第一次中文名称规范 业务培训会议简报

42
第第第第第第第 第第第第第第第 第第第第第第第第 第第第第第第第第 第第第第第 第第 2005.11.8

description

第一次中文名称规范 业务培训会议简报. 中国国家图书馆 曹宁 2005.11.8. 提纲. 1、名称规范业务培训会议概况介绍 2、台湾郑玉玲女士的发言要点 3、香港何以业先生的发言要点 4、香港郭玉梅女士的发言要点 5、CALIS 管理中心王绍平先生的发言要点 6、 国家图书馆曹宁先生的发言要点. 一、名称规范业务培训会议概况介绍. 1、中文名称规范业务培训会议的缘起 - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

Page 1: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

第一次中文名称规范第一次中文名称规范业务培训会议简报业务培训会议简报

中国国家图书馆曹宁

2005.11.8

Page 2: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

提纲提纲 1 、名称规范业务培训会议概况介绍

2 、台湾郑玉玲女士的发言要点

3 、香港何以业先生的发言要点

4 、香港郭玉梅女士的发言要点

5、 CALIS管理中心王绍平先生的发言要点

6、国家图书馆曹宁先生的发言要点

Page 3: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

一、名称规范业务培训会议概况介绍一、名称规范业务培训会议概况介绍

1 、中文名称规范业务培训会议的缘起 2004 年 10 月,在由中国国家图书馆主办的第二次中文

名称规范联合协调委员会会议期间,与会成员意识到由于协调委员会会议的性质是通报情况、交流经验以及研讨合作项目的进一步发展,因此属于项目管理者之间的工作性会议。而项目各成员单位的编目人员之间还缺少一个在名称规范业务领域进行深入研讨和交流的机会,因此才提出应不定期举办由名称规范编目人员参加的专题研讨会,并由会议轮值主席所在单位具体负责召集与承办。

Page 4: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

一、名称规范业务培训会议概况介绍一、名称规范业务培训会议概况介绍

2 、关于会议议题、性质的研究与确定 进入 2005 年后,国家图书馆在研究举办这次会议的过程

中最初确曾设想召集各成员单位就名称规范领域的某一专题进行研讨,后来意识到这一领域涉及的研究范围很广,局限在某一专题可能并不妥当。因此在招集会议时将专题研讨会的名称改成了业务培训会。

正如会议第一天的主持人国家图书馆汪东波先生所言:所谓业务培训对正式参会成员而言更准确的是业务交流与研讨,是双向和多向的观点沟通,但对为数更多的会议旁听者而言,确有业务培训的性质,因此叫业务培训会议也还恰当。

Page 5: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

一、名称规范业务培训会议概况介绍一、名称规范业务培训会议概况介绍

3 、第一次中文名称规范业务培训会议的过程会议时间:2005年 10月 12日- 13日;会议地点:北京,中国国家图书馆行政楼313会议室;

会议召集人:国家图书馆副馆长 陈力会议主持人:国家图书馆业务处处长 汪东波( 10月 12日)国家图书馆图书采编部主任 顾犇( 10月 13日)

Page 6: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

一、名称规范业务培训会议概况介绍一、名称规范业务培训会议概况介绍

正式参会成员共 12位: HKCAN代表 -香港浸会大学图书馆郭玉梅女士、香港中文大学图书馆何以业先生;台湾汉学研究中心代表郑玉玲女士; CALIS管理中心代表 -北京大学图书馆谢琴芳女士、喻爽爽女士、上海交通大学图书馆王绍平先生、华东师范大学图书馆张期民先生以及中国国家图书馆代表陈力先生、汪东波先生、顾犇先生、曹宁先生。 CALIS代表中国农业大学图书馆李晨英因故未能到会。

旁听会议的人员包括国家图书馆业务处、国际交流处的工作人员以及图书采编部等业务部门的编目人员。

Page 7: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

一、名称规范业务培训会议概况介绍一、名称规范业务培训会议概况介绍

3 、第一次中文名称规范业务培训会议的过程 在为期 2 天的会议期间,来自台湾、香港、 CALIS 和

国家图书馆的代表各自用半天的时间做了发言,随后会议成员又就每个发言的内容进行了讨论。可以说,从会议时间安排上无论发言还是讨论都比较充分,从而保证了本次业务研讨和交流的广泛性和深入性。

