ХАШАХАР '02.2012

20
Международный день памяти жертв Холокоста отмечается в Эстонии не в первый и не во второй раз. Даже не в тре- тий и не в пятый ближе к десятому. А значит, скорбная январская дата неизбежно обрастает личными воспоми- наниями. Что вспоминается? Вспоминаются студенческие годы. Дождливый вечер после посещения тра- урного митинга в стокгольмской синагоге, компьютерный класс заведения, громко зовущегося Европейским институтом изучения иудаики, и новость из Интер- нета: 27 января будут отмечать отныне в Эстонии наравне с прочими государ- ствами ЕС. Вспоминается бесснежный полдень на самой заре журналистской карьеры. Редакция «Молодежки» обратилась с не совсем обычной просьбой: отправиться 27 января в одну из ыйсмяэских школ, не для того, чтобы написать о мемориаль- ном мероприятии, а для того, дабы рас- сказать его участникам о том, что значит Холокост для евреев так сказать, «из первых уст». Вспоминается и завораживающе - зимнее утро позапрошлого года в Клоога. Мороз такой, что треск его в стволах за- стывших вокруг заиндевевшего памятни- ка деревьев слышен не в переносном, а в самом что ни на есть прямом, физическом смысле. Иностранные дипломаты зябко ежатся в дорогих модельных пальто, и слова молитвы из уст раввина возносятся к режуще-синему небу в клубах пара. *** Какая погода стояла в Эстонии ровно семьдесят лет тому назад во второй по- ловине зимы 1942 года? Листать мемуары или тревожить память старожилов нет необходимости. Достаточно поднять подшивки коллабо- рантской прессы таллиннского Eesti Sõna или тартуского Postimees – и по- лучить исчерпывающую информацию с точностью до дня. ПОМНИТЬ ВСЕГДА Выяснить это совсем не трудно. Но, говоря откровенно, нет ни малейшей необходимости. Потому что для тех, чья память, буквами имен и фамилий, с ны- нешнего 27 января и навсегда, взывает к нам со стен ведущего к помещениям Еврейского музея Эстонии мемориала, это не имело уже никакого значения. Морозы и оттепели, рассветы и закаты, дни и ночи, все горести и радости жизни уже были для них, евреев оккупированной нацистами Эстонии, безразличны. Их земное существование было прервано бес- человечной рукой завоевателя. И те, кто помнили о них, предпочитали молчать. *** Безразличны они, похоже, были для боль- шинства своих соседей и современников. О том, что захваченная Третьим рей- хом Эстония официально была признана «очищенной от евреев», молчали тогдаш- ние издания. Лишь однажды накануне зловещей памяти Ванзейской конферен- ции в уже упомянутой газете Eesti Sõna появилась явно заготовленная в Берлине заметка «Сколько в мире евреев?». За исключением разве что карика- турной заставки и стилизованных под еврейский шрифт букв заголовка, ничего специфически антисемитского в ней, как ни странно, нет . Не более чем сухая ста- тистическая справка, хотя и пересказанная пошловато-развязным языком фельетона. К тому же устаревшая: количество ев- реев в Эстонии, проходящей еще не как часть «Великой Германии», а как отдель- ное государство, дано на 1939 год. На момент ее публикации, за исклю- чением нескольких чудом спасенных единиц, евреев на территории Эстонии больше не было. Разжигать юдофобские страсти с точки зрения оккупационных властей, вероятно, становилось незачем. Задача, считавшаяся ими первостепенной, была решена: тихо, незаметно, с точки зрения берлинского начальства едва ли не образцово. *** И произносились речи, и звучала музы- ка, и читались молитвы: едва ли не все пер- вые лица государства почтили в нынешнем году траурную церемонию, прошедшую 27 января в доме Еврейской общины Эстонии. Подвергать даже толике сомнения искренность чувств тех, кто пришел разделить с нами скорбь о случившемся семьдесят лет тому назад, – не просто непозволительно, но и возмутительно. Но невозможно не отметить и другую сторону медали : для подавляющего большинства населения ЭР трагедия эта в 2012 году едва ли не так же далека, как и в году 1942-м. Каждый год в Международный день памяти жертв Холокоста или накануне его обязательно прорезаются голоса: дескать, во Второй мировой войне жертвами на- цистского геноцида были не одни только евреи. А раз так – «мы вам, конечно, со- чувствуем, но не навязывайте-ка вы свою боль всем окружающим»! Боль навязать невозможно. Как невоз- можно и определить, чья боль больнее, а скорбь горше. День памяти жертв Холокоста, как известно, был учрежден совсем не для этого. А для того чтобы хоть как-то прорвать вязкую пелену без- различия, скрывающую мысль, страшную в своей откровенности: евреи были лишь первыми. Кто должен был последовать за ними в небытие после победы нацизма в войне можно только гадать. Но ради того, чтобы случившееся с нами никогда не повторилось ни с каким другим народом, пока существует человеческая цивили- зация, мы должны помнить о событиях 1933-45 годов. Не только 27 января. Всегда. Йосеф Кац, главный редактор ôåâðàëü 2012-5772 øâàò 4-5. Монолог спасенного 6-7. Обретенные имена 11. Шаббат в Саку 12. Навстречу юбилею 16. Заявка на чемпионство

description

Jewish Community of Estonia

Transcript of ХАШАХАР '02.2012

Page 1: ХАШАХАР '02.2012

Международный день памяти жертв Холокоста отмечается в Эстонии не в первый и не во второй раз. Даже не в тре-тий и не в пятый – ближе к десятому. А значит, скорбная январская дата неизбежно обрастает личными воспоми-наниями.

Что вспоминается? Вспоминаются студенческие годы.

Дождливый вечер после посещения тра-урного митинга в стокгольмской синагоге, компьютерный класс заведения, громко зовущегося Европейским институтом изучения иудаики, и новость из Интер-нета: 27 января будут отмечать отныне в Эстонии наравне с прочими государ-ствами ЕС.

Вспоминается бесснежный полдень на самой заре журналистской карьеры. Редакция «Молодежки» обратилась с не совсем обычной просьбой: отправиться 27 января в одну из ыйсмяэских школ, не для того, чтобы написать о мемориаль-ном мероприятии, а для того, дабы рас-сказать его участникам о том, что значит Холокост для евреев – так сказать, «из первых уст».

