18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1...

4
Ungvár, 1890. május 4 18. szám. Harmadik évfolyam. Előfizetési ára: Félévre 2 frt. Negyedévre . . . . 1 frt. Egy példány ára 10 kr. Kaphatóra helybeli hírlap elá- rusítóknál. Hirdetmények s az előfize- tési dijak a kiadóhiva- talnak küldendők. TTT7T TTHT JlvÜÍI^ üi 1 Szerkesztőség : Ungvárt.,a képezdei épületben Kiadóiroda : »K E I J E T» könyvnyomdája a várkapu bili. Hirdetményekért a 80 kv, bé- lyegilletéken felül 3 kr. Nyílttéri közleményért pedig 5 kr. fizetendő m i n d e n szó után. A MAGYARORSZÁGI GÖRÖG KATHOUKUSOK ÉRDEKEIT KÉPVISELŐ HETILAP. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. A legbiztosabb mód köznépünket olvasmányokra szoktatni. (Ft. FEJÉR MANO kanonok és e. ni. fötanftslügyelő úr ö nagy- ságának ajánlva.) E becses lap mult és ez évi számaiban, köznépünk nevelése érdekében egyet mást el- mondtam anélkül, bogy felszólalásom viszhangra avagy ellenzésre talált volna. Hinnem kell tehát, hogy »qui tacet, consentire videtur,« azaz mintha a válasz igy hangzanék: hát jól van, lépjünk sorompóba és mozdítsuk elő az annyira sürgő- sen és elodázhatlanul szükséges népnevelési érde- keket! Ámde akár csak saját füleimmel hallanám, azt mondogatják az illetők, hát hogyan lássunk a dologhoz, a midőn köznépünk az olvasmányok iránt közömbös, és e mellett anyagi szegény helyzetében könyvekre áldozni nem képes! Ha mindjárt egymagamra hagynak is, de rnig a toll kezemből ki nem esik, én nem fogok megszűnni Isaiás próféta eme szavai szerint: »Clama ne cesses, et sicut tuba exalta vocem tuam» a népnevelés áldásos szent ügyét sür- getni, és tőlem kitelhetőleg előmozdításán fára- dozni. Mindenek előtt azonban beigazolandom, hogy népünk éppen nem közömbös a könyvek iránt, és sem lelki sem anyagi végső szegény- séggel nem bélyegezhető, de az áldozatoktól sem riad vissza. A rendelkezésemre álló számtalan adatok közül csak egyet hozok fel beigazolására annak, hogy olvasni tudó híveink szeretik a könyvet meg is venni és hasznukra is fordítani. A legközelebb múlt nagyszerdán, Roskovics Ignácz kanonok úr, a hasvéti ünnepekre kedves családját látogatandó, csekélységemet megtisztelni óhajtván, 24 óráig felette kedves vendégem volt. Nagycsütörtökön elvégezve az előirt szt. misei szertartást, a délutáni órákban távozása alkalmával Íróasztalomra 18 példány »Nagy lzbornik» (»Be- •Mficiií BőopiiHKT.) című könyvet tett le azon kére- lemmel, hogy a lehetőséghez képest árusítsam el. Őszintén megvallva, megdöbbentem ennyi könyv láttásán. Istenem, hát meddig fogom én e köny- vekkel a vásárt folytatni, és ki veszi azt meg, ha nem is egyszerre? Végre azon feltétel mel- lett, ha a könyvek nem kelnének el, természet- ben is visszaadhatok lesznek — elfogadtam. És mi történt? Másnap, nagypénteken isteni tisztelet előtt az egybegyűlt hívekhez intézett lelkes felszólításomra nem csak a 18 példány kelt el pár perc alatt, de a kinek nem jutott, különösen női híveim, könyekre fakadtak, és mintegy 30-an sírva kértek, hogy részükre is mielőbb hozassak egy-egy példányt; holott a mult évben hasonló felszólításomra alig akadt kettő, ki a könyvet a gálszécsi könyvárustól megsze- rezte. Leirhatlan azon kedves lelki élvezet, mely egész valómat áthatotta akkor, a midőn legott megkezdvén a nagypénteki istenitiszteletet (míich napcitie) a könyvvel bíró 18 egyénhez kettő há- rom i3 csatlakozván, az egész szertartást gyö- nyörű áhítattal végig énekelték nemcsak ez al- kalommal, de a délutáni vecsernyén, feltámadási és az egész húsvéti ünnepen át; holott az előző években az éneklész és pár segítőjének ének- lése közben a hivőtömeg álmosan, ásítozva csak testileg vett részt a szertartásban. Most már mi ebből a tanulság és követ- keztetés ? Előbb azonban megjegyzem, hogy híveim nagyobb része elszegényedett és vallási buzgó- ságról nem híres. Ha tehát ezek mint iyenek [ a lelkes felszólításra viasz gyanánt ellágyúlnak : jele annak, hogy a sziv vallásos érzelme a vér- ben még meg van, csak ébreszteni kell! De az ¡ébresztésre is meg kell választani az alkalmas időt; mert meglehet, hogy valamely más közön- séges napon talán én sem értem volna el czé- lomat! És tegyük még hozzá, hogy miután kész könyvet adtam az illetők kezeibe, még pedig nem felcsigázott 1 frt 80 kr. bolti, de eredeti 1 frt 50 kr. árban mit a hívek előnynek talál- va — készségesen tették a vásárt, daczára an- nak hogy, mint érintém, nem egészen buzgók és nem is gazdagok. Ezekután önként tolul elő e kérdés, hogy hasonló körülmények között a hitbuzgó és te- hetősebb hívek nem vásárolnák-e meg kivétel nélkül az egyházi könyveket ha t. i. valaki ke- zeikbe adná? És ha megvették, bizonyára az ima és énekes könyvek által mintegy buzdit- tatva, serkentve, templomba is szívesebben fog- nának járni, és midőn ezt már sünien és szí- vesen teszik, akkor nincsen mitől félni! Az erélyes és tisztében lelkiismeretes szorgalmú lelkész megragadja az alkalmat, hogy folyvást prédikáljon, tanítson, intsen és hasson minden irányban. A jó lelkes predikáczió biztos foganat- ját, ha nem is azonnal, de idővel önmaga nagy megelégedés és örömmel fogja tapasztalni. »Ex- perto crede Roberlo.; Hogy híveink anyagilag sem oly szegények, minőknek tartjuk, igazolja megyeszerte a sok ujjonan épült nagyszerű templom, paplak és is- kola. A földhöz tapadt szegénység nem képes ilyenekre! Tehát ily nagy áldozatok után a ha- sonlithatlanul csekélyebb könyvbeszerzési képes- séget kétségbe vonni, valódi attentatum lenne. Az álliberalismus szülte korrupczió korunk egyéb gyönyörűséges kinövésü mákvirágait nem elégséges csak jelezni és felettük ujságlapokban jajveszékelni; de a hol befészkelték magukat, ott kiirtásukon tényleg közreműködni, és nem engedni oda, a hol még nerri pompáznak. Ezek ellen más fegyverünk nincs, mint a vallásos ne- velés, hitbeli oktatás és távoltartása mindannak, 1 mi híveinket hitük és vallásos meggyőződésük- ben megingatni képes lenne. Ma napság nemcsak a szószékről kell a va- lódi krisztusi felvilágosodást hirdetni és terjész- tén, de miután az ellentábor a szabadelvű irodalom egész légióit, mozgósítja a tiszta keresztényi sza- | badság ellen, kell hogy ellene részünkről szint- úgy legmegfeszitettebb erélylyel folyjon a harc, vagyis: „Scriptis scripta opponenda" mondja nagy- bölcsességü szentséges atyánk XIII. Leo. Mi azt ¡jelenti, hogy mielőtt a hivők seregét az állibera- ¡lismus korteshada elárasztaná méreg tartalmú nyomda termékeivel, előzzük meg azt, s hol csak lehet, nyujtsunk a népnek vallásos olvasmányo- kat, kedveltessük meg vele azokat s a mennyiben járatlan lenne, mi legyünk vezetői, útmutatói, köztudomásu dolog lévén, hogy szegény népünk- i nek papjain kívül más pártfogója, jóakaró barátja aligha vagyon. Az egyház is parancsolja reánk: »Feltámadás napja a Pászka, világosodjunk fel népek.» Nem dicsekvés, de követendő példa gyanánt helyén valónak találom itt megjegyezni, hogy én j a liatal jegyespárt házasságilag nem kötöm egybe addig, míg be nem igazolja, hogy van saját imakönyve és Kutka kátéja; jelenleg tehát ott vagyok, hogy lelkészetemben alig akad ház, melyből a káté hiányoznék. Atyáink századokon át haszlalanúl sóhaj- toztak megfelelő rutlien könyvnyomda után; mi azonban Drohobeczky Gyula nagyérdemű pap- társunk ügybuzgósága és fáradhatlan tevékeny- sége következtében, azon, valóban eléggé nem becsülhető szerencsés helyzetbe jutottunk, hogy nemcsak a »Kelet» lapja nyittatott meg előt- tünk, melyben egyháztársadalmi érdekeinket hozzászólások által megvitathatjuk: de s főleg a »Kelet» könyvnyomdát Ungváron megállandó- sitva, és egyházi Cyrill betűkkel is felszerelve, rendelkezésünkre bocsátotta úgy, hogy bár az nem sajátunk — de mintha csak az volna oly bizalommal fordulhatunk hozzá még azért is, mivel a hazában előnyösebb könyvnyomdát hiába keresünk! Ezen ügybuzgóságot meghálálni másképen nem lehet, mint úgy, ha e nyomdát minél na- gyobb mérvben igénybe vesszük, és ez által a mennyire lehet, a galíciai kiadású nyomtatvá- nyokat magyarhoni piacunkról kiszorítjuk, egy- öntetű könyveket juttatván ez úton híveink ke- zeihez. Istenem, minő előny! Méltó.elismerés és hála neked . . . Hozzátok fordul a két testvér egyházme- gye hivő közönsége igentisztelt Paulovicsok, Szil- vayak, Fenczikek, Mitrákok és számos névtelen papi és éneklésztanitói (nyugalomba vonult) írni tudó férfiak, lökjétek el megrozsdásodott vas tollatokat, melylyel írni már elfelejtettetek és vegyétek elő az uj. aczél tollakat! írjatok a nép számára mielőbb olvasmányokat, hogy a »Kelet» könyvnyomdának Cyrill betűit — mint a ti vas tollaitokat is a rozsda fel ne eméssze. (Ha t. i. e betűket még alkalmasaknak találjátok a népnevelés előmozdítására, és nem jcsak arra, hogy híre legyen, hogy ilyen is van ¡Ungváron . . . de mi haszna?) Nehogy atyáitok ¡szelleme reátok járjon mint olyanokra, kik nem méltók a felvilágosodott korszülte szabadság élvezésére, mert a vett talentumot földbe ástátok. íme! Roskovics Ignácz kanonok mint egy második Noe patriarcha elvénhedt tagjaival évek óta ott görnyedez íróasztalánál, faragván az új- kori bárkát, mely hivatva van, de még inkább leszen egykoron az álliberalismus árjából me- nekülőket befogadni és a végelmerüléstől meg- j menteni. Mint egy második Noe -— mondom — évek óta folyton dolgozik anélkül, hogy ezt látva a hivatottak, szivükre vennék Isten és ember- nek egyiránt tetsző cselekményekre buzdulnának, kiki tehetsége szerint. A tespedés nem élet, de a halálnál is rosszabb. Azt mondjátok talán uraim: írunk mi, és nyomattatunk mi akármennyit, csak legyen aki megvegye! Ha igy válaszoltok, akkor szent a béke közöttünk! Csak gyorsan tenni is va- lamit ... Én biztositlak arról, hogy nyomtatvá- nyaitokból feltéve, hogy üdvös és népies kiadásuak lesznek — egy sem szárad a nyaka- tokba. Miként lenne ez lehetséges? Megmondom. Nézetem szerint nekünk a praktikus zsidó és más nemzetektől példát kell vennünk. Izrael fia teszem azt, a házhoz hozza és egekig dicsér- getve kínálja áruit mindaddig, míg végre ha egyébkint szándékodban sem volt, megveszed a tetszősebbet. Igy tesznek a svájczi és cseh fa- óra készítő parasztok is; százával hördják szét a legtávolabbi vidékeken készítményüket, s rövid időn túl adva azokon, szép összegekkel térnek hazájukba; holott ha ők készítményüket házhoz nem viszik, nem kínálják, a felek aligha men- tek volna óravásárlás okáért őket felkeresni, de mert hozták a házhoz, tehát »velle nolle» megvették. Igy tesznek a mindnyájunk által jól ismert galíciai (riza) egyházi öltöny kereskedők,

