презентация мо зарубіжної літератури
Transcript of презентация мо зарубіжної літератури
![Page 1: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/1.jpg)
Руденко Світлана Василівна
Виховання любові до української мови та літератури як органічної
частки світової культури в процесі викладання зарубіжної
літератури
![Page 2: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/2.jpg)
16 червня 2015 року Міністерством освіти і науки України було зареєстровано наказ № 641 «Про
затвердження Концепції національно-патріотичного виховання дітей і молоді, Заходів щодо реалізації
Концепції національно-патріотичного виховання дітей і молоді та методичних рекомендацій щодо національно-
патріотичного виховання y загальноосвітніх навчальних закладах».
Концепція визначила нову стратегію цілеспрямованого і ефективного процесу виховання суб’єкта
громадянського суспільства, громадянина-патріота України
![Page 3: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/3.jpg)
Згідно даної Концепції необхідно, щоб кожен навчальний заклад став для дитини осередком становлення громадянина-
патріота України, готового брати на себе відповідальність, самовіддано розбудовувати країну як суверенну, незалежну, демократичну, правову, соціальну державу, забезпечувати її
національну безпеку, сприяти єдності української політичної нації та встановленню громадянського миру й злагоди в
суспільстві.
![Page 4: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/4.jpg)
Виокремлення як одного з найголовніших напрямів виховної роботи, національно-патріотичне виховання. Повсякденне виховання поваги до Конституції держави, законодавства, державних символів - Герба, Прапора, Гімну.
Необхідність виховання в учнівської молоді національної самосвідомості, налаштованості на осмислення моральних та культурних цінностей, історії, систему вчинків, які мотивуються любов'ю, вірою, волею, усвідомленням відповідальності.
Системність здійснення виховання в учнів громадянської позиції; вивчення та популяризацію історії українського козацтва, збереження і пропаганду історико-культурної спадщини українського народу; поліпшення військово-патріотичного виховання молоді, формування готовності до захисту Вітчизни.
Виховання поваги та любові до державної мови. Мовне середовище повинно впливати на формування учня-громадянина, патріота України.
Формування моральних якостей особистості, культури поведінки, виховання бережливого ставлення до природи, розвиток мотивації до праці.
Основні положення Концепції національно – патріотичного
виховання
![Page 5: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/5.jpg)
З метою створення умов для реалізації кожної особистості та підтримки творчого, інтелектуального, духовного потенціалу нашої нації необхідно модернізувати систему викладання української мови, а саме:
- у навчально-виховній діяльності неухильно дотримуватися єдиного мовного режиму;
- формувати інформаційно й емоційно самобутній україномовний простір, який забезпечуватиме прилучення школярів до величезного мовного дивосвіту, до глобальних знань про рідну мову, її закони, систему її виражально-зображальних засобів;
- виховувати відповідальне ставлення до рідної мови, свідомого нею користування;
- сприяти вияву українського менталітету, способу самоусвідомлення і самоідентифікації, сприйняттю української мови як коду праісторичної пам’яті;
- плекати розвиток духовної, емоційно-естетичної, інтелектуальної сфери саме на основі української мови;
- через мовне посередництво долучати школярів до національної історії, до різних масивів національної культури, до глибинної сутності народного життя;
- здійснювати розвиток мовлення не тільки на уроках української мови і літератури, а й під час вивчення всіх інших предметів.
![Page 6: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/6.jpg)
Одним із завдань зарубіжної літератури є виховання любові до української мови і літератури як
органічної частки світової культури, прагнення до збереження рідної мови
національних традицій і цінностей
![Page 7: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/7.jpg)
Руденко Світлана ВасилівнаПід час читання творів зарубіжних поетів в українських перекладах необхідно звертати увагу учнів на
майстерність художніх перекладів:
Івана Дзюби («Іссумбосі, або Хлопчик – Мізинчик»), Сидора Сакидона («Пані Метелиця»), Миколи Терещенка (поема «Русла і Людмила», байки І. А. Крилова), Наталі Забіли («Казка про мертву царівну та сімох богатирів»), Ольги Сенюк (казка «Соловей»), Василя Мисика («Про коника і Цвіркуна»), Миколи Бажана («Нічна пісня мандрівника»), Леоніда Первомайського («Задзвени із глибини…»), Лариси Боженко («Лобо – володар Курумпо»), Юрія Корецького («Пригоди Тома Сойєра», «Острів скарбів»), Віри Наливаної («Полліанна», Валентина Корнієнка («Аліса в країні Див»), Антіна Хуторяна («Ніч перед Різдвом», «Товстий і Тонкий», «Сліпий музикант»), Миколи Лукаша («Моє серце в верховині», «Листівки з видами міст»), Олександра Олеся («Пісня про Гайавату»), Івана Франка (балада «Король Лір і його дочки»), Михайла Ореста («Рукавичка»), Марійки Пригари («Світязь»), Євгена Крижевича («Вересковий трунок») та інших.
