Эволюция музейной коммуникации
-
Upload
anna-leshchenko -
Category
Education
-
view
169 -
download
2
Transcript of Эволюция музейной коммуникации
Эволюция модели музейной коммуникации
Анна Лещенко
Кафедра музеологии ФИИ РГГУ
Международный комитет по музеологии (ИКОФОМ)
Под музейной коммуникацией традиционно понимают процесс передачи информации в
экспозиционном пространстве музея, в котором средством передачи является музейный предмет,
а получателями информации посетители.
Общепринятой моделью коммуникации в российской музеологии является модель Дункана
Камерона
Определение
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
С середины 1960-х до конца 1980-х гг. исследователи в основном размышляли над
моделью музейной коммуникации, т.е. каким образом передаётся информация и между кем.
С конца 1980-х гг. с обсуждения структурных частей модели переходят к обсуждению эффективности передачи информации и
проблем интерпретации.
Определение
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
В том же году канадец Харли Паркер, начальник отдела экспозиции
Королевского музея Онтарио, предлагает модель, состоящую из предмета и посетителя:
Коммуникация происходит там, где два круга пересекаются. Акцент на когнитивных способностях посетителя.
Муз. предмет/ концепция
Посетитель
В 1960-1970-е гг. основной площадкой для обсуждений музейной коммуникации был американский журнал «Curator».
В 1963 г., венгр Стефан де Борхеджи, директор Общественного музея Милуоки, США, говоря о коммуникации в музее, не предлагает модель, но подчёркивает, что в центре коммуникации – посетитель.
Знания посетителя Организация предметов
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
В 1968 г., канадец Дункан Камерон предлагает модель, основанную на математической модели коммуникации К. Шеннона и У. Уивера, а также идеях М. Маклюэна о культуре как системе коммуникаций: передатчик: средство: реципиент: Акцент на музейный предмет. Модель рассматривалась на примере художественного музея.
Муз. работник Муз. предмет Муз. посетитель
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
В 1970 г., американцы Юджин Кнез и Гилберт Райт, пересматривая модель, подчёркивают роль создателей выставки (“curator”, “exhibitor”), поскольку они определяют и зашифровывают информационное послание: передатчик: средство: реципиент:
Куратор и Экспозиционер
Муз. предмет Муз. посетитель
Куратор определяет содержание послания,
экспозиционер зашифровывает
Предмет содержит
код
Посетитель расшифровывает код с помощью экспликаций и
этикетажа Подчёркивают, что их модель основана на коммуникации в научном музее, где предмет без информации о нём не обладает той же значимостью, что в художественном музее.
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
В 1980-е гг., немецкие музеологи Ю. Ромедер и Х. Хелленкемпер предлагают пересмотреть модель и того, что закладывает информацию в предмет: передатчик: средство: реципиент:
Прошлые поколения
Муз. предмет Муз. посетитель
Роджер Майлс, известный английский музейный работник и теоретик, в 1989 г., пересматривая модель Камерона, обращает внимание на то, что каждый посетитель добавляет свои смыслы и что в рассмотрении модели коммуникации нужно учитывать багаж знаний посетителя и его потребности. В модели акцент на информационных потоках и восприятии посетителя (см. следующий слайд).
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
В 1991 г., Айлин Хупер-Гринхилл, английский музеолог, предлагает абсолютно новую модель, развивая идею Р. Майлса о посетителе как активно создающем новые смыслы (посетитель не только пассивно воспринимает информацию, но и по-своему интерпретирует):
Модель Майлса 1989 г.:
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Модель музейной коммуникации
Муз. предмет
Посетитель Информационное поле
Посетитель
Посетитель
интерпретация
интерпретация
интерпретация
Муз. предмет
Муз. предмет
Экскурсовод
интерпретация
Куратор и экспозиционер
Муз. предмет
Модель, обобщающая все высказанные идеи на конец 1990-х гг.:
Куратор, создавая информационный поток, работает в первую очередь не с предметом, а с информацией о предмете (его информационным полем). Экскурсовод и каждый посетитель информацию интерпретирует, часто искажая и дополняя своими смыслами. Передать информацию на 100% невозможно. Цель: создать условия, чтобы приблизиться к 100%.
© А.Г. Лещенко
Модель музейной коммуникации
Муз. предмет
Посетитель Информационное поле
Посетитель
Посетитель
интерпретация
интерпретация
интерпретация
Муз. предмет
Муз. предмет
Экскурсовод
интерпретация
Куратор и экспозиционер
Муз. предмет
2000-е гг. «партиципаторная» парадигма:
Музей создаёт условия, позволяющие посетителю влиять на информационный поток своими высказываниями. Нина Саймон в книге «Партиципаторный музей» (“Participatory museum”) 2010 г. подчёркивает, что новые практики вовлечения и взаимодействия привели к эффекту «незаконченного кураторского высказывания».
