040-73 DVP762 Por 02B · 2004. 8. 17. · 44 Po r tuguês Ligações IMPORTANTE! –A ligação...
Transcript of 040-73 DVP762 Por 02B · 2004. 8. 17. · 44 Po r tuguês Ligações IMPORTANTE! –A ligação...
40
Po
rtug
uê
s
Informações GeraisAcessórios fornecidos ....................................... 42Informações sobre cuidados e segurança ..... 42
LigaçõesLigar ao televisor .......................................... 43-45
Utilizar uma tomada Scart .......................... 43Utilizar uma tomada de vídeo composta(CVBS) ............................................................ 43Utilizar a tomada S-Video ........................... 44Utilizar a tomada de Vídeo Componente(YPbPr) ............................................................ 44Utilização de um modulador RF acessório .. 45
Ligar o cabo de alimentação eléctrica ........... 45Opcional : Ligar estéreo de 2 canais .............. 46
Estéreo dispõe de uma tomada Dolby ProLogic ou de Entrada Áudio Direita /Esquerda ......................................................... 46
Opcional : Ligação de Receptor A/V Digital ... 46O receptor dispõe de um descodificadorPCM, Dolby Digital ou MPEG2 .................. 46
Apresentação FuncionalPainéis Frontal e Traseiro .................................. 47Telecomando ....................................................... 48
IniciarPasso 1: Introduzir pilhas no telecomando ... 49
Utilizar o telecomando para operar osistema ............................................................ 49
Passo 2: Configurar o televisor ................. 49-50Para desactivar manualmente Progressivo ....................................................................... 49-50Seleccionar o sistema de cores quecorresponde ao televisor. ........................... 50
Passo 3: Configurar a preferência de idioma .. 51Definir o Idioma das Instruções no Ecrã(Idioma OSD) ................................................ 51Definir o idioma do menu de Áudio,Legendas e Discos ........................................ 51
Utilização de DiscosDiscos que podem ser lidos ............................ 52Leitura de discos .......................................... 52-53
Modo de poupança de energia automático ........................................................................... 53
Controlos de leitura básicos ........................... 53Seleccionar várias funções repetir/aleatória ................................................................ 53
Modo de repetição ....................................... 53Repetir uma secção ...................................... 53
Operações para leitura de vídeo(DVD/VCD/SVCD) .......................................... 54
Utilização do Menu do Disco .................... 54Ampliar a imagem ......................................... 54Retomar a leitura a partir do últimoponto de paragem ........................................ 54Utilizar o menu OSD ................................... 54
Funcionalidades DVD especiais ....................... 55Ler um título .................................................. 55Ângulo de filmagem ...................................... 55Alterar o idioma da banda sonora ............ 55Legendas ......................................................... 55
Funcionalidades VCD e SVCD Especiais . 55-56Controlo de leitura (PBC) .......................... 55Função de Pré-visualização ......................... 56
Reproduzir um disco MP3/Imagens(JPEG/DivX/MPEG-4) ........................................ 57
Funcionamento Ger ..................................... 57Seleccionar uma pasta e umafaixa/ ficheiro ................................................. 57
Características especiais do disco de imagem .................................................................................. 58
Função de Pré-visualização ......................... 58Ampliar a imagem ......................................... 58Leitura com ângulos múltiplos ................... 58Efeito de Pesquisa ......................................... 58Ler música MP3 e imagens JPEGsimultaneamente ........................................... 58
Funcionamento do leitor desuportes multimédia digitaisLeitor de suportes multimédia digitais .......... 59Suportes multimédia legíveis ........................... 59Reproduzir ficheiros de imagens ou vídeo apartir de um Memory Card ............................. 60Funcionalidades especiais de imagem ouvídeo a partir do Memory Card ............ 60-61
Procurar uma faixa/ficheiro ........................ 60Detecção automática de conexão ............ 61
Índice
41
Po
r tu
gu
ês
Índice
Opções do menu de Configuraçãodo SistemaMenu de Configuração Geral ................... 62–63
Bloquear/desbloquear o DVD paravisualização ..................................................... 62Redução da luminosidade do painel devisualização do leitor ................................... 62Programa (não aplicável a ImageCDs/MP3) ............................................... 62–63Definir o Idioma das Instruçõesno Ecrã (Idioma OSD) ................................. 63Protecção do Ecrã – ligar/desligar ........... 63Código de registo VOD DivX® .................. 63
Menu de Configuração Áudio ................... 64-65Config. Áudio Digital .................................... 64Configurar a saída analógica ....................... 64Amostragem de CD .................................... 65Modo nocturno – ligar/desligar ................ 65
Menu de Configuração de Vídeo ............... 65-67Tipo de televisor .......................................... 65Ecrã de televisão ........................................... 66Comutação YUV/ RGB ................................ 66Progressivo – activar/ desactivar ............... 66Configuração de Imagen ............................. 67
Menu de Configuração de Preferências .. 67-69Definir o idioma do menu de Áudio,Legendas e Discos ........................................ 68Restringir a leitura através daconfiguração do Nível Parental ................. 68Controlo de leitura (PBC) .......................... 68Navegador MP3/ JPEG ................................. 68Alterar a palavra-passe ................................ 69Definir as legendas em DivX ..................... 69Reposição nas configurações originais ..... 69
Resolução de problemas .............. 70–71
Especificações .............................................. 72
Glossário ......................................................... 73
42
Po
rtug
uê
s
Acessórios fornecidos
Informações Gerais
Informações sobre cuidados esegurança
● Tensão da alimentação eléctrica– Verifique se a tensão indicada na chapa detipo (ou ao lado do selector de tensão) éidêntica à tensão da rede de alimentaçãoeléctrica. Caso contrário, consulte orepresentante da marca.
● Evite altas temperaturas, humidade,água e pó– Não exponha o sistema, as pilhas ou osdiscos a humidade, chuva, areia ou calorexcessivo (provocado por aquecedores ou luzsolar directa). Para evitar a entrada de pó paraa lente, feche sempre o tabuleiro.
Cabo scart
Telecomando e 2pilhas
● Evite o problema da condensação– É possível que a lente se ofusque se o leitorfor deslocado repentinamente de um ambientefrio para um quente, facto que impossibilita aleitura de qualquer disco. Deixe o leitor noambiente quente até a humidade desaparecer.
● Não obstrua os ventiladores– Não utilize o Leitor de DVDs num armáriofechado e deixe um espaço livre deaproximadamente 2.5 cm em toda a sua voltapara uma correcta ventilação.
2.5 cm(1 inches)
2.5 cm(1 inches)
2.5 cm(1 inches)
PHILIPS
● Atenção a dispensar à caixa– Utilize um pano macio ligeiramente húmidocom um detergente suave. Não utilize umasolução com álcool, amoníaco ou abrasivos.
● Encontrar um local adequado– Coloque o leitor numa superfície plana,rígida e estável. Telecomando e 2 pilhas
● Atenção a dispensar aos discos– Para limpar um CD, passeum pano sem cotão e macio emlinhas rectas do centro para aborda. Não utilize agentes delimpeza porque podem danificaro disco!– Escreva somente na faceimpressa de um CDR(W) e exclusivamentecom uma caneta de feltro de ponta macia.– Pegue no disco pela borda, não tocando nasua superfície.
PREVIEWPREVIEW MUTEMUTE
MODEMODE SAVESAVESLEEPSLEEPDIMDIM
43
Po
r tu
gu
ês
Ligações
Ligar ao televisor
IMPORTANTE!– Só é necessário proceder a umaligação vídeo a partir das seguintesopções, consoante as capacidades dotelevisor.– Ligue directamente o leitor de DVDao televisor.– A ligação SCART permitirá queutilize as funcionalidades áudio e vídeodo Leitor de DVDs.
Utilizar uma tomada Scart
● Utilize o cabo SCART (preto) para ligar atomada SCART do Leitor de DVDs (TVOUT) ao conector (TV IN) no televisor (cabofornecido).
Sugestão Útil:– Certifique-se de que a indicação “TV”no cabo SCART (não fornecido) estáligado ao televisor e a indicação “DVD”no cabo SCART (não fornecido) estáligada ao leitor de DVDs.
Utilizar uma tomada de vídeocomposta (CVBS)
1 Utilize o cabo de vídeo composto para ligar atomada CVBS do sistema DVD (oudenominada de A/V In, Video In, Composite ouBaseband) ao televisor (cabo não fornecido).
2 Para ouvir o som deste leitor de DVDs atravésdo televisor, use os cabos áudio (branco/vermelho) para ligar as tomadas ÁUDIO OUT(L/R) do leitor de DVDs às tomadas ÁUDIOIN correspondentes no televisor (cabo nãofornecido).
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STERE
L
R
AUDIO OUT
S-VIDEOIN
VIDEO IN
SCART/RGB IN
AUDIO OUT
S-VIDEOIN
VIDEO IN
SCART/RGB IN
1
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STEREO
L
R
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
21
44
Po
rtug
uê
s
Ligações
IMPORTANTE!– A ligação S-Vídeo proporcionamelhor qualidade de imagem. Énecessário que esta opção se encontredisponível na TV.
Utilizar a tomada S-Video
1 Utilize o cabo de S-Video para ligar a tomadaS-VIDEO OUT do sistema DVD à tomada deentrada S-Video (ou denominada de A/V In ouS-VHS) ao televisor (cabo não fornecido).
2 Para ouvir o som deste leitor de DVDs atravésdo televisor, use os cabos áudio (branco/vermelho) para ligar as tomadas ÁUDIO OUT(L/R) do leitor de DVDs às tomadas ÁUDIOIN correspondentes no televisor (cabo nãofornecido).
IMPORTANTE!– A ligação de vídeo do componenteproporciona melhor qualidade deimagem. É necessário que esta opção seencontre disponível na TV.– A qualidade de vídeo de varrimentoprogressivo só é possível através da saídade vídeo do componente (YPbPr).