![Page 8: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/8.jpg)
Розповідаючи про національні традиції, образи, звичаї українського народу, що знайшли відбиток у творах,
наприклад: О. Пушкін «Руслан і Людмила» повісті М. Гоголя «Ніч перед Різдвом» чи повісті В.Короленка «Сліпий музикант», слід звертати увагу школярів на милозвучність,
барвистість української мови, якою послуговувалися перекладачі.
![Page 9: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/9.jpg)
Важливо акцентувати увагу на ролі України в житті і творчості митців зарубіжної літератури: А.Чехова,
В.Короленка, А.Міцкевича, М.Булгакова, Шолом-Алейхема, О. Бальзака, Дж.Олдріджа, Олександра Гріна, тощо.
![Page 10: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/10.jpg)
Вчитель має показати учням особливості втілення української теми в творах цих авторів.
А.П.Чехов: «Я люблю її (України) літературу, музику і прекрасну пісню,сповнену чарівної мелодії. Я люблю український народ, який дав світові такого титана, як Т.Г.Шевченко» (оповідання “Неприємність”, “Красуні”, водевіль “Трагік насамохіть”, “Іменини”, “Нудна історія”, п'єсах “Лєший” та “Чайка”.
Український відбиток спостерігається у численних художніх та публіцистичних творах В.Г. Короленка: «Історія мого сучасника», «Ліс шумить», «Судний день», «У поганому товаристві», «Сліпий музикант», «Парадокс», «Без язика», «Марусина заїмка», «Сорочинська трагедія», «Мазепа і Котляревський» та ін.
Адам Міцкевич: «Я був вражений українською мовою. Українські простори є столицею ліричної поезії» (цикл «Кримські сонети», балади «Світязь», «Чати».
Михайло Булгаков: «Ах, які зірки в Україні. От майже сім років живу в Москві, а все ж таки тягне мене на батьківщину. Серце щемить, хочеться іноді болісно в поїзд… і туди. Знову побачити яри, занесені снігом, Дніпро… Немає красивішого міста на світі, ніж Київ!» Шолом Алейхем: «Киев - это мой город…То, что я не могу быть в Киеве, навевает на меня печаль». Більшість подій, про які пише Шолом-Алейхем, відбуваються в Україні
Оноре де Бальзак: «…Ось я і побачив цей Північний Рим, це татарське місто з трьомастами церквами, з багатствами Лаври і Святої Софії українських степів. Добре поглянути на це ще разок…».
Джеймс Олдрідж: «Україна нагадує мені країну мого дитинства Австралію. На мою думку, будь-який український хлопчик може впізнати себе в героях моїх дитячих оповідань» (стаття «І в мені частка України»).
![Page 11: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/11.jpg)
Під час знайомства учнів з біографіями письменників, текстами художніх творів необхідно інформувати про літературні музеї
України та інших країн
Київський літературно-меморіальний музей-квартира Миколи Бажана
Державний літературний музей
Національний музей літератури України
Літературно-меморіальний музей
Михайла Булгакова
![Page 12: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/12.jpg)
Музей Шерлока Холмса. Англія Музей Шекспіра. Англія
Музей Гете. НімеччинаБудинок – музей Марка Твена. США
![Page 13: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/13.jpg)
Програмою із зарубіжної літератури передбачено також володіння школярами інформацією про бібліотеки України (центральні, а також у рідному місті, селі)
Національна парламентська бібліотека України
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського
Обласна дитяча бібліотека. Черкаси
Обласна бібліотека ім. Т. Г. Шевченка. Черкаси
![Page 14: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/14.jpg)
Всі перераховані аспекти навчальної діяльності на уроках зарубіжної
літератури сприятимуть формуванню поваги до української мови та культури,
національній самоідентифікації учнів, усвідомленню ними національних
цінностей та необхідності їх збереження в умовах глобалізації світу.
![Page 15: презентация мо зарубіжної літератури](https://reader035.fdocuments.net/reader035/viewer/2022062901/58f9abf71a28ab3a5a8b462f/html5/thumbnails/15.jpg)
Презентацію підготувалавчитель зарубіжної літератури
та російської мови Балаклеївської
загальноосвітньої школи І – ІІ ступенів № 2
Руденко Світлана Василівна