会后,来自各方的代表一致认为,这种编目人员之间深入的业务研讨和交流十分必要和及时,可以说,通过会议每个成员单位都有收获,会议达到了预期的目的和效果。

以下,就各成员单位代表的发言要点做简要的介绍:

Page 8: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

10 月 12 日上午,发言人是台湾汉学研究中心郑玉玲女士,发言题目是《中文名称权威规范初探》。

郑女士的发言主要包括 5 部分内容: 1 、规范控制的意义、适用范围及著录依据; 2 、台湾地区编目规则(乙篇 .标目)概述; 3 、汉学研究中心各项名称规范著录细则介绍; 4 、台湾地区机读规范格式概述; 5 、汉学研究中心规范控制流程及自动化规范系统介绍;

Page 9: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

在发言的第一部分,郑女士陈述以下观点:台湾地区编目规则(乙篇 .标目)重点解决了名称规范的普遍性问题。而汉学研究中心在长期的规范控制编目实践中,为解决各类名称规范的特殊性问题,又编制了《译名权威纪录处理原则》、《个人及团体标目实务研讨》、《日本作者中译名与原名之著录原则》、《日文书人名标目著录原则》、《出版社、学校及社团机读格式记录原则》、《人名权威档个人专长学科领域表》、《中文权威参考文件汇整作业基本规格》、《中文权威参考数据库建置小组之会议决议》等诸多文献。

Page 10: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

在发言的第二部分,郑女士系统介绍了台湾地区编目规则(乙篇 .标目 )部分的体系结构以及各章的条例要点。

在此过程中郑女士陈述了很多重要的编目观点,如个人名称标目形式的确定应以其著称者为依据;标目法中所述地名适用于区别相同名称之团体或作为政府机关标目之一部分或标示会议、展览会等举行之地点等;团体名称如有不同之形式,则采其正式名称或全称为标目;作品因版本或译本不同而题名有异者,编目时应使用统一题名,等。

Page 11: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

在发言的第三部分,郑女士具体介绍了台湾汉学研究中心有关名称规范的各项著录细则。如:对中国历史上几个容易混淆的历史时代涵盖范围的说明;关于僧尼佛姓“释”字在标目中的具体使用办法;关于台湾地区原住民个人名称标目形式的确定原则;关于相同个人名称标目的区分原则;关于西洋人译名、日本人译名以及外国机构译名的处理办法;关于团体机构层次切分的办法等。

在此过程中,郑女士重点介绍了台湾汉学研究中心编制的《人名权威档个人专长学科领域表》的情况。

Page 12: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

郑女士指出,该表主要参考赖永祥先生之图书分类法及该馆《学位论文分类原则.学校系所代码表》等资料编制而成。内容包括:使用说明、学科领域分类表、学科领域助检表等。其中学科领域分类表分为 16大类,大类下再分小类,小类下必要时再分细目。学科领域助检表按中文笔画、笔形顺序排列,其功能系指引馆员如遇学科领域分类表中未列之学科时,选用相近或上位的学科名称。

Page 13: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点

在发言第四部分,郑女士简要介绍了台湾地区机读规范格式的主要特点:

如采纳国际图联推荐的 UNIMARC/AUTHORITIES 的格式标准 ;中文人名的规范标目采用繁体字著录,相应简体形式在字段 4著录;对每一标目编制对应的汉语拼音,原有的韦氏拼音予以保留;文献使用的拼音标目著录于字段 7,其它拼音标目著录于字段 4 ;中文个人名称中姓和名的成分按不同子字段切分,系统显示时中间须加标点符号;西洋名称标目需参考美国国会馆相关规范记录而确定等。

Page 14: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

二、台湾郑玉玲女士的发言要点二、台湾郑玉玲女士的发言要点 在发言的第五部分,郑女士介绍了台湾汉学研究中心

的规范控制流程,包括标目查核、确立标目形式、建立参照关系、编制名称规范卡片、在线系统数据维护共五个环节。

据郑女士介绍,台湾汉学研究中心的自动化系统基本实现了书目库与规范库的互相连结。对书目库而言,当编目员建立一条书目记录时,遇有规范记录相关的字段,系统会自动比对检查输入的信息是否为规范标目,若是则加以选取连结;若为非规范标目,则系统会提示改选正式的规范标目;对规范库而言,系统功能包括规范标目的新增、修改、删除、合并、参照和全域修改,并可浏览规范记录相连结的书目信息,也可以通过对规范记录的维护直接更新相关的书目信息。

