ô õ S X Z g Ë Z Ü g Ú F - Amazon S3 · « J ü / v ( } u ] } v } o o ] } v ^ u v F I [ + þ I...
Transcript of ô õ S X Z g Ë Z Ü g Ú F - Amazon S3 · « J ü / v ( } u ] } v } o o ] } v ^ u v F I [ + þ I...
04/2019
香港建造商會有限公司
The Hong Kong Construction Association, Limited 始創於一九二零年二月三日 ESTABLISHED 3 FEBRUARY 1920
請以正楷填寫以下資料 Please complete in BLOCK letters
A 公司資料 Company Information
D 申請入會級別 Type of Membership
公司名稱 Company Name 正式會員 Full Member
贊助會員 Associate Member
請選一項 Please select one (中文)
(English) E 申請公司資格 Qualification of Company
認可公共工程承建商 Approved Contractors for Public Works
建築 Buildings 海港工程 Port Works
道路及渠務 Roads and Drainage
地盤平整 Site Formation 水務 Waterworks
註冊一般建築承建商 Registered General Building Contractors
註冊專門承建商 Registered Specialist Contractors
拆卸工程 Demolition Works 基礎工程 Foundation Works
地盤平整工程 Site Formation Works 現場土地勘測工程 GIFW
香港房屋委員會承建商 Hong Kong Housing Authority Building Contractors
保養工程 Maintenance 新工程 New Works
其他,請註明 Others, please specify ___________________________
______________________________________________________________
地址 Address
(中文)
(English)
電話 Tel 傳真 Fax
電郵 Email
網址 Website
經營業務 Nature of Business
F 推薦 Referred By
提議人 PROPOSER
公司成立日期 Date of Establishment 日 DD / 月 MM / 年 YYYY 公司名稱 Company Name
B 公司責任人 Company Responsible Person (English)
姓名 Name (Surname first) 公司代表姓名 Name of Company Representative
(中文) 先生∕小姐 (English)
(English) Mr/Ms 提議人簽署及公司蓋印 Proposer’s Signature with Company Chop
職位 Position
C 公司代表 Company Representative
公司的代表(只限 1 人)須為公司的管理層或以上人員,代表公司在香港建
造商會有限公司(「商會」)的會員大會上投票,作為與商會的主要聯絡人,
接收有關通訊,並向公司合適人士作內部傳達。 A representative (one only) shall be of no less than managerial level in the Corporation, who is authorized by the Company to vote at The Hong Kong Construction Association, Limited’s (“the Association”) General Meetings on behalf of the Company. He/She will be the main contact with the Association and to receive communications and to appropriately disseminate internally within your Company.
和議人 SECONDER
公司名稱 Company Name
(English)
姓名 Name (Surname first) 公司代表姓名 Name of Company Representative
(中文) 先生∕小姐 (English)
(English) Mr/Ms 和議人簽署及公司蓋印 Seconder’s Signature with Company Chop
職位 Position
直線電話 Direct Line
手提 Mobile 傳真 Fax
電郵 Email
會 員 部 專 線 及 電 郵 Membership Hotline & Email
3978 8422 [email protected]
入 會 申 請 表
APPLICATION FOR MEMBERSHIP
04/2019
公司責任人聲明 Declaration by Company Responsible Person
資料收集聲明 Information Collection Statement
本人謹代表本公司申請加入香港建造商會有限公司(「商會」),並在獲接納成為會員後,同意受商會當時的組織
章程大綱及章程細則、理事會不時發出的道德守則、行
為指引、實務守則、各項規章制度及附例的約束,亦同
意本公司所提供的資料,可用於商會出版的刊物及其他
通訊。
On behalf of the Company, I hereby apply to join The Hong Kong Construction Association, Limited (“the Association”) as a member. After admitted to membership of the Association, I agree to be bound by the current Memorandum and Articles of Association, the Codes of Ethics, Codes of Conduct, Practice Directions, rules, regulations and by-laws issued by the Council from time to time; and the information provided by the Company may be included in the Association’s publications and other communications.
(一) 由香港建造商會有限公司(「商會」)會員不時提供的個人資料,例如會員的代表姓名、
地址、電話號碼、電郵地址及其他個人資料(「個人數據」),會被商會用作進行與會員
相關的活動(包括處理付款)、促進會員與商會的溝通、及不時向會員提供商會活動和
服務資訊。
(二) 商會可提供會員資料(包括會員代表姓名和聯絡方法)予與建造業事宜相關的政府部
門及法定業界團體,目的是為會員提供來自上述機構有關行業的資訊。
(三) 根據「個人資料(私隱)條例」,閣下有權查閱及更正其個人資料。任何有關商會使用
個人資料的查詢,包括查閱及更正要求,請與商會秘書處聯絡:
香港灣仔軒尼詩道 180-182 號 3 樓
電話:2572 4414 傳真:2572 7104 電郵:[email protected]
通過簽署入會申請表的形式,閣下已確認閱畢本聲明並同意上文第(一)和(二)項的個人資
料使用和轉移。
(此中文個人資料通告為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以
英文版本為準。)
(a) Personal data provided from time to time by members of The Hong Kong
Construction Association, Limited (the "Association"), such as member
representatives' name, address, telephone number, email address and other personal
information ("Personal Data") are used by the Association for carrying out activities
relating to membership of the Association (including processing of payments),
facilitating communication between members and the Association and providing
members with information on the activities and services of the Association from time
to time.
(b) The Association may provide members' details (including the names and contact
details of members' representatives) to Government departments involved in
construction industry matters and statutory construction industry bodies for the
purposes of providing members with relevant industry information from such
Government departments and statutory bodies.
(c) Individuals have a right to access and correct their personal data in accordance with
the Personal Data (Privacy) Ordinance. Any enquiries concerning the use of personal
data by the Association, including the making of access and correction requests,
should be addressed to the Secretariat of the Association:
3/F, 180-182 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong
Tel: 2572 4414 Fax: 2572 7104 Email: [email protected]
By signing the application for membership, you acknowledge that you have read this
statement and consent to the use and transfer of personal data as explained in paragraphs
(a) and (b) above.
公司責任人簽署及公司蓋印 Company Responsible Person’s Signature with Company Chop
日期 Date
請一併遞交以下文件,以便處理 貴公司的入會申請:
Please enclose the following documents with the application:
填妥的申請表格
The completed application form
有效商業登記證副本
A copy of valid business registration certificate
由發展局∕屋宇署∕香港房屋委員會發出相關註冊資格
證明副本(適用於申請「正式會員」)
A copy of related certification(s) issued by Development
Bureau/Buildings Department/Hong Kong Housing
Authority (applicable for applying for “Full Member”)
本會專用 For Office Use Only
Membership No.:
Date of Approval:
Resolution passed at Meeting of the Council.
香港建造商會有限公司 The Hong Kong Construction Association, Limited
香港灣仔軒尼詩道 180-182 號 3 樓 3/F, 180-182 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong 電話 Tel: 2572 4414 傳真 Fax: 2572 7104 電郵 Email: [email protected] 網址 Website: www.hkca.com.hk
入 會 申 請 表
APPLICATION FOR MEMBERSHIP
會 員 部 專 線 及 電 郵 Membership Hotline & Email
3978 8422 [email protected]