Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

8
СТОР. 6 СТОР. 3 СТОР. 3 ПРЯМА ПРЯМА ЛІНІЯ ЛІНІЯ ПРИЗОВНА ПРИЗОВНА ДІЛЬНИЦЯ ДІЛЬНИЦЯ КЛИЧЕ КЛИЧЕ КРУГЛИЙ КРУГЛИЙ СТІЛ СТІЛ «Золоте перо» 2006 рік №2 (160) · лютий 2012 ШАНОВНІ ВЕТЕРАНИ! Щиро вітаємо вас зі свя- том — Днем захисника Вітчизни. Бажаємо вам міцного здоров’я, довголіття, гарного настрою та благополуччя! Рада Солом’янської організації ветеранів м. Києва ДОРОГІ СПІВВІТЧИЗНИКИ! Прийміть мої щирі ві- тання з Днем захис- ника Вітчизни. Цього дня ми від- даємо дань подвигу всіх поколінь нашого народу, які постали оборонцями та ви- зволителями рідної землі. Це день, коли ми вшановуємо сві- домий патріотизм і мужність перед обличчям смерті, подвиг за- ради мирного майбутнього України. Перш за все, хочу висловити глибоку по- шану старшому поколінню захисників укра- їнської землі. Я низько вклоняюся нашим ве- теранам, які через безжальний вогонь війни впевнено пронесли у своєму серці патріо- тизм, мужність та любов до Батьківщини. Щиро вітаю всіх тих, хто обрав нелегку військову професію. Нехай, незважаючи на складність вашої служби та нелегкі армійські будні, ваша професійна майстерність лише зростає. 23 лютого ми також вітаємо юнаків, котрі сьогодні стають запорукою незалежності на- шої держави, кожного, хто готовий будь-якої миті стати на захист її інтересів. Зичу вам, шановні захисники Вітчизни, доброго здоров’я, натхнення та нових успіхів у щоденній праці заради Батьківщини. Щиро бажаю вам, щоб життя наповнюва- ла впевненість у майбутньому, а в домівках панували мир та щастя! Міцного здоров’я, добра та злагоди. З повагою, голова Київської міської державної адміністрації Олександр ПОПОВ ЗІ СВЯТОМ ВАС, ШАНОВНІ ЗАХИСНИКИ ВІТЧИЗНИ! Захист рідної держа- ви — один із най- більш благородних і почесних обов’язків громадянина. 23 лю- того ми разом вша- новуємо і тих, для кого зміцнення обо- роноздатності країни є щоденною турбо- тою, і тих, хто відсто- ював свободу наших земель у різні епохи минулих століть. Тільки у Великій Вітчизняній війні мільйо- ни наших співвітчизників віддали свої життя за перемогу. Їхня мужність і героїзм наза- вжди стали для нас взірцем відданого служін- ня Батьківщині. Сьогодні у Солом’янському районі живе понад 15 тисяч ветеранів війни. Беручи участь у патріотичному вихованні школярів, вони навчають молоде покоління бути відповідальними, любити свій край і не боятися труднощів. Особливим цей день є також для по- тужного військового потенціалу району. Тут розташовані Міністерство оборони України, Генеральний штаб Збройних Сил України, військові частини різних родів військ, Національний університет оборо- ни України, Українська військово-медична академія, активну участь у житті району бере і Вiйськовий iнститут телекомунiкацiй та iнформатизацiї НТУУ «КПІ». Усі вони продовжують славні героїчні традиції ми- нулого та виховують майбутніх захисників Батьківщини. Дорогі солом’янці! Від душі бажаю вам успіхів і невичерпної енергії у служінні на благо Вітчизни. Нехай ваші сила та муж- ність завжди живляться любов’ю та під- тримкою близьких і рідних. Миру і щастя Вам і Вашим родинам! З повагою, голова Солом’янської районної в місті Києві державної адміністрації Іван СИДОРОВ ШАНОВНІ ЗАХИСНИКИ ВІТЧИЗНИ! ДОРОГІ ВЕТЕРАНИ! 23 лютого Україна святкує День захис- ника Вітчизни. Саме в цей урочистий день наш народ вшановує мужність, відвагу та героїзм тих, хто від- стоював честь і гід- ність нашої землі у воєнні роки. Ми вдяч- ні всім, хто охороняє мир та волю неза- лежної України сьогодні. Це свято мужності й благородства, само- відданості й стійкості справжніх оборонців та захисників Вітчизни. Їх подвиги — це взірець відчайдушного патріотизму для кожної чес- ної людини та неоціненний вклад у побудову миру нашої держави. Любов до Батьківщини, готовність до самопожертви, вірність своєму народові — головні риси професіоналізму в справі захисту України. 23 лютого — це свя- то кожного, хто в той чи інший час віддав свої знання, силу, мужність та доблесть на захист рідної країни. Я хочу щиро привітати зі святом кожного захисника нашої держави. Ви — гордість та надія України. Бажаю вам, дорогі співвітчиз- ники, а перш за все, шановні ветерани, не- похитного здоров’я, родинного затишку, ба- дьорості духу, довголіття та незламної віри у нелегкій справі, яку ви робите на благо країни. Дякую вам за вірну службу Батьківщині! З повагою, народний депутат України Максим ЛУЦЬКИЙ СИМВОЛ НЕПОРУШНОГО ЗВ’ЯЗКУ БАГАТЬОХ ПОКОЛІНЬ 23 лютого Україна відзначає День захисника Вітчизни. Попри зміну часів і політичних систем, це свято асоціюється в усіх нас, насамперед, з відданістю Батьківщині, мужністю, стійкістю характеру та силою духу. Яким би не був лад у країні, які б у ній не відбувались зміни, але захист своєї землі в усі часи був справою честі та святим обов’язком кожного громадянина. Власне, не лише чоловіків — дружинників, козаків, солдатів чи партизан, а й жінок. І не лише тих, хто носив чи носить погони, але й тих, хто віддано чекав чоловіків чи синів з лав Збройних сил чи фронтів, лишаючись при цьому берегинею домашнього вогнища. Тож День захисника Вітчизни — це всенародне свято. Для когось воно є днем пам’яті та роздумів, для когось — днем оспівування честі та мужності, а для багатьох — таким собі «чоловічим» днем, коли можна подякувати всім представникам сильної половини людства просто за те, що вони є! Та для всіх це свято є символом непорушного зв’язку багатьох поколінь захисників Батьківщини та проявом поваги народу до них. У нього славні традиції, за ним стоїть сама історія, сповнена героїчних вчинків і важкої та кривавої солдатської роботи. Д уже багато українців вважають, що велика популярність цього дня — як можливості привітати своїх татусів, чоловіків, коханих чи товаришів по роботі або навчанню пов’язана не тільки із вкоріненою десяти- літтями традицією вітати їх саме 23 лютого, але й з тим, що за два тижні настає суто жіноче свято, а такий свят- ковий тандем значно зруч- ніший, ніж розірване в часі сполучення згаданого вже 8 Березня і порівняно нового для нас Міжнародного дня чоловіків (19 листопада). У цей день ми згадуємо тих, хто захищав національні інтереси та безпеку нашої держави. Це свято, яке уосо- блює такі прекрасні риси, як доблесть і мужність. Це свято, яке символізує лю- бов і повагу українців до своїх захисників, і до тих, які сьогодні стоять на варті незалежності держави. Цей день день патріотизму, стійкості, мужності, честі та відваги! Бажаємо нашим за- хисникам — і нам усім — не- зламної волі, надійного ро- динного тилу, богатирського здоров’я, високих досягнень у нелегкій праці на благо України та звершення всіх мрій і сподівань. Зі святом!

description

Районна газета Солом'янського району м. Києва «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

Transcript of Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

Page 1: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

СТОР. 6СТОР. 3 СТОР. 3

ПРЯМА ПРЯМА ЛІНІЯЛІНІЯ

ПРИЗОВНА ПРИЗОВНА ДІЛЬНИЦЯ ДІЛЬНИЦЯ

КЛИЧЕКЛИЧЕ

КРУГЛИЙ КРУГЛИЙ СТІЛСТІЛ

«Золоте перо» 2006 рік №2 (160) · лютий 2012

ШАНОВНІ ВЕТЕРАНИ!Щиро вітаємо вас з і свя-том — Днем за хис ника Вітчизни. Ба жаємовам міцного здоров’я,

довголіт тя, гарного настрою таблагополу ччя!

Рада Солом’янської організації ветеранів м. Києва

ДОРОГІ СПІВВІТЧИЗНИКИ!Прийміть мої щирі ві-тання з Днем захис-ника Вітчизни.

Цього дня ми від-даємо дань подвигу всіх поколінь нашого народу, які постали оборонцями та ви-зволителями рідної землі. Це день, коли ми вшановуємо сві-домий патріотизм і

мужність перед обличчям смерті, подвиг за-ради мирного майбутнього України.

Перш за все, хочу висловити глибоку по-шану старшому поколінню захисників укра-їнської землі. Я низько вклоняюся нашим ве-теранам, які через безжальний вогонь війни впевнено пронесли у своєму серці патріо-тизм, мужність та любов до Батьківщини.

Щиро вітаю всіх тих, хто обрав нелегку військову професію. Нехай, незважаючи на складність вашої служби та нелегкі армійські будні, ваша професійна майстерність лише зростає.

23 лютого ми також вітаємо юнаків, котрі сьогодні стають запорукою незалежності на-шої держави, кожного, хто готовий будь-якої миті стати на захист її інтересів.

Зичу вам, шановні захисники Вітчизни, доброго здоров’я, натхнення та нових успіхів у щоденній праці заради Батьківщини.

Щиро бажаю вам, щоб життя наповнюва-ла впевненість у майбутньому, а в домівках панували мир та щастя! Міцного здоров’я, добра та злагоди.

З повагою,голова Київської міської державної адміністрації

Олександр ПОПОВ

ЗІ СВЯТОМ ВАС, ШАНОВНІ ЗАХИСНИКИ ВІТЧИЗНИ!Захист рідної держа-ви — один із най-більш благородних і почесних обов’язків громадянина. 23 лю-того ми разом вша-новуємо і тих, для кого зміцнення обо-роноздатності країни є щоденною турбо-тою, і тих, хто відсто-ював свободу наших

земель у різні епохи минулих століть.Тільки у Великій Вітчизняній війні мільйо-

ни наших співвітчизників віддали свої життя за перемогу. Їхня мужність і героїзм наза-вжди стали для нас взірцем відданого служін-ня Батьківщині. Сьогодні у Солом’янському районі живе понад 15 тисяч ветеранів війни. Беручи участь у патріотичному вихованні школярів, вони навчають молоде покоління бути відповідальними, любити свій край і не боятися труднощів.

Особливим цей день є також для по-тужного військового потенціалу району. Тут розташовані Міністерство оборони України, Генеральний штаб Збройних Сил України, військові частини різних родів військ, Національний університет оборо-ни України, Українська військово-медична академія, активну участь у житті району бере і Вiйськовий iнститут телекомунiкацiй та iнформатизацiї НТУУ «КПІ». Усі вони продовжують славні героїчні традиції ми-нулого та виховують майбутніх захисниківБатьківщини.

Дорогі солом’янці! Від душі бажаю вам успіхів і невичерпної енергії у служінні на благо Вітчизни. Нехай ваші сила та муж-ність завжди живляться любов’ю та під-тримкою близьких і рідних. Миру і щастя Вам і Вашим родинам!

З повагою,голова Солом’янської районної

в місті Києві державної адміністраціїІван СИДОРОВ

ШАНОВНІ ЗАХИСНИКИ ВІТЧИЗНИ! ДОРОГІ ВЕТЕРАНИ!23 лютого Україна святкує День захис-ника Вітчизни. Саме в цей урочистий день наш народ вшановує мужність, відвагу та героїзм тих, хто від-стоював честь і гід-ність нашої землі у воєнні роки. Ми вдяч-ні всім, хто охороняє мир та волю неза-

лежної України сьогодні.Це свято мужності й благородства, само-

відданості й стійкості справжніх оборонців та захисників Вітчизни. Їх подвиги — це взірець відчайдушного патріотизму для кожної чес-ної людини та неоціненний вклад у побудову

миру нашої держави. Любов до Батьківщини, готовність до самопожертви, вірність своєму народові — головні риси професіоналізму в справі захисту України. 23 лютого — це свя-то кожного, хто в той чи інший час віддав свої знання, силу, мужність та доблесть на захист рідної країни.

Я хочу щиро привітати зі святом кожного захисника нашої держави. Ви — гордість та надія України. Бажаю вам, дорогі співвітчиз-ники, а перш за все, шановні ветерани, не-похитного здоров’я, родинного затишку, ба-дьорості духу, довголіття та незламної віри у нелегкій справі, яку ви робите на благо країни.

Дякую вам за вірну службу Батьківщині!З повагою,

народний депутат УкраїниМаксим ЛУЦЬКИЙ

СИМВОЛ НЕПОРУШНОГО ЗВ’ЯЗКУ БАГАТЬОХ ПОКОЛІНЬ

23 лютого Україна відзначає День

захисника Вітчизни. Попри зміну часів і

політичних систем, це свято асоціюється в

усіх нас, насамперед, з відданістю Батьківщині,

мужністю, стійкістю характеру та силою

духу. Яким би не був лад у країні, які б у ній не

відбувались зміни, але захист своєї землі в усі часи був справою честі

та святим обов’язком кожного громадянина.

Власне, не лише чоловіків —

дружинників, козаків,

солдатів чи партизан, а й жінок. І не

лише тих, хто носив

чи носить погони, але й тих, хто віддано

чекав чоловіків чи синів з лав Збройних

сил чи фронтів, лишаючись при цьому

берегинею домашнього вогнища. Тож День

захисника Вітчизни — це всенародне свято.

Для когось воно є днем пам’яті та роздумів,

для когось — днем оспівування честі

та мужності, а для багатьох — таким собі

«чоловічим» днем, коли можна подякувати всім представникам сильної

половини людства просто за те, що вони

є! Та для всіх це свято є символом непорушного

зв’язку багатьох поколінь захисників

Батьківщини та проявом поваги народу до

них. У нього славні традиції, за ним стоїть сама історія, сповнена

героїчних вчинків і важкої та кривавої

солдатської роботи.

Д уже багато українців вважають, що велика

популярність цього дня — як можливості привітати своїх татусів, чоловіків, коханих чи товаришів по роботі або навчанню — пов’язана не тільки із вкоріненою десяти-літтями традицією вітати їх саме 23 лютого, але й з тим,

що за два тижні настає суто жіноче свято, а такий свят-ковий тандем значно зруч-ніший, ніж розірване в часі сполучення згаданого вже 8 Березня і порівняно нового для нас Міжнародного дня чоловіків (19 листопада). У цей день ми згадуємо тих, хто захищав національні інтереси та безпеку нашої держави. Це свято, яке уосо-блює такі прекрасні риси, як доблесть і мужність. Це свято, яке символізує лю-

бов і повагу українців до своїх захисників, і до тих, які сьогодні стоять на варті незалежності держави. Цей день — день патріотизму, стійкості, мужності, честі та відваги! Бажаємо нашим за-хисникам — і нам усім — не-зламної волі, надійного ро-динного тилу, богатирського здоров’я, високих досягнень у нелегкій праці на благо України та звершення всіх мрій і сподівань.

Зі святом!

Page 2: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

2

СОЛОМ’ЯНКАЗАСНОВНИК: СОЛОМ’ЯНСЬКА РАЙОННА В МІСТІ КИЄВІ ДЕРЖАВНА АДМІНІСТРАЦІЯ

ВИДАВЕЦЬ ТОВ «МЕДІА-ПРОМІНЬ»

ГОЛОВНИЙ РЕДАКТОР

НАТАЛІЯ КАПУСТЯНСЬКА

АДРЕСА РЕДАКЦІЇ:

03151, М. КИЇВ, ВУЛ. ДОНЕЦЬКА, 8/10

ТЕЛЕФОН: 245-14-50; 245-24-13

E-MAIL: [email protected]

З ПИТАНЬ РОЗМІЩЕННЯ РЕКЛАМИ ЗВЕРТАЙТЕСЯ ЗА ТЕЛ.: 360-47-74

РЕДАКЦІЯ МОЖЕ НЕ ПОДІЛЯТИ ПОЗИЦІЮ АВТОРА.

ПРИ ПІДГОТОВЦІ ДО ДРУКУ РЕДАКЦІЯ МАЄ ПРАВО РЕДАГУВАТИ ТА СКОРОЧУВАТИ ВСІ МАТЕРІАЛИ, ЯКІ НАДХОДЯТЬ ДО ГАЗЕТИ.

РУКОПИСИ РЕДАКЦІЯ НЕ РЕЦЕНЗУЄ І НЕ ПОВЕРТАЄ.

РЕДАКЦІЯ ЗАЛИШАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО ЛИСТУВАТИСЯ З ЧИТАЧАМИ ЛИШЕ НА СТОРІНКАХ ГАЗЕТИ.

ЗА ЗМІСТ РЕКЛАМНИХ ПУБЛІКАЦІЙ ВІДПОВІДАЄ РЕКЛАМОДАВЕЦЬ.

МАТЕРІАЛИ ПОЗНАЧЕНІ Р ДРУКУЮТЬСЯ НА ПРАВАХ РЕКЛАМИ

НАДРУКОВАНО У ДРУКАРНІ ТОВ «КАМЕРТОН»,

М. ГАЙСИН, ВУЛ. ПІВДЕННА, 18.

НАКЛАД 121 900 ПРИМІРНИКІВ.

СВІДОЦТВО ПРО РЕЄСТРАЦІЮ

574-212 ПР СЕРІЯ КУ ВІД 01.02.2011.

РОЗПОВСЮДЖУЄТЬСЯ БЕЗКОШТОВНО

У КОЖНУ ПОШТОВУ СКРИНЬКУ В СОЛОМ’ЯНСЬКОМУ РАЙОНІ.

op“lP kPmP¯207-09-98, 1500-1700

op“lP kPmP¯207-09-98, 1500-1700

САВИЦЬКАОЛЕНА

ВОЛОДИМИРІВНА

15 БЕРЕЗНЯ

ІВАЩЕНКОАНАТОЛІЙ

ВАСИЛЬОВИЧ

22 БЕРЕЗНЯ

ЛАПАНЬАНДРІЙ

ГРИГОРОВИЧ

29 БЕРЕЗНЯ

+>2()

ОЛЕНА ДОБРУЦЬКА ЧЕКАЄ НА ВАШУ ДОПОМОГУ!

24 -річна Олена До-бруцька від наро-

дження живе з діагнозом ДЦП (дитячий церебраль-ний параліч). Понад усе вона хоче отримати шанс на нове життя і потребує допомоги. Цей шанс їй можуть надати в медичному центрі CEREN, на о. Куба, але вартість ліку-вання у цій клініці (від 10 тис. доларів) є «не підйомною» для родини дівчини.

Олена дуже любить життя і знову й знову до-водить це у своїй творчос-ті. Вона пише чудові вірші та прозу, за що цього року отримала дві нагороди на районному фестивалі твор-чості дітей та молоді з функ-ціональними обмеженнями«Барви надій».

Тому велике прохання до всіх, хто має змогу, до-помогти Олені почати нове життя без візка!

Контактний телефон Олени: (097) 970-33-65.

Розрахунковий раху-нок для банків, не партне-рів «Приват-банку»:

29244825509100 МФО305299 ОКПО14360570

ПРИВАТ-БАНК НОМЕР КАРТКИ 4149437706621131 ІДЕНТИФІКАЦІЙНИЙ КОД

3192824260

Для банків-партнерів«Приват-банку»:НОМЕР КАРТКИ

4149437706621131 ІДЕН-ТИФІКАЦІЙНИЙ КОД

3192824260

«МИ МРІЄМО ПРО СІМ’Ю!»

Мирослава, вік 9 років.Перебуває в центрі реабілітації.

Пєтра,вік 6 років.Перебуває в центрі реабілітації.

Ці діти потребують уваги, любові та батьківської ласки, мріють про батьків та щас-ливу родину. Якщо Ви маєте бажання та можливість взяти на виховання в родину дити-ну, звертайтеся до служби у справах дітей Солом’янської районної в місті Києві держав-ної адміністрації за адресою: м. Київ, просп. Повітроф-лотський, 41, каб. 406, 454,тел.: 248-97-55, 207-39-37.

ЗВЕРТАЙТЕСЯ — ДОПОМОЖУТЬ«Служба соціально-профі-

лактичної роботи Солом’ян ського районного у місті Києві Центру соціальних служб для сім’ї, дітей та молоді пропонує безкоштовну психологічну, соціальну допомогу

наркозалежним та їхнім родинам! Звертайтеся за адресою: вул. Єреванська, 3 (клуб «Орлятко»). Графік роботи: п’ятниця, субота — 14.00-19.00. Контактний телефон: 095-461-49-42 (Юрій Михайлович).

ШАНОВНІ ЖІНКИ!

Повідомляємо вам, що профілактичний огляд

гінекологом з лютого 2012 року ви можете про-ходити у таких медичнихзакладах:

— Гінекологічне від-ділення Київської міської лікарні №6 (просп. Ко-марова, 3, корпус №4, 3 поверх, завідувач відді-лення — Аношина Тетяна Миколаївна (тел. відділен-ня: 408-04-81).

Умедичних амбула-торіях за адресою:

— вул. Шепелєва, 14— тел.: 497-51-09— вул. Машинобудівна, 44 — тел.: 456-42-10— бульв. Лепсе, 7-В— тел.: 408-04-95

У жіночих консульта-ціях Київського міського пологового будинку №5 за адресою:

— просп.Червонозоряний, 2 — тел. реєстратури:275-83-88— вул. Солом’янська, 17— тел. реєстратури: 249-78-53— вул. Гарматна, 36— тел. реєстратури:408-18-37

Телефон цілодо-бової «Гарячої лінії»:(044) 36-18-706.

СУБ’ЄКТАМ ГОСПОДАРСЬКОЇ ДІЯЛЬНОСТІ

Відповідно до п. 1 на-казу Державного комітету України з питань технічного регулювання та споживчої політики від 11.10.10 р. №457 «Про затвердження та скасу-вання національних класифі-каторів», з 1 січня 2012 року набрав чинності національ-ний класифікатор України ДК 009:2010 «Класифікація ви-дів економічної діяльності» (далі — КВЕД-2010).

Відповідно до спільно-го листа Пенсійного фонду України, Державної подат-кової служби України, Дер-жавної служби статистики України та Державної реє-страційної служби України від 24.01.12 р. (№1670/05-10, №1006/5/17-1216, №1414-12/47 та №72-7-25-12 відпо-відно), з 1 січня 2012 року державна реєстрація ново-створених юридичних осіб та фізичних осіб-підприєм-ців проводиться з видами економічної діяльності ви-ключно за КВЕД-2010, не-зважаючи на те, що чинність КВЕД-2005 припиняється 31.12.12 року.

Період до скасування чинності класифікатора ДК 009:2005 «Класифікація ви-дів економічної діяльності» (КВЕД-2005) (31.12.12 р.) є

періодом проведення за-ходів із переходу на КВЕД-2010.

Для приведення кодів видів діяльності у відповід-ність до КВЕД-2010 фізич-ним особам-підприємцям та представникам юридичних осіб необхідно звертатися до державних реєстраторів із відповідними докумен-тами. Подавати документи державному реєстратору можна буде протягом всього 2012 року.

У зв’язку з реорганіза-цією Державного казначей-ства України в Державну казначейську службу Укра-їни відбулися зміни в кодах ЄДРПОУ управлінь Держав-ної казначейської служби України в районах, містах та районах у містах.

Так, на сьогодні рекві-зити для сплати збору на обов’язкове державне пен-сійне страхування з окремих видів господарських опера-цій (сплата до ПФУ збору із купівлі/продажу нерухомос-ті, автотраспорту, ювелірних виробів) такі:

— Управління Державної казначейської служби Укра-їни у Солом’янському райо-ні м. Києва — код ЄДРПОУ 38050812.

КООРДИНАЦІЙНА КООРДИНАЦІЙНА РАДА В ДІЇРАДА В ДІЇ

У службі у справах дітей при

райдержадміністрації працює Координаційна

рада з питань профілактики

правопорушень, у яку ввійшли співробітники

кримінальної міліції у справах дітей,

управління освіти, керівники навчальних

закладів району, психолог центру

соціальних служб для сім’ї, дітей та молоді.

М етою створення Ко-ординаційної ради є

захист прав та інтересів ді-тей, попередження дитячої бездоглядності, безпри-тульності, скоєння дітьми правопорушень та злочинів. На її щомісячних засідан-нях розглядаються особові справи дітей, які схильні до правопорушень, пропуска-ють заняття без поважних причин; питання щодо ви-конання батьками та осо-бами, які їх замінюють, своїх обов’язків відносно дітей;

приймаються рішення щодо порушення питань про при-тягнення батьків до адміні-стративної відповідальності або позбавлення їх батьків-ських прав. У минулому році було проведено 13 засідань Ради, на яких розглянуто питання щодо 35 сімей, де батьки не приділяють на-лежної уваги вихованню та навчанню дітей, та 10 осо-бових справ дітей. За ре-зультатами розгляду перед Солом’янським РУ ГУМВС України в м. Києві порушено 16 клопотань щодо притяг-нення батьків до адміністра-тивної відповідальності за неналежне виконання своїх батьківських обов’язків.

Тамара ОЛЕКСІЄНКО,керівник служби у справах

дітей

БЕРЕЖІТЬ СЕБЕ!

П рикрий випадок став-ся у столичній п’ятипо-

верхівці в Солом’ян ському районі. Близько восьмої го-дини вечора киянин поста-вив на газову плиту метале-ве відро, в якому виварював білизну. Стомившись після важкого дня, на хвилинку приліг відпочити і одразу ж заснув. Залишений без на-гляду вогонь газової плити, випарувавши всю рідину, по-ступово почав плавити метал відра та запалювати речі, які в ньому знаходилися. За де-

кілька хвилин густий сірий дим заполонив всю квартиру і, хоча пожежі як такої не ста-лося, врятувати мешканця квартири від отруєння чад-ним газом не вдалося. Ша-новні кияни та гості столиці, пам’ятайте про своїх похилих батьків, самотніх родичів, сусідів і людей, які перебува-ють поруч, а також викорис-товуйте будь-яку можливість подбати про їхню безпеку!

Головне управління Держтехногенбезпеки у

м. Києві

ДИТИНІ ПОТРІБНА РОДИНА!

С олом’янський район-ний центр соціальних

служб для сім’ї, дітей та молоді запрошує сім’ї або окремих осіб, які небайдужі до знедолених дітей та ма-ють бажання створити при-йомну сім’ю і взяти на ви-ховання дитину-сироту або позбавлену батьківського піклування.

Консультаціїза адресою:вул. М. Кривоноса, 21 або за тел.: 243-75-26.

АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАХОДИ У АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАХОДИ У СФЕРІ ТЕНДЕРНИХ ЗАКУПІВЕЛЬСФЕРІ ТЕНДЕРНИХ ЗАКУПІВЕЛЬ

Голова Київської міської державної адміністрації Олександр Попов заявив про посилення

заходів, спрямованих на боротьбу з корупцією в сфері тендерних закупівель. У першу чергу

це торкнеться системи закупівель товарів для організації харчування у дитячих садках,

школах та медичних закладах міста. Шість кримінальних справ, які напередодні порушила

прокуратура Києва за фактом розкрадання коштів, передбачених на харчування у столичних

школах, — це тільки початок боротьби.

Г олова КМДА доручив Головному управлінню

внутрішнього фінансового контролю та аудиту переві-рити дотримання чинного законодавства при органі-зації закупівель продуктів харчування в усіх освітніх та медичних закладах Києва. Він додав, що місто вивча-тиме можливість централі-

зувати процес закупівель продуктів харчування для бюджетних закладів.

«Якщо продукти харчу-вання будуть закуповува-тись централізовано для всього міста, Київська місь-ка державна адміністра-ція зможе контролювати і вартість товарів, і якість, і відповідність столичним

стандартам. Уже сьогодні ми підбираємо таких вироб-ників, з урахуванням потен-ціалу передусім київських підприємств. Їм буде за-пропоновано взяти участь у тендері. Це буде системний підхід, і ми визначимося з тими, хто забезпечить нам передусім високу якість та реальні ціни», — наголосив Олександр Попов.

ГРОМАДСЬКІ СЛУХАННЯ

1 березня 2012 року о 10.00 у приміщенні се-

редньої загальноосвітньої школи №121 (вул. Каменярів, 32) відбудуться Громадські слухання щодо розташу-вання медичної амбулаторії у мікрорайоні «Совки».

Відповідальні:Савицька О. В. — за-

ступник голови райдер-жадміністрації, Клименко П. М. — начальник управ-ління охо ро ни здоров’я райдерж адміністрації.

-

ЯРЦЕВВЛАДИСЛАВ

МИКОЛАЙОВИЧ

1 БЕРЕЗНЯ

Оголошення

Page 3: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

3" &+(" 2%,

ГОЛОВНЕ — ЙТИ ГОЛОВНЕ — ЙТИ НАЗУСТРІЧ ЛЮДЯМНАЗУСТРІЧ ЛЮДЯМ

26 січня ц. р. пройшла пряма лінія голови

Солом’янської райдержадміністрації

Івана Сидорова з мешканцями

району. Як і слід було очікувати, серед

зими солом’янчан турбували питання

щодо прибирання снігу та проблеми житлово-

комунальної сфери.

М айя Прохорівна з Чо-колівського бульвару,

22, приміром, поскаржилась на жахливий стан жилого бу-динку: постійні перебої з те-плом, тижнями немає води, під’їзд взагалі занедбаний. З цього ж будинку до район-ного очільника звернулась і 80-літня Надія Олексіївна. Іван Сидоров відреагував од-разу й пообіцяв побувати біля будинку, а також провести Гро-мадські слухання. Це і справді багатостраждальний будинок. Районний очільник дав дору-чення відремонтувати ґанок і звернувся до керівників кому-нальних підприємств з про-ханням більш відповідально ставитись до вирішення цих питань. Тим паче, що йдеться про людей старшого поколін-ня, які потребують нашої що-денної допомоги.

Жанна Опанасівна з вул. Кудряшова, 7-А зателефону-

вала з приводу приміщення, яке неподалік пустує багато років. На це керівник району дав відповідь, що на місці цьо-го аварійного будинку буде збудований новий дитячий са-дочок, оскільки цей мікрора-йон дійсно потребує дитячого закладу.

Тетяна Пилипівна з буль-вару І. Лепсе, 25 стурбована тим, що не гріє колонка. Ця проблема привернула увагу районного очільника, він від-чув, що жінці справді потрібна допомога, тож дав доручення начальнику Управління праці та соціального захисту Любові Хоменко — взяти це питання під особистий контроль.

Олександр Васильович з Чоколівського бульвару, 9 поскаржився на засилля біля будинку кіосків. А вночі поста-вили ще…

Ірина Анатоліївна з вул. Уманської, 29 у розмові пові-домила, що нарешті увімкнули опалення, з цим питанням не могла «достукатися» до кому-нальників аж три роки!

Лідія Миколаївна з вул. Іскрівської, 12 подякувала за прибраний сніг. І взагалі цього дня подяки на адресу кому-нальників сипались «як сніг на голову» — із вул. Ушинського, з вул. Уманської, з Повітрофлот-ського проспекту. І справді, цьогоріч сніг чистили якщо не всією Солом’янкою, то при-наймні її половиною точно, то й результат маємо.

По закінченню спілкуван-ня Іван Сидоров відзначив: «І хоча кожний сезон має свої особливості, головне — йти людям назустріч».

На прямій лінії чергувалаНаталія КАПУСТЯНСЬКА

НЕЗАБАРОМНЕЗАБАРОМЧЕРГОВИЙ ПРИЗОВЧЕРГОВИЙ ПРИЗОВ

На сьогодні юнаки призовного віку умовно поділились на два «табори»: одні вважають, що служба в армії —

це їх обов’язок і престиж, інші вважають, що строкова служба — це втрачений час, і, на жаль, таких більшість.

Прояснити ситуацію з призовниками і взагалі з українською армією газета «Солом’янка» запросила військового комісара Солом’янського району Сергія

АСАНОВА (на знімку).

Сергію Леонідовичу, чи охоче сьогодні юнаки йдуть служити?

Це питання далеко нео-днозначне. Хлопці, які розумі-ють, що служба в армії зробить з них справжніх чоловіків та дає можливість освоїти суто чоловічі спеціальності — такі, як служба в органах безпеки України, вну-трішніх справ, державної служби охорони, міністерства надзви-чайних ситуацій, впевнено йдуть до військового комісаріату з ме-тою проходження строкової вій-ськової служби.

Але не можна приховувати того факту, що є частина юна-ків, які несвоєчасно прибувають до військкомату. На мою думку, це відбувається через погане знання конституції, законів та особисту недисциплінованістьюнаків.

З якого віку потрібно при-писуватись до призовноїдільниці?

Згідно зі ст. 14 Закону Укра-їни «Про військовий обов’язок та військову службу», до призо-вних дільниць щороку протягом січня-березня приписуються до-призовники, яким у рік приписки виповнюється 17 років. Приписка проводиться районними (міськи-ми) військовими комісаріатами за місцем проживання.

В якому віці призивають до Збройних Сил і який загальний строк проходження військової служби?

Відповідно до п. 1 ст. 15 ви-щезазначеного Закону, на стро-кову військову службу в мирний час призиваються придатні для цього за станом здоров’я гро-мадяни України чоловічої стат-ті, яким до дня відправлення у військові частини виповнилося 18 років, та старші особи, які не досягли 25-річного віку і не мають права на звільнення або відстрочку від призову на стро-кову військову службу. Цим же Законом встановлені і терміни строкової служби, скажімо, для солдатів і матросів, сержантів і старшин, які проходять строкову військову службу в Збройних Си-лах України, — це до 12 місяців; для матросів і старшин, які про-ходять строкову військову служ-бу на кораблях, суднах, — до 18 місяців; для осіб, які мають вищу освіту, — до 9 місяців.

Сергію Леонідовичу, що робити, якщо повістка не на-дійшла до призовника?

Згідно з п. 8 ст. 15 Закону, у разі, якщо через певні обставин повістка не надійшла, громадя-ни призовного віку зобов’язані з’явитися до призовної дільниці у 10-денний строк з дня початку відповідного чергового призову, визначеного указом Президента України. Крім того, призовники, які змінили місце проживання, зобов’язані у 7-денний строк при-бути до районного військкомату за новим місцем проживання для взяття на військовий облік.

Як можна отримати від-строчку на законних підставах?

Всі підстави для надання від-строчки від призову на строкову військову службу зазначені у ст. 17 Закону України «Про військовий обов’язок та військову службу». Рішення про надання відстрочки або її скасування приймає район-на призовна комісія або вища ін-станція — міська призовна комісія. Комісії розпочинають свою робо-ту з 1 квітня по 31 травня, та восе-ни з 1 жовтня по 31 листопада ц. р.

Користуючись нагодою, хочу зауважити, що за невиконання ви-мог Закону громадяни призовно-го віку можуть бути притягнуті як до адміністративної, так і до кри-мінальної відповідальності.

Довідка:Військовий комісаріат працює

з понеділка по п’ятницю з 09.00 до 18.00 (перерва на обід — 13.00–13.45). Медична комісія приймає щоденно з понеділка по п’ятницю з 09.00 до 13.00. Години прийому громадян з особистих питань — з 09.00 до 13.00 — щовівторка та з 14.00 до 18.00 — щочетверга.

Розмову вела Наталія КИРИЧЕНКО

З ЮВІЛЕЄМ!З ЮВІЛЕЄМ!

14 лютого свій 90-річ-ний ювілей відзначи-

ла найпочесніша мешканка Солом’янки — Герой Радян-ського Союзу, нагороджена багатьма високими відзна-ками, Марія Захарівна Щер-баченко. Протягом свого життєвого шляху за особливі заслуги перед вітчизною та людьми ювілярка отримала орден Леніна, орден Вітчиз-няної війни 1-го ступеню, медаль «За відвагу», орден Богдана Хмельницького та інші. А в 70-х роках минуло-го століття Міжнародний ко-мітет Червоного Хреста на засіданні в Женеві відзначив

Марію Захарівну Міжнарод-ною іменною медаллю імені Флоренс Найтінгейл. До сло-ва, ця медаль присуджується медичним сестрам за винят-кову відданість своїй справі і хоробрість при наданні допо-моги пораненим і хворим, як у воєнний, так і в мирний час. Ці відзнаки голосно говорять про Марію Захарівну як про патріота, відважного борця за життя і свободу та відда-ного захисника Вітчизни. І її життєві рішення це знову й знову доводять: і коли в 43-му році вона добровольцем пішла на фронт санінструк-тором, і коли при форсуванні

Дніпра за 10 днів надала до-помогу і витягла з поля бою 112 поранених бійців, і навіть коли в повоєнні роки їздила по багатьом містам і селам та розповідала про військові подвиги радянських солдат і офіцерів. І це лише маленька частина тих подвигів, які Ма-рія Захарівна здійснила зара-ди Батьківщини та людства. Особисто привітати Героїню з її ювілеєм завітали народ-ний депутат України Максим Луцький, заступник голови КМДА Леонід Новохатько та голова Солом’янської РДА Іван Сидоров.

Ганна ТЕПЛОВА

ПОРЯДОК ДЕННИЙ: ПОРЯДОК ДЕННИЙ: ПІДСУМКИ РОКУПІДСУМКИ РОКУ

14 лютого ц. р. відбулась апаратна

нарада, на якій було підбито підсумки

соціального та гуманітарного розвитку

району за 2011 рік. Загалом виступаючі у

відведений регламент не вкладались, надто

було широке коло питань. Та й було що і

говорити, і слухати за минулий рік роботи.

Я к розвивалась освітян-ська галузь у 2011 році та

про її подальші перспективи озвучила начальник управ-ління освіти Галина Лазарєва. Зокрема йшлося про відкрит-тя нових дитячих закладів та про ті досягнення, які стали надбанням шкіл: успіхи в олім-піадах, конкурсах тощо. На жаль, із-за недофінансування освітньої галузі призупинені програми «Шкільні дахи» та «Шкільні харчоблоки».

Начальник Управління праці та соціального захисту населення Любов Хоменко відзначила позитивні зміни, які відбулись у сфері соці-ального захисту населення району, зокрема, у питаннях безбар’єрного середовища. А також відмітила роботу Тер-центру соціального захисту та Червоного Хреста у на-данні цієї зими безхатченкам допомоги в харчуванні та об-ігріві.

У минулому році у районі найбільше відкрито медич-них амбулаторій по місту, що отримало схвальні відгуки від мешканців. Утім, за словами начальника управління охоро-ни здоров’я Петра Клименка, є ще низка проблем, які треба

розв’язувати. Це насамперед кадрові питання та забезпе-чення автотранспортом амбу-латорії.

Протягом минулого року проведено 24 засідань комісії з прав дитини та здійснено 30 рейдів «Діти вулиці» — такий підсумок зробила керівник служби у справах дітей Тама-ра Олексієнко. Утім, як відзна-чила доповідач, нагальними проблемами є недостатня кількість сімей, які б бажали взяти до себе на виховання та утримання дітей.

Помітні зрушення у мо-лодіжній політиці озвучила начальник відділу у справах сім’ї, молоді та спорту Ірина Кустова. Як відзначила допо-відач, були уведені в дію нові стадіони, спортивні клуби за місцем проживання. Але на сьогодні є ще потреба у нових клубах, щоб якомога більше залучити молоді до спортив-них та культурних заходів.

Якою на сьогодні є допо-мога сім’ям, які її потребують, розповіла директор центру

соціальних служб для сім’ї, ді-тей та молоді Ніна Бочарова. На жаль, як відзначила допо-відач, цьогоріч із-за недофі-нансування будуть скорочені ті послуги, які надавались роками.

Взаємодія з громадськіс-тю, активність громадських об’єднань, — це ті питання, які озвучила щойно пред-ставлений керівник відділу внутрішньої політики ОксанаЛавриненко.

Про роль Громадської ради на теренах району почу-ли з вуст голови Громадської ради при райдержадміністра-ції Дмитра Оніщенка. За його словами, Громадська рада буде і надалі брати актив-ну участь у життєдіяльностірайону.

Мистецька палітра райо-ну на виду у солом’янчан, які по достоїнству її оцінили. І як відзначила начальник управ-ління культури, туризму та охорони культурної спадщини Олена Максимова, цьогоріч-ні культурні заходи будуть не менш цікавими.

Акцію «Подаруй книгу!», організовану центральною бібліотекою району, взяв на «озброєння» і заступник голо-ви КМДА Леонід Новохатько, який взяв участь у нараді.

Наталя КИР’ЯНОВА

Апаратна нарада Пряма лінія

Page 4: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

4

ВЕЧІР ЛЮБОВНОЇ ВЕЧІР ЛЮБОВНОЇ ЛІРИКИЛІРИКИ

Вже стало звичним, що в новому культурному

осередку району, «Галереї на Пітерській»,

майже кожного тижня відбуваються цікаві

мистецькі події — виставки творів

живописців, графіків, фотохудожників;

майстер-класи та студії декоративно-

прикладного та образотворчого

мистецтва; поетичні вечори; літературно-

мистецькі вітальні; безкоштовні

мистецтвознавчі лекторії.

Н айстаріша універсальна англійська енциклопедія

«Britannica» дає таке визначен-ня мистецтва: «Використан-ня майстерності чи уяви для створення естетичних об’єктів, ситуацій, або дії, які можуть бути розділені з оточуючими». У правильності висновку британ-ських академіків могли впевни-тися всі, хто прийшов 9-го лю-того, напередодні Дня святого Валентина, на вечір любовної лірики в художню «Галерею на Пітерській».

Отже, естетичний об’єкт — виставки живопису та графіки Народного художника України, члена-кореспондента Акаде-мії мистецтв України Василя Перевальського та етюдно-го живопису Георгія Ткаченка (1898-1993); ситуація — виступ поетів Олександра Гавроша, Сергія Пантюка та Маргарити Черненко; дія — паралельна творчість майстрів пера та пен-зля — Ольга Вірменіч та Ігор Степанов, організатори фести-валю «Manuskriptum», на очах у слухачів ілюстрували вірші, що читалися, вишуканими калігра-фічними візерунками та ком-позиціями. Поціновувачі пре-красного стали свідками якісно нового художнього явища — органічного поєднання в одне ціле різних видів мистецтва — живопису, поезії та каліграфії.

Поетика пейзажів Василя Перевальського перепліталася з ніжною лірикою Маргарити Черненко, експресія та запаль-ність Сергія Пантюка, маршеві ритми його «Чіткої чечітки» ві-дображались каліграфічним

частоколом, а романтичні рими «Коньяку з дощем» Олександра Гавроша народжували химер-ні в’язі літер на білосніжномупапері.

Екзотичною «родзинкою» вечора став виступ представ-ника українсько-японського центру НТУ КПІ Хітоші Накаму-ри (який, до речі, живе в нашому районі — на Севастопольській площі). Любовна поезія краї-ни сонця, що сходить, звучала мовою оригіналу у виконанні

Хітоші-сана та в перекладах на українську, зачитаних арт-директором галереї Аллою Сокол. Гості вечора мали мож-ливість провести паралелі зву-чання та змісту ліричних танка, ілюстрованих дивовижними у своїй досконалості японськими ієрогліфами.

Наприкінці події письмен-ник Сергій Пантюк презенту-вав свою нову збірку «Соло для дримби».

Наталка СРІБНЯНСЬКА

.!’Z*2("

ПОКЛИКАННЯ ЗАХИЩАТИ ПОКЛИКАННЯ ЗАХИЩАТИ БАТЬКІВЩИНУБАТЬКІВЩИНУ

У переддень свята ми запросили до своєївітальні народного депутата України Максима

Луцького (на знімку) розказати про його бачення ролі захисника Вітчизни.

Максиме Георгійовичу, як Ви ставитеся до свята Дня захисника Вітчизни?

Дуже добре, адже в та-кий день ми можемо вшану-вати пам’ять тих, хто оборо-няв волю, честь та гідність нашої країни ціною власного життя, сказати спасибі лю-дям, які й зараз стоять на сторожі миру і процвітання нашої держави. Дідусь моєї дружини є ветераном Ве-ликої Вітчизняної війни. Ми часто разом з моїми дітьми

слухали захопливі історії про подвиги та відвагу його друзів і побратимів під час нелегкого воєнного періоду. Я добре знаю, скільки сил та героїзму було вкладено у таку довгоочікувану пере-могу. День захисника Ві-тчизни — це можливість для кожного висловити вдячність тим, хто подарував нам щас-ливе майбутнє.

На Вашу думку, яка роль чоловіка у сучасному суспільстві?

Вирішальна. Адже пер-шочергове покликання будь- якого чоловіка — це

захищати. Захищати родину, кохану жінку, власних дітей, захищати Батьківщину. Саме чоловіки повинні оберігати спокій та мир нашої країни.

За якими принципами Ви намагаєтесь виховува-ти власних синів?

Мені, як батьку, дуже хо-четься, щоб кожний із них виріс порядною, чесною, мужньою та справедливою людиною. Думаю, саме та-ким і має бути справжній чо-ловік. Я намагаюсь прищепи-ти синам ті риси характеру, які, на мою думку, в майбут-ньому допоможуть стати їм добропорядними та глибокошанованими людьми.

Як Ви вважаєте, чи можна назвати нинішнє покоління захисникамиВітчизни?

Я в цьому переконаний. На мою думку, будь-яке покоління багате гідними людьми, які зможуть захис-тити рідну країну. Можливо, зараз молодь не усвідомлює цього. Але я впевнений, що у випадку небезпеки чи загро-зи мобілізується внутрішній ресурс, який закладений на генетичному рівні, тоді зна-йдуться справжні чоловіки, які захищатимуть власну державу до перемоги.

Розмову вела Ірина ЖУРИЛО

ОПК «ЛИБІДЬ» ЗАПРОШУЄ

У районі з 2005 року функ-ціонує об’єднання під-

літкових клубів за місцем проживання «Либідь» (просп. Повітрофлотський, 40-А), яке нараховує 19 клубів, з них 10 — різнопрофільних та 9 — спор-тивного спрямування. Разом ці клуби охоплюють гуртковою роботою понад 2300 дітей. Ро-бота цих клубів спрямована не тільки на організацію дозвілля дітей у позашкільний час, а й на розвиток навичок за інтер-есами, набуття допрофесійної підготовки та професійного самовизначення. Така робота дещо відрізняється від робо-ти палаців дитячої творчості та юнацтва. Клуби за місцем проживання працюють як зі звичайними дітьми, так і з ді-тьми-сиротами, інвалідами, підлітками, схильними до пра-вопорушень та з дітьми інших категорій. Крім того, прово-диться і профілактична ро-бота з дітьми, підлітками та їх батьками. При клубах працю-ють реабілітаційні центри тадосвідчені психологи. Вліт-ку педагоги клубів за місцем проживання організовують для дітей екскурсії, турис-тичні походи, бесіди, виїз-ди на природу. Тож клуб за місцем проживання — це те місце, де різноманіття дитя-чих потреб та потреб меш-канців району знаходить своєвтілення. За невеликий період функціонування гуртків і сек-цій при клубах, об’єднання має безліч досягнень у районі, міс-ті, в Україні та за її межами. Про це ви зможете прочитати у на-ступних номерах газети, де ми продовжимо наше спілкуван-ня по кожному клубу за місцемпроживання.

Ірина КУСТОВА,начальник відділу у справах

сім’ї, молоді та спорту

ГАЛИЦЬКА ПЛОЩАГАЛИЦЬКА ПЛОЩА

За Володимирським собором, якому в цьому

році виповнюється 150 років від дати

закладення першого каменю, відкривається чудовий і мальовничий

краєвид, який милує око величністю

споруд і різнобарв’ям кольорів. У цьому міксі

архітектурних форм ми можемо побачити суміш різних стилів з

випадковим набором різноманітних деталей,

що було характерно для Європи другої пол. ХІХ ст.

Погляд безперешкодно переносить нас через Бібіковський бульвар

(сучасна назва — бульвар Тараса Шевченка)

до Галицької площі (сучасна назва — площа

Перемоги). Цікава історія цієї місцини. Виникла

згадувана площа (інколи мала назву Галицький

майдан) у сер. ХІХ ст. як одна з базарних площ

для продажу товарів широкого вжитку,

продуктів харчування, що привозилися селянами з навколишніх сіл — Совок,

Деміївки. Популярність Галицької площі серед

народу зумовлена була не тільки наявністю базару. До речі, серед місцевого населення побутувала й

неофіційна назва — Євбаз (Еврейський базар).

З ручне розташування площі було зумовлене

близькістю до центру міста та відмінним сполученням з приміською зоною — Шу-лявкою, Кадетським гаєм, Лук’янівкою, Солом’янкою, Олександрівською слобід-кою, Батиєвою горою, Про-тасовим яром та Кудряв-цем. Важливим елементом, що прикрашав Галицьку площу та приваблював лю-дей, була церква Іоанна Золотовуста. Характерна її відмінність від інших храмів полягала в тому, що вико-нана вона була цілковито із чавуну і заліза (тільки фун-дамент був кам’яний) і діс-тала назву серед населення «Залізна». У свій час церква мала надзвичайну популяр-ність і кількість її парафіян

з кожним роком збільшу-валась. Про це свідчать метричні книги церкви, де фіксувалися записи про на-родження, вступ у шлюб та смерть не тільки київських міщан і жителів навколиш-ніх територій, а й у значній кількості людей, прибулих з інших губерній — Полтав-ської, Чернігівської, Орлов-ської, Курської, Воронезь-кої тощо. Зумовлене таке географічне різноманіття, в основному, близьким розташуванням церкви до залізничного вокзалу та активною розбудовою і ді-яльністю Московсько-Киє-во-Воронезької залізниці. І хоч церква була зруйнова-на в 1934 р., у пам’яті киян вона залишилася саме як «Залізна».

Спричинені двома сві-товими війнами руйнації прискорили зникнення ар-хітектурної спадщини і іс-торичний вигляд багатьох європейських міст зазнав значних змін, але доля Киє-ва різко відмінна від їхньої. Києву не довелося пере-жити сильного натиску ін-дустріалізації та тотальної руйнації у воєнний час. Ще в мирні 30-і роки ХХ ст. було зруйновано значну части-ну архітектурних пам’яток Києва — важливої складо-вої міських ансамблів, які були частиною суцільного краєвиду міста і мали сим-волічне значення для його мешканців.

Олена ПОЛОЗОВА,начальник відділу ВІД

ЦДІАК України

Актуальне інтерв’ю

Історія однієї вулиці Солом’янка мистецька

Page 5: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

5ІСТОРІЯ У МАЛЮНКАХІСТОРІЯ У МАЛЮНКАХ

Сьогодні у Києві працює три дитячі анімаційні студії, і дві з них — у Солом’янському районі. У минулому

році одна з них стала Лауреатом і занесена на Алею педагогічної слави (сквер ім. К. Д. Ушинського).

З найомтесь: Зразковий художній колектив сту-

дії мультиплікації Центру ди-тячої та юнацької творчості (вул. Героїв Севастополя, 35) та ї ї керівники — Олена Голубє-ва і Сергій Мельниченко.

За переказами старожи-лів, на місці, де нині розмістив-ся Центр дитинства, був сад Олександра Довженка. І сам письменник і кінематографіст вирощував різні сорти яблук, особливо полюбляв сорт

«Білий налив». Та як би там не було, у цьому Палаці розміс-тилась дитяча студія анімації. Можливо, це збіг обставин, а може й ні...

Ще з дитинства Олену Го-лубєву та Сергія Мельничен-ка вабили мультфільми. Тому, вже будучи дорослими і маючи двох власних діточок, виріши-ли створити свою студію. Тим паче, що Сергій за фахом — режисер анімаційного фільму.

Анімація — справа не з лег-ких і не з дешевих мистецтв. Та зупинились на ній. Бо дитина, залучена до творчості, по-іншому оцінює те, що бачить.

«Коли починали створюва-ти студію, — слухаю розповідь Олени Євгеніївни, — то спершу нас цікавив процес, резуль-тат — менше. Він, звісно, був приємним, але не основним продуктом. Потім зрозуміли,

що головне — розвинути у ди-тини художній смак. Діти піс-ля нашої студії зовсім інакше сприймають екран».

Справді, тут діти самі при-думують сюжети, пізнають тонкощі анімації. Як оживити малюнок, змусити його руха-тись? Старші діти для створен-ня мультфільму малюють кар-тинки, менші — ліплять своїх героїв з пластиліну. Звісно, це кропітка робота, і зазвичай ді-тям не все відразу вдається, але вони задоволені тим, що роблять і як проводять своє дозвілля. А ще тут витає дух

колективізму, бо анімація — це те, що не можна зробити од-ній людині. Це озвучення, му-зика, тобто — це колективнийпродукт.

До нашої розмови долу-чився і Сергій Юрійович: «При-ємно, що держава нарешті звернула увагу на кіномисте-цтво, адже наша Україна багата на режисерів зі світовим ім’ям. За роки незалежності зробили з десяток мультфільмів, утім, ми їх не бачимо ні в прокаті, ні на телебаченні».

І хоча не так багато про-ходить конкурсів, витвори студії стали призерами міжна-родних фестивалів анімацій-них фільмів, зокрема «Крок»,КіноЛев та ін.

Сьогодні у керівників сту-дії є власний метод, який до-помагає пізнати мову екрану. Хто знає, можливо, саме зараз тут «народжуються» нові укра-їнські таланти, продовжувачі «Острову скарбів» та «Пригод капітана Врунгеля»…

Наталія КАПУСТЯНСЬКА

ЯК ЗБИРАЄТЕСЬ СВЯТКУВАТИ МАСНИЦЮ?

Павло, працюючий студент,Червонозоряний проспект:

Я — людина неуцерковлена, тому по-стів не дотримуюсь і до них не готу-юсь. Але вареники з сиром люблю, тому спеціально цього тижня приго-щатимусь саме ними дуже потужно. І сметани побільше! Обов’язково схо-димо з друзями у вихідні на котрийсь із заходів: у Пирогове, на колишню ВДНГ чи до нас у район кудись. І обов’язково спробуємо залізти на яр-

маркового стовпа за призом — оце була б добра згадка, якби вдалося щось звідти зняти.

Софія, учениця,вул. Гарматна:

Я вже дописую реферат на тему Си-ропусного тижня і свята Колодія, тому добре знаю українські традиції на ці дні. Насамперед попрошу маму готу-вати національні молочні страви і ва-реники в маслі зі сметаною. Кісточку з холодцю мені кидати ще не варто в понеділок, колодку прив’язувати теж, але подивитися на таке я дуже хочу. А потім, якщо погода дозволить, то тат-

ко обіцяв завезти нас усіх хоча б у Прощену неділю на свято в Пирогове чи на Мамаєву Слободу. Я вже бувала і там, і там на різні свята, і мені все сподобалось неймовірно, особливо ярмарки та народні пісні і танці на площі.

Сергій, сантехнік,вул. Максима Кривоноса:

Я Масницю не відзначаю. Тобто я не проти, але я людина віруюча, тому для мене важливішою є підготовка до Ве-ликого посту, тобто Сиропусниця. Відколи почав дотримуватись усіх церковних приписів, то поступово по-здоровішав і душевно, і навіть тілесно. Жалкую лише, що пізно прийшов до Бога і церкви.

Ольга, менеджер з кадрів,вул. Виборзька:

Власне, я й не думала ще про це — ба-гато роботи і всілякого клопоту поза нею. Та й до того ж не знаю звичаїв. Десь читала, що Масниця — не зовсім Масляна, а Бабський тиждень, але ж це треба, щоб традиція не перерива-лась, тоді б я знала, що й до чого. Не знаю вже, як і чому я зможу навчити свою дитину, коли підросте, але мене нічому такому не навчили у свій час,

тому не знаю…

Ірина Василівна, працюючий пенсіонер,вул. Ушинського:

Ніяк не збираюсь святкувати — роки не ті. От хіба буду на ярмарку, а там проходитиме якийсь захід, то я й по-дивлюся трішки, якщо дозволить по-года і здоров’я. Але, на мій погляд, всі подібні святкування здебільшого не йдуть ні в яке порівняння з тими зви-чаями, котрих люди дотримувались раніше, особливо у селах, де не було інших розваг, зате всі вміли співати й

танцювати. Коли я була маленькою, то завжди просила свою сільську бабуню розказувати про гаївки, колядування, Купальську ніч, вечорниці, весільні обряди та багато іншого, про що зараз знають лише етнографи, історики та ще дех-то. А шкода, що ми це не хочемо зберігати так, щоб було ці-каво і вигідно. От приїдуть туристи на Євро-2012, побачать у нас все найгірше від колишнього СРСР і нецікаве від Євро-пи, перемішане абияк, — і більше сюди ні ногою. От тоді влада схаменеться, та буде пізно…

Володимир Кирилович, працюючий пенсіонер,вул. Волгоградська:

Ми поїдемо з онукою в Музей під від-критим небом, навіть якщо буде него-да. Їй це дуже цікаво, та і я дізнаюся щось нове. Якби була жива моя теща, то покликав би її на гостини. Треба обов’язково влаштовувати частування тещі в п’ятницю перед Прощеною не-ділею. Колись так робив мій батько, він навіть спеціально просив сусіда на машині її привезти і відвезти! А вже в

часи незалежності я дізнався, що це давній звичай, ще від трипільських ніби часів.

Опитування провів Валерій БУРЯК

Наше опитування

#0., $

Високий фаховий рівень викладачів, фундаментальна фізико-ма-тематична підготовка, гармонійний цикл гуманітарних наук, сучасна комп’ютерна техніка, а також тісні зв’язки з вищими навчальними закла-дами допомагають виконувати головну мету ліцею:

• задоволені навчально-виховним процесом діти та батьки;• постійно більшає призерів Всеукраїнських олімпіад;• всі випускники стали студентами престижних ВНЗ і навча-

ються на бюджетній основі.За підсумками участі у зовнішньому незалежному оцінюванні ліцей

визнано одним із кращих навчальних закладів України.

«СЕРЦЕ РАЙОНУ»«СЕРЦЕ РАЙОНУ»

У Солом’янському райо-ні розпочала свою ро-

боту програма «Серце ра-йону», якою передбачено

проведення безкоштовних консультацій та обстежень фахівцями дитячого та до-рослого населення району.

З питань отриман-ня консультації необ-хідно звернутися до лікаря-терапевта або ліка-

ря-кардіолога лікувально-профілактичного закладу Со ло м’ян ського району за місцем проживання.

ТЕЛЕФОНИ ДЛЯ ДОВІДОК:

№ п/п Назва лікувально-профілактичних закладів Адреса Телефони для довідок

1. Центральна районна поліклініка вул. Солом’янська, 17 249-78-58270-45-18

2. Поліклініка №1 вул. Гарматна, 36 408-23-33497-11-27

3. Філія поліклініки №1 просп. Комарова, 3 497-63-134. Поліклініка №2 просп. Червонозоряний, 2 249-80-215. Поліклініка №3 вул. Єреванська, 6 242-50-166. ДКЛ №3 вул. Соціалістична, 12 248-45-897. ДКЛ №4 вул. Стражеска, 6-А 497-10-32

МЕДИЧНИЙ БЮЛЕТЕНЬ: СЕРЦЕВА НЕДОСТАТНІСТЬМЕДИЧНИЙ БЮЛЕТЕНЬ: СЕРЦЕВА НЕДОСТАТНІСТЬ

Сьогодні хвороби серця залишаються актуальною медико-соціальною проблемою не лише в Україні, а й в усьому світі. Як запобігти серцевим недугам?

Це тема нашої постійної рубрики, яку веде завідуюча ревмо-кардіологічним відділенням

Київської клінічної лікарні №6, кардіолог вищої категорії Галина ІВАНОВА (на знімку).

Галино Петрівно, поговори-мо сьогодні про таку хворобу, як серцева недостатність (ХСН). Які її перші ознаки?

Серцева недостатність — це нездатність серця забезпечити кро-вообіг, що відповідав би метаболіч-ним потребам організму. Першими симптомами є легке серцебиття, підвищена стомлюваність, набря-клість гомілок, кашель при фізично-му навантаженні та/або в положенні лежачи та задишка, яка спершу з’являється при фізичному наванта-женні, пізніше — у стані спокою. Утім, остаточний клінічний діагноз ХСН

встановлюється лише з урахуванням даних інструментального (насампе-ред, ЕКГ) дослідження.

Наскільки небезпечна ця хво-роба?

Перелічені вище симптоми про-гресують і досягають такого рівня, що людина не здатна до самообслу-говування. Тому чим раніше розпоча-ти лікування, тим довше зберігаємо життя, особливо його працездатну частину.

Скажімо, за даними дослі-джень, показник поширеності ХСН серед дорослого населення стано-вить 2–5%, зростає пропорційно до

віку і сягає вже 10–20%. До того ж 40 відсотків пацієнтів, що потрапили у стаціонар з приводу симптомів го-строї СН помирають або повторно госпіталізуються впродовж наступ-ного року. Тому це питання набуває дедалі більшої актуальності. І не лише в Україні.

Якою має бути дієта при сер-цевій недостатності?

Насамперед треба вести здо-ровий спосіб життя: не палити і не вживати алкоголю, уникати спожи-вання міцного чаю та кави.

Варто також щодня вживати сві-жі фрукти та сирі чи відварені овочі,

включити у свій раціон продукти, багаті на калій, зокрема волоські го-ріхи, родзинки, сир, капусту. Корисні вівсяні, гречані, пшоняні крупи, які теж багаті на калій. І, звісно, слід об-межити вживання солі, яка затримує рідину.

Галино Петрівно, де можна пройти обстеження?

Взагалі треба регулярно про-ходити медичні огляди. Найпошире-ніше обстеження — це електрокар-діограма, яку зараз можна пройти у кожній поліклініці та у медичних ам-булаторіях. Але вона не завжди по-вністю здатна виявити захворюван-ня серця. Потрібно додатково робити ще обстеження, скажімо, лаборатор-ні та інші дослідження. Двері нашої клініки відкриті для пацієнтів — як для діагностики захворювання, так і для лікування. Залишилось тільки нага-дати адресу: проспект Комарова, 3.

Розмову велаНаталка СРІБНЯНСЬКА

Алея педагогічної слави

Наше здоров’я

Page 6: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

6МЕДИЧНА ДОПОМОГА СТАЛА БЛИЖЧОЮМЕДИЧНА ДОПОМОГА СТАЛА БЛИЖЧОЮ

«Солом’янка» вже повідомляла своїх читачів про наближення медичної допомоги до населення. І сьогодні впевнено стверджуємо, що вона вже

поруч — завдяки цілеспрямованій політиці нашої влади — як міської, так і районної. У минулому

році відкрито 10 амбулаторій сімейної медицини. Питання, як зараз працюють у нових умовах

заклади охорони здоров’я у зв’язку з розширенням мережі, розглядали на Круглому столі в

Солом’янській райдержадміністрації за участю головних лікарів, лікарів сімейної медицини та

газети «Солом’янка».

Іван Сидоров,голова Солом’ян-ської районної в місті Києві

державної адміністрації:— Звісно, амбулато-

рії — це світові стандарти і солом’янці звичайно оцінять переваги сімейної меди-цини. Людині, безперечно, зручніше прийти в амбулато-рію на вул. Монтажників, ніж їхати в поліклініку!

Але амбулаторії мають бути обладнані за євро-пейським рівнем. Якщо ми відкрили, скажімо, фізіо-терапевтичний кабінет, то він, безумовно, має бутиоснащеним.

По кожній амбулаторії ми зробимо класифікацію — чим її ще оснастити, щоб вона функціонувала нормально. Нехай не в цьому році — в на-ступному. Але ми маємо це здійснити.

Я вірю, що відкриті амбу-латорії — це назавжди.

Петро Клименко,начальник управління охорони здоров’я Солом’ян-

ської РДА:— З часу відкриття ам-

булаторій у головних лікарів виникли певні питання і тому Іван Петрович ініціював про-ведення Круглого столу.

Ще раз хочу підкресли-ти, що ми повністю виконали доручення голови Київської міської державної адміністра-ції і відкрили десять амбулато-рій — і це найбільше у місті.

Як же змінилася наша ро-бота? Вдячність мешканців ми відчуваємо вже зараз, бо рівень наших амбулаторій високий і медичне облад-нання відповідає вимогамсьогодення.

Амбулаторії функціону-ють чітко, персонал працює професійно і відповідально. Забезпечити всі 10 амбула-торій сімейними лікарями, медсестрами — завдання було не з легких на фоні ка-дрового голоду в охороні здоров’я.

Амбулаторії укомплекто-вані кращими кадрами — це позитив, але, на жаль, за ра-хунок деяких кадрових пози-цій по поліклініках, і це — не-гатив. Тобто головна наразі проблема — це кадрове за-безпечення. Друга — це гра-фіки роботи і порядок звер-нень до амбулаторій.

Графік ми вже відпра-цювали, залишається від-критим питання щодо взят-тя аналізів. Це питання вирішується. Та й вимога

Головного управління охоро-ни здоров’я — брати загальні аналізи крові та сечі безпо-середньо в амбулаторії, і вже у цьому році виділено кошти на закупівлю аналізаторів. Організацію цього процесу необхідно обов’язково по-годжувати із санепідстанці-єю, маємо це обговорити на Круглому столі.

У контексті вирішення питання забору аналізів в амбулаторіях гостро вини-кає проблема їх транспорту-вання. На сьогодні в районі тільки один автомобіль може обслуговувати амбулаторії. Наше звернення з цього при-воду розглядається в Київ-ській міській державній адмі-ністрації.

Також хочеться почути думку головних лікарів щодо створення на базі медичних закладів комунальних під-приємств.

Олена Савицька,заступник голови Солом’ян-ської РДА:

— Я хочу насамперед подякувати всім, хто причетний до від-криття амбулаторій, особли-во головним лікарям. Коли ми відкривали амбулаторії, то ставили своїм першочерго-вим завданням безпосеред-ню користь для населення. І сьогодні маємо обговорити всі питання, що стосують-ся функціонування амбула-торій первинної медицини, зокрема укомплектованість медичними працівниками і те, як терапевти і педіатри мають ставати сімейними лікарями. Щоб ті завдання, які перед нами поставило Головне управління охорони здоров’я, могли реалізува-тись у повному обсязі.

Хочу акцентувати увагу і на створенні безбар’єрного доступу. Три амбулаторії з десяти практично, на жаль, недоступні для людей з осо-бливими потребами. Одна амбулаторія на вул. І. Пулюя, 5 взагалі знаходиться на 3-му поверсі, тому нам кон-че треба знайти можливість встановити підйомники. Тех-нічні умови на їх встановлен-ня вивчаються. На один із них — по вул. Пулюя, 5 — ко-шти вже передбачені в бю-джеті 2012 року.

Лариса Канаров-ська, головний лікар поліклініки №2:

— Ми не проти нових форм і методів роботи і про-позиції Головного управління

охорони здоров’я будемо під-тримувати. Але не треба, як кажуть, «рубати з плеча». Ми побачимо, як у пілотних райо-нах реформування охорони здоров’я поліклініки пере-йдуть на комунальні форми і, якщо це посприяє зростанню ефективності роботи, ми від-разу перейдемо на нову фор-му. Це однозначно!

Тепер щодо медичних амбулаторій. Я хочу сказати слова подяки районному ке-рівництву за допомогу у від-критті амбулаторій, бо нам було одним не під силу подо-лати всі перепони.

Проблемні питання. При-міщення є, меблі також, про-блема в кадрах. Це дуже болюче питання. Якщо взя-ти наші амбулаторії, то вони укомплектовані на 52%, а потрібно хоча б 80%. Ліка-рів теж не вистачає, за три останні роки ніхто не від-чинив двері і не сказав: ві-зьміть мене на роботу.

Щодо забору аналізів. В амбулаторіях, окрім лікарів і медсестри, має бути са-нітарка і адміністратор. До штатного розкладу треба ввести посаду санітарки.

Для забезпечення за-бору аналізів необхідно обов’язково отримати ліцен-зії в санепідстанції, над цим ми зараз працюємо.

Вікторія Радичук,лікар загальної практики — сімейної медицини:

— Я працюю в тандемі з медсестрою вже 12 років. І хочу сказати, що у нас повне взаєморозуміння. Зараз я працюю в амбулаторії на вул. Васильченка, 3. Це щодо персоналу. Щодо амбулато-рій, то люди схвалюють, що ми наблизили медичну до-помогу до населення. Осо-бливо це стосується людей похилого віку, їм дуже зруч-но, що неподалік відкрилась амбулаторія. Відвідувачі мо-жуть зробити кардіограму, завдяки новому пристрою через п’ять хвилин пацієнт отримує розшифровку. І що приємно, через місяць буде працювати стоматолог. Цікавляться молоді мами педіатрами, адже їхня при-сутність передбачалась при відкритті медамбулаторій.

Ганна Сафонова,головний лікар Дитячої клінічної лікарні №3:

— Я хочу зупинитись на роботі педіатра в амбу-латорії. Приміром, мама

з дитиною отримають кон-сультацію в амбулаторії, а щоб зробити щеплення все рівно треба йти в дитячу по-ліклініку в кабінет для ще-плень. У нас теж укомплек-тованість кадрами на 62%, і, скажімо, коли на якійсь дільниці немає педіатра, його замінює інший. Якщо ми будемо направляти пе-діатрів на 10 амбулаторій, а це десять лікарів, то хто буде працювати в дитячій лікарні?

Ще одне питання — це первинна документація, яка має бути в поліклініці. І мати дитини, перед тим, як іти в амбулаторію, має взя-ти картку в поліклініці.

Лариса Канаровська, головний лікар поліклініки №2:

—Хочу Вам зауважити, Ганно Іванівно, що в ме-дамбулаторії на вул. Ва-сильченка, 3 обладнаний кабінет щеплень, і взагалі, щеплення можна зробити і в інших амбулаторіях.

Лариса Черка-сенко, завідуюча дитячою поліклі-нікою

ДКЛ №3:— Я хочу продовжити

розмову. Акцентую вашу увагу на виписці рецептів. Їх треба теж оформляти в поліклініці. Я вважаю, що консультація педіатра до-цільна тоді, коли людині важко і далеко добиратись до дитячої поліклініки. У нас спеціалізована полі-клініка, і на прийомі мама отримує всі медичні послу-ги і консультації. Якщо у нас одночасно приймає 9 діль-ниць і три лікарі відсутні, то решта 6 лікарів підміняють відсутніх. Тому треба поду-мати щодо консультанта-лі-каря в амбулаторії в окремі робочі дні.

Віталій Охріменко, головний лікар Централь-ної районної

поліклініки:— Від Центральної по-

ліклініки функціонує дві амбулаторії: на вул. Мон-тажників, 44 та на Пові-трофлотському проспекті, 15. Зроблено прекрасні ре-монти, відповідно їх оснас-тили. Відтепер на вул. Монтажників працює лікар-гінеколог, стоматолог, у що-йно відкритій амбулаторії на Повітрофлотському про-спекті багато приємного:

працює два сімейних ліка-рі, функціонує денний ста-ціонар та маніпуляційний кабінет. Звісно, коли амбу-латорія запрацює на повну потужність, двох сімейних лікарів вже буде недостат-ньо. І зараз ми направили 4-х чоловік на перепідго-товку на сімейного лікаря.

В амбулаторії на Пові-трофлотському проспекті також є кабінет педіатра. І треба продумати, як до-цільно організувати роботу дитячого лікаря, бо до мене часто звертаються мами з питанням щодо прийому педіатра.

Щодо аналізів, то пи-тання забору крові ми вирішили. Для цього ми спеціально запросили і навчили медсестер та за-безпечили їх необхіднимобладнанням.

Як і в інших поліклініках, у нас теж, на жаль, пробле-ми з кадрами. Хоча амбула-торії медсестрами укомп-лектовані.

Раїса Сміхуль-ська, головний лікар Дитячої клінічної

лікарні №4:— Щодо педіатрів, то

цих лікарів можна направ-ляти в амбулаторії по чет-вергах, коли проводять-ся профогляди. Це можна зробити на першому етапі. Чи, приміром, запровади-ти консультативні вечірні години. Над цим треба по-думати.

Михайло Лозовий, головний санітарний лікар Солом’ян-ського

району:— Головні лікарі повинні

пришвидшити оформлення документації для отриман-ня через дозвільний центр санітарного висновку щодо роботи амбулаторій. Є сані-тарні правила і їх мають до-тримуватися всі.

Вікторія Зацер-кляна, головний лікар поліклініки №1:

— Ми зараз на порозі реформування: відкрили три амбулаторії від полі-клініки, і кінцеві результа-ти ми отримаємо, напевне, через три роки, а наразі ми просто виконуємо постав-лені перед нами завдання.

Ремонтуючи приміщення під амбулаторії, намага-лись створити не тільки гарні умови для сімейних лікарів а й комфортні для наших мешканців. І тепер до амбулаторій із задоволен-ням приходять і персонал, і пацієнти. Бо це, не побо-юсь сказати — європейська клініка. Особливо задово-лене населення, бо спершу людина сприймає зорово, а потім — решту. Тому на-стрій у людей гарний. Також намагались укомплектува-ти амбулаторії найкращими лікарями. І тепер мешканці, які не обслуговуються в ам-булаторії, просяться з по-ліклініки в амбулаторію. Бо там зустрічають душевно, до того ж можна зробити кардіограму, провести за-бір крові. Все це ми зроби-ли з першого дня відкриття амбулаторій і погодили з санепідстанцією.

Для того, щоб пацієн-ту було зручно отримувати медичну послугу на дру-гому етапі, у так званих вузькопрофільних фахівців, ми передали амбулатор-ні картки до амбулаторій, і відповідно сімейний лікар веде цих пацієнтів і видає направлення. Така система зручна.

Щоправда, є й пробле-ми — кадрові.

Щодо педіатрів, то я маю надію, що це питання буде вирішено.

І хочу зауважити, що для нашого населення дуже важливо, що за такі євро-пейські послуги не треба платити — що звичайнорадує.

Наше завдання — нада-ти мешканцям як профілак-тичну, так і медичну допо-могу, над цим і працюємо.

Ольга Ярошенко,в. о. головного лікаря поліклініки №3:

— Коли я працювала дільничним терапевтом, то добиралась до пацієн-тів і 40 хвилин, і більше, а потім повертаєшся до по-ліклініки, де не завжди стіни «пахнуть новою фар-бою», — настрій псується. Зараз же, коли заходиш в амбулаторію, то атмосфе-ра зовсім інша. По-перше, туди приємно зайти, а, по-друге, лікарю комфортно працювати. Амбулаторії дають нам європейський рівень обслуговування. Але поруч з цим є і проблеми. Як тут вже неодноразово наголошували, це пробле-ма кадрів. Це проблема із проблем.

- 8 $S,Круглий стіл

Page 7: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

7АМБУЛАТОРІЇ РАЙОНУАМБУЛАТОРІЇ РАЙОНУ

Сьогодні сімейна медицина в Солом’янському районі представлена роботою 11-и амбулаторій

лікарів загальної практики/сімейної медицини, з них 10 введені в дію у 2011 році.

В сі амбулаторії рівномірно розташо-вані по території району та надають

медичну допомогу населенню.1. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по вул. Мон-тажників, 44 знаходиться на відстані 2 км від Центральної районної поліклініки.

Графік роботи амбулаторії:— понеділок-четвер з 9-00до 18-00 години;п’ятниця з 9-00до 16-00 години.Телефон реєстратури:527-99-15.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 3,0 тисячам насе-лення, що мешкають поряд. В амбулаторії створено 8 робочих місць, у тому числі 2 лікаря загальної практики/сімейної ме-дицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу, стоматологічну допомогу та гі-некологічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

— вівторок і четвер з 8-00до 10-00.2. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по Пові-трофлотському проспекту, 15 знаходить-ся на відстані 2,5 км від Центральної ра-йонної поліклініки.

Графік роботи амбулаторії:— понеділок-четвер з 8-00до 18-00 години;п’ятниця з 8-00до 16-00 години.Телефон реєстратури:245-25-42.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 6,5 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 12 робо-чих місць, у тому числі 4 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінеколо-гічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

вівторок і четвер з 8-00до 10-00.3. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по бульвару Лепсе, 7-В знаходиться на відстані 1,0 км від поліклініки №1 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:— понеділок-п’ятниця з 8-00до 19-00 години;субота з 9-00до 12-00 години.Телефон реєстратури:408-04-95.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 4,6 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 9 робо-чих місць, у тому числі 3 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінеколо-гічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

з понеділка та середу з 8-00до 9-30.4. Амбулаторія лікарів загальної прак-

тики/сімейної медицини по вул. Шепелєва, 14 знаходиться на відстані 1,0 км від філії поліклініки №1 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:— понеділок-п’ятниця з 8-00до 19-00 години;субота з 9-00до 12-00 години.Телефон реєстратури:497-51-09.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 4,5 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 9 робо-чих місць, у тому числі 3 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінеколо-гічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

в понеділок та четвер з 8-00до 9-30.5. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по вул. Машинобудівній, 27 знаходиться від неї на відстані 1,0 км від поліклініки №1 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:— понеділок-п’ятниця з 8-00до 19-00 години;субота з 9-00до 12-00 години.Телефон реєстратури:456-42-09.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 4,5 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 9 робо-чих місць, у тому числі 3 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінеколо-гічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

вівторок та четвер з 8-00до 9-30.6. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по Пові-трофлотському проспекту, 40-а знахо-диться на відстані 1,0 км від поліклініки №2 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 години.Телефон реєстратури:248-14-05.Амбулаторія надає первинну ме-

дико-санітарну допомогу близько 3,9 тисячам населення. В амбулаторії ство-рено 5 робочих місць, у тому числі 2 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінекологічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

вівторок та середу з 8-00до 9-00.7. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по вул. Оча-ківській, 3/8 знаходиться на відстані 1,0 км від поліклініки №2 Солом’янського райо-ну. Приміщення амбулаторії розташова-но на першому поверсі існуючої будівлі з окремим входом.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 години.Телефон реєстратури:243-03-88.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 3,5 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 5 робо-чих місць, у тому числі 2 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу та гінеколо-гічне обстеження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

понеділок та середа з 8-00до 9-00.8. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по вул. І. Пулюя, 5 знаходиться на відстані 3,0 км від поліклініки №2 Солом’янського району. Приміщення амбулаторії розташовано на третьому поверсі існуючої будівлі.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 годиниТелефон реєстратури:246-20-03.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 4,9 тисячам на-селення. В амбулаторії створено 7 робо-чих місць, у тому числі 2 лікаря загальної практики/сімейної медицини. Мешканці в радіусі діяльності амбулаторії отримують первинну медичну допомогу, стомато-логічну допомогу та гінекологічне обсте-ження.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

понеділок та середа з 8-00до 9-00.

9. Амбулаторія лікарів загальної практики/сімейної медицини по вул. Ва-сильченка, 3 знаходиться на відстані 3,0 км від поліклініки №2 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 години.Телефон реєстратури:243-30-73.Амбулаторія надає первинну ме-

дико-санітарну допомогу 6,5 тисячам населення. В амбулаторії створено 7 робочих місць, у тому числі 3 лікаря за-

гальної практики/сімейної медицини. За графіком буде проводитися прийом та огляд лікарів:гінеколога, — педіатра та стоматолога.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

понеділок та середа з 8-00до 9-00.10. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по Черво-нозоряному проспекту, 18 знаходить-ся на відстані 1,0 км від поліклініки №2 Солом’янського району.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 години.Телефон реєстратури:270-46-43.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 3,7 тисячам насе-лення. В амбулаторії створено 5 робочих місць, у тому числі 2 лікаря загальної прак-тики/сімейної медицини.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

— понеділок та середа з 8-00до 9-00.11. Амбулаторія лікарів загальної

практики/сімейної медицини по вул. Радянській, 10 (мікрорайон Жуляни) зна-ходиться на відстані 9,0 км від поліклініки №2 Солом’янського району. Приміщення амбулаторії розташовано в одноповерхо-вій будівлі.

Графік роботи амбулаторії:понеділок-п’ятниця з 8-00до 18-00 години.Телефон реєстратури:250-78-62.Амбулаторія надає первинну меди-

ко-санітарну допомогу 7,5 тисячам насе-лення. В амбулаторії створено 16 робочих місць, у тому числі 1 лікар загальної прак-тики/сімейної медицини та 2 лікаря-тера-певта. В амбулаторії проводиться прийом лікаря-гінеколога, лікаря-стоматолога та лікаря-педіатра.

Забір матеріалу для лабораторних досліджень двічі на тиждень:

вівторок та четвер з 8-00до 9-00.Окрім зазначеної медичної допо-

моги, яка надається в медичних амбула-торіях району, населення може отримати фізіотерапевтичні процедури.

АЛЬТФАТЕР: ПОВНИЙ АЛЬТФАТЕР: ПОВНИЙ СПЕКТР ПОСЛУГСПЕКТР ПОСЛУГ

Дочірнє підприємство «Фірма Альтфатер Київ», що входить до концерну VEOLIA, понад 14 років

обслуговує державні та приватні організації міста Києва — більше 20% ринку — і є одним з лідерів

ринку у сфері збору, вивезення та утилізації відходів. Серед клієнтів, що користуються

послугами підприємства з вивезення побутового та негабаритного сміття, — організації житлового

фонду, освіти, охорони здоров’я, ВНЗ, бізнес-центри, ринки, готелі, супермаркети, магазини,

ресторани та ін.

Німецьке обладнання, а та-кож власні розробки і тех-

нології, дозволяють надавати замовникам якісні послуги за конкурентними цінами. Авто-мобільному парку підприєм-ства належить 32 сміттєво-зи іноземного виробництва «MERSEDES» та «MAN», 5 спе-ціальних автомобілів-кубово-зів для вивезення негабарит-ного сміття, 2 автомобілі для ремонту контейнерів (найбіль-ший парк сучасної європей-ської техніки). Фахівці компанії кваліфіковані та підготовлені до проведення робіт будь-якої складності.

ДП «Фірма Альтфатер Київ» надає клієнтам по-вний спектр послуг з комп-лексного обслуговування:

Вивезення твердих побу-тових відходів контейнерами під єврозахват і спец. пакета-ми різного обсягу.

У своїй роботі підприєм-ство використовує сучасні автомобілі німецького вироб-ництва, які відповідають вимо-гам європейських стандартів і оснащені пристроєм GPS-навігації. Ця система дозволяє визначити місцезнаходження, час перебування автомобіля на об’єкті.

Вивезення будівельних і великогабаритних відходів контейнерами об’ємом 11 м3, 15 м3 і 23 м3.

Замовивши цю послугу, ви отримуєте:• можливість складувати

відходи безпосередньо в контейнер, а не на вашій території;

• вивезення відходів за за-явкою;

• можливість зміни місця дислокації при кожній за-міні контейнера;

• при вивезенні наповне-ного контейнера ви за за-явкою отримуєте інший порожній контейнер, що дозволяє не зупиняти про-цес завантаження відходів.Вивезення листя.Для вирішення цього

питання ДП «Фірма Альтфа-тер Київ» пропонує послугу «Європрес» — автомобіль зі спеціальним навісним об-ладнанням за вашою заявкою приїздить до вказаного місця і протягом декількох годин можна завантажити в нього від 40 до 70 м3 листя.

Надання послуги — роз-дільний збір відходів.

ДП «Фірма Альтфатер Київ» проводить організацію та ви-везення роздільно зібраних відходів (ТПВРЗ). ТПВРЗ до-зволяє суттєво економити ко-шти на утилізацію. До ТПВРЗ належать: папір, скло, пластик, метал. Спеціальний контейнер для ТПВРЗ об’ємом 1,1 м3, що має спеціальний замок, який фіксує кришку для запобігання несанкціонованому відкриттю контейнера, та спеціального розміру приймальні отвори для обмеження потрапляння ТПВ у контейнер, встановлюється на території Замовника.

Обслуговування контей-нерів (ремонт, миття, дезін-фекція). Для обслуговування контейнерного господарства на підприємстві працює 10 спе-ціально навчених майстрів, які здійснюють ремонт контейнерів і підтримання їх у належному технічно-справному стані.

Розробка та встановлення контейнерних майданчиків.

У разі, якщо вас зацікави-ла дана інформація, ви можете зателефонувати і дізнатися більше про послуги за тел.:501 59 13 (14).

Зробимо наш район та наше місто чистими разом!

Інформація «СОЛОМ’ЯНКИ»

qepedm“ g`c̀ k|mnnqbPŠm“ xjnk` 154qepedm“ g`c̀ k|mnnqbPŠm“ xjnk` 154%ã%ë%ø3G …=KS! 3÷…S" ä% 0 ìåä,÷…%ã% *ë= 3

m="÷=…… C!%.%ä,2ü 3 j,_" ü*%ì3 ìåä,÷…%ì3 *%ëåä›S Sìå…S o P c="!% ƒ ",*%!, 2=…… ì …="÷=ëü…%-ìå2%ä,÷…%_ 2= ì=2å!S=ëü…%-2å.…S÷…%_ K=ƒ, "3ƒ3 g=… 22 C!%"%ä 2ü ",*ë=ä=÷S jlj Sì o P c="!%

b,C3 *…,*, C!% Sëü…%ã% ìåä,÷…%ã% *ë= 3 %2!,ì3þ2ü *S -…S ƒ…=…… CSä2"å!ä›å…S "Sä%ö2"%ì C!% ƒä%K322 C!% å S_ ì%-ë%äø%ã% ìåä,÷…%ã% C!=öS"…,*=

У ШКОЛІ З 8-ГО КЛАСУ ДОПРОФІЛЬНА ПІДГОТОВКА, КУРСИ ЗА ВИБОРОМ, ФАКУЛЬТАТИВНІ ЗАНЯТТЯ, ПРЕДМЕТНІ ГУРТКИ.

ПРОДОВЖУЄТЬСЯ НАБІР УЧНІВ У 5-Й ТА 1-І КЛАСИ, ХОРЕО-ГРАФІЧНІ ГРУПИ.

ДЕТАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ШКОЛУ ЗА ТЕЛЕФОНОМ 404-61-90 ТА НА САЙТІ WWW.SCHOOL54.OITS.CHНАША АДРЕСА: ВУЛ. А. БІЛЕЦЬКОГО, 7

$."S$*." 12.0S-*

Підприємство ТОВ МБЦ «Яничар» по-відомляє про втрату установчих доку-ментів та свідоцтва про сплату єдиного податку №2658114585 від 01.01.2011 р.

ФОП Черніна Вікторія Шамільївнаповідомляє про втрату свідо-цтва про сплату єдиного податку №2921801080 від 01.01.2011 р.

ЕКОЛОГІЧНА «ЕКОВОДА».СМАЧНО, ДОСТУПНО, КОРИСНО!

Магазин «ЕкоВода» з про дажу очи-

щеної та озоно-ваної води було від-крито в день ве-л и к о г о христи-я н с ь ко -го свята Водохре-ща 19 січня, під патрона-том «Благодійно-го та Екологічного фонду Олега Костюшка».

Поціновувачі чистої ак-ва-віти можуть скуш-

тувати та при-дбати в свою

тару очи-щеної жи-в и л ь н о ї в о д и ч к и за ці-ною —

70 копі-йок 1 літр.

Маг а з ин р о з т а ш о в а н о

на Чоколівському бульварі, 19 (орієнтир — «Аптека найкращих цін»).

Режим роботи:9:30-20:30

без перервита вихідних.

Телефондля довідок:

(044) 360-21-22;(097) 571-47-63.

Шановні Кияни! Буде-мо раді бачити Вас в якості постійних клієнтів! Купуй-те воду для приготування їжі та напоїв!

Підприємство у районі

Page 8: Газета «Солом'янка» №2 (лютий 2012 року)

№ 2 (160) • лютий 2012

8«Я НА ТЕБЕ, «Я НА ТЕБЕ,

КОЛОДІЮ, МАЮ КОЛОДІЮ, МАЮ ВСЮ НАДІЮ»ВСЮ НАДІЮ»

Останнього тижня перед Великим

постом вся Україна відзначатиме Сиропуст

(Масницю, Запусти, Сирну неділю, Бабське свято,

Загальницю тощо).

І в ці ж дні відбувається дуже давнє і дуже цікаве обрядове

дійство, котре прийшло до нас із часів прадавніх — «Колодій». Це свято характерне лише для Укра-їни та почасти Білорусі, хоча поді-бні обряди є і в інших слов’ян. Слід відзначити, що й за тисячу років християнства це свято лишилося язичницьким у сенсі прив’язки до культу циклів природи, до куль-ту роду і Сонця. Всі православні християни знають, що цієї седми-ці, хоча й нема посту в середу та п’ятницю, вже не можна вживати м’яса та тваринних жирів (дозво-ляються лише молочні продукти), а треба очищати душу і тіло, тому в Прощену неділю варто не лише помиритися з усіма, але й схо-дити до лазні, аби мати чистою не тільки совість. Щодо свята Колодія (в українській міфології — божества шлюбу) — обізнаності трохи менше, хоча ще якихось со-тню-півтори років тому в кожному селі України Бабський тиждень проводився за всіма «канонами»: у понеділок Колодка (маленьке полінце) «народжувалась» і по-вивалась, у вівторок її «хрести-ли», в четвер вона «помирала», в п’ятницю її «ховали», а в субо-ту — «оплакували». Все це ро-билося під головуванням жінок,

чоловіки цього тижня до дійства допускалися лише на другорядні ролі, тому є підстави думати про витоки цих обрядів ще з часів матріархату. Ті ж таки жінки мали право вчепити справжню колод-ку до ноги тим парубкам, котрі восени чи взимку не одружилися. Така ж кара могла спіткати і надто перебірливих дівчат на виданні, а подекуди — і їх батьків за те, що нехтують своїм обов’язком про-довження роду. Для хлібороб-ської общини це питання було дуже важливим: пошлюблені в зимовий М’ясоїд народжували діток на зиму, що є оптималь-ним для здоров’я, а породіллі до весняних польових робіт цілком одужували. Тепер, наше життя не так тісно пов’язане з циклічністю в природі, тому ці добрі традиції ми сприймаємо аж надто жар-тома. Навіть дозволяємо собі їх потроху забувати, навіщось замі-нюємо Масницю Масляною, рідні вареники з сиром — млинцями зі скоромним кав’яром, жартівливі і добросусідські звичаї — розгу-лом і випивкою. А чому, спитати б, у п’ятницю далеко не всі при-гощатимемо тещу заради миру в родині? Здається, цю добру тра-дицію, як і спалювання символу зими, забувати зовсім не варто…

Валерій БУРЯК

КИЇВСЬКИЙ ЗАВОДМЕТАЛОПЛАСТИКОВИХ ВІКОН

leŠ̀ knok`qŠhjnbPbPjm` dbepP

a`kjnmhCSä *ëþ÷

a3äü- *%_ *ë=ä…% 2S ƒ ",…% %ìnKø,"*= "=ã%…*%þ "Sä*% ,

-6 - -6 - b3ë rø,… ü*%ã% 8 % 5E- i : r - @ ig ir. t, www. r - . i v.u

pnqŠp

n)j`

ВесiлляДнi народження

Поминальнi обiдиmåä%!%ã%

qì=÷…= ä%ì=ø… *3.…

b3ë j3! ü*= -`7 - -9 067 740- 7-64

098 456- 7-ÊÀ

ÔÅ

«Ê

ÎÌ

ÁÀ

Ò»

КУПИМОКАРТИНИ

будь-який живопис, старовинні речі, посуд

та фарфор

229-72-63(098) 928-98-95

ДОПОМОЖЕМО ДОПОМОЖЕМО ШВИДКОШВИДКО

продати, купити, здати, зняти будь-яку нерухомість.

СУПРОВІД В БТІВул. Донецька 8/10, тел.: 229-23-11, (097) 954-36-34U

VR

-R

EA

LT

YU

VR

-R

EA

LT

Y

ювр-реалті

ЯКІСНИЙ ОДЯГ УКРАЇНСЬКИХ ВИРОБНИКІВНОВІ КОЛЕКЦІЇ СВЯТКОВОГО ОДЯГУ «ВЕСНА-2012»,

нові надходження ОФІСНОГО ОДЯГУ та НЕЙМОВІРНИЙ РОЗПРОДАЖ!!!пальто — від 350грн., куртки — від 250грн.,

трикотажні вироби — від 68грн., сукні — від 180грн.Пред’явнику — постійна дисконтна картка 5%

МАГАЗИН СТИЛЬНОГО ЖІНОЧОГО ОДЯГУ

ВУЛ. ЛЕБЕДЄВА-КУМАЧА, 7, ЕКО-МАРКЕТ, 2 ПОВЕРХЗ 10.00 ДО 20.00, БЕЗ ВИХІДНИХ. ТЕЛ.: (098) 507-09-23, (096) 445-39-74

В Кафе готелю«ОБЕРIГ»

кухарі — з/пвід 200 грн/день

Тел.: 275-44-70,067 318-88-68

НА ПОСТІЙНУ РОБОТУ ПОТРІБНІ

ВІДКРИЙМО ЗАНОВО ЄВГЕНА ГРЕБІНКУВІДКРИЙМО ЗАНОВО ЄВГЕНА ГРЕБІНКУ

Час минає дуже швидко. Не встигли відсвяткувати Новоріччя, як уже й минув перший місяць року.

Літературно-музична вітальня бібліотеки з питань мистецтв ім. М. Бажана Солом’янського району

розпочала свою роботу в новому 2012 році із важливої події — відзначення 200-літнього ювілею Євгена

Гребінки. Хоча і минув такий немалий проміжок часу, відколи жив і творив цей митець, та теми і переживання,

про які він писав, є доречними і сьогодні.

О тож 2 лютого, в день на-родження поета, у нашій

бібліотеці проходив ліричний вечір, присвячений Євгену Гре-бінці. Дійство розпочалося ціка-вою розповіддю про творчу та життєву долю великого україн-ця, яку ми підготували, викорис-тавши люб’язно надані бібліо-теці нашим постійним читачем, дослідником та науковцем Михайлом Шкуркою, історичні матеріали. А оскільки Євген Гре-бінка є автором всесвітньовідо-мого романсу «Очи черне», ми у своїй роботі не могли не взяти

до уваги такий важливий факт, тож, щоб якомога глибше роз-крити цю тему, запросили до нашої бібліотеки знаного ком-позитора, заслуженого артиста України, першого виконавця пісні «Очі чорні» українською мовою Ігоря Якубовського. Глибина сказаного слова і пре-красний мелодійний спів пана Ігоря при виконанні романсів створили легку та затишну ат-мосферу в залі. Струнами своєї гітари він зумів доторкнутися до найтонших струн людських душ, до найбільш сокровенного, —

адже, як і два століття тому, нам усім знайомі переживання любові та страждання, радості і печалі. Слухачі не хотіли відпус-кати гітариста-віртуоза, не хоті-ли виходити із того прекрасного світу високих почуттів, у який він занурив присутніх.

Однак все минає... І наш лірич-ний вечір закінчився на теплій,

приємній ноті вдячності пану Ігорю за нове відкриття постаті Євгена Гребінки у свідомості су-часної людини.

Іванна ЩЕРБИНА,завідуюча бібліотекою

мистецтв ім. М. Бажана

РОЗДУМИ ПІД СОНАТИ

31 січня ц. р. у бібліотеці ім. О. П. Довженка

(вул. Західна, 11) відбувся літературно-музичний

вечір, присвячений відомому російському композитору і піаністу Олександру Скрябіну.

І, незважаючи на досить таки морозну погоду, дізнатися

більше про творчість композитора зібралось багато людей різного віку та різних професій. Присутні змогли не тільки послухати про життєвий і творчий шлях компо-зитора, про те, як оцінювали його творчість такі видатні люди, як С. В. Рахманінов, М. К. Реріх, а й почути деякі твори О. Скрябіна, зо-крема сонату «Ніжність», а також етюди, прелюдії. Загалом у твор-чості композитора представлені фортепіанні та симфонічні жанри: прелюдії, мазурки, етюди, екс-промти, сонати, симфонії. А ще він мріяв створити «Містерію» (синтез усіх видів мистецтв — музики, по-езії, танцю, архітектури, а також гри світла), яка б мала велику силу впливу на емоційний та духовний світ людини. Особливе вражен-ня на присутніх справила поема «Прометей», яку композитор на-писав в останні роки свого життя. Після заходу люди ще довго не розходилися, ділилися враження-ми, деякі з них написали відгуки. Та особливо приємно вразило те, що студенти запропонували про-водити і надалі такі заходи.

Ніна АЛЕКСЕЄНКО,завідуюча бібліотекою

ім. О. П. Довженка

МАЄМО ЧЕСТЬ ПРЕДСТАВИТИМАЄМО ЧЕСТЬ ПРЕДСТАВИТИ

В наш, насичений інформацією, час відкрити для себе нове ім’я в мистецтві є не так легко. Про всіх і вся ми знаємо, всі знаменитості в нас як на долоні.

Але, задавшись питанням більш приземленим — чи знаємо ми дійсно талановитих людей, котрі

живуть поруч, і котрими по праву можемо гордитися, — не кожен дасть ствердну відповідь.

А такі особистості є, Соло-м’я нка їх має, а наша біблі-

отека, як мистецький заклад, з ними знайомить. І на сьогодні ми маємо честь представити вам двох зовсім різних, але однаково талановитих людей.

Виставкове новоріччя в нашій галереї розпочав ху-дожник-дизайнер Олександр Грачов, роботи якого настільки приємні для споглядання, що захоплюють і найвибагливішо-го критика. А, оскільки, Олек-сандр з когорти молодих і тільки

стверджується у своїй професії, це ім’я варто запам’ятати — Солом’янка пишатиметься ним.

А естафету перейняла шко-ла фотомистецтва «КуПиДон» Укртелерадіопресінституту, натхненницею і керівником якої є також наша солом’янчанка Ніна Хміль. Перед відвід-увачами бібліотеки ця приві-тна жінка здає творчий іспит, представляючи роботи своїх учнів виставкою «Мінімумом сказати максимум». Перегляд цих фотокартин вражає, — не-

зрозуміло що це — фантазія фотохудожника чи влучно схо-плена ним мить життя... Од-нак це миті життя, і тим пре-красна ця виставка, що дає змогу небачене — побачити.Отож, приходьте, знайомтесь, пізнавайте світ через побаче-не — не пошкодуєте. Виставки експонуються до 1 березня, просп. Червонозоряний, 37.

Іванна ЩЕРБИНА,завідувач бібліотекою

мистецтв ім. М. Бажана

Наші традиціїУ бібліотеках району

/0. "1%

,,

, , ,

2 7 5 - 16 - 6 32 7 5 - 16 - 6 32 3 2 -7 1 - 6 32 3 2 -7 1 - 6 3

jnmqrk|Š` P“ njrkPqŠ`

l`c̀ ghm &noŠhj`[oSäK,!=……

%*3ë !S""3ë b,K%!ƒü*= 69

2åë 458- 7-95C!=öþGì% Kåƒ " Sä…

ƒ…,›*= …= /ƒ %*3ë !,

СТО «РОЯЛ СЕРВІС» ПОТРІБНІ• МАЛЯР- РИХТУВАЛЬНИК• МОТОРИСТ

Досвід роботи,з/п щотижня

вул. Радищева, 5(066) 058-61-80 Юрій

15-51ІНФОРМАЦІЙНА

СЛУЖБАКМДА