Page 15: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

三、香港何以业先生的发言要点三、香港何以业先生的发言要点

10 月 12 日下午,本次会议由两位香港 HKCAN的代表先后做了发言,其中香港中文大学图书馆何以业先生的发言题目是:《 FRBR初探及 AACR3—RDA 》 。

在发言开始,何以业先生即声明:该发言文件,作为Work的著者是香港中文大学图书馆的刘丽芝女士,而何先生则是本次 Expression的实现者。

何先生的发言包括两部分内容: 1 、对国际图联( IFLA) 1998年发布的研究报告 FRBR (幅编 :书目记录的功能需求)的系统介绍;

2 、对英美编目规则修订联合执行委员会 (JSC)正在修订的 AACR3-RDA的实施情况,进行全方位报导。

Page 16: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

三、香港何以业先生的发言要点三、香港何以业先生的发言要点 在报告的第一部分,何先生首先反思了当前文献编目

的复杂化趋势,以及编目员希望简化编目的强烈需求。在此基础上,何先生介绍了 FRBR自 1992 年到 1998年的研制过程。

之后何先生指出 FRBR研究的主旨是要 :“制定一个结构模型,以期提供一个清晰、准确的说明,在书目记录应提供什么信息、期望记录在满足用户什么需求方面,达成共同的理解和认识”

“… to produce a framework that would provide a clear, precisely stated, and common shared understanding of what it is that the bibliographic record aims to provide information about, and what it is that we expect the record to achieve in terms of answering user needs”

Page 17: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

三、香港何以业先生的发言要点三、香港何以业先生的发言要点

“产生一个概念模型,并以此为基础,将特定的属性和关系与用户查阅书目记录时执行的各种任务联系起来。”

“… to produce a conceptual model that would serve as the basis for relating specific attributes and relationships to the various tasks that users perform when consulting bibliographic records.”

在此之后,何先生系统介绍了 FRBR的框架结构并陈述了一系列重要的分析观点,如“什么是模型?模型是对复杂的实体或过程的简化描述( A simplified description of explanation of a complex entity or process ”) 。

Page 18: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

三、香港何以业先生的发言要点三、香港何以业先生的发言要点

在介绍了 FRBR 的实体、属性和关系之后,何先生以OCLC FictionFinder 和 LC FRBR Display Tool 为例分析了在 Web OPAC信息资源组织过程中实体关系将如何体现用户功能。

在这部分的最后,何先生总结说, FRBR 并不能函盖信息资源组织的所有情况,它只是对书目范畴的一种理解,除此之外还有其它理解模式。 FRBR 是一个概念模型,尚未具体上数据描述的模型。而对文献编目界而言,新的工作新的工作和挑战是把 FRBR融入到编目规则与编目实践中去。

Page 19: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

三、香港何以业先生的发言要点三、香港何以业先生的发言要点

何先生发言的第二部分围绕 AACR3-RDA的实施计划,进行了全方位的介绍。

首先,何先生回顾了自 1841 年以来英美编目规则的演变过程;介绍了国际图联 2003年 12月发布的《国际编目原则声明》;指出了目前国际信息资源组织在通讯交换标准和内容(元数据)标准方面存在的混乱状态;

在此基础上何先生进一步分析了 JSC所提出的 AACR3- RDA的战略计划和最终目标。

最后何先生就目前 RDA框架结构的各部分内容进行了介绍。

Page 20: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

四、香港郭玉梅女士的发言要点四、香港郭玉梅女士的发言要点 10 月 12日下午,香港浸会大学图书馆郭玉梅女士的发

言题目是:《规范控制 :从英美编目规则到资源著录和检索》。

郭女士的发言包括三部分内容: 1 、英美编目规则的规范控制( Authority control in AACR);

2 、资源著录与检索的规范控制( Authority control in Resource Description and Access);

3 、规范记录功能的需求 : 槪念模型( Functional Requirements for Authority Records : A conceptual model);

其中第三部分是发言的重点。

Page 21: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

四、香港郭玉梅女士的发言要点四、香港郭玉梅女士的发言要点

在发言的第一部分,郭女士介绍了《英美编目规则》 (AACR2)的修订过程以及第二部分 <标目 , 统一题名与参照 >的体系结构;进而提出重要的问题:“在规范控制领域我们为什么需要有 RDA ”?

