Àneu jus-qu’au village de la Guingueta d’Àneu. De là, il faut ap-peler les taxis d’Espot (tél. 973 624 105).À Boí.- Autobus de la compagnie Alsina Graells (tél.902 330 400) en direction de Vielha jusqu’à Pont deSuert. Liaison avec un autre autobus de la même com-pagnie jusqu’à Boí.

Équipements et servicesMaison du Parc National d’Espot

c. Prat del Guarda, 425597 EspotTél. 973 624 036Horaires : ouvert toute l’année de 9 h à 13 h et de15h30 à 19 h (du 1er octobre au 31 mars, fermé ledimanche et les jours fériés, l’après-midi).Maison du Parc National de Boíc. de les Graieres, 225597 BoíTél. 973 696 189Horaires : ouvert toute l’année de 9 h à 13 h et de15h30 à 19 h (du 1er octobre au 31 mars, fermé ledimanche et les jours fériés, l’après-midi).info.aiguestortes@oapn.mma.eswww.reddeparquesnacionales.mma.espnaiguestortes.dmah@gencat.netwww.parcsdecatalunya.net

www.lleidatur.comwww.torisme.aran.org

www.catalunyaturisme.com

Zones d’intérêts proches

Dans la partie orientale du parc na-tional se trouve la Mata de València,où vivent certaines espèces avec unepopulation intéressante, comme leChouette de Tengmalm, la bécassedes bois, ou l’autour des palombes.Pour venir jusqu’ici, il faut marcherdepuis le village d’Esterri d’Àneu.

De l’autre coté, à l’entrée du tun-nel de Vielha, on trouve une hêtraiebien conservée, où vous pourrez ob-server, avec beaucoup de facilité, desespèces comme le pic noir, le grim-pereau des bois ou la mésange no-nette et, en automne, de grands grou-pes de pinsons du nord les annéesd’hivernage abondant.

Recommandations

• En haute montagne, être extrême-ment vigilant, s’informer du climat,du risque d’avalanches et tenircompte du fait qu’une grande par-tie de l’année la neige et le froidrendent l’accès difficile.

• Respecter le règlement spécifiquedu Parc.

Découvrir la zone

Les petits villages de montagne, lesstations de ski, les eaux thermales, lapratique des sports d’aventure ou lapêche en rivière sont quelques-unsdes nombreux attraits de ce secteurdes Pyrénées.

Pour son importance, nous vousrecommandons de visiter la Vall deBoí, bien connue dans le monde del’art pour son magnifique ensembled’églises romanes déclarées en2000 Patrimoine mondial de l’hu-manité par l’UNESCO. La pureté ar-chitecturale de leurs lignes et leurunité de style – le roman lombard desXIe et XIIe - les situent parmi les plusbelles des Pyrénées. Même si la plu-part des peintures murales qui déco-rent les absides et les murs sont con-servées actuellement au MuséeNational d’Art de Catalogne (MNAC)à Barcelone, beaucoup ont été repro-duites in situ. Il s’agit au total de huitéglises et d’un ermitage, parmi les-quels celles de Sant Climent et cellede Santa Maria de Taüll sont les plusconnues, avec des clochers élancésà la tour carrée et des peintures d’unevaleur exceptionnelle. Les villages deBoí, Barruera, Erill la Vall, Cardet, Collet Durro bénéficient également d’unéchantillon qui appartient à ce patri-

moine artistique. Dans le centre d’in-terprétation roman de la Vall de Boíqui se trouve à Erill la Vall des visitesguidées sont proposées.

À l’extrême nord-ouest des Pyré-nées catalanes, se trouve la Vald’Aran. À la différence des autresvallées, elle a la particularité d’être unevallée atlantique, ouverte sur les plai-nes de l’Aquitaine française. Liée à laCatalogne depuis le Moyen-âge, elleconserve cependant une langue dis-tincte, l’aranais, qui lui donne un ca-ractère propre. La gastronomie ara-naise a une forte personnalité, enpartie à cause de l’influence gascon-ne – pâtés, civets- et en partie égale-ment pour ses produits locaux, com-me l’huile aranaise, les truites derivière et de nombreuses variétés dechampignons et fruits des bois.

Si vous êtes amateur de sportsd’aventure, vous pourrez pratiquer lerafting, à Sort, capitale de la régiondu Pallars Sobirà, qui est dans ce sec-teur de la rivière Noguera Pallaresal’un des endroits les plus appro-priés d’Europe pour ce sport.

Page 42: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

40 Pyrénées et Pré-Pyrénées

Cadí-Moixeróoiseaux alpins observables depuis le chemin même

Le Parc Natural del Cadí-Moixeró est une chaîne de montagnes pré-pyrénéennes où est représenté un grandnombre d’espèces propres aux Pyrénées, absentes dans la plus grande partie d’Europe. Son grand avantagepar rapport aux autres zones pyrénéennes est que deux routes traversent ces paysages subalpins (la routede Bagà au Coll de Pal et la route du Coll de la Creueta). Si vous suivez ces deux routes, vous accéderez à

des zones de pins à crochets, pins sylvestres, ravins alpins et terrains rocheux, où vous pourrez voir, mêmedepuis votre voiture, certaines espèces emblématiques comme le gypaète barbu , le chocard à bec jaune,

l’accenteur alpin ou la niverole alpine.

Le paysage est l’un des plus specta-culaires de Catalogne : la barrièremontagneuse du Cadí-Moixeró, avecses imposants rochers escarpés,s’étale d’ouest en est sur plus de30 km, avec des altitudes qui vontde 900 m dans les vallées au sudjusqu’aux 2.648 du Puig de la CanalBaridana. Avec sa silhouette particu-lière de potence et les deux pics qui

lui donnent son nom, le Pedraforcac’est la montagne la plus embléma-tique de la chaîne.

L’intérêt ornithologique réside dansla bonne représentation des espècespyrénéennes de haute montagne.Vous pourrez en observer quelquesspécimens relativement facilement etavec un minimum d’effort, puisqu’il ya des endroits où il est possible de

Serra del Cadí © Georama

les voir de la route. C’est l’un desmeilleurs endroits en Catalogne pourobserver, l’hiver, la niverole alpine –qui peut former des groupes jusqu’àcinq cents individus–, le venturonmontagnard, le gypaète barbu, ou lemonticole de roche, entre autres es-pèces intéressantes pour les ornitho-logues étrangers.

Page 43: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

41Cadí-Moixeró

Gypaète barbu (R)**Vautour fauve (R)**Chouette de Tengmalm (R)*Accenteur alpin (H)*Merle à plastron (N)**Monticole de roche (N)*Tichodrome échelette (M)*Chocard à bec jaune (R)***Venturon montagnard (N)***Niverole alpine (H)*

OISEAUX REMARQUABLES

Quand s’y rendre

La saison spécialement indiquée estle printemps – été, et en automne.L’hiver, on y trouve certaines espècesde haute montagne.

Printemps - Été

L’itinéraire que nous vous recomman-dons part de la route qui relie le villa-ge de Bagà avec le chalet de Coll dePal, et s’étend aux zones autour ducol même et du chalet. Vous pourrezvisiter quelques secteurs du versantnord du massif, comme par exemplela sapinière de Riu, à Cerdanya, poury voir quelques espèces précisescomme le Chouette de Tengmalm etle grimpereau des bois et, en hiver,nous vous recommandons de pren-dre la route qui traverse le Coll de laCreueta et qui rejoint la Molina.

Dès la fin de l’hiver et au débutdu printemps, vous pourrez enten-

dre le Chouette de Tengmalm, dansles forêts de pins à crochets de gran-de taille, et en particulier dans la sa-pinière del Riu, à laquelle vous arri-verez depuis le village du même nompar une piste qui va vers Penyes Al-tes del Moixeró. Les rapaces diurnescomprennent le gypaète barbu, qu’ilest possible de trouver au chalet duCol de Pal à tout moment, mais sou-vent autour de midi, avec les autresgrands rapaces comme le vautourfauve et l’aigle royal. La perdrix gri-se nidifie dans le massif du Puigllan-çada, même s’il est plus facile de latrouver en groupe en automne, enoctobre par exemple, depuis le che-min qui relie le Coll de la Creueta ausommet du Puigllançada.