Transcript of 18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1...

Page 1: 18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1 Tbyzantinohungarica.hu/sites/default/files/kelet_1890_18(majus_4).pdf · kelt e pál perr alattc d a,e kine nek jutottm ,

Ungvár, 1890. május 4 18. szám. Harmadik évfolyam.

Előfizetési ára: Félévre 2 frt. Negyedévre . . . . 1 frt .

Egy példány ára 10 kr. K a p h a t ó r a helybeli hírlap elá-

rusítóknál.

Hirdetmények s az előfize-tési dijak a k i a d ó h i v a -

t a l n a k küldendők.

TTT7T TTHT JlvÜÍI^ ü i 1 Szerkesztőség :

Ungvárt.,a képezdei épületben Kiadóiroda :

»K E IJ E T» könyvnyomdája a várkapu bili.

Hirdetményekért a 80 kv, bé-lyegilletéken felül 3 kr.

Nyílttéri közleményért ped ig 5 kr. fizetendő m i n d e n s z ó

után.

A M A G Y A R O R S Z Á G I G Ö R Ö G K A T H O U K U S O K É R D E K E I T K É P V I S E L Ő H E T I L A P . M E G J E L E N I K M I N D E N V A S Á R N A P .

A legbiztosabb mód köznépünket olvasmányokra szoktatni.

(Ft. FEJÉR MANO kanonok és e. ni. fötanftslügyelő úr ö nagy-ságának ajánlva.)

E becses lap mult és ez évi számaiban, köznépünk nevelése érdekében egyet mást el-mondtam anélkül, bogy felszólalásom viszhangra avagy ellenzésre talált volna. Hinnem kell tehát, hogy »qui tacet, consentire videtur,« azaz mintha a válasz igy hangzanék: hát jól van, lépjünk sorompóba és mozdítsuk elő az annyira sürgő-sen és elodázhatlanul szükséges népnevelési érde-keket! Ámde akár csak saját füleimmel hallanám, azt mondogatják az illetők, hát hogyan lássunk a dologhoz, a midőn köznépünk az olvasmányok iránt közömbös, és e mellett anyagi szegény helyzetében könyvekre áldozni nem képes!

Ha mindjár t egymagamra hagynak is, de rnig a toll kezemből ki nem esik, én nem fogok megszűnni Isaiás próféta eme szavai szerint : »Clama ne cesses, et sicut tuba exalta vocem tuam» a népnevelés áldásos szent ügyét sür-getni, és tőlem kitelhetőleg előmozdításán fára-dozni. Mindenek előtt azonban beigazolandom, hogy népünk éppen nem közömbös a könyvek iránt, és sem lelki sem anyagi v é g s ő szegény-séggel nem bélyegezhető, de az áldozatoktól sem riad vissza.

A rendelkezésemre álló számtalan adatok közül csak egyet hozok fel beigazolására annak, hogy olvasni tudó híveink szeretik a könyvet meg is venni és hasznukra is fordítani.

A legközelebb múlt nagyszerdán, Roskovics Ignácz kanonok úr, a hasvéti ünnepekre kedves családját látogatandó, csekélységemet megtisztelni óhajtván, 24 óráig felette kedves vendégem volt. Nagycsütörtökön elvégezve az előirt szt. misei szertartást, a délutáni órákban távozása alkalmával Íróasztalomra 18 példány »Nagy lzbornik» (»Be-•Mficiií BőopiiHKT.) című könyvet tett le azon kére-lemmel, hogy a lehetőséghez képest árusí tsam el. Őszintén megvallva, megdöbbentem ennyi könyv láttásán. Istenem, há t meddig fogom én e köny-vekkel a vásárt folytatni, és ki veszi azt meg, ha nem is egyszerre? Végre azon feltétel mel-lett, ha a könyvek nem kelnének el, természet-ben is visszaadhatok lesznek — elfogadtam.

És mi tö r tén t? Másnap, nagypénteken isteni tisztelet előtt az egybegyűlt hívekhez intézett lelkes felszólításomra nem csak a 18 példány kelt el pár perc alatt, de a kinek nem jutott, különösen női híveim, könyekre fakadtak, és mintegy 30-an sírva kértek, hogy részükre is mielőbb hozassak egy-egy példányt ; holott a mult évben hasonló felszólításomra alig akadt kettő, ki a könyvet a gálszécsi könyvárustól megsze-rezte.

Leirhatlan azon kedves lelki élvezet, mely egész valómat á thatot ta akkor, a midőn legott megkezdvén a nagypénteki istenitiszteletet (míich napcitie) a könyvvel bíró 18 egyénhez kettő há-rom i3 csatlakozván, az egész szer tar tást gyö-nyörű áhítat tal végig énekelték nemcsak ez al-kalommal, de a délutáni vecsernyén, feltámadási és az egész húsvéti ünnepen á t ; holott az előző években az éneklész és pár segítőjének ének-lése közben a hivőtömeg álmosan, ásítozva csak testileg vett részt a szer tar tásban.

Most már mi ebből a tanulság és követ-keztetés ?

Előbb azonban megjegyzem, hogy híveim nagyobb része elszegényedett és vallási buzgó-ságról nem híres. Ha tehát ezek mint iyenek

[ a lelkes felszólításra viasz gyanánt ellágyúlnak : jele annak, hogy a sziv vallásos érzelme a vér-ben még meg van, csak ébreszteni kell! De az

¡ébresztésre is meg kell választani az alkalmas időt; mert meglehet, hogy valamely más közön-séges napon talán én sem értem volna el czé-lomat! És tegyük még hozzá, hogy miután kész könyvet adtam az illetők kezeibe, még pedig nem felcsigázott 1 frt 80 kr. bolti, de eredeti 1 frt 50 kr. árban mit a hívek előnynek talál-va — készségesen tették a vásárt, daczára an-nak hogy, mint érintém, nem egészen buzgók és nem is gazdagok.

Ezekután önként tolul elő e kérdés, hogy hasonló körülmények között a hitbuzgó és te-hetősebb hívek nem vásárolnák-e meg kivétel nélkül az egyházi könyveket ha t. i. valaki ke-zeikbe a d n á ? És ha megvették, bizonyára az ima és énekes könyvek által mintegy buzdit-tatva, serkentve, templomba is szívesebben fog-nának járni, és midőn ezt már sün ien és szí-vesen teszik, akkor nincsen mitől félni! Az erélyes és tisztében lelkiismeretes szorgalmú lelkész megragadja az alkalmat, hogy folyvást prédikáljon, tanítson, intsen és hasson minden irányban. A jó lelkes predikáczió biztos foganat-ját, ha nem is azonnal, de idővel önmaga nagy megelégedés és örömmel fogja tapasztalni. »Ex-perto crede Roberlo.;

Hogy híveink anyagilag sem oly szegények, minőknek tart juk, igazolja megyeszerte a sok uj jonan épült nagyszerű templom, paplak és is-kola. A földhöz tapadt szegénység nem képes i lyenekre! Tehát ily nagy áldozatok u tán a ha-sonlithatlanul csekélyebb könyvbeszerzési képes-séget kétségbe vonni, valódi a t tenta tum lenne.