Utilizar a tomada de VídeoComponente (Y Pb Pr)
1 Use os cabos de vídeo componente (vermelho/azul/ verde) para ligar as tomadas Y Pb Pr doLeitor de DVDs às tomadas de entrada devídeo componente correspondentes (oumarcadas com PrCr / PbCb / Y ou YUV) notelevisor (cabo não fornecido).
2 Para ouvir o som deste leitor de DVDs atravésdo televisor, use os cabos áudio (branco/vermelho) para ligar as tomadas ÁUDIO OUT(L/R) do leitor de DVDs às tomadas ÁUDIOIN correspondentes no televisor (cabo nãofornecido).
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STEREO
L
R
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
21
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STEREO
L
R
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
21
45
Po
r tu
gu
ês
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STER
L
R
AUDIO IN
R LVIDEO
INTO TVINT IN
CH3 CH4
2
1
Ligações
Cabo coaxial para a TV
Parte de trás do moduladorRF (exemplo apenas)
Sinal da antena ou da TVpor cabo
Ligar o cabo de alimentaçãoeléctrica
IMPORTANTE!– Se a TV possui um único jaqueAntenna In (ou rotulado 75 ohm ou RFIn), necessitará de um modulador RFpara ver a reprodução do DVD na TV.Contacte um retalhista de electrónicaou a Philips para informação sobredisponibilidade do modulador RF erespectivas operações.
Utilização de um modulador RFacessório
1 Utilize o cabo de vídeo compósito (amarelo)para ligar o jaque CVBS do leitor de DVD aojaque de entrada de vídeo do modulador RF.
2 Utilize o cabo coaxial RF (não fornecido) paraligar o modulador RF ao jaque RF da TV.
Depois de ter ligado tudo correctamente,ligue o cabo de alimentação eléctrica àtomada eléctrica.Nunca faça nem altere ligações com o sistemaligado.
● Se tiver colocado um disco, prima STANDBYON no painel frontal do leitor de DVD,➜ “DISC” aparece no visor.
● Se tiver introduzido um Memory Card, primaSTANDBY ON no painel frontal do leitor deDVD,➜ “SLOT1” ou “SLOT2” aparecem no visor.
● Se não tiver introduzido um disco ou umMemory Card,➜ “NO DISC” aparece no visor do leitor deDVD.
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr
~ AC MAINS
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEOIN
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO IN
46
Po
rtug
uê
s
Ligações
Opcional : Ligar estéreo de 2canais
Estéreo dispõe de uma tomada DolbyPro Logic ou de Entrada Áudio Direita/ Esquerda
1 Seleccione as ligações de vídeo (CVBS VIDEOIN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN,SCART), dependendo das opções disponíveisno televisor.
2 Use os cabos áudio (branco/vermelho) paraligar as tomadas AUDIO OUT (L/R) doLeitor de DVDs às tomadas correspondentesAUDIO IN da aparelhagem estereofónica (cabonão fornecido).
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STEREO
L
R
AUDIO OUT
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
Opcional : Ligação de ReceptorA/V Digital
O receptor dispõe de umdescodificador PCM, Dolby Digital ouMPEG2
1 Seleccione as ligações de vídeo (CVBS VIDEOIN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN,SCART), dependendo das opções disponíveisno televisor.
2 Ligue a tomada COAXIAL ou OPTICALDIGITAL AUDIO OUT do leitor de DVDs àtomada DIGITAL AUDIO IN do receptor (cabonão fornecido).
3 Programe a Saída Analógica do leitor de DVDpara ‘Estéreo’, que faz a saída de som apenasdos dois altifalantes dianteiros. (vide página 64“Configurar a saída analógica”).
Sugestão Úteis:– Se o formato áudio da saída digital não seadaptar às capacidades do receptor, este emitiráum som forte e distorcido ou não emitirá nenhumsom.
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr
AUDIO OUT
DIGITAL
OPTICAL AV Receiver
OR
47
Po
r tu
gu
ês
Apresentação Funcional
Painéis Frontal e Traseiro
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descargaelectrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
Audio Out (Esquerda/Direita)– É conectado a entradas de áudio de um
amplificador, receptor ou aparelho estéreo
Scart– Ligue à entrada RGB do televisor
YPbPr– Ligue à entrada YPbPr do televisor
IR
DIGITALMEDIA
READER
TV OUTCOAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPCM/MPEG2/Dolby Digital
CVBS
S-VIDEO
Y
PbPr STEREO
L
R
Mains (Cabo de Alimentação c.a.)– Ligar a uma saída de c.a. padrão
COAXIAL (saída digital áudio)– Ligue a entradas ÁUDIO coaxiais de
equipamentos áudio digitais
OPTICAL (saída digital áudio)– Ligue a entradas ÁUDIO ópticas de
equipamentos áudio digitais
S-Video Out– Ligue a televisor com entradas S-Vídeo
CVBS (Saída de vídeo)– É conectado a uma TV com entradas CVBS
9 STOP– Pára a leitura
T NEXT– passa para o capítulo ou faixa seguinte
2; PLAY/PAUSE– Inicia e interrompe a leitura
PREV S– regressa a um capítulo ou faixa anterior
Digital Media Reader (Slot 2)– Para introduzir um cartão Compact Flash
(Tipo 1)
Digital Media Reader (Slot 1)– Para introduzir um cartão Secure Digital
(SD), MultiMedia Card (MMC),SmartMedia (SM) e Memory Card (MC)
STANDBY-ON B– Comuta o leitor para o modo espera ON
Tabuleiro
OPEN/CLOSE /– Abre/fecha o tabuleiro de discos
Display– Apresenta o estado actual do leitor
IR Sensor– Aponte o telecomando para este sensor
Consulte a página 59 para obter maisinformações sobre o Funcionamentodo leitor de suportes multimédiadigitais
48
Po
rtug
uê
s
PREVIEWPREVIEW MUTEMUTE
MODEMODE SAVESAVESLEEPSLEEPDIMDIM
Apresentação Funcional
Telecomando
Nota:Prima “STOP” durante cerca de 2 segundos paraABRIR ou FECHAR o tabuleiro de discos.
RETURN / TITLE– regressa ao passo do menu
anterior/apresenta o menu detítulos
DISC MENU– Acede ao menu de um discoDVD / liga/desliga a leitura de
um disco VCD
1 2 3 4– selecciona um item no menu /
avanço/recuo rápido, avanço/recuo lento
OK– aceita a selecção do menu
S– regressa a um capítulo ou faixa
anterior
STOP ( 9 )– pára a leitura
PLAY ( B )– inicia a leitura
PAUSE ( ; )– pára temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
REPEAT– repete capítulo, faixa, título,
disco
REPEAT (A-B)– repete um segmento específico
PREVIEW– pré-visualiza o conteúdo deuma faixa ou da totalidade do
disco
MUTE– desactiva ou activa a saída de
som
POWER B– liga o DVD ou passa para o
modo de espera
Teclado numérico 0-9– selecciona itens numerados de
um menu
DISPLAY– apresenta informações no ecrã
do televisor durante a leitura
SYSTEM MENU– acede ou elimina o menu do
sistema do leitor
T– passa para o capítulo ou faixa
seguinte
SUBTITLE– selector do idioma das
legendas / desactiva as legendasANGLE– selecciona o ângulo da
filmagem do DVDZOOM– altera o tamanho da imagemAUDIO– selector do idioma da banda
sonora
DIM– Selecciona diversos níveis de
luminosidade para o painel devisualização
SLEEP– Define a função de
temporizador para dormirMODE– Selecciona o modo activo
relevante: DISC ou MEDIA SLOT1 ou 2
SAVE– Não aplicável para este modelo.
49
Po
r tu
gu
ês
Passo 1: Introduzir pilhas notelecomando
1
3
2
1 Abra o compartimento das pilhas.
2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA,seguindo as indicações (+-) no interior docompartimento.
3 Feche a tampa.
Utilizar o telecomando para operar osistema
1 Dirija directamente otelecomando para o sensorremoto (iR) no painel frontal.
2 Não coloque objectos entreo telecomando e o Leitor deDVDs durante a utilização doúltimo.
ATENÇÃO!– Retire as pilhas seestiverem gastas ou se otelecomando não forutilizado durante muitotempo.– Não utilize pilhas novase velhas nem misture diversos tipos depilhas.– As pilhas contêm substânciasquímicas, por isso, o seu descarte deveser criterioso.
Iniciar
Passo 2: Configurar o televisor
IMPORTANTE!Certifique-se de que procedeu a todas asligações necessárias. (Consulte “Ligar aotelevisor”, nas páginas 43-45).
1 Ligue o televisor e defina o canal de vídeocorrecto. O padrão de fundo de DVD Philipsaparece no ecrã de televisão.
➜ Normalmente, este canal está entre oscanais inferiores e superiores e pode serdesignado de FRONT, A/V IN ou VIDEO.Consulte o manual do televisor para maisinformações.➜ Ou pode ir para o canal 1 do televisor e,depois, premir repetidamente o botão de canalaté visualizar o canal Video In.➜ Alternativamente, o telecomando dotelevisor pode ter um botão ou interruptorque escolhe modos de vídeo diferentes.
2 Se estiver a utilizar um equipamento externo(por exemplo, sistema áudio ou receptor),ligue-o e seleccione a fonte de entradaadequada utilizada para ligar à saída do leitorde DVDs. Consulte o manual do utilizador dosistema para obter informações.
IR
PREVIEWPREVIEW MUTEMUTE
SOUND SURROUNDSLEEPDIM
Para desactivar manualmenteProgressivo
O varrimento progressivo apresenta 60quadros completos por segundo, em vez dos30 quadros por segundo apresentados pelovarrimento entrelaçado (o sistema vulgar da TVnormal). Com quase o dobro do número delinhas, o varrimento progressivo oferece umaresolução da imagem mais elevada e eliminamarcas de movimento maçadoras, oscontornos irregulares dos objectos emmovimento.
