Неділя Праотців Forefathers Sunday 25.12...Forefathers Sunday 25.12.2011...

2
ÒÐÎÏÀÐ глас 4 Світлую воскресeння проповідь* від ангела взнавши, Господні учениці,* і прадідне осудження відкинувши,* апостолам хвалячись мовили:* Повалилася смерть, воскрес Христос Бог,* даруючи світові велику милість. ÒÐÎÏÀÐ ÑÂßÒÈÌ ÏÐÀOÒÖßÌ (Ãëàñ 2) Âiðîþ ïðàîòöiâ îïðàâäàâ òè* ç íàðîäiâ чåðåç íèõ òè öåðêâó íàïåðåä çàðóчèâ.* Õâàëÿòüñÿ ó ñëàâi ñâÿòi, áî ç ñiìåíè їõ º ïëiä áëàãîñëîâåííèé*- òà, ùî áåç ñiìåíè ðîäèëà òåáå.* їõ ìîëèòâàìè, Õðèñòå Áîæå, ïîìèëóé Íàñ. KОНДАК ãëàñ 6 Ñëàâà Îòöþ i Ñèíó i Ñâÿòîìó Äóõîâi i íèíi i ïîâñÿêчàñ i íàâiêè âiêiâ. Àìiíü. Ðóêîïèñàíîìó îáðàçîâi íå ïîêëîíèâøèñÿ,* àëå íåîïèñàíèì ºñòâîì çàõèñòèâøèñÿ, òðèáëàæåííi,* â ïîäâèçi âîãíþ âè ïðîñëàâèëèñÿ* i, ïîñåðåä íåðñåðïíîãî ïîëòì’ÿ ðñîÿчè, Áîãà âè ïðèçâàëè:* Ïîñïiøèñü, î, ùåäðèé, i ñêîðî ïðèéäè ÿê ìèëîñòèâèé íàì íà ïîìiч,* áî òè ìîæåø, ÿêùî âîëÿ òâîÿ. PÐÎÊIÌÅÍ гëàñ 4 Благорловен ьри, Горподи, Боже осців наших, і хвалъне і прорлавлене ім'ы на віки. Ссих: Бо праведний ьри т връомт, що росворив си нам AÏÎÑÒÎË Дî Колосян ïîñëàííÿ Ñâ. Àï. Ïàâëà чèòàííÿ. Браття, думайте про те, що вгорі, а не про те, що на землі. Бо ж ви вмерли, а життя ваше сховане в Бозі з Христом. Коли з'явиться Христос, наше життя, тоді з'явитеся з Ним у славі і ви. Отож, умертвіть ваші земні члени: розпусту, нечисть, пристрасть, лиху пожадливість та зажерливість, що вона ідолослуження, бо гнів Божий приходить за них на неслухняних. І ви поміж ними ходили колись, як жили поміж ними. Тепер же відкиньте і ви все оте: гнів, лютість, злобу, богозневагу, безсоромні слова з ваших уст. Не кажіть неправди один на одного, якщо скинули з себе людину стародавню з її вчинками, та зодягнулися в нову, що відновлюється для пізнання за образом Створителя її, де нема ані геллена, ані юдея, обрізання та необрізання, варвара, скита, раба, вільного, але все та в усьому Христос! АЛИЛУЯ Мойрей і Арон між ьреыми його і Самтэл між сими, що призиваюсъ ім'ы його. Призвали Горпода і він вирлтхав эх. TROPAR tone 4 When the women heard from an angel* the glorious news of the Lord's resurrection,* casting aside their ancestor's condemnation,* proudly they told the apostles:* Death is destroyed! Christ our God is risen,* and gives to the world great mercy. TROPAR OF HOLY FOREFATHERS (TONE 2) Because of their faith, you declared the forefathers to be just,* for through them you had already betrothed the Church to yourself from among the nations.* The saints are proud that from their decendants has come noble and blessed fruit* - she who without seed gave birth to you.* Through their prayers, O Christ our God, have mercy on us. KONDAK, tone 6 Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Now and for ever and ever. Amen. Armed by the Being that defies Description, You de- fied the manmide idol. O trice bless’d youth. In the midst of the unbearable flames you stood and cried out to God: In your mercy, O gracious One, hasten and come to our aid, for you can do whatever You will. PROKIMEN tone 4 Blessed are You, Lord God of our Fathers, and praised and glorified is Your Name for ever. Verse: For You are righteous in everything that you have done to us. APOSTOL READING A reading of the letter of St. Paul to the Colosians When Christ, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory. Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved pas- sion, evil desire, and covetousness, which is idolatry; for which things’ sake the wrath of God comes on the children of disobedience. You also once walked in those, when you lived in them; but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth. Don’t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator, where there can’t be Greek and Jew, circumcision and uncircumci- sion, barbarian, Scythian, bondservant, free- man; but Christ is all, and in all. ALLELUIA Moses and Aaron are among His priests and Sam- uel among those who call upon His name. They called on the Lord, and He heard them. Неділя Праотців Forefathers Sunday 25.12.2011 о.протоєрей Тарас Горпиняк тел. 8272 6031. Мобільний тел. 0424 405 441. Fr Taras Gorpynyak, Parish Priest tel/fax 8272 6031 mobile: 0424405441