Az álliberalismus szülte korrupczió korunk egyéb gyönyörűséges kinövésü mákvirágait nem elégséges csak jelezni és felettük ujságlapokban jajveszékelni ; de a hol befészkelték magukat, ott kiirtásukon tényleg közreműködni, és nem engedni oda, a hol még nerri pompáznak. Ezek ellen más fegyverünk nincs, mint a vallásos ne-velés, hitbeli oktatás és távoltartása mindannak,

1 mi híveinket hitük és vallásos meggyőződésük-ben megingatni képes lenne.

Ma napság nemcsak a szószékről kell a va-lódi krisztusi felvilágosodást hirdetni és terjész-tén, de miután az ellentábor a szabadelvű irodalom egész légióit, mozgósítja a tiszta keresztényi sza-

| badság ellen, kell hogy ellene részünkről szint-úgy legmegfeszitettebb erélylyel folyjon a harc, vagyis: „Scriptis scripta opponenda" mondja nagy-bölcsességü szentséges atyánk XIII. Leo. Mi azt

¡jelenti, hogy mielőtt a hivők seregét az állibera-¡lismus kor teshada elárasztaná méreg tartalmú nyomda termékeivel, előzzük meg azt, s hol csak lehet, nyuj t sunk a népnek vallásos olvasmányo-kat, kedveltessük meg vele azokat s a mennyiben jára t lan lenne, mi legyünk vezetői, útmutatói, köztudomásu dolog lévén, hogy szegény népünk-

i nek papjain kívül más pártfogója, jóakaró barátja aligha vagyon. Az egyház is parancsolja reánk: »Feltámadás napja a Pászka, világosodjunk fel népek.»

Nem dicsekvés, de követendő példa gyanánt helyén valónak találom itt megjegyezni, hogy én

j a liatal jegyespárt házasságilag nem kötöm egybe addig, míg be nem igazolja, hogy van saját imakönyve és Kutka kátéja; jelenleg tehát ott vagyok, hogy lelkészetemben alig akad ház, melyből a káté hiányoznék.

Atyáink századokon át haszlalanúl sóhaj-toztak megfelelő rutlien könyvnyomda u t án ; mi

azonban Drohobeczky Gyula nagyérdemű pap-társunk ügybuzgósága és fáradhat lan tevékeny-sége következtében, azon, valóban eléggé nem becsülhető szerencsés helyzetbe jutot tunk, hogy nemcsak a »Kelet» lapja nyit tatott meg előt-tünk, melyben egyháztársadalmi érdekeinket hozzászólások által megvi ta that juk: de s főleg a »Kelet» könyvnyomdát Ungváron megállandó-sitva, és egyházi Cyrill betűkkel is felszerelve, rendelkezésünkre bocsátotta úgy, hogy bár az nem sa já tunk — de mintha csak az volna — oly bizalommal fordulhatunk hozzá még azért is, mivel a hazában előnyösebb könyvnyomdát hiába keresünk!

Ezen ügybuzgóságot meghálálni másképen nem lehet, mint úgy, ha e nyomdát minél na-gyobb mérvben igénybe vesszük, és ez által a mennyire lehet, a galíciai kiadású nyomtatvá-nyokat magyarhoni piacunkról kiszorítjuk, egy-öntetű könyveket ju t ta tván ez úton híveink ke-zeihez. Istenem, minő előny! Méltó.elismerés és hála neked . . .

Hozzátok fordul a két testvér egyházme-gye hivő közönsége igentisztelt Paulovicsok, Szil-vayak, Fenczikek, Mitrákok és számos névtelen papi és éneklésztanitói (nyugalomba vonult) írni tudó férfiak, lökjétek el megrozsdásodott vas tollatokat, melylyel írni már elfelejtettetek és vegyétek elő az uj. aczél tollakat! í r ja tok a nép számára mielőbb olvasmányokat, hogy a »Kelet» könyvnyomdának Cyrill betűit — mint a ti vas tollaitokat is — a rozsda fel ne eméssze. (Ha t. i. e betűket még alkalmasaknak találjátok a népnevelés előmozdítására, és nem

jcsak arra, hogy híre legyen, hogy ilyen is van ¡Ungváron . . . de mi haszna?) Nehogy atyáitok ¡szelleme reátok jár jon mint olyanokra, kik nem méltók a felvilágosodott korszülte szabadság élvezésére, mert a vett ta lentumot földbe ástátok.

íme! Roskovics Ignácz kanonok mint egy második Noe patr iarcha elvénhedt tagjaival évek óta ott görnyedez íróasztalánál, faragván az új-kori bárkát, mely hivatva van, de még inkább leszen egykoron az álliberalismus árjából me-nekülőket befogadni és a végelmerüléstől meg-

j menteni. Mint egy második Noe -— mondom — évek óta folyton dolgozik anélkül, hogy ezt látva a hivatottak, szivükre vennék Isten és ember-nek egyiránt tetsző cselekményekre buzdulnának, kiki tehetsége szerint. A tespedés nem élet, de a halálnál is rosszabb.

Azt mondjátok talán jó ura im: í runk mi, és nyomat ta tunk mi akármennyit , csak legyen aki megvegye! Ha igy válaszoltok, akkor szent a béke közö t tünk! Csak gyorsan tenni is va-lamit . . . Én biztositlak arról, hogy nyomtatvá-nyaitokból — feltéve, hogy üdvös és népies kiadásuak lesznek — egy sem szárad a nyaka-tokba. Miként lenne ez lehetséges? Megmondom.

Nézetem szerint nekünk a prakt ikus zsidó és más nemzetektől példát kell vennünk. Izrael fia teszem azt, a házhoz hozza és egekig dicsér-getve kínálja áruit mindaddig, míg végre ha egyébkint szándékodban sem volt, megveszed a tetszősebbet. Igy tesznek a svájczi és cseh fa-óra készítő parasztok is; százával hördják szét a legtávolabbi vidékeken készítményüket, s rövid időn túl adva azokon, szép összegekkel térnek hazá jukba ; holott ha ők készí tményüket házhoz nem viszik, nem kínálják, a felek aligha men-tek volna óravásárlás okáért őket felkeresni, de mert hozták a házhoz, tehát »velle nolle» megvették. Igy tesznek a mindnyájunk által jól ismert galíciai (riza) egyházi öltöny kereskedők,

Page 2: 18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1 Tbyzantinohungarica.hu/sites/default/files/kelet_1890_18(majus_4).pdf · kelt e pál perr alattc d a,e kine nek jutottm ,

a r a t á s u t á n l e j ö n n e k »na vengr i» , és s z é p e n n y a k u n k b a v a r r n a k egy-ké t r i z á t — h a k ü l ö n -b e n e s z ü n k á g á b a n s e m vol t a z t v á s á r o l n i .

Há t m i r o s s z a b b a k l e n n é n k m i n t a f e n t -é r i n t e t t e k , és n e m t u d n á n k m i is házalás á l ta l i r o d a l m i t e r m é k e i n k n e k p iaco t , ke lendő ' sége t b iz-to s í t an i ? . . . De i g e n i s ! P é l d á u l i g y :

V a n a k é t e g y h á z m e g y é b e n a k á r h á n y o lyan é n e k l é s z - t a n i t ó , a ki s ze r f e l e t t o k o s a n t enné , h a c seké ly j ö v e d e l m ű á l l o m á s á t a m b u l a n s k ö n y v -k e r e s k e d é s s e l f e l c s e r é l n é ; u g y a n i s : s z e k é r r e r a k -v á n a k ü l ö n f é l e edd ig m e g j e l e n t , é s e z u t á n meg-j e l e n e n d ő k ö n y v e k e t , i skola i s ze rek , pap i r , i rón , t i n t a , v o n a l z ó , képek , p r o s z f o r a j egyezők , k i s f e szü le tek , a n y a k ö n y v i és egyéb n y o m t a t v á n y o -ka t , és több e n e m ű a p r ó s á g o k a t f a lu ró l f a l u r a v inné , a l e lkészek é s é n e k l é s z t a n i t ó k k a l é r i n t -k e z é s b e j ő v é n , főleg a r a t á s u t á n , m i k o r a köz-n é p n é l i n k á b b m e g a k a d egy k is pénz , s zépen , g y o r s a n és s a j á t h a s z n á v a l j ó s z o l g á l a t o t t e n n e a h í v ő k n e k , m e r t t ö b b m i n t b i z o n y o s , hogy i l y e n k o r az i l le tő fél s a j á t h á z á n á l és pedig o l c s ó b b a n , m i n t a n y e r é s z k e d ő b o l t o k b a n meg-k a p n á a nek i t e t s z ő ima vagy é n e k e s k ö n y v e t é s e g y e b e k e t , n e m u t a s í t a n á el magá tó l , k i v á l t h a r é s z l e t f i z e t é s r e is k a p h a t ó l e n n e az á r u , mi a z i l le tő he lybe l i le lkész b e l á t á s á h o z k é p e s t t öbb v a g y k e v e s e b b f e n t a r t á s s a l b i z t o s i t v a l ehe lne .

I ly m ó d o n a h á z a l ó k ö n y v k e r e s k e d ő lovas -tul n e m c s a k f e n t a r t a n á m a g á t , de n a p o n k i n t egy p á r f o r i n t n y i b i z t o s j ö v e d e l e m r e t e n n e sze r t , ügyes ségé tő l f ü g g v é n ke r e se t e , és a n y o m t a t v á -n y o k t e r j e s z t é s e a n é p közö t t .