Вспоминается и завораживающе-зимнее утро позапрошлого года в Клоога. Мороз такой, что треск его в стволах за-стывших вокруг заиндевевшего памятни-ка деревьев слышен не в переносном, а в самом что ни на есть прямом, физическом смысле. Иностранные дипломаты зябко ежатся в дорогих модельных пальто, и слова молитвы из уст раввина возносятся к режуще-синему небу в клубах пара.

***Какая погода стояла в Эстонии ровно

семьдесят лет тому назад – во второй по-ловине зимы 1942 года?

Листать мемуары или тревожить память старожилов нет необходимости. Достаточно поднять подшивки коллабо-рантской прессы – таллиннского Eesti Sõna или тартуского Postimees – и по-лучить исчерпывающую информацию с точностью до дня.

ПОМНИТЬ ВСЕГДАВыяснить это совсем не трудно. Но,

говоря откровенно, нет ни малейшей необходимости. Потому что для тех, чья память, буквами имен и фамилий, с ны-нешнего 27 января и навсегда, взывает к нам со стен ведущего к помещениям Еврейского музея Эстонии мемориала, это не имело уже никакого значения.

Морозы и оттепели, рассветы и закаты, дни и ночи, все горести и радости жизни уже были для них, евреев оккупированной нацистами Эстонии, безразличны. Их земное существование было прервано бес-человечной рукой завоевателя. И те, кто помнили о них, предпочитали молчать.

***Безразличны они, похоже, были для боль-

шинства своих соседей и современников.О том, что захваченная Третьим рей-

хом Эстония официально была признана «очищенной от евреев», молчали тогдаш-ние издания. Лишь однажды – накануне зловещей памяти Ванзейской конферен-ции – в уже упомянутой газете Eesti Sõna появилась явно заготовленная в Берлине заметка «Сколько в мире евреев?».

За исключением разве что карика-турной заставки и стилизованных под еврейский шрифт букв заголовка, ничего специфически антисемитского в ней, как ни странно, нет. Не более чем сухая ста-тистическая справка, хотя и пересказанная пошловато-развязным языком фельетона. К тому же – устаревшая: количество ев-реев в Эстонии, проходящей еще не как часть «Великой Германии», а как отдель-ное государство, дано на 1939 год.

На момент ее публикации, за исклю-чением нескольких чудом спасенных единиц, евреев на территории Эстонии больше не было. Разжигать юдофобские страсти с точки зрения оккупационных властей, вероятно, становилось незачем. Задача, считавшаяся ими первостепенной, была решена: тихо, незаметно, с точки зрения берлинского начальства – едва ли не образцово.

***…И произносились речи, и звучала музы-

ка, и читались молитвы: едва ли не все пер-вые лица государства почтили в нынешнем году траурную церемонию, прошедшую 27 января в доме Еврейской общины Эстонии.

Подвергать даже толике сомнения искренность чувств тех, кто пришел разделить с нами скорбь о случившемся семьдесят лет тому назад, – не просто непозволительно, но и возмутительно. Но невозможно не отметить и другую сторону медали: для подавляющего большинства населения ЭР трагедия эта в 2012 году едва ли не так же далека, как и в году 1942-м.

Каждый год в Международный день памяти жертв Холокоста или накануне его обязательно прорезаются голоса: дескать, во Второй мировой войне жертвами на-цистского геноцида были не одни только евреи. А раз так – «мы вам, конечно, со-чувствуем, но не навязывайте-ка вы свою боль всем окружающим»!

Боль навязать невозможно. Как невоз-можно и определить, чья боль больнее, а скорбь – горше. День памяти жертв Холокоста, как известно, был учрежден совсем не для этого. А для того чтобы хоть как-то прорвать вязкую пелену без-различия, скрывающую мысль, страшную в своей откровенности: евреи были лишь первыми.

Кто должен был последовать за ними в небытие после победы нацизма в войне – можно только гадать. Но ради того, чтобы случившееся с нами никогда не повторилось ни с каким другим народом, пока существует человеческая цивили-зация, мы должны помнить о событиях 1933-45 годов.

Не только 27 января. Всегда.Йосеф Кац,

главный редактор

ô

åâð

àë

ü

2012-5772

øâàò

4-5. Монолог спасенного

6-7. Обретенные имена

11. Шаббат в Саку

12. Навстречу юбилею

16. Заявка на чемпионство

Page 2: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò22

ЧЕРНОГОРИЯ ПРИЗНАЛА ЕВРЕЕВ

Стран, которые не признают за евреями статуса национально-культурного меньшин-ства на европейском континенте больше не осталось: в начале февраля еврейская общи-на Черногории была официально признана государственными властями.

Документ, признающий за евреями те же права, что и за другими национально-конфессиональными меньшин-ствами страны, был подписан в четверг в черногорской столице Цетине.

В церемонии приняли участие премьер-министр этого балканского государства Игор Лукшич, президент Еврейской общины Черногории Яша Алфандри, главный раввин Черногории Йоэль Каплан.

Признание еврейской общины стало следствием офи-циального визита, который был нанесен черногорским властям делегацией Европейского раввинского центра (RCE) и главным ашкеназским раввином Израиля Йоной Мецгером в сентябре минувшего года.

«Нет никакого сомнения, что сегодняшнее событие является важным шагом в развитии отношений между евреями и нашей страной, – отметил по завершении официальной церемонии Лукшич. – Более того – оно оказывает позитивное влияние на возрождение еврей-ской жизни во всем Балканском регионе».

На данный момент еврейская община Черногории невелика: она насчитывает около тысячи человек. Число евреев в этой стране никогда не было большим, однако, как подчеркивает Алфандри, местное еврейство не стало жертвой геноцида во время Второй мировой войны.

www.ejpress.org

СИНАГОГА ОСЛО БЕЗЗАЩИТНА

Израиль попросил повысить уровень безопас-ности вокруг еврейских объектов в Европе в связи с кризисом вокруг Ирана. Однако правительство Норвегии отказалось усилить меры безопасности вокруг синагоги в Осло.

Еврейская община в Норвегии неоднократно пыталась через Министерство юстиции получить финансовую под-держку для обеспечения мер безопасности вокруг синаго-ги в Осло. Однако все просьбы отвергались.

Попечитель еврейской общины в Осло Эрвин Кон заявил, что правительство не воспринимает безопасность синагоги серьезно. «Каждый раз, когда что-то происходит на Ближнем Востоке, мы видим, что уровень угроз против синагог и других еврейских целей возрастает. Но власти полностью пренебрегают этими угрозами», – сокрушается Кон.

