Наш Техас #384

40
№ 384, 26 декабря 2014 г. www.ourtx.com НАШ ТЕХАС Газета для тех, кто хочет добиться успеха в бизнесе, карьере и жизни В ЭТОМ НОМЕРЕ: ЁЛОЧКА, ГОРИ! САМЫЕ ЯРКИЕ НОВОГОДНИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ: РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ДЕТИ ТЕХАСА ПОЛУЧИЛИ ПОДАРКИ НЕ ТОЛЬКО ОТ САНТЫ, НО И ОТ ДЕДА МОРОЗА Читайте на стр. 22 ЧЕЛОВЕК СО ЗНАКОМ ПЛЮС ДЖАЗ, ФУТБОЛ, ЙОГА, АЛЬПИНИЗМ, ОПЕРА. ЭТО ВСЕ – ОЛЕГ СУЛЫГА! Читайте на стр. 23-24 ЧТО СМОТРЕТЬ В ПРАЗДНИКИ ЗАПАСАЕМСЯ ПОПКОРНОМ: ВЫШЛО МНОГО НОВЫХ ФИЛЬМОВ Читайте на стр. 33-34

description

В этом номере: - Такой разный Санта-Клаус; - Олег Сулыга - хороший музыкант и просто отличный парень; - Вы давно мечтали съездить на Кубу? Ваша мечта стала ближе к реальности. - Внимание, юные любители литературы, родители, бабушки и дедушки! Конкурс юных чтецов "Живая классика" 2015 объявлен. - Как у елок веселилась детвора! О прошедших новогодних утренниках; И многое другое.

Transcript of Наш Техас #384

Page 1: Наш Техас #384

№ 384, 26 декабря 2014 г. www.ourtx.com

НАШ ТЕХАСГазета для тех, кто хочет добиться успеха в бизнесе, карьере и жизни

В ЭТОМ НОМЕРЕ:ЁЛОЧКА, ГОРИ!

САМЫЕ ЯРКИЕ НОВОГОДНИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ: РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ДЕТИ ТЕХАСА ПОЛУЧИЛИ ПОДАРКИ НЕ ТОЛЬКО ОТ САНТЫ, НО И ОТ ДЕДА МОРОЗА

Читайте на стр. 22

ЧЕЛОВЕК СО ЗНАКОМ ПЛЮС

ДЖАЗ, ФУТБОЛ, ЙОГА, АЛЬПИНИЗМ, ОПЕРА. ЭТО ВСЕ – ОЛЕГ СУЛЫГА!

Читайте на стр. 23-24

ЧТО СМОТРЕТЬ В ПРАЗДНИКИ

ЗАПАСАЕМСЯ ПОПКОРНОМ: ВЫШЛО МНОГО НОВЫХ ФИЛЬМОВ

Читайте на стр. 33-34

Page 2: Наш Техас #384

2 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

УЗНАЙТЕ ШТАТ ТЕХАС ПОЛУЧШЕ! МНОГО НОВЫХ МАРШРУТОВ В НОВОМ ГОДУ! В Техасе вы найдёте всё, что привлекает людей любого возраста и интересов - от театров и музеев мирового уровня до исторических ранчо, водных парков и Космического центра.

Принимаем корпоративные заявки от различных компаний,

турагентов, а также частных лиц.

Обращайтесь в Русский культурный центр "Наш Техас" по телефону 713-395-3301

или по электронной почте: [email protected]

Детальная информация на нашем сайте:

http://ourtx.org/index.php/tours

ГРУППОВЫЕ туры и экскурсии по Хьюстону и другим городам Техаса: Галвестон, Сан-Антонио, Даллас, Остин.

Познакомьтесь с историей и современной жизнью «штата Одинокой звезды».

ПОКУПКА И ПРОДАЖА НЕДВИЖИМОСТИ

В ХЬЮСТОНЕ И ШУГАР ЛЭНД

[email protected] / [email protected]

www.dkshteyman.kwrealty.com

ДМИТРИЙ ШТЕЙМАН и ЖАННА ДЖОНС

ДМИТРИЙ ШТЕЙМАН и ЖАННА ДЖОНС

Realtors, members of HAR, TAR, NARОсуществите свою мечту - инвестируйте в своё будущее!

СТОНЕ И ШУГАР ЛЭНД

АН НАН НСНСНСNAR

• Бесплатная консультация и сравнительный анализ рынка недвижимости (CMA) в интересующем вас районе• Бесплатная предварительная оценка вероятности получения всех видов кредитов, включая Conventional, FHA (федеральная программа) и VA (для ветеранов)• Обеспечение полной защиты интересов клиента при составлении контрактов купли-продажи или снятия жилья или офиса• Строительство нового жилья всеми строительными компаниями Хьюстона по любым ценам• Заключение самых выгодных сделок с продавцами и покупателями• Профессиональное предпродажное оформление дома или квартиры• Высокий профессиональный уровень и многолетний опыт работы с клиентами

Îáðàùàéòåñü ïî àäðåñó: Dmitriy Shteyman & Zhanna Jones1650 Hwy 6, Suite 350, Sugar Land, TX 77478

C Новым годом!Й ЙЙ Й

C Новым годом!

Page 3: Наш Техас #384

3www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

РАБОТЫ НЕ БУДЕТ?

С одной стороны, понижение цен на бензин очень радостно, но, по прогнозам экономистов, если цены будут низкие слишком долго, многие в Техасе могут остаться без работы. Согласно модели Федерального резервного банка Дал-ласа, если цена эталонной марки нефти будет держаться около $55 за баррель, к середине 2015 года в нашем штате могут остаться без работы 128000 человек. Из-за неоднородности качества сырой неф-ти её разделяют на сорта; стандартом для цен в США служит нефть сорта «WTI» (West Texas Intermediate, известная так-же как «TexasLight Sweet»).

128000 человек – это большая цифра, но она не критична для нашего штата, так как за прошлые два года количество рабочих мест значительно возросло: 390000 - в этом году и 295000 – в про-шлом.

В Техасе и в Луизиане снижение цен на нефть не так болезненно, как в Вай-оминге, Оклахоме, Северной Дакоте и Аляске, потому что эти два штата имеют 40% нефтеперерабатывающих мощно-стей, и в любом случае доход остается высоким даже при понижении цен на нефть. Как сказал Karl Kuykendall, эко-номист организации IHS Global Insight: «Паруса могут быть сдуты, но корабль от этого не утонет».

КОСМОС БЛИЖЕ

Представители властей города Waco проголосовали за выделение $1,5 млн. в фонд экономического развития про-екта по строительству ракетного завода SpaceX (компания по производству кос-мических ракет) недалеко от McGregor.

Калифорнийская компания Space Exploration Technologies Corp. плани-рует потратить $46 млн. на проект, что приведет к появлению 300 рабочих мест. Позднее состоится голосование членов комиссии из McLennan County на выде-ление дополнительно $1,5 млн.

С 2003 года компания SpaceX ис-пользовала для исследований и ракет-ного тестирования участок земли в 922 aкра в индустриальном парке McGregor – это территория бывшего завода ору-жия для военно-морского флота (Naval Weapons Reserve Plant) размером в 9500 акров. Теперь компания расширит арен-дуемую территорию до 4280 акров.

В ЦЕЛЯХ СОБЛЮДЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

За прошлый год в Техасе произошло несколько крупных аварий с человече-скими жертвами на химических пред-приятиях. Так в апреле прошлого года в городе West на заводе по производ-ству минеральных удобрений погибло 15 человек, около 160 пострадали и 150 зданий было разрушено. На заводе по производству химических средств по борьбе с вредителями в La Porte возле Хьюстона в результате утечки ядовитых веществ погибло 4 рабочих. Представи-тели Управления общественной безопас-ности Техаса подняли вопрос о кризисе в сфере техники безопасности химиче-ской промышленности.

Аварии на техасских объектах стали главной темой слушаний на совместном заседании комитета Сената по охране окружающей среды и общественных ра-бот и сенатского комитета по здравоох-ранению, образованию, труду и пенсиям. Тема заседания: «Надзор за выполнени-ем распоряжения Президента об уже-сточении норм и правил безопасности в химической промышленности»

По словам председателя комитета по правилам безопасности США в хи-мической промышленности Рафаэля Мауре-Эрасо (Rafael Moure-Eraso, U.S. Chemical Safety, CSB), правила безопас-ности необходимо обновить, так как они не менялись последние 20 лет. Напри-мер, чтобы минимизировать риск, мож-но сократить часы работы сотрудников и пересмотреть проектировку рабочих объектов.

Изменения в правилах безопасно-сти представители CSB предлагают не только компаниям, работающим в сфере химической и нефтеперерабатывающей промышленности, но и в нефте- и газо-добывающей, где с 2008 по 2012 год про-изошло 216 смертельных случаев.

ЗДАНИЕ ИМЕНИ ПЕРРИ

Возможно, что один из корпусов уни-верситета The Texas A&M University в College Station будет назван в честь од-ного из своих именитых выпускников – губернатора Рика Перри. Академическое здание, которому исполнилось недавно 100 лет, является одним из знаковых со-оружений на территории университета. Раньше здесь находилась университет-ская библиотека, а теперь офисы несколь-ких факультетов, в том числе отделения социологии и современных языков.

ПЕРВАЯ ПОПРАВКА

Каких только номерных знаков не бывает! И с цветком, и с другими сим-волами штата. Но вот по поводу одного проекта для таблички, представленного в Texas Department of Motor Vehicles, споры не утихают уже который ме-сяц. Этот номерной знак не выпуска-ют, потому что посвящен он битве при Palmito Ranch – последней битве, прои-зошедшей во время Гражданской войны в Браунсвилле в 1865 году. На номер-ном знаке написано Sons of Confederate Veterans (SCV) и изображен флаг Кон-федерации.

Табличка с названием патриоти-ческой неполитической организации «Sons of Confederate Veterans» вызвала переполох, потому что члены организа-ции являются носителями политических и социальных идей конфедератов, в том числе расовой нетерпимости. Предста-вители Texas Transportation Code заяв-ляют, что власти штата не в состоянии разрешить выпуск номерного знака, ко-торый может показаться оскобритель-ным для какого-либо члена общества.

Районный суд отклонил утверждение представителей организации «SCV», что это решение было неконституцион-ным, однако Апелляционный суд США 5-го округа (U.S. Court of Appeals for the 5th Circuit) постановил, что государство нарушило Первую поправку, и назвал это дискриминацией прав участников «SCV» (Первая поправка Конституции США гарантирует, в частности, что Кон-гресс США не будет посягать на свободу слова).

По закону штата, таблички создают с разрешения властей, на основании пись-менного законодательного акта, или их вы пускают на платной основе по заказу частных лиц, некоммерческих или ком-мерческих организаций. В некоторых случаях таблички могут быть рекламны-ми. Есть специальные номерные знаки с призывными надписями «Стань до-нором!» («Be a Blood Donor»), или ка-кой-либо памятной надписью, например, «Buffalo Soldiers» или «Korea Veteran».

EDITOR-IN-CHIEF

Sophia Grinblat

EDITORIAL BOARD

Olga Vayner

Kate Traynin

Ekaterina Turikova

Izabella Chulichkova

Design by Mikhail Kurov

EDITOR-IN-CHIEF

Sophia Grinblat

EDITORIAL BOARD

Olga Vayner

Kate Traynin

Ekaterina Turikova

Izabella Chulichkova

Design by Mikhail Kurov

Kate Traynin-Bogdanov

Dinara Gutarova

ЧИТАЙТЕ ЭЛЕКТРОННУЮ ВЕРСИЮ ГАЗЕТЫ НА САЙТЕ:

WWW.OURTX.COM

В ШТАТЕ ТЕХАС

- Â ÊÀÆÄÛÉ ÄÎÌ!(заполнять по-английски)

Заполните этот купон и вышлите с чеком или мани-ордером на адрес редакции:2337 Bissonnet Houston, ТХ 77005

ВНИМАНИЕ!Ïîäïèñûâàéòåñü íà ýëåêòðîííóþ âåðñèþ ãàçåòû! ÁÅÑÏËÀÒÍÎ!

Ïîøëèòå çàïðîñ íà àäðåñ [email protected]

ïîäïèñíîé ÊÓÏÎÍ "НАШ ТЕХАС"

Цена подписки на12 месяцев: $45

ФАМИЛИЯ____________________ИМЯ___________________________№ ДОМА_________________УЛИЦА_______________№_______ГОРОД_________________________ШТАТ_____________ИНДЕКС_______________________

ТЕЛЕФОН____________

Окончание на стр. 12

Page 4: Наш Техас #384

4 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ПАМЯТИ БОБА ЛАНИРА

В субботу, 20 декабря в возрасте 89 лет скончался бывший мэр Хьюстона Боб Ла-нир (Bob Lanier). Он занимал пост мэра с 1992 по 1998 г. До этого мистер Ланир по назначению губернатора штата возглав-лял Комиссию скоростных дорог Техаса и Управление общественного транспорта METRO.

Боб Ланир оставил значительный след в городе, который он очень любил. Такие известные всем сооружения как Toyota Center, Minute Maid Park, Reliant Park и Hilton Americas появились на карте Хью-стона благодаря фонду, основанному Ла-ниром.

Боб Ланир – коренной хьюстончанин; он родился в Baytown. Во время Второй мировой войны Ланир служил в военно-морском флоте, а позже с отличием закон-чил юридический факультет университета Техаса.

В 1991 году мистер Ланир с успехом баллотировался на пост мэра Хьюстона. В то время главной проблемой, волнующей горожан, был высокий уровень преступ-ности. Вступив в должность, мэр Ланир организовал специализированное поли-цейское подразделение по борьбе с пре-ступными бандами. Преступность сни-зилась и рейтинг одобрения нового мэра вырос. В 1993 году Ланир был переизбран: за него проголосовал 91 процент избира-телей.

Успех способствовал Ланиру и во время его третьего, финального срока пребывания на посту мэра. Хьюстон вос-становился после нефтяного спада 1980-х и стал одним из самых быстрорастущих и многонациональных городов в стране. Журнал «Texas Monthly» назвал Боба Ла-нира одним из трех лучших мэров Техаса в 20-м столетии.

Преданный семьянин, политик, биз-несмен и общественный деятель, Боб Ла-нир всегда на первое место ставил интере-сы жителей Хьюстона.

БОЛЬНОЙ ИЛИ ВСЕ-ТАКИ ПРЕСТУПНИК?

Наследник огромной империи по не-движимости в Нью-Йорке Роберт Дорст (Robert Durst) признал себя виновным в преступном причинении ущерба: он по-мочился на сладости и кассовый аппарат в одной из аптек CVS Хьюстона.

Инцидент произошел в июле в аптеке на Kirby Drive около дома Дорста. Он по-кинул место действия, до того как прибыла полиция, но позже явился с повинной. По-сле признания Дорстом своей вины было вынесено судебное постановление, обязы-вающее его возместить ущерб аптеке.

Это происшествие – последнее в че-реде странностей магната. Дорст вызвал сенсацию в 2003 году, когда его обвинили в том, что он застрелил своего соседа, а за-тем расчленил тело и выбросил его части в залив Галвестона. В тот период Дорст одевался, как женщина, и проживал в пан-сионе в Галвестоне, несмотря на значи-тельное состояние. Дорст тогда признался в убийстве, но заявил, что совершил его в целях самообороны. Он был оправдан по обвинению в убийстве, но приговорен к пяти годам заключения за фальсификацию доказательств по делу и нарушение усло-вий освобождения под залог. Нарушив правила условного освобождения, Дорст был вновь арестован в 2005 г.

Магнат также допрашивался по поводу исчезновения его первой жены в 1980 году и по делу обнаружения его подруги мерт-вой в Калифорнии в 2000 году. По этим де-лам обвинения ему не предъявлялись.

Адвокат 71-летнего мультимиллионера заявил, что у Дорста синдром Аспергера – форма аутизма и что в последние годы у него возникли проблемы со здоровьем.

ДОМИКИ ДЛЯ КНИГ

Около 50 маленьких библиотек откро-ются в жилых кварталах города в последу-ющие несколько недель, Внешне они напо-минают крупногабаритные скворечники. Но эти дома не для птиц, а для книг.

По данным исследования Handbook of Early Literacy Research, в районах, где про-живает средний класс, на каждого ребенка приходится 13 книг. А в кварталах, где жи-вут семьи с низким доходом – одна книга на 300 детей. Цель организации маленьких библиотек за пределами школ: обеспечить детям больший доступ к книгам. Выдача книг в таких библиотеках-скворечниках целиком основана на честности: здесь нет привычных библиотечных карточек и штрафов за несвоевременный возврат книг. Курирует проект благотворитель-ная организация United Way of Greater Houston.

И СНОВА ОБ АСТРОДОМЕ

17 декабря начались работы по очистке наружных стен стадиона Астродом. Про-ект был одобрен комиссией по сохранению исторического наследия Техаса. Для удале-ния плесени используются экологически безвредные чистящие препараты. Работы должны быть завершены до конца года. Проект общей стоимостью 63800 долла-ров финансируется за счет прибыли, полу-ченной от распродажи сидений стадиона.

НОВЫЕ ДЕРЕВЬЯ ДЛЯ ГОРОЖАН

Управление парков и отдыха Хьюстона вскоре купит около 4000 деревьев различ-ных пород для посадки по всему городу. В частности, округ С получит 310 деревьев для создания, по просьбе жителей, зеле-ных дорожек для прогулок. Городской со-вет утвердил источники финансирования: штрафы, получаемые от частных лиц и за-стройщиков, нарушающих постановления об охране зеленых насаждений, а также частные пожертвования от таких групп, как Trees for Houston.

ПОКУПКА ПРОЕЗДНОГО БИЛЕТА

Управление общественного транспор-та METRO одобрило новую программу, облегчающую для пассажиров покупку проездного билета.

В настоящее время приобрести днев-ной проездной или специальную кар-ту – Q-card можно только в отделении METRO или по почте. По новой про-грамме проездной можно получить пря-мо в автобусе и сразу же положить на него необходимую сумму, используя уже действующие машины, расположенные в задней части салона.

Испытания новой программы нач-нутся в феврале. В нее включена также бесплатная пересадка на автобусы для пассажиров с одноразовым билетом на монорельсовый трамвай.

НОВЫЕ ВОЗДУШНЫЕ РЕЙСЫ

Авиакомпания Southwest Airlines объ-явила о новых маршрутах из аэропорта Хобби. С 7 июня начнутся полеты в следу-ющие города:

Портланд, штат Орегон – один полет ежедневно;

Солт-Лэйк Сити , штат Юта – один по-лет каждую субботу;

Сиэтл/Такома, штат Вашингтон – два полета ежедневно.

НОВОСТИ РЫНКА НЕДВИЖИМОСТИ В 2014-ОМ

РОСТ СТОИМОСТИ ДОМОВ В ХЬЮСТОНЕ

В соответствии с предварительным от-четом компании по операциям с недвижи-мостью Zillow, Хьюстон может выйти на первое место среди крупнейших рынков страны по росту стоимости домов.

Ожидается , что общая стоимость всех домов в городе достигнет в этом году 353,3 миллиарда долларов, что соответствует ро-сту на 11,5 процентов по сравнению с про-шлым годом. По стране суммарная стои-мость домов выросла на 6,7 процентов.

Местные риэлторы и домовладельцы озабочены тем, что снижающиеся цены на нефть могут оказать подобный же эффект на хьюстонский рынок недвижимости. Однако экономисты более оптимистичны и предсказывают продолжение роста сто-имости домов и в 2015-ом.

Так, Тэд Джонс (Ted Jones), главный экономист компании Stewart Title и быв-ший глава хьюстонской ассоциации риэл-торов, прогнозирует рост стоимости на 6 процентов. Но при этом он предсказывает, что продажа недвижимости может упасть на примерно 12 процентов. Джим Гейнс ( Jim Gaines), экономист-исследователь в университете Texas A&M, также считает, что стоимость домов будет расти, несмотря на падающие цены на нефть. По его словам, в 2015 году хьюстонский рынок недвижи-мости останется сильным. Пройдя период бума, рынок сейчас находится в стадии мед-ленного, но устойчивого развития.

ЧИСЛО ОБЕСЦЕНИВШИХСЯ ДО­МОВ УМЕНЬШИЛОСЬ, НО...

В Хьюстоне уменьшилось количество домов с обесценившейся ипотекой, но рас-тет число заявок на изъятие банками зало-женного имущества.

По данным Zillow, в городе 68222 до-мов с обесценившимся ипотечным креди-том, то есть владельцы должны по ипотеке больше, чем их дом стоит на рынке. В про-центном отношении это 7,4 процента всех домовладельцев Хьюстона.

Хьюстон занимает третье место среди городов с минимальным процентом обе-сценившихся домов. Но при этом здесь растет другой негативный показатель: число заявок от банков на изъятие домов за неуплату ссуды. С конца 2013 года оно выросло на 70 процентов. Хьюстон зани-мал второе после Нью-Йорка место по ко-личеству таких заявок.

В ХЬЮСТОНЕ

Окончание на стр. 5

Page 5: Наш Техас #384

5www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

4265 San Felipe, Ste. 1100,Houston, TX 77027

Board CertifiedOB/GYN

26

8200 Wednesbury Ln., #230, Houston, TX 77074713-981-1972

Baylor

Fellow of American College of OB/GYN -

-- ,

University of Texas

(, , .)

..

( , , )

- HCG - $400

, - .

СТОМАТОЛОГИЯДЛЯ ВАШЕЙ СЕМЬИ

Более

28 ЛЕТпрактики

Тиберий Риконти, D.D.S.• Лечение зубов и десен• Выравнивание зубов (ortodontics)• Invisilign (прозрачные пластинки)• Протезирование TMJ• Фарфоровые накладки• Импланты

ГОВОРИМ ПО-РУССКИПРИНИМАЕМ СТРАХОВЫЕ ПЛАНЫ

www.tricontedds.com

713-660-80116800 West Loop S., Suite 110 Bellaire, TX 77401

Рост показателя изъятия недвижимо-сти может объясняться увеличением числа аукционов в июле и ноябре. В целом же в Хьюстоне сравнительно немного домов, намеченных банками к отчуждению.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АЛЛЕЯ СЛАВЫ

В октябре 2012 года благодаря усилиям многих людей, но в первую очередь Софье Табаровской, в Хьюстоне появился первый в Америке памятник Юрию Гагарину. Он был поставлен неподалеку от хьюстонского аэропорта Хобби перед зданием Админи-страции городских парков, которое раньше было первой штаб-квартирой НАСА.

Главным спонсором этого проекта стала организация Русский мир. Тогда же было выделено $9000 для посадки дере-вьев на аллее славы. Но Софья не хотела высадить их где-нибудь. Для новой аллеи было необходимо найти правильное ме-сто. Табаровская связалась с городскими службами, с управляющим восточной ча-стью даунтауна Хьюстона, чтобы найти

для деревьев ту площадку, которую смо-гут посетить как можно больше людей.

Для будущей аллеи была выбрана вос-точная часть делового центра города (даунтауна), развитию которого сейчас уделяется особое внимание. С южной сто-роны нового футбольного стадиона BBVA Compass было высажено 200 молодых дуб-ков. Солнечным, не по-осеннему теплым днем здесь собрались представители хью-стонской мэрии, российские космонавты и американские астронавты, сотрудники Генерального консульства РФ в Хьюсто-не, общественные деятели, пресса, чтобы торжественно открыть две памятные пли-ты, посвященные Юрию Гагарину и Нилу Армстронгу.

Пройдут годы, тоненькие деревца раз-растутся, и заложенная международная аллея будет напоминать многим приходя-щим сюда хьюстончанам и гостям города о замечательном подвиге первых покорите-лей космоса и о той дружбе и сотрудниче-стве, которая связывала и, надеемся, будет продолжать связывать Россию и США.

Подготовила Катерина Трайнина

Окончание. Начало на стр. 4

Page 6: Наш Техас #384

6 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Как известно, Запад (что бы это слово ни означало в современном российском политическом словаре) нынче объявлен в России «врагом номер один». Тем не менее, не только с ним, но и с ближайшими союзниками у Кремля стали возникать большие проблемы. Москва желает, чтобы Беларусь и Казахстан поддержали антизападные санкции, но эти две страны с поддержкой не торопятся.

«Что год грядущий нам готовит»? Этим вопросом традиционно в конце года задаются многие политологи, хотя, справедливости ради, следует отметить, что любое прогнозирование – вещь сама по себе крайне ненадежная, а в наше вре-мя, пожалуй, ни один уважающий себя специалист не возьмется предсказать политические события даже ближайше-го месяца (с экономическими – вопрос иной, их можно и нужно предсказывать, но вот какие политические последствия привнесут экономические изменения – на это не ответит никто). К примеру, в пред-последнюю неделю уходящего года стало известно, что Кыргызстан отказался от своего ранее официально высказанного намерения вступить в Евроазиатский эко-номический союз. Глядя на то, как Россия все глубже и глубже проваливается в кри-зис, кыргызские руководители явно за-думались не столько даже над тем, что у Кремля вряд ли хватит денег на содержа-ние еще одного «верного друга», как над перспективой быть утянутыми на дно то-нущим «Титаником» российской эконо-мики, поддерживаемой в данный момент, похоже, исключительно камланиями «го-ворящих голов» российских телеканалов, а также заверениями президента Путина о том, что «все хорошо».

И в самом деле – кто бы смог пред-сказать подобное развитие событий еще весной уходящего года, когда в ЕврАзЭС стремились наперебой армяне и таджи-ки, узбеки и те же кыргызы? Ведь именно этот союз, по мнению Путина, должен был стать противовесом как Евросоюзу, так и влиянию все того же пресловутого Запада в целом. В апреле кремлевский ли-дер с уверенностью предсказывал скорое превращение рубля в общую «региональ-ную валюту», а нынче его белорусский коллега Лукашенко одним росчерком пера перевел расчеты своей страны с Россией с рублей на доллары и евро... И чего стоят нынче все эти радужные прогнозы и обе-щания?

КНУТ И ПРЯНИК

Тяжелые раздумья о слишком тесных связях с Москвой посещают в эти дни, похоже, не только кыргызов. Армянская оппозиция требует от руководства стра-ны пересмотра решения о присоединении к ЕврАзЭС, лидер Казахстана Нурсултан Назарбаев горько жалуется на слишком сильную привязку казахской националь-

ной валюты, тэнгэ, к российскому рублю, а «бацька» Лукашенко, как уже было упо-мянуто, перевел взаиморасчеты с Россией на доллары и евро. Преодолеть эти сомне-ния Москва, как и раньше, пытается с по-мощью подачек, с одной стороны, и угроз, с другой. До сих пор эта тактика худо-бед-но, но срабатывала: та же Армения, к при-меру, решила вступить в союз, после того как «Газпром» снизил ей на 50% цену на газ, а Путин пообещал массивные постав-ки российского оружия, необходимого армянам для борьбы с заклятым врагом, Азербайджаном.

Обещать все новые преференции Пу-тин может и сейчас (насчет выполнения обещаний – это уже другой вопрос: не от отсутствия желания их выполнить, но от отсутствия возможности это сделать в связи с кризисом). Ведь, по его мнению, Евроазиатский экономический союз – это «высшая ступень интеграции»: по при-меру ЕС, страны-партнеры должны соз-дать единое пространство для оборота товаров, услуг, рабочей силы и капиталов. В противовес общеевропейскому, должен появиться обще-евроазиатский рынок, пусть и без Украины (за исключением оккупированного российскими войска-ми Крыма), которую тот же Путин еще в марте называл «ключевым партнером» нового объединения. Отличие от ЕС у Ев-рАзЭС, по сути, имеется лишь одно: если Евросоюз является объединением пусть более мощных и более слабых в экономи-ческом отношении партнеров, то Евроа-зиатский союз – это, по сути, команда под названием «Россия и младшие братья», так как руководящая и направляющая роль в нем отведена исключительно Мо-скве. Не зря это объединение за глаза про-звали «СССР-лайт».

Впрочем, это все – теория. Как выгля-дит практика, можно наблюдать на при-мере текущего конфликта между Россией и Беларусью, причиной которому послу-жил другой, гораздо более масштабный и, увы, кровавый конфликт – необъявленная «гибридная война» России против Укра-ины. Любовь Путина и его ястребиной компании к гиперактивной «защите рус-скоязычного населения» соседних стран заставила президента Лукашенко, в свою очередь, взять весьма воинственный тон – вплоть до последнего обещания «защи-щать свою страну против любого агрессо-ра», в том числе – против Путина. «Фе-дерализацию» Украины по российскому сценарию он отвергает и активно добива-

ется роли посредника между «братскими народами», что в последнее время ему удается даже лучше, чем его конкуренту на этот пост, Назарбаеву.

При этом связь как белорусской ар-мии, так и белорусских спецслужб с Рос-сией настолько велика и всеобъемлюща, что это видно невооруженным глазом. С финансовой точки зрения, Минск также полностью зависит от Москвы, от путин-ских миллиардных кредитов. Да и поли-тическое направление также вычисляется «московским фарватером»: всего лишь неделю назад Лукашенко, выступая перед своим Советом безопасности, говорил о том, что стране-де угрожают поддержи-ваемые Западом «радикальные силы», к числу которых он так же, как и Путин, от-носит неправительственные организации, сотрудничающие с Европой и Америкой. Его выступление выглядело, как цити-рование аналогичных филиппик лидера Кремля. Так же, как Путин, он жаловался на «усиление потенциала НАТО на за-падных границах» - в Польше и в странах Балтии.

Сходство интересов как на внутрен-нем, так и на внешнем фронте, впрочем, не отвращает Лукашенко от попыток из-влечь собственную выгоду из украинского конфликта. Стоило Путину в конце авгу-ста объявить о своих «антисанкциях» и ввести эмбарго на поставки продуктов питания из стран, принявших санкции против России в связи со вторжением на украинскую территорию, Лукашен-ко немедленно предложил свои услуги в качестве «переклейщика этикеток» на товарах, поступающих из стран Запада. Белоруссия, правда, обязалась не зани-маться реэкспортом в Россию товаров, которые там запрещены, но уточнила, что этот запрет не распространяется на «сы-рье, переработанное в Белоруссии». На практике же получается, что любой запад-ный товар в Белоруссии можно объявить «сырьем», а переклейку этикеток назвать «белорусской обработкой». «Если нам надо что-то переработать, мы это купим, переработаем и продадим», - заявил сам «бацька». Вот и получаются белорусские мидии, белорусский пармезан и белорус-ский хамон...

ДРУЖБА ДРУЖБОЙ, А ТАБАЧОК ВРОЗЬ...

Что ж, таким вот нехитрым промыс-лом белорусы, по их словам, стараются

компенсировать собственные убытки от сокращения объемов торговли с Украи-ной – скажем, продажи тех же тракторов «Беларусь» на украинском рынке со-кратились за минувший год более, чем вдвое. Тем не менее, например, россий-ский «Сбербанк» считает Белоруссию победительницей в украинском кризисе: ей удалось на этом фоне укрепить как экспорт сельскохозяйственной продук-ции, так и промышленный рост. Совсем недавно российская таможня сообщила, что ввоз «санкционированных» про-дуктов через белорусскую территорию увеличился в период с августа по октябрь (то есть, с момента ввода Россией «про-дуктовых антисанкций») на целых 80%. Причем речь идет не только о продуктах с перебитыми этикетками, но и о транзите через Белоруссию, скажем, казахстанской продукции. А этикетирование идет своим чередом: к примеру, недавно на границе была зарегистрирована партия из 77 тонн слив и яблок, выращенным, согласно до-кументам, в Чили, в то время как на самом деле они происходили из Нидерландов...

Министр иностранных дел РФ Сер-гей Лавров объявил, что Москва ожидает, что Беларусь и Казахстан присоединятся к российским «антисанкциям», но ни Беларусь, ни Казахстан не торопятся это сделать. По мнению Лукашенко, Бело-руссия вовсе не обязана поступать таким образом. В рамках ЕврАзЭС, правда, была создана трехсторонняя рабочая группа, призванная обсудить способы недопу-щения поставок попавших под санкции продуктов в Россию, но результатом об-суждения стало отсутствие всяческих ре-зультатов.

Ни Минск, ни Астана не поддержали также и российское решение о повыше-нии таможенных пошлин на ввоз украин-ских товаров. В Казахстане, где на севере живет множество этнических русских, на-блюдают за усилением в России национа-листических настроений с особой трево-гой. На прошлой неделе там был осужден на пять лет тюремного заключения рус-ский казахстанец, воевавший на Донбассе на стороне сепаратистов.

На буйную «экспортную радость» белорусов Россия уже начала реагиро-вать: недавно Лукашенко пожаловался на усиление российского контроля за по-ставками через Белоруссию фруктов и овощей, задекларированных в качестве транзитных, а также посетовал на то, что в конце ноября Россия запретила постав-ки продуктов от примерно двух десятков белорусских производителей – в первую очередь, речь идет о мясных и молочных товарах.

Российская сторона обосновала все эти запреты нарушением правил без-опасности – классическая «отмазка» в многочисленных конфликтах со страна-ми-соседями. В свою очередь, Белоруссия ограничила импорт продуктов уже из Рос-сии с тем же обоснованием, мол, они «не соответствуют санитарным нормам». В середине декабря фактически появился белорусский погранконтроль на россий-ских границах, отмененный еще в 2011 году. Результат – гигантские очереди гру-зовиков по обе стороны границы.

Откровенно говоря, все эти торговые войны совершенно не похожи на «пар-тнерские отношения в рамках тесного экономического союза», о которых регу-

СВАРА ПО-СОСЕДСКИ

Окончание на стр. 7

Page 7: Наш Техас #384

7www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

• ИММИГРАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ• GREEN CARDS И ГРАЖДАНСТВО США• ВИЗЫ ДЛЯ ЖЕНИХОВ И НЕВЕСТ• РАБОЧИЕ ВИЗЫ• КОНТРАКТЫ И КОММЕРЧЕСКОЕ ПРАВО• ПЕРЕВОДЫ И УСЛУГИ НОТАРИУСА• ДОВЕРЕННОСТИ• РЕГИСТРАЦИЯ БИЗНЕСА• СЕМЕЙНОЕ ПРАВО, РАЗВОДЫ• ПОМОЩЬ В ЗАПОЛНЕНИИ ФОРМ И ОТВЕТАХ НА ВОПРОСЫ РОССИЙСКОГО КОНСУЛЬСТВА В ХЬЮСТОНЕ• КОНСУЛЬТАЦИЯ ВНОВЬ ПРИБЫВШИХ ПО ВОПРОСАМ КАЖДОДНЕВНОЙ ЖИЗНИ

КРИСТИГАБРИЭЛОВАКРИСТИ

ГАБРИЭЛОВААДВОКАТ

Mы говорим на вашем языке:

по-русски, английски, испански!

Galleria area in Houston, [email protected]

713 570 6910Licensed by the Supreme Court of Texas. Not certified by the Texas

Board of Legal Specialization. Member of the American Immigration Lawyers Association

www.kristygabrielova.com/ru713-304-4004

MOKRITSKYInsurance AgencyMOKRITSKYInsurance Agency

Since 1994Since 1994

лярно заявляют российские лидеры. Ско-рее уж, это смахивает на то, что очередной российский сателлит всерьез задумался о перспективе «соскочить» с кремлевской орбиты ввиду ослабления «большого бра-та» и негативного влияния экономическо-го кризиса в России на «нерушимую сла-вянскую дружбу». После череды «черных пятниц» и иных не менее темных дней не-

дели, прошедшей по российским рынкам и валютным курсам, рубль ощутимо потерял в цене, и Лукашенко немедленно объявил о начале интенсивного поиска новых рын-ков сбыта белорусской продукции. Бело-руссия, по его словам, «не будет больше молиться на российский рынок», потому что именно оттуда нынче грозит неплате-жеспособность, сворачивание производ-ства и безработица. Отныне белорусский

экспорт в Россию будет подсчитываться в долларах либо евро, а не в рублях.

В общем, в данный момент все выгля-дит как для России, так и для ЕврАзЭС не слишком радужно, и оптимистичный прогноз может выдать лишь очень востор-женный либо очень неграмотный человек. Впрочем, как уже было сказано, предска-зать ничего нельзя. Может быть (вероят-ность, конечно, крайне мала, но человек

предполагает, а Бог располагает), через пару лет Россию, как предсказал Владимир Путин, ждет невиданный расцвет и «одо-ление на супостаты», и тогда лукавые союзники опять побегут за подачками и торговыми преференциями, наперебой заверяя в искренней дружбе. Но даже если подобный сценарий вдруг да реализуется, что же это будет за союз?

Борис Немировский

Окончание. Начало на стр. 6

Page 8: Наш Техас #384

8 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ЛУЧШЕЕ МЕСТО РАБОТЫСеть супермаркетов HEB, штаб-

квартира которой находится в Сан-Антонио, признана лучшим местом ра-боты в Техасе. Она на 7-м месте среди лучших мест работы в США.

HEB – самая крупная компания-ра-ботодатель Техаса. Вебсайт Glassdoor, который оценивает места работы с точки зрения служащих или бывших служащих, считает, что работать в HEB лучше, чем в компьютерных компаниях Apple или Facebook, которые привлекают служащих, в том числе, бесплатными обедами, места-ми для отдыха и нетрадиционным оформ-лением рабочих мест

Ну а самое лучшее место работы в Америке – Google. Любопытно, что в чис-ло лучших попали и компании, чьи имена вовсе не на слуху: например, бостонская компания Bain and Company, созданная Миттом Ромни, и калифорнийская сеть In-and-Out Burger.

Glassdoor проводит анонимные и кон-фиденциальные опросы служащих. Работ-ники HEB высоко оценили своих менед-жеров, заявили, что работа в компании правильно организована, и отпуска выде-ляются справедливо. 85% служащих HEB заявили, что порекомендуют эту компа-нию для работы своим друзьям, и 96% одобряют работу главы компании Charles Butt. Это больше, чем процент служащих, одобряющих работу главы Apple Tim Cook.

Еще одна техасская компания, по-павшая в двадцатку лучших мест рабо-ты в США – базирующаяся в Далласе Southwest Airlines.

НОВЫЙ ПАРК

Опубликован дизайн нового парка Hemisfair Civic Park, который станет од-ним из ключевых мест отдыха в центре Сан-Антонио. Парк будет начинаться на углу Market у South Alamo. Сейчас тут на-ходится старая часть конференц-центра Henry B. Gonzalez, которая будет снесена, после того как построят новое крыло кон-ференц-центра около гостиницы Grand Hyatt.

В самом парке жителей Сан-Антонио ждут фонтаны, отличные зеленые газоны и амфитеатр. Вокруг парка будут распо-ложены небольшие гостиницы, жилые здания, офисы. Поскольку администра-ция Сан-Антонио решила, что эта зеленая зона предназначена прежде всего для жи-

телей города, строительство крупных от-елей рядом с парком запрещено.

Сейчас горожане считают, что самая крупная проблема центра города заключа-ется в том, что он предназначен, в основ-ном, для туристов. Новый парк должен решить эту проблему, став местом отдыха самих жителей.

По плану, строительство парка завер-шится в мае 2018 года. Тут планируют проводить празднование 300-летия Сан-Антонио.

ПОДАРОК ДЛЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОГО

ПРОДУКТОВОГО ФОНДАБанк продуктов Сан-Антонио полу-

чил щедрый дар – 2,5 миллиона фунтов еды, которые собрали в ходе кампании «Harvest from the Heart». Это здоровая пища для малоимущих. Один из главных доноров и организаторов кампании – HEB.

Кампания собрала средства, чтобы за-купить еду для малоимущих у фермеров Техаса, Калифорнии, Мексики. Свежие овощи и фрукты – отличная добавка к банкам с консервами, которые обычно жертвуют люди в это время года в благо-творительный продуктовый фонд – так на-зываемый банк продуктов.

ГОРОЖАНИН ГОДА

Мы уже писали о том, что музыкант Phil Collins, став в 1980-90 годах одним из самых известных музыкантов мира, потратил свое состояние не на покупку «Феррари» или драгоценностей, а на кол-

лекционирование артефактов истории Те-хаса. Он коллекционировал оружие, пись-ма, счета эпохи борьбы за независимость Техаса. В его собрании находились, в том числе, личные вещи и ружье Крокетта. Со-всем недавно он подарил свою огромную коллекцию уникальных экспонатов му-зею-крепости Аламо.

В этом году музыкант Фил Коллинз признан горожанином года Сан-Антонио. Родившийся в Великобритании, он уз-навал об Америке в основном по гол-ливудским фильмам. На него произвела огрмное впечатление история Техаса и особенно личность Крокетта.

Несмотря на то что сам знаменитый музыкант живет в Швейцарии, власти Сан-Антонио признали именно его горо-жанином года: ведь, по их мению, в душе он техасец, и заслужил эту честь своим интересом к истории штата. Коллекция Фила Коллинза показывает, насколько важную роль играл Сан-Антонио в борьбе за независимость штата одинокой звезды.

НОВЫЕ РАБОЧИЕ МЕСТА

Хьюстонская компания FMC Technologies открывает новый центр на юго-востоке Сан-Антонио площадью 55000 кв.футов. Тут будет создано 160 но-вых рабочих мест. Этот центр будет обслу-живать сланцевое месторождение Eagle Ford. Компания инвестирует 10 миллио-нов долларов в его строительство.

В целом количество рабочих мест в го-роде продолжает расти: общее количество работающих горожан достигло 1064000 человек. В ноябре уровень безработицы составил 4,3%, что меньше, чем полная за-нятость. Это означает, что рабочих мест в городе больше, нежели рабочей силы. Об-щее количество рабочих мест в прошлом году выросло на 14000, а количество ра-ботаюших горожан увеличилось на 26000 человек.

Агентства по найму специалистов под-тверждают, что рабочих мест в городе изобилие, а вот рабочих рук не хватает.

Подготовил Вадим Резников

В САН-АНТОНИО

+1 832-300-3095

[email protected]

507 N Sam HoustonPkw E, Suite 320Houston | Texas 77060

Транспортные перевозки грузовв Россию, Казахстан, Украину и другие страны СНГ

Перевозка легковых автомобилей

+1 832-300-3099

www.vpcargo.com

Page 9: Наш Техас #384

9www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

4 WI-FI CAMERA SYSTEMS, SUPER HD, 2MP, 1080PЛегко подключаются!• 4 WIRELESS CAMERAS PLUG & PLAY, SUPER HD, 2MP, 1080P• WIRELESS NVR 1080P with 1T HARD DRIVE WITH POWER SUPPLY• коробки для снабжения электричеством• живое наблюдение за камерами via iPhones, Android phones• запись движения и отправка

Æäåì Âàñ ïî àäðåñó: 3312 Marquart Street, suite 200 Houston,TX,77027

Phone: 713-630-0127E-mail: [email protected]

СПЕШИТЕ! Количествокамер ограничено!

AmericanBusinessServices

Стоимость $899

Àêöèÿ äåéñòâèòåëüíà äî 10 ÿíâàðÿ 2015 ãîäà!

2840 Commercial Center Blvd.,Suite 104, Katy, TX 77494

[email protected]

ÈÐÈÍÀ ÇÅÍÈÍÀÐèýëòîð ñ ìíîãîëåòíèì ñòàæåì ðàáîòû ïîìîæåò âàì êóïèòü, ïðîäàòü è îôîðìèòü ëþáóþ ñäåëêó ñ íåäâèæèìîñòüþ

Page 10: Наш Техас #384

10 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ПОРАДУЙТЕ ВАШИХ РОДНЫХ И ЛЮБИМЫХ, ДРУЗЕЙ И ПАРТНЕРОВ ПРЕКРАСНЫМИ ПОДАРКАМИ ОТ СЛУЖБЫ CYBER�FLORIST

1�888�689�44731�888�558�053524 часа 7 дней в неделю или

1�877�747�6007с 8 a.m. до 5 p.m. ЕТ

www.Cyber�Florist.comДОСТАВКА ЦВЕТОВ, ПРОДУКТОВЫХ НАБОРОВ, ВСЕВОЗМОЖНЫХ ПОДАРКОВ И ПИСЕМ ПО РОССИИ, США, И ВСЕМУ МИРУ!

Используйте на вэб�сайте или

упомяните по телефону

пром�код ol15 для получения

КУПОН

скидки15%!

Для заказа посетите вэб�сайт илипозвоните на бесплатные номера:

3931 Avion Park Ct, Ste C116, Chantilly, VA 20151Cyber Florist

НОВЫЙ МЭРНовым мэром столицы Техаса станет

Стив Адлер (Steve Adler), победивший на довыборах члена городского совета Mike Martinez. За Адлера проголосо-вали 70%, а Мартинесу отдали предпо-чтение 30% остинцев, пришедших на выборы.

На ноябрьских выборах за Адлера проголосовали 37%, а Мартинесу отда-ли голоса 30% избирателей. Однако в го-

роде прошло дополнительное голосова-ние, поскольку ни один из кандидатов не получил 50% голосов. После нынешних выборов стало ясно: остинцы предпоч-ли адвоката Адлера, который возглавит новый городской совет из 10 человек и займет место нынешнего мэра Ли Лиф-фингуэлла.

Адлер предложил программу раз-вития бизнеса и получил поддержку многих корпораций. Кроме того, Адлер предложил дать горожанам налоговые скидки для домовладельцев, проживаю-щих в своем доме, что привлекло голоса избирателей. Таким образом новичок на выборах сумел победить члена го-родского совета с многолетним опытом Майка Мартинеса.

В своем интервью «Austin Business Journal» Адлер заявил, что будет фоку-сироваться на нескольких приоритет-ных вопросах: доступности жизни в Остине, упрощении процесса получе-ния различных разрешений (permit) от администрации Остина, образовании, борьбе с пробками, коммунальных ус-лугах, защите жителей и окружающей среды.

В НОВЫЙ ГОД С НОВЫМИ ЗАКОНАМИ

С 1 января водителям и велосипеди-стам Остина придется отложить в сто-рону свои смартфоны, планшеты, игры, навигаторы: ведь с начала года в городе начнет действовать закон о запрете ис-пользования этих устройств при вожде-нии транспортных средств, в том числе велосипедов. Использовать устройства можно, только когда машина не движет-ся, например, застряла в пробке или сто-ит на стоянке.

По всему Остину установят знаки, предупреждающие водителей о новом законе. Нарушителей ждут штрафы до 500 долларов. Однако в январе штрафо-вать еще не будут, а нарушителей станут предупреждать, а вот с февраля закон за-работает в полную силу.

Остинская полиция советует: если вам нужно поговорить по телефону во время движения, используйте наушни-ки, микрофоны, колонки, но при исполь-зовании наушников старайтесь держать одно ухо свободным, чтоб не пропу-стить, например, звуки полицейской си-рены или сигналы соседнего авто.

ЧТО ИЩУТ ОСТИНЦЫ?

В преддверии нового года представи-тель поисковой системы Google опубли-ковал данные о том, что больше всего интересовало жителей столицы Техаса в этом году. На первом месте World Cup, на втором – актер Робин Уильямс. Тре-тья тема, которая интересовала остин-цев – это эбола.

А вот остальная десятка лидеров:4. Super Bowl 20145. NFL 6. Пасха 20147. Авиакомпания Malaysia Airlines

8. Joan Rivers9. Philip Seymour Hoffman10. Tracy MorganВ целом интересы остинцев совпали

с интересами остальных американцев.

SUN CITY РАСШИРЯЕТСЯ

Сейчас в популярном микрорайоне Sun City (Джорджтаун) – 7000 домов. Однако вскоре этот микрорайон расши-рится: здесь построят еще 2400 домов на территории 1100 акров земли. За-стройка прилегающих земель начнется в январе. Первые полгода тут будут стро-ить дороги и создавать инфраструктуру, и летом 2015 станут строить собственно дома. Цена новых домов будет варьиро-ваться от 189000 до 400000 долларов.

Сейчас здесь проживают около 13000 человек, а после завершения строительства население микрорайона увеличится до 19000 человек.

КРАЖ СТАЛО БОЛЬШЕ

Полиция Остина напоминает: гра-бители стали чаще вскрывать машины. Полицейские считают, что это связано с

тем, что многие водители забывают в ма-шине ключи, оставляют на видном месте вещи, забывают закрыть автомобили.

Полиция города напоминает: если вы оставили в машине что-либо, это мо-жет стать началом цепочки преступле-ний. Преступники могут угнать маши-ну и использовать ваше удостоверение личности. В итоге из-за безалаберности некоторых водителей страдают целые районы: ведь повышается стоимость ав-томобильной страховки.

Преступники ищут добычу в ак-тивно посещаемых местах: в торговых зонах, у магазинов, на стоянках в пар-ках, в многоквартирных комплексах, у больниц и, наконец, на парковках около домов. Воруют все, в том числе компью-теры, сумочки, бумажники, мобильные телефоны, кредитные карты, автонави-

гаторы.Полиция советует: закрывайте свои

автомобили и берите с собой ключи. Никогда не оставляйте машину работа-ющей, даже если вы выскочили на мину-ту: в Техасе оставить ключи в машине – преступление.

Подготовила Екатерина Турикова-Кемпел

В ОСТИНЕ

:

Page 11: Наш Техас #384

11www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

КАНИКУЛЫ ПРЕЗИДЕНТА

Не знаем, как вы, а президент уехал на рождествен-ские каникулы уже 19 декабря. Обама с семьей проведет целых 17 дней на Гавайях. Здесь они проводят Рождество уже седьмой раз, с тех пор как Обама был избран на пост президента в 2008 году. Семейство обычно останавлива-ется на острове Оаху в богатом районе Kailua.

Никаких официальных мероприятий во время пре-бывания на Гавайских островах у президента не заплани-ровано, лишь традиционная поездка на военно-морскую базу, где они благодарят военных за службу и поздравля-ют с праздниками. «Все, что я хочу на Рождество – это отоспаться», - сказала первая леди. Обычно члены семьи купаются, ныряют, посещают зоопарк в Гонолулу, а Барак Обама играет в гольф.

Каждое путешествие обходится налогоплательщикам в свыше $4 млн, а путешествие в 2012 году стоило все 7 миллионов – тогда президенту пришлось срочно возвра-щаться в Вашингтон по делам, а затем ехать обратно на Гавайи. Даже несмотря на то что помещение во время от-дыха Обама оплачивает из своего кармана (в 2013 году это стоило ему $56 тысяч), налогоплательщики в любом случае оплачивают аренду, как минимум, семи соседних домов для сотрудников Белого дома и личной охраны президента.

Я МОГУ ДЫШАТЬ!

С такими лозунгами вышло более ста манифестантов возле мэрии Нью-Йорка, выступающих в поддержку по-лицейских. 20 декабря, в пятницу вечером они лицом к лицу столкнулись с другими манифестантами, своими оп-понентами, протестующими против полицейского произ-вола и выступающими в поддержку афроамериканца Эри-ка Гарнера (Eric Garner), погибшего от рук полицейского.

Инцидент, в результате которого погиб Эрик Гарнер, произошел в июле этого года в Нью-Йорке. 43-летний Гарнер, отец шестерых детей, которого с 1980 года аре-стовывали более 30 раз (за сопротивление во время аре-ста, воровство, хранение марихуаны и многое другое), в тот день продавал сигареты на улице. В Нью-Йорке за-прещено продавать сигареты поштучно. 29-летний по-лицейский Daniel Pantaleo пытался задержать Гарнера, но нарушитель закона, который, к слову, почти двухме-трового роста и весом 160 кг, оказал сопротивление. По некоторым данным, Панталео использовал при задержа-нии удушающий прием, запрещенный в нью-йоркской полиции уже 20 лет, из-за которого Гарнер, страдавший астмой, скончался.

Суд присяжных принял решение не привлекать к от-ветственности Панталео, что, в свою очередь, привело к масштабным акциям протеста в Нью-Йорке. Лозунгом этих манифестантов стали слова Эрика Гарнера, ска-занные перед смертью: «Я не могу дышать». Эти слова скандируют на улицах, а чернокожие спортсмены выхо-дят на поле в футболках с такой надписью.

С ними и столкнулись манифестанты, которые крича-ли защитникам Гарнера: «Не сопротивляйся аресту!», давая понять, что Гарнер был бы жив, если следовал ука-заниям полицейского во время задержания. Многие из них были в черных толстовках с надписями «Спасибо по-лиции Нью-Йорка».

Недавно полицейский Jason Barthel из штата Ин-диана - один из тех, кто в этой ситуации встал на сто-рону закона – выпустил серию футболок с надписью «Не нарушай закон, дышаться будет легче» (Breathe Easy: Don’t break the law). Многие осудили полицей-ского, заявляя, что это неуважительно по отношению к семье погибшего. Однако Джейсон Бартел на своей странице в Фейсбуке написал: «Те, кто расстроен, пой-мите, что когда мы используем фразу «Breathe Easy», мы имеем ввиду, что полиция работает для вас! Мы – один народ, независимо от нации, расы, религии или пола. Полиция здесь, чтобы нас защищать». Уже продано более ста футболок Бартела.

«ЗАБАВНЫЙ» УБИЙЦА

Страшной кульминацией закончились уличные про-тесты в Нью-Йорке против убийства афроамериканца Эрика Гарнера. Афроамериканец Ismaaikl Brinsley за-стрелил на бруклинской улице двух полицейских. Офи-цер Rafael Ramos и Wenjian Liu (представитель испаноя-зычного населения и азиат) сидели в патрульной машине, когда к ним подошел Исмаил. По рассказам свидетелей, со словами, обращенными к публике «Смотрите, что я сделаю сейчас», он выстрел в упор четыре раза. Рафаэл Рамос на днях отпраздновал свой день рождения, ему ис-полнилось 40 лет. У погибшего остался сын-подросток.

Незадолго до этого Исмаил Бринсли успел съездить в Балтимор, где рано утром выстрелил в бывшую под-ружку Шанеку Томпсон (Shaneka Thompson). Затем он взял телефон девушки, чтобы... позвонить ее матери и из-виниться перед ней. Шанека была доставлена в больницу, по словам врачей она выживет.

Когда Исмаил вернулся в Бруклин, прежде чем совер-шить преступление, он написал сообщение в социальных сетях: «Они забрали одного нашего, тогда мы заберем дво-их». Из чего следователи потом заключили, что убийство было совершено из мести за Эрика Гарнера. Застрелив по-лицейских, он спустился в метро, где покончил с собой.

28-летний Бринсли был, как минимум, 19 раз аре-стован в Джорджии и Огайо, а также провел два года в тюрьме за хранение оружия. Он неоднократно пытался покончить жизнь самоубийством. По словам матери и сестер Исмаила, он был человеком вспыльчивым и агрес-сивным. По словам друзей, он был «умным» и «забав-ным», и даже «увлекался модой».

В полицейских отделениях США поступило распоря-жение носить бронезащитные жилеты, не патрулировать улицы по одному и проводить аресты только в случае крайней необходимости.

РУССКИЕ В НЬЮ-ЙОРКЕ

Число состоятельных граждан России, инвестирую-щих в США, резко увеличилось в 2014 году. По словам юриста Gusrae Kaplan Nusbaum PLLC Марлена Кружко-ва, помогающего российским клиентам найти возмож-ности для инвестиций в США, число обращений со сто-роны россиян, оценивающих инвестиции в США, в этом году увеличилось более чем вдвое по сравнению с 2013 годом.

«По крайней мере, вдвое больше людей, чем обычно, обращаются к нам, и многие из тех, кто раньше скепти-чески относился к инвестициям в США, теперь неожи-данно начали говорить о желании провести сделки как можно быстрее», - говорит Кружков.

По информации агентства «Интерфакс», наиболее популярными среди граждан РФ являются инвестиции в недвижимость Манхэттена, однако они также вкладыва-ют средства в частный бизнес и недвижимость в различ-ных регионах США.

Российские инвесторы начинают вкладывать средства в недвижимость и землю в Северной Дакоте и Оклахоме, ставших в последние годы эпицентром сланцевого бума, который привлек в эти штаты множество людей. «Один человек приобрел землю в Северной Дакоте и построил жилье для рабочих, - отмечает Кружков. - Построенные им дома заняты на 98%, и он счастлив, что пошел на это, взяв на себя риск».

Джоан Бразерс, сотрудник агентства недвижимости Manhattan Boutique Realty, отмечает растущий интерес к недвижимости Манхэттена со стороны российских покупателей. По ее словам, типичным для гражданина России является покупка кондоминиума в Манхэттене стоимостью 2 млн. долларов.

Согласно оценкам исследовательской организации Capital Economics, чистый отток частного капитала из России к концу 2014 года достигнет 120 млрд. долларов против 61 млрд в 2013 году. Более существенный отток - 130 млрд. долларов - был отмечен лишь в 2008 году, в период финансового кризиса.

ОДНАЖДЫ В АМЕРИКЕ

Окончание на стр. 16

Page 12: Наш Техас #384

12 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

В разное время в разных штатах воз-никали подобные споры по поводу над-писей на номерных знаках – «Live Free or Die» в штате New Hampshire, или «Famous Potatoes» в штате Idaho. В на-шем штате подобные споры возникали по поводу таблички с надписью «Buffalo Soldiers». Представители коренного на-селения Америки выражали негодова-ние по поводу этих знаков: как известно, «солдаты-буффало», афроамериканские военные, сражались против индейцев в 19 веке. Однако этот номерной знак, невзирая на недовольство, разрешили, а табличку с флагом Конфедерации выпу-скать запрещают.

НЕ СТРЕЛЯЙ В МЕТЕОРОЛОГА

Это Рождество было тяжелым для метеоролога телестудии Waco TV (теле-студия KCEN-TV) Патрика Кроуфорда

(Patrick Crawford), которого ранил из ру-жья неизвестный мужчина. Комментатор-синоптик находится в больнице Scott and White Memorial Hospital в городе Temple, а нападавший пока еще не найден.

Случилось это возле студии канала KCEN в техасском городе Bruceville-Eddy. Мужчина 30-35 лет в темной курт-ке с капюшоном и темных джинсах от-крыл стрельбу по Патрику, ранив его в живот и плечо. Третья пуля, по счастью, лишь задела голову телекомментатора. Патрик Кроуфорд быстро запрыгнул в свою машину и уехал с парковки. Ис-текая кровью, он добрался до команды строителей, работавших неподалеку, ко-торые поспешили к ведущему на помощь и вызвали неотложку. На случай атаки были временно закрыты районные шко-лы, а также сама телестудия, возле кото-рой было совершено нападение.

По словам полицейских, Кроуфорд мог пострадать намного сильнее, если бы не среагировал так быстро и не уехал прочь. «Я с ужасом думаю, что все мог-ло быть иначе, - говорит жена ведущего Heather Brinkmann (на фото), продюсер телекомпании. – Он мой герой». Сейчас Хитер находится рядом со своим мужем: телеведущий перенес операцию, и его состояние врачи оценивают как стабиль-ное.

Причина нападения неизвестна. Воз-можно, атакующему очень не понравил-ся прогноз погоды.

ШУБА В ПОДАРОК

Работница закусочной Whataburger небольшого городка Liberty недалеко от

Хьюстона получила необычный подарок на Рождество. Когда Cheryl Semien об-служивала клиентку, заказывающую еду из автомобиля, она отметила, какой кра-сивый у клиентки норковый полушбок. Тогда, к удивлению Шерил, клиентка сняла его и вручила ей. Как оказалось впоследствии, стоит такая шубка около $10000.

По словам Шерил, она работает в этой закусочной 9 лет, и ни разу не ви-дела эту женщину, и, конечно же, очень тронута таким дорогим подарком. Жур-налисты все же обнаружили клиентку по имени Надин (она отказалась говорить свою фамилию), которая в тот день за-казывала в закусочной завтрак для ра-ботников своей фирмы. «Я люблю де-лать добрые дела. Когда ты видишь, как человек счастлив, ты тоже становишься счастливее», - сказала она.

ЖИВАЯ ЭМБЛЕМА УНИВЕРСИТЕТА ПОМОГЛА

В начале декабря профессор инфор-матики и инженерного дела университе-та Texas A&M дал своим студентам тест для выполнения дома, строго предупре-див их не пользоваться ничьей помощью, кроме... живой эмблемы университета, общей любимицы, колли Reveille VIII. В письменной инструкции по выполнению теста преподаватель лукаво заметил, что если собака придет в класс в день сдачи те-ста, то все студенты получат высший бал.

Каково же было удивление профессо-ра, когда колли действительно появилась. Многие студенты впервые видели эмбле-му своей alma mater вблизи, поэтому часть учебного времени ушла на фотографиро-вание с ней – «релфи». А преподаватель выполнил свое обещание и поставил всем студентам отличные отметки.

Футбольные болельщики могут ви-деть Reveille на университетском стади-оне во время матчей, но менее известно, что колли олицетворяет собой и другие традиции. Например, она единственная собака, которой разрешено находиться на территории университетского город-ка, за исключением собак-поводырей. Если Reveille залает в классе, то занятие заканчивается, и студенты отпускаются. Выпускники 2004 года даже поделились об этом байкой в интернете. Колли, буду-чи тогда щенком, прерывала своим лаем лекцию по психологии несколько раз. Од-нажды профессор не выдержал и закри-чал: «Мы должны наконец выучить этот материал!»

Илья Либерман

Окончание. Начало на стр. 3

Page 13: Наш Техас #384

13www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

КОМПЛЕКСНОЕ БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ· Авиабилеты по стране и за рубеж· Путевки и туры· Гостиницы· Круизы· Прокат автомобилей· Лимузины

РОССИЙСКИЕ ВИЗЫСпециальное предложение при покупке

авиабилетов из России!

БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА в аэропорт Хьюстона при покупке международного билета 1 класса

4738 West Alabama St.Houston, TX 77027Звоните Оксане:

тел. 713-629-9991факс 713-629-0616

Email: [email protected]

Дорогие друзья! В 2015 году будет проходить четвёртый Mеждународный конкурс юных чтецов «Живая классика». В этом году ребята из Техаса принимали участие в конкурсе и даже вышли в финал. Русский культурный центр «Наш Техас» под эгидой Координационного совета российских соотечественников в США объявляет регистрацию на участие в конкурсе следующего года.

Участникам может быть от 11 до 13 лет. Им предла-гается прочитать отрывок прозы из их любимого произ-ведения российских или зарубежных писателей. Отрыв-ки можно читать по памяти, а можно и по книге. Время выступления каждого участника не должно превышать 5 минут. Оценивать его бдует компетентное жюри по 10-балльной шкале. Будут учитываться:

• артистизм исполнения;• глубина проникновения в образ и смысл текста;• выбор текста произведения.Во время выступления можно использовать музыкаль-

ное сопровождение, декорации и костюмы. Например, в прошлом году Антон Ксендзов из Далласа выступал в ко-стюме Мистера Лиса из повести Р. Даля, и Саша Довзак из Хьюстона читала отрывок из книги «Девочка из города» Л.Воронковой тоже в костюме.

Конкурс будет проходить в несколько этапов. Пер-вый этап – пройдет в местных школах и студиях Техаса. Именно туда вам и надо подавать заявки до 1 февраля. Все желающие могут обратиться: Русская школа в Хьюстоне – директор Софья Табаровская ([email protected]), дет-ский театр-студия «Радость» в Хьюстоне - руководитель

Людмила Вайнер ([email protected]), Русская школа Остина - директор Мария Бондаренко ([email protected]), Русская школа Далласа – директор Наталья Ксендзова ([email protected]).

Не обязательно быть учеником этих школ, чтобы уча-ствовать в конкурсе. Если вы живете далеко, то совсем не обязательно приезжать на конкурс лично. Достаточно за-писать качественное видео и послать его одному из орга-низаторов по указанному адресу.

Тур по школам и студиям пройдёт с 1 февраля по 1 мар-та, в каждой школе даты будут объявлены дополнительно. 3 победителя из каждой школы будут участвовать в регио-нальном туре (по штатам) c 1 марта по 15 апреля. В Техасе региональный тур будет проходить в Хьюстоне, в Русском культурном центре «Наш Техас». Мы планируем прове-сти его в начале апреля. В национальном финале (США), который пройдёт с 15 апреля по 1 мая в Вашингтоне, бу-дут выступать также трое лучших чтецов. Международный финал конкурса состоится 3 - 7 июня в Москве.

Участие в конкурсе «Живая классика» - прекрасная возможность для ребят показать свои способности, за-вести новых друзей, узнать побольше произведений на русском языке, дойти до финала, получить призы, увидеть Москву и её достопримечательности.

Не забывайте, одним из шести победителей междуна-родного конкурса в прошлом году стал наш хьюстонский мальчик Ося Вайнер. После первых двух отборочных туров он послал видео со своим выступлением на наци-ональный конкурс в Вашингтон (как видите, достаточно послать видео, не участвуя лично), одержал победу и по-ехал в Москву – участвовать в финале. Кстати, полезно знать, что организаторы конкурса оплачивают перелёт финалистов в столицу России. А там уж детей ждут экс-курсии по городу, теплоходная экскурсия по Москве-ре-ке, посещение Третьяковской галереи, аквапарка, пла-нетария, и множество других развлечений. Финалистам

дают замечательные призы. Осю Вайнера как победителя пригласили на радиостанцию «Эхо Москвы» для интер-вью. Легко себе представить, как была рада семья мальчи-ка и его друзья, наблюдая за его успехами.

Дорогие ребята, вы тоже можете стать победителями, выбирайте произведения, участвуйте в конкурсе и у вас обязательно получится!

Мы надеемся на то, что талантливые, умные, неординар-ные, весёлые, целеустремлённые ребята во всём штате Техас примут в этом году участие в конкурсе «Живая классика». Напоминаем, если по каким-то причинам вы не являетесь учеником русских техасских школ, но хотите принять уча-стие в конкурсе, вы обязательно можете это сделать, послав заявку и видео с выступлением по одному из этих электрон-ных адресов. Со всеми вопросами обращаться в Русский культурный центр «Наш Техас» - 713-395-3301.

Н.Т. Фото Ольги Вайнер

КОНКУРС ЮНЫХ ЧТЕЦОВ

Ося Вайнер победитель конкурса 2014 г.

Page 14: Наш Техас #384

14 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

СКАНДАЛ В МЭРИИ

Заместитель мэра Далласа Tennell Atkins обвиняется в нападении на служа-щую городского хозяйства в вестибюле мэрии. Raquel Hultquist заявила начальни-ку, что Atkins схватил ее за плечи и наорал на нее за то, что та отказалась открыть за-пертые двери.

Служащая рассказала, что заместитель мэра отказался показать свое удостове-рение личности. Двери были заперты в рамках новых правил безопасности в дал-ласской мэрии. Заместитель мэра, в свою очередь, утверждает, что сотрудница должна была бы знать его в лицо, и отри-цает, что трогал ее.

При этом видеокамера около запертых дверей не работала, так что видеозапись инцидента отсутствует.

Atkins обвиняется в правонарушении класса С.

ВИДЕОКАМЕРЫ ПОЛИЦЕЙСКИМ

Далласский законодатель – сенатор штата Royce West предложил закон, по которому ношение видеокамер будет обя-зательным для полицейских в Техасе. Но и до принятия этого закона полиция Далла-са вскоре будет использовать еще больше этих камер.

Если все техасские полицейские будут носить камеры, то это поможет избежать

спорных дел, таких как дело Фергюсона. По проекту закона камеры должны вклю-чаться, когда полицейский отвечает на вы-зов или предпринимает другие действия по наведению порядка.

С августа 2013 года 600 нательных ка-мер использует полиция Форт-Уэрта, а в полиции Де-Сото с 2011 года используют 50 камер.

Далласские полицейские в порядке те-стирования носят 50 камер с января 2014 года, и пока их использование дает хоро-шие результаты. В феврале или марте они получат еще 200 камер, а в один прекрас-ный день, надеются руководители дал-ласской полиции, у них будет более 1000 камер.

ПАКЕТЫ ПРИДЕТСЯ ПОКУПАТЬВскоре далласские покупатели будут

вынуждены платить за свои одноразовые пакеты.

С 1 января начнет действовать новый городской закон, по которому за каждый пакет покупателям придется платить 5 центов. Принятый закон – одна из мер борьбы с загрязнением окружающей сре-ды; однако многие магазины считают, что он направлен не против загрязнения, а против бизнеса.

Покупателям придется платить не только за пластиковые, но и за бумажные пакеты.

СВАДЬБА В БОЛЬНИЦЕ

Немногие невесты планируют про-вести церемонию бракосочетания в го-спитале. Эта далласская невеста тоже рассчитывала на большую свадьбу и уже составила список из 200 гостей. Однако все изменилось, когда ее мама заболела.

Тогда 26-летняя студентка юриди-ческого колледжа университета SMU в Далласе CC Copeland решила полностью изменить план свадьбы так, чтобы на ней смогла быть ее мать, 57-летняя Janet Copeland, у которой был рак груди.

Невеста решила провести церемонию в госпитале M.D. Anderson в Хьюстоне, где лечилась мать.

На свадьбе присутствовали 75 гостей и, несмотря на больничную обстановку, мама невесты смогла увидеть самую важ-ную в жизни ее дочери церемонию.

Через 2 недели после свадьбы доче-ри, несмотря на все усилия врачей, Janet Copeland скончалась.

Ее уже не было на этом свете, когда CC Copeland получила свой долгожданный диплом юриста. Но дочь знает, что мама покоится с миром и что она гордилась бы своей дочерью.

СПАСТИ КОШКУ

Пожарные Форт-Уэрта использовали кислородную маску для спасения кошки. Животное вытащили из горящего дома, после того как все жильцы злополучного здания были эвакуированы. Пожарные Форт-Уэрта объявили, что кошка по име-ни Stubby выжила.

Люди тоже не пострадали во время по-жара, серьезно повредившего жилой дом. Сейчас следователи выясняют, что стало причиной возгорания.

Пожарные нашли кошку при осмотре помещения.Животное не пострадало от огня, однако задыхалось от дыма. Тог-да пожарные применили кислородную маску, чтобы спасти животное. Сейчас кошка находится под наблюдением вете-ринара.

НЕХОРОШИЙ ФАНАТ

К сожалению, спортивным кумирам не всегда приходится гордиться своими фанатами. Поклонница команды «Dallas Cowboys» оказалась замешана в серии краж. Видеокамера наблюдения зафик-сировала женщину в блузе с логотипом Dallas Cowboys, которая вышла из вне-дорожника в одном из микрорайонов северо-запада Далласа, взяла посылки с террасы у входа в дом и утащила их в свою машину.

Домовладельцы опубликовали видео в сети Facebook. Полиция Далласа разме-стила фотографии той же воровки, одетой в джерси с большой буквой D спереди и номером 12 сзади, крадущей посылки у другого дома.

Полиция считает, что эта же воровка совершила и другие подобные престу-пления. В некоторых случаях хозяева домов еще не знают, что их посылки украдены, отметил представитель по-лиции.

ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ЭБОЛЫ

В далласскую больницу, в который умер зараженный эболой человек и забо-лели две медсестры, возвращаются паци-енты.

В опубликованном отчете сообщает-ся, что в первой половине декабря в от-делении скорой помощи и в целом в боль-нице Texas Health Presbyterian Hospital в Далласе было на 4% меньше пациентов, чем обычно.

Для сравнения, в октябре, сразу по-сле того как сюда поступил Thomas Eric Duncan, количество визитов в отделение скорой помощи снизилось на 49%, а ко-личество обычных больных уменьшилось на 22%. Соответственно, доходы госпи-таля в октябре снизились на 22%.

МУСУЛЬМАНСКАЯ РЕКЛАМА

Над далласским зоопарком появи-лась мусульманская реклама. На плакате написано «One Family – One Message» на английском и испанском языках. Это – часть рекламной кампании, которую проводит исламское общество Север-ной Америки (Islamic Circle of North America).

Организаторы кампании считают, что плакаты иллюстрируют общие кор-ни иудаизма, христианства и ислама. Они рекламируют вебсайт www.whyislam.org, на котором можно задать вопросы об ис-ламе. Кампания продлится до 9 января.

ЧУДО ДЛЯ ВЕТЕРАНА

В предновогодние дни каждый ожи-дает чуда. Однако немногим удается при-нести чудо другим.

Микроавтобус, виляющий на обочи-не дороги, привлек внимание констебля округа Рокуэлл в северном Техасе. Но вместо наложения штрафа констебль спас жизнь незадачливому водителю.

Мужчина за рулем был ветераном вьетнамской войны, страдающим от диа-бета. Констебль, патрулировавший сель-скую дорогу, оказался рядом как раз во-время, чтобы оказать помощь водителю и его собаке.

Машина шла так, как будто ее вел пьяный. «Было 11 утра, и я подумал, что никто не напивается так рано», – расска-зал констебль Randy Earl Parks. Когда он добрался до водителя, тот тяжело дышал. Констебль понюхал его дыхание: запах был сладковатым. Тогда Parks понял, что диабетику нужна срочная помощь.По вызову констебля приехал Ryan Kindred из службы шерифа округа, и вдвоем они массировали грудную клетку диабетика до прибытия скорой помощи.

Водитель Jack Key помнил, что сделал укол инсулина утром, а затем по дороге перекусил в закусочной, однако не пом-нит ничего до того, как очнулся в маши-не скорой помощи. Врачи скорой не ду-мали, что ветеран выживет после такой диабетической комы, но он выдержал и

В ДАЛЛАСЕ

Доктор говорит по-русски972 241-4684 972 241-6789 (fax)

[email protected] Valley View Ln, Dallas, Texas, 75234

http://valleyview-dental.com

Valley View Dental

ВНУТРИРОТОВОЕ И ВНЕРОТОВОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ

ЦИФРОВОЙ РЕНТГЕН ПРОСТЫЕ И СЛОЖНЫЕ ПЛОМБЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЧИСТКА

ЗУБОВ ЛЕЧЕНИЕ ДЕСЕН ЛЕЧЕНИЕ СТОМАТИТА ОСМОТР НА ОТСУТСТВИЕ ОПУХОЛИ

РОТОВОЙ ПОЛОСТИ ОТБЕЛИВАНИЕ ЗУБОВ ДИЗАЙН УЛЫБКИ КОРОНКИ

КЕРАМИЧЕСКИЕ ВИНИРЫ

БОНДИНГ УДАЛЕНИЕ ЗУБОВ ПРОТЕЗИРОВАНИЕ РЕСТАВРАЦИЯ

ИМПЛАНТОВ РУТ-КАНАЛ В ОДНО

ПОСЕЩЕНИЕ

ЛЕЧЕНИЕ ЗУБОВ И ДЕСЕН ЛЮБОЙ СЛОЖНОСТИ, КАК ТРАДИЦИОННЫМИ ТАК И НОВЕЙШИМИ МЕТОДАМИ (С ПРИМЕНЕНИЕМ ЛАЗЕРА — BIOLASE)

Доктор Ирина Айрапетян

ЛАЗЕРНАЯ СТОМАТОЛОГИЯ

ЛИ Д

ПОСЕЩЕНИЕ

Мы принимаем все основные виды страховок, а также Medicaid, CHIP, Superior Star Program и Molina

Мы принимаем все основные виды страховок, а также Medicaid, CHIP, Superior Star Program и Molina

Окончание на стр. 15

Page 15: Наш Техас #384

15www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ЖЕРАРД КАРДОНСКИЙ

Ðóññêîÿçû÷íûé àäâîêàò

• Уголовное право: êðàæè, õðàíåíèå íàðêîòèêîâ, âîæäåíèå â íåòðåçâîì ñîñòîÿíèè è äð.• Семейное право: ðàçâîäû, àëèìåíòû, îïåêóíñòâî, ïðàâî ïîñåùåíèÿ ðåáåíêà äðóãèì ñóïðóãîì è ò.ä.• Иммиграционные дела: â ÷àñòíîñòè, ïîëó÷åíèå âèçû EB-5, ãðèí-êàðòû, íàòóðàëèçàöèÿ è äð.à òàêæå:• Разрешение споров со страховыми компаниями• Защита прав потребителя• Травмы физических лиц• Апелляции по уголовным делам

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ВАШИХ ПРАВ И ИНТЕРЕСОВ

Жерард Кардонский - лицензированный адвокат в штатах Техас и Флорида

817-481-1999 • [email protected] 210 N. Park Blvd. Suite 112, Grapevine, TX 76051

сейчас благодарит Бога, что констебль дежурил на этой безлюдной дороге. В скорой помощи сказали, что у него было примерно 10 минут, и если бы констебль появился позже, то он бы не выжил.

Key считает, что в тот день он при-нял неверную дозу инсулина. В резуль-тате его сахар упал так низко, что врачи не могли даже толком его измерить. Его пульс был 20 ударов в секунду.

ПРИЮТ ПЕРЕПОЛНЕН

В последние дни перед Рождеством и Новым годом, когда все рыщут вокруг в поисках подарков, приют округа Коллин надеется, что желающие подарить своей семье четвероногого друга придут к ним. Приют переполнен собаками и кошками, которым срочно нужен новый дом.

Ситуация отчаянная: все помещения приюта переполнены животными, даже в вестибюле установлены временные клетки для животных. Если не случится рождественское чудо, зверей будет неку-да девать. Дольше всего живущей в при-юте собаке повезло: двухлетняя метиска питбуля Фета нашла новых хозяев – эту собаку взяла пятилетняя девочка Camille Ogburn и ее семья.

Но 50 других собак еще ждет своих будущих хозяев. Собаку тут можно взять всего за 25 долларов, кошку – за 10. Ко-нечно, животных можно купить в самых разных местах, но, если вы решили взять питомца под Новый год, вспомните о том, что, возможно, именно в приюте ждет вас будущий лучший друг.

ПОЛИЦЕЙСКИЕ САНТА-КЛАУСЫ

200 далласских полицейских пришли в гости к более чем 900 бедным пенсионе-рам, живущим в районах их постоянного патрулирования, не с пустыми руками. Они поучаствовали в акции «VNA-Meals on Wheels» (Еда на колесах).

Организация «Visiting Nurse Association», которая обычно доставляет еду этим пенсионерам, смогла сэкономить около 1500 долларов благодаря полицей-ским, которые развезли более четверти обедов. 1500 долларов – сумма, достаточ-ная для того, чтобы при помощи «Meals on Wheels» кормить одного малоимуще-го старика в течение года.

Руководитель полиции Далласа на-помнил, что такие акции способствуют лучшему пониманию и росту доверия между полицейскими и теми, кого, соб-ственно, они и защищают.

Подготовила Екатерина Турикова-Кемпел

Окончание. Начало на стр. 14

Page 16: Наш Техас #384

16 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

СКАНДАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ

Еще до выхода фильма «Интервью» (The Interview) режиссеров Сета Рогена и Эвана Голдберга на экраны он стал поводом для громкого скандала. А теперь показ кар-тины, премьера которого должна была состояться в Нью-Йорке 25 декабря, отложен на неизвестный срок. Зато все уже знают, не посмотрев комедии, что она повествует о двух журналистах (Сет Роген и Джеймс Франко), ко-торые собираются взять интервью у корейского лидера Ким Чен Ына, а ЦРУ поручает им его убить. В фильме даже были сцены, в которых Ким Чен Ын погибает.

Северокорейские власти обиделись на компанию-производителя Sony Pictures и потребовали убрать фильм из проката. Грозились устроить террористическую атаку «такую же, как 11 сентября». Затем последовал хакер-ский взлом серверов Sony Pictures, в котором обвиняют Северную Корею. Вследствие взлома все в мире узнали, как злословят влиятельные представители корпорации в личной переписке: называют Анджелину Джоли «без-дарной и избалованной» и шутят, что любимый фильм Обамы – «12 лет рабства».

Из-за боязни терактов американские кинотеатры от-казывались демонстрировать «Интервью», и фильм сто-имостью $42 млн пришлось «положить на полку». Но многие были недовольны отменой показа: на компанию Sony Pictures Entertainment обрушился шквал критики. В частности, Обама заявил, что корпорация, хоть и под давлением, но «встала на путь самоцензуры». В самой компании сказали, что у студии не было другого выхо-да, но она «не капитулировала и не уступила». Также в компании заявили, что в прокат фильм выйдет, но спустя некоторое время.

СЛУШАНИЯ ПО ДЕЛУ ЦАРНАЕВА

В Бостонском федеральном суде состоялись пред-варительные слушания по делу участника теракта на Бо-стонском марафоне Джохара Царнаева с участием по-страдавших и семей погибших.

Это было первое судебное заседание по делу более чем за год. По словам журналистов, присутствовавших на заседании, Царнаев вел себя обычно, по отношению к судьям был уважителен.

Не обошлось и без пикета в поддержку Царнаева. Группа манифестантов, уверенных в невиновности Джо-хара, собралась возле входа в здание. Как только подозре-ваемый появился в зале суда, участница акции протеста крикнула «Не убивайте невинного мальчика», после чего была выведена из зала. По словам репортеров, Цар-наев улыбнулся, услышав эти слова.

СЕСТРА ЦАРНАЕВА

Другой представитель семьи Царнаевых тоже недав-но предстала в суде. Сестра Джохара Алина обвиняется в том, что угрожала бывшей девушке своего молодого человека взорвать ее. Доказательством этого послужила, в частности, запись телефонного звонка, во время кото-

рого Царнаева говорит: «Оставь моего мужчину! Хватит за ним бегать. Я знаю людей, которые подложат бомбу в дом, где ты живешь».

Адвокат обвиняемой Susan Marcus полагает, что «эти претензии не подтверждены, и ее клиент является легкой мишенью для служителей закона».

Ранее в этом году Алина была признана виновной в том, что пыталась расплатиться фальшивой банкнотой в ресторане, а также лгала полицейским, ведущим рассле-дование в связи с подделкой денежных купюр. Вместо тюремного заключения Царнаевой был установлен ис-пытательный срок.

ЧЕТЫРЕ ПОДАРКА НА РОЖДЕСТВО

Четверняшкам Элиссе, Картеру, Майлзу и Бентли все-го три месяца, но они уже вошли в историю как самые юные и маленькие четверняшки, родившиеся в University of Colorado Hospital. Малыши из семейства Sallaska ро-дились преждевременно 30 сентября на 25-й неделе бе-ременности, и каждый весил менее 2 фунтов. По словам их мамы Аманды Салласка, благодаря усилиям врачей и молитвам всей семьи дети чувствуют себя хорошо, и каж-дый из них весит теперь около 5 фунтов.

Свое первое Рождество новорожденные встретят в отделении интенсивной терапии, но родители не уныва-ют. При помощи медперсонала они сделали первое празд-ничное фото детей в виде вот таких милых подарков.??

СКАЗКА НА РОЖДЕСТВО

Житель Торонто, 28-летний Джордан Аксани ( Jordan Axani) пережил болезненный разрыв с любимой девуш-кой. После разрыва появилась другая проблема: что де-лать с авиабилетами для романтического кругосветного путешествия, которые были куплены на различных сай-тах со скидками и их теперь невозможно сдать? Наход-чивый молодой человек бросил клич в интернете: нет ли случайно девушки с таким же именем Elizabeth Gallagher, как у его бывшей, и с канадским паспортом, которая со-гласилась бы стать его попутчицей бесплатно?

Джордан сразу оговорил, что из-за разрыва с люби-мой, он не успел заказать гостиницы, поэтому если девуш-ка хочет, они могут встречаться только в самолете. Если же нет, он с удовольствием осмотрит вместе с ней досто-примечательности Нью-Йорка, Милана, Праги, Парижа, Бангкока и Нью-Дели. «Для меня главное – чтобы попут-чица получила удовольствие от поездки, и была счастлива. Я не маньяк-убийца», - поспешил уведомить он.

Мужчина получил тысячи писем, среди которых на-шлись 18 сообщений от женщин по имени Элизабет Гэл-лахер. Из них была выбрана 23-летняя студентка, умница и красавица, всегда мечтавшая путешествовать по свету. К сожалению, ее нынешний действующий бойфренд та-

кой возможности Элизабет не предоставил – он покупает для нее дом. И хотя он не в восторге от того, что девушка уезжает путешествовать по миру с другим, она уверяет, что у них серьезные отношения, дом и собака, и что от-ношения с будущим попутчиком Джорданом у Лиз будут исключительно дружеские. Между тем все в интернете обсуждают, в каком городе между двумя симпатичными неженатыми молодыми людьми пробежит искра: в Пари-же, Милане или Бангкоке?

МИР, ДРУЖБА, РОМ!

Президенты США и Кубы Барак Обама и Рауль Ка-стро 17 декабря, одновременно выступая по телевидению, сделали историческое заявление о восстановлении дипло-матических отношений между двумя государствами.

В беспрецедентном заявлении о смене политического курса президент США Барак Обама признал, что изоля-ция Кубы, длившаяся более полувека, показала свою пол-ную неэффективность, не содействовала становлению демократической, процветающей и стабильной Кубы и лишь пошла во вред народу этой страны, где у власти по-прежнему находится коммунистическая партия.

Будет разрешен экспорт телекоммуникационного оборудования на Кубу и расширена торговля. Частные компании на Кубе смогут закупать стройматериалы и сельскохозяйственное оборудование.

Эмбарго на ввоз продуктов, в том числе и на знаме-нитый кубинский ром еще действует. Но американские путешественники смогут теперь ввозить на территорию США небольшое количество рома и наслаждаться дома коктейлями «Куба либре», приготовленными на основе этого напитка.

Однако не все могут радоваться туристическим по-ездкам на Кубу и рому. Многие кубинские эмигранты из Майами, в свое время бежавшие от Фиделя Кастро и его сторонников после свержения ими режима Фульхенсио Батисты в январе 1959 года, резко его осуждает. Всего в США, в основном в штате Флорида, живут, как минимум, полтора миллиона человек кубинского происхождения или имеющих кубинские корни.

Влиятельный сенатор-республиканец от штата Фло-рида Марко Рубио, чьи родители бежали в США с Кубы в 60-е годы, высказался резко: «Решение президента воз-наградить режим Кастро и встать на путь нормализации отношений с Кубой необъяснимо. Политика умиротво-рения по отношению к братьям Кастро только подтол-кнет тиранов в Каракасе, Тегеране и Пхеньяне к попыт-кам воспользоваться наивностью президента в течение двух лет, которые ему осталось провести в Белом доме». Сенатор Рубио добавил, что, договариваясь с Кубой, Бе-лый дом пошел на уступки, но не получил взамен никаких обещаний в области свободы слова, печати, демократи-ческих выборов, создания политических партий. «Это победа репрессивного кубинского режима и серьезный шаг назад для кубинского народа. Белый дом отдал все, а в обмен получил очень мало», — сказал Марко Рубио.

Александр Матвеев

Окончание. Начало на стр. 11

Page 17: Наш Техас #384

17www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

TOWER CLIMBERS - FULL TIME NEEDEDTower Communications Expert LLC. is looking for tower climbers to install cell phone antennas for T-Mobile, Verizon, AT&T, etc.

Overtime, Promotion opportunities, Health and Dental insurance, paid vacations.

We work in different states.

$1,000 - $1,200 per week for start.

Requirements: • Valid Driver’s License • SSN • Basic English • Ability to travel (6 weeks on the project, 1 week at home) • Ability to work in heights 80’-250’ • No experience necessary, we provide training

Please contact Maria: (773)744-7550 Ext. 101

www.TCELLC.net [email protected]

Page 18: Наш Техас #384

18 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

12 декабря Комитет городов-побратимов Далласа встретил гостей из Саратова. Программы по обмену профессионалами, артистами, музыкантами, студентами и школьниками существуют между двумя городами уже многие годы. На этот раз в Даллас приехали саратовские старшеклассники.

Программа их недельного пребыва-ния была очень насыщенной. Школь-ники познакомились со многими до-стопримечательностями –посетили Stockyard в Форт-Уэрте, Далласский музей изобразительных искусств, му-зей президента Буша (The George W. Bush Presidential Library and Museum) и праздничный рождественский кон-церт в Meyerson Symphony Center. Они познакомились с местной техасской кухней в стейк-хаусах и во время до-машних обедов в американских семьях.

У молодежи из Саратова были интересные встречи и дискуссии с

учениками из cпециализированной школы с инженерным и научным укло-ном (Townview school of Science and Engineering Magnet), Episcopal school и знаменитoй художественнoй школы Далласa (Booker T. Washington High School for the Performing and Visual Arts).

Запоминающимися были встречи со студентами Южно-методистского университета (SMU) и колледжа Рич-ленд, преподавателями и администра-цией. В SMU саратовские школьники участвовали в дискуссии на русском языке «Что такое счастье?» и при-

нимали устный экзамен у студентов-первокурсников. Саратовские гости поставили всем студентам пятерки. После экзамена студенты SMU прове-ли экскурсию по университетy и при-гласили своих российских экзаменато-ров в ресторан.

Другим важным событием было посещение хирургического отделения госпиталя Baylor. Обычно посторон-них туда не пускают, но для молодых людей из Саратова было сделано ис-ключение, во-первых, потому что не-которые из гостей собираются посту-пать в медицинские вузы, а, во-вторых,

между врачами Далласа и Саратова установились прочные контакты. Старшеклассники смогли не только посетить один из лучших техасских го-спиталей, но и наблюдать через стекло за ходом 12 операций, которые проис-ходили в это время.

В конце поездки гости из Сарато-ва получили грамоты «Послы доброй воли». Надеемся, что культурные и об-разовательные обменные программы городов-побратимов будут успешно продолжаться в будущем.

Татьяна Зимакова,Фото автора и Дэвиг Григз

САРАТОВСКИЕ СТАРШЕКЛАССНИКИ В ДАЛЛАСЕ

Удивительно хорошие книги, которые я прочитала в 2014 году.

1Первая книга, написанная Orlando Figes - известным британским исто-риком и профессором колледжа

Биркбек Лондонского университета - на-зывается «Just send word» («Просто пошли мне слово»). Она об истории люб-ви, у которой нет барьеров, и которая не

подчиняется никаким диктаторам. Книга основана на реальной истории: перепи-ске Льва, узника ГУЛАГА и Светланы, его будущей жены.

Сын известной британской писа-тельницы-феминистки Евы Файджес, чья семья покинула Берлин в 1939 году, спасаясь от нацистских антисемитских репрессий, пишет о жизни двух людей. Между ними стоят сталинизм, великая война, плен, лагеря, но они любят и помо-гают друг другу пережить и преодолеть всё. Старый сундук весом около 37 кг был принесен в общество «Мемориал» в Москве, и его обнаружил британский историк. Сундук был набит письмами, от-правленными между 1946 и 1954 годами, которые не подвергались цензуре, а тай-ком провозились в Печорлаг и обратно... Невероятно, но это реально. Светлана и Лев написали друг другу почти 1500 пи-сем. Они прожили долгую и счастливую жизнь. Файджес удалось встретиться со Львом и Светланой незадолго до их смер-ти. Он увидел тех, чья любовь победила ГУЛАГ.

2Вторую книгу я прочитала по ре-комендации Билл Гейтса, которую он написал на Facebook. Мелинда

и Билл по очереди читали книгу Graeme Simsion «The Rosie Project» и не могли остановиться. Эта книга о любви двух совершенно разных людей, которые ста-

ли близкими, благодаря истории, случив-шейся много лет тому назад. Книга напи-сана бывшим программистом, написана она очень современным языком. В ней повествуется о нашем времени, о нас и о важнейшей жизненной проблеме - выбо-ре партнера.

Книга уже издана в 40 странах, амери-канская киноиндустрия собирается снять по ней фильм. Я, конечно, не Билл Гейтс, но, как и он, не могла оторваться от этой книги.

360 лет тому назад была издана кни-га американского историка Макса Димонта «Евреи, Бог и история»

(Max Dimont «Jews, God, and history»). Книга написана человеком, который лю-

бит свой народ и хочет, чтобы об еврей-ском народе знали больше.

Немногие евреи хорошо знают свою историю. Например, сколько было евре-ев в предвоенной Финляндии? Их было всего 1700. И правительство Финляндии не позволило нацистам вывезти даже од-ного, строго предупредив Гитлера, что от-крыто объявит войну Германии, если хотя бы один еврей будет вывезен из Финлян-дии. Макс Димонт собрал огромное ко-личество интереснейших исторических фактов об евреях в одной книге. Она была переиздана уже после смерти автора.

Пожалуйста, присылайте свои замет-ки о прочитанных книгах. Мы будем пу-бликовать их на страницах нашей газеты.

КНИЖНЫЙ КЛУБСВОИМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ О ПРОЧИТАННОМ ДЕЛИТСЯ АЛЛА СТАРОСЕЛЕЦКАЯ

Page 19: Наш Техас #384

19www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ПРЕДОСТАВЛЯЕМ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ УСЛУГИ НА ДОМУ

Если у вас или у ваших родных и близких возникли проблемы, требующие медицинского ухода,

Всегда требуются медсестры, физиотерапевты и работники по уходу в Dallas и Collin Counties.

Всегда требуются медсестры, физиотерапевты и работники по уходу в Dallas и Collin Counties.

МЫ ГОВОРИМ ПО-РУССКИЗвоните по телефону: 972-934-7060 E-mail: [email protected] www.nyshh.comFax: 214-575-2777 5068 W. Plano Pkwy., Suite 113Plano, TX 75093

МЫ ЗНАЕМ, КАК ВАМ ПОМОЧЬ!

NYS Home Health, LLCNYS Home Health, LLC

В б фВ б ф

Что может быть приятнее, чем проводить время с любимыми людьми в теплой и праздничной атмосфере. Как риэлтор, я рада помогать людям в поисках идеального места для создания семейного очага или места, где они могут просто обрести покой, гармонию и счастье – собственный дом!

Наш штат растет с огромной скоростью, строятся новые инфраструктуры, районы. Количество готовых к въезду домов не так уж и велико! Прекрасно, что наш рынок позволяет не только выгодно продать свою недвижимость из-за огромного спроса, но и позволить себе намного больше при покупке, благодаря низким процентам займов.

Покупка собственного дома – это серьезный шаг и нуждается в тщательной подготовке. Позвольте мне сделать этот процесс для вас приятным и запоминающимся! Мой опыт и знания - к вашим услугам!

С праздниками!!!!!

Что может быть приятнее, чем проводить время с любимыми

Поздравляю всехс наступающим Новым Годом!!!

Риэлтор

214-802-7399Yulia Brown

[email protected]

Page 20: Наш Техас #384

20 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Ïëàíèðóåòå ïîêóïêó äîìà?Æåëàåòå ïðîäàòü íåäâèæèìîñòü?

Çàèíòåðåñîâàíû â àðåíäå?Ïðîñòî õîòèòå ñìåíèòü ìåñòî æèòåëüñòâà?

ÀÃÅÍÒ ÏÎ ÍÅÄÂÈÆÈÌÎÑÒÈ

ГассэрОльга

ß ãîâîðþ ïî-ðóññêè,ïî-àíãëèéñêè, ïî-ôðàíöóçñêè, ïî-èñïàíñêè

Ïîçäðàâëÿþ âñåõ ñ íàñòóïàþùèì Íîâûì ãîäîì!

À äëÿ òåõ, êòî ïëàíèðóåò â Íîâîì ãîäó îáçàâåñòèñü íîâûì äîìîì, ñîîáùàþ, ÷òî âñå íîâûå êëèåíòû äî

ìàðòà 2015 ïîëó÷àò íîâîãîäíèé ïîäàðîê!

ÏÏîñ íààñòñ

À

Èìåÿ 10-ëåòíèé îïûò ðàáîòû â îáëàñòè íåäâèæèìîñòè, ÿ áóäó ðàäà ïðèìåíèòü ñâîè çíàíèÿ íà áëàãî ðåàëèçàöèè âàøåãî ïðîåêòà. Åñòü âîïðîñû

ïî íåäâèæèìîñòè? Ïîçâîíèòå ìíå, ÿ âñåãäà ãîòîâà íà íèõ îòâåòèòü.

на сайтеВЫ НАЙДЁТЕ ИНФОРМАЦИЮ О КИНОТЕАТРАХ И БИЛЕТАХ

Šp`mqk“0h“ b jhmnŠe`Šp`uМАКБЕТ Верди11 njŠ“ap“ ENCORE 15 %*2 K!

СВАДЬБА ФИГАРО Моцарт18 njŠ“ap“ ENCORE %*2 K!

КАРМЕН Бизе1 mn“ap“ ENCORE 5 …% K!

СИВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК Россини mn“ap“ ENCORE 6 …% K!

НЮРНБЕРГСКИЕ МЕЙСТЕРЗИНГЕРЫ Вагнер13 dej`ap“ ENCORE 17 *=K!

ВЕСЁЛАЯ ВДОВА Легар17 “mb`p“ ENCORE 1 …"=!

СКАЗКИ ГОФМАНА Оффенбах31 “mb`p“ ENCORE 4 - "!=

ИОЛАНТА/ЗАМОК ГЕРЦОГА СИНЯЯ БОРОДА Чайковский/Барток14 tebp`k“ ENCORE 18 - "!=

ДЕВА ОЗЕРА Россини14 l`pŠ` ENCORE 18 =!2=

СЕЛЬСКАЯ ЧЕСТЬ/ПАЯЦЫ Масканьи/Леонкавалло5 `opek“ ENCORE 9 =!

Page 21: Наш Техас #384

21www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Мы работаем в Сан-Антонио с 2010 года

Приходите. Мы вам всегда рады и работаем для вас

Приходите. Мы вам всегда рады и работаем для вас

Sasha’s Market поздравляет всех с наступающим Новым годом!

8023 CALLAGHAN ROADSAN ANTONIO, TX 78230

(210) 348-7788

ШИРОЧАЙШИЙ АССОРТИМЕНТ ЗНАКОМЫХ С ДЕТСТВА ПРОДУКТОВ К ВАШЕМУ НОВОГОДНЕМУ СТОЛУ

Подарочные новогодние наборы для детей, а также более 10 видов традиционных

российских и польских колбас, кулинария, бакалея, молочный, рыбный и винный отделы, огромный выбор солений и многое другое

Занятия проводятся по субботам и воскресеньям

RCC OUR TEXAS 2337 Bissonnet Houston, TX 77005WWW.OURTX.ORG

В РУССКОМ КУЛЬТУРНОМ ЦЕНТРЕ “НАШ ТЕХАС”

Поздравляем детей и родителейс Новым годом!

Методика преподавания разработана специально для нашей школы

ведущими педагогами России и Америки

Маленькие классы Индивидуальный подход

Уроки на игровой основе для малышейОбучение старших детей по программе

1 класса российской школы

Русская школа для детей 2,5 - 8 лет

ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ВКЛЮЧАЕТ:•Развитие речи;

•Русский алфавит и грамматика;

•Чтение и письмо;

•Математику и логику;

•Подготовку к школе;

•Подготовку к экзаменам на специализированные программы (magnet programs)

Page 22: Наш Техас #384

22 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

21 декабря состоялся праздник в Русском культурном центре «Наш Техас». Впервые к нам на ёлку приш-ли дети практически одного возраста – 3-4 лет. Ребята были в восторге от весёлого красочного спектакля

«Колобок и Дед Мороз», который показал кукольный театр «Хохлома» под руководством Елены Филипс. Колобок был кукольный, а вот Дед Мороз - настоящий. 18-летний Эндрю Франко-Тентюк играет эту роль

уже четвёртый год. Его помощницей-Снегурочкой была Наташа Розенталь. Фото Ольги Вайнер

Новогодние «ёлки» для детей начались в техасских городах задолго до наступления самого Нового года.

ЁЛОЧКА, ГОРИ!

9 декабря состоялся детский новогодний праздник для русскоязычных прихожан Humble Baptist Church и их гостей, было 20 деток с папами, мамами и бабушками.

Фото Натальи Богомазовой

Ёлку, которая прошла 15 декабря в помещении остин-ского ресторана Russian House, устроила Мария Бондаренко - руководитель русской школы Остина. Взрослые проявили фантазию в постановке спек-такля для ребят, в котором кро-ме Деда Мороза, Снегурочки (Михаил Кардоник и Марина Потопляк) и Бабы-Яги (Илона Свирская) были «Дед Жара Тумба-Юмба» (Клим Матю-хов), папуасы, ковбои, восточ-ные красавицы и другие не-обычные персонажи.

Фото Леона Зборовского

Традиционная ёлка в далласском

детском саду «Сол-нышко» (директор

Мария Липовец-кая) прошла 20 декабря. Ребята с удовольствием играли с весёлой Снегурочкой и

делали вид, что не узнали в ней пре-подавателя садика

Викторию Бабаджанову.Фото Марины Липовецкой

В хьюстонском детском театре «Радость» под управлением Людмилы Вайнер 21 декабря прошла новогодняя ёлка. Дед Мороз (Ефим Вайнер) и Снегурочка (6-летняя Маргарита

Потапенко) загадывали загадки, водили хороводы, играли и танцевали с ребятами.Фото Марии Потапенко

Page 23: Наш Техас #384

23www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Елена МитрофановаВысокий профессионализм и компетенция в условиях современного рынка!

6620 Woodlands Parkway The Woodlands, TX 77382

281-367-7770 офис 832-381-0017 мобильный [email protected]

Первоклассные агенты - отличные результаты!

я

ультаты!

• Индивидуальный подход к погребальным услугам• Исключение чрезмерных затрат при эмоциональном стрессе• Необходимое качество при подходящих вам ценах • Возможность фиксирования цены, действующей сегодня • Правильное планирование • Получите вашу персональную консультацию сегодня • Сделайте самый трудный выбор в жизни лёгким

Michael B. Vayner832-721-1001

Levy Funeral Directors 4525 Bissonnet, Bellaire, TX 77401

[email protected] www.prepaidfunerals.texas.gov

Во время всех своих переездов по городам США, приходя на симфонические концерты и оперные спектакли, в программке среди имён оркестрантов я всегда выискивала «своих». Потому что точно знала - свои в оркестрах ЕСТЬ. В Хьюстоне, в программе спектакля гранд-оперы глаз остановился на имени «Олег Сулыга, скрипка». А вскоре я познакомилась и с самим Олегом. Случилось это на концерте другого коллектива – Ars Lyrica.

Оказалось, что очень многие из моих приятелей - любителей музыки с ним об-щаются и, более того, буквально все его знают. Олег показался мне редкостным человеком. Обаятельный, легкий в обще-нии, с прекрасным чувством юмора, он, как магнит, притягивает к себе людей. Он никогда не отказывается от возможности музицировать, поэтому мы можем видеть его во всех возможных камерных проектах Хьюстона, включая музыкальные вечера в Русском культурном центре. Так что сле-дующую заметку из серии «Живёт такой парень» я решила посвятить ему.

Олег Сулыга появился в Хьюстоне в 2001 году. Его путешествие из Москвы в Техас растянулось надолго. Сначала была Центральная cпециальная музыкальная школа при Московской Государствен-ной консерватории им. П. Чайковского. В 1990-м году семья Олега переехала в Ис-панию. На это была причина: отец Олега, Игорь Сулыга, солист оркестра «Вирту-озы Москвы» под управлением В. Спива-кова, много гастролировал, и оркестр, как известно, по приглашению королевской семьи Испании туда переехал.

«Мне тогда было 14 лет. Живя в Испа-нии, я умудрился доучиться в Москве еще 2 года, периодически приезжая, сдавал экза-мены, - рассказывает Олег. Нужно было ду-мать о продолжении обучения, и тут под-вернулась возможность поехать в частную школу-интернат в Калифорнии. В 16 лет я приехал в Америку со скрипкой и чемо-

даном, как помнится, без особого знания английского языка (но с приличным испан-ским), и начал самостоятельную жизнь».

После этого Олег учился в далласском университете SMU, по направлению ко-торого так же стажировался в Парижской консерватории в течение года. И не зря: после чего, по приглашению В. Спивакова, в течение трёх лет он играл в составе все-мирно известных «Виртуозов Москвы».

«Поначалу у меня, как и у всех, были амбиции стать солистом, что требует огромного самопожертвования. Однако мне так же хотелось иметь полноценное

детство. Помимо интенсивных занятий на скрипке, я бегал с мальчишками по кры-шам, играл в футбол и хоккей, катался на санках и лыжах. Так что от детства оста-лись прекрасные музыкальные, семейные и жизненные воспоминания».

В 2001 году Олег приехал в аспиранту-ру в Хьюстонский университет, по пригла-шению Эммануила Борока – замечательно-го скрипача и педагога, концертмейстера Далласского симфонического оркестра. Там после получения диплома Masters of

ЧЕЛОВЕК СО ЗНАКОМ ПЛЮС

Окончание на стр. 24Фото Mercury

Олег с родителями

Page 24: Наш Техас #384

24 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Music, Олег получил работу в оркестре Houston Grand Opera. «Профессия му-зыканта оперного оркестра мне нравится. Оркестрант, конечно, мелкая часть огром-ного оперного механизма, но приятно осознавать свою причастность к велико-му. В оперной постановке задействованы огромные ресурсы: вокал, драматургия, декорации, дизайн, свет и, конечно, музы-ка. Многое из работы этого внутреннего мира скрыто от зрителей, но я счита, что итоговый результат всегда впечатляет. По-этому я призываю всех развивать себя мно-гогранно и ходить на оперные спектакли, которые являются вершиной слияния раз-личных видов искусства».

«Разумеется, оперно-балетный сезон, поддерживает музыканта в душевном и фи-нансовом плане, но артисту всегда хочется дополнить «вакуум своих желаний». Я по-нял, что могу заниматься многими вещами одновременно. Благо, в Хьюстоне суще-ствует масса возможностей для самовы-ражения и общения с коллегами, для игры в разных стилях, в разных ансамблях и в различных концертных залах. В Хьюстоне много меценатов и любителей камерной музыки, которые приглашают музыкантов исполнить концерт у себя дома, - расска-зывает Олег. «Кроме оперного оркестра, я играю в ансамблях старинной музыки – Mercury и Ars Lyrica, и также участвовал в

составе таких известных оркестров, как: Houston Symphony, Chicago Symphony, Fort Worth Symphony. «Хотя, - говорит Олег, -должен признаться, что «любовь моей жизни» ещё не состоялась, я мечтаю создать собственный струнный квартет. Однако очень сложно найти людей, с ко-торыми бы совпали интересы и сложился бы гармоничный ансамбль. Я всегда восхи-щался папой – альтистом Kopelman String Quartet, который наслаждается музици-рованием со своими давними друзьями по Mосковской консерватории». Но Олегу таки удалось близко соприкоснуться и с этими именитыми музыкантами – в каче-стве скрипача этого квартета во время га-строльных поездок по Северной Америке и Европе.

Наверное, у каждого музыканта есть такая ниша в жизни, такая «комната», в которой нет музыки, а есть что-то дру-гое. Я спросила Олега, есть ли у него такая «комната», в которой побывал часок-дру-гой, а потом – опять за скрипку? Оказа-лось, таких комнат у него множество: «Во-первых – йога. Я начал заниматься 3 раза в неделю - результат феноменальный! После года занятий сыграть четырёхчасовой спек-такль Вагнера – не составляет проблем. Во-вторых, я - страстный футбольный бо-лельщик и игрок. Поскольку долго прожил в Европе – обожаю футбол. Просто потому что «В здоровом теле здоровый дуx», я не-профессионально играю в футбол в коман-де с врачами из St. Lukе’s и M.D. Anderson. Такая интернациональная компания меня очень привлекла. В нашей команде игра-ют не только американцы, но и выходцы из Ирана, Латинской Америки, Европы и Азии. Я в шутку называю эту команду «са-мой безопасной в Хьюстоне», поскольку многие игроки – медики, и на поле всегда присутствует свой травматолог, кардио-лог и т.д. ». Трудно представить скрипача, играющего в футбол, но Олег любит шу-тить: «Если я падаю, то первым делом ду-маю о руках и стараюсь их беречь».

«Я слушаю много джаза, цепляюсь за любую возможность его послушать жи-вьем: в клубах или на концертах общества Da Camera. Слушаю самую разнообразную эстрадную музыку, очень люблю Стинга и Queen. Также стараюсь не терять связь со всей окружающей меня музыкальной сре-дой. Она очень подпитывает мое вообра-жение».

«Помимо гастрольных поездок, мне удается путешествовать и как туристу. На-

пример, в августе в «святое время» отпу-ска, я всегда навещаю родных и друзей. К примеру, недавно я ездил в Москву, Ниж-ний Новгород и Ригу. Я люблю приезжать на родину, чтобы поддерживать связь со старыми знакомыми, одноклассниками и даже с друзьями со времен детского сада.

О самом главном – о скрипке: «Я играю на итальянском инструменте Анто-нио Граньяни 1775 года, который приоб-рёл лет пять назад. Музыкальные инстру-менты или передаются по наследству, или предоставляются музеями или частными коллекциями во временное пользование, ну или, была не была, приобретаются сами-ми музыкантами. Я решился на такой шаг и по-настоящему счастлив!»

Я спросила у Олега, откуда взялось его особое мироощущение крайне позитивно-го человека, человека «со знаком плюс», который может счастливо жить, где угодно и дружить со всеми без исключения? Он ответил, что это результат многолетних путешествий и общения с различными людьми и музыкантами. «Видя тяжелей-ший труд музыкантов – когда за 10 дней играешь 8 концертов в разных городах (попробуйте спросить после этого: «А действительно ли ты УВИДЕЛ Париж?»), и ведя с детства «жизнь кочевника», я с одной стороны «закалился», а с другой - решил воспринимать жизнь легче. Если у меня есть пару свободных дней в течение недели, я сажусь на машину, прихватив с собой велосипед, и уезжаю, допустим, в Остин или Галвестон. Возвращаюсь «заря-женный» и готовый к продолжению «не-лёгкой трудовой жизни».

Круг общения у Олега разнообразный: музыканты и коллеги по работе (или «по призванию»), и множество людей самых различных профессий. «Среди моих зна-комых много любителей музыки, в том числе и русскоязычных - тех, с которыми всегда интересно и приятно познакомить-ся и пообщаться за кулисами после кон-церта и в теплой домашней обстановке за ужином», - говорит Олег.

В завершение интервью, Олег Сулыга поздравил наших читателей: «Всем русско-язычным жителям Техаса – и в больших, и малых городах - я хочу пожелать счастли-вого Нового года, наполненного новыми музыкальными впечатлениями. Благодаря вашему энтузиазму и поддержке мы музы-канты продолжаем творить, и я надеюсь что это нас всех взаимно обогащает!»

Беседовала Ольга Вайнер

Окончание. Начало на стр. 23

WWW.OURTX.ORG • 713.395.3301 • [email protected]

Копельман квартет, 2012 г.

Page 25: Наш Техас #384

25www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

АФИША ТЕХАСАДАЛЛАС

Trinity Presbyterian Church Тел. 972.539.0514

29 декабря камерный концерт солистов симфонического оркестра Льюисвиля. В про-грамме сочинения Пуленка и Дебюсси.

Winspear Opera House Тел. 214.880.0202

С 30 декабря по 4 января на сцене ансамбль «Blue Man Group».

С 9 по 11 января музыкально-хореографи-ческое шоу Shen Yun.

Undermain Theatre Тел. 214.747.5515

С 7 по 31 января драма «The Flick».

Meyerson Symphony Center Тел. 214.880.0202

31 декабря новогодний концерт симфони-ческого оркестра Далласа.

С 9 по 11 января в исполнении симфониче-ского оркестра Далласа прозвучат сочинения Рахманинова и Моцарта.

Charles W. Eisemann Center Тел. 972.744.4650

С 29 декабря по 25 января спектакль «Another Murder, Another Show!»

Medical Center of Lewisville Grand Theater

Тел. 972.219.844631 декабря новогодняя программа ансамбля

«3 Redneck Tenors».

Bass Performance Hall Тел. 817.212.4325

28 декабря кантри-концерт Robert Earl Keen.

31 декабря праздничный концерт симфони-ческого оркестра Форт-Уэрта.

3 января концерт Ben Fold.С 9 по 11 января концерт симфонического

оркестра Форт-Уэрта. В программе произведе-ния Рахманинова.

Dallas City Performance Hall Тел. 214.880.0202

С 8 по 11 января мюзикл «In the Heights».

Church of the Incarnation Тел. 214.522.0160

31 декабря в камерном концерте исполнят Бранденбургские концерты Баха.

Dallas Children’s TheaterТел. 214.978.0110

С 27 декабря по 5 января гастроли цирка Lone Star Circus.

The Kalita Humphreys Theater С 1 января по 1 февраля спектакль «The

Book Club Play».

Kimbell Art Museum Тел. 817.332.8451

3 января камерный концерт «Legends of Their TIme: Dicetrow de Main Biegel Piano Triо».

Lakewood Theater Тел. 214.821.7469

2 января музыкальная комедия «Viva Dallas Burlesque - DC vs Marvel».

Caruth Auditorium Тел. 214.768.271

11 января в исполнении солистов Даллас-ской оперы прозвучат арии из известных опер.

Theatre Three Тел. 214.871.3300

С 8 января по 8 февраля моноспектакль «Tru».

Magnolia Lounge at Fair Park Тел. 214.428.8700

С 9 по 24 января цирковое шоу «Why Things Burn».

Theatre Three Тел. 214.871.3300

С 31 декабря по 15 февраля мюзикл «I Love You, You’re Perfect, Now Change».

ХЬЮСТОНHobby Center - Zilkha Hall

Тел. 713.315.252531 декабря новогодний камерный кон-

церт «Felices Fiestas!» представлен Ars Lyrica Houston.

10 января камерный концерт «Myths & Legends» общества Musiqa. В программе сочи-нения современных композиторов.

The Music Box TheaterТел. 713.522.7722

Со 2 по 17 января мюзикл-попурри «Year in Review».

Houston Public Library - Central ( Julia Ideson)

Тел. 832.393.16627 января программа Хьюстонской опе-

ры «On This Muddy Water: Voices from the Houston Ship Channel».

Theatre SuburbiaТел. 713.682.3525

С 9 января по 7 февраля комедия «Don’t Talk to the Actors».

Holiday Inn Houston West-Energy Corridor

Тел. 281.620.952031 декабря новогодняя программа сим-

фонического оркестра Energy Corridor of Houston.

House of Blues HoustonТел. 888.40.Blues

31 декабря рок-концерт группы Thunderpants.

Obsidian Art Space (OAS)Тел. 713.868.7516

С 7 января по 1 февраля драма «My Name is Asher Lev».

St. Stephen’s Episcopal ChurchТел. 713.331.0359

6 января камерный концерт «Ernst and Ernest».

Humble Civic Center & ArenaТел. 281.446.4140

10 и 11 января 62-я ежегодная хьюстонская выставка кошек.

Saint Arnold BreweryТел. 713.665.2700

8 января программа «Beer and Brass» ка-мерного оркестра River Oaks.

OvationsТел. 713.524.6706

С 3 января по 1 февраля мюзикл «Putting It Together».

Wortham Theater Center - Cullen Theater

Тел. 713.533.008010 января на сцене ансамбль Mercury. Про-

звучат произведения Вивальди и Паганини.

Spring Street StudiosТел. 713.502.1814

10 января дизайн-шоу с элементами хорео-графии «Light As Air».

Christ the King Lutheran ChurchТел. 832.314.2340

С 11 по 13 января на сцене камерный ан-самбль «Apollo Chamber Players» с програм-мой «East & West Transcended».

Jones Hall for the Performing ArtsТел. 713.227.4772

С 28 декабря по 7 января музыкально-хоре-ографическое шоу Shen Yun.

9 января хореографическая программа ан-самбля «Diavolo».

10 января музыкально-хореографическая программа «The Hot Box Girls».

The Grand 1894 Opera HouseТел. 800.821.1894

4 января программа латиноамериканской музыки в исполнении симфонического орке-стра Галвестона.

9 января хореографическая постановка «Flashdance».

ОСТИНThe Long Center for the Performing Arts

Тел. 512.474.5664С 3 по 18 января интерактивная комедия по

мотивам греческих мифов «Deus Ex Machina».4 января музыкальный вечер «Salute to

Vienna» симфонического оркестра Остина. Вы услышите вальсы, польки и отрывки из оперетт.

9 и 10 января симфонический оркестр Остина исполнит произведения Равеля, Непо-мука и Гайдна.

11 января детская музыкальная программа «Disney in Concert» симфонического оркестра Остина.

St Austin Catholic ParishТел. 512.225.1752

5 января на сцене органист Eric Mellenbruch и вокальный ансамбль Schola Aliquando.

Cedar Park CenterTel. 512.600.5000

29 и 30 января цирковое шоу Cirque Dreams Holidaze.

Palmer Events CenterTel. 512.404.4500

29 и 30 января программа «Behind the Mask» симфонического оркестра Остина. Бу-дут исполнены сочинения Вебера.

САН-АНТОНИО

Tobin Center For The Performing Arts

Тел. 210.223.862431 декабря и 1 января вечер солистов оперы

Сан-Антонио в сопровождении симфоническо-го оркестра Сан-Антонио. Прозвучат сочине-ния Рихарда Штрауса.

7 января в рамках фестиваля Р.Штрауса концерт камерного ансамбля Camerata San Antonio. В програме произведения Моцарта и Штрауса.

С 8 по 11 января опера Штрауса «Сало-мея».

Magik TheatreТел. 210.227.2751

С 9 января по 21 февраля детский спектакль «Pinkalicious».

Arneson River TheatreТел. 210.212.4376

31 января новогодний фестиваль «Celebrate San Antonio».

Суббота, 17 января, 2015,

8:00 вечера

Атона БАРАНОВА

Emerson Unitarian Universalist Church1900 Bering Drive Houston, TX 77057

представляет концерт лауреата престижнейших международных конкурсов

С этим объявлением - СКИДКА 20% при покупке билетов у входа.

Информация и билеты: 281-367-9060www.guitarhouston.org

Page 26: Наш Техас #384

26 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Меню политических лидеров редко становится достоянием гласности. Обо всем, что связано с частной жизнью ру-ководителя страны, стараются особо не распространяться. Чем питаются президенты, главы правительств и ко-роли? Об этом можно судить лишь по их собственным признаниям, и по тому, что они едят на званых ужинах. Мы со-ставили путеводитель по кулинарным предпочтениям глав государств.

ДИЕТА ЧУЧХЕ

В конце прошлой недели стало извест-но, что лидер Северной Кореи Ким Чен Ын набрал лишний вес из-за сыра «Эм-менталь». Глава КНДР настолько увлекся любимым сыром, что его здоровье пошат-нулось.

Бывший шеф-повар семьи Кимов, Кен-джи Фуджимото, рассказал, что Ким Чен Ын также очень любит блюда из акульего плавника. Именно акульими стейками гла-ва КНДР угощал бывшего повара во вре-мя его визита в страну в 2012 году.

Кенджи Фуджимото, сбежавший из Северной Кореи в Японию еще в 2001 году, отметил, что еще в 14-летнем воз-расте Ким Чен Ын употреблял водку и мог выпить целую бутылку. На последней их встрече руководитель КНДР пил саке.

ФАСТФУД ПО-АМЕРИКАНСКИ

Президент США Барак Обама, как ис-тинный демократ, отдает предпочтение простой пище — фастфуду. В 2010 году, в Арлингтоне (пригород Вашингтона), Обама потчевал Дмитрия Медведева в за-кусочной «Ray’s Hell Burger». Американ-ский президент тогда выбрал бургер с сы-ром чеддер, луком, салатом, помидорами и солеными огурцами. Кроме того, государ-ственные мужи заказали картофель фри, правда, один на двоих.

Обама не прочь выпить пива. В 2012 году он оборудовал на территории Бело-го дома мини-пивоварню, где варит соб-ственный сорт пива под названием «Ме-довый эль Белого дома» (White House Honey Ale). Кроме того, супруга прези-дента Мишель Обама после переезда в Бе-лый дом разбила на лужайке резиденции огород. Позже сообщалось, что ей уда-лось собрать около 700 килограммов ово-щей. Особенно хорошо у Мишель растет брокколи, шпинат, капуста, салат и прочая зелень.

В 2008 году, когда Обама еще был сена-тором от штата Иллинойс, The New York Times опубликовала список его самых любимых и нелюбимых блюд. Оказалось, что Обама без ума от жаренного минда-ля, фисташек, протеиновых батончиков MET-Rx с арахисом, молочного шокола-да и овощей. А майонез, чипсы, спаржу в рот не берет. Лимонадов и других безал-когольных напитков Обама не употребля-ет — запивать еду предпочитает простой водой.

РУССКАЯ КУХНЯ

О вкусовых предпочтениях Владимира Путина известно немного. Сам президент однажды поделился, что в еде не приве-редлив. «Если есть выбор между мясом и рыбой — предпочту рыбу, из мяса люблю баранину. К сладкому, в общем, равноду-шен, не считая мороженого. Когда куда-то приезжаю, с удовольствием пробую мест-ную кухню. Довольно давно привык к зе-леному чаю», — рассказывал Путин.

В 2012 году Путин позавтракал вместе с журналистами российского канала НТВ. Выяснилось, что президент России с утра ест кашу и творог с медом, запивает сы-рыми перепелиными яйцами. Кроме того, Путин пьет коктейль, приготовленный по собственному рецепту. Среди ингредиен-тов свекла и хрен.

В рабочих поездках президент любит пробовать местные блюда, обедает в за-ведениях общественного питания. В 2003 году в калининградском кафе «У доро-ги» он заказывал уху, расстегаи с красной икрой, копченного угря и блинчики с зем-ляникой.

В 2008 году во время визита в Татар-стан заказал в столовой особой экономи-ческой зоны «Алабуга» салат, куриный суп с лапшой, говядину с рисом и пиро-жок. Еда обошлась президенту в 37 ру-блей 60 копеек.

В 2013 году Путин вместе с кубански-ми комбайнерами отобедал борщом. Чем еще тогда угощали главу государства, не-известно — президент попросил журна-листов удалиться, объяснив, что перед ка-мерой «трудно есть с аппетитом».

В Петрозаводске в апреле этого года Путин рассказал, что ему нравятся ка-рельские калитки (маленькие пирожки из ржаного теста). Он также отметил вку-совые качества осетинских пирогов, чак-чака и татарских беляшей.

Бывшая супруга президента Людмила Путина, напротив, утверждала, что прези-дент достаточно привередлив в еде и мо-жет отказаться обедать, есть ему хотя бы немного не понравится блюдо. При этом Людмила Путина сетовала, что глава госу-дарства никогда не хвалит еду, даже если она ему понравилась.

В 2010 году кремлевский шеф-повар Анатолий Галкин рассказал, что из алкого-ля Владимир Путин отдает предпочтение винам или пиву. Кроме того, Галкин поде-лился рецептом фирменного коктейля, ко-торый первые лица пьют на официальных приемах: много льда, капля лимонного сока, мята, сироп и 50 граммов шампан-ского. По словам повара, такой напиток «необыкновенно утоляет жажду».

Первый президент России Борис Ель-цин свои кулинарные предпочтения не скрывал. Очень любил мясо, особенно дичь, диких кабанов и оленину. Анатолий Галкин вспоминал, что президентской се-мье очень нравились пельмени с черной икрой. Также Борис Николаевич высоко ценил телячью колбасу с фисташками. А вот от экзотических блюд, которыми главу государства угощали на приемах за рубе-жом, Ельцин отказывался.

Пить экс-президент предпочитал крепкие напитки, в основном водку или качественный коньяк.

ТЕЩИНЫ ДРАНИКИ

Другой любитель простой националь-ной кухни — президент Белоруссии Алек-сандр Лукашенко. «Рыбу я предпочитаю мясу, черный хлеб — белому, в меню обя-зательно входят фрукты, соки… очень люблю выпечку и мороженое. Но вот с по-следними лакомствами сложно: приходит-ся себя ограничивать. Съел пирожное — будь добр, отпаши 3-4 километра на ро-ликах или лыжах», — делится рецептом долголетия Лукашенко.

Теща президента Елена Желнерович рассказывала, что во время визитов кор-мит зятя блинами, яичницей, молочными супами и драниками. По ее словам, за мно-гие годы предпочтения Лукашенко в еде совершенно не изменились.

ОВСЯНКА ПО-КОРОЛЕВСКИ

В конце июля 2014 года в Лондоне прошла ежегодная встреча ClubdesChefs, которая объединяет шеф-поваров, го-товящих для глав государств. По итогам встречи стало известно о кулинарных пристрастиях королевы Великобрита-нии Елизаветы II. Выяснилось, что она не любит креветки и другие морепродукты. Зато хорошо относится к традиционному британскому блюду — овсяным хлопьям, с которых начинает свой день. Ранее быв-ший королевский шеф-повар Марк Флана-ган (Mark Flanagan) рассказывал, что Ели-

завета II очень любит картофель.Случается, что перед сном королева

выпивает стаканчик Дюбонне (винный напиток, употребляемый в качестве апе-ритива). Из крепких алкогольных напит-ков предпочитает джин.

НЕ ЛЯГУШАТНИКИ

Ходят слухи, что нынешний президент Франции Франсуа Олланд, в отличие от Николя Саркози, не любит артишоки. Предыдущий президент пятой республи-ки, наоборот, называл своим любимым блюдом спагетти с артишоками, черными трюфелями и фуа-гра. Запивать еду Сар-кози предпочитал вином. Во время своего правления Саркози обедал в ресторане при гостинице Le Bristol, расположенном неподалеку от Елисейского дворца. Цена за порцию его любимого блюда в то время составляла 82 евро. При этом Саркози, в отличие от Ким Чен Ына, терпеть не мо-жет сыров.

Самыми «изысканными» вкусами среди французских президентов обладал Франсуа Миттеран, одним из любимых блюд которого были жареные садовые овсянки. Маленькие птички считаются во Франции деликатесом. Чтобы овсянки набрали вес, их запирают в темные ко-робки с пшеном, где птицы непрерывно поглощают еду. После этого их топят в арманьяке и зажаривают. Есть овсянок полагается без помощи столовых прибо-ров, при этом нужно накрыть голову тка-нью, а птицу брать при помощи салфетки. Считается, что это делается, чтобы полнее прочувствовать аромат блюда. В 1999 году употребление садовых овсянок в пищу за-претили почти на всей территории Евро-союза, но в середине сентября этого года стало известно, что несколько именитых французских поваров попросили запрет аннулировать.

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ УЖИН У ФРАУ МЕРКЕЛЬ

Ангела Меркель, пожалуй, одна из не-многих глав государств, которая подроб-но рассказывает о своих любимых блюдах. Канцлер Германии и сама с удовольствием готовит, когда у нее выдается свободное время. Особенно удается Меркель карто-фельный суп, шницели и блюда из рыбы. На Рождество она готовит традиционный картофельный салат и жаркое из гуся.

Любимым блюдом бундесканцлер на-зывает свиную колбасу с капустой. Мер-кель также нравится паста болоньезе и супы. Личный повар Меркель утверждает, что она без ума от сыров. Из алкогольных напитков Меркель, как и многие полити-ки, отдает предпочтение вину, но порой не может отказать себе в кружке пива.

Тимур Юсупов

ПРЕЗИДЕНТСКОЕ МЕНЮКАКИЕ БЛЮДА ПРЕДПОЧИТАЮТ ДЕЙСТВУЮЩИЕ И БЫВШИЕ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВ

Page 27: Наш Техас #384

27www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

832-266-7109832-266-7109Бесплатная консультация

4100 Westheimer, Suite 105Houston, TX 77027

без пластической операции -

Татьяна Соркин, M.D.

ВОЗMОЖНО ЛИ ЭТО?

Подтяжка лицаб

Beauty Medica, Inc.

присылайте вопросы по электронной почте: [email protected]

http://beauty-medica.net

2400 Augusta, O ce 281 Houston, TX 77057

832-266-7109 Botox

Radiesse Juvederm

Light and medium Chemical peels

Latisse (eyelаshes lightening) -

free prescription withany other service.

mesotherapy/lipodissolvemesotherapy rejuvenation for face

sclerotherapy /spider veins/Lasers:

for face resurfacing and rejuvenation, removal of pigment spots,

acne scars, melasma, telangiectasia, warts and dermal lesions Laser for hair removal

«Центр Оздоровления Человека»в Хьюстоне!

Здоровье – Главная Ценность Жизни!В нашем центре применяется Энерго-информационная технология и обору-

дование, которые являются новым словом в процессе оздоровления человека. Наш организм наделен возможностями самовосстановления.

Предлагаемый метод использует это свойство и позволяет улучшить ваше здоровье естественым путем без применения химических препаратов и побоч-ных эффектов; процесс оздоровления индивидуален.

Мы помогаем взрослым и детям повысить уровень иммунной, нервной и эндокринной систем. Снизить последствия стресса, восстановить сон, убрать фобиии, улучшить состояние при хронических заболеваниях, аллергии, диабете, кардио и онкологии и другие. В центре можно приобрести приборы для продолжения оздоровле-ния дома.

Предварительная запись:

281-550-8213; 832-860-8681,www.houstonhealthrestorationcenter.com

ПЕРВЫЙ ВИЗИТ скидка50%

Âûãëÿäåòü ìîëîäîËþäè ÷àñòî ãîâîðÿò: «Âîò åñëè áû ïî÷óâñòâîâàòü ñåáÿ íà 20 ëåò

ìîëîæå...» ß óâåðåí, ÷òî è âû òîæå õîòåëè áû ñíîâà ïî÷óâñòâîâàòü ñåáÿ ìîëîäûì, çäîðîâûì è ñèëüíûì.

Вы, конечно же, знаете, что многие проблемы со здоровьем имеют прямое отношение к ротовой полости и могут укоротить вам жизнь. Бактерии, которые обнаруживаются глубоко под деснами, могут вызвать в

вашем организме такие проблемы, как заболевания суставов, печени, почек, сердца. Когда в ротовой полости не хватает зубов, на лице появляются морщины вокруг рта и носа, которые старят вас раньше времени.

Помните дни, когда вы могли есть все, что вам хочется, и не беспокоиться о

своей улыбке. Не важно, сколько вам лет и насколько велики ваши проблемы с зубами, мы всегда сможем помочь.

Состояние, когда вы запросто ели яблоки, морковку или орехи, может быть возвращено. Юная улыбка может снова

возвратиться к вам всего за один день. Позвольте докторам Тиберию Риконте (Dr. Tiberiu Riconte DDS) и Филлипу Иеро

(Dr. Phillip Iero MD DDS) помочь вам восстановить здоровье и снова выглядеть молодо.

Если в течение долгого времени во рту недоставало зубов, вы курили, плохо ухаживали за полостью рта и неправильно

питались, то у вас произошла частичная или полная потеря функций ротовой полости. Положение можно исправить:

такой процесс называется «Все на четыре». И что на самом деле замечательно, так это то, что сделать все можно всего за один визит. Когда вы покинете наш кабинет, у вас во рту будет

стоять временный фиксированный мост, его не надо будет снимать, как полный протез, который снимают и моют

каждый вечер перед сном, у вас будут установлены новые зубы, которые прекрасно вам послужат.

Ïîçâîëüòå íàì ïðîäåìîíñòðèðîâàòü, êàê ýòà öåëü äîñòèãàåòñÿ, êîãäà âû ïðèäåòå ê íàì íà áåñïëàòíóþ êîíñóëüòàöèþ.

Äîêòîð Ðèêîíòå

713-660-8011www.tricontedds.com

Äîêòîð Èåðî 713-665-9200www.bellairefacialsurgerycenter.com

6800 West Loop S., Suite 110 Bellaire, TX 77401

Любые протезы, которые у вас были раньше, как например, частичные вставные протезы или полностью вставная челюсть, могли быть не совсем удобными, а кроме того, они позволяли размножаться бактериям, которые наносили вред здоровью. Процедура «Все на четыре» разрешит все эти проблемы, и вы будете себя чувствовать, как будто у вас во рту снова стоят ваши собственные зубы. Бактерий не будет, как только удалят инфицированные зубы и пролечат десны. У вас будет ощущение полного комфорта, новые зубы возвратят вам чувство молодости, и вы снова будете в состоянии кусать фрукты. В то же время, восстановив функции ротовой полости, ваше лицо будет выглядеть моложе, потому что зубы во рту помогут избавиться от морщин в области рта и носа, появившихся из-за отсутствия зубов. Когда вы начнете нормально жевать и лучше функционировать, вы не сможете не заметить, как улучшится состояние вашего здоровья в целом, потому что все те бактерии, которые так долго находились у вас во рту, исчезнут. Почувствовать себя моложе – вот ваша окончательная цель.

Доктор Тиберий Риконте

Доктор Филлип Иеро

Page 28: Наш Техас #384

28 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Гастрономические путешествия открывают глаза на разнообразие мира. Именно за праздничным столом проявляются особенности культуры и национального характера. Сегодня своими впечатлениями о городах и весях, а также о радостях рождественского обеда или новогоднего ужина в них, делится travel writer и едолюб Юлия Нильссон.

В главные праздники года мы всякий раз повторяем заклинание: «Как Новый год встретишь, так его и проведёшь», подразумевая под этим желание весь год иметь хорошее настроение, семейный уют, замечательную компанию и, непре-менно, щедрый стол.

Мир обожает сидеть за праздничным столом! Что едят за рождественским или новогодним столом в Америке, вы отлично знаете: стейки, брискет и многочисленные Tex-Mex радости; острое блюдо «наде-ющегося» Hoppin` John и «черноглазый горох» - фасоль Black-Eyed Peas в южных штатах; суп позоле, тамал и печенье бизко-чито в Нью-Мехико; это калифорнийские крабы, вирджинские устрицы и флорид-ский рождественский буфет морепродук-тов. Во многих штатах предпочтение от-дают классике английского и ирландского Рождества - фаршированной индейке с клюквенным соусом и овощами. Кто-то и на Рождество остаётся любителем много-цветной и пряной кухни, как говорит знаменитый едовед А.Генис, «экзотики, доступной белому человеку, если он не пошел в пираты». Некоторые уроженцы Среднего Запада являются поклонниками рождественских итальянских блюд, другие – скандинавских, спокойных, как карто-фельный хлеб Lefse, репа и красная капу-ста, или экзотических, среди которых по-четное место занимает лютефиск - зимний рыбный деликатес, который американский кулинарный критик Д.Стейнгартен, автор

книги «Человек, который ел всё», назвал «оружием массового поражения».

Но довольно о знакомых местах. По-звольте мне, опираясь на собственный опыт путешественника и кушателя, при-гласить вас за столы заокеанские, некото-рые из которых дарят неожиданные празд-ничные сюрпризы.

Милая Болгария, всегда полная аро-матов роз, «Плиски» и чуть-чуть несбыв-шихся надежд, обязательным новогодне-рождественским блюдом считает банницу. Этот слоёный сырный пирог из пресно-го теста типа фило так пришёлся мне по вкусу, что я осмелюсь рекомендовать его и вам. Вот отличный рецепт банницы от кулинара Ольги Баклановой http://www.vsyasol.ru/bannitsa/2013/12/.

Шотландия угощает хаггисом – фар-шированным овечьим желудком, который я бы честно рекомендовала оставить шот-ландцам (эээ... неудивительно, что среди них столько любителей виски). А вот пе-ченье shortbred понравится всем, особен-но соскучившимся по песочно-масляной выпечке времён нашего детства. Как нет Англии без Диккенса, а Шотландии без Бернса (чей день рождения, говорят, отме-чается пышнее Рождества), так ни одному британскому Рождеству не обойтись без этого вкусного печенья и классического плум-пудинга.

В Австрии меня строго-настрого пред-упредили, что на праздничный стол нельзя ставить блюда из птицы - улетит счастье. По мне, пернатые - не проблема, лишь бы не улетели марципановые свинки, штру-дель и «кружевной» венский шницель, огромный, как экспонат Сокровищницы Габсбургов.

Добродушная Бельгия с её доброт-ными крестьянскими традициями много лет назад побаловала меня во Фландрии сырным фондю и телячьей колбасой с трюфелями, которая и сегодня венчает список зимних праздничных бельгийских блюд, представленных в Википедии. «На французской стороне» страны подавали шампанское, нежную утиную печёнку, фа-

зана и тарелку сыров. И, конечно, в обеих частях Бельгии было (есть и будет) много–много самого разного шоколада, свежего и ароматного “народного достояния“: штуч-ная ручная работа знаменитых шоколатье, коробки от шоколадных домов с более чем 100-летней историей, волшебный шоколад малоизвестных деревенских брендов....

В Сочельник очаровательная злато-главая Прага делает акцент на карпа, как и надменнно-аристократический Краков, поющий оду также утке и пирогам. А если уж хочется совсем по-католически тради-ционно, то благочестивый польский ужин включает в себя 12 перемен блюд – по чис-лу апостолов.

Скучноватый для путешествия и тра-пезы крошка Люксембург предлагает ар-деннскую ветчину, сыр из близлежащей Франции и сосиски из близлежащей Гер-мании, а также гордость нации - местное вино (лучшее – мозельское), 70% которо-го потребляется внутри страны.

Весь в былой славе, Лиссабон пригла-шает на блюда из атлантических рыб, при-правленных специями, привезёнными ещё Васко да Гама, Педру Кабралом и Барто-ломеу Диашем. Неудивительно, что в лю-бой праздник португальский стол венчает разрубленная особой гильотиной солёная треска, высушенная до белизны парусов каравелл. Именно она звала местных мо-реплавателей к великим географическим открытиям. В поисках этой «королевы стола» португальские моряки бороздили моря от Северной Америки до Южной, от Шотландии до Индии, от Японии до афри-канского Мыса Доброй Надежды. Треска всегда охотно дозволялась даже строгой католической церковью во время поста. Португальцы уверены, что вся треска мира – португальская, иной в природе не существует, просто иногда бакальяу при-нимает другое гражданство - канадское, датское, норвежское. Согласно официаль-ным показателям, по потреблению трески на душу населения, включая стариков и грудных младенцев, Португалия и сегодня является безусловным мировым лидером.

Основательные города сытых немец-ких бюргеров не меняют своих привычек даже по праздникам. Мне очень хотелось попробовать рекомендованное Ремарком «блюдо королей и поэтов» – «капусту, приготовленную с ананасами и отварен-ную в шампанском». Увы, я не король и не поэт... Да и каждый четвертый немец на Рождество ест сосиски с обычной ква-шеной капустой и картофельным салатом. На самых популярных местах среди рож-дественских блюд стоят также: рыба, кото-рую, согласно результатам официального опроса, едят 13% немцев, швейцарское фондю и, конечно, гусь с яблоками.

Кулинарную поэтику в виде гуся с эскортом из красной капусты подали мне и в Дании. Но, как говорится, не гусиком единым был славен тот вечерок! В ново-годнюю ночь датчане едят и свою люби-мую варёную треску - символ благопо-лучия и богатства, и кровяную колбасу, и дивный печеночный паштет... И конечно, пьют много пива, перемежая его шнапсом. Собственно, много пива они пьют всегда, гостеприимный Копенгаген проникнут пивным духом насквозь и круглогодич-но. Даже грустная Русалочка – подарок городу «пивного короля». Интересен традиционный датский селёдочный стол - Юлесиль борд. Это настоящее царство селёдки: холодной и тёплой, филе, рулети-ками и целой рыбиной, соленой, сладкой, жареной (на масле, в уксусе или даже с фруктами), маринованной – с укропом, чесноком, апельсинами, луком, помидора-ми, яблоками, карри, в пряностях, в шер-ри (хересе), горчице, уксусе, с морковью и красным луком – абсолютно на любой вкус.

Что объединяет рождественский ев-ропейский север? «Рождество в стакане» – чудесный горячий глёгг и, наверное, в первую очередь, - знаменитый сканди-навский окорок! Солёный и часто заранее подкопчёный, он томно нежится в духов-ке на низкой температуре (что сокращает потерю жидкости и делает мясо ещё соч-нее), в пряностях и горчице, которая отве-чает ещё и за золотистость шкурки.

Незатейливый уютный Хельсинки, с лучшей, на мой взгляд, на всём континен-те форелью горячего копчения, в качестве рождественских и новогодних блюд ест всё ту же скромную треску, запеканку из брюквы, малосольного лосося и окорок. Мне всегда нравились фруктовые финские и шведские кисели и сладкая рождествен-ская рисовая каша с корицей. Кисели ки-селями, но чтобы без запинки произнести имя финского Деда Мороза – Йоулупук-ки, нужно выпить много-много крепкого «глёгга».

МИР ЗА ПРАЗДНИЧНЫМ СТОЛОМ

Окончание на стр. 30

Page 29: Наш Техас #384

29www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

АлександрДадашьян,

D.D.S.

Скидка $ 1000на верхние и нижние

съемные протезы

Скидка $700на прозрачные пластинки - Invisalign

Скидка $300на протезирование

на имплантах, поставленных специалистом в нашем офисе

Измените свою улыбку, измените свою жизнь!

9816 Memorial Blvd, Suite 101Humble, TX 77338 281-446-6527

ЗАПИСЬ НА ПРИЕМ ОНЛАЙН:

ИСПОЛЬЗУЙТЕ СВОЮ СТРАХОВКУ ДО КОНЦА ГОДА, ЧТОБЫ НЕ ПОТЕРЯТЬ СТРАХОВЫЕ ЛЬГОТЫ

www.facebook.com/humble.dentalи нажмите на Appointments

Всех с наступающим Новым годом!

Page 30: Наш Техас #384

30 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Популярная еда зимних праздников Исландии – копчёная баранина Hangikjöt (в переводе - мясо, которое висит), за ко-торую не жалко..., эх, да ничего не жалко за это самое, пожалуй, вкусное блюдо из когорты традиционных рождественских блюд всех стран и народов – и, поверьте, мнение это не только моё! Едят исландцы в эти дни и пернатую дичь: гуся - дикого, не домашнего, морских птиц, о которых ни-когда и не подумаешь, что они могут быть съедобны; и рыбу (треска, лосось, пикша), и конечно, тот самый общескандинавский волшебный окорок! Всё перечисленное – это традиционная классика, но можно от-ведать и маленьких исландских лобстеров, и гамбургер с олениной (Рудольф с пылаю-щим носом, уж прости меня, выросшую на копчёном мясе северного оленя).

Потомки викингов весьма затейливы в своем «винтажном» меню, и ресторан вы-сокой кухни может предложить в ассорти-менте сушёную рыбу (без соли), кровяные и ливерные овечьи колбасы, голову барана со всеми аксессуарами – глазами, языком и пр, блюдо на вид не для слабонервных,

но говорят, что вкусное, маринованные бараньи яички и квашеное мясо кита (оба деликатеса - в молочной сыворотке), хо-лодец из рогов и копыт, рулет из жировой прослойки овечьего желудка. Экстрим-де-ликатес Hákarl – протухшая гренландская акула, чьё свежее мясо ядовито и смертель-но опасно для человека ... даже если он ви-кинг. От опытного П.Вайля я узнала, что такое нежные тресковые подбородки – он назвал их «незабываемыми», «родствен-никами щучьих щёк из русской классики и соловьиных язычков из классики древне-неримской».

Исландские изыски сдабриваются шнапсом Brennivín с пугающим народным прозвищем «Чёрная смерть». Трепетное отношение к этому напитку передаётся на генетическом уровне. У исландских родственников моего мужа, переехавших аж полвека тому назад в Данию, в моро-зильной камере обязательно припрятана бутылочка этого почти 40-градусного, дистиллята картофеля и ботанических ингредиентов, типа тмина и зиры, пытаю-щихся заглушить его мощный запах. Что-бы пить Бреннивин, закусывая его тухлой акулой хаукарл или пахучим солёным ска-том, - а это проверенное веками сочетание выпивки и закуски, как вино и сыры, шам-панское и клубника, пиво и раки, коньяк и камин, - надо быть потомком викинга из саги – Эйрика Кровавой Секиры, Хвит-серка Грязноволосого или Храфна Дра-чуна. Остальной мир пить Бреннивин не очень приспособлен. И не только из-за высокой цены! Кстати, в вопросе опреде-ления этой самой цены имеются крупные разногласия: один уважаемый русскоязыч-ный сайт сообщил, что «...бреннивин по-

пулярен из-за дешевизны (?), в основном, у алкоголиков и бомжей» (?), однако ещё более уважаемый мною Вайль даёт иную цифру - около 70 долларов за бутылку или вот такой пассаж: «В ресторане Рейкъяви-ка мне предложили несколько маленьких кусочков хакарля с рюмкой бреннивина - за 28 долларов. С видом знатока я отмах-нулся: мол, едали в местах покруче». Не могу закрасить это белое пятно на карте знаний, так как никогда сама не покупала бреннивин, но информация великого зна-тока и любителя еды кажется мне более правдоподобной, ведь в Исландии дорого всё, а цены на горячительные напитки ещё и сознательно взвинчены - для борьбы с алкоголизмом, уходящим корнями в глу-бокое прошлое. («Вся дружина была пья-на», - известно нам из исландской саги...и от того же Вайля).

Знакомый пьющий русский назвал Бреннивин концентрированным сред-ством для чистки особо загрязненных ави-адвигателей. Американцы, смешав брен-нивин с оранж-содой, изобрели напиток Poisonous Dog. Ещё две «гастро-катастро-фы» внушают не меньший трепет – «Гор-ный Король» (адская смесь Бреннивина

с исландской молочной сывороткой и га-зированным прохладительным напитком Mountain Dew («Горная роса») и «Ап-пендикс» – своё яркое название коктейль из Бреннивина с энерготоником получил непосредственно от потребителей, ут-верждающих, что сей шедевр мгновенно взрывает их аппендикс. И всё же в 2014 году США подписали контракт об импор-те этого мистического напитка! Теперь его можно самим пробовать и трениро-вать внутренние органы.

Едём дальше, ещё к одному скандинав-скому столу. Не склонный обычно к осо-бому кулинарному изыску, под Рождество Стокгольм просто сходит с ума. Юльборд ( Julbord - рождественский стол) уставля-ется огромным количеством еды: тот осо-бенный окорок, ради которого я провела в Швеции 10 лет, любимые фрикадельки Карлсона, колбасы, сосиски и сосисочки, много рыбы - от благородного лосося до простолюдинки-селёдки, печенье с интри-гующим названием «пеперкака», запекан-ка под названием «Искушение Янссона» (Янссон со своей кастрюлей – на любите-ля нестандартного сочетания кильки пря-ного посола, жирных сливок, сливочного масла, лука и картошки), а также самые разные хлеба.

Кстати, самый лучший дрожжевой хлеб, который мне когда-либо доводилось есть, был испечен в «бывшей Атлантиде» - на вулканических Азорских островах, безыскусных и гармоничных; а плоские бездрожжевые лепешки в золе, пожалуй, вкуснее всего были у берберов Атласских гор и выпеченные на раскалённых камнях в Африке. Но об этом позднее...

Продолжение следует.

Окончание. Начало на стр. 28

Год 2015 астрологи объявили годом Синей деревянной Козы (или Овцы). На самом деле он наступит не первого января, а куда позже – 19 февраля. Если сравнивать его с предыдущим, «лошадиным» годом, 2015-й будет значительно спокойнее: oвца – кроткое животное, а потому никаких особенных потрясений и радикальных перемен не предвидится. Так что те, кто верят в астрологию, могут расслабиться и спокойно готовиться к празднику.

ГОД 2015 КОЗЫ (ОВЦЫ)Если верить астрологическим прогно-

зам, то год Козы (Овцы) будет сравнитель-но спокойным для всех, главное, не прини-мать необдуманных решений и, извините, «не бодаться», то есть не лезть на рожон.

Только спокойствие, размеренность во всем помогут достичь поставленных це-лей. Символ года будет благосклонен к тем, кто ставит себе цель и идет к ней, осторож-но и аккуратно минуя преграды, и не схо-дит с выбранной тропинки.

ЧТО ПРИГОТОВИТЬ

В этом году праздничный ужин будет разгрузочный, если вы хотите подобрать блюда в соответствии с символом буду-щего года, то на столе должно быть много легких овощных салатов, сочных фруктов, свежей зелени. Ведь овцы – животные тра-воядные!

Чем меньше пища подвергалась терми-ческой обработке, тем больше по вкусу она придется «хозяйке года». И уж совсем не-этичным по отношению к ней будут блюда из баранины на вашем столе. Вообще мяс-ных блюд должно быть по минимуму.

При сервировке стола можно исполь-

зовать деревянную посуду или какие-ли-бо деревянные элементы, так как стихия Козы – дерево (знает ли об этом коза?). Неплохо, если это будет деревянная хлеб-ница, солонка, уместно использование ароматических палочек с благовониями. Стол можно застелить синей или зеленой скатертью, а в качестве украшения исполь-зовать фигурку козы, веточки елки, шары, свечи в красивых подсвечниках.

ЧТО ПОДАРИТЬ НА 2015 ГОД

Если вы хотите сделать по-настоящему хороший и практичный подарок на Но-вый год, то лучшим подарком в год Овцы станут шерстяные вещи: своим родным и близким можно подарить красивые свите-ра, кардиганы или шарфы. Дамам можно дарить предметы бижутерии, выполнен-ной из дерева, или с элементами из этого материала: браслеты, бусы, колье, броши. Другой вариант подарка: деревянная по-суда, вазы, предметы интерьера из дерева.

Весьма актуальным в год Овцы или Козы станет подарок в виде карликового деревца бонсай.

УКРАШЕНИЕ ИНТЕРЬЕРА Если уж пойти совсем далеко и начать

украшать дом в соответствии с «прихотя-

ми Козы», тогда в качестве декора можно использовать синие, голубые, фиолетовые, зеленые ленты или шары из мягкого во-йлока. Те, кто не любит эти цвета, могут расставить в доме деревянные статуэтки и другие праздничные аксессуары.

ЧТО НАДЕТЬ

Новый 2015 год Козы надо встречать в одежде, выполненной из мягких и нату-ральных тканей – это может быть замша, бархат, кашемир и шерсть. Совершенно необязательно всем поголовно рядиться в синие и зеленые наряды – особенно это касается мужчин. Ваш зеленый костюм может выглядеть на празднике крайне экс-центрично, так что лучше сдержаться и надеть что-нибудь классическое. Можно использовать мягкие, спокойные, пастель-ные оттенки в одежде – серые, бежевые, коричневые.

ГДЕ И С КЕМ ВСТРЕЧАТЬ

Согласно советам астрологов, год Козы нужно встречать не в больших и шумных компаниях, а в теплом кругу се-мьи или близких друзей – дома или на при-роде, за городом.

Кто-то прислушивается к этим реко-мендациям, кто-то нет, но все в этот ве-чер стараются, чтобы дом был красивым и уютным, чтобы гостям было вкусно, и на сердце радостно в окружении близких и друзей. Редакция газеты «Наш Техас» же-лает вам счастливого Нового года! И пусть в Новом году ваша «коза, или овца» ведет себя смирно и приносит только удачу!

Н.Т.

КАК ВСТРЕЧАТЬ2015 ГОД КОЗЫ

Page 31: Наш Техас #384

31www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ДЕД МОРОЗ КАК ОБРАЗ ЖИЗНИВы просто не представляете, насколько разными бывают Деды Морозы и Санта-Клаусы в разных странах мира. В канун Нового года мы сделали подборку курьёзных новостей, которые бы показали, чем занимается главный новогодний персонаж и нарисовали бы собирательный портрет современного Деда Мороза.

БЕГИ, САНТА, БЕГИ13 декабря в 25 городах США про-

шёл ежегодный фестиваль под названием Running of the Santas. Люди обоих полов, одетые Дедами Морозами, в этот день со-бирались вместе, танцевали на площадях, совершали набеги на местные бары и му-зыкальные клубы, фотографировались, чтобы потом выставить фото везде и всю-ду. По существу, Running of the Santas - это рейд по барам национального масштаба. Впервые он прошёл совершенно спон-танно в 1998 году в Филадельфии, когда 40 местных студентов, договорившихся между собой переодеться в костюмы Сан-та-Клаусов, устроили вечеринку в баре Pitcher’s. Вечеринка плавно перетекла в соседние бары, а потом и на улицу.

Костюмированный забег в поисках горячительных напитков приобретает всё большую популярность. Ближайший от Техаса фестиваль прошёл в Новом Орле-

ане. Но зато в Хьюстоне и МакКини про-ходит другой шумный костюмированный фестиваль - сборище Санта-Клаусов – «SantaCon». Он имеет международный масштаб и празднуется по всему миру.

Но Деды Морозы бегают не только по барам, например, в Великобритании, в Ли-верпуле, каждый год проходит спортив-ный забег «The Santa Dash», в котором также принимают участие люди в костю-мах Санта-Клаусов, а их в этом году собра-лось более 8 тысяч. В Будапеште прохо-дит «Santa Claus Run», в Токио – просто «Santa Run», во многих американских и канадских городах - «Santa Speedo Run» - там участники бегут практически голые - в красно-зелёных купальных костюмах, но в красных шапках с опушкой. Это по морозу-то! В общем, Дед Мороз - за здо-ровый образ жизни.

Фото: Новый Орлеан: Inquistor

«АДРЕНАЛИНОВЫЙ» САНТАОбычно Санта-Клаус должен попадать

в дом через каминную трубу. В этом году 14 декабря берлинцы стали свидетеля-ми того, что пузатый бородатый человек в красной шубе с мешком подарков по-явился в окне кафе, которое находилось на одном из верхних этажей небоскрёба Кольхофф-тауэр на Потсдамской пло-

щади. Санта преспокойно залез в окно, раздал детям подарки, затянул песню «O Tannenbaum» и исчез. Этот трюк был подготовлен группой каскадёров-цирка-чей «The Sixty Shows», работающих на большой высоте. Актёра, исполнявшего роль Санты, зовут Ronny Horning.

Фото: Hannibal Hanschke/Reuters

КОЛЛЕКЦИЯ САНТА-КЛАУСОВ

Меган Венейбл (Megan Venable) из Ноксвилла, штат Теннесси, воспоминает, что её бабушка и дедушка на Рождество любили одеваться Санта-Клаусом и госпо-жой Клаус.

«Мой дед всё время играл роль мест-ного Деда Мороза. На заднем дворе у него стояли красивые сани, и в канун Рождества дети приходили к нему в гости, садились к нему на колени и шептали на ухо, что за подарок они хотели бы получить. Когда дедушка умер, кто-то подарил бабушке фигурку Санта-Клауса и началось», - рас-сказывает Меган. Соседи и друзья на про-тяжении многих лет дарили бабушке всё больше и больше игрушечных Санта-Кла-усов. После смерти бабушки, коллекцию унаследовала Меган, вызвавшись быть хранительницей рождественских «сокро-вищ». Каждый год в канун Рождества она распаковывает коробки, в которых хра-нятся фигурки, и расставляет их по всему

дому. Это занимает 6 часов. «Первые пару лет после ухода бабушки я каждый раз плакала, открывая коробки и вспомная её. Позже я стала приглядываться к смешным лицам Санта-Клаусов и поняла, что вовсе нет повода грустить. Глядя на них, надо ра-доваться», - рассказывает Меган. Худые и толстые, маленькие и большие, плоские и объёмные из папье-маше, стекла, шерсти, гипса и металла – какие угодно Санта- Кла-усы стоят на полках в доме у Меган. Есть даже русский Дед Мороз-матрёшка и бусы с Санта-Клаусами из Нового Орлеана.

В бабушкиной коллекции набралось 180 фигурок, но Меган решила продол-жать пополнять свою сентиментальную коллекцию в память о дедушке и бабушке, и сейчас у неё более 230 экспонатов.

Фото: GuavoОльга Вайнер

Окончание на стр. 32

Page 32: Наш Техас #384

32 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ШУТКИ ОТ ГРИШИСегодня на работе часа полтора не

было интернета... Выпили весь чай...раз-говорились... познакомились...

***Ребёнок моих знакомых, погостив ле-

том у бабушки с дедушкой, стал в садике играть, как будто он самогонку гонит...

Как сказала воспитательница, самое страшное, что все дети выстроились к нему в очередь... с кружками!

***– Вы так молодо выглядите, в чём ваш

секрет? – Мне восемнадцать.***

Одесский Привоз.– Купите своей жене розы!– У меня нет жены.– Тогда своей невесте!– У меня и невесты нет…– Таки купите на радостях, что Вы име-

ете такую спокойную жизнь!***

Если при регистрации айфона указать, что живёшь в Одессе, App Store даже не будет пытаться предлагать платные при-ложения.

***Съезд экстрасенсов не состоялся по

непредвиденным обстоятельствам.***

SМS-переписка:- Михон, ну че – нашел вчера мобилу?- Не-а, вытащили в клубе.- Погоди, Миша! А щас-то ты как пи-

шешь?- А это вовсе и не Миша...

***Если бы Ивана Грозного звали Иван

Ласковый, картина бы звалась «Иван Ла-сковый угощает своего сына пряниками».

***Два алкаша заходят в вино-водочный

за поллитрой.Один замирает у витрины с коньяком

за $1000.Второй, выводя товарища из ступора:- Идем, это для непьющих...

***Петька спрашивает Чапаева:- Василий Иванович, а что такое глас-

ность?- А это, Петька, когда ты можешь го-

ворить, что захочешь, – и про меня, и про Фурманова. И ничего тебе, Петька, за это не будет – ни седла нового, ни бурки, ни отпуска!

***Скромная жена мужу, задремавшему

за рулем:- Не подумай, что я опять тобой коман-

дую, но не кажется ли тебе, что вот этот гру-зовик слишком быстро надвигается на нас?

***Рыбак, оказавшись на месте престу-

пления, схватил преступника, но тот вы-рвался и убежал. Давая милиции описание сорвавшегося бандита, рыбак утверждал, что тот был три с половиной метра ро-стом и весом килограммов триста.

***Бизнесмен по фамилии Шарашкин по-

лучил очередной отказ от властей в реги-страции своей конторы.

***Встречает как-то рубль евро и гово-

рит: «Выглядишь на все сто!»***

Экскурсовод на Красной площади:- Обратите внимание на эти уродли-

вые рубиновые украшения на помпезных стенах. На истертые булыжники. Здание сзади нас не достойно даже взгляда на него, аляповатая церковь, а вон там – так называемый исторический музей, в кото-ром исторического только билетерши...

Прохожий:- Вы что такое несете?Экскурсовод (шепотом):- Тсс, это группа из Санкт-Петербурга!

***В раннем детстве меня повели на при-

ём к окулисту.Как и предполагали родители, мне

прописали очки.И никто не догадался, что я просто не

знаю алфавит...***

– Как я мог испортить жене день рож-

дения, если я даже не помню, когда он?***

Внимание! Уникальное предложение!Только до 31 декабря распродажа ав-

томобилей «Mersedes» S-класса!Пенсионерам и студентам – предново-

годняя скидка 10%!***

С 1 декабря российские банки откры-вают клиентам рублевые депозиты только по справке от психиатра!

***В Одессе, гаишник тормозит авто, об-

ращается к водителю:– А почему едем без ремня безопасно-

сти и по мобильному на ходу разговарива-ем?

– Ой, я вас умоляю, можно подумать, что вы этому не рады!

***Гардероб для женщины – это лекар-

ство. А на здоровье экономить нельзя!***

– Папа, а тётя Люся кем работает?- Она музыковед.- Нет, музыковед – это дядя. А она –

музыковедьма.***

Не имей сто рублей, а имей $2.***

Никогда не видела, как плачут муж-чины, пока не отформатировала жесткий диск.

***Любимый, а что ты мне подаришь на

Новый год?- Себя, любимая!- Действительно, год Козла же...

ТАТУИРОВАННЫЙ САНТА В бразильском городе Сан-Каэтано-

ду-Сул в торговых центрах и на различных праздничных мероприятиях всегда с нетер-пением ждут появления этого необычного Санта-Клауса. Дело в том, что 94 процента тела Витора Мартинса, который надевает ко-стюм Санты уже 15 лет, покрыто татуировка-ми, многие из которых - на тему Рождества.

Этим-то он выделяется из всех других Дедов Морозов, и за это-то его и любят. 11 месяцев в году Витор Мартинс – простой художник-татуировщик «шестого разря-

да», а в новогодние праздники – настоя-щий супергерой. По татуировкам на теле Мартинса можно написать рождествен-ские сказки. «Каждый год после Рожде-ства я добавляю по татуировке, а посколь-ку я собираюсь продолжать играть роль Санта-Клауса, то, наверное, прибавятся и новые», - говорит он. В канун Рождества можно запросто зайти в гости к Мартинсу, и он с удовольствием устроит «экскурсию по местам Санта-Клауса».

Фото Nacho Doce/Reuters

Окончание. Начало на стр. 31

САНТА-ПИНГВИНЗабавный рождественский парад не-

давно прошёл в столице Южной Кореи. По дорожкам сеульского парка развлече-ний Everland вразвалочку продефилиро-вали пингвины в костюмах Санта-Клауса. Над идеей этого парада работали дресси-ровщики и дизайнеры одежды. Кроме ко-стюмов Санты, «пингвиньи» дизайнеры

создали красочные свитера с изображени-ем ёлки.

Пингвиний парад прошёл в парке впервые 18 декабря и сразу завоевал та-кую бешеную популярность, что повто-рялся каждый день, вплоть до Рождества. Особенно были рады, разумеется, дети.

Фото Bbmlive

САНТА-СИЛАЧА в канадском городе Кобурге Санта-

Клаус, на поверку оказавшийся всемир-но известным силачом Кевином Фастом (Kevin Fast), установил рекорд, протащив 19-тонный грузовик на расстояние 30 ме-тров. Грузовик символизировал сани Сан-та- Клауса.

Кевин вообще любит таскать тяжести, например, он уже сдвигал с места самолёт

и установил мировой рекорд. На этот раз он не только демонстрировал силу, но и по-служил на благо людям. Местные жители, пришедшие посмотреть на Санту-силача, принесли продукты, которыми, сразу по-сле «аттракциона небывалой силы» наби-ли грузовик и отправили в благотворитель-ный продовольственный фонд Food Bank.

Фото: TIG Media

Page 33: Наш Техас #384

33www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

С наступлением праздников появляется много свободного времени. Значит, самое время сходить всей семьей в кино. К Рождеству и Новому году выходит множество фильмов. Мы выбрали для вас самые интересные.

ГОЛОДНЫЕ ИГРЫ: СОЙКА-ПЕРЕСМЕШНИЦА.

ЧАСТЬ I

(The Hunger Games: Mockingjay - Part 1)

Режиссер: Фрэнсис Лоренс В ролях: Дженнифер Лоренс, Вуди

Харрельсон, Джулианна Мур, Филип Сей-мур Хоффман.

В прокате с 21 ноября PG-13Если в вашей семье есть ребенок-под-

росток, то вам наверняка уже «все уши прожужжали» про новую часть «Го-лодных игр» (как и про все предыдущие тоже). Вот, например, Джулианна Мур со-гласилась сниматься в этой картине только потому, что актрису уговорили ее дети – большие фанаты романа и фильма.

В фильме вы увидите одну из послед-них ролей лауреата премии «Оскар» Фи-липа Сеймура Хоффмана, скоропостижно скончавшегося в феврале этого года за не-делю до завершения съемок. Большинство сцен с ним были отсняты, поэтому героя решили не убирать и не заменять. Хофф-ман появится и в следующем фильме кино-саги – сценарий лишь слегка перепишут.

НЕСНОСНЫЕ БОССЫ-2 (Horrible bosses 2)

Режиссер: Шон Андерс В ролях: Дженнифер Энистон, Кри-

стоф Вальц, Кевин Спейси, Джейсон Су-дейкис, Джейсон Бейтман

В прокате с 26 ноября RК прекрасному актерскому ансамблю

первой части фильма присоединился ав-стрийский актер Кристоф Вальц, ставший популярным после работы с Квентином Тарантино и Романом Поланским. Герои

избавляются от ненавистных боссов и сами становятся боссами, открыв соб-ственный бизнес. Но в этот раз всех кида-ет инвестор. Друзья решают похитить его взрослого сына, чтобы вернуть потерян-ные полмиллиона долларов.

ИСХОД: ЦАРИ И БОГИ

(Exodus: Gods and Kings)Режиссер: Ридли Скотт В ролях: Кристиан Бейл, Сигурни Уи-

вер, Бен КингслиНа экранах с 12 декабря PG-13Если вы устали от просмотра мульти-

ков и приторно слащавых семейных ко-медий, самое время посмотреть эту кар-тину. История ветхозаветных времен об освобождении еврейского народа из еги-петского рабства. В новом фильме Ридли Скотта («Чужой», «Гладиатор», «Про-метей») все соответствует статусу много-миллионного блокбастера: впечатляющие массовые сцены, компьютерная графика и боевые сцены. Народно-освободительную борьбу колен Израилевых поддерживают актеры первого эшелона. Поскольку все они – мужчины европейской внешности, гримеры решили придать актерам «вос-точный колорит», густо намазав их тол-стым слоем автозагара и накрасив глаза.

Это вторая библейская роль Бейла, по-менявшего ветхие одежды Иисуса на ро-скошные доспехи молодого Моисея.

ХОББИТ: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ

(The Hobbit: The Battle of the Five Armies)

Режиссер: Питер Джексон В ролях: Мартин Фримен, Бенедикт

Камбербэтч, Кейт Бланшетт, Орландо Блум

На экранах с 17 декабря PG-13Финальная часть фэнтезийного бое-

вика, завершающая сказку о хоббите за-хватывающими сражениями. Вероятно, на этом закончится многолетняя работа Пи-тера Джексона над творениями Толкиена. Знаменитый режиссер не только снял этот фильм, но, как и в других своих фильмах, таких как «The Lord of the Rings», сыграл крохотную эпизодическую роль тучного и слегка нетрезвого селянина, жующего морковку. Этот образ обожают поклонни-ки экранизаций романов Толкиена, высма-тривают его в каждой части и беззлобно подшучивают над полным режиссером: «Теперь понятно, как он похудел». Также в фильме «засветились» по блату два моп-са режиссера.

НОЧЬ В МУЗЕЕ: СЕКРЕТ ГРОБНИЦЫ

(Night at the Museum: Secret of the Tomb)

Режиссер: Шон Леви В ролях: Бен Стиллер, Робин Уилльямс,

Оуэн УилсонВ прокате с 19 декабря PGПоследняя часть полюбившейся всем

трилогии про ожившие экспонаты. На этот раз действие происходит в Британ-ском музее. Охранник Ларри решил вы-

яснить, почему все-таки происходят эти странные трансформации. Для этого ему придется отправиться в Лондон и встре-титься лицом к лицу с проклятием фа-раона. Все те же шутки, только в другом музее. Одна из последних ролей Робина Уильямса.

ЭННИ

(Annie) Режиссер: Уилл Глак В ролях: Джейми Фокс, Кувенжане

Уоллис, Роуз Берн, Кэмерон ДиасНа экранах с 19 декабря PGЭто уже не первая экранизация попу-

лярного на Бродвее мюзикла «Энни». Из-начально мюзикл был основан на комиксе Харольда Грея «Little Orphan Annie» («Маленькая сиротка Энни»). На этот раз в яркой киноэкранизации с песнями и танцами роль Энни играет афроамерикан-ская девочка.

ЧЕМ ДАЛЬШЕ В ЛЕС...

(Into the woods)Режиссер: Роб Маршалл В ролях: Джонни Депп, Анна Кендрик,

Эмили Блант, Мерил СтрипНа экранах с 25 декабряPG (для семейного просмотра)«Ведьма» Мерил Стрип с седыми

взлохмаченными космами таращит глаза, «волк» Джонни Депп корчит смешные рожицы... На съемки этого фильма собра-лись именитые актеры, которые уже сказа-

ЧТО СМОТРЕТЬ В ПРАЗДНИКИ

Окончание на стр. 34

Page 34: Наш Техас #384

34 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ли свое слово в киноискусстве, а теперь с удовольствием собрались, чтобы самозаб-венно повалять дурака на радость детям и их родителям. Что может быть прекраснее такой легкой и зрелищной сказки на Рож-дество?

«Чем дальше в лес…» — киноверсия нашумевшего американского мюзикла, ко-торый за последние 25 лет превратился в бродвейскую классику.

БОЛЬШИЕ ГЛАЗА

(Big Eyes)Режиссер: Тим Бертон В ролях: Эми Адамс, Кристоф Вальц

На экранах с 25 декабряPG-13История художницы Маргарет Кин

основана на реальных событиях. Мать-одиночка, живущая в Калифорнии 50-60-х годов, рисует большеглазых детей. Эти картины стали очень популярны, но ее муж Уолтер, продавая работы знамени-тостям, уверял всех, что автором картин является он сам. Он всячески третировал ее и держал дома, словно в тюрьме. В 1986 году, спустя 21 год после развода она по-дала на него в суд и отсудила $4 млн., но не получила с него ни гроша. Уолтер умер в 2000 году, будучи законченным алкоголи-ком. Маргарет до сих пор рисует в своем доме в калифорнийской долине Напа. В связи с выходом фильма цены на ее работы подскочили до 8 тысяч долларов за малень-кий рисунок.

Сам режиссер («Эвард Руки-ножни-цы», «Алиса в стране чудес») является большим поклонником творчества этой художницы и владеет обширной коллек-цией ее работ. Маргарет Кин даже нари-совала портреты его гражданской жены, актрисы Хелены Бонэм-Картер и собачки Бертона породы чихуахуа.

НЕСЛОМЛЕННЫЙ(Unbroken)

Режиссер: Анджелина Джоли В ролях: Джек О’Коннелл, Финн Уит-

трокВ прокате с 25 декабряPG-13Историю об американском легкоат-

лете Луи Замперини хотели экранизиро-вать уже давно. Еще в 1957 году Universal Studios купила права на экранизацию авто-биографии спортсмена, который во время Второй мировой попал в японский плен и на протяжении нескольких лет подвергал-

ся ужасным пыткам, но вернулся домой живым. Но за съемки фильма взялись толь-ко сейчас – братья Коэны написали сцена-рий, а в качестве продюсера и режиссера выступила, как бы это ни настораживало, актриса Анджелина Джоли. Это уже вто-рая режиссерская работа актрисы, но по-радоваться ее выходу она сможет не скоро: Анджелина заболела ветрянкой, и поэтому была вынуждена пропустить премьеру.

ЛЕВИАФАН

(Leviathan)Режиссер: Андрей Звягинцев В ролях: Алексей Серебряков, Елена

Лядова, Владимир Вдовиченков,В прокате с 31 декабря RФильм номинирован на премию «Зо-

лотой глобус». На создание истории о «маленьком человеке», который не до-бился справедливости у властей и решил учинить самосуд, режиссера вдохновила новелла Генриха фон Клейста «Михаэль Кольхаас» («Michael Kohlhaas») и ре-альная история жителя штата Колорадо Марвина Химейера (Marvin Heemeyer). «Мы перенесли эту историю в Россию; и еще был такой прецедент, древняя история — история бедного Иова, в Библии. Вот откуда появился Левиафан», - рассказал Звягинцев.

СНАЙПЕР(American Sniper)

Режиссер: Клинт Иствуд В ролях: Брэдли Купер, Люк Граймс,

Сиенна Миллер

На экранах с 16 января RЭкранизация автобиографии офицера

военно-морских сил США Криса Кайла, лучшего снайпера в истории американ-ской армии. Чтобы сыграть главную роль, основанную на автобиографии снайпера, актеру Брэдли Куперу пришлось набрать более 40 фунтов мышечного веса – для этого он должен был съедать 8 тысяч кало-рий в день и заниматься спортом по 4 часа ежедневно. Судьба реального Кайла, четы-режды воевавшего в Ираке, закончилась трагично: выжив во время войны, он был застрелен на стрельбище в Техасе.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПАДДИНГТОНА

(Paddington)Режиссер: Пол Кинг В ролях: Николь Кидман, Майкл Гэм-

бонВ прокате с 16 января 2015 годаДля семейного просмотраСерия рассказов Майкла Бонда про

мишку, найденного на лондонском вокзале и названного в честь него, также любима детьми, как и Винни-Пух. Паддингтона бе-рет к себе британское семейство, которое

не только заботится о нем, но и спасает из передряг, в которые обаятельный мишка вечно попадает.

Впервые книга «Медвежонок по име-ни Паддингтон» была опубликована в 1958 году, с тех пор книги о Паддингтоне переведены на 40 языков мира и изданы общим тиражом в 35 млн. экземпляров. А на вокзале Паддингтон медведю даже установлен памятник. Среди поклонников детской книжки оказалась и Николь Кид-ман, которая любила читать ее в детстве: агент актрисы сначала отклонил роль в фильме, но Кидман узнала о предложении и охотно согласилась.

Динара Гутарова

Окончание. Начало на стр. 33

вход

бесплатный

все

работы

продаются

2337 Bissonnet Houston, TX 77005

-

Часы работы галереи:

понедельник пятница 8:30 утра - 5 вечерасуббота 11 утра - 3 дня

713-395-3301 / [email protected]

Внимание!Выставка продлеваетсядо 20 февраля

Скидки 25% - оригиналы,15% - копииДополнительная скидка предоставляетсяпри покупке нескольких картин

Victoria Ochsner, Attorney at Law

До 30 НОЯБРЯ 2014Русский культурный центр "НАШ ТЕХАС"

представляет выставку иллюстраций к новому изданию романа Л. Н. ТОЛСТОГО

"ВОЙНА И МИР" художник ИГОРЬ КАРАШ

издательство FOLIO SOCIETY, Лондон

вход бесплатный все работы продаются

2337 Bissonnet Houston, TX 77005

Часы работы галереи: понедельник-пятница 8:30 утра - 5 вечера / суббота 11 утра - 3 дня

713-395-3301 / www.ourtx.org / [email protected]

Victoria Ochsner, Attorney at LawСпонсоры:

Русский культурный центр "НАШ ТЕХАС"представляет выставку иллюстраций

к новому изданию романа Л. Н. ТОЛСТОГО "ВОЙНА И МИР"

художник ИГОРЬ КАРАШиздательство FOLIO SOCIETY, Лондон

Victoria Ochsner, Attorney at Law

До 30 НОЯБРЯ 2014Русский культурный центр "НАШ ТЕХАС"

представляет выставку иллюстраций к новому изданию романа Л. Н. ТОЛСТОГО

"ВОЙНА И МИР" художник ИГОРЬ КАРАШ

издательство FOLIO SOCIETY, Лондон

вход бесплатный все работы продаются

2337 Bissonnet Houston, TX 77005

Часы работы галереи: понедельник-пятница 8:30 утра - 5 вечера / суббота 11 утра - 3 дня

713-395-3301 / www.ourtx.org / [email protected]

Page 35: Наш Техас #384

35www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

ДОСКА ОБЪЯВЛЕНИЙ

СРОЧНОТРЕБУЕТСЯСРОЧНО

ТРЕБУЕТСЯженщина для ухода за бабушкой

на 3 дня в неделю.Р-н: Woodlands

женщина для ухода за бабушкойна 3 дня в неделю.

Р-н: Woodlands

(630) 414-7339(630) 414-7339

для 2-х месячного малыша.Хьюстон. Район Galleria

для 2-х месячного малыша.Хьюстон. Район Galleria

С НАЧАЛА ЯНВАРЯтребуется

РУССКОЯЗЫЧНАЯ НЯНЯна полный рабочий день

(с 8 утра до 5 вечера)

Опыт работы обязателен

713-397-6765или

[email protected]

ÐÓÑÑÊÀß ØÊÎËÀ ÂÎÆÄÅÍÈß

Óñêîðåííîå ïîëó÷åíèå ïðàâ - 1-2 íåäåëè Ñäà÷à ýêçàìåíà íà ðóññêîì ÿçûêå

Àðåíäà ìàøèí íà ëþáîé ñðîêÏðîäàæà ìàøèí $3000-$8000

832-868-7128

АГЕНТСТВО ПО УХОДУ ЗА ПОЖИЛЫМИ ПРИГЛАШАЕТ НА РАБОТУ

Сиделок и Сертифицированных помощников медсестер (CNA)

Район обслуживания: северо-запад Хьюстона - Bunker Hill Village / Hunters VillageТребования к кандидатам:• наличие водительского удостоверения;• наличие номера (карты) социального страхования (SSN);• владение английским и русским языками.

Посылайте резюме по электронному адресу:[email protected] или заполните заявление

о приеме на работу на сайте www.seniorhelpers.com/sugarland-txcaregiverQuickApplication.

Прием клиентов толькопо предварительной записи

Прием клиентов толькопо предварительной записи

Pearland

713.725.6603www.svetlanaclark.com713.725.6603www.svetlanaclark.com

page: Svetlana Clark Hair Designpage: Svetlana Clark Hair Design

• Окраска, стрижка, прически.• Техника мелирования - балаяж.• Ламинирование волос .

8856 Coleman Blvd Frisco, TX 75034

[email protected]

R E A L T O R

WILLIAM DAVIS REALTY

WILLIAM DAVIS REALTYВысокий профессионализм, добросовестность и конфиденциальность.

• Продажа и покупка недвижимости в Далласе и прилегающих городах.• Аренда домов и коммерческих помещений.• Помощь при покупке и строительстве нового дома.• Бесплатная консультация и сравнительный анализ рынка недвижимости.• Помощь с кредитованием.

(972) 804-4963 Mobile

Покупка и продажа недвижимости в любых районах Далласа• Творческий подxoд к решению

поставленных клиентом задач• Высокий профессиональный уровень

[email protected] Lincoln Centre5430 LBJ FreewayDallas TX 75240

Качество нашей работы – гарантия ваших доходов

972-322-7801 www.dallashomeru.comОбращайтесь к нам:

Юрий и Светлана Голубчик

Гадаю. Оказываю психологическую помощь.Тел. [email protected]

Page 36: Наш Техас #384

36 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Ответы на сканворд, опубли ко ванный в №383

Page 37: Наш Техас #384

37www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Современному человеку сложно даже день провести без горячей воды, интернета и электричества. Тем не менее находятся такие, кто сознательно отказываются от благ цивилизации. Семья Грей 14 лет назад именно так и поступила.

«УБИВАЕМ РАДИ ПРОПИТАНИЯ»

В свои 16 лет Бубба Грей легко управ-ляется с домашним хозяйством и лихо ору-дует садовым инвентарем. В одной руке у Буббы курица, в другой — топор. Спустя несколько секунд мальчик кладет обезглав-ленное тело птицы в специальную короб-ку. Голову бросает резвящимся неподалеку собакам.

Его отец лишь пожимает плечами. «Так мы и живем. Дети знают, что мы уби-ваем животных ради пропитания», — го-ворит Джонатан.

На ранчо нет ни электричества, ни во-допровода. Питается семья лишь продук-тами собственного производства.

Ощипанную курицу Бубба положит в стеклянную банку и засолит. Так ее можно хранить несколько месяцев.

На ремне у каждого болтается кобу-ра с оружием. 66-летний Джон, который привез свою семью сюда еще в 2000 году, с удовольствием наблюдает за тем, как рабо-тают его домочадцы.

«Это место создал для нас Бог. Мы видим в нем свой ковчег. Мои внуки тоже должны учиться тому, как выживать», — говорит Джон.

Бубба попал на большое семейное ран-чо в Техасе еще маленьким и совсем не помнит те времена.

ЛИХИЕ ДВУХТЫСЯЧНЫЕ

В 1999 году полицейский патруль остановил Джона Грея за превышение скорости. В багажнике его автомобиля сотрудники правопорядка обнаружили несколько винтовок, на которые не было разрешения.

Во время задержания Джон укусил од-ного из полицейских и попытался отнять у него пистолет. В конечном итоге его скру-тили и предъявили обвинение в нападении на сотрудника правопорядка. До суда, ко-торый должен был состояться в мае 2000 года, Грея отпустили под залог.

Больше всего Джон переживал, что его могут лишить законного права, дарован-ного ему второй поправкой к Конститу-ции США, — на ношение оружия. Собрав семью и весь свой внушительный арсенал, Джон отправился на ферму вдали от насе-ленных пунктов. Перед отъездом оставил полицейским послание, в котором поре-комендовал не преследовать семью. «Если

соберетесь приехать за нами, не забудьте прихватить с собой несколько мешков для трупов», — предупредил Джон.

Полицейские к нему прислушались и от преследования отказались. Еще свежа была память об осаде Маунт Кармел 1993 года. Тогда техасские полицейские и со-трудники ФБР попытались взять штурмом ранчо, принадлежавшее членам религиоз-ной секты «Ветвь Давидова». В резуль-тате погибли 82 члена секты и четыре со-трудника правопорядка.

«Неповиновение тирании есть пови-новение Богу», — гласит надпись на забо-ре ранчо Греев.

Шериф Рэй Кнутт, на чьей террито-рии расположено ранчо Греев, объясняет бездействие властей опасениями за детей, которые могут пострадать при штурме фермы.

«Мы могли бы задержать Джона, но в таком случае нам бы пришлось рисковать жизнями его жены и детей и, конечно, на-ших сотрудников», — говорит шериф Кнутт.

МОЙ ДОМ — МОЯ КРЕПОСТЬ

Хотя власти штата сразу публично за-явили, что не будут пытаться проникнуть на ферму, семья все минувшие годы гото-вилась к вторжению и никогда не расстава-лась с оружием.

В 2000 году на ферму переехали жена Джона Алисия, их дочери Элизабет и Рут, а также сын Джонатан с женой Кэсси и тремя детьми: дочерьми Мелиссой, Джес-сикой и сыном Буббой.

13-летняя Алисия родилась уже здесь. Она, кстати, единственная из Греев отка-зывается носить оружие.

«Если у вас нет пистолета, то у вас нет ничего. Ничто не защитит вашу семью или домашний скот», — объясняет Джонатан.

Первыми «чужаками», попавшими на территорию ранчо, стали журналисты американского канала Channel 4. Во вре-мя экскурсии им рассказали, что подходы к ферме заминированы и на них установ-лены специальные заграждения. При этом Греи не считают себя преступниками в бегах. По словам главы семьи, им больше подходит определение «борцы за свободу в изгнании». Джон уверен, что их семья борется со злом, и его домочадцы выбра-ли такую жизнь добровольно, потому что «так жить правильно».

ОСОБЕННОСТИ ДОМАШНЕГО ОБУЧЕНИЯ

Джон лукавит, когда говорит, что его семья выбрала жизнь в отрыве от цивили-зации добровольно. 14 лет назад желание переехать на ранчо выразили лишь его жена Алисия и их дети. Младших Греев просто поставили перед фактом: «Будем жить на ферме».

Сегодня жизнь Мелиссы, Джессики,

Буббы и Алисии состоит в основном из игр, домашних забот и молитв. Бубба лю-бит слушать по радио христианскую и кантри-музыку. Энергию для приемника вырабатывает хитрой конструкции плуг (по аналогии с первым компактным пле-ером компании Sony, Бубба назвал его Walkman), которым мальчик пашет землю. При отце Бубба немногословен. Кажется, боится сболтнуть лишнее.

Его старшая сестра Мелисса, которой недавно исполнилось 18 лет, мечтает по-бывать в торговом центре, где она могла бы купить себе «большой маскарадный костюм». Младшая Алисия ни разу не была за пределами ранчо. «Я бы хотела вы-йти отсюда и посмотреть на мир. А потом вернуться», — говорит девочка.

Все дети получают образование дома. Бабушка запретила им посещать государ-ственную школу, потому что там учат лишь тому, «как быть гомосексуалистом». Гра-моту и счет детям преподает их мать Кэс-си. За недостаточное старание и непра-вильные ответы полагается физическое наказание.

Отец детей Джонатан признает, что «мужчина не должен оставлять на малы-ше синяков», однако считает физические наказания единственным способом заста-вить детей уважать взрослых.

Джонатан рассказывает, как наказал свою сестру Элизабет за то, что она кури-ла, несмотря на запрет брата, и подожгла фургон, в котором жила. «Ей пришлось пожить пару месяцев на улице», — гово-рит мужчина. Эти два месяца, к слову ска-зать, пришлись на зиму.

Ни у Элизабет, ни у Рут нет мужей, которые бы могли защитить их от деспо-тии брата. Родители и брат запрещают им покидать ферму, однако не против их общения с мужчинами через портативную рацию Си-Би. За разговорами с потенци-альными женихами девушки проводят все свободное время. Элизабет давно обща-ется с Питером из Австралии. «Он очень крутой парень. Хочет приехать в Америку,

но не может, потому что боится летать», — рассказывает девушка.

Элизабет опасается, что если Питер все-таки решится прилететь в США, то вряд ли сможет понять и принять условия жизни на семейной ферме. Ее сестра Рут добавляет, что ей еще ни разу не приходи-лось общаться с достаточно благочести-вым мужчиной, который бы смог жить на ранчо.

БУКВА ЗАКОНА

Единственный закон на территории ранчо — это то, что говорит глава семьи Джон или его сын Джонатан. Формально, они разрешают домочадцам покидать пре-делы фермы, однако предупреждают, что в городе их арестуют, будут допрашивать и, скорее всего, станут пытать. Старшие чле-ны семьи, безоговорочно верящие мужчи-нам, такими перспективами, разумеется, не прельщаются, а на детей разрешение не распространяется.

Окружной прокурор Дуг Лоу, кото-рый будет выступать обвинителем в суде, если Джон Грей все же решится покинуть ферму, страхов семьи не разделяет. «Са-мое интересное то, что Грей находится в своем изгнании дольше, чем тот макси-мальный срок наказания, который я мог бы для него запросить», — говорит Лоу.

При этом он считает, что Грею, воз-можно, удалось бы выйти из здания суда победителем. А его детям и внукам ничто не мешает спокойно жить в цивилизован-ном мире.

Пока же Джон Грей не торопится предстать перед законом, а власти не вме-шиваются в его дела, главными заложни-ками противостояния остаются дети. В ближайшее время, когда их сверстники, окончив школу, отправятся в колледжи и институты, им предстоит довольствовать-ся общением с ними через портативную радиостанцию. Если родители не запретят.

Тимур Юсупов

«НОЕВ КОВЧЕГ» ПО-ТЕХАССКИАМЕРИКАНСКАЯ СЕМЬЯ 15-Й ГОД ЖИВЕТ ВДАЛИ ОТ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Page 38: Наш Техас #384

38 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

«ЧЕРТ ПОБЕРИ!» ИЛИ НЕОБЫЧНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ БАНАНОВОЙ КОЖУРЫ

Банановая кожура, как и сами бананы, богата витаминами и минералами. Но в большинстве случаев используется только мякоть банана, а кожура не находит применения и выбрасывается в мусорную корзину. Между тем кожуру от банана можно не только расстелить на дороге, чтобы кто-нибудь поскользнулся, но использовать для целого ряда вещей, таких как удаление заноз, удобрение почвы, очистка обуви и серебра. Поэтому, когда в следующий раз вы будете чистить банан, не выбрасывайте кожуру.

Полировка серебраБанановая кожура может использовать-

ся для полировки тусклых изделий из се-ребра. Размельчите её в блендере, добавьте воды до получения консистенции зубной пасты. Затем с помощью мягкой ткани и не-большого количества приготовленной мас-сы начните полировать серебро и вы увиди-те, что темный налет постепенно исчезает. После этого смойте все остатки банана и от-полируйте поверхность мягкой тканью для восстановления блеска.

Крем для обувиБлагодаря природным маслам и воску в

банановой кожуре её можно использовать для очистки и придания блеска кожаной об-уви. Натрите обувь внутренней стороной кожуры, затем отполируйте бумажным по-лотенцем или сухой тканью.Восстановление поцарапанного CD или

DVD дискаПоместите диск, имеющий мелкие ца-

рапины, на ровную поверхность этикеткой вниз. Протрите блестящую поверхность диска сначала съедобной частью банана, за-тем в течение 2 минут банановой кожурой. Мякоть и воск из кожуры помогут очистить и отполировать диск. Уберите остатки ба-нана чистой мягкой тканью, смоченной в средстве для очистки стекол, и дайте диску высохнуть.

Отбеливание зубовПочистите зубы как обычно с использо-

ванием зубной пасты, затем потрите поверх-ность зубов мягкой белой частью банановой корки в течение двух минут. Минералы в кожуре, такие как калий, кальций, магний, марганец и фосфор, полезны для зубов и по-могут их осветлить. Почистите зубы снова, чтобы удалить остатки банана. Повторяйте процедуру 1-2 раза каждый день, чтобы от-белить зубы.

Удаление занозЕсли не удается достать занозу подруч-

ными средствами, приложите кусок бана-новой кожуры внутренней стороной на об-ласть с занозой и закрепите пластырем на 24 часа. Ферменты вытянут заносу на поверх-ность кожи, где вы с легкостью её удалите, и залечат ранку.

Заживление царапинБанановая кожура содержит ряд нату-

ральных масел и ферментов, которые облег-чают боль при солнечных ожогах, царапинах и ссадинах, а также способствуют более бы-строму их заживлению. Вдобавок она умень-шает воспаление и раздражение от укусов комаров и других насекомых. Приложите кожуру банана мясистой частью к царапине или месту укуса и закрепите повязкой или просто протрите. Повторяйте процедуру хотя бы раз в день, пока рана не заживет.

Удаление бородавокКожура банана является народным сред-

ством для удаления бородавок. Приложите её внутренней стороной к бородавке, закре-пите пластырем и оставьте на ночь. Повто-ряйте процедуру, пока бородавка не исчез-нет. Для избавления от некоторых бородавок может потребоваться менее недели, выведе-ние других может затянуться на месяц.

Лечение псориаза и угревой сыпиПсориаз представляет собой болезнен-

ные шелушения кожи. Натрите мясистой ча-стью банановой кожуры пораженные участ-ки для облегчения симптомов псориаза, таких как боль и сухость. В случае угревой сыпи проделайте аналогичные действия. Вы заметите улучшение после нескольких при-менений.

Польза для кожиМинералы и антиоксиданты в банано-

вой корке являются хорошими средствами для поддержания здоровой кожи. Просто протрите её внутренней стороной лицо, шею и другие части тела. Это пойдёт на пользу вашей коже, увлажнит её и уменьшит появление морщин.

В качестве удобренияБанановая кожура богата калием, фос-

фором, магнием, кальцием и азотом. Эти макроэлементы способствуют здорово-му росту растений, в том числе томатов, перцев и роз. Нарежьте корку банана на мелкие кусочки для ускорения процес-са распада, разложите вокруг растения и присыпьте землей. Она будет разлагаться, обеспечивая высвобождение питательных веществ в почву. Или добавляйте шкурки от бананов в компостную кучу для увели-чения содержания минералов в ней. Для удобрения комнатных растений можно высушить банановую кожуру на воздухе или воспользоваться духовкой для уско-рения процесса. Когда она потемнеет и станет хрупкой, раскрошите её и сложите в пакет для последующего использования. При необходимости добавляйте раскро-шенную кожуру в горшок и перемешивай-те с землей.

Средство от тлиКожура банана, помещенная в землю

вокруг основания растения, поможет от-пугнуть от них тлю. Для этого необходимо порезать корку на мелкие кусочки, дать им подсохнуть и закопать на небольшом рас-стоянии от вашего растения.

Очистка растенийОчищайте листья комнатных растений

белой мягкой частью банановой кожуры. Протрите каждый лист, чтобы удалить грязь и пыль и восстановить их естественный блеск.

По материалам Интернета.

КЛАССЫ РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ И ПОДРОСТКОВ

Занятия по понедельникам и вторникам – в вечернее время, по субботам с 10:00 утра

Приглашаются студенты с любым уровнем подготовкиНебольшие классы гарантируют персональный подход к каждому

- БАЗОВАЯ ГРАММАТИКА- НАВЫКИ ЧТЕНИЯ- РАСШИРЕНИЕ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА- РАЗВИТИЕ РАЗГОВОРНЫХ НАВЫКОВ

В РУССКОМ КУЛЬТУРНОМ ЦЕНТРЕ «НАШ ТЕХАѻ РУССКОМ КУЛЬТУРНОМ ЦЕНТРЕ «НАШ ТЕХАС»

RCC “Our Texas”2337 Bissonnet Houston, TX [email protected] • www.ourtexas.org

Нет лучше способа выучить язык, чем занимаясь с преподавателем-носителем языка!

Возможны индивидуальные занятия

УЧИТЕ РУССКИЙ ЯЗЫК В НОВОМ ГОДУ С НАМИ!УЧИТЕ РУССКИЙ ЯЗЫК В НОВОМ ГОДУ С НАМИ!

Page 39: Наш Техас #384

39www.ourtx.comTel. (713) 395-3301 НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

Page 40: Наш Техас #384

40 www.ourtx.com Tel. (713) 395-3301НАШ ТЕХАС, 26.12.2014

1780 Blalock Rd. Houston, TX 77080ÍÎÂÛÉ ÀÄÐÅÑ:

713-464-9900 | www.poloniarestaurant.com

При польском ресторане работает магазин, где вы можете не только приобрести ваши любимые продукты, но и отправить

деньги друзьям и родственникам в Украину (компания VIGO)

ÁËÞÄÀ ÂÎÑÒÎ×ÍÎÅÂÐÎÏÅÉÑÊÎÉ ÊÓÕÍÈ:

Ãîëóáöû Ñâèíàÿ ðóëüêà Êðîâÿíàÿ êîëáàñà Êîëäóíû Áëèí÷èêè

è äðóãàÿ åäà, ïîïóëÿðíàÿ â Óêðàèíå è Áåëàðóñè

PoloniaPoloniaRestaurant

Ïðàçäíóéòå Íîâûé ãîä ñ íàìè!