S z e r é n y n é z e t e m s z e r i n t egye lő re e l egendő l e n n e h á r o m ily h á z a l ó k ö n y v k e r e s k e d ő b e n m e g -á l l apodn i , f e l o s z t v á n k ö z ö t t ü k az orosz, tó t és i m a g y a r v i d é k e k e t a z o n k ikö tésse l , h o g y m i n d e -gyik c s a k a r é s z é r e ki jelöl t v i d é k e n h á z a l j o n , m é g pedig l ega lább k é t s z e r é v e n k i n t bekopog-t a s s o n m i n d e n p a r o c h i á b a n . R ö v i d idő a l a t t ily ú t o n n é p ü n k e t o l v a s m á n y o k k a l el l e h e t n e á r a s z -t an i , s ezze l m i n t e g y k é n y s z e r í t v e m e g s z o k n á a n é p az ü d v ö s o lvasás t , u g y hogy p á r év m ú l v a egy k is n é p l a p o t is l e h e t n e s z á m á r a s z e r k e s z -teni.

M i n d e z e k n e k m i k é n t i k e r e s z t ü l v i t e l é t F e j é r M a n ó e. m. f ő t a n fe lügyelő ú r n a k sz ives f igyel-m é b e a j á n l a n i a z é r t b á t o r k o d o m , mive l h i v a t a -los á l l á s áná l és a t a n ü g y , n é p n e v e l é s i r á n t eddig is b ő v e n t a n ú s í t o t t e ré ly és b u z g ó s á g á n á l fogva a l e g v é r m e s e b b r e m é n y ü n k e l ső s o r b a n ő b e n n e k ö z p o n t o s u l . . . Ö n z e t l e n s o r a i m a t a kö l tő e m e s z a v a i v a l z á r o m :

«Tenn i siess, az idő, m i n t a D u n a s e n k i r e s e m vár .» F E S Z T Ő R Y J Ó Z S E F .

A körösi ( K r i z s e v c z e , K r e u t z ) görög katolikus unitus püspöki megyének eredete, története és viszontagságai.

Irta: Gvozsgyák Gábor

M Á S O D I K R É S Z .

(Folytatás.)

Daczára annak, hogy nagy pap volt, a magyarok elleni ellenszenvét csipős élczeivel több izben ki-mutatta. Szünnapokban Pribieh és Tkálecz uradalmaiban, nehogy az ifjúság chismatikus elveket szívjon ma-gába, saját felügyelete alatt mindennel eltartotta, mint tanító feladványokkal foglalkoztatta, s a növendéke-

| ket előkészítette a jövő iskolai évre. Sétálás vagy játékok alkalmával szintén közöttük volt s midőn valaki elpirulva feléje közledni nem bátorkodott, több izben elmondotta: sinite parvulos ad me veníre. Elete utolsó évében 1854-ben a haza, király és az egyház körül tanúsított érdemei elismeréseid belső titkos taná-csossá kineveztetett. Meghalt 1856. évi mártius hó 14-ép.

Szmícsiklasz György 1815. évi deczember hó 14-en Restovo Szosicze plébániának íiliálisán született. Vin-kovczéna gymnasialis osztályokat 1837-ik és a következő években a philosophia ós theologiai tanulmányokat mint növendékpap Zágrábban kitűnő előmenetellel elvégezte; 1842-ik évben vrlikai, később 185-6. évben kricskai plébános ésdalmácziai vikárius volt. Ez utóbbi állásától felmentetvén, 184-9. évben új-vidéki, 1852. évben őr és oldal kanonokká, 1857. évben ő Felsége apostoli királyunk által körösi püspökké kineveztetett s ugyan-azon évi deezember 21-én Rómában megerősitetett, 1858-ik évi márczíus hó 21-én Bécsben felszenteltetett, marcz. 28-án püspöki székébe iktattatott és bevezette-tett. Miután egészségi állapota nem volt olyan, hogy megyéjét beutazhassa, liiveit a hitben megerősíthesse, eljárása ellen magasabb helyen több rendbeli panaszok emeltettek, ezeket ő igen a szivére vette, s elkeseredé-sébén nagy fájdalmak között elhunyt 1881. évi április hó 20-án. Utóda lett H r a n i l l o v i c s I l l é s ki szü-letett Szosiczén 1850-ik évi octóber hó 3-án. A gym-násiumot és philosophiát Zágrábban, a theologiát a bécsi »ad Sanctam Barbaram« czimü semmináriumban kitűnő előmenetellel végezte, 1873. évben pappá felavattatott, 1879. évben kanonokká, 1882. évben apostoli királyunk ál-tal püspökké kineveztetett. Püspökségének idejében da-czára annak, hogy nem sokáig élt, Zágrábban igen csinos templomokat épített, székhelyét kijavította, a ma-gyar kir. magas kormánynál kieszközölte azt, hogy két papnövendéket magyar nyelv elsajátítása végett állam költségen Esztergomban neveltetett. Schydi, bácsinczai és miklosevczei plébániák tisztességes fenntartására congruát kieszközölt, ezen kívül közvetítése által a pap-lakok is renoválást nyertek. — Zsumberag — kerület-ben két ujdonnan épüli paplakot, Sztojdragán isko-lát alapított. A püspöki •káptalan' alapító okmányának azon pontját, mely szerint a stallumok csak nőtlen és özvegy papok javára alapíttattak, a római kúriánál kánonok alapján ritka és bámulatos erélyével meg-másitatta; t. i. hogy a káptalan egy része nősültek által töltethessék be. Hogy a rutheneknek kedvezzen, egy ruthén lelkészt kanonoknak kineveztetett, mely eljárásával azt akarta bebizonyítani és e'lérni, hogy azon pana-szok melyek a megye kormányzata ellen felhozattak hogy t. i. a ruthenek minden alkalommal m e l l ő z t e t -n e k , nem mindenben alaposak. Meghalt 1889-ik évi mártius hó 16-án.

Az eperjesi egyházmegye története. Alapításától kezdve, első püspökének T a r k o v i c s Gergely-n e k haláláig — néhai D u c h n o v i c s Sándor eperjesi mester

kanonoktól.)

Fordította: DR0H0BECZKY GYULA.

MÁSODIK KÖNYV. 1- §•

A munkácsi püspöki megye szétosztásáról. (Folytatás.)

Végre valahára így lett a szegény püspök hely-zete biztositva. De a mig a biztositásnak ügye folyt, ez idő alatt a fizetést nem kapta ki, mely az elmull évekre kifizettetett neki egyszerre. És ez ideig a püspök két teljes éven át Bécsben lakott a saját költségén, még pedig elég sanyarú módon. Mig kérelme nem nyert elintézést, el nem hagyhatta Bécset. Es ez idő alalt a mindennapi élelem, titkár és szolgatartás, számtalan más kiadások, posta, utazási költségek és egyéb elkerülheflen szükségletek oda sodorták a sze-gény püspököt, hogy ő végre kénytelen volt a sz. Barbáráról nevezett parochialis épületben az akkori ottani lelkésznek Fogaras Ivánnak kegyelméből élni, a [ki először segéd, később pedig parochusa lett ezen ja-vadalomnak; itt élt ő valóságos nyomorúságban, és a mint én saját ajkairól hallottam, a közönséges katona kenyérrel nem birta magát táplálni, amint ohajtotta volna, az ő megszokott mértékletes egyszerűségében1) úgy hogy az ő saját kifejezése szerint: »rágva a ke-mény katona pról'ontot, utolsó fogát is kitörte benne.»

Ily nélkülözések között élve, az említett püspök mindannak daczára nem gondolt arra hogy Bécset elhagyja mindaddig mig teljes befejezést nem nyer ugy az eperjesi püspökség valamint a káptalan biz-tosításának kérdése. Chira Andrásnak, a munkácsi püs-pökség titkárának segítségével, a ki igen ügyes hiva-talnok volt, a legfelsőbb elhatározásnak megfelelően tényleg szorgalmazni kezdte az eperjesi püspök dota-tióját, ingatlan birtokot kérvén, és nem eredmény nélkül.

A király a kanczelláriának kiadta a parancsot, hogy teljesíttessék legfelsőbb akarata, melynél fogva az eperjesi püspökség ingatlan vagyonnal volt ellá-tandó, és ezen rendeletet a püspökkel tudatta gr. Er-dődy kanczellár 1817. évi július 11-én 8866. sz. alatt kelt intézvényében; de csak 1818. évi ápril 17-én 4-707. sz. a kelt leiratban berezeg Koháry alkanczellár kérdezte meg a püspököt, hogy : elfogadja e L e c h-n i c z á t . a vallásalapnak Szepes megyében fekvő bir-tokát, azon föltétel alatt, hogy annak 11,692 írt 42 krnyi évi jövedelméből, a püspöki asztal fentartására 6000 frt, a káptalan dotálására 5000 frt forditassék, a hátralevő 692 frt 42 kr. pedig a székesegyház szük-ségleteinek fedezésére szolgáljon, mely utóbbi összegek bevitetvén a székesegyház pénztárába, az egyes kano-nokoknak kész pénzben kifizettessék az őket ilető rész és nekik is 50% segély nyújtatott, mely, a jelen-legi uralkodás idejének folyama alatt volt kifizetendő.

1) Tarkovics Gergely püspök azután is midőn Eperjesen lakolt, híres volt az ö rendkívüli egyszerű életéről, és az anyagi javakban való mértékletességéről; püspöki lakosztálya két igeri egyszerűen bútorozott szobábol ál lott ; asztalán pedig soha som volt semmiféle különös válogatott étel.

&mícficzé$ osii íőjöídemzc.