Transcript of Неділя Праотців Forefathers Sunday 25.12...Forefathers Sunday 25.12.2011...

Page 1: Неділя Праотців Forefathers Sunday 25.12...Forefathers Sunday 25.12.2011 о.протоєрей Тарас Горпиняк тел. 8272 6031. Мобільний тел.

ÒÐÎÏÀÐ глас 4

Світлую воскресeння проповідь* від ангела взнавши, Господні учениці,* і прадідне осудження відкинувши,* апостолам хвалячись мовили:* Повалилася смерть, воскрес Христос Бог,* даруючи світові велику милість.

ÒÐÎÏÀÐ ÑÂßÒÈÌ ÏÐÀOÒÖßÌ (Ãëàñ 2)

Âiðîþ ïðàîòöiâ îïðàâäàâ òè* ç íàðîäiâ чåðåç íèõ

òè öåðêâó íàïåðåä çàðóчèâ.* Õâàëÿòüñÿ ó ñëàâi

ñâÿòi, áî ç ñiìåíè їõ º ïëiä áëàãîñëîâåííèé*- òà, ùî

áåç ñiìåíè ðîäèëà òåáå.* їõ ìîëèòâàìè, Õðèñòå

Áîæå, ïîìèëóé Íàñ.

KОНДАК ãëàñ 6

Ñëàâà Îòöþ i Ñèíó i Ñâÿòîìó Äóõîâi i íèíi i

ïîâñÿêчàñ i íàâiêè âiêiâ. Àìiíü.

Ðóêîïèñàíîìó îáðàçîâi íå ïîêëîíèâøèñÿ,* àëå

íåîïèñàíèì ºñòâîì çàõèñòèâøèñÿ, òðèáëàæåííi,* â

ïîäâèçi âîãíþ âè ïðîñëàâèëèñÿ* i, ïîñåðåä

íåðñåðïíîãî ïîëòì’ÿ ðñîÿчè, Áîãà âè ïðèçâàëè:*

Ïîñïiøèñü, î, ùåäðèé, i ñêîðî ïðèéäè ÿê

ìèëîñòèâèé íàì íà ïîìiч,* áî òè ìîæåø, ÿêùî

âîëÿ òâîÿ.

PÐÎÊIÌÅÍ гëàñ 4

Благорловен ьри, Горподи, Боже осців наших, і

хвалъне і прорлавлене ім'ы на віки.

Ссих: Бо праведний ьри т връомт, що росворив

си нам

AÏÎÑÒÎË

Дî Колосян ïîñëàííÿ Ñâ. Àï. Ïàâëà чèòàííÿ.