Les autres espèces communesdans les massifs forestiers de pins àcrochets, au-dessus de 1 700 md’altitude, sont le venturon monta-gnard –très commun l’été–, le mer-le à plastron –également fréquent

l’été et, en automne–, le bruant fou,commun presque partout, le crave àbec rouge ainsi que le chocard à becjaune, nombreux dans les parties cul-minantes que vous pourrez atteindreen voiture depuis la route même duColl de Pal. On peut voir le monticole

Bruant fou © O. Alamany

Page 44: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

42 Cadí-Moixeró

Monticole de roche © J. Bas

Page 45: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

43Cadí-Moixeró

Chocard à bec jaune © O. Alamany

de roche dans les zones rocheuses,aussi bien dans les parties élevéesdes massifs que, plus facilement, surla route qui relie Castellar de n’Hugà La Molina, où il est facile de l’ob-server de la voiture au Col de laCreueta.

On trouve des couples nidifiant detichodrome échelette, en particuliersur les parois de la face nord, et dansle massif proche du Pedraforca, maisils sont très difficiles à repérer. De plus,il est important de disposer d’un équi-pement d’escalade approprié afin deprévenir les risques d’accidents éven-tuels. Cette espèce est plus facile àvoir en automne, dans certaines desfalaises qui se trouvent sur le côté dela route reliant Bagà au Col de Pal. Àcette époque, vous pourrez égalementvoir l’accenteur alpin dans la zone deroches sous la route principale qui vavers le tunnel du Cadí.

Hiver

Si vous prenez la route du Col de laCreueta, vous pourrez observer avecune certaine facilité l’accenteur alpin,visible de la voiture, et de façon irré-gulière, en fonction de la dureté del’hiver, ainsi que des groupes de ni-veroles alpines, qui sont parfois descentaines.

Zones d’intérêt proches

Le massif du Puigpedrós, à Meran-ges, la Cerdanya, accueille des cou-ples de lagopèdes alpins, et c’est l’undes rares lieux de la péninsule ibéri-que où la nidification du pluvier gui-gnard a été confirmée.

Recommandations

• En haute montagne, être extrême-ment vigilant, s’informer du climat,du risque d’avalanches et tenircompte du fait qu’une grande par-tie de l’année la neige et le froidrendent les accès difficiles.

• Respecter la réglementation spéci-fique du parc.

Page 46: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

44 Cadí-Moixeró

Venturon montagnard © O. Alamany

Découvrir la zone

Le Parc Natural del Cadí-Moixeró, quioccupe une surface de plus de400 km2 à la confluence de trois ré-gions (Berguedà, la Cerdanya et l’AltUrgell), est le symbole de l’excursionen Catalogne. Le Pedraforca est sonsommet le plus emblématique et leCamí dels Bons Homes, l’une des rou-tes les plus remarquables. Ce cheminsuit les traces des cathares ou « bonshomes » qui, aux XIIe et XIVe sièclesfuirent la croisade et l’inquisition. L’iti-néraire, qui peut être fait à pied ou àcheval, part du sanctuaire de Queralt,à Berga, et va jusqu’à Montsegur, dansl’Ariège française.

Berga et Puigcerdà sont les deuxcapitales régionales qui offrent debons accès, par la route, à ce massifmontagneux. En effet, l’entrée enfonctionnement du tunnel du Cadí en1984 a rendu possible la communi-cation longtemps attendue entre leBerguedà et la Cerdanya.

Vue du Cadí depuis El Querforadat © J.M. Borrero

Page 47: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

45Cadí-Moixeró

Comment s’y rendreLa commune de Bagà est à 128 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Route C-58 à Terrassa. C-16 à Manresa, Bergajusqu’à Bagà (tunnel du Cadí).

La compagnie Alsina Graells (Tel. 902 330 400) amis en service une ligne régulière qui relie Barceloneà l’Andorre. Elle s’arrête à Bagà.

Équipements et servicesCentre d’Informations du Parc

c. de la Vinya, 108695 BagàTél. 938 244 151Horaires : ouvert toute l’année du lundi au vendredi de9 h à 13h30 et de 15h30 à 19 h ; samedi, dimancheet jours fériés de 9 h à 13 h et de 16 h à [email protected]

• Le centre d’informations organise des sorties, desexpositions temporaires, des cours, des discussions etdes conférences thématiques sur la nature.

www.elbergueda.catwww.turismetotal.orgwww.costabrava.orgwww.lleidatur.com

www.catalunyaturisme.com

La fête de la Patum © Magma

Lorsque vous visiterez cette zone,vous vous rendrez compte que larichesse du paysage n’est qu’une par-tie de l’attrait de ces régions de mon-tagne, où sont conservées quelques-unes des plus anciennes traditionscatalanes. La ville de Berga, parexemple, est surtout connue pour lesfêtes spectaculaires de la Patum, unévénement historique qui a lieu de-puis des siècles pendant la semainedu Corpus. En 2005, la Patum a étédéclarée chef-d’œuvre du patrimoineoral et immatériel de l’humanité parl’UNESCO.

Dans le petit village de Bagà, por-te d’entrée naturelle dans la monta-gne del Cadí, est également célébréel’une des fêtes traditionnelles les plusanciennes et curieuses, la Fia-Faia. Lanuit de Noël, de grandes torches sontallumées, qui seront brûlées sur laplace du village au milieu d’un rituelde musique et de danses.

Le tunnel du Cadí nous fait péné-trer, depuis Bagà, dans la vaste et lu-mineuse plaine de la Cerdanya quifut anciennement un important com-té médiéval. En 1659, le traité desPyrénées signé entre la France et

l’Espagne a divisé la région en deuxétats, à l’exception de l’enclave deLlívia. Telle une petite île sur le terri-toire français, Llívia est connue pourabriter la pharmacie la plus ancien-ne d’Europe.

Page 48: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

46 Pyrénées et Pré-Pyrénées

Mont-rebei i la Terretale règne des vautours

La gorge de Mont-rebei, dans les montagnes del Montsec, est un immense canyon aux très hautes paroisverticales qui laisse passer la rivière Noguera Ribagorçana et se termine en s’ouvrant au sud sur un

amphithéâtre de falaises imposantes. L’itinéraire qui traverse la gorge à même la roche permet d’accéderaux rochers escarpés où vit l’avifaune rupicole typique des milieux pyrénéens : craves à bec rouge,

tichodromes échelettes et rapaces rupicoles. Cette gorge limite, par une zone étendue appelée la Terreta,un espace géographique appartenant à la commune de Tremp, capitale de la région du Pallars Jussà.Avec plus de 300 km2 et une trentaine de petits noyaux ruraux, cette commune est la plus grande de

Catalogne en superficie. Dans la zone de la Terreta, il est possible de voir toutes les espèces de vautoursd’Europe. De plus, l’itinéraire dans cette zone permet d’observer d’autres espèces rupicoles ou des milieux

méditerranéens, comme diverses espèces de fauvettes.

Gorge de Mont-rebei depuis le chemin qui la longe © O. Alamany

Page 49: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

47Mont-rebei i la Terreta

Aucune route, voie ferrée ou ligneélectrique ne traverse la gorge deMont-rebei, et il n’existe qu’un petitchemin creusé dans la roche qui vouspermettra de visiter – si vous n’avezpas le vertige – cet endroit spectacu-laire. La fondation Territori i Paisatge,créée par l’œuvre sociale de la CaixaCatalunya, est propriétaire de la ré-serve de la gorge de Mont-rebei quioccupe 600 ha et elle en garantit laprotection. La zone de la Terreta et lesalentours de la gorge présentent unevégétation méditerranéenne bien qu’àcertains points plus ombragés, croîtune végétation euro-sibérienne. Dansles zones de moyenne altitude se dé-veloppe la chênaie, mais surtout lesforêts de pins sylvestres. Par contre,dans les zones exposées à plus d’en-soleillement le chêne vert est domi-nant. Pas très loin de cette zone setrouvent des lacs artificiels qui con-tiennent une végétation de rivage etmarécageuse.

En plus des espèces rupicoles etdes vautours européens, la présencedu gypaète barbu est presque garan-tie, ainsi que celle du vautour fauve etdu vautour percnoptère. Ces derniè-res années, les observations de vau-

tour moine ont été de plus en plus fré-quentes. De plus, à la Terreta voustrouverez de superbes installationsvous permettant d’observer des cha-rognards. Par ailleurs, les deux itiné-raires permettent d’accéder à d’autresespèces méridionales d’Europe, com-me le monticole bleu, la pie-griècheméridionale, la fauvette passerinetteet la fauvette orphée, la fauvette pit-chou, ou le pouillot de Bonelli, entreautres.