По его словам, религиозная община в настоящее время располагает примерно половиной необходимых средств на обеспечение безопасности вокруг синагоги и сопутствую-щих социальных объектов, среди которых детский сад. «Люди беспокоятся. Мы надеемся, что сможем наладить надлежащий диалог с министерством», – сказал Кон.

Парламентарий от Христианско-демократической партии Ханс Олав Сиверсен резко отреагировал на отказ Минюста. В письме к министру юстиции Грете Фаремо он попросил рассмотреть предложение еще раз.

Минюст Норвегии не стал комментировать критику, сославшись на то, что письмо представителя Христианско-демократической партии в настоящее время находится на рассмотрении министерства.

MIGnews.com

В Брюсселе состоялась офи-циальная церемония награж-дения президента Европей-ского еврейского конгресса Вячеслава Кантора высшей наградой Франции – орденом Почетного легиона.

Награду от имени президента Франции Николя Саркози вручил постоянный представитель Француз-ской Республики в ЕС Филипп Этьен. Вместе с наградой президенту ЕЕК было присуждено почетное звание Кавалера Ордена.

«Это особенный момент, когда моя страна хотела бы особенно отметить Ваши усилия, направленные на слу-жение демократическим ценностям и борьбу за продвижение идеалов толе-рантности, – говорится в обращении

главы французского государства по случаю присуждения Кантору ордена Почетного легиона. – Вы предпринимае-те действия, направленные на противо-действие расизму, антисемитизму и всем формам экстремизма в Европе, а также на сохранение памяти о Холокосте».

Комментируя свое награждение, Вячеслав Кантор отметил: «Наградив меня орденом Почетного легиона, господин Саркози дал мне шанс рас-сказать о том, что является особенно важным для меня. Я имею в виду кон-цепцию безопасной толерантности, над которой я работал и которую я носил в себе в течение последних трёх лет. Мир живет в ожидании взаимо-проникновения двух, казалось бы, не связанных между собой концепций. Это концепции глобальной безопас-ности и толерантности.

Сегодня практически исчезло по-нятие национальной безопасности, ограниченной действиями только вну-три национальных границ. На смену ему пришла глобальная безопасность. С другой стороны, глобальный мир не может жить без толерантности, кото-рая является равной по значимости с безопасностью цивилизационной ценностью. Однако толерантность должна быть форматирована требо-ванием безопасности.

Безопасная толерантность долж-на продвигаться в общественное сознание наиболее демократичным способом, а именно через законот-ворчество. Только в этом случае внедрение безопасной толерант-ности будет перманентным и необ-ратимым».

www.jewish.ru

ОРДЕН КАНТОРУ

Page 3: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò

Кто бы мог предположить, что скандал, свя-занный c продажей видов на жительство в Эстонии членами коалиционной партии, от-зовется «еврейским эхо».

Йосеф КАЦ

Причем «эхо» это прозвучало не из дня нынешнего и даже не из эпохи восстановления независимости ЭР, а из времен заката ее довоенной предшественницы.

Любителей «сенсационных разоблачений» разочаруем сразу: еврейские корни ни у одного из замешанных в скан-дале членов «неподкупного» партийного союза Isamaaliit Res Publica внезапно не обнаружились.

Еврейский след издание Eesti Ekspress отыскало совсем в иной плоскости.

Давным-давно…В один из мартовских дней далекого 1940 года асси-

стент политической полиции Арну Раудалу оказался на причале таллиннского пассажирского порта. Бдительный полицейский заметил, что с прибывшего из немецкого города Штеттина парохода «Ариадне» по трапу спускается пассажир недвусмысленно еврейской внешности.

Иностранец подошел к телефонной будке, куда-то позвонил, и через какое-то время к причалу подъехала машина, из которой вышел сотрудник Министерства внутренних дел ЭР. Он поприветствовал сошедшего с парохода мужчину, передал ему запечатанный конверт, получив из его рук точно такой же. Автомобиль удалился, приезжий направился в сторону города.

Аналогичная история повторилась несколько раз, по-сле чего бдительный полицейский сообщил начальству о происходившем в порту. По мнению Раудалу, речь шла о торговле документами, позволяющими легально находить-ся на территории Эстонской Республики иностранцам. Начальство рвения не оценило: Раудалу посоветовали не раздувать скандал, в котором могут быть замешаны высшие государственные чины.

Внутреннее расследование показало: торговлей видами на жительство занимался руководитель общего отдела Управления полиции Константин Лепп. Документы на въезд в Эстонию он предоставлял евреям, бежавшим из нацистской Германии. Не безвозмездно – в конце весны 1940 года он успел приобрести себе хутор, стоивший 14 000 крон: сумма по ценам того времени внушительная.

Контекст времениСтатья, повествующая о Константине Леппе, была

опубликована под броским заголовком «Stelmahhi ja Raudse vaimne vanaisa» («Духовный предок Стельмаха и Раудне»).

С формальной точки зрения – и в соответствии с «голой» теорией журналистской подачи материала – на-звание выбрано совершенно верное. Внимание читателя привлекут фамилии знакомых по событиям недавних дней

фигурантов. Материал будет замечен, а следовательно – прочитан.

Прочитан до конца, который у истории этой печален – как бывший государственный чиновник высокого положе-ния Лепп был репрессирован советской властью и сослан в Коми АССР, где и скончался в лагере. Его супруга пере-жила мужа ненадолго – Мирьям Лепп, урожденная Фирк, была расстреляна в июле 1942 года во дворе таллиннской Батарейной тюрьмы – потому что по национальности она была еврейкой.

Вне сомнения, торговля видами на жительство, осу-ществляемая частным лицом, пользующимся своим слу-жебным положением, является правонарушением. И это действительно позволяет видеть в Леппе «предшествен-ника» нынешних горе-бизнесменов от политики. Одно обстоятельство не позволяет поставить между ними знак равенства – контекст времени, в котором жил и действовал Константин Лепп.

«Эстонский Валленберг»?Нет смысла скрывать: Эстонская Республика, как и

другие европейские государства накануне Второй мировой войны, закрыла свои двери перед еврейскими беженцами из нацистской Германии. Евреи, стремившиеся проник-нуть на ее территорию – а таковые, судя по газетным публикациям 1939-40 годов, были, – помещались в лагеря для интернированных лиц.