(1889. évi augusztus hó 7-ére) Megláttam gyermekéltem bölcsejét . . . Ugy égetett a vágy, s betelve lön; Csatangoltam zöld für tü halmokon, S rengő kalásztól duzzadó mezőn ; Pajkos szülöttét méla kar ja in A völgy r ingatva ta r tá egykoron, Fölötte a l ta tó dal hangozék, Szivét nem érte sajgó fájdalom.

Hogy megzavarná dús örömimet, Kétség, viszály akkor nem gyötre még, Egyik virágról másra pilleként Az á r ta t l anság szárnyán röppenék . . . Nem rejte szivem izzó vágyakat, Mert minden lüktetése szűz vala, Sugárból font fejemre koronát Az életnek piruló hajnala .

Ah ! s játszi kedvem oly rövid leve ! Az ös hajlékot végül ott hagyám, Szülőföldem, tőled búcsút vevék, Emiékimet vihettem el csupán; S midőn kebledről elvált gyermeked Határ idon újból köszönte be, Mindent, mindent eszembe jut ta tot t A viszont látás boldog ünnepe.

Szellő, virág örömmel üdvözölt, Előttem oly beszédes lett a tá j ! Imát rebegtem, 'hogy letérdelék A csevegő forrás zöld pa r t iná l ; A kedves völgy anyai kebelén Szent buzgóság fogá el le lkemet :

Madárdallam köszöntő szózata, S a csengő hab mora j ja jól esett .

Midőn vándorbotomat letevém, S fáradt, törődött testem megpihent. Örömkiáltás hangzék ajkamon : . »Szent itt e föld, minden göröngye szent! III hallgatám szülém bölcsődalát, Itt álmodám az első álmakat , S ha nyúj to t t némi üdvöt életem, Örömeim bimbója itt fakadt.

Hosszú, lezajlott esztendők után Légy üdvözölve, kedves kis falu, Látásodon bérét ta lá l ja meg Sok szenvedés után a hü fiu. Mióta elhangzott a búcsúszó, Csupán keserv-könytöl ázott szemem, Engedj a viszontlátás ünnepén Örömkönyüket sírnom kebleden!«

S kinek csekély volt a világ, midőn Lelkét merész álmák környékezék, Ki gondolná, hogy azon i f júnak Elég lehetne egy kicsiny, vidék ? Ah! vágyó lelkem oly sivár vala, Mig a távol világot jár tam én! Fölleltem végre kis világomat Szülőföldem vigasztaló ölén.

Szentegyház mellett, néma hant a la t t . . . Elhunyt szeretteim nyugosznak ott, A tá j felett leng tiszta szellemük, Ha elhagyák a síri, bús lakot.

11a végsői dobban ma jdan e kebel, S kihal belőle minden érzelem, Vágyam, c.uipán. hogy velők egy helyütt Nyugtass meg engem, édes I s t enem!

Petrásovszhy Leo.

msonaa o.

Tavaszi napfényben ékes virág sar jad, A madár bezengi a zöld berekal ja t

Minden csupa é le t ! De az ösz is eljön és csak akkor látod, Hogy a mi vidít ja ezt a bús v i lágot :

Enyészetbe téved.

Miért, miért élünk, ha eljön halálunk, Itt örök életre miért nem ta lá lunk,

Meghalnunk miért kell ? Mért az ég hatalma, mindenható kar ja , Övezni a gyönge embert nem akar ja

Halhatat lan vérttel ?

Miért kell a szűznek hívétől elválni, A ki ugy kívánta kar ja iba zárni

Önfeledett perezben? Miért az elmének, mely a hitért küzde És meggyúlván, égett o l thata t lan lüzbe',

E lnémulni menten ?

Miért kell a jónak ju tn ia a földbe, Ha az öröm fénye el volt tőle födve

E nyomorult létben, Ha eszmékért küzdvén elnyomta az ellen, És a sírba tért be ah — és fizetetlen :

A legnagyobb érdem ? . . .

Jer hit, jer, világíts énnekem az éjben, Tündökölj elötlem vakítóan, szépen

Krisztus szent vallása, Hogy szemem mindabban, a mi viszás itten, Egy kegyes, egy igaz, gondviselő Isten

Nagy ti tkail lássa !

Máthé Miklós.

Page 3: 18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1 Tbyzantinohungarica.hu/sites/default/files/kelet_1890_18(majus_4).pdf · kelt e pál perr alattc d a,e kine nek jutottm ,

Mindezeket mint a legmagasabb királyi kegyelem jeleit fogadva, a püspök 1819. évi febr. 2f>~án kelt fe-leletében kife j te t te : hogyha ő felsége kegyelméből bármily ingatlan birtok fog kijelöltetni a püspök, a káptalan és székestemplom biztosítására ő kész, azt átvenni és kezelni a kormány rendelkezésének meg-felelően és a kezelendő ingatlan állapotáról a kápta-lannal egyetemben felsőbb ellenőrzés szempontjából a számadásokat fel fogja ter jeszteni : külömben pedig L e c h n i e z a birtok helyett mint jobbat M i s l é t ké-relmezte a püspök és székes templom javára , B o-r i s z 1 o v birtokot pedig a káptalan fentar tására , és ezt a következő indokok a lap ján te t te :

1) Hogy L e c h n i c z é t, mely a püspökség fenn-tar tására volt kijelölve, nem csak igen nehéz kezelni, mert a püspöki székhelytől 16 mértföldnyi távolságra fekszik, de e mellett még terméketlen is a mennyiben fent a Kárpátok bérczei között terül el Galiczia határa inak szomszédságában, nem terem sem búzát sem bort, sem más kenyérnemíí magot ; és azon terményekből, melyek az ott lakó nép fentar tására teremnek, semmit sem lehet természetben a püspök háztar tásához fordítani, és e miatt a háztar tás min-den szükségleteit készpénzért kellene a piaczról bevá-sárolni, mi által meg lenne nehezítve ugy a kanono-kok esedékes fizetésének kifizetése, valamint a székes-egyház szükségleteinek beszerzése. Azon kívül M i s l e , közel fekszik Eperjeshez, egy termékeny síkságon te-rülvén el, azér t kezelése is könnyebb lenne, és termé-kenységénél fogva nemcsak a püspökség és székes-egyház szükségletének fedezésére elegendő lesz, de még más szükségletekre is, melyek az ú jonnan alapí-tott püspökségben előadják magukat ki juthat belőle s mindezek mellett a legkegyelmesebb alapi tásnak tel-jesen megfelelő leendne. Kzen kívül:

2) B o r i s z 1 o v birtokot, mely Eperjestől alig két mértföld távolságra esik s mely a kimutatás szerint 4,472 frt évi jövedelmet hoz be, a káptalan külön biztosítására kérelmezte, azon reményének adván ki-fejezést, hogy a káptalan is jobban lesz biztosítva ez ingatlannal ós eltávolí t tatnak minden lehető félreér-tések, melyek az együttes birtoklás esetén a püspök és káptalan tagjai között t ámadha tnának .

3) A mi illeti a mislei uradalomból a püspök és székesegyház szükségleteinek kielégítésén felül befolyó jövedelmet, azt egyéb szükségletekre lehetne fordí-tani u. m. parochialis lak építésére, könyvtár beszer-zésére és a káptalani épületek fenn ta r t á sá ra .

A negyedik gyógyszertár kérdéséhez.*) Az »Ungvári Közlöny« folyó évi 18-ik számában

»Több helybeli« aláírással egy közlemény jelent meg, melynek czélja LJngvárt a savanyuvizi kerületben fel-állítandó negyedik gyógyszertár engedélyezésének gá-tot vetni. Hogy ki az a »Több helybeli« nem kutatjuk. Mi csakis az erőltetett és oktalan érvelések czáfola-tába bocsátkozunk, hogy az irányadó egyének tájé-kozva lehessenek a felől: kell-e a savanyuvizi kerü-letnek gyógyszertár, vagy nem ?

Első sorban hangsúlyozzuk, hogy Ungvár három kerületre van osztva: 1. savanyuvizi kerü le t ; 2. bel-város; 3. h 'dontuli kerület. Ezen kerületek közül a belvárosban két gyógyszertár s a hidöntul egy v a n ; miért ne legyen hát a savanyuvizi kerületben is egy, mikor ez a kerület majdnem olyan nagy, mint a hí-dontuli kerület s mikor ehhez a kerülethez Alsó-, Fel-ső-Domonya, Neviczke, O-Kemencze, Huszák, Petrőez, Huta, Korumlya stb. szomszédos községek is tartoz-nak, mely községeknek gyógytári szükségleteit éppen egy, a savanyuvizi kerületben felállítandó gyógyszer-tár fedezhetné legelőnyösebben.

Ezzpl kapcsolatban tiltakozunk a »Több hely-beli« azon feltevése ellen, mintha a savanyuvizi ke-rület nagyobbára munkás és napszámos emberekből állana, mert ez a kerület éppen oly vegyes elemek-ből áll, akár a hidontuli rész, sőt merjük állítani, hogy közlünk több az intelligens és birtokos elem, mint a hidöntul. Mutatja ezt az általunk beadott kérvény alá-íróinak névsora, kik közt hét község (Alsó-, Felső-Do-monva, Neviczke, Ó-Kemencze, Huszák, Petrócz, Hutta) s kétszáznál több intelligens és polgári aláíró szerepel.

De indokolatlan ráfogás a »Több helybeli« azon állítása is, mintha a munkás és napszámos osztály or-vosi segélyt igénybe venni s gyógyszerekre költekezni vajmi kevéssé volna haj landó. Ennek ellenkezőjét leg-jobban tudhat ják éppen azok, a kik az ungvári gyógy-szertárak forgalmát jól ismerik, s nem titok előttük, hogy a munkás és napszámos osztály rendesen orvosi segélylyel él s a gyógyszerekért készpénzzel fizet, ha pedig szegénysége miatt nem fizethet, fizet helyettök a belügyminisztérium.