Para desfrutar completamente do potencial dequalidade oferecido pelo varrimentoprogressivo, é necessária uma TV de varrimentoprogressivo. Para activar a função devarrimento progressivo, consulte “Progressivo”,na página 66-67.
50
Po
rtug
uê
s
Iniciar
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
Seleccionar o sistema de cores quecorresponde ao televisor.
Este sistema DVD é compatível com NTSC ePAL. Para que um DVD seja lido neste sistema,o sistema de cores do DVD, o televisor e osistema DVD devem ser coincidentes.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV TYPE PALTV DISPLAY NTSCPROGRESSIVE MULTIPICTURE SETTINGBLACK LEVELCOMPONENT
1 Prima SYSTEM MENU.
2 Prima repetidamente 2 para seleccionar{VIDEO SETUP PAGE} (PÁG. CONFG. VÍDEO).
3 Prima 34 para realçar {TV TYPE} (Tipo TV) eprima 2.
4 Prima 34 para realçar uma das seguintesopções:
PAL – Seleccione este sistema se o televisorligado estiver no sistema PAL. Procederá àalteração do sinal de vídeo de um disco NTSCpara saída em formato PAL.
NTSC – Seleccione este sistema se o televisorligado estiver no sistema NTSC. Procederá àalteração do sinal de vídeo de um disco PALpara saída em formato NTSC.
MULTI – Seleccione esta função se o televisorligado for compatível com NTSC e PAL (multi-sistemas). O formato de saída estará de acordocom o sinal de vídeo do disco.
5 Seleccione um item e prima OK.
Sugestão útil:– Antes de alterar a definição actual danorma da TV, certifique-se de que a TVsuporta o sistema “norma de TVseleccionada”.– Se não houver uma imagem correctana TV, aguarde 15 segundos pararecuperação automática.
CHANGING PAL TO NTSC1. ENSURE THAT YOUR TV SYSTEM SUPPORTS NTSC STANDARD.2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVER.
CancelOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV TYPE SETTING.
CancelOK
Para desactivar manualmenteProgressivo - cont.
Se a função de varrimento progressivo estáactivada, mas a TV não suporta o varrimentoprogressivo ou o cabo YPbPr não se encontradevidamente ligado, aparecerá um ecrã embranco. Pode desactivar o varrimentoprogressivo como se segue:
1 Prima STANDBY ON no painel dianteiropara ligar o leitor de DVD.
2 Prima OPEN/CLOSE no painel dianteiro paraabrir a gaveta do disco.
3 Prima MUTE, e prima PLAY/PAUSE notelecomando.➜ O padrão de fundo de DVD Philips apareceno ecrã de televisão.
51
Po
r tu
gu
ês
Iniciar
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
Passo 3: Configurar apreferência de idioma
Pode seleccionar as configurações de idiomapreferido para que o sistema DVD mudeautomaticamente o idioma preferido sempreque coloca um disco.
Definir o Idioma das Instruções noEcrã (Idioma OSD)
O idioma do OSD (visor informativo) do menudo sistema permanece tal como o configurar,independentemente dos vários idiomas dodisco.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
DISC LOCK DISPLAY DIM PROGRAM OSD LANGUAGE ENGLISH SCREEN SAVER CHINESEDivX(R) VOD CODE FRENCH SPANISH PORTUGUESE
1 No modo disco, prima SYSTEM MENU.
2 Prima 2 para seleccionar {GENERAL SETUPPAGE} (PÁGINA CONFG. GERAL).
3 Prima 34 para realçar {OSD LANGUAGE}(Idioma Na Tela) e prima 2.
4 Prima 34 para seleccionar um idioma e primaOK para confirmar.
Definir o idioma do menu de Áudio,Legendas e Discos
Pode escolher o seu idioma ou banda sonorapreferidos a partir dos idiomas de menu áudio,legendas e disco. Se o idioma seleccionado nãoestiver presente no disco, será utilizado oidioma predefinido do disco.
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO ENGLISHSUBTITLE CHINESEDISC MENU FRENCHPARENTAL SPANISHPBC PORTUGUESEMP3/JPEG NAV POLISHPASSWORD ITALIANDivX SUBTITLE
1 Prima Ç duas vezes para parar a leitura(quando aplicável), depois prima SYSTEMMENU.
2 Prima repetidamente 2 para seleccionar{PREFERENCE PAGE} (PÁG. PREFERÊNCIAS).
3 Prima 34 para realçar uma das opçõesseguintes de cada vez, depois prima 2.– {AUDIO} (Áudio)– {SUBTITLE} (Legenda)– {DISC MENU} (Menu Disco)
4 Prima 34 para seleccionar um idioma e primaOK para confirmar.
Se o idioma pretendido não estiver nalista, seleccione {OTHERS} (Outros),Utilize o teclado numérico (0-9) dotelecomando para introduzir o código deidioma de 4 dígitos ‘XXXX’ (consulte o“Código Idioma” na página 246) e prima OKpara confirmar.
5 Repita os passos 3~4 para outrasconfigurações.
52
Po
rtug
uê
s
IMPORTANTE!– Se o ícone de inibição (ø ou X)aparecer no ecrã do televisor quando seprime um botão, significa que a funçãonão está disponível nesse disco que estáa ler ou de momento.– Os discos e leitores DVDs sãoconcebidos com limitações regionais.Antes de proceder à leitura de um disco,verifique se a zona do disco correspondeà da zona do leitor.– Não empurre o tabuleiro do disconem coloque objectos, salvo os discos, notabuleiro. Se o fizer, poderá provocaranomalias no funcionamento do leitorde discos.
Discos que podem ser lidos
O sistema de cinema em casa DVD lê:– Digital Video Discs (DVDs)– Video CDs (VCDs)– Super Video CDs (SVCDs)– Discos de Vídeo Digitais Finalizados
Gravável[Regravável] (DVD+R[W])– Discos Compactos (CDs)– Discos MP3, Ficheiros de imagens (Kodak,
JPEG) sem CD-R(W):– Format JPEG/ISO 9660– Visor de um máx. De 30 caracteres.– Frequência de amostragem suportadas:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1)16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
– Taxas de bits suportadas: 32~256 kbps (MPEG-1),8~160kbps (MPEG-2) taxas de bit variáveis
– Ficheiros MPEG-4 em CD-R[W]:– Profil simple– Profil simple advance (640-480)
– Ficheiros DivX® em CD-R[W] eDVD+R[W]:– DivX 3.11,4.x e 5.x– Leitura com compensação exacta de
movimento Q-pel, Compensação Global deMovimento (GMC).
SUPER VIDEO
Códigos de RegiõesPara poderem ser lidos neste sistema,os DVDs devem conter a referênciatodas (ALL) as regiões ou Região 2.Não é possível ler discos com areferência para outras regiões.
Sugestões Úteis:– Pode não ser possível ler CD-R/RW ou DVD-R/RW em todos os casos devido ao tipo de disco ouao estado da gravação.– Se tiver problemas na leitura de um disco,retire-o e tente outro. Os discos de formataçãoincorrecta não serão lidos neste sistema DVD.
Leitura de discos
1 Ligue os cabos eléctricos do Leitor de DVDs etelevisor (assim como qualquer aparelhagemou receptor A/V opcional) a uma tomada.
2 Ligue o televisor e defina o canal de entrada devídeo correcto. (Consulte “Configurar otelevisor” na página 49).
3 Prima STANDBY-ON no painel frontal paraligar o leitor de DVDs.➜ O padrão de fundo de DVD Philips apareceno ecrã de televisão.
4 Prima uma vez o botão OPEN•CLOSE 0para abrir o tabuleiro e coloque um disco e,depois, prima novamente o mesmo botão parafechar o tabuleiro.➜ Certifique-se de que a etiqueta do discoestá virada para cima. Para os discos de duasfaces, coloque a face que pretende ler viradapara cima.
5 A leitura iniciando-se automaticamente.➜ Se aparecer um menu do disco no televisor.➜ Se o disco estiver bloqueado por controloparental, deve introduzir a palavra-passe dequatro dígitos. (Consulte a página 69).
Utilização de Discos
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
ALL
2
53
Po
r tu
gu
ês
Utilização de Discos
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Modo de poupança de energiaautomático
Trata-se de uma funcionalidade de poupança deenergia em que o sistema comutaráautomaticamente para o modo espera Economiade Energia se nenhum botão for utilizado 30minutos depois de um disco ter parado.Se premir várias vezes a tecla STANDBY-ONou POWER, activa ou desactiva o modo depoupança de energia.
Controlos de leitura básicosSalvo indicação em contrário, todas asoperações descritas são baseadas na utilizaçãodo telecomando. Há operações que podem serrealizadas utilizando o Menu do Sistema DVD.
Parar a leitura
1 Durante a leitura, prima PAUSE ;.➜ A leitura pára e o som é silenciado.
2 Prima novamente PAUSE ; para seleccionar aimagem seguinte.
3 Para retornar à leitura normal, prima PLAYB.
Seleccção de outra faixa/título
● Prima S / T ou utilize o tecladonumérico (0-9) para introduzir o número dafaixa/capítulo.➜ Se a função REPEAT não tiver sido definida,ao premir S / T fará com que a mesmafaixa/capítulo seja lido.
Pesquisa rápida para trás/frente
● Prima e mantenha premido S / T, depois,prima PLAY B para retomar a leitura normal.➜ Durante a pesquisa, prima novamenteS / T para diminuir/aumentar avelocidade da pesquisa.
Paragem da leitura
● Prima Ç.
Seleccionar várias funçõesrepetir/aleatória
Modo de repetição
● Durante a leitura de um disco, prima REPEATcontinuamente para escolher um modo deleitura.