Quand s’y rendre

Au printemps et en automne. En été,à cause des fortes températures, il vautmieux limiter ses observations aux pre-mières heures du matin. En hiver, lefroid est intense et beaucoup d’espè-ces estivales manquent à l’appel.

Printemps

Il est conseillé de faire la visite de lazone en suivant deux itinéraires. L’un,visitant la gorge de Mont-rebei elle-même, commence sur la rive orienta-le du Noguera Ribagorçana, à l’inté-rieur de la Catalogne, et traverse la

Gypaète barbu (R)**Vautour fauve (R)**Vautour percnoptère (N)**Aigle botté (N)**Circaète jean-le-blanc (N)**Monticole bleu (R)**Tichodrome échelette (M)*Fauvette passerinette (N)***Fauvette orphée (N)***Bruant fou (R)***

OISEAUX REMARQUABLES

gorge pour déboucher sur l’Aragon.L’autre itinéraire parcourt la zone dela Terreta et passe par la route se trou-vant à proximité de la montagne deCastellet et de la montagne de SantGervàs.

Le chemin à pied par la gorge deMont-rebei commence au petit par-king de la Masieta. Entre le parkinget le pont suspendu qui traverse larivière, vous pourrez déjà observer desespèces intéressantes, comme levautour percnoptère, les circaètes

Vautour fauve © J. Bas

Page 50: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

48 Mont-rebei i la Terreta

Page 51: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

49Mont-rebei i la Terreta

jean-le-blanc, le guêpier d’Europe, lesloriots d’Europe, les pouillots de Bo-nelli et les fauvettes orphées. Plustard, lorsque arrive la gorge propre-ment dite, vous pourrez voir le marti-net à ventre blanc, l’hirondelle de ro-chers, le monticole bleu, et les cravesà bec rouge, sur presque tout le par-cours. À certains endroits, vous pour-rez voir le vautour fauve, le vautourpercnoptère, le gypaète barbu, l’aigle

royal et le faucon pèlerin. Au bout duchemin sur la gorge, lorsque celui-cis’ouvre et abandonne la paroi, vouspourrez trouver quelques espècesméditerranéennes, comme la pie-grièche à tête rousse, la fauvette pit-chou ou le bruant fou.

L’autre itinéraire, qui traverse lazone de la Terreta, vous permettrad’observer de nombreux vautours fau-ves, ainsi que des vautours percnop-

tères et des gypaètes barbus. De plus,vous trouverez un centre d’interpré-tation où vous pourrez découvrir lafaçon dont ces oiseaux s’alimententà partir des écrans montrant en tempsréel des images obtenues avec deuxcaméras différentes. Les autres es-pèces que vous pourrez voir sur cetitinéraire sont le milan royal et le mi-lan noir, le circaète jean-le-blanc, lepigeon colombin, le pipit rousseline,le monticole de roche et le monticolebleu, l’hypolaïs polyglotte, la fauvettepitchou, la fauvette passerinette et lafauvette mélanocéphale, la fauvetteorphée, le moineau soulcie et le bruantfou.

Automne

En plus des nombreuses espèces ré-sidentes, vous trouverez également letichodrome échelette, aussi bien àMont-rebei qu’à la Terreta, dans lesgrandes falaises calcaires, par exem-ple, à côté de Sopeira.

Recommandations

• Se munir d’eau et prévoir de fortestempératures en été.

Gypaète barbu © J.M. Borrero

Vautour percnoptère © O. Alamany

Page 52: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

50 Mont-rebei i la Terreta

Comment s’y rendreLa Terreta (Tremp) est à 86 km de la ville de Lleida et à188 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-2 (Barcelone-Lleida). C-13 jusqu’àTremp. C-1311 jusqu’au Pont de Montanyana.

Autobus de la compagnie Alsina Graells (Tél. 902330 400) en direction de Vielha jusqu’à Tremp. Il fautun véhicule propre pour se déplacer jusqu’à la gorgede Mont-rebei.Équipements et servicesÀ la maison des vautours, vous pourrez découvrir lavie des vautours dans la zone grâce à deux camérassituées, l’une dans un nid et l’autre sur le charnier quiles nourrit. De plus, vous pourrez bénéficier d’une ex-plication détaillée d’un expert en la matière.

Maison des vautoursTorre de Tamúrcia (Tremp)Tél. 610 851 196terreta@ajuntamentdetremp.catwww.ajuntamentdetremp.catwww.lapetjada.comVous trouverez un petit point d’informations sur le par-king de Mont-rebei.Horaires : samedi, dimanche et jours fériés de 10 h à17 h.Pour plus d’informations :Fondation Territori i PaisatgeObra Social de Caixa CatalunyaTél. 902 400 [email protected]/territoriipaisatge

www.lleidatur.comwww.catalunyaturisme.com

Découvrir la zone

Le bien-être que l’on respire dans lecentre médiéval même de Tremp,capitale de la région du Pallars Jus-sà, est un indicateur de la qualité devie de cette zone privilégiée, entou-rée d’une nature généreuse. Ancien-nement, ces terres étaient des terresde frontière, comme en témoigne laprésence des nombreux châteaux quidominent le paysage. Une visite gui-dée des châteaux de Mur, Llordà,

Sant Gervàs et Orcau, tous du débutdu XIe siècle, est un voyage passion-nant dans le temps. Nous vous recom-mandons de commencer par le ParcCretaci, où sont conservés les restespaléontologiques des deniers dino-saures qui ont foulé la terre.

Dans ce secteur, vous pourrez éga-lement pratiquer des sports nauti-ques – les lacs de barrage sont nom-breux –, escalade, spéléologie, pêcheen rivière ou parapente, pour ne citerque quelques-unes des activités. Les

métiers traditionnels y sont encoreprésents et les artisans et artistessont nombreux à avoir leurs ateliersdans certains villages de la Terreta.

Connaître et savourer la gastrono-mie locale est l’un des plaisirs quevous ne devez pas manquer puisquela cuisine pallaresa surprend mêmeles palais les plus exigeants. Civetsde gibier, champignons, charcuterieset fromages maison, sont quelques-uns des éléments qui, ajoutés à laqualité des vins et de l’huile, font dela table une fête pour les sens.

Les villages des alentours, commela Pobla de Segur, le magnifique vil-lage d’Àger ou le Pont de Suert, va-lent également le détour du voyageur.Si votre séjour coïncide avec le pre-mier dimanche de juillet, vous assis-terez à l’une des fêtes traditionnellesles plus curieuses des Pyrénées, laBaixada dels Raiers (la descentedes conducteurs de train de bois).Le transport du bois dans des embar-cations ancestrales naviguant sur leseaux tumultueuses de la rivière No-guera Pallaresa est un vrai spectacle.L’hommage à l’ancien métier de con-ducteur culmine avec un grand dînerpopulaire et un bal où tout le mondeest convié.

Pain à la tomate © P. Pons

Page 53: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

51Pyrénées et Pré-Pyrénées

Vall de Núriaespèces de forêts euro-sibériennes et de haute montagneLa vallée de Núria est un endroit uniquement accessible par le train à crémaillère depuis Ribes de Freser,ou bien à pied en traversant certaines zones de forêt subalpine et d’éboulis, par des chemins de grande

tradition dans le monde de l’excursion. Ceux-ci permettent d’effectuer une excursion d’une journée, dansdes environnements de haute montagne avec beaucoup d’espèces emblématiques des Pyrénées, dans un

cadre très attrayant pour les ornithologues qui veulent profiter de chemins traversant des zones représenta-tives des écosystèmes pyrénéens.

Dans la vallée de Núria se dressent lemassif du Puigmal, le pic le plus hautdes Pyrénées orientales (2 910 m d’al-titude) et les crêtes qui entourent le cir-que où se trouve le sanctuaire : les picsde Noufonts, Nou Creus et Finestrel-les. La montée vers le cirque final peutse faire depuis Fontalba, où se trou-vent des forêts très denses de pins àcrochets, et la présence d’éboulis. Dansles zones les plus basses, entre Ribes

de Freser et Queralbs, vous trouverezdes forêts caducifoliées composéesd’espèces euro-sibériennes : chênaies,hêtraies, frênaies et forêts galerie. Voustrouverez également des rochers es-carpés aux Roques de Totlomón, sur leversant sud du Torreneules.

