111 ArabicPod E
description
Transcript of 111 ArabicPod E
Visit Lesson Page: http://www.arabicpod.net/learnarabic/lesson/111 ©ArabicPod.net 2008
ص س ش ت ث ج ح خ د ذ ر ز ب أ9 SH S Z R D’ D 7’ 7 J TH T B A
ن ھـ و ي ك ل م ف ق ض ط ظ ع غY W H N M L K Q F 3’ 3 6' 6 9’
رُس ال جسر الزمان –حادي عشر بعد المئة الدَّ
قدممستوى مت Lesson #111– Time Bridge
Advance
با ياِر و للرُّ با و َصبا فؤادي للدِّ عّنْت على قلبي َتـرانيُم الصِّ
The melodies of my childhood have passed into my heart
My heart has moved towards home and its hills
و تَطلَّع الَخــفَّاُق َشـوقاً َمشِرقاً و حكى قصـيداً ألمعّياً وَشبا
My heart has looked longingly into the east
And said bright and beautiful poetry
باطاَل الّرحيُل و زاَد قلبي َلوعًة َعْجُم اللساِن فأصْ غَريَّ َتغرَّ
It’s been long time, my heart has burnt out
Foreign tongue has caused, my heart and tongue are foreign now
يا قلُب فاصبْر َعلَّ صبَرَك مثمٌر إنَّ الزمــاَن إذا استمرَّ تقلّبَ
Oh my heart be patient, your patience may bring fruits one day
Indeed time would continue and change.
با تلَك المســافــاُت التي مـــا بيننا زالْت و صرَت بَنْقَرتين ُمذنَّ
Those distances that are between us would disappear
In double clicks you will be a comet
Visit Lesson Page: http://www.arabicpod.net/learnarabic/lesson/111 ©ArabicPod.net 2008
ص س ش ت ث ج ح خ د ذ ر ز ب أ9 SH S Z R D’ D 7’ 7 J TH T B A
ن ھـ و ي ك ل م ف ق ض ط ظ ع غY W H N M L K Q F 3’ 3 6' 6 9’
بي فإْرِم الِعقاَل و ِسْر لكي نَتعْنكبَ َتغدو كلْمِح الطْرِف عنَد َمضار
In the blink of an eye you’ll be home
Leave the hobble and come to the web
فالرْحُل صـارْت فأرًة َتمضي بنا و الزاُد حاسـوٌب ُيعاُل بَكْھَربا
Your camel and caravan are just a mouse now
And the food is a computer run by electricity
يا جسَر ُجوِجَل ليَت ِشعري فإنطلْق بالّرْكــِب نحَو مدينتي ُمتــأّھبا
Oh Google bridge, oh my poetry, go ahead
Toward my city ready and firm
:جّو النصو عن التغير , لهتحمل القصيدة في طّياتھا ذكريات مغترب يتحدث عن شوقه لبلده و أھ
حيث صار الوصول الى الوطن في ھذا الزمان أسھل من أي , الواضح في معالم الزمانفبالتكنولوجيا الحديثة و وجود شبكة اإلنترنت ما عادت قضية رؤية و زيارة , وقت سابق
غير أن كّل ما تحتاجه ال يتعدى جھاز حاسوب و شبكة , الوطن تحتاج الى سفر و ترحال .تصفحأنترنت و م
Visit Lesson Page: http://www.arabicpod.net/learnarabic/lesson/111 ©ArabicPod.net 2008
ص س ش ت ث ج ح خ د ذ ر ز ب أ9 SH S Z R D’ D 7’ 7 J TH T B A
ن ھـ و ي ك ل م ف ق ض ط ظ ع غY W H N M L K Q F 3’ 3 6' 6 9’
المفرداتVocabularies
المعنى باإلنجليزية المعنى بالعربية الكلمةبالا Childhood / time of youth شبابال صِّ
با Moving from place to another اإلنتقال الصَّبا Hills التالل الرُّ Heart القلب الخّفاق Hobble حبل ربط الحيوان الِعقاللناقة و ما عليھا للسفرا الّرْحل Camel and the luggage on top of it