Браття, думайте про те, що вгорі, а не про те,

що на землі. Бо ж ви вмерли, а життя ваше

сховане в Бозі з Христом. Коли з'явиться

Христос, наше життя, тоді з'явитеся з Ним у

славі і ви. Отож, умертвіть ваші земні члени:

розпусту, нечисть, пристрасть, лиху

пожадливість та зажерливість, що вона

ідолослуження, бо гнів Божий приходить за

них на неслухняних. І ви поміж ними ходили

колись, як жили поміж ними. Тепер же

відкиньте і ви все оте: гнів, лютість, злобу,

богозневагу, безсоромні слова з ваших уст. Не

кажіть неправди один на одного, якщо

скинули з себе людину стародавню з її

вчинками, та зодягнулися в нову, що

відновлюється для пізнання за образом

Створителя її, де нема ані геллена, ані юдея,

обрізання та необрізання, варвара, скита, раба,

вільного, але все та в усьому Христос! АЛИЛУЯ

Мойрей і Арон між ьреыми його і Самтэл між

сими, що призиваюсъ ім'ы його.

Призвали Горпода і він вирлтхав эх.

TROPAR tone 4

When the women heard from an angel* the glorious news

of the Lord's resurrection,* casting aside their ancestor's

condemnation,* proudly they told the apostles:* Death is

destroyed! Christ our God is risen,* and gives to the world

great mercy. TROPAR OF HOLY FOREFATHERS (TONE 2)

Because of their faith, you declared the forefathers to be

just,* for through them you had already betrothed the Church

to yourself from among the nations.* The saints are proud

that from their decendants has come noble and blessed fruit*

- she who without seed gave birth to you.* Through their

prayers, O Christ our God, have mercy on us.

KONDAK, tone 6

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy

Spirit. Now and for ever and ever. Amen.

Armed by the Being that defies Description, You de-

fied the manmide idol. O trice bless’d youth. In the

midst of the unbearable flames you stood and cried

out to God: In your mercy, O gracious One, hasten

and come to our aid, for you can do whatever You

will. PROKIMEN tone 4

Blessed are You, Lord God of our Fathers, and

praised and glorified is Your Name for ever.

Verse: For You are righteous in everything that

you have done to us.

APOSTOL READING

A reading of the letter of St. Paul to the Colosians

When Christ, our life, is revealed, then you will

also be revealed with him in glory. Put to death

therefore your members which are on the earth:

sexual immorality, uncleanness, depraved pas-

sion, evil desire, and covetousness, which is

idolatry; for which things’ sake the wrath of

God comes on the children of disobedience.

You also once walked in those, when you lived

in them; but now you also put them all away:

anger, wrath, malice, slander, and shameful

speaking out of your mouth. Don’t lie to one

another, seeing that you have put off the old

man with his doings, and have put on the new

man, who is being renewed in knowledge after

the image of his Creator, where there can’t be

Greek and Jew, circumcision and uncircumci-

sion, barbarian, Scythian, bondservant, free-

man; but Christ is all, and in all. ALLELUIA

Moses and Aaron are among His priests and Sam-

uel among those who call upon His name.

They called on the Lord, and He heard them.

Неділя Праотців

Forefathers Sunday 25.12.2011

о.протоєрей Тарас Горпиняк тел. 8272 6031. Мобільний тел. 0424 405 441.

Fr Taras Gorpynyak, Parish Priest tel/fax 8272 6031 mobile: 0424405441

Page 2: Неділя Праотців Forefathers Sunday 25.12...Forefathers Sunday 25.12.2011 о.протоєрей Тарас Горпиняк тел. 8272 6031. Мобільний тел.