DVD™ RPT ONE (repetir capítulo)™ RPT TT (repetir título)™ SHUFFLE (leitura aleatória)™ RPT SHF (repetição aleatória)™ RPT OFF (repetir desligada)
VCD/SVCD/CD™ RPT ONE (repetir faixa)™ RPT ALL (repetir tudo)™ SHUFFLE (leitura aleatória)™ RPT SHF (repetição aleatória)™ RPT OFF (repetir desligada)
Sugestão Útil:– Nos VCDs, se o modo PBC estiver ligado, arepetição da leitura não funciona.
Repetir uma secção
1 Durante a leitura de um disco, primaREPEAT A-B no telecomando no ponto deinício.
2 Prima novamente REPEAT A-B no ponto defim pretendido.➜ A secção A e B só pode ser definida dentrodo mesmo capítulo/faixa.➜ A secção será agora repetidacontinuamente.
3 Para sair da sequência, prima REPEAT A-B.
Sugestão Útil:– Repeat A-B não é possível para JPEG.
54
Po
rtug
uê
s
Operações para leitura de vídeo(DVD/VCD/SVCD)
Utilização do Menu do Disco
Consoante o disco, é possível que apareça ummenu no ecrã do televisor logo que coloca umdisco.
Para seleccionar uma funcionalidade ouitem de leitura
● Utilize as teclas 1 2 3 4 ou o tecladonumérico (0-9) no telecomando e, depois,prima OK para iniciar a leitura.
Para aceder ou retirar o menu
● Prima DISC MENU no telecomando.
Ampliar a imagem
Esta função permite ampliar a imagem no ecrãdo televisor e fazer panorâmicas da imagemampliada.
1 Durante a leitura de um disco, prima ZOOMrepetidamente para seleccionar um factor dezoom diferente.➜ Utilize as teclas 1 2 3 4 kpara visualizar oresto da imagem sujeita a zoom.➜ A leitura continua.
2 Prima repetidamente ZOOM para regressarao tamanho normal.
Retomar a leitura a partir do últimoponto de paragem
É possível retomar a leitura dos últimos 10discos, mesmo que o disco tenha sido retirado.
1 Coloque um dos últimos 10 discos.➜ ”LOADING” aparece.
2 Prima B e o disco é lido a partir do ponto daúltima paragem.
Para cancelar o modo retomar● No modo de paragem, prima novamente Ç.
Utilização de Discos
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Utilizar o menu OSD
O menu OSD mostra as informações de leiturado disco (por exemplo, o número do título oudo capítulo, tempo de reprodução decorrido,idioma áudio/legendas); uma série deoperações pode ser executada seminterromper a leitura do disco.
1 Durante a leitura de um disco, primaDISPLAY.➜ Uma lista das informações do discodisponíveis aparece no ecrã de televisão.
MENU
Bitrate
Title 02/14Chapter 02/14AUDIO 5.1CHSUBTITLE 02/14ANGLE 1/1TT Time 0:56:14CH Time 0:07:02REPEAT OFFTime Disp. TITLE ELAPSED
MENU
Bitrate
Track 02/14Disc Time 0:49:17Track Time 0:03:43REPEAT OFFTune Disp. TOTAL ELAPSED
2 Prima 34 para ver as informações e prima OKpara aceder.
3 Utilize o teclado numérico (0-9) paraintroduzir o número/hora ou prima 34 paraseleccionar, depois prima OK para confirmar.➜ A leitura passa para a hora escolhida oupara o título/capítulo/faixa seleccionado.
55
Po
r tu
gu
ês
Utilização de Discos
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Funcionalidades DVD especiais
Ler um título
1 Prima DISC MENU.➜ O menu de títulos do disco aparece no ecrãdo televisor.
1 Use as teclas 1 2 3 4 ou o tecladonumérico (0-9) para seleccionar uma opçãode leitura.
1 Prima a tecla OK para confirmar.
Ângulo de filmagem
● Prima repetidamente a tecla ANGLE paraseleccionar o ângulo pretendido.
Alterar o idioma da banda sonora
● Prima repetidamente AUDIO para seleccionaros diversos idiomas da banda sonora.
Alterar o canal da banda sonora
Para VCD
● Prima AUDIO para seleccionar os canais debanda sonora disponíveis no disco (VOCALESQUERDO, VOCAL DIREITO, MONO ESQ.,MONO DIR., ESTÉREO).
Legendas
● Prima repetidamente SUBTITLE paraseleccionar os diversos idiomas de legendas.
Funcionalidades VCD e SVCDEspeciais
Controlo de leitura (PBC)
Para VCD com a funcionalidadeControlo de Leitura (PBC) (só versão2.0)
● Prima DISC MENU para alternar entre “PBCON” e “PBC OFF”.➜ Se seleccionar “PBC ON”, o menu do disco(se houver) aparecerá no ecrã do televisor.➜ Utilize S / T para realçar a sua oteclado numérico (0-9) para seleccionar umaopção de leitura.
● Durante a leitura e prima RETURN notelecomando regressará ao ecrã do menu(PBC ON).
Se pretender saltar o menu de índices eler directamente desde o início,
● Prima a tecla DISC MENU no telecomandopara desactivar o controlo de leitura.
56
Po
rtug
uê
s
Utilização de Discos
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Função de Pré-visualização
1 Prima PREVIEW.
2 Prima 34 para realçar {TRACK DIGEST}(RESUMO DE FAIXAS), {DISC INTERVAL}(INTERVALO DE DISCOS) ou {TRACKINTERVAL} (INTERVALO DE FAIXAS).
3 Prima OK para abrir uma opção.
SELECT DIGEST TYPE:TRACK DIGESTDISC INTERVALTRACK INTERVAL
TRACK DIGEST (Resumo da Faixa)Esta função reduzirá a imagem de todas asfaixas para visualização de seis destas faixas noecrã, com vista a ajudá-lo a conhecer oconteúdo de todas as faixas do disco.
DISC INTERVAL (Intervalo do Disco)Esta função é usada para dividir um disco emseis partes com intervalos regulares e visualizá-las numa página, com vista a ajudar a pré-visualizar a totalidade do disco.
TRACK INTERVAL (Intervalo de Faixas)Esta função é usada para dividir uma única faixaem seis partes com intervalos regulares evisualizá-las numa página, com vista a ajudar apré-visualizar a faixa seleccionada.
A B C
E F G
D
H
I J K L
(exemplo de visualização de 12 imagens miniatura)
4 Utilize as teclas 1 2 3 4 para seleccionar umafaixa ou utilize o teclado numérico (0-9)para introduzir o número da faixa seleccionadapara {SELECT} (Seleccionar).
5 Prima S / T para abrir a página anteriorou seguinte.
6 Prima OK para confirmar.
Para sair da função de pré-visualização
● Use as teclas 1 2 3 4 para realçar {EXIT}(Sair) e prima OK para confirmar.
Para regressar ao menu deprevisualização
● Use as teclas 1 2 3 4 para realçar {MENU} eprima OK para confirmar.
Com CD● Com o aparelho parado, prima PREVIEW no
comando à distância.➜ Cada faixa será lida durante algunssegundos.
57
Po
r tu
gu
ês
Utilização de Discos
Seleccionar uma pasta e uma faixa/ficheiro
1 Prima 34 para seleccionar a pasta e prima OKpara abrir a pasta.
2 Prima 34 para realçar uma opção.
3 Prima OK para confirmar.➜ A leitura terá início no ficheiro seleccionadoe terminará no fim da pasta.
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Reproduzir um disco MP3/Imagens (JPEG/DivX/MPEG-4)
IMPORTANTE!Tem de ligar o televisor e definir o canal deentrada de vídeo correcto. (Consulte“Configurar o televisor” na página 49)
Funcionamento Ger
1 Coloque um disco➜ O tempo de leitura dos discos podeultrapassar os 30 segundos devido àcomplexidade do directório/configuração dosficheiros.➜ O menu do disco aparece no ecrã detelevisão.
2 A leitura será automaticamente iniciada. Casonão seja, prima PLAY B.
00:00 00:00001/020
Coco - BeforeCoco - I love
Coco - Jazz
Coco - Hot spring
Coco Lee
MP3
MP3
MP3
MP3
Durante a leitura, pode:
● Prima S / T para seleccionar outra faixa/ficheiro da pasta actual.
● Para seleccionar outra pasta do disco actual,prima 1 para regressar ao menu de raiz, depoisprima 34 para fazer a selecção e prima OKpara confirmar.
● Prima continuamente REPEAT para aceder aum “Modo de Leitura” diferente.
MP3™ RPT ONE (repetir uma)™ RPT FLD (repetir pasta)™ SHUFFLE (leitura aleatória)™ RPT OFF (repetir desligada)
JPEG™ RPT ONE (repetir uma)™ RPT ALL (repetir tudo)™ SHUFFLE (leitura aleatória)™ RPT OFF (repetir desligada)
MPEG4/DivX™ RPT ONE (repetir uma)™ RPT ALL (repetir tudo)™ RPT OFF (repetir desligada)
● Prima Å para fazer uma pausa na leitura.
Sugestão Úteis:– Pode não ser possível ler alguns discos MP3/JPEG/DivX/MPEG-4 devido à configuração e àscaracterísticaas do disco ou ao estado da gravação.– É normal experimentar um “salto” ocasionaldurante a audição dos discos MP3.– Relativamente a discos de sessões múltiplas comformatos diferentes, só a primeira sessão estarádisponível.
58
Po
rtug
uê
s
Utilização de Discos
Características especiais dodisco de imagem
IMPORTANTE!Tem de ligar o televisor e definir o canal deentrada de vídeo correcto. (Consulte“Configurar o televisor” na página 49)
1 Introduza um disco de imagens (Kodak PictureCD, JPEG).➜ No caso de um disco Kodak, a apresentaçãode slides começa automaticamente.➜ No caso de um disco JPEG, o menu deimagens aparece no ecrã de televisão.