Cette zone est intéressante pour laprésence d’espèces pyrénéennes etde haute montagne, et également pourla possibilité d’y faire des excursions

très attrayantes et profiter d’environ-nements de haute montagne dans lesPyrénées. L’accès à la zone permetde combiner les deux activités en al-lant à pied jusqu’au sanctuaire et endescendant au village de Ribes de Fre-ser avec le train à crémaillère, ou bienen descendant et en montant avec letrain, et en rassemblant ses effortspour marcher dans les zones les plusélevées des cirques.

Vue et lac © O. Alamany

Page 54: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

52 Vall de Núria

Quand s’y rendre

Au printemps jusqu’à la fin de l’été.En automne et en hiver, vous pour-rez voir certaines espèces de gran-de altitude dans les vallées, maislorsque la neige est déjà là, il vousfaudra un bon équipement pour cet-te excursion.

Printemps - Été

L’itinéraire que nous vous recomman-dons part de Queralbs, par la piste quimonte jusqu’au col de Fontalba, où

vous pourrez laisser votre voiture, etensuite vous suivrez un chemin à piedjusqu’au sanctuaire de Núria.

A côté du village même de Que-ralbs, vous pourrez déjà observer l’hi-rondelle de rochers et le cincle plon-geur, ainsi que la mésange nonettedans les chênaies près du village, surla piste même que vous emprunterezen voiture, mais également le bruantfou. Au fur et à mesure que vous mon-tez, arrêtez-vous pour regarder leszones de rochers, vous pourrez y voirle monticole de roche. Plus vous vousenfoncerez dans les bois de pins à

crochets, plus vous pourrez identifier,survolant les montagnes, le vautourfauve et l’aigle royal.

La zone du col de Fontalba est ha-bitée par de nombreux pipits spion-celles et des rouges-queues noirs.Juste au-dessus du col, se trouve unezone de rochers que vous pourrezexaminer afin de découvrir l’accen-teur alpin et le lagopède alpin. À cetendroit, il est possible de trouver d’im-portantes concentrations d’accenteursalpins en automne, qui peuvent for-mer des groupes allant exceptionnel-lement jusqu’à une centaine.

Page 55: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

53Vall de Núria

Le chemin qui va vers le sanctuai-re de Núria traverse des zones de fo-rêt où vous pourrez entendre assezfacilement le merle à plastron et leventuron montagnard. Le gypaètebarbu peut être observé n’importequand à partir de Fontalba, de mêmeque les groupes de craves à bec rou-ge et de chocards à bec jaune. Lavallée où se trouve le sanctuaire con-tient une grande quantité de pipitsspioncelles. De là, vous pourrez dé-cider de partir en excursion sur lessommets qui entourent le cirque. Unbon itinéraire est d’aller vers l’auber-ge du Pic de l’Àliga et de prendre, àpartir de là, le chemin qui s’enfoncedans les Roques de Totlomón, oùvous trouverez, en automne, le ticho-drome échelette et juste à côté, de

Crave à bec rouge © J. Bas

Gypaète barbu (R)**Vautour fauve (R)**Lagopède alpin (R)**Chouette de Tengmalm (R)*Pipit spioncelle (N)****Monticole de roche (N)**Tichodrome échelette (M)*Venturon montagnard (N)***Niverole alpine (H)**Bruant fou (R)***

OISEAUX REMARQUABLES

Merle à plastron © O. Alamany

res, qui passe par le refuge de Plano-les et arrive sur une crête, avec desmassifs de pins à crochets. Si vousmontez au Puigmal, vous aurez la pos-sibilité d’entendre le chouette deTengmalm, et également d’arriver surla zone de plat de Gorrablanc, l’un desrares endroits en Catalogne où nidifiede façon irrégulière le pluvier gui-gnard.

Recommandations

• En haute montagne, être extrême-ment vigilant, s’informer du climat,du risque d’avalanches et tenircompte du fait qu’une grande par-tie de l’année la neige et le froidrendent les accès difficiles.

nombreux chocards à bec jaune etcraves à bec rouge, ainsi que des gy-paètes barbus.

Hiver

Dans le sanctuaire même de Núria,ou sur le versant sud au pied du mas-sif du Puigmal, vous aurez la possibi-lité de voir des groupes de niverolesalpines qui, si l’hiver n’est pas troprude, peuvent compter une centained’oiseaux.

Zones d’intérêt proches

Sur le versant occidental du massifdu Puigmal, vous pouvez monter parune piste aménagée pour les voitu-

Page 56: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

54

Le train à crémaillère, unique moyen de transport jusqu’à Núria, parcourt 12,5 km etgrimpe au-dessus des 1 000 m

Vall de Núria

Comment s’y rendreRibes de Freser est à 98 km de l’Aéroport Girona-Costa Brava et à 118 km de Barcelone.Accès depuis Barcelone :

Autoroute AP-7 (Barcelone-La Jonquera). Sortie 2(Vic-Puigcerdà).C-17 jusqu’à Ripoll. N-152 jusqu’à Ribes de Freser.

Ligne L3 de RENFE (Barcelone-Puigcerdà) jusqu’àla gare de Ribes de Freser. Liaison avec le train à cré-maillère de Núria.

www.costabrava.orgwww.catalunyaturisme.org

Équipements et servicesBureau d’informations Vall de Núria

(situé à côté du sanctuaire)Gare de montagne Vall de Núria17534 QueralbsTél. 972 732 020Centrale de réservations : tél. 972 732 030Horaires : ouvert toute l’année de 8h30 à 18 [email protected]

Découvrir la zone

Le sanctuaire de Núria, qui se trouveà une altitude de 1 960 m, a été tra-ditionnellement un lieu de pèlerinageet de dévotion populaire pour la vier-ge de Núria, prénom féminin très cou-rant en Catalogne.

Autour du sanctuaire, il y a unepetite station de ski (10 pistes et 7km skiables), un hôtel 3 étoiles et desappartements pour les familles ou lespetits groupes. Le lac artificiel qui y a

été construit en 1956, où vous pour-rez pratiquer l’aviron, fait partie inté-grante du paysage de Núria. De plus,dans cette vallée si chère aux amou-reux de la nature, vous trouverez qua-tre refuges de montagne.

En 1931, a été inauguré le train àcrémaillère qui relie Ribes de Fres-ser et la gare de Núria. C’est encoreaujourd’hui l’unique moyen de trans-port pour accéder à la vallée puisquela route est inexistante. L’absence devoitures est donc l’un des secrets de

la tranquillité que l’on y respire. Cen’est qu’à l’occasion de certaines cé-lébrations comme le 8 septembre, fêtede la mère de dieu de Núria, qu’unemultitude de personnes s’y concen-tre pour profiter de la fête qui, com-me le veut la tradition, comprend lebal des sardanes.

La région du Ripollès, où se trouvela Vall de Núria, est une zone qui vautla peine d’être parcourue. De petiteslocalités comme Queralbs, Planoles ouVentolà, conservent le charme desvillages de haute montagne, où leslogements ruraux et les bons restau-rants de cuisine typique ne manquentpas.

Si l’art roman vous plaît, les bâti-ments de ce style ne sont pas seule-ment nombreux mais également re-marquables : en plus des petiteséglises qui sont souvent le siège de laparoisse locale, vous ne pouvez pasmanquer le monastère de Santa Ma-ria de Ripoll ni celui de Sant Joande les Abadesses. Le portail et lecloître de Ripoll, ainsi que l’ensemblede sculptures de Sant Joan sont devéritables chefs-d’œuvre.

La spécialité gastronomique de larégion est la charcuterie locale et, enautomne, vous ne pourrez pas man-quer de savourer la cuisine deschampignons qui est la manière laplus gratifiante de goûter à tous lesarômes des forêts environnantes.

© N. Cañas

Page 57: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

55Environnements métropolitains

Delta del Llobregatraretés ornithologiques à côté de Barcelone

Les Reserves Naturals de Remolar-Filipines i de la Ricarda-Ca l’Arana ont pour but de protéger les zoneshumides du delta du Llobregat. La plupart des lagunes, plages et zones marécageuses sont, de plus,aménagées avec des postes d’observation et des miradors. Le grand avantage de cet endroit est sa

proximité avec la ville de Barcelone et surtout avec l’aéroport qui fait d’ailleurs partie du delta lui-même.Tout cela en fait une destination obligatoire pour les ornithologues qui veulent combiner les visites

touristiques en ville et la possibilité d’ajouter de nouvelles espèces à leurs listes. De même, il s’agit de l’unedes zones où se concentrent le plus de raretés chaque année, en particulier lors des périodes migratoires.