郭女士指出,作为新版编目规则,针对规范控制功能的任务有三个:一是作为规范控制的原则性指导;二是解释规范记录的结构;三是解释规范记录的元素 (内容 )。

Page 22: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

四、香港郭玉梅女士的发言要点四、香港郭玉梅女士的发言要点

在发言的第二部分,郭女士介绍了 JSC 的成员单位组成;分析了 RDA 的性质、任务和特点。

性质:是一个在数字环境下资源著录与检索的新标准任务:提供一个框架 , 全方位地支持对不同的內容和媒体资源的著录

特点: 1 、具有滿足新生资源特点的灵活性和可扩性; 2 、提供与其他领域开发的资源著录与检索标准的参照; 3 、是建立在 FRBR 和 FRAR模型下的标准; 最后介绍了 RDA 的基本概貌。

Page 23: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

四、香港郭玉梅女士的发言要点四、香港郭玉梅女士的发言要点

在发言的第三部分,郭女士系统介绍了 FRAR( 规范记录功能的需求 ) 的有关情况。

郭女士指出, 1999 年 4 月成立的国际图联规范记录功能需求和编号( FRANAR )工作小组,其只要任务包括:介定规范记录功能的需求;研究国际标准规范资料号码的可行性; 作为图联代表 , 与其它规范记录团体进行交流。

在发言中,郭女士进一步介绍了有关国际标准规范资料号码 (ISADN) 研究的进展情况以及相关的争论,如:该号码的对象是规范记录还是规范标目?

Page 24: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

四、香港郭玉梅女士的发言要点四、香港郭玉梅女士的发言要点

之后,郭女士介绍了目前国际图联所倡导的虚拟联合规范数据库的基本设想,如:…作为一个实体的规范标目形式不是单一的,应能容纳不同的文字和结构形式…应根据用户的需要,显示不同的语言、文字…(在物理上)不需要一个统一的数据库,(在软件技术上)可利用虚拟手段 , 连结不同文字、 不同格式的规范记录”等等。

在发言的最后部分,郭女士系统介绍了 FRAR (征求意见稿)的框架结构,阐述了 FRAR 所描述的编目流程以及规范文档的五项基本功能;介绍了基于 FRBR又进一步扩展了的实体、属性和关系;探讨了 FRAR的用户任务以及规范数据的交换和共享问题。

Page 25: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

10 月 13 日上午,上海交通大学图书馆王绍平先生的发言题目是:《中文团体名称标目—原则与结构》。

王先生的发言代表了 CALIS管理中心对中文团体名称标目问题的集体观点,主要包括两部分内容:

1 、中文团体名称标目的确立原则; 2 、中文团体名称标目的结构形式; 其中第一部分内容,包括四个小问题: ( 1)确立中文团体名称标目的基本原则; ( 2)中文团体名称标目的选取原则; ( 3)中文会议名称标目的选取原则; ( 4)中文团体名称标目的文字规定;

Page 26: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

关于“确立中文团体名称标目的基本原则”问题,王先生根据《国际编目原则声明》的最新观点,强调指出:不仅检索点的选取以主要信息源为依据,且标目形式也应以主要信息源为依据。此外,一些特殊类型的团体名称亦不宜建立标目,如某些临时特设机构或某些不具有明确识别意义的团体名称等。王先生同时认为:

没有必要要求编目员对未出现在文献中但可能对著作作出独立责任的团体名称进行考证,以确定是否应作为检索点。

Page 27: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

关于“中文团体名称标目的选取原则”问题,王先生提出如下观点:

1 、将中文团体名称划分为全称形式、简称形式、惯用形式和冠称形式等类型,并规定了以上这些形式的应用条件和标目模式。

2 、对地方国家机构名称标目中省、自治区、直辖市以下的地名应冠以省、自治区或直辖市名称。

3 、对政党、政协的各级地方组织标目,应按主要信息源提供的信息加以结构化处理。

Page 28: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

关于“中文会议名称标目的选取原则”问题,王先生再次强调应以文献主要信息源提供的名称形式为首选, 而不是选用“正式的”会议名称。

关于“中文团体名称标目的文字规定”问题,王先生阐述了下述几点意见:

1 、中文文献的团体名称标目采用规范的中文汉字未经翻译的外国团体与国际组织应参照权威的参考工具意译成中文。

2 、团体名称标目中可包含外文; 3 、中文团体名称中的序数词一律用汉字,代码与代号

一律用阿拉伯数字(但附加成份除外)。

Page 29: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

王先生在其发言的第二部分,对中文团体名称标目的结构形式进行了深入分析。

王先生首先提出并分析了独立标目和复合标目的概念,提出具有冠称形式的标目其实质仍是独立标目。之后,重点探讨了团体名称的自然形式与结构化形式的优缺点问题,指出自然形式便于用户识别,而结构化形式便于用户查找,缺点是减弱了标目的可识别性。这就需要我们在确定团体名称的结构时找到两者的平衡点。

王先生认为,建立参照是弥补上述缺陷的重要方法。

Page 30: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

王先生指出,对独立标目而言,应以自然形式为主,结构化形式为辅(如会议标目);而对符合复合标目而言,则应更多地考虑结构化形式的问题(如多中间层次的省略处理)。

在此之后,王先生针对会议名称标目和冠有地理名称的标目,这两种特殊的类型进行了具体分析。指出,团体会议标目是以团体机构规范名称为主要成分会议类型词为下级标目的复合标目;而专题会议标目则是

一种结构化的独立标目。而冠有地理名称的标目主要包括 9种类型:

Page 31: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

1 、中央及地方的部、局、厅、司、委员会等国家机构; 2 、明显具有隶属关系的政府机构的下属部门或机构; 3 、政府的直属部门或主要执行机构; 4 、立法机构; 5 、司法机构; 6 、政府的武装力量; 7 、使领馆; 8 、派往国际或政府间组织的代表团; 9 、国家元首或政府首脑

Page 32: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

王先生陈述了 CALIS的下述观点: 1 、对于所有的政府团体,无论中国、外国,中央、地方,都以行政区划为标目主要成分;

2 、使领馆名称标目的结构化形式为:“行政区划 +使领馆名称 +( 驻在地名 )”

如:中国 / 大使馆 (法国 ) / 经济商务处 3 、少数民族区域采用包含少数民族名称的全称 。 如:元江哈尼族傣族自治县 /文化局 4 、对于直辖市、省辖市以及县级机构下属的市辖区、乡、民族乡、镇及其隶属单位,采用直接标目附加限定成分的结构形式。

如:天河区 (广州市 , 广东省 ) / 民政局

Page 33: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

五、五、 CALISCALIS 管理中心王绍平先生的发言要管理中心王绍平先生的发言要点点

在发言的最后部分,王先生讨论了团体名称的附加问题。陈述了如下观点:

1 、附加成分应位于所限定的标目之后 , 不必刻意为外国团体名称附加国别;

如: 读者文摘编辑部 (美国 ) IBM公司 2 、不仅在逻辑上,而且在形式上均应承认复合标目的层次性,因此附加成分严格位于所限定的标目层次之后。

如:商务印书馆 ( 台湾省 ) / 编译所

Page 34: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

10 月 13日下午,国家图书馆曹宁的发言题目是:《试论中文个人名称标目附加成分的选择》。

发言主要包括三个部分: 1 、对中国人姓名特点的分析; 2 、对中文个人名称标目附加成分的讨论; 3 、提出将文献计量学的概念引入规范控制领域的意义;

Page 35: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点 发言的第一部分,主要分析中国汉民族的姓名制度和存在的问题。发言指出:汉民族姓名具有姓名简短和姓氏稳定的特点,这种特点带来如下问题:

1 、姓氏数量相对于总人口的比例严重短缺 我国现有汉字姓氏的总数约 3000 - 3500 个,平均每

个姓大约 40万人;而日本的情况是:现有姓氏在 12万以上,平均每个姓约 1000 人;美国的情况是,现有姓氏 128万以上,平均每个姓只有 200 人。

2 、各汉字姓氏在人口中的实际分布严重失衡。 仅李、王、张、刘、陈五大姓占到全国汉族人口的三分之一;有 19个大姓集中了全国人口的 60%;有 120个姓氏集中了全国人口的 90%;

Page 36: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

3 、中国人取名用字高度集中 根据国家语委的抽样调查, 57万条姓名的人名用字仅

为 4141字。而其中的 1505字就覆盖了 57万条姓名中的 99%;另据有关学者的统计,在现代中国人中, 90%的人集中在 409个汉字中取名。

发言得出的结论是:在当代中国,汉字姓名的重名比率之高(与日、美等国有天壤之别),中国人姓氏的庞大和取名用字的集中是姓名相重的主要原因。

在中文名称规范库中,这种姓名相重的情况非常普遍。这是我们从事中文编目规范控制必须高度重视的问题。

Page 37: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点 在发言的第二部分,分别探讨了中国古代个人名称标目和现代个人名称标目附加成分的选取问题。

关于中国古代个人名称标目,提出如下观点: 1 、中国古代个人名称标目的生卒年信息,覆盖率较低、

可靠性较差,作为标目首选附加成分值得商榷; 2 、根据对国家图书馆现有规范数据的统计分析,中国古

代个人名称标目重名的比例为 6%,如果采用朝代区分,可以解决其中约 60%的问题;

3 、结论:对中国古代个人名称标目而言,比较理想的形式是:(朝代)个人名称。当同一朝代姓名相同时,可考虑采用生卒年、生平所处时代、个人字号、籍贯等信息做第二种附加成分。

Page 38: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

关于现代个人名称标目附加成分的选择,发言指出:根据对国家图书馆现有规范数据的统计分析,现代个人名称重名比例为 23% ,其中 5 人以上重名的接近 5% 。

在重名标目做进一步分析的过程中发现,在编目实践中,当同名标目超过 5个以上时,仅采取生卒年一维标准进行标目区分的现实可能性微乎其微(统计显示只有 0.05%)。由此提出了现代个人名称标目附加成分选取的多维标准问题。

发言提出如下观点:

Page 39: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

1 、多维附加成分的选取应是递进关系,而不能是平行关系;

2 、对附加成分应区分为全局附加和局部附加两种类型。只有当全局附加后标目信息相同时,才应在相同的局部做局部附加。对现代个人名称标目而言,全局附加应只限于生卒年信息和学科专长 / 职业信息,其它信息(如民族、性别)均为局部附加;

3 、现代个人名称标目首选的全局附加成分为生卒年信息,当其对同名标目群不能准确区分时,学科专长 /职业附加应上升为首选全局附加,生卒年信息作为全局限定信息;

Page 40: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

在这部分内容的最后,发言探讨了附加成分的自然属性和社会属性问题。发言指出:对编目员而言,倾向于自然属性优先的原则(因其精确、固定),但对用户任务的实现而言,在习惯上往往会优先选择个人名称的某种社会属性。因此在编目员所追求的标目附加成分的准确性、稳定性和用户所希望的标目通俗性、便捷性之间我们需要权衡。也就是说,理想的附加成分的选取,应该兼顾自然属性和社会属性两个方面。这正是将生卒年信息和学科专长 / 职业信息同时列为全局附加的考虑。

Page 41: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

六、国家图书馆曹宁先生的发言要点六、国家图书馆曹宁先生的发言要点

发言的第三部分,探讨了将文献计量学的概念引入规范控制领域,也就是运用数学和统计学的方法来研究名称规范问题的可能性。

发言指出,对编目已有成果的统计分析是一种将编目实践中的特殊性问题归纳、汇总,形成普遍性问题的有效途径,它不仅有利于我们发现问题,而且有利于我们提出解决问题的方案。

合理地运用文献计量学的理论和方法,将有助于我们不断完善和修正我们的编目规则。

Page 42: 第一次中文名称规范 业务培训会议简报

谢谢!谢谢!

Email:[email protected]