2 Prima B para iniciar a leitura da apresentaçãode slides.
Função de Pré-visualização
Esta função pode ajudá-lo a conhecer oconteúdo da pasta actual ou da totalidade dodisco.
1 Prima STOP para interromper a leitura.➜ Miniaturas de 12 imagens aparecem no ecrãdo televisor.
2 Prima S / T para apresentar as outrasimagens na página seguinte ou anterior.
3 Utilize as teclas 1 2 3 4 para realçar uma dasimagens e prima OK para ler.
4 Prima DISC MENU para aceder ao menu doImage CD.
Ampliar a imagem
1 Durante a leitura de um disco, prima ZOOMrepetidamente para seleccionar um factor dezoom diferente.
2 Utilize as teclas 1 2 3 4 para visualizar aimagem ampliada.
Leitura com ângulos múltiplos
● Durante a leitura, utilize as teclasa 1 2 3 4para rodar a imagem no televisor.
Tecla 3: roda a imagem verticalmente.Tecla 4: roda a imagem horizontalmente.Tecla 1: roda a imagem no sentido contrárioao dos ponteiros do relógio.Tecla 2: roda a imagem no sentido dosponteiros do relógio.
Efeito de Pesquisa
● Prima repetidamente ANGLE para escolherdiferentes efeitos de pesquisa.➜ Variações do efeito de varrimentoaparecem no canto superior esquerdo do ecrãdo televisor.
Ler música MP3 e imagens JPEGsimultaneamente
1 Introduza um disco MP3 que contenha músicae imagens.➜ O menu do disco aparece no ecrã detelevisão.
2 Seleccione uma faixa MP3.
3 Durante a leitura de música MP3, seleccioneuma pasta de imagens a partir do ecrã detelevisão e prima PLAY B.➜ Os ficheiros de imagens são lidos umdepois do outro, até ao fim da pasta.
4 Para sair da leitura simultânea, prima DISCMENU e, depois, a tecla Ç.
Sugestão Útil:– Certos ficheiros em discos Kodak ou JPEGpoderão ficar distorcidos durante a leitura devido àconfiguração e características do disco.
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
59
Po
r tu
gu
ês
SUGESTÕES: As características de funcionamento aqui descritas podem não estar disponíveisem certos discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos.
Funcionamento do leitor de suportes multimédia digitais
Leitor de suportes multimédiadigitais
Este leitor de DVD está equipado com umleitor de suportes multimédia digitais que lhepermite:– Ver fotografias digitais (JPEG) a partir doMemory Card da sua câmara digital.– Reproduzir ficheiros MP3, DivX e MPEG4 apartir de Memory Cards.
Precauções no manuseamento deMemory Cards– Nunca retire o Memory Card da ranhuradurante as operações de leitura ou gravação.– Não introduza quaisquer objectospontiagudos na ranhura do Memory Card paraevitar choques eléctricos. Introduza apenascartões de memória apropriados na ranhura.– Não fixe qualquer outro material além daetiqueta fornecida no espaço da etiqueta.– Não toque no conector do Memory Cardcom os dedos ou com objectos metálicos.– Não dobre, deixe cair, desmonte oumodifique o Memory Card.– Não permita que o Memory Card fiquemolhado.– Um ficheiro de imagem modificado com umsoftware de processamento de imagem podenão abrir, se estiver num formato de ficheirodiferente.
Suportes multimédia legíveis
● O leitor de suportes multimédia digitaispermite ler/reproduzir ficheiros de fotografia(JPEG), MP3, DivX e MPEG4 a partir dosseguintes tipos de Memory Cards:– Compact Flash (Tipo 1) {CF}– Secure Disk {SD}– Memory Stick {MS}– Smart Media {SM}– Multimedia Card {MMC}
Tipos de suportes multimédiasuportados– Fotografias digitais com as extensões .JPGou .JPEG– Ficheiros de música MP3– Ficheiros DivX 3,11/4.x/5.x
Tipos de suportes multimédia nãosuportados– Ficheiros com as extensões .BMP, .GIF, .TIFF,etc.– .WMA, .WMV, .M3U, .PLS, etc.– .ASF, .MOV, .MP4, etc.
● Quanto maior for o tamanho do ficheiro, maistempo o leitor demora a ler e apresentar noecrã de televisão.
60
Po
rtug
uê
s
Reproduzir ficheiros de imagensou vídeo a partir de um MemoryCard
1 Retire o Memory Card da câmara digital eligue-o ao leitor de suportes multimédiadigitais.
2 Prima MODE até que “SLOT1” ou“SLOT2” apareçam no visor.
3 Ligue o televisor e coloque no canal Video Incorrecto. (Consulte a página 49 “Configurar otelevisor”).➜ Se o Memory Card for reconhecido, podever 12 imagens miniatura aparecerem no ecrã.
4 Também pode utilizar 1 2 3 4 para fazer a suaselecção entre as 12 imagens miniatura.
● Se premir OK, a imagem seleccionada apareceno ecrã de televisão.
● Se premir 2;, a reprodução por apresentaçãode diapositivos começa a partir da imagemseleccionada.
5 Para remover o Memory Card, retire-o doleitor de suportes multimédia digitais.
Funcionalidades especiais deimagem ou vídeo a partir doMemory Card
IMPORTANTE!Tem de ligar o televisor e definir o canal deentrada de vídeo correcto. (Consulte“Configurar o televisor” na página 49)
1 Ligue um formato de Memory Card suportadono leitor de suportes multimédia digitais.➜ O menu da imagem aparece no ecrã detelevisão.
2 Prima B para iniciar a reprodução porapresentação de diapositivos.
Durante a reprodução, pode:
● Premir DISPLAY para alternar entre o tempodecorrido individual e o tempo restanteindividual (apenas para reprodução MP3 eDivX).
● Premir DISC MENU para introduzir ou sairdo directório de ficheiros.
● Premir 2; para fazer uma pausa/retomar areprodução.
● Para interromper a reprodução, prima Ç.
Procurar uma faixa/ficheiro
1 Prima T por breves instantes durante areprodução para ir para a faixa/ficheiroseguinte.
2 Prima S para voltar ao início da faixa/ficheiro actual ou prima S novamente parair para a faixa/ficheiro anterior.
3 Prima OK para confirmar.➜ A reprodução começa a partir da faixa/ficheiro seleccionado até ao final da pasta.
Funcionamento do leitor de suportes multimédia digitais
61
Po
r tu
gu
ês
Funcionamento do leitor de suportes multimédia digitais
Detecção automática de conexão
1 Introduza um Memory Card numa das ranhurasde memória.➜ “Press Mode Key To Select Slot” aparece noecrã de televisão,
2 Escolha a ranhura de memória seleccionada eprima PLAY/PAUSE para iniciar areprodução.
62
Po
rtug
uê
s
Opções do menu de Configuração do SistemaA configuração do DVD é realizada através dotelevisor, permitindo que personalize o sistemaDVD para se adaptar aos seus requisitosespecíficos.
Menu de Configuração Geral
1 No modo disco, prima SYSTEM MENU.
2 Prima 1 2 para seleccionar {GENERAL SETUPPAGE} (PÁGINA CONFG. GERAL).
3 Prima OK para confirmar.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
DISC LOCK DISPLAY DIMPROGRAM OSD LANGUAGE SCREEN SAVERDivX(R) VOD CODE
Bloquear/desbloquear o DVD paravisualização
Certos DVDs incluem cenas gravadas a partirde diferentes ângulos de filmagem. Asselecções de ângulos dependem do formato dodisco. Verifique a caixa do disco DVD ou omenu do disco para informações edisponibilidade. O sistema de DVD podememorizar configurações para 40 discos.
1 Em ‘PÁGINA CONFG. GERAL’, prima 34
para realçar {DISC LOCK} (Bloqueio Disc);depois prima 2.
LOCK (Bloquear)Seleccione esta opção para bloquear a leitura dodisco actual. O acesso posterior a um discobloqueado requer uma palavra-passe de seisdígitos. A palavra-passe predefinida é ‘136900’(consulte “Alterar a palavra-passe” na página 69).
UNLOCK (Desbloquear)Seleccione esta opção para desbloquear odisco e permitir futuras leituras.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Redução da luminosidade do painel devisualização do leitor
Pode seleccionar diferentes níveis de brilhopara o ecrã do visor.
1 Em ‘PÁGINA CONFG. GERAL’, prima 34
para realçar {DISPLAY DIM} (Visor Il Red);depois prima 2.
100% – Seleccione esta opção para o brilhomáximo.70% – Seleccione esta opção para o brilho médio.40% – Seleccione esta opção para reduzir obrilho do visor.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Programa (não aplicável a ImageCDs/MP3/SACD)
É possível ler o conteúdo do disco pela ordemque pretender, programando a ordem dasfaixas a ler. É possível memorizar um máximode 20 faixas.
1 Em ‘PÁGINA CONFG. GERAL’, prima 34
para realçar {PROGRAM} (Programa); depoisprima 2 para seleccionar {INPUT MENU}(Menu de Entrada).
2 Prima OK para confirmar.
Program : Track (01 - 17)
01 0401 10
04 __05 __
03 11
01 __01 __
04 __05 __
03 __
EXIT START NEXT
Introduza a sua faixa/capítulo favorita
3 Introduza o número da faixa/capítulo válido,premindo as teclado numérico (0-9).
4 Utilize as teclas 1 2 3 4 para deslocar ocursor para a posição seleccionada seguinte.➜ Se o número da faixa/capítulo for superior adez, prima T para abrir a página seguinte econtinuar a programar, ou➜ Utilize as teclas 1 2 3 4 para realçar obotão {NEXT} (Próx) e prima OK.