Le delta du Llobregat possède un re-lief totalement plat, avec des champsde culture, des petites forêts, des pi-nèdes du littoral, des zones maréca-geuses, des lagunes et un littoral avecdes plages où se trouve encore dusubstrat herbeux, ce qui permet la ni-dification de certaines espèces inté-ressantes, comme le pluvier à collierinterrompu.

La proximité de Barcelone permetde visiter le delta en une matinée etde se consacrer, l’après-midi, au tou-risme dans la ville. Si vous avez déjàvoyagé en Catalogne, vous pouvezréserver les dernières heures, avantd’aller à l’aéroport pour visiter cetendroit. Vous y trouverez certainesespèces difficiles à voir en Europe,comme le puffin des Baléares, le blon-

Vue des de l’affut de la Bassa dels Pollancres © J. Orta

gios nain, la marouette poussin, la lus-ciniole à moustaches, et bien d’autres.Il faut également noter la grandequantité de raretés néarctiques ouasiatiques observées par le person-nel qui travaille dans les réserves na-turelles, un plus à considérer lorsd’une visite rapide.

Page 58: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

56 Delta del Llobregat

Quand s’y rendre

N’importe quelle saison est bonne,mais le printemps est particulièrementrecommandé, et l’hiver également.

Printemps

Nous recommandons la visite de lazone des postes d’observation et desmiradors qui se trouvent dans la ré-serve naturelle du Remolar, d’où vouspourrez voir les marécages et vousapprocher de la mer pour observer lesoiseaux marins.

Vous pouvez encore voir, fin mars,la lusciniole à moustaches qui, à cet-te époque, chante presque toute lajournée et qui est facile à localiser.Mars est également un bon mois pourtrouver la marouette poussin et lamarouette ponctuée dont la présenceest régulière dés le mois de mars, etplus rarement, la marouette de Baillon,espèce que vous pouvez voir certai-nes années depuis le pont qui traver-se le canal de la Vidala.

La talève sultane peut être vue den’importe quel poste d’observation,Lusciniole à moustache © F. López

Page 59: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

57Delta del Llobregat

Puffin des Baléares (H)***Blongios nain (N)***Héron crabier (N)**Héron pourpré (N)**Marouette poussin (M)*Talève sultane (R)*Goéland d’Audouin (M)***Coucou geai (M)*Petit-duc scops (N)***Lusciniole à moustaches (H)**

OISEAUX REMARQUABLES

Puffin des Baléares © M. Cebolla

même si elle reste rare et qu’il faut lachercher, ainsi que butor étoilé quihiverne régulièrement ici, et qui peutencore être observé en mars, avec unpeu de chance.

Sur la plage, vous pourrez encoreadmirer de grandes concentrations depuffins des Baléares, au milieu des-quelles vous reconnaîtrez le puffinyelkouan, ainsi que le pingouin torda,le fou de Bassan, le labbe parasite etle grand labbe, et le labbe pomarinune fois le printemps bien avancé. Lamouette mélanocéphale et la mouet-te pygmée sont également très fré-quentes. C’est aussi une période idéa-le pour admirer le coucou geai, setrouvant régulièrement dans le deltaau printemps. Au mois d’avril, les es-tivants commencent à arriver, com-me le blongios nain, le crabier cheve-lu, le héron pourpré et le goélandd’Audouin, que vous pourrez obser-ver non seulement dans les maréca-ges, parmi les groupes de goélandsleucophées, mais aussi dans d’autreszones comme Cal Tet, ou Ca l’Arana.Certains limicoles nidifiants dont lespopulations sont localisées, comme laglaréole à collier, peuvent être obser-vés sur la zone de Cal Tet, depuis l’af-fût du Sabogal. Le petit-duc scops,très abondant dans le delta, chantedéjà dans les pinèdes et les peuple-raies. Parmi les passereaux, vous trou-verez l’hirondelle rousseline, l’hiron-delle de rocher, encore hivernante etfacilement visible dans les maré-cages, ainsi que les gorges-bleues àmiroir.

Hiver

Vous trouverez de grandes concen-trations de puffins yelkouans, ponc-tuellement, qu’il sera possible de voirdepuis le mirador qu’il y a sur la pla-ge du Riera de Sant Climent.

Zones d’intérêt proches

À côté du delta, se trouve port Gines-ta où vous pourrez arriver par l’auto-route de Castelldefels en direction dusud. À côté du port de plaisance, vousverrez la Falconera (le fauconnier), une

falaise où il est possible d’observer lecormoran huppé, le faucon pèlerin, lemartinet pâle, le traquet rieur et lemonticole bleu.

Recommandations

• En cas de visites de groupes un peuimportants ou ayant des besoinsspécifiques, veuillez contacter aupréalable le centre d’informations.

• En été, et pendant une partie duprintemps et de l’automne, il estconseillé d’utiliser un répulsif anti-moustique.

Page 60: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

58 Delta del Llobregat

Découvrir la zone

Barcelone, capitale de la Catalo-gne, est devenue l’une des principa-les destinations touristiques sur lacarte des grandes villes du monde quiéveillent le plus d’intérêt pour le visi-teur, sans distinction de typologie,motivation ou provenance.

Les raisons objectives qui expli-quent ce phénomène sont nombreu-ses : les plages à dix minutes du barrigòtic (centre historique), le patrimoi-ne moderniste et les œuvres maîtres-ses de Gaudí, ou la qualité des équi-pements et des services, entre autres.Mais, au-delà de ce qui est physiqueou mesurable, il y a une valeur ajou-tée intangible : l’atmosphère et le ca-ractère de la ville. C’est certainementlà, la clé de son succès.

Nous vous invitons à vous prome-ner dans les rues et places de la ville,à profiter de ses plages et de sesmonuments, à faire vos achats dansses petits commerces traditionnels ouà déguster quelques tapas dans uncafé du centre historique. En définiti-ve, à prendre le pouls d’une ville qui,sans aucun doute, vous captivera.

Marécage de les Filipines © J. Bas

Téléphérique traversant le port de Barcelone © A. F. Selbach

Page 61: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

59Delta del Llobregat

Banc du Park Güell, Barcelona © O. Alamany

Page 62: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

60 Delta del Llobregat

Parmi les innombrables optionsproposées, nous vous en recomman-dons quelques-unes plus qu’alléchan-tes...– se promener dans le Barri Gòtic, le

cœur de la ville. Le dimanche midi,vous pourrez voir devant la cathé-drale la danse traditionnelle des sar-danes, au son du rythme marquépar les onze musiciens de l’orches-tre.

– naviguer sur un bateau à voile de-vant les plages urbaines du litto-ral barcelonais, ou bien monter àbord de l’une des embarcations tra-ditionnelles pour visiter le port.

– assister à un concert au Palau dela Música Catalana, bâtiment mo-derniste par excellence construit parLluís Domènech i Montaner et Pa-trimoine Mondial de l’Humanité.

www.barcelonaturisme.catwww.turismetotal.org

www.catalunyaturisme.com

Comment s’y rendreLe delta est à 2 km de l’Aéroport de Barcelone-El Pratet à 12 km du centre ville.Accès depuis Barcelone :

C-31 Autoroute de Castelldefels en direction del’aéroport.

Lignes L94 et L95 qui partent de la Ronda Univer-sitat de Barcelone.Équipements et servicesDans les réserves du delta du Llobregat se trouvent 5affûts et 7 miradors.

Les postes d’observation sont adaptés à un accèsen fauteuils roulants.

Centre d’informations Remolar-FilipinesAutoroute de Castelldefels (C-31), km 18808840 ViladecansTél. 936 586 761Horaires : ouvert toute l’année, tous les jours, de 9 h à17h30.

[email protected]• Les réserves du Remolar-Filipines sont ouvertesen semaine, de 9 h à 17 h (entre le 1er juin et le 15septembre, de 9 h à 15 h) et de 9 h à 18 h, le week-end.• Au centre d’informations, vous pourrez obtenir desrenseignements sur les derniers rendez-vous intéres-sants des oiseaux, des conseils, des brochures, etc.Ce centre dispose d’une boutique et d’un service delocation de jumelles.• Le Consortium pour la protection et la gestion desespaces naturels du delta du Llobregat organise desvisites guidées et gratuites, d’une heure, dans les ré-serves tous les dimanches matins. Inscription préala-ble obligatoire.