ЄВАНГЕЛІЄ

У той час, коли Ісус входив в одне село, вийшло

йому назустріч десять прокажених, що стояли

здалека. Вони піднесли голос і казали: “Ісусе,

Наставнику, змилуйся над нами!” Побачивши їх,

він промовив: “Ідіть та покажіться священикам.” І

сталось, як вони йшли, очистилися. Один же з

них, побачивши, що видужав, повернувся,

славлячи великим голосом Бога. І припав лицем

до ніг Ісуса, почав йому дякувати. Він був

самарянин. Озвавсь Ісус і каже: “Хіба не десять

очистилось? Де ж дев'ять? І не знайшовся між

ними, щоб повернутись, Богові хвалу воздати,

ніхто інший, окрім цього чужинця?” І він сказав

до нього: “Встань, іди: віра твоя спасла тебе.”

Причасний Хваліте Господа з небес, хваліте

Його на висотах.

GOSPEL

At that time, as Jesus was entering a village, ten

lepers met (him). They stood at a distance from

him and raised their voice, saying, "Jesus, Master!

Have pity on us!" And when he saw them, he said,

"Go show yourselves to the priests." As they were

going they were cleansed. And one of them, realiz-

ing he had been healed, returned, glorifying God in

a loud voice; and he fell at the feet of Jesus and

thanked him. He was a Samaritan. Jesus said in re-

ply, "Ten were cleansed, were they not? Where are

the other nine? Has none but this foreigner returned

to give thanks to God?" Then he said to him,

"Stand up and go; your faith has saved you."

Communion Verse Praise the Lord from the heavens;

praise Him in the highest.

СЬОГОДНІ.

10.00 - Служба Божа за бл. п. Михайла і Ольги Помажак. Нам. родини.

11.30 - Служба Божа в англ. мові. Третя таца на Католицькі місії.

ПОВІДОМЛЕННЯ. Благословення і освячення просфор, якими ділимося на Святий Вечір, відбудеться у наступну неділю, 1–

го січня 2012 року, після закінчення Служб Божих.

"Prosfora" - the special bread for Christmas Eve Supper will be

blessed & distributed after each Divine Liturgy on Sunday 1.01.2012

22-го січня 2012р. запрошуємо на СПІЛЪНУ КУТЮ після закінчення Служби Божої і Великого

Йорданського благословення. У цей день буде тільки одна Служба Божа о год. 10.00. Служби

Божої о год. 11.30 не буде.

On the 22nd of January 2012 at 12pm there will be a Shared Christmas lunch. On this day there will

only be one Holy Liturgy at 10:00am, there will be no service at 11:30am in English.

У неділю 8-го січня 2012 року, у нашій парафії відбудеться - ВЕЧІР КОЛЯДОК. Запрошені

хори нашої спільноти. На кінець заколядуємо всі разом. Початок 7.00 - вечора. По закінчені —

чай і кава. Просимо спекти і принести печиво.

Першa Свята Сповідь і Урочисте Святе Причастя у нашій парафії відбудеться 29-го січня 2012 р. для

дітей від 7 років і старші. Прошу родичів (бабусів і дідусів) зголошувати кандидатів до отця Тараса, тел.

8272 6031. У цей день буде тільки одна Служба Божа о год. 10.00. Служби Божої о 11.30 в англ. мові не

буде.

The First Holy Confession and Solemn Holy Communion will be held in the Wayville parish on the 29th of Janu-

ary 2012, for children 7 years and older. If you want your children to be a part of this please contact the Priest

on 8272 6031. On this day, there will only be one Divine Liturgy, at 10:00am, there will be no service in English

at 11:30am. ПОДЯКА.

Дякуємо п. Наталії Федик і п. Тані Кіналь і всім, за приготовлення обіду, працю у кухні, і за

печиво, у неділю 18 грудня. Вдячні парафіяни.

LITURGY TIMETABLE 26.12.11 – 1.01.2012

Sunday before Christmas 1.01.2012

10.00am - Liturgy.

11.30am - Liturgy for children, Eng.

Woodville - 9.30ам Liturgy.

ПОРЯДОК БОГОСЛУЖЕНЬ 26.12.11 –1.01.12

Неділя перед Різдвом 1.01.2012

10.00 - Служба Божа за всіх парафіян.

11.30 - Служба Божа в англ. мові для

дітей.

Вудвіл - 9.30 Служба Божа