5 Repita os passos 3~4 para introduzir outronúmero de faixa/capítulo.
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
63
Po
r tu
gu
ês
Opções do menu de Configuração do Sistema
Eliminar uma faixa/capítulo6 Utilize as teclas 1 2 3 4 para deslocar o
cursor para a faixa que pretende eliminar.
7 Prima OK para eliminar esta faixa/capítulo domenu do programa.
Leitura de faixas/capítulos8 Depois de concluir a programação, utilize as
teclas 1 2 3 4 para deslocar o cursor para obotão {START} (Iniciar) e prima OK paraconfirmar.➜ O leitor de DVDs lerá as faixas/capítulosseleccionadas sob uma sequência programada.
Sair da leitura do programa9 No menu “Programa”, utilize as teclas 1 2 3 4
para deslocar o cursor para o botão {EXIT}(Sair) e prima OK para confirmar.
Definir o Idioma das Instruções noEcrã (Idioma OSD)
Este menu contém várias opções de idiomaspara o visor. Para mais pormenores, consulte apágina 51.
Protecção do Ecrã – ligar/desligar
A protecção de ecrã ajuda a evitar que o ecrãde televisão do dispositivo seja danificado.
1 Em ‘PÁGINA CONFG. GERAL’, prima 34para realçar {SCREEN SAVER} (Protecção doEcrã); depois prima 2.
ON (Ligado)Seleccione esta opção se pretender desligar o ecrãde televisão quando a leitura for interrompida ouestiver em pausa durante mais de 15 minutos.
OFF (Desligado)A protecção do ecrã é desactivada.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Código de registo VOD DivX®
A Philips faculta-lhe o código de registo VOD(Vídeo a pedido) DivX® que lhe permite alugare comprar vídeos com o serviço VOD DivX®
www.divx.com/vod.
1 Em ‘PÁGINA CONFG. GERAL’, prima 34
para realçar {DIVX(R) VOD CODE}; depoisprima 2.➜ Aparece o código de registo.
2 Prima OK para sair.
3 Utilize o código de registo para comprar oualugar os vídeos ao serviço VOD DivX®
www.divx.com/vod. Siga as instruções etransfira o vídeo para um CD-R/RW parareprodução neste sistema de DVD.
Sugestões Úteis:– Todos os vídeos transferidos do VOD DivX® apenaspodem ser reproduzidos neste sistema de DVD.– A funcionalidade de procura de hora não estádisponível durante a reprodução de filmes DivX®.
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
64
Po
rtug
uê
s
Opções do menu de Configuração do Sistema
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
Menu de Configuração Áudio
1 No modo disco, prima SYSTEM MENU.
2 Prima 1 2 para seleccionar {AUDIO SETUPPAGE} (PÁG. CONFG. ÁUDIO).
3 Prima OK para confirmar.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG OUTPUTDIGITAL AUDIO SETUPCD UPSAMPLINGNIGHT MODE
Config. Áudio Digital
As opções incluídas na Config. Áudio Digitalsão as seguintes: ‘Digital Output’ (Saída Digital)e ‘LPCM Output’ (Saída LPCM).
1 Em ‘PÁG. CONFG. ÁUDIO’, prima 34 pararealçar {DIGITAL AUDIO SETUP} (Config.Áudio Digital); depois prima 2.
2 Prima as teclas 3 4 para destacar uma opção.
3 Entre no seu submenu, premindo a tecla 2.
4 Desloque o cursor premindo as teclas 34
para realçar o idioma seleccionado.
Saída Digital
Configure a Saída Digital de acordo com asligações de equipamento áudio opcional.➜ Off (Desl.): Desliga a saída digital.➜ All (Tudos): Se tiver ligado a saída DIGITALAUDIO OUT a um descodificador / receptorde canais múltiplos.➜ PCM Only (Só PCM): Só se o receptor nãofor capaz de descodificar o áudio de canaismúltiplos.
Sugestão útil:– Se definir a função de REPRODUÇÃO DIGITALpara TUDO, todas as configurações áudio, salvoSILÊNCIO, são inválidas.– Não poderá ouvir nem gravar a reprodução doCD SACD se usar a ligação digital.
Saída LPCM
Se ligar o leitor de DVDs a um receptorcompatível PCM através dos terminais digitais,como coaxiais, etc., poderá ter de seleccionar aSAÍDA LPCM.Os discos são gravados segundo uma dada taxade amostragem. Quanto maior for a taxa deamostragem, melhor a qualidade do som.➜ 48kHz: O processo de descodificação estásob uma taxa de amostragem de 48 KHz.➜ 96kHz: Reproduzir um disco gravado à taxade amostragem de 96 kHz que apenas pode seralcançada no modo Stereo-Classic.
Sugestão útil:– A opção Saída LPCM só pode ser seleccionadaquando se encontra activado SÓ PCM.
Configurar a saída analógica
Configure a Saída Analógica de modo acoincidir com a capacidade de leitura dosistema DVD de cinema em casa. É tambémpossível aceder a esta função através do botãoSURROUND no telecomando.
1 Em ‘PÁG. CONFG. ÁUDIO’, prima 34 pararealçar {ANALOG OUTPUT} (Saída Analógica);depois prima 2.
STEREO (Estéreo)Seleccione para alterar a saída de canais paraestéreo, reproduzindo som a partir somentedos dois altifalantes frontais.
LT/RT (Esq/Dir)Este item só será utilizado se o leitor de DVDsestiver ligado com um descodificador DolbyPro Logic.
Virtual Surround (Surround Virtual)Permite que o leitor de DVD use efeitosvirtuais de som envolvente.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
65
Po
r tu
gu
ês
Opções do menu de Configuração do Sistema
Amostragem de CD
Esta característica permite-lhe converter um CDde música numa taxa de amostragem mais alta,utilizando o sofisticado processamento de sinaisdigitais para uma melhor qualidade de som.
1 Em ‘PÁG. CONFG. ÁUDIO’, prima 34 pararealçar {CD UPSAMPLING} (Amostragem);depois prima 2.
OFF (Desligado)Seleccione esta opção para desactivar aAmostragem de CD.
88.2 kHz (X2)Seleccione esta opção para converter a taxade amostragem dos CDs para o dobro da taxaoriginal.
176.4 kHz (X4)Seleccione esta opção para converter a taxade amostragem dos CDs para quatro vezes ataxa original.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Sugestão útil:– A funcionalidade de upsampling do CD apenasé aplicável na definição de saída estéreo.
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
Modo nocturno – ligar/desligar
Quando o modo de noite está activado, assaídas de volume altas são suavizadas e assaídas de volume baixas são elevadas a um nívelaudível. É muito útil quando se pretende veruma filme de acção sem incomodar os outros,durante a noite.
1 Em ‘PÁG. CONFG. ÁUDIO’, prima 34 pararealçar {NIGHT MODE} (Modo Nocturno);depois prima 2.
ON (Ligado)Seleccione para baixar o volume. Estafuncionalidade só está disponível para filmescom o modo Dolby Digital.
OFF (Desligado)Seleccione se pretender gozar do somsurround na sua gama dinâmica total.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Menu de Configuração de Vídeo
1 No modo disco, prima SYSTEM MENU.
2 Prima 1 2 para seleccionar {VIDEO SETUPPAGE} (PÁG. CONFG. VÍDEO).
3 Prima OK para confirmar.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV TYPE TV DISPLAY PROGRESSIVEPICTURE SETTINGBLACK LEVELCOMPONENT
Tipo de televisor
Este menu contém as opções para seleccionaro sistema de cores correspondente aotelevisor ligado. Para mais pormenores,consulte a página 50.
66
Po
rtug
uê
s
Opções do menu de Configuração do Sistema
Ecrã de televisão
Configure o rácio de aspecto do Leitor deDVDs segundo o televisor ao qual está ligado.Configure o rácio de aspecto do Leitor deDVDs segundo o televisor ao qual está ligado.O formato que selecciona deve estardisponível no disco. Caso contrário, aconfiguração de Formato de Televisor nãoafectará a imagem durante a leitura.
1 Em ‘PÁG. CONFG. VÍDEO’, prima 34 pararealçar {TV DISPLAY} (Ecrã de televisão);depois prima 2.
2 Prima 34 para realçar uma das seguintesopções:
4:3 Pan ScanSe tiver um televisornormal e pretender queambos lados da imagemsejam cortados ouformatados para caber no ecrã do televisor.
4:3 Letter BoxSe tiver um televisor normal.Neste caso, será apresentadauma imagem larga combandas negras nas partessuperior e inferior do ecrã do televisor.
16:9Se tiver um televisor deecrã largo.
5 Seleccione um item e prima OK.
Comutação YUV/ RGB
Esta definição permite alternar a saída do sinalde vídeo entre RGB (em scart) e Y Pb Pr(YUV).
1 Em ‘PÁG. CONFG. VÍDEO’, prima 34 pararealçar {COMPONENT}; depois prima 2.
YUVSeleccione esta definição para a ligação Y Pb Pr.
RGBSeleccione esta definição para a ligação Scart.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Aviso:Se o leitor estiver definido para Y PrCrPbCb (YUV), há televisores que poderãofazer correctamente a sincronizaçãocom o leitor no conector SCART.
Progressivo – activar/ desactivar
Esta função só é aplicável se ligou o Leitor deDVD a uma TV de Varrimento Progressivoatravés das tomadas Y Pb Pr (vide página 44).
1 Em ‘PÁG. CONFG. VÍDEO’, prima 34 pararealçar {PROGRESSIVE} (Progressivo); depoisprima 2.
OFF (Desligado)Para desactivar a função de VarrimentoProgressivo.
ON (Ligado)Para activar a função de VarrimentoProgressivo.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
Sugestão útil:– Para desactivar manualmente a função devarrimento progressivo, veja a página 49-50.