Vous pouvez également trouver des informations sur :www.gencat.net/mediamb/rndelta/cdll900.htmwww.pamtomaket.com/usuaris/vistavui/index.html

C’est à ce même architecte qu’estattribué, dans le Parc de la Ciuta-della, le siège du Musée des Scien-ces Naturelles où sont exposées lescollections de zoologie.

– visiter les œuvres maîtresses deGaudí et découvrir les créations sur-prenantes et uniques de ce génialarchitecte. Son œuvre la plus am-bitieuse, la Sagrada Família, esttoujours en construction. Symboleindiscutable de la ville, c’est la réa-lisation d’un rêve collectif.

– monter sur le Tibidabo et jouir dela vue impressionnante sur la villequi s’étend à vos pieds. Si vousvoyagez en famille, le parc d’attrac-tions se trouvant au sommet de cet-te montagne est sans aucun douteun intérêt supplémentaire.

– découvrir les fresques murales ro-manes conservées au MNAC -Mu-sée National d’Art de Catalogne- : ils’agit d’une série exceptionnelle qui,de par ses dimensions et sa quali-té, est considérée comme unique aumonde.

– visiter la Fondation Joan Miró auParc de Montjuïc qui abrite le tra-vail de cet artiste universel, exposédans un bâtiment blanc et lumineux,œuvre de l’architecte et grand amide Miró, Josep Lluís Sert.…ou voir et écouter les différen-

tes espèces d’oiseaux urbains quiont élu domicile dans la ville, commeles fameuses perruches dans le parcde la Ciutadella, le passeig de Colomou sur la voie centrale de l’avenue Dia-gonal, voie qui traverse tout Barcelo-ne d’un bout à l’autre, jusqu’à la mer.

Page 63: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

61Liste terminologique des espèces

Aaccenteur alpin 24, 27, 28, 30, 32,

40, 43, 52aigle botté 10, 15, 28aigle de Bonelli 10, 15, 20, 23, 26,

27, 30, 31aigle royal 20, 24, 35, 41, 49, 52aigrette garzette 7alouette calandre 19alouette calandrelle 9, 20, 27alouette pispolette 9autour des palombes 39avocette élégante 8

Bbécasse des bois 39bécasseau de Temminck 8, 13bécasseau falcinelle 8bergeronnette citrine 13bihoreau gris 7, 13blongios nain 7, 10, 18, 55, 57bouscarle de Cetti 9, 13, 18bruant des roseaux 6bruant fou 16, 20, 23, 36, 41, 49, 52bruant ortolan 16bruant zizi 10, 16, 23busard cendré 7, 18busard pâle 13butor étoilé 7, 13, 57

Ccanard colvert 13canard souchet 13chevalier bargette 8chevalier grivelé 9chevalier stagnatile 8, 13chevêche d’Athéna 23chocard à bec jaune 34, 35, 40, 41,

53chouette de Tengmalm 34, 35, 39,

41, 53cigogne blanche 7, 13, 19cigogne noire 13cincle plongeur 52circaète Jean-le-Blanc 7, 16, 20, 27,

49cisticole des joncs 9, 13, 18Cochevis de Thékla 19, 23, 27cormoran huppé 57coucou geai 13, 19, 57crabier chevelu 7, 10, 57crave à bec rouge 34, 35, 41, 46,

49, 53

Eéchasse blanche 8, 18

effraie des clochers 9élanion 13engoulevent à collier roux 9, 18étourneau unicolore 9, 19

Ffaucon crécerellette 19, 27faucon hobereau 19faucon kobez 12, 13, 20faucon pèlerin 31, 49, 57faucon d’Eléonore 28fauvette à lunettes 26, 28fauvette mélanocéphale 9, 13, 23,

28, 31, 49fauvette orphée 10, 16, 23, 26, 28,

47, 49fauvette passerinette 9, 28, 47, 49fauvette pitchou 10, 16, 20, 24, 28,

47, 49flamant 6, 7, 13fou de Bassan 27, 57foulque à crête 8

Gganga cata 20ganga unibande 20glaréole à collier 8, 57gobemouche à collier 13goéland d’Audouin 6, 8, 57goéland leucophée 57goéland railleur 8gorge-bleue à miroir 9, 10, 57grand duc d’Europe 27, 31grand labbe 27, 57grande aigrette 7gravelot à collier interrompu 55grimpereau des bois 39, 41grimpereau des jardins 31grue cendrée 13guêpier d’Europe 19, 23, 49guifette leucoptère 13guifette moustac 8gypaète barbu 34, 35, 40, 41, 47,

49, 53

Hhéron pourpré 7, 13, 57hirondelle de rochers 23, 27, 49, 52,

57hirondelle rousseline 9, 13, 27, 57huppe fasciée 23hypolaïs polyglotte 9, 19, 23, 30, 31,

49

Iibis falcinelle 6, 7, 13

Llabbe parasite 27, 57labbe pomarin 27, 57lagopède alpin 37, 43, 52locustelle luscinoïde 9loriot d’Europe 31, 49lusciniole à moustaches 7, 10, 15,

55, 56

Mmarouette de Baillon 7, 13, 56marouette ponctuée 7, 13, 56marouette poussin 7, 12, 13, 55, 56martinet à ventre blanc 23, 27, 49martinet pâle 26, 27, 57merle à plastron 34, 36, 41, 53merle de roche 28mésange nonette 39, 52milan noir 7, 28, 49milan royal 49moineau soulcie 20, 23, 28, 30, 32,

49monticole de roche 36, 40, 43, 49,

52monticole bleu 10, 20, 23, 28, 30,

47, 49, 57mouette mélanocéphale 19, 57mouette pygmée 57mouette rieuse 19

Nnette rousse 7, 13niverole alpine 36, 37, 40, 43, 53

Oocéanite tempête 13, 27oedicnème criard 13, 19outarde canepetière 19

Ppanure à moustaches 13, 15perdrix grise 41perdrix rouge 15, 19, 20, 30, 32petit chevalier 9petit pingouin 15, 27, 57petit-duc scops 9, 10, 13, 23, 31, 57pic épeichette 13pic noir 39pie bavarde 14pie-grièche à poitrine rose 20pie-grièche méridionale 20, 28, 30,

31, 47pigeon colombin 20, 49pinson du nord 39pipit à gorge rousse 9, 12, 13pipit de richard 10, 15

Page 64: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

62 Liste terminologique des espèces

pipit rousseline 9, 16, 20, 23, 27, 49pipit spioncelle 10, 15, 36, 52, 53plongeon arctique 15pluvier bronzé 9pluvier de Leschenault 9pluvier fauve 9pluvier guignard 37, 43, 53pouillot de Bonelli 31, 47, 49puffin cendré 13, 27puffin des Baléares 7, 10, 12, 13,

15, 27, 55, 57puffin yelkouan 10, 12, 13, 15, 27,

57

Rrémiz penduline 9, 18roitelet à triple bandeau 31rollier dEurope 13, 19rouge-queue noir 52rousserolle turdoïde 9, 18

Ssarcelle d’été 13spatule blanche 7sterne caugek 8sterne hansel 8sterne naine 8sterne pierregarin 8sterne voyageuse 8

Ttalève sultane 7, 13, 18, 19, 56tichodrome échelette 24, 28, 30, 32,

37, 43, 46, 49, 53traquet motteux 9, 16, 27traquet rieur 20, 23, 32, 57

Vvautour fauve 24, 34, 35, 41, 47, 49,

52vautour moine 47vautour percnoptère 24, 34, 47, 49venturon montagnard 34, 36, 40, 41,

53

Page 65: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

63

L’objectif de ce code éthique1 est defaire en sorte que le comportementde l’observateur d’oiseaux soit exem-plaire. Les oiseaux sont des êtres vi-vants très sensibles aux activités hu-maines. Il est fondamental de garantirleur bien-être à tout moment, de res-pecter la nature, l’environnement etles droits des autres visiteurs.