Éppen ilyen észszerütlen »Több he!ybeli«-nek a katonaságra történt hivatkozása, mert köztudomásu, hogy a katonai kincstári gyógyszertárt csak azon ka-tonai egyének vehetik igénybe, kik a katonai kórház-ban gyógykezeltetnek; ámde Ungvárt a savanyuvizi kerületben lakó nagyszámú családos katonai fő- és altiszti létszám a katonai kórházba nem vágyik, csa-ládja körében gyógyíttatja magát s családbelieit, sőt számtalan az eset, hogy nőtlen fő- és altisztek is ma-gán gyógytárakat vesznek igénybe.

Amaz elcsépelt okra vonatkozólag pedig, hogy Ungvártól elvettek törvényszéket, pénzügyigazgatóságot, jőszágigazgatóságot stb. megjegyezzük, hogy mindezen hatóságok nem a savanyuvizi kerületben, de a belvá-rosban voltak elhelyezve s igy ha fájhat, ez valakinek, az ránk legkevésbbé sein tar tozik; mi egy negyedik

*) Hogy szent legyen a béke, k ívánatra közöljük. S z e r k.

| gyógyszertárt, fényes jövővel biztosithatunk, de bizto-sítja ezt azon körülmény is, hogy a harmadik gyógy-

s z e r t á r Ungvárt 20 év előtt létt felállítva, azóta a sta-] tisztikai adatok szerint Ungvár népessége a keletkezett S gyárak, vállalatok, virágzó kis ipar és közoktatási in-

tézmények folytán Y« részben szaporodott , mely sza-porodás éppen a savanyuvizi kerületre esik. Ez a sza-porodás tehát mindenesetre kárpótolja a törvényszék

! stb. hatóságok elvétele által képzelt apadást s igy biz-tosítja egy negyedik gyógyszerész megélhetését is, a mihez különben ugy a »Több helybeli«-nek, mint más valakinek is alig lehet köze.

Azt is érveli a »Több helybeli«, hogy a savanyu-vizi kerületnek azért sem kell gyógyszertár, mert ott egy orvos sem lakik. Hát a hidöntul hány lak ik? — Egy. Köztünk is lakik egy honvéd ezredorvos, a kö-zelben pedig más kettő s ha gyógyszertárunk lesz, több is fog lakni, mi már a dolog természetéből kö-

• vetkezik. Végre a »Több helybeli« az állam súlyos felelő-

ségéről, az állam kötelezettségeiről s ennek pénzbeli J áldozatairól beszél, mit mi ugy értelmezünk, mintha azt akarná mondani, hogy a negyedik gyógyszertárért pályázóban kevesebb megbízhatóság volna, mint más-ban. Hát erre az a nézetünk, hogy e pályázót is le-tett esküje kötelezi, csak ugy mint más t ; tehetsége és pontosságáért pedig kezeskedik szeplőtelen múltja és kifogástalan oklevele, llv pályázóval szemben az ál-lam semmit sem koczkáztat, csak nyer. Nem is hisz-szük, hogy akár az illetékes hatóságok, akár a magas kormány a »Több helybeli« gyermekes feljajdulását figyelemre méltatná, ez éppen annyi volna, mini a nagyon hangoztatott egészségügyi érdekeket csak oly

1 könnyen figyelmen kívül hagyni. Nekünk meggyőződésünk, hogy Ungvárt a sava-

nyuvizi kerületnek gyógyszertár k e l l , azért kértük a negyedik gyógyszertár engedélyezését, ezért já r tunk és járunk utána, s a tisztességes határokon belül el is fo-

: gunk követni mindent, hogy jogos kérelmünk teljese-désbe menjen. Az »Ungvári Közlöny« szerkesztőjétől pedig elvárjuk, hogy az egészségügy érdekében jelen észrevételeinknek is helyt ad, mint az előző közle-ménynek helyt adott.

A savanyuvizi kerület több polgárai.

Helyi és vidéki Í M . Királyi adományoki Ö Eelsége a király a

gézsényi gör. kath. hitközségnek iskolaépitkezési czé-í lókra 100 f'rtot, a leleszpölyáni gör. kath. hitközségnek ; iskolaépitkezési célokra 100 Irtot, a vorocsói gör. kath. hitközségnek iskola helyreáll í tására 100 frtot méltóz-tatott magánpénztárából legkegyelmesebben adomá-nyozni.

Baross Gábor közlekedésügyi minister f. hó lo-én Ungvárra érkezik a m. é. vasút megvizsgálása ügyében, mely vizsgálat az államosítással áll kapcso-latban.

Pásztelyi János munkácsi püspök úr ő méltó-sága e hét folyamán Budapestről Ungvárra érkezik.

A kongrua• ügy rendezése. Teljes két év múlt el, hogy a kongrua-bizottság utolsó ülését megtartotta, amikor ő felsége által a vallásügyi miniszterhez inté-zett abbeli leirat került, tárgyalás alá, melyben a király megengedte, hogy a congrua rendezése czéljából meg-kívánt tárgyalások megindittassanak egy e célra az érdeseit, központi hatóságok, valamint a püspöki kar képviselői s netalán más erre hivatott kiválóbb egyé-niségekből alakítandó bizottság utján. A bizottság által megválasztott B o n c z Ferencz közalapítványi kir. ügv-

! igazgató elkészítette terjedelmes és kimerítő javaslatait s azokat már két év előtt a bizottsági ülésnek már be is mutat ta ; a javaslatok akkor azonban tárgyalás alá nem kerültek, meri a bizottság akkori elnöke s egyút-tal a püspöki kar egyik megbízottja, H a y n a l d Lajos bibornok-érsek kijelentette, hogy e javaslatok iránt előbb a. püspökök nézeteit kell ismernie. Azóta többször hal-latszott, hogy a püspöki kar a kongrua-ügyben tanács-kozásokat tartott, határozatait azonban a miniszterrel közölte: időközben a bizottság elnöke, Haynald Lajos érsek is egészségi szempontból a bizottság elnökségéről leköszönvén, az ország primása értesítette a vallásügyi minisztert, hogy a püspöki kar a maga részéről a bi-zottságba S a m a s s a egri érseket, S c h I a u c h Lőrinez nagyváradi, S c h o p p e r György rozsnyói és br H o r -n i g Károiy veszprémi püspököt választotta. Az ország-gyűlésen a kongnia rendezése szóba hozatván, gróf G s á k v miniszter kinyilatkoztatta, hogy a főpapok is a kongrua-rendezés szükségességét belátván, utolsó együttlétük alkalmával elhatározták, hogy a szükséges pénzösszeget mindenesetre elő fogják teremteni s hogy ennek következtében nem távoli jövőben tényleges lé-pés fog e tekintetben történni. E t é n y l e g e s l é p é s t ! most a miniszter az által valósította meg, hogy vett, értesülésünk szerint a k o n g r u a b i z o t t s á g o t ] m á j u s 20-ra a további tanácskozások megkezdése végett e g y b e h í v t a . (»Budapest,.»)

Szabó Hunién ungvári gymn. tanár által szer-kesztett » O r o s z n y e l v t a n és O l v a s ó k ö n y v. a m a g y a r o r s z á g i o r o s z o k i r o d a l m i n y e l -v é n e k t a n u l á s á h o z » című munka, mely teljes 11 nyomott ivre terjed, a jövő hét folyamán elhagyja a »Kelet könyvnyomda» sajtóját, és a t. megrendelők és előfizetőknek azonnal szét fog küldetni.

Az ungvári dalárda, dalestélye f. hő 1-én es te ' a »Pannónia» szálloda üvegtermében minden tekintet-ben fényesen sikerült. A rögtönözve rendezett tavaszi dalestélyen. — melyről a közönség tulajdonképpen csak az nap délutánján értesült, oly nagy számmal je - ,

lentek meg műpártolók-, hogy alig lehetett helyhez jutni. A dalárda dalait nagy lelkesedéssel fogadta a közönség s a jó kedv általában oly magas fokon állott, a minőt régen volt alkalmunk tapasztalni s számos oldalról ki-fejezést nyert, azon óhaj, vajha a dalárda minden hó-napban egyszer módot nyújtana a város közönségének,

• mely a dalárdát annyira szereti, — ily házias jel-I legü összejövetelre.

Áthelyezés. Boskovics János, kir járásbiró, a tokaji kir, járásbíróságtól a nagy-miháiyihoz helyez te-

; tett át._ Ösztöndija/,-. A nm. cuitusministerium, az ung-

vári tanitóképezdénél a munkácsi e. megyebeli növen-d é k e k számára, rendszeresített 8 egyenkint 42 t'rtos i ösztöndíj at a f. 1889 -y0. tanévre a következő tanu-

lóknak adományozta: Szopko Bazil, Lomága Mihály 111 é., Hornyák Ferencz, Matyola Virgil, Röthy Vladi-mír II. é., Zékány Tivadar I., Csépes Tivadar HL, és

! Répay Andor 11. é. növendékeknek. „Katholikus tanítók orsz. árvaháza s agg-:

ja inak menedékházaEz alatt a czim alatt kez-dett dr. Komlóssy Ferencz »Népnevelő- lapjában ujabb akcziót. melynek időszerűségéről beszélni annyi volna, mint a mindennapi kenyér szükségességét bizonyítani. Az első adakozók között dr. báró Hornig K. veszprémi püspök úr 500 írttal szerepel. Karolják fel paptársaink

¡ezt az ügyet, s nevökre annyi áldás fog szállni, a hány tanitó-árvának s elnyomorodott agg tanítónak nyújtanak

I vigaszt és táplálékot. — Addig is, mig ez ügyhöz hoz-í zászólunk, szíves figyelmükbe ajánljuk a ft. lelkészek és tanitó uraknak.