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
67
Po
r tu
gu
ês
Opções do menu de Configuração do Sistema
Configuração de Imagen
Este sistema de DVD disponibiliza trêsconjuntos predefinidos de definições de corese uma definição pessoal que pode personalizar.
1 Em ‘PÁG. CONFG. VÍDEO’, prima 34 pararealçar {PICTURE SETTING} (Configuração deImagem); depois prima 2.
STANDARD (Padrão)Seleccione esta opção para obter a definiçãode imagem padrão.
BRIGHT (Brilhante)Seleccione esta opção para tornar a imagemtelevisiva mais brilhante.
SOFT (Suave)Seleccione esta opção para tornar a imagemtelevisiva mais suave.
PERSONAL (Pessoal)Seleccione esta opção para personalizar a corda imagem, ajustando o brilho, o contraste, atonalidade e a cor (saturação).
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
3 Se seleccionar {PERSONAL} (Pessoal), avancepara os passos 4~7.➜ Aparece o menu ‘CONFG. PESSOALIMAGEM’.
PERSONAL PICTURE SETUP
BRIGHTNESSCONTRASTTINTCOLOR
0000
4 Prima 34 para realçar uma das seguintesopções:
BRIGHTNESS (Brilho)Aumentando o valor dará mais brilho àimagem e vice-versa. Escolha zero (0) para umaconfiguração média.
CONTRAST (Contraste)Aumentando o valor dará mais nitidez àimagem e vice-versa. Escolha zero (0) paraequilibrar o contraste.
TINT (Tonalidade))Aumentando o valor, escurece a imagem, ouvice-versa. Escolha zero (0) para uma definiçãomédia.
COLOUR (Saturação)Aumentando o valor melhorará a cor daimagem e vice-versa. Escolha zero (0) paraequilibrar a cor.
5 Prima 1 2 para regular os valores destesparâmetros que melhor se adequam à suapreferência pessoal.
6 Repita os passos 4~5 para ajustar outrascaracterísticas de cor.
7 Prima OK para confirmar.
Menu de Configuração dePreferências
1 Prima Ç duas vezes para parar a leitura(quando aplicável), depois prima SYSTEMMENU.
2 Prima 1 2 para seleccionar {PREFERENCEPAGE} (PÁG. PREFERÊNCIAS).
3 Prima OK para confirmar.
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV PASSWORD DivX Subtitle
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
68
Po
rtug
uê
s
Opções do menu de Configuração do Sistema
Definir o idioma do menu de Áudio,Legendas e Discos
Estes menus contêm várias opções de idiomaspara áudio, legendas e menus de disco quepossam ter sido gravados no DVD. Para maispormenores, consulte a página 51.
Restringir a leitura através daconfiguração do Nível Parental
Certos DVDs poderão ter um nível parentalatribuído para a totalidade do disco ou paracertas cenas do mesmo. Esta funcionalidadepermite configurar um nível de limite deleitura. Os níveis de classificação vão de 1 a 8 edependem dos países. Pode restringir a leiturade certos discos que não são próprios para osseus filhos ou fazer com que alguns discosapresentem cenas alternativas.
1 Em ‘PÁG. PREFERÊNCIAS’, prima 34 pararealçar {PARENTAL} (Controle Familiar);depois prima 2.
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO 1 KID SAFESUBTITLE 2 GDISC MENU 3 PGPARENTAL 4 PG 13PBC 5 PGRMP3/JPEG NAV 6 RPASSWORD 7 NC 17DivX SUBTITLE 8 ADULT
2 Prima 34 para realçar uma classificação parao disco colocado e prima OK para confirmar.➜ Para desactivar os Parental e possibilitar aleitura de todos os discos, escolha {8 ADULT}(8 adulto).
3 Utilize o teclado numérico (0-9) paradigitar o código de 6 dígitos. Poderá ter deintroduzir duas vezes exactamente o mesmocódigo (consulte “Alterar a palavra-passe” napágina 69).➜ Os DVDs com uma classificação superior àque seleccionou não serão lidos, salvo seintroduzir a palavra-passe de seis dígitos eescolher uma classificação de nível superior.
Sugestões Úteis:– Os discos VCD, SVCD e CD não têm definiçãode nível, por isso, a função de parental não temefeito nesses discos, assim como no caso damaioria dos discos. Isto aplica-se á maioria dosdiscos DVD piratas.– Há DVDs que não estão codificados com umaclassificação embora esta possa figurar narespectiva capa. A funcionalidade da classificaçãonão funciona nesses discos.
Controlo de leitura (PBC)
Só é possível PBC LIGADO ou PBCDESLIGADO esta função quando os VCDs (sóversão 2.0) tiverem a funcionalidade decontrolo de leitura. Para mais pormenores,consulte a página 55.
Navegador MP3/JPEG
O Navegador MP3/JPEG apenas pode serdefinido se o disco for gravado com menu.Permite-lhe seleccionar diferentes menus dovisor para maior facilidade de navegação.
1 Em ‘PÁG. PREFERÊNCIAS’, prima 34 pararealçar {MP3/JPEG NAV} (Nav. MP3/JPEG);depois prima 2.
WITHOUT MENU (Sem Menu)Seleccione esta opção para ver todos osficheiros contidos no CD de imagens/MP3.
WITH MENU (Con Menu)Seleccione esta opção para ver apenas o menude pastas do CD de imagens/MP3.
2 Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
69
Po
r tu
gu
ês
Alterar a palavra-passe
A mesma palavra-passe é utilizada tanto paraControlo parental como Bloqueio do disco.Sempre que aparecer uma sugestão nessesentido no ecrã, introduza a palavra-passe deseis dígitos. A palavra-passe predefinida é136900.
1 Em ‘PÁG. PREFERÊNCIAS’, prima 34 pararealçar {PASSWORD} (Palavra-passe); depoisprima 2 para seleccionar {CHANGE} (Alterar).
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV PASSWORD CHANGE DivX SUBTITLE
2 Prima OK para abrir a ‘Página Alteração Pal-Passe’.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
3 Utilize o teclado numérico (0-9) paraintroduzir o código de 6 dígitos antigo.➜ Ao fazê-lo pela primeira vez, digite ‘136900’.➜ Se se esquecer da sua antiga palavra-passede seis dígitos, digite ‘136900’.
4 Introduza o novo código de 6 dígitos.
5 Introduza uma segunda vez o código paraconfirmar.➜ O novo código de 6 dígitos entrará emvigor.
6 Prima OK para confirmar.
Opções do menu de Configuração do Sistema
SUGESTÕES: Para regressar ao menu anterior, prima 1.Para remover o menu, prima SYSTEM MENU.
Reposição nas configurações originais
Com a configuração da função Predefinição,todas as opções e configurações pessoais serãorepostas nas predefinições de fábrica, salvo apalavra-passe de Parental.
1 Em ‘PÁG. PREFERÊNCIAS’, prima 34 pararealçar {DEFAULT} (Predefinição); depois prima2 para seleccionar {RESET} (Repor).
2 Prima OK para confirmar.➜ Todos os itens do menu de configuraçãoserão repostos para a respectiva predefinição.
Definir as legendas em DivX
1 Ao seleccionar uma legenda incorporadadurante a reprodução,Carregue um disco DivX e prima SUBTITLErepetidamente para seleccionar as legendasdisponíveis.
2 Ao seleccionar uma legenda de textoDivX externa durante a reprodução,Se disponível no disco gravado, podeseleccionar a legenda DivX externa no formatode texto.
● In ‘PREFERENCE PAGE’, press 34 to highlight{LEGENDA DIVX}, then press 2.
ENGLISHUma lista standard de tipos de letras delegendas em inglês é facultada por este leitorde DVD.
CYRILLICSeleccione para ver os tipos de letra daslegendas em Cyrillic.
● Prima 34 para seleccionar uma definição eprima OK para confirmar.
● Também pode premir SUBTITLErepetidamente para seleccionar as legendasdisponíveis.
Sugestões Úteis:– Os ficheiros de legendas com as seguintesextensões de nomes de ficheiros (.srt, .smi, .sub,.ssa, .ass) são suportados mas não aparecem nomenu de navegação dos ficheiros.
70
Po
rtug
uê
s
ADVERTÊNCIAEm nenhuma circunstância deverá tentar reparar o sistema porque, se o fizer, a garantiaperderá a validade. Não abra o sistema porque poderá sofrer choques eléctricos.
Se acontecer uma avaria, verifique primeiro os pontos enumerados a seguir antes deentregar o sistema para reparação. Se não conseguir resolver um problema recorrendo aestes conselhos, consulte o representante ou a Philips para obter ajuda.
Problema Solução
Sem energia. – Verifique se o cabo de alimentação estádevidamente ligado.
– Prima STANDBY ON no painel frontal do sistemaDVD para ligar.
Sem imagem. – Consulte o manual do televisor para uma selecçãocorrecta do canal Video In. Mude de canais notelevisor até visualizar o ecrã do DVD.
– Verifique se o televisor está ligado.
Imagem distorcida – Por vezes pode aparecer uma pequena distorção daimagem, dependendo do disco que está a ser lido.Não se trata de uma deficiência
Imagem totalmente distorcida ou – Ligue directamente o Leitor de DVDs ao televisor.imagem a preto e branco com disco – Verifique se o disco é compatível com o Leitor deDVD ou CD Vídeo DVDs.
– Certifique-se de que a norma de TV definida no leitorde DVD corresponde à norma do disco e à da TV.
Sem som ou som distorcido – Regule o volume.– Verifique se os altifalantes estão correctamente ligados.
Sem som na saída digital – Verifique as ligações digitais.– Verifique se o receptor tem capacidade para
descodificar MPEG-2 ou DTS e, caso contrário,defina a saída digital para PCM.
– Verifique se o formato áudio do idioma da banda sonoraseleccionado condiz com as capacidades do receptor.