Нет нужды напоминать: в предвоенной Европе были чиновники и дипломаты, которые, действуя вопреки распоряжениям своего начальства, стремились помочь бежавшим от нацистского геноцида евреям буквально за считаные месяцы до того, как он вступил в заключитель-ную фазу. На ум приходит в первую очередь японский консул в Литве Симпо Сугихара, выдававший транзитные визы беженцам из Польши.

Можно ли считать Константина Леппа «эстонским Валленбергом», как предложил один из интернет-комментаторов опубликованной в Eesti Ekspress статьи? Сказать сложно. С одной стороны, согласно израильскому Закону о памяти Холокоста, звание Праведника мира не может быть предоставлено лицу, которое, оказывая по-мощь евреям, руководствовалось интересом материальной выгоды.

Вопрос возникает и в отношении еще одного критерия: осознания спасителем того, что он спасает именно евреев. С учетом национальности жены Леппа это видится оче-видным. Но как проследить грань между сомнительной честности «служебным бизнесом» и высокоморальным поступком?

* * *Как сложилась судьба евреев, въехавших в ЭР в по-

следние месяцы ее государственной независимости, увы, неизвестно.

Но журналиста, который решил пролить свет на мало-известную страницу в еврейской истории Эстонии, можно только отблагодарить.

Пускай и сделал он это с налетом скандальности.

33

ЗАГАДКА КОНСТАНТИНА ЛЕППА

Page 4: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò44

О прошлом, настоящем и будущем рассуждает доктор филологических наук Исидор Левин – один из немногих ев-реев, которому довелось пере-жить Холокост на территории оккупированной нацистами Эстонии.

* * *

Я родился в Латвии, в городе Дау-гавпилсе, или, как его еще называли в ту пору, Двинске, в 1919 году. В Эсто-нии я оказался почти перед самой вой-ной – я приехал обучаться на кафедре иудаики Тартуского университета.

Да, я отношусь к числу тех евреев Эстонии, которые оказались под на-цистской оккупацией, и мне часто за свою жизнь приходилось отвечать на вопрос – каким образом и почему не уехали в советский тыл те, кто, каза-лось бы, имели для этого достаточно возможностей.

Не надо забывать, что буквально за неделю до начала войны в Россию отправляли под ружьем – в ссылку. Естественно, что у части населения возникал вопрос – стоит ли добро-вольно ехать туда, куда совсем не-давно угоняли насильно? В 1941 году эта дилемма была в странах Балтии достаточно актуальна.

Надо было жить в те времена, чтобы понять это. Мало кто сейчас помнит, но еще в 1938 году в Вильно состоялась конференция раввинов, на которой обсуждалось, как жить дальше. Съехались представители общин разных стран, и что же они решили? Решили, что происходящее в Германии их не касается.

Мне совсем еще молодым че-ловеком довелось присутствовать на этой встрече, и я помню тон разговоров. Дескать, мы – это не немецкие евреи. Евреи Германии якобы своим поведением заслужи-ли то, как к ним относятся Гитлер и нацисты , а к нам , польским , литовским, латвийским евреям у немцев никаких претензий быть не может.

Ну, а еврейская пресса тех дней? Рижские еврейские издания – а их читали и в Эстонии – писали о

Германии и о происходящем в ней очень «фильтрованно». Главенство-вала точка зрения, согласно которой государственные власти правы и их распоряжениям евреям необходимо подчиняться.

Даже геттоизация виделась не-которым лидерам общин чуть ли не благом. Ведь они считали, что главное для евреев – избегать ассимиляции, жить обособленно. И не понимали, или не хотели понимать, что заклю-чение в гетто – первый шаг на пути к уничтожению.

МОНОЛОГ ИСИДОРА ЛЕВИНА

Фото:

Яна

Монтак

Нынешний гость номера – человек неординарный. Более того – уникальный: как по своей биографии, так и по объему знаний и по особому видению мира.Исидор Левин – человек интересный и непростой. Не укла-дывающийся в рамки «классического интервью». Именно поэтому мы решили заменить интервью отрыв-ками из стенограммы встречи почетного гостя Еврейской общины Эстонии с ее членами.

Мы умышленно опустили задававшиеся господину Левину вопросы – ради того, чтобы не нарушать ими ход мысли профессора. Хочется верить, что они заставят читателей «Хашаха-ра» задуматься не только над событиями Холокоста, но и о месте еврейской самоидентификации в душе каждого из нас.

Page 5: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 55

Конечно, были люди, которые понимали гибельность подобных воззрений. Например, известный историк еврейства Шимон Дубнов, который нашел в предвоенной Лат-вии убежище от преследований со стороны германских нацистов. Но к их голосу не сочли нужным при-слушаться…

***Конечно, я не располагаю инфор-

мацией обо всех оказавшихся под не-мецкой оккупацией евреях Эстонии, и потому мне очень сложно ответить вам на вопрос, кто на что надеялся.

Логика законов нацистской Гер-мании была очень проста – все, кто считаются евреями, должны быть уничтожены. И главное – нашлись люди, готовые выполнить это рас-поряжение. И люди эти были не прибывшие откуда-то издалека, а со-седи, годы и десятилетия жившие по соседству с евреями.

Для меня актуальность двух во-просов равноценна – кто были люди, которые решили остаться, и кто были люди, которые рьяно взялись за уни-чтожение евреев. Взять, например, знаменитого тартуского профессора иудаики Гульковича. Он жил на улице Куперьянова, недалеко от железной дороги.

Он пошел, посмотрел на вагоны, в которых надо было эвакуироваться, и решил, что в теплушке он, вырос-ший в цивилизованной европейской стране, Германии, никуда не поедет. Немцы оказались хитрее: к месту уничтожения, в Ригу, Гульковича и других доставил комфортабельный купейный вагон.

Те, кто задумывали уничтожение, понимали психологию будущих жертв. Они умели усыпить бдительность, об-лечь свои замыслы – как на печально знаменитой Ванзейской конференции – в закамуфлированные формулы. Те, кто реализовывали их замыслы, дей-ствовали открыто. Но конец от этого не менее трагический.