C’est pourquoi il est important detenir compte des recommandationssuivantes :

1 Penser au bien-être des oiseaux et à laconservation de leur milieu naturel :• Évitez de gêner les oiseaux. Les fairevoler ou s’en approcher excessivementpour mieux les voir, pour les photogra-phier, les filmer ou enregistrer leur chantest totalement injustifié puisque celapeut leur nuire.• Pendant l’époque reproductrice, re-doublez de précautions. Tenez-vous àdistance des nids et des coloniesd’oisillons, des zones d’hivernage, d’ac-couplement et d’alimentation. L’obser-vation continue ou la photographie peu-vent avoir lieu depuis la voiture, lespostes d’observation ou depuis des en-droits cachés ou sombres qui ne lesperturbent pas.• Les oiseaux qui se reposent de leurslongs et fatigants voyages migratoiressont très sensibles à tout dérangement.Souvenez-vous que s’ils vous laissentvous approcher c’est parce qu’ils sontépuisés et sans réserve énergétique.Laissez-les se reposer et s’alimenter enpaix.• Restez toujours sur les chemins, lespistes ou les routes afin de minimiserles dommages ou les dérangements detout type d’habitat.• Veillez à ne pas être bruyant afin d’évi-ter de déranger les oiseaux et les autresvisiteurs.• L’usage d’appeaux et d’autres moyenspour attirer les oiseaux est interdit dansles zones très visitées, ou dans le casd’espèces menacées, ou pendant l’épo-que d’élevage.• Laissez l’espace visité tel que vousl’avez trouvé ou, si possible, en meilleurétat.• La localisation de nids d’espèces ra-res ou menacées doit être communiquéeà des entités scientifiques et de conser-vation.2

2 Respecter la législation en vigueur etles droits des autres personnes :

• La plupart des terres sont des pro-priétés privées, même si cela n’est passignalé. Si elles sont clôturées ou fer-mées, ou si vous vous trouvez à proxi-mité de constructions, demandez l’auto-risation aux propriétaires pour y pénétrer.• Respectez la législation, les normeset les règlements concernant l’accès,l’utilisation de chemins, de pistes et dezones publiques.• Informez les autorités si vous détecteztoute agression sur les oiseaux et leurmilieu naturel.3

• Soyeux respectueux et aimables avectoute personne que vous rencontrez. Uneconduite exemplaire génèrera une bon-ne image des observateurs d’oiseaux.

3 Garantir la sécurité des mangeoires,des boîtes à nids et des abreuvoirs :• Si vous avez un jardin avec des struc-tures pour les oiseaux, vérifiez que lesmangeoires sont propres et que l’eaudes abreuvoirs présente la qualité mini-mum acceptable.· Assurez-vous qu’aucun chien ou chatne se trouve à proximité pouvant déran-ger les oiseaux.· Nettoyez bien, à chaque saison, lesabreuvoirs et les boîtes à nids, une foisutilisés.

4 Rassembler des informations utiles surles oiseaux :• Un grand nombre d’informations survos observations peuvent être d’un grandintérêt scientifique. C’est pourquoi nousvous encourageons à les communiquerà tout organisme compétent.4

• Les observations d’oiseaux considé-rés comme rares en Espagne doiventêtre homologuées par le SEO/BirdLife,tandis que les espèces considéréescomme rares en Catalogne doivent l’êtrepar le Comité Avi-faunistique de Catalo-gne (ICO).5

5 L’observation en groupe requiert desprécautions supplémentaires :• Respectez les intérêts, les droits et lescapacités des autres membres du grou-pe. Partagez les capacités, les informa-tions et l’expérience. Soyez particulière-ment aimables avec les observateursdébutants.• Si vous détectez une conduite inappro-priée, évaluez la situation et intervenez sivous le jugez prudent. En cas de conflit,veuillez en informer les autorités.• Les guides ou chefs de groupe doi-vent adopter une conduite impeccable

et servir d’exemple aux membres dugroupe.• Formez des groupes réduits afin deminimiser l’impact sur l’environnement.• Informez les membres du groupe desnormes spécifiques du secteur, commepar exemple, les zones où l’utilisationd’appeaux est interdite.• Partagez ce code d’éthique avec lereste du groupe.

6 Contribuer à la durabilité du tourisme :• Choisissez, à chaque fois que cela estpossible, un logement avec un certificatde qualité environnementale et touristi-que.• Consommez des produits locaux pro-venant de l’agriculture ou de l’élevagebiologiques.• Utilisez de préférence les transportspublics ou bien les véhicules propres.• Calculez l’impact de votre voyage surl’environnement et réfléchissez à la fa-çon dont vous pourriez le réduire, dansle futur.6

• Soutenez la conservation des habitatsimportants pour les oiseaux au moyendes associations et ONG régionales etlocales.

Divulguez ce code éthique en le faisantconnaître ou donnez l’exemple.

1 Ce code est une adaptation de celui del’American Birding Association et du Codeéthique de l’observateur d’oiseaux deNavarre.

2 Nous vous recommandons d’en informerle Département de l’Environnement de laGeneralitat de Catalunya, tél. 935 674200, http://mediambient.gencat.net

3 Vous pouvez appeler les Agents Ruraux,la Direction Générale de l’Environnement,tél. 935 740 036

4 Nous vous remercions de bien vouloircontacter l’Institut Catalan d’Ornithologie(ICO), www.ornitologia. org, [email protected], tél. 934 587 893

5 Reportez-vous aux listes données sur lessites du SEO/BirdLife (www.seo.org) et del’ICO (www.ornitologia.org/monitoratge/cac.htm). Vous pouvez envoyer une des-cription détaillée de votre découverte auComité des Raretés de SEO/BirdLife : rarezas@seo. org ou au CAC : [email protected]

6 Vous pouvez compenser l’émission de CO2

sur le site www.ceroco2.org

Code éthique de l’observateur d’oiseaux

Code éthique de l’observateur d’oiseaux

Page 66: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

64 Autres zones et espaces naturels d’intérêt ornithologique

Autres zones et espaces naturelsd’intérêt ornithologique

Page 67: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

65

Espace d’intérêt Numéroornithologique carte Marque touristique Informations

Aiguabarreig 1 Terres de Lleida www.aiguabarreig.cat

Reserva Natural de Sebes 2 Terres de l’Ebre www.reservanaturalsebes.org

Clot de la Unilla 3 Terres de Lleida www.accionatura.org

Espai Natural d’Utxesa 4 Terres de Lleida www.utxesa.com

Estany de Sils 5 Costa Brava www.accionatura.org

Basses d’en Coll 6 Costa Brava www.bassesdencoll.com

Paysages Parc Natural de la Zonaméditerranéens Volcànica de la Garrotxa 7 Pyrénées-Pré-Pyrénées www.parcsdecatalunya.net

Espai Naturalde les Guilleries-Savassona 8 Catalogne Centrale www.diba.es/parcsn

Parc Natural del Montsant 9 Costa Daurada www.parcsdecatalunya.net

Parc Natural del Montseny 10 Catalogne Centrale www.diba.es/parcsnwww.parcsdecatalunya.net

Parc Natural de Sant Llorenç www.diba.es/parcsndel Munt i l’Obac 11 Catalogne Centrale www.parcsdecatalunya.net

Parc del Castellde Montesquiu 12 Catalogne Centrale www.diba.es/parcsn

Parc del Montnegrei el Corredor 13 Côte de Barcelone-Maresme www.diba.es/parcsn

Parc de la Serralada Litoral 14 Côte de Barcelone-Maresme www.diba.es/parcsn

Parc de la Serraladade Marina 15 Côte de Barcelona-Maresme www.diba.es/parcsn

Parc del Garraf 16 Côte de Garraf www.diba.es/parcsn

Parc d’Olèrdola 17 Côte de Garraf www.diba.es/parcsn

Parc del Foix 18 Côte de Garraf www.diba.es/parcsn

Reserva marinade les Illes Medes 19 Costa Brava www.parcsdecatalunya.net

Mas de Melons-Alfés 20 Terres de Lleida www.lleidatur.com

Espai d’Interès Natural www.depana.org/Tamarit-Punta de la Móra 21 Costa Daurada puntadelamora

Parc Natural de l’Alt Pirineu 22 Pyrénées www.parcsdecatalunya.net

Paratge Natural de l’Albera 23 Costa Brava www.parcsdecatalunya.net

Parc TerritorialCollegats-Terradets 24 Terres de Lleida ww.lleidatur.com

Muntanya d’Alinyà 25 Terres de Lleida www.caixacatalunya.es/territoriipaisatge

Milieu Parc de Collserola 26 Barcelone www.parccollserola.netmétropolitain

Zonesmarécageuses

Pyrénéeset Pré-Pyrénées

Autres zones et espaces naturels d’intérêt ornithologique

Page 68: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

66 Informations utiles

Entités liées à l’ornithologieen Catalogne

ICO - Institut Cataland’OrnithologieEntité créée en 1975 se consacrant àl’étude de la biologie et de la migra-tion des oiseaux.Tél. 934 587 [email protected]

Serveur d’informationsornithologiques de Catalogne(SIOC)www.ornitologia.org/icoinfo

Serveur de cartographieornithologique de Catalogne(SCOC)www.ornitologia.org/scoc

Atlas en ligne des oiseaux nidi-fiants de Catalognewww.ornitologia.org/monitoratgeatles.htmhttp://oslo.geodata.es/ftp/ocells

SEO/BirdLifeAssociation d’état et membre deBirdLife International en Espagne. Ellefut créée en 1954 dans le but de con-server les oiseaux et ses habitats afinde développer des projets de suivi, desprogrammes et des campagnes deconservation, divulgation et sensibili-sation.Tél. 932 892 [email protected]

AcciónaturaCréée en 1997 pour la protection,l’amélioration et la restauration desécosystèmes naturels.Tél. 932 373 [email protected]

Fondation Territori i Paisatge(territoire et paysage).Créée par l’œuvre sociale de CaixaCatalunya en 1997, elle a pour prin-cipaux objectifs la conservation dupatrimoine naturel et l’éducation en-vironnementale. Elle est propriétairede divers espaces d’une grande va-leur écologique.Tél. : 902 400 [email protected]/territoriipaisatge

Université de BarceloneLe département de biologie animalede la Faculté de biologie met en pla-ce des projets d’éducation et de re-cherche dans le cadre de l’ornitholo-gie.Tél. 934 021 [email protected]/bioani

Banque de données sur la biodi-versité de Catalogne (Université deBarcelone et département de l’envi-ronnement de Generalitat de Catalu-nya) :http://biodiver.bio.ub.es/biocat

Office du tourisme ornithologiquedes Terres de LleidaTél. : 973 780 009 / 609 410 [email protected]

Autres sites intéressants :

www.rarebirdspain.netwww.reservoirbirds.comwww.birdingcatalonia.com

Services de tourismeornithologique

Club de Turisme Actiu *Enterprises affiliées:

Alt Empordà TurismeSorties en catamaran pour observerles oiseaux marins dans la zone duCap de Creus et visites des zonesmarécageuses de l’Empordà.Tél. 972 514 431 / 972 672 [email protected]

Delta Turístic & RentCircuits guidés et activités dans le mi-lieu naturel de la zone du delta de l’Ebre.Tél. 977 460 [email protected]

Empordà Interest TravelProgrammes sur mesure de birdwat-ching dans l’Empordà.Tél. 972 302 [email protected]

Makà EcotourismItinéraires en 4x4 avec guide spécia-lisé pour observer les oiseaux partouten Catalogne.Tél. 670 400 [email protected]

Natura & AventuraCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel des Terres de l’Ebre.Tél. 977 742 987 / 646 598 [email protected]

* Le Club de Turisme Actiu de Turismede Catalunya est une association d’en-treprises et d’institutions qui travaillent en-semble pour la promotion et la commer-cialisation d’activités qui se développentau contact avec la nature.

www.turismedecatalunya.com/turismeactiu

Page 69: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

67

AraboguesCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel de la zone des Ports.Tél. 647 909 047 / 636 014 [email protected]

Audouin Birding ToursCircuits guidés et programmes surmesure pour observer les oiseauxdans les Terres de l’Ebre et dans tou-te la Catalogne.Tél. 649 286 [email protected]

Catalan Bird ToursCircuits guidés et programmes sur me-sure pour observer les oiseaux dans tou-te la Catalogne.Tél. 636 271 [email protected]

Ecologia i NaturaCircuits guidés et activités dans le mi-lieu naturel de la zone du delta de l’Ebre.Tél. 977 742 [email protected]

Gubiana dels PortsCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel de la zone des Ports.Tél. 977 474 887 / 637 085 [email protected]

Guies del Port, services touristiquesCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel de la zone des Ports.Tél. 977 435 515 / 676 308 [email protected]

L’AiguabarreigCentrale de réservations de tourismede nature à Aiguabarreig.Tél. 973 780 [email protected]

MediterràniaCentre d’Iniciatives EcològiquesAteliers et programmes sur mesure pourobserver les oiseaux sur la Costa Daurada.Tél. 977 551 [email protected]

Mike LockwoodCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel de la zone de la Ga-rrotxa et toute la Catalogne.Tél. 972 590 327 / 661 956 [email protected]

PedrencaCircuits guidés et activités dans lemilieu naturel de la zone du Montsant.Tél. 690 251 [email protected]

Entités et associationstouristiques

Consortium de promotion touristiqueCosta del Maresmewww.costadelmaresme.org

Conseil Régional de Barcelonewww.turismetotal.org

Patronat de Tourisme Costa Brava-Gironawww.costabrava.org

Patronat de Tourisme Conseil Régio-nal de Lleidawww.lleidatur.com

Patronat de Tourisme du Conseil Ré-gional de Tarragonewww.costadaurada.infowww.terresdelebre.org

Tourisme Val d’Aranwww.torisme.aran.org

Tourisme de Barcelonewww.Barceloneturisme.cat

ACAV – Associació Catalana d’Agèn-cies de Viatges (association catalanedes agences de voyages)www.acav.net

ARAC – Associació d’Agències de Via-tge Receptives de Catalunya (associa-tion des agences de voyages récepti-ves de Catalogne)www.aracat.com

Centres de Promotiontouristique (CPT) de Catalogne

TURISME DE CATALUNYAPg. de Gràcia 105, 3r08008 BarceloneTél. 934 849 900www.catalunyatourisme.com

CPT [email protected]

CPT Allemagne, [email protected]

CPT Italie, [email protected]

CPT Chine, Pé[email protected]

CPT Benelux, [email protected]

CPT Royaume-Uni et Irlande, [email protected]

CPT France, [email protected]@[email protected] (Perpi-gnan)

CPT Pays du Nord, [email protected]

CPT Pays de l’Est, [email protected]

Informations utiles

Page 70: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109

68

© Consorci Turisme de CatalunyaDepartament d’Innovació, Universitats i EmpresaGeneralitat de Catalunya

Édité par : Consorci Turisme de CatalunyaPasseig de Gràcia 105, 3a planta08008 Barcelonawww.catalunyaturisme.com

Première édition : mai 2008

Coordination du projet : Xavier Ferrer, professeur titulaire de zoogéographie de l’Université de Barcelone

Coordination de l’édition : Maria-José Anía, Noemí Ibáñez

Textes d’ornithologie : José Luis Copete, SEO/Birdlife

Conseils ornithologiques : Cristina Sánchez, déléguée de SEO/BirdLife en Catalogne

Traduction française : Catherine Martin Boisbunon

Cartographie : Distrimapas Cartografía, S. L.

Conception et production : Lynx Edicions

Impression : Ingoprint S. A.

D.L. : B-24.563-2008

Photographie de couverture : goélands d’Audouin dans le Delta de l’Èbre © M. CebollaPhotographie page 3 : talève sultane © O. Alamany

La reproduction totale ou partielle, y compris la reprographie et le traitement informatique, la distribution, la communica-tion publique ou la transformation de cet ouvrage par quelque moyen que ce soit, sont formellement interdits sansl’autorisation écrite de l’éditeur, du Consorci Turisme de Catalunya, et ils seront soumis aux sanctions légales établies.

Turisme de Catalunya remercie les personnes et entités suivantes leur collaboration à l’édition de ce guide : David Bigas,Gerard Bota, Ferran López, Raimon Mariné, Jordi Prieto, Ajuntament de Tremp, Consorci per a la Protecció i la Gestió delsEspais Naturals del Delta del Llobregat, Consorci Estany d’Ivars-Vila-sana, Francesc Giró, Albert Martínez-Vilalta, ParcNacional d’Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, Parc Natural dels Aiguamolls de l’Empordà, Parc Natural de Cadí-Moixeró, Parc Natural del Cap de Creus, Parc Natural dels Ports, Parc Natural de Montserrat.

Entités collaboratrices :

Avec le soutien de :

Page 71: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109
Page 72: 2008 09 - fra - guide du tourisme ornithologique. la catalogne est nature - 171109