O subwoofer não teve qualquer saída – Verifique se todas as definições de altifalantes noem estéreo menu de configuração foram alteradas para pequeno
em vez de grande.
Sem som e imagem – Verifique se o cabo SCART está ligado ao dispositivocorrecto (consulte Ligar a um televisor)
Não é possível ler o disco – O DVD+R/DVD+RW/CD-R deve ser finalizado.– Certifique-se de que a etiqueta do disco está virada
para cima.– Verifique se o disco está estragado, tentando ler
outro disco.– Se o CD ou MP3 de imagens tiver sido gravado por
si, certifique-se de que o disco contém, no mínimo,cerca de 60~100 imagens ou 20~30 músicas MP3antes de o usar no leitor.
– Código da região incorrecto.
Resolução de problemas
www.p4c.philips.com Visite-nos para obter assistência.
71
Po
r tu
gu
ês
Resolução de problemas
A imagem congela momentaneamente – Verifique se o disco contém dedadas/riscos e, limpe-durante a leitura o com um pano macio, num movimento de dentro
para fora.
Quando o disco é retirado, o ecrã de – Reponha a unidade, desligando e ligandoarranque não aparece novamente o leitor.
O leitor não responde a alguns – Aponte directamente o telecomando para ocomandos do telecomando sensor na parte frontal do leitor.
– Reduza a distância relativamente ao leitor.– Substitua as pilhas do telecomando.– Introduza as pilhas com as polaridades (sinais +/-)
alinhadas de acordo com a indicação.
Os botões não funcionam – Para repor totalmente o leitor, retire o cabo dealimentação da tomada.
O leitor não responde a alguns comandos – Consulte as instruções do disco.de funcionamento durante a leitura. O disco pode não permitir certas operações.
O leitor Vídeo DVD não – Recorra a um CD/DVD de limpeza normal paralê CDs/DVDs limpar a lente antes de enviar o leitor Vídeo DVD
para reparação.
Não é possível seleccionar os – Prima duas vezes STOP antes de seleccionar Systemitens do menu Menu.
– Dependendo da disponibilidade do disco, não épossível seleccionar alguns itens do menu.
Não é possível reproduzir filmes DivX – Verifique se o ficheiro DivX está codificado com ocodificador DivX 3.11, 4.x e 5.x.
Impossível seleccionar Varrimento – Certifique-se de que a saída do sinal de vídeo foiProgressivo ligado/desligado comutada para ‘YUV’.
Não há som durante a leitura de – O codec de áudio poderá não ser suportado pelofilmes DivX. leitor de DVD.
Não é possível ler o conteúdo dos – O formato de Memory Card não é compatível comMemory Cards o leitor.
Funcionamento lento dos Memory Cards – Memory Cards com ficheiros de grandes dimensõesou alta resolução demoram mais tempo a ser lidos evisualizados no ecrã de televisão.
Não é possível introduzir o Memory Card– Certifique-se de que o Memory Card está naposição correcta antes de o introduzir.
Problema Solução
www.p4c.philips.com Visite-nos para obter assistência.
72
Po
rtug
uê
s
SISTEMA DE TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)Número de linhas 625 525Leitura Multi-sistema (PAL/NTSC)
DESEMPENHO VIDEOGRÁFICOCVBS 1Vpp — 75RGB (SCART) 0.7 Vpp para 75 ohmYPbPr 0.7 Vpp para 75 ohm
FORMATO DE VÍDEOCompressão digital MPEG 2 para DVD, SVCD
MPEG 1 para VCDMPEG-4/DivX
DVD 50Hz 60HzResolução horiz. 720 pixels 720 pixelsResolução vertical 576 linhas 480 linhas
VCD 50Hz 60HzResolução horiz. 352 pixels 352 pixelsResolução vertical 288 linhas 240 linhas
FORMATO ÁUDIODigital Mpeg/ AC-3 Digital comprimido PCM 16, 20, 24 bits
fs, 44.1, 48, 96 kHz MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256
kbps e variávelvelocidade detransmissãofs, 32,44.1, 48 kHz
Descodificação completa de Dolby DigitalSom Analógico EstéreoMistura Dolby Surround compatível de som de multi-canais Dolby DigitalSom 3D para som de 5.1 canais virtuais em 2 altifalantes
Especificações
DESEMPENHO ÁUDIOConversor DA 24bit, 192 kHzDVD fs 96 kHz 4Hz- 44kHz
fs 48 kHz 4Hz- 22kHzSVCD fs 48 kHz 4Hz- 22kHz
fs 44.1kHz 4Hz- 20kHzCD/VCD fs 44.1kHz 4Hz- 20kHzSinal–Ruído (1KHz) 105 dBGama dinâmica (1KHz) 100 dBDiafonia (1KHz) 105 dBDistorção Total Harmónica (1KHz) 90 dBMPEG MP3 MPEG Audio L3
LIGAÇÕESSaída Scart EuroconnectorSaída YPbPr 3x CinchSaída de Vídeo Cinch (amarelo)Saída Áudio (E+D) Cinch (branco/vermelho)Saída Digital 1 coaxial, 1 óptica
IEC60958 para CDDA / LPCMIEC61937 para MPEG 1/2, DolbyDigitale
CAIXADimensões (l x e x a) 435 x 46 x 310 mmPeso Aproximadamente 2.6 kg
CONSUMO DE ENERGIAAlimentação Eléctrica 220 – 230 V; 50 HzConsumo de Energia < 14 WConsumo de energia no < 0.3 Wmodo de Espera
Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio
73
Po
r tu
gu
ês
GlossárioAnalógico: O som não foi convertido emnúmeros. O som analógico varia, enquanto o somdigital tem valores numéricos específicos. Estastomadas enviam som através de dois canais, oesquerdo e o direito.Capítulo: Secções de uma imagem ou músicanum DVD que são mais pequenas do que títulos.Um título é constituído por diversos capítulos.Cada capítulo recebe um número de capítulo,permitindo a localização do capítulo pretendido.Código de região: Um sistema que permite queos discos sejam lidos somente na região designadapreviamente. Esta unidade só lerá discos comcódigos de região compatíveis. É possível ver ocódigo de região da unidade na etiqueta doproduto. Há discos compatíveis com mais do queuma região (ou TODAS as regiões).Controlo de leitura (PBC): Refere-se ao sinalgravado num VCD ou SVCD para controlo dareprodução. Utilizando os ecrãs de menu gravadosnum VCD ou SVCD que suporta PBC, é possívelusufruir de software do tipo interactivo, assimcomo software que tem uma função de pesquisa.Controlo parental: Uma função do DVD quelimita a leitura do disco pela idade dos utilizadores,segundo o nível de limitação em vigor em cadapaís. A limitação varia de disco para disco; quandoestá activada, a leitura será proibida se o nível dosoftware for superior ao do nível do aparelho doutilizador.DivX 3.11/4.x/5.x: O código DivX é umatecnologia de compressão de vídeo baseada emMPEG-4 (com patente pendente), desenvolvida pelaDivXNetworks, Inc., que consegue encolher o vídeodigital para tamanhos suficientemente pequenospara serem transportados pela Internet, mantendosimultaneamente a elevada qualidade visual.Dolby Digital: Um sistema de som surrounddesenvolvido pelos Dolby Laboraties que contémum máximo de seis canais de áudio digital (frontalesquerdo e direito, surround esquerdo e direito ecentral).Menu dos discos: Um mostrador preparadopara permitir a selecção de imagens, sons, legendas,ângulos múltiplos, etc., gravados num DVD.MP3: Um formato de ficheiro com um sistema decompressão de dados de som. “MP3” é a abreviaturade Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1)Audio Layer 3. Com a utilização do formato MP3, umCDR ou CD-RW pode conter cerca de 10 vezes ovolume de dados de um CD normal.
Multi-canais: A especificação do DVD é para quecada banda sonora constitua um campo de som.Multi-canais refere-se a uma estrutura de bandassonoras tendo três ou mais canais.Plug & Play: Depois de ligar, o sistema pediráque o utilizador prossiga com a instalaçãoautomática de estações de rádio, bastando premiro botão PLAY na unidade principal.Rácio de aspecto: O rácio dos tamanhosvertical e horizontal de uma imagem exibida.O rácio horizontal face ao vertical dos televisoresconvencionais é de 4:3 e dos televisores de ecrãlargo é de 16:9.Super CD Áudio (SACD): Este formato áudiobaseia-se nas actuais normas de CDs, mas incluium maior volume de informações que proporcionaum som de maior qualidade. Há três tipos dediscos: discos de camada única, camada dupla ehíbridos. O disco híbrido contém informações deCDs áudio padrão e Super CDs Áudio.Surround: Um sistema para criar campos de somtridimensionais cheios de realismo, através dacolocação de vários altifalantes à volta do ouvinte.S-Video: Produz uma imagem mais clara aoenviar sinais separados para luminância e cor. Podeutilizar S-Video somente se o televisor dispuser deuma tomada de entrada S-Video.Taxa de bits: O montante de dados utilizadospara manter uma extensão específica de música;medido em kilobits por segundos ou kbps. Ou avelocidade a que se grava. Geralmente, quantomaior for a taxa de bits, ou quanto maior for avelocidade de gravação, melhor a qualidade dosom. Contudo, as taxas de bits maiores usam maisespaço num disco.Título: A secção mais comprida de uma imagemou música existente num DVD, música, etc., emsoftware de vídeo ou totalidade do álbum nosoftware de áudio. Cada título recebe um númerode título, permitindo a localização do títulopretendido.Tomadas AUDIO OUT: As tomadas na partetraseira do Sistema DVD que enviam som paraoutro sistema (TV, aparelhagem, etc.).Tomada VIDEO OUT: A tomada na partetraseira do Sistema DVD que envia sinais de vídeopara o televisor).