А.Г. Лещенко
Модель музейной коммуникации
Музейная коммуникация (в стенах музея)
В новом тысячелетии, помимо музейной коммуникации в пространстве музея, выстраивается сеть интернет-коммуникаций: докоммуникационная стадия коммуникационная стадия посткоммуникационная стадия
Интернет-коммуникация не всеми признаётся как часть «музейной» коммуникации. Структура, учитывающая все стадии, может быть признана «музейной», если в центре будет информационное поле, а не музейный предмет. Традиционно под «музейной коммуникацией» понимается коммуникация в экспозиционном пространстве музея, в центре которой средством передачи считается музейный предмет.
Коммуникация средствами
интернета до посещения
Коммуникация средствами интернета
после посещения
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Интернет-технологии в музейной коммуникации
В докоммуникационную и посткоммуникационную стадии посетитель получает
информацию о выставке и постоянной экспозиции через сайт музея, видео-
записи кураторских показов на канале музея в youtube («отсроченная»
коммуникация), через твиттер и фейсбук.
С 2010-х гг. многие музеи на сайте размещают аудио- и видео-файлы на сайты,
дополняющие информационный поток (устная история, Memorial 9/11). Это уже
не только комментарий к тому, что происходит внутри музейных стен.
С 2016 г. начинается процесс персонификации интернет-коммуникации. Музеи начинают создавать информационный поток в приложениях, которые создавались для межличностного общения: telegram-чат (без обратной связи), смс-чат, в котором можно задать вопрос куратору (пример: San Diego Museum of Man).
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Интернет-технологии в музейной коммуникации
С середины 2015 г. музейная интернет-коммуникация дополняется онлайн-трансляцией в реальном времени (Periscope). В такой коммуникации есть обратная связь: можно задать вопрос и попросить показать деталь, о которой говорит куратор.
Трансляция часто носит характер
«закрытого показа»
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
Интернет-технологии в музейной коммуникации
В рамках акции #MuseumWeek в 2016 г. музеи всего мира вели
трансляции как с выставок, так и из закрытых для посетителя
помещений
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
• При обсуждении представлений о музейной коммуникации главный акцент от посетителя (де Борхеджи, Паркер, 1963) смещался к предмету (Камерон, 1968), затем к куратору (Кнез и Райт, 1970); С конца 1980-х возвращается к посетителю (Майлс, 1989; Хупер-Гринхилл, 1991; Саймон, 2010).
• В 1980-е гг. появлялись предложения о пересмотре отдельных звеньев модели. Неизменными оставались только «музейный сотрудник» и «посетитель».
• Новые тенденции («партиципаторная» парадигма) и новые технологии в музейном деле усложнили модель, которая больше не является линейной.
Итог
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
• Традиционная модель музейной коммуникации, основанная на линейной модели коммуникации, затрудняет современные исследования посетителя (посетитель приходит не только за информацией, но и за впечатлениями).
• Описанные до 2006 года модели музейной коммуникации не соответствуют современной музейной теории и практике. Они не учитывают новые реалии:
• «интерпретация» ("interpretation"),
• «медиация» ("mediation"),
• «посетительский опыт» ("visitor experience«),
• «общий опыт» ("shared experience")
Итог
А.Г. Лещенко Декабрь 2016
1. De Borhegyi S. Visual Communication in the Science Museum // Curator. – 1963. – 6(1). – P. 45-57.
2. Parker H. The Museum as a Communication System // Curator. – 1963. – 6(4). – P. 350-360.
3. Cameron D. A Viewpoint: The Museum as a Communications System and Implications for Museum Education // Curator. – 1968. – 11(1). – P. 33-40.
4. Knez E., Wright G. The Museum as a Communications System: An Assessment of Cameron's Viewpoint // Curator. – 1970. – 13(3). – P. 204-212.
5. Miles R. Evaluation in its Communications Context. Technical Report 89-30. Center for Social Design, Jacksonville, AL. – 1989.
Литература (модель коммуникации)
1. Hooper-Greenhill E. A New Communication Model for Museums // Museum Languages / Ed. Kavanagh, G. – Leicester: Leicester University Press. – 1991.
2. Whittle C. The Museum as a Communications System: A Review and Synthesis. 1997. – Режим доступа: http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED417076.pdf
3. Chen H. C., Ho C.K., Ho M.C. A new communication model in the natural history museum // INTERCOM 2006 Conference Paper. – Режим доступа: http://www.intercom.museum/documents/3-5chen.pdf
4. Leshchenko A. Empowering digital museum audiences to foster museum communication // ICOFOM Study Series, vol. 41, 2012. - P. 154-160. – Режим доступа: https://www.researchgate.net/publication/311065304_Empowering_digital_museum_audiences_to_foster_museum_communication
Литература (модель коммуникации)
Декабрь 2016