Tanképesitö vizsgálat. A nm. vallás- és köz-oktatásügyi mínisterium, az ungvári tanitóképzőintézet-ben a f. tanév végén tartandó képesítő vizsgálatok alkalmával tanképesitö vizsgálat tételére idáig engedélyt adott a következő gyakorló tanítóknak : Babinecz Tivadar,

i Csóry György, Iváskó János, Forin Viktor, Leviczky i György, Masztelyák Mihály, Polivka Mihály, Spisák | Endre, Várvarinecz Elek, Gurey Elek, Petenykó Bazil, Zverina József,. Penyák Tivadar, Kvakoszky Tivadar, Budinszky Miklós, Elschlager Gottf'ried, Fotul Péter, llykő József, Kamencza Bazil, Koth Sándor, Pálch Sán-dor tanítóknak, továbbá Méhes Mihály munkácsi e. m. hánykoviczaí lelkésznek és Kocsis György Martinián s/„ Bazil r. szerzetes növendéknek.

Eljegyzés. Kozsánovits .Ágoston M. É. K. V. tá-virdász eljegyezte Braun Károly kincs,t. uradalmi erdő-gondnok özvegyének kedves leányát Idát N.-Váradon

Isten áldása legyen ez u j frigyen. A maggar északkeleti vasút, államosítása.

A kormány elhatározta, hogy a vasutak államosítását folytatni fogja s legközelebb a magyar északkeleti

i vasútra kerül a sor. Baross miniszter már értesítette is erről a nevezett vasút igazgatóságát s felszólította, hogy tárgyalásokba bocsátkozzék. Ennek következté-ben az igazgatóságnak már a legközelebbi napokban kell erre vonatkozólag határozatot hozni.

A vallásos császár. II Vilmos német császár parancsot adott ki, melynek szokatlanul erélyes és vallásos hangja nagy feltűnést kell, az egész ország-ban. E rendeletben a császár megbotránkozását fejezi ki, hogy a presbitérium tagjai a karza t jak korlátfáján kihajolnak, nyilván csak azért, hogy ő felségére rábá-muljanak. Az áhítat e megzavarásának elhár í tására elrendeltetett , hogy a karzatokon altisztek és tisztek őrködjenek, kik egy törzstiszt parancsa alatt á l lanak.

• A rendelet igy végződik: »A ki a császárt látni akar -ja, van rá elég alkalma, mert, az uralkodó naponkint kilovagol az ál la tkertbe s minden tiszteletteljes üdvöz-letet viszonoz. A templom nem arravaló hely, hogy a császárt nézzék benne!« — Ugyancsak a. német csá-szár a pá rba j ra vonatkozólag a következő rendeletet adta ki a hadsereg s z á m á r a : A pá rba j a lisztek közt

| csak úgy engedhető meg, ha a becsületbíróság, mely-ben két ezredes elnököl, hozzájárul , és pedig: 1. tett-leges bántalmazásér t , ha a sértő megtagadja a bocsá-nat kérésé t ; 2. egy tiszt nőrokona, vagy menyasszonya ellen elkövetett sértésért. Nem szabad bárba j t megen-gedni: 1. egyesületi, kávéházi és kaszinói v i ta tkozásér t : 2. ha az ellenfelek egyikének már 3 pá rba j a volt; 3. ha felek egyike nős, vagy családapa.

Az orosz-l eng gelorszá.g i zsidóságra rósz na-pok várnak. A cár előtt most fekszik felülbirálat cél-jából egy terv, mely szerint a zsidóknak Orosz-Len-gyelországban nem szabad birtokot szerezni és ott !e nem telepedhetnek. Az eddig ott letelepedett, zsidóknak

[öt év.i határidőt engednek birtokaik eladhatására és j kiköltözködhelésre; akik azon ideig birtokaikat el nem ! adják, birtokuk az államkincstár javára esik.

Házi nevelőnő. Egy, a, német nyelvben is jár-tas liatal leány, ki a szükséges képezdei bizonyitvá-

j nyokkal rendelkezik s már több helyen sikeresen mü-| ködött, szerény feltételek mellett ajánlkozik egy, eset-j leg több leány mellé bárhova nevelőnőnek. Bővebb értesítés a kiadóhivatalnál nyerhető.

1<]gg jó, kijátszott hegedű jutányosán szabad-kézből eladó. Bővebb értesítést ad a kiadóhivatal.

Egy magános papözvegy, papi vagy más tisztességes háznál szerény feltételek mellett mint házvezetőnő alkalmazást keres. Bővebb felvilágosítást e lap kiadóhivatala ad.

Egy uj gyógyszer, mely nagy eredimhiyiiyel haszná lha tó szorulás altesti bántalmak étvágytalanság megszüntetésére, az a v a l ó d i A. Brand-féie javított sweiezi piluiák. A s z e r e n c s é s ö s s z e -állítás folytán, hogy a főalkatrésze a Casearilla sagrada az első orvosi tekintélyek által mint legjobbnak elttsmert gyógyszer köszönhető, hogy használata minden szenvedőnél oly gyorsan elterjedt. A gyogytárakban határozottan' a. javított valódi sweici piluiák A. Brandtól kérendó'k, a doboz veres csillaggal van el-látva. (A.)

Page 4: 18. szám. Harmadik évfolyam. TTT7 JlvÜÍIT^ TTH üi 1 Tbyzantinohungarica.hu/sites/default/files/kelet_1890_18(majus_4).pdf · kelt e pál perr alattc d a,e kine nek jutottm ,

Körözvény. Van szerencsénk a jelen értesítéssel teljes tisz-

telettel tudomására hozni hogy a «Szent István ka t -holikus müintézet» (Budapest, IV. Ujvilág-utcza 13.) ezég a kereskedelmi törvényszék által bejegyzett fiók-intézetünket 1889. év végével feladtuk. Habár meg-nyugvással tekinthetünk vissza a többrendbeli ered-ményre és nevezetesen nagy örömünkre szolgált, mi-dőn láttuk, hogy a különösen gondunkat képező val-lásos mükiadványaink osztat lan elismerésben része-sültek, ugy a főtisztelendő papság, mint a kath. világi közönség részéről, mégis az anyagi eredmények saj-nos nem feleltek meg egészen azon nagy áldozaloknak, melyek ily intézet f enn ta r ta r t ásá ra okvetlenül szüksé-gesek. Egyedül az óhaj, a jó ügynek szolgálni igaz keresztény és valóban vallásos képek terjesztéséhez egy kevéssel hozzájárulni, inditott bennünket a r ra , hogy az eddigi sok és nagy áldozatokat meghozzuk. Midőn ez alkalommal igen számos magyarországi vevőinknek e helyen őszinte és tiszteletteljes kö-szönetet mondunk, a bizalom és jóakara té r t , melyet irántunk tanúsítottak, kérjük, hogy ezentúl W a j d i t . s N á n d o r urat , intézetünk eddigi érdemes vezetőjét részesíteni kegyeskedjék, ki minden bizonynyal teljes erőből meg fog tenni mindent, hogy annak meg is felelhessen. Teljes tisztelettel Roller József, herczeg-érseki j avada lmas a bécsi Sz. István templomnál.

*

Az imént közölt sorokkal kapcsola tban vagyok bátor értésére adni, hogy a bécsi ismeretes szt. Norbert intézet képviselete Magyarország részére reám lőn ru-házva. s hogy minden kiadványai nálam eredeti áron kaphatók. Kérve, hogy az alábbi jegyzet czimet tudo-másul venni szíveskedjék, pár t fogásába ajánlom ma-gamat és becses megrendeléseért esdeklem. «Szent Család» katholikus mükereskedés Wajdits Nándor.

I r o d a l o m . A Sátoros Czigány czimü humorisztikus nép-

ra jz ra hívja fel olvasóink figyelmét a «Népnevelők» kiadóhivatala. A mü t a r t a l m a : Elősző. — A czigányf'aj a történelem kétes világánál. — A czigány egyéni-sége. - A czigányok foglalkozása. — A czigányok hibái. - A sátor szülöttjei. - A czigány, mint világ-

polgár. — A czigányfaj jövője. A munka, mely már sajtó alat t van, 8—9 ívnyi ter jedelemben e hó elején jelenik meg. — Előfizetési á ra bérmentes küldéssel 1 írt, mely a «Népnevelő» kiadóhivatala Budapest, VI. Érsek-utcza 2. sz. küldendő. Megrendeléseket mi is elfo-gadunk. A «Népnevelő» előfizetői és a tanító u rak-nak 70 kr. bérmentve.

»Természettudományi olvasmányok« szerkesz t ik : Hankó Vil-mos és Szterényi Hugó. Értekezéseikkel közreműködtek : Entz Géza, Fodor József, Hermán Ottó, Klupathy Jenő, Kosutáuy Tamás, Lengyel Béla, Paszlavszky József és Szily Kálmán. Ter-mészet tudományi ismereteknek birása manapság a müveit em-berre nézve életszükséglet. Ennek kielégítésére valók a termé-szet tudományi ismereteket terjesztő olvasmányok, a melyek minden művel t nemzet i rodalmában roppant nagy számban van-nak meg. Mi nemcsak hogy nagy számról nem szólhatunk, de épenséggel azoknak h i j jában vagyunk. Minden oldalról érzik a hiányt, de különösen megérzi azt az iskola, a melyet a termé-szet tudományi ok ta tásban a tanuló i f júság felfogásához sza-bott olvasmányok ez idöszerint nem támogatnak. A természet-tudományi ok ta tásnak minden fokon csak úgy lesz messzebbre kiható sikere, ha a tanulóban felébresztve a te rmésze t tudomá-nyok i ránt az érdeklődést, megmarad a vágy természet tudo-mányi ismereteknek e l sa já t í t ásá ra az iskolán kiviil is. A mily mértékben a tanár a tanulót, a tárgygyal kapcsolatban, a tár-gyal t ra vonatkozó o lvasmányokra figyelmezteti, azok elolvasá-sára öt serkenti, azok megértésében őt támogat ja , — oly mér-tékben fog a tanulóban az érdeklődés, a vágy természet tudo-mányi ismeretek i ránt fokozódni. A tan í tás tervével egybe-hangzóan és az egyes te rmészet tudományi ágak minden fonto-sabb tárgyára kiterjeszkedve, szándékunk a tanuló i f júság fel-fogásához szabott o lvasmányokat kötetekbe összegyűjtve kiadni E fontos és bizonyára hézagot pótló munkához a természet tu-mányokat tani tó t aná roka t fogjuk közreműködésre felkérni és és hisszük, hogy kérelmünknek meg lesz a sikere, segítségük-kel megteremtjük a tan í tás tervével egybehangzó és a tanuló i f júság ismereteinek szélesbitésére szolgáló »természet tudományi olvasmányokat « A munkát , — mely diszes czimlappal, művé-szi kivitelű inicziálékkal (tíyörök L. Gy. tanár tól) és számos ra jzzal vagy 16—17 ivnyi ter jedelemben fog ez év április hó fo lyamában megjelenni. A munka megrendelési á ra : 1 fr t 80 kr. A megrendelések alulírott könyvkereskedőhöz mint kiadó-hoz, vagy a szerkesztőhöz (Budapest II. ker., áll. főreáliskola, illetőleg Székesfehérvár, áll. főreáliskola czimzendök. L & m p e l R ó b e r t - f é l e könyvkereskedés (Wodianer F. és Fiai), Dr. Hankó Vilmos és Dr. Szterényi Hugó, középiskolai tanárok.

Pályázat, Az egyházmegyei főtiszt, főtanfelügyelőségnek f. évi

157. számú intézkedése alapján a szkotárszkai ének-lész-tanítói ál lomásra pályázat hirdettetik, jövedelme :

1. 2 szobából álló kőlakáson kivül kőistálló és belsőség.

2. 24 hold szántóföld és kaszálló haszonbéri jö-jvede lme: 40 frt.

3. Tanítási dij 60 » 4. 10 öl fa ' 20 » 5. Stoláris jövedelem 30 » 6. 16 köböl zab 32 » 7. Legeltetési jog 8 drb marhára 8 » 8. Halottkémi működésért 10 » 9. Ha az iskolaépület vételára törlesztve

lesz, az ehez tartozó föld is a tanítói járulékhoz lesz csatolandó, melynek haszonbéri jövedelme 10 »

Összesen: 200 » Megjegyzendő, hogy az özvegy kántor tani tóné

enyhesztendői illetménye e f. évben részére kiadandó, vagyis a szántóföldnek a fele és 5 köböl zab.

Ezen ál lomásra csakis okleveles éneklésztanitók pályázhatnak.

A kik ezen állomást elnyerni óhaj t ják , okmányok-kal felszerelt folyamodványaikat püspök ő méltsgához czimezve. a f. évi május hó l.'i-án Felső-Vereczkén

| ker. esperesnél ad ják be, mely napon a pályázat is a reggeli órákban f'og megtartatni .

F.-Vereczke, 1890. ápril. 16. Halaktovics János, ker. alesperes.

|

Szerkesztői üzenetek. Szacsur. H. Á. ,'íöszönöm. Majd megírom. Veresmart.

B. M. A dolog ugy áll, mint elbeszélték: de hát valahogy elin-téztem, tekintet tel a t e k i n t e n d ő k r e ! - Vécse. F ,1. A kí-vánt lapocskát elküldettük. Bogdán-Luhi. Sz. B. Expediá lva van . — Egres. B. M. A kiadóhivatal az eddigi szokáshoz ra-gaszkodott. Különben rendben van. Szíves köszöntésünk. -Fábiánháza. T. T. Köszönjük. — M.-Pócs. T F. Igen! Alu Teu ! — »Zemplén« Szerk. Megérkezett! De az előbbiek egy s e m ! Ny -Mada. P. V. Értesí tés megy ! — L. Az elolvasása több időt igényel. Ha elolvastuk, elmondjuk nézetünket ; addig tü re lmet kérünk. — Ny.-Bakta. S. J. Munkácsra intézendő a levél.

Felelős szerkesztő és kiadó tu la jdonos : DR0H0BECZKY GYULA,

HIRDETESEK.

Gian i K á r o l y m ű h i m z g és szövői-aktára

Fellínger és Hassinger ajánl ják magukat a nagyérdemű Clerus becses figyelmébe aláb

biak szükségleténél :

t e m p l o m i z á s z l ó k , b a l d a c h i n o k , casulák. dalmaticák, pluviálék,

szentségtartók, kelyhek, füstölők,

oltárlámpák, s z e n t e k s z o b r a i ,

k e r e s z t u t a k , szentsírok, üveg és bronz templomi csillár (Luster)

minden alakú és jellegű. Egyházi szerek megtekintésül kívá-

na t ra pósta ú t ján megküldetnek. A már mintegy 1C0 év óta fennálló jó híriiévtitk örvendő üzletünk a tolid és pontos kiszolgálást teljesen

biztosí t ja .

K é p e s a i ' j e g y z é l c i n g y e n e s b é r m e n t v e Megrende lé sek Bécs, i. Seilergasse 10, Göttweigerhof. i n t é z e n d ö k

A DREHER ANTAL-féle SBÉ®> kiviteli palaczksör

DIETRICH és GOTTSCHLIG

WEIß ä\ TI i i a -Till Tili Vük SfSR Ä mt Ä

t f WA&81B illllfil s v 1858-ban. | w S w S l w l S $ berezeg droi nállitija. # «> <® • •«-><-»<©-><-#• 'sf " v " " ' * x tNO <»«><» <»••><»»

első magyar gép és tűzoltószerek gyára, harang- és ércöntőde Budapes t , VI I . Rot tenbi l le ru tcza , 66. sz.

a főtisztelendő urak nagybecsű figyelmébe ajánl ja

H A R A N G Ö N T Ö D É J É T összhangzatos harangcsoportozatok vagy egyes harang készítésére: s z a b a d a l m a z o t t v a - S l r o r o r L a f e l s z e r e l é s é t dörzsölésment tengely-

ágyakkal; álló vagy fekvő v a f í l i e t r e L n . g ' l á l ' b a l S i a t kizárólag ú j vasból.

A gyár fennálása óta 1800 darab nagy ércdiarang szállíttatott, köztük a bukaresti metropolitán székesegyház részére 8000 kilo súlyban,

$ £ 3 S z a g m e n t e s á r n y é k s z é k e k , f i i r d ő b e r e n d e z é s , v í z v e z e t é k e k és k ú t s z i v a t t y ú k . Költségtervezetek és árjegyzékek kívánatra díj- és bérmentesen küldetnek.

Az 1885. budapesti országos kiállításon kitűnő munka, haladás, verseny és kivitelképességért a nagy d í s z o k m á n n y a l kitüntettetett.

D R E H E R A N T A L K ő b á n y a Csakis teljesen leülepedett, tehát tükört iszta kiviteli sör szétküldése, folyton fr iss üvegtöltésben, a minőség hamisi t -

lan volta mellett kezesség vállaltatik.

Nagybani fogyasztóknak jelentékeny árengedmény. Árjegyzékek mindenfelé ingyen és bérmentve.

Miután gyakran megtörténik, hogy idegen készi tményü és gyöngébb minőségű sörök »Dreher Antal kiviteli sör» ezim ala t t for-galomba hozatnék, a t. ez. Dreher-féle kivi-teli sör fogyasztóknak a hatóságilag oltal-mazott üvegezimkét, melyen Dietrich és Gott-schlig név okvetlen kell, hogy r a j t a legyen, kiváló figyelmükbe a ján l juk .

H I L Z E R P É T E R cs. es kir. udvari ^ h a r a n g ö n t ő

Z B é c s - X J j l x e l ^ T o e x i . (Wiener-Neustadt) a j á n l j a m a g á t egyes harangok és zengzetes harang-csoportozatok száll í tására bárminő nagyság- és hang-1 nemben. — Jótállást vállal a feladott hangnem tel-jesen liszta hangzás és hangnem egyformaságáért ,

a szép és művészi öntés s legjobb anyagért .

I larangá l lványok k o v á c s o l t vasból . Harangfelszerelés kovácsolt vasból és fából az á l la - 1

lam legjobbnak ösmert rendszer szerint, a h a r a n - ' gozás teljes megkönnyítésére.

Gyors kivitel, legjutányosabb árak előnyös fizetési módozattal.. 13

Alapíttatott 1838-ban. Szál l í t ta to t t : 4710 harang, 1,272.800 klg. súlyban. Kitüntetve: 1887. koronás a rany érdemkereszt, é r - 1

demteljes működésért. - Bécsi kiál l í tás 1873. »két | kitüntetési érem» a haladásért (I. dí jérem) a bécsi i fogadalmi templom harang fölszereléseért. Iparki-áll i tás. Bécs 1880. Aranyérem. Ipar-kiáll í tás Bud-1 weis 1889. Kitüntetési oklevél stb. stb. Számtalan |

\ el ismerő irat . Összhangolt, szentségcsengők 4 cseng. 25 fttól feljebb. I

Összhangolt oltárcsengök: alpaccából : 4 csengővel 14 frt, 3 csengó'vel 11 fr t . r é z b ő l 4 » 10 » 3 » 8 » p f T Árjegyzék és költségtervezet bérmentve. I

BIDAPEST vagy

Nyomatolt Ungvárt, a «Kelet« könvvnvomda gvorssait.óián 1890