17768 antarktida
Transcript of 17768 antarktida
![Page 1: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/1.jpg)
Antarctica Антарктида
Satellite View Вид со спутника
Auto Advance
![Page 2: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/2.jpg)
The Antarctic continent is located in the South Pole of our Planet.Its geography, climate and biological conditions provide a unique enviroment.
Антарктида расположена на Южном Полюсе нашей планеты.Ее география, климат и биологические условия обеспечивают уникальную окружающую среду.
![Page 3: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/6.jpg)
Antarctica has the lowest temperatures in our planet reaching minus 158 degrees Farenheit with winds of 187.5 Miles per hour.Containing 90% of the planet’s ice it’s the major reserve of fresh water on Earth.
Антарктида имеет самую низкую температуру на нашей планете, которая достигает минус 158 градусов по Фаренгейту (-70 градусов по Цельсию) при скорости ветра 187,5 миль в час (301,8 км/ч).Содержит 90% льда планеты - это основной запас пресной воды на Земле.
![Page 7: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/12.jpg)
About 99% of Antarctica is covered with ice at an average thickness of 8,200 feet reaching in some places as deep as 15,669 feet.
Около 99% территории Антарктиды покрыто льдом, его средняя толщина составляет 8,200 футов (26 028 м), в некоторых местах глубина достигает 15 669 футов (51 407 м).
![Page 13: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/13.jpg)
![Page 14: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/14.jpg)
![Page 15: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/15.jpg)
![Page 16: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/16.jpg)
![Page 17: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/17.jpg)
The Antarctic Continent functions as one of Earth’s “refrigerators” regulating the oceanic currents and the world’s climate.
Континент Антарктида является одним из “холодильников” Земли, который регулирует океанические течения и климат на планете.
![Page 18: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/18.jpg)
![Page 19: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/19.jpg)
![Page 20: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/20.jpg)
![Page 21: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/22.jpg)
In spite of the severe weather Antarctica has rich animal life amazingly well adapted to the harsh conditions.
Несмотря на суровую погоду, Антарктида имеет богатую животную жизнь, удивительно хорошо приспособленную к жестким условиям.
![Page 23: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/23.jpg)
![Page 24: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/25.jpg)
![Page 26: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/26.jpg)
![Page 27: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/27.jpg)
The arrival of the first tourists in the 50’s was a main cause of enviromental concern.Strict rules and regulations were createdto protect the ecology and the enviroment from the visitors such as creating restricted zones , mantain a safe distance from the wild life, not feeding or touching the animals, and rigid control of waste disposal.Прибытие первых туристов в 50-х годах стало одной из основных экологических проблем. Было решено разработать строгие правила по защите экологии и окружающей среды от посетителей, такие как: создать запретные зоны; поддерживать безопасное расстояние от дикой природы; не кормить и не прикасаться к животным; осуществлять жесткий контроль за захоронением радиоактивных отходов.
![Page 28: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/28.jpg)
![Page 29: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/29.jpg)
![Page 30: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/30.jpg)
![Page 31: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/31.jpg)
![Page 32: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/32.jpg)
![Page 33: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/33.jpg)
During the summer months (being the pick of the season in January) there is daylight almost 24 hours a day while in winter the days remain on a prolonging half light or penumbra during most of the 24 hours.
В течение летних месяцев (пик летнего сезона приходится на январь) световой день длится почти 24 часа, а зимой на протяжении дня остается полумрак в течение почти целых суток.
![Page 34: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/34.jpg)
![Page 35: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/35.jpg)
![Page 36: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/36.jpg)
![Page 37: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/37.jpg)
![Page 38: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/38.jpg)
Images - Изображения :
Hans RietecoThomas KunzVeronique SoulierThorsten BübelbergusexChrista and BerdZeitlJ. EnsJ LowrenceHan Wilhem PrechUwe Möokelmann
![Page 39: 17768 antarktida](https://reader033.fdocuments.net/reader033/viewer/2022060116/558374eed8b42ac1268b47ac/html5/thumbnails/39.jpg)
Music: Royal PhilharmonicGiacomo Puccini Aria De Amor De L'opéra ToscaConducted and arranged by Luis de Cobos from Spain.Created by: Manuel, Mérida, Yucatán, México.English Version: P@blosonic, Las Vegas NV, USA
Translation: Nina Dremluga
Музыка: Королевская ФилармонияGiacomo Puccini Aria De Amor De L'opéra ToscaПроведено и устроено Luis de Cobos из Испании.Создано: Manuel, Mérida, Yucatán, México.Английская Версия: P@blosonic Лас-Вегас, СШАПеревод: Нина Дремлюга