Думаете, подобное не может по-вториться? Может: раз это случилось один раз, может и повториться. Как подготовить себя, как вести себя, чтобы подобное не повторилось – об этом, к сожалению, не говорят от-крыто. Есть элементы, которым стоит дать команду «пли!» и они начнут рас-стреливать, не задумываясь, правые перед ними или виноватые.

***Человек, увы, был и остается очень

сложным, я бы даже сказал непред-сказуемым существом. Способным на осуществление любых мерзостей и гадостей, если их подают ему в привлекательной форме. А в тех, кто готов сделать это, недостатка, увы, нет.

Что же, спросите вы, делать? Как вести себя, чтобы случившееся однажды не повторилось еще раз? Прежде, на мой взгляд, следует пре-кратить думать в рамках этнических принципов – прекратить верить в то, что евреем можно считаться в силу наличия неких определенных антро-пологических признаков.

Я могу так говорить, потому что в годы войны нацисты обследовали меня на предмет выявления пресло-вутых «расовых признаков». То, что я выступаю сейчас перед вами, ясно свидетельствует: ничего «еврейско-го» им у меня отыскать не удалось. Однако от этого я не перестаю быть евреем.

Второе – постараться понять, какие механизмы двигают людьми, которые готовы выполнять любой, самый бесчеловечный приказ, не задумы-ваясь над последствиями и даже не допуская мысль, что они совершают преступление. Боюсь, это тема для долгого разговора или даже для цикла лекций…

***Я могу понять вас: вы пришли на

встречу со мной, как с единственным пережившим Холокост на территории Эстонии, а я не хочу рассказывать вам свою историю спасения. Дело тут даже не только в том, что она уже была мной неоднократно рассказана и опубликована.

Просто значительно более важ-ным для меня видится не моя личная история, а те ситуации, порой пара-доксальные, в которых оказывался человек, считающий себя или же считающийся евреем в годы Второй мировой войны на оккупированной нацистами территории.

Например, вам, вероятно, известно, что меня спасли профессор Тарту-ского университета Уку Мазинг и его супруга Эха. Но меньше известно о том, что мне довелось спасаться в годы оккупации и в концентраци-онном лагере. Невероятно, но факт: концлагерь для меня был, как бы

сказать, относительно «безопасным» местом.

Звучит невероятно, пугающе – как, казалось бы, можно спасаться в концлагере?! Но еврею было за его оградой в определенном смысле «надежнее». В концлагере ты – один из многих, ты не выделя-ешься из общей массы узников. И хотя любой день, любой час может оказаться для тебя последним, ты все равно менее приметен, чем за его воротами.

***…Нас гнали к морю, когда по-

доспевшие части Красной Армии освободили меня. Точнее, спасли от гибели, а не освободили, потому что вслед за «освобождением» мне при-шлось провести восемь месяцев вновь за решеткой.

Кстати – в той же самой Батарей-ной тюрьме, где я некоторое время на-ходился в заключении при нацистах. Следователь задавал мне практически один вопрос: каким образом удалось уцелеть мне, еврею, когда честные со-ветские граждане гибли? Я не считал Красную Армию освободительницей Эстонии, поэтому понимал ее поведе-ние в отношении себя.

Хотя я никогда не служил в армии, я был поставлен перед военным три-буналом и трибунал признал отсут-ствие состава преступления в моем деле. Представляете себе – оказаться в руках у чекистов и получить такое решение?! Вероятно, им был нужен подобный случай исключительно для статистики. Но для меня он оказался спасением.

***Почему вы хлопаете мне? Потому

что мне девяносто два года? Возраст, конечно, достойный – не спорю.

Но лично для меня важнее то, что даже в такие преклонные годы я готов обучать и просвещать вас. Просвещение – это то, чему я по-святил большую часть своей жизни. Потраченное на просвещение время я не считаю потерянным.

Только знание дает надежду, что мы будем лучше ориентироваться в мире и в самих себе. Только найдя свое место в мире, мы можем от-ветить на вопрос, что значит быть евреем – что это значит и как нам с этим жить.

Page 6: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò66

ÌÅÌÎÐÈÀË ÌÅÌÎÐÈÀË

Мемориал, увековечиваю-щий имена девятисот семи-десяти четырех эстонских евреев, уничтоженных на тер-ритории оккупированной на-цистами Эстонии, был открыт на третьем этаже Общинного центра.

Илья КАДУШИН

Завеса из двух молитвенных покрывал-талесов упала.

И без малого тысяча имен, бес-пристрастным латинским шрифтом набранных на стеклянных плитах, разорвали ослепительной белиз-ной мертвенно-холодную плоскость стены, обложенной декоративным камнем, так похожим на местный доломит.

Это было 27 января – в Междуна-родный день памяти жертв Холокоста. На третьем этаже здания ЕОЭ. В коридоре, ведущем к дверям Музея евреев Эстонии.

***То, что печальную годовщину

– семидесятилетие объявления ок-купированной Эстонии «очищенной от евреев» – не упомянуть будет не-возможно, сомнений, наверное, не возникало ни у кого.

Подобного единомыслия, однако, не было относительно того, где сле-дует расположить монумент и каким должен он стать. Дополнить суще-ствующий памятник на Еврейском кладбище в Таллинне? Соорудить по соседству с ним новый? Или же поставить его во дворе на улице Кару? А может – разместить имена погибших на стеклянных стенах фойе синагоги?

Теперь, когда мемориальная галерея открыта, очевидно: и форма, и место увековечения памяти жертв Холокоста выбраны наилучшие. «Вживить» ис-точник воспоминаний в пространство уже существующего здания – задача не из легких. Тем более – сделать это так, чтобы он не выглядел чужерод-ным элементом, режущим глаз своей брутальной новизной.

Кажется, что эта скорбная стена была тут всегда. Как всегда была

И ОБРЕЛИ ОНИ ИМЯ…

жива память о тех, кто погиб от рук нацистов и их местных пособников. Отныне память эта обретает до-полнительную глубину: становится персонифицированной. А значит – и более личностной. Для каждого из нас – вне зависимости от родственных связей.

***Об открытии мемориала легко и

логично писать в жанре хроники: произносимые на торжественных мероприятиях речи сами по себе про-сятся лечь в ровные абзацы газетной статьи. Прозвучавшие из уст первых лиц государства, они добавляют ма-териалу весомости.

Вниманием газет, телевидения и Интернета открытие мемориальной галереи обделено не было. Даже сверх того – помимо сугубо новостных сюжетов иные авторы не удержались высказать собственные мысли по поводу события, использовав день памяти и скорби, увы, для заочного «сведения счетов» со своими по-литическими или идеологическими противниками.

В любом случае отыскать «офици-альную картинку» с третьего этажа здания Общинного центра не соста-вит особого труда. Именно поэтому на страницах «Хашахара» хочется рассказать о том, что не поместилось в его рамки. Ведь именно эти, на пер-

вый взгляд неприметные, детали, как правило, сохраняют больше атмосфе-ры и самого духа мероприятия.

Можно долго дискутировать о том, насколько уместными были на церемонии слова премьер-министра о том, кого следует считать пре-словутыми «борцами за свободу Эстонии». О том, разумно ли было таллиннским властям ограничить-ся «молчаливым присутствием» на мероприятии вице-мэра. О том, является ли память о Холокосте в современной Эстонии искренней – или же речь идет, скорее, о бес-сознательном следовании «нормам политкорректности».

Но к событиям 27 января разговоры эти имеют лишь косвенное отноше-ние. Прямое имеет зал синагоги, где плечом к плечу собрались дипломаты и политики, активные члены ЕОЭ и те, кого можно увидеть в Общинном центре лишь на праздники, евреи и представители иных националь-ностей. Все те, кому небезразлична память трагедии, случившейся семь-десят лет назад. Но боль от которой ощутима и по сей день.

***О том, как поверх территории окку-

пированной Эстонии легла страшная печать «юденфрай», говорила пред-седатель Еврейской общины Алла Якобсон.

Мемориал открывают премьер-министр Андрус Ансип и председатель ЕОЭ Алла Якобсон

Page 7: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 77

ÌÅÌÎÐÈÀË ÌÅÌÎÐÈÀË

О вкладе еврейского националь-ного меньшинства в становление и восстановление государственной не-зависимости Эстонской Республики – премьер-министр Андрус Ансип.

О продолжении еврейской жизни даже там, где после 1941-44 годов осталось, на первый взгляд, лишь пепелище, как о единственно эффек-тивном ответе на осуществлявшуюся нацистами политику геноцида – глав-ный раввин Эстонии Шмуэль Кот.

Об уникальности и одновременно общечеловеческой универсальности трагедии Холокоста, а также о важ-ности памяти о случившемся с ев-рейским народом для народов всего мира – посол Государства Израиль в Финляндии и Эстонии Дан Ашбель.

О человеке, спасшем его жизнь от неминуемой гибели в годы Второй мировой войны, признанном Правед-ником мира тартуском профессоре Уко Мазинге говорил спасенный им – ученый-фольклорист, профессор Санкт-Петербургского университета богосло-вия и философии Исидор Левин.

«Численность эстонцев в совре-менном мире невелика – даже по сравнению с численностью евреев, – отметил он. – Но поступок, совер-шенный Уку Мазингом, доказывает: сколь немногочисленным ни был бы народ, его представителю дано со-вершать великие поступки».

Таких как Мазинг отыскалось в Эстонии в час испытаний немного. Хочется верить: настанет день, когда и их имена будут увековечены по до-стоинству.

Мелодия памяти в исполнении Невила Блумберга

Те, кого не вместил ведущий к музею коридор, следили за церемонией открытия в зале синагоги

Имена погибших – наставление живущим

Фото:

Яна

Монтак

Page 8: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò88

ÈÑÒÎÐÈßÈÑÒÎÐÈß

Вернемся в Таллинн 1962 года. Миша Шер и Боря Пассов добились разрешения у высоких партийных органов организовать еврейскую самодеятельность при каком-нибудь клубе.

Исаак БЕЙЛИНСОН

(Начало – в номере 49)

Но одно дело получить разрешение (что тоже было не легко), а другое – найти клуб, готовый принять бездомных энтузиастов.

Ходили они в клуб «Маяк», что на Ласнамяэ, ходили в клуб целлюлозного комбината, в Клуб моряков, но все без толку – никто не отказывал, но у всех помещения были переполнены кружками и занятиями, и все обещали взять нас, когда освободится место.

В конце концов директор клуба фанерно-мебельной фабрики сжалился над нами и взял нас к себе. И все равно мы репетировали на квартирах у участников, потому что в клубе не было для нас места.

Провели организационное собрание, на котором Миша Шер был избран директором коллектива, его заместите-лем стал Боря Пассов. Художественным руководителем –Бен Друй.

Постоянными участниками стали Гая Файнштейн, Сима Либман, Энна Крочек, Лиана Милашевская (Герчиков), Иосиф Шайкевич, Ира Тилкер, Марк Шагал, Лева Хазак, Юля Бейлинсон, Исаак Бейлинсон, Инна Гельб.

Участвовали также Тевье Майофис, Берта Данциг, Исра-ел Баллонов. Сима Шкоп была художником-декоратором, а Линда Верник сделала прекрасные декорации к спектаклю «Анна Франк». Но об этом позже.

Вообще задумка у нашего руководства была создать костяк из старых довоенных участников, таких как Фани Халбрайх, Цезарь Малкин, Лева Курицкий, Самуил Бей-линсон, Арон Хасин, но все они отказались из-за плохого самочувствия, а Цезарь Малкин был занят в большом спектакле в Доме офицеров флота. Так что пришлось взять нас –молодых.

Выбрали одноактную пьесу Шолом Алейхема «Мазл-тов». Режиссером спектакля был Бен Друй. В спектакле были заняты Авигаель Файнштейн, Сима Либман, Иосиф Шайкевич, Исаак Бейлинсон и Берта Данциг.

Во втором отделении был концерт, в котором участво-вали Давид Шур и Элеонора Вессет. Танец в постановке Давида Шур. Сестры Айнбиндер впервые вышли на сцену в нашем коллективе, и мы гордимся этим. Иосиф Шайкевич прочитал рассказ Шолом Алейхема «Ривьера». Шлома Ключик читал отрывок из «Тевье Молочника» Шолом Алейхема. Аккомпанировал на концерте Самуил Лазикин.

Концерт прошел на ура, но зал был маленький, всего 200 мест. После концерта, во время банкета, директор клу-

ба нас «обрадовал» – ему намекнули, что мы совершенно не подходим для клуба.

Итак, мы опять бездомные, но хуже всего то, что боль-шинство таллиннских евреев этот концерт не увидели. Тогда мы решили снять зал Русского драмтеатра и дали второй концерт с еще большим успехом. И сразу после концерта поехали в Вильнюс на празднование десятилетия Вильнюсского коллектива. Прием был нам оказан просто неописуемый!

Возвратившись из Вильнюса, мы с новой энергией взялись за работу. Но в это время Бен Друй должен был поехать в Москву на операцию на сердце. И вот опять мы остались сиротами. Сначала без крыши, теперь и без режиссера. Но не бывает худа без добра, и к нам пришел один хороший еврей – артист из Русского драмтеатра Петр Моисеевич Любаров.

Он подрабатывал в Доме моряков на Садама. Там у него был драмкружок, но не было участников. Там мы с ним поставили две одноактные пьесы Шолом Алейхема «А-Доктор» и «Дер Гет». В этих спектаклях были заняты Сима Либман, Гая Файнштейн, Сролик Баллонов, Иосиф Шайкевич, Исаак Бейлинсон.

Потом мы съездили в Вильнюс с первым концертом и выступили в Доме профсоюзов на горе. И тут воз-вращается к нам Бен Друй с новостью – нас взял к себе Дворец культуры им. Яна Томпа, который получил новое помещение в районе Каламая.

По материалам сайта eja.pri.ee

О ТАЛЛИННСКОМ ЕВРЕЙСКОМ ТЕАТРЕ

Отметьте эту дату в своем календаре!

БОЛЬШОЙ ОБЩИННЫЙ СЕДЕРсостоится 6 апреля

в конференц-зале отеля «Meriton Grand Conference & Spa»

Ждем вас, чтобы вместе в уютной обстановке встретить один из важнейших праздников

еврейского календаря!

Продажа билетов начнется 12 марта

Page 9: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò

Книга архитектора-градо-строителя Дмитрия Брунса «Архитектурные и истори-ческие шедевры Таллинна» имеет все основания занять почетное место на еврейской книжной полке.

Держать вышедшую недавно в таллиннском издательстве КПД монографию Брунса –

само по себе удовольствие.Отлично изданная, обильно снаб-

женная фотографиями, чертежами и планами, она доступным, но одно-временно не скатывающимся до от-кровенной «научной популярности» языком рассказывает о том, что со-ставляет славу таллиннского зодче-ства последних семи столетий.

Но для читателей «Хашахара» но-вая книга Брунса – подарок вдвойне: из пятисот пятидесяти страниц уве-систого тома двадцать две посвящены гордости современного еврейства Эстонии – таллиннской синагоге.

Стать архитектурой«Сразу понимаешь, что такого

сооружения никогда не видел, что оно совершенно необычно, ни на что не похоже, – пишет о ней Брунс. – Это единственное в своем роде абсолютно оригинальное здание».

Невиданное, как известно, имеет свойство быть неизвестным. Более того – непонятным, а порой даже шокирующим. От последнего – один шаг до отталкивающего. И автор «Архитектурных и исторических шедевров Таллинна» делает все, что в его силах, чтобы необдуманный этот шаг не был сделан. Разъясняет. Уточняет. Рассказывает.

А в силах человека, на протяжении долгих десятилетий занимавшего пост главного архитектора эстонской столицы, имеется немало. Прежде всего – эрудиция: неподготовленного читателя он знакомит с историей тал-линнского еврейства, требованиями, которые предъявляются к архитектуре синагогального здания, знакомит его с принятым в иудаизме языком визу-альных символов.

В неменьшей степени задействует Брунс и свой непосредственный опыт

архитектора-практика. «Для того чтобы здание синагоги стояло, вовсе не обязательно было столь часто ставить колонны, – размышляет он. – И само здание не претерпело бы конструктивных изъянов, если бы покрытие не «опу-скалось» на плоскость фасада. Да и стоимость сооружения была бы меньше».

И, словно вступая в спор со сво-им не в меру практичным визави, тут же продолжает: «Но это было бы утилитарное строение: оно не стало бы достопримечательностью города и не имело бы архитектурно-художественных достоинств. Архи-рациональной и архиэкономической постройке не стать архитектурой. Архитектура – это искусство, а за искусство, как известно, следует платить».

Особое вниманиеЕще одно обстоятельство подчер-

кивается автором: талант архитекто-ров, подаривших евреям Таллинна дом молитвы, а городу – самую молодую, пожалуй (напомним, но-вой таллиннской синагоге пять лет исполняется в мае нынешнего года), достопримечательность.

«Можно с уверенностью утверж-дать, что авторы синагоги, разместив в ней все необходимые помещения, создали высокохудожественный внешний образ здания, – признает Брунс. – Этого они достигли соответ-ствием напряженного ритма несущих колонн и остекленными плоскостями

между ними в сочетании с элегантно-выразительной волнистой линией спускающейся поверхности цилин-дрического покрытия здания».

Высоко оценивается им и интерьер синагоги. «Архитектурный образ главного зала синагоги впечатляет, – пишет он. – Особое внимание при-влекают плоскости стен. Они состоят из ритмично расположенных панелей, на каждой – знакомый рисунок гра-натового дерева. Однако на панелях элементы этого рисунка являются прорезями, через которые в зал про-никает свет. Но это не солнечные лучи, где-то яркие, где-то затененные, а равномерный свет по всей длине стены».

Брунс отмечает: в здании не только не чувствуется тесноты, а наоборот, отмечается простор. Оно решено просто, сдержанно, при хорошем со-отношении площади помещений и их высоты, а также в удачной цветовой гамме и весьма современно. В плани-ровке внутренних помещений легко читаются логическая последователь-ность и замысел создателей.

* * *Интересующимся известно: за пять

лет своего существования таллинн-ская синагога попала на полосы не только печатных и интернет-изданий, знакомящих с Таллинном брошюр и путеводителей, но и на страницы про-фильных архитектурных журналов. Еврейская религиозная община еще в 2007 году выпустила книгу «Tallinna Uus sünagoog».

Но никто, пожалуй, не писал до Брунса о ней так сочно и одновре-менно уверенно. «Уже в древности была найдена краткая формула поня-тия архитектуры, сочетающая в себе строительные качество и искусство: ПОЛЬЗА, ПРОЧНОСТЬ, КРАСОТА. Польза – это функциональное реше-ние здания. Этому качеству синагоги выше была дана высокая оценка. Строительные качества – прочность – не вызывают сомнения.

И, наконец, то, что в совокупно-сти с другими качествами выдвигает здание в разряд произведений строи-тельного искусства, – таллиннская синагога, безусловно, является кра-сивым сооружением».

99

ÊÍÈÆÍÀß ÏÎËÊÀ ÊÍÈÆÍÀß ÏÎËÊÀ

ПОЛЬЗА, ПРОЧНОСТЬ, КРАСОТА

Page 10: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò1010

ÎÁÙÈÍÀÎÁÙÈÍÀ

Фото:

Борис

Волохонский

, Елизавета

Либман

Сегодня «Хашахар», при-соединяясь к благодарности члена нашей Общины Авивы Хаитов, публикует ее искрен-нее письмо, адресованное руководству Общины и Фонду семьи Кофкиных, с помощью которых в ее находящейся в аварийном состоянии квар-тире был сделан ремонт. Мы желаем Авиве Хаитов здоровья и бодрости духа. Надеемся, что в приведенной в достойное состояние квар-тире ей будет тепло, уютно, радостно на душе и она еще не раз порадует всех гостей Общинного центра своей вир-туозной игрой на пианино.

17 лет я прожила в районе Ка-ламая в старой, страшной

квартире в деревянном, практически аварийном доме. Потом в доме сде-лали ремонт, заменили гнилые части и привели полдома в более-менее «человеческий» вид. Сама квартира выглядела как в фильме ужасов, и я кое-как соскребла с инвалидной пен-сии на ее первый ремонт. Тогда я еще не была членом Еврейской общины. В итоге таких «мини-ремонтов» у меня было два, но ничего путного из них не выходило. Ведь какой ремонт можно сделать на инвалидную пенсию?

Позже я стала членом Еврейской общины, мне начали активно по-могать. После одного из празднич-ных концертов, где я неплохо пела ведущую роль в юмористической музыкально-поэтической постановке «Греки и евреи», тогдашний предсе-датель Циля Лауд решила взяться за меня основательно и начала кормить меня в бесплатной столовой. С тех пор я периодически получала от Об-щины какую-то помощь. Пенсия не повышалась, а состояние здоровья со временем только ухудшалось. Время шло, и мое жилье превратилось в совершенно сырое помещение, по-крытое плесенью, где совершенно невозможно было даже хранить вещи: из-за влажности и холода они приходили в негодность очень быстро. Думаю, что проживание в таких условиях сказалось и на моем

ТВОРИТЬ ДОБРО

здоровье... Благо Еврейская община предложила мне помощь патронаж-ного работника Юлии Юдиной, без которой я сегодня просто не могу представить свою жизнь. Благодарю все время Риту Блумберг – если бы она не нашла Юлию Юдину, нам с моей любимой кошкой Лизой был бы просто конец...

Зная о моих страданиях в аварий-ной квартире, Еврейская община в декабре 2011 года совершила для меня невероятное: решила сделать капи-тальный ремонт моего страшного, убогого жилья. От того, что я увидела, когда вернулась в отремонтирован-ную квартиру, у меня перехватило дыхание. Я и сегодня, 21 февраля, не верю своим глазам! То, что сделали

строители под руководством фан-тастического Бориса Волохонского, – это немыслимо, невероятно! В по-следнюю секунду Еврейская община во главе с Аллой Якобсон и Вадимом Рывлиным спасла мне жизнь. Ведь то, что являлось на протяжении 17 лет моим жильем, было страшнее сарая.

Дорогая Община! Дорогой Фонд семьи Кофкиных! Дорогой Александр Кофкин! Огромное вам спасибо! Сей-час у меня плохо с ногами (средняя группа инвалидности), и зимой врачи запретили мне ходить. Но весной, ког-да смогу ходить, в знак благодарности обязуюсь играть на пианино. Вы спасли жизнь мне, 66-летней бывшей пианистке, и моей 16-летней кошке. Вы сделали невероятное!

21.02.2012 Авива Хаитов

Еврейская община Эстонии выражает огромную благодар-ность Фонду семьи Кофкиных за финансирование проекта, за чуткость и понимание исклю-чительности и чрезвычайно-сти ситуации, для разрешения которой требовались незамед-лительное вмешательство и решительные действия.

Page 11: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 1111

Познакомиться с венским ев-рейством наших дней подари-ла возможность передвижная выставка, осуществленная благодаря поддержке посоль-ства Австрии.

Не надо быть ахти каким зна-током немецкого языка, чтобы до-гадаться: «Юденплатц» означает в переводе «Еврейская площадь».Лет восемьсот тому назад эта

площадь была центром средне-векового квартала Вены. Ныне на площади расположен Венский еврейский музей: его сотрудники привезли в Таллинн передвижную фотовыставку.

Такие разные «Наша экспозиция называется

«Jude sein»: «Быть евреем», – рас-сказывает ее куратор Габриэль Кольбаэр-Фритц. – Фотограф Петер Риго делал снимки, а сотрудники Венского еврейского музея интер-вьюировали фотографируемых. Мы задавали им один вопрос – что зна-чит быть евреем лично для них». Ответы, как несложно догадаться,

были разные: отрывки из интервью, помещенные под фотопортретами, недвусмысленно подтверждают это. Впрочем, чему же тут удивляться:

современное еврейство Вены пред-ставляет собой не нечто монолит-ное. Напротив, оно напоминает со-бой пестрый ковер или даже сшитое из лоскутков одеяло.

«Еврейскую общину современной Вены составляют как коренные жи-тели этого города, так и эмигранты, – комментирует Кольбаэр-Фритц. – Последние тоже очень разнятся между собой: есть семьи, приехав-шие из СССР четверть века тому назад, и те, кто прибыл из Израиля всего несколько лет тому назад. И все они делятся на религиозных и светских, на сефардов и ашкеназов, на говорящих по-немецки или по-английски…»

Быть собойКольбаэр-Фритц отмечает: в

«групповом портрете» присутству-ют и лица тех, кто не имеет ника-кой этнической связи с еврейским народом, однако чувствует себя сопричастным еврейской культуре, иудаизму.

«Интересное дело: сто лет тому назад значительная часть живших в Вене евреев – прежде всего за-житочных, образованных – стре-милась как можно скорее «уйти» от своего еврейства, превратившись в австрийцев или, быть может, в неких абстрактных «европейцев»,

– рассуждает она. – В наши дни наблюдается обратный процесс – люди ищут свои еврейские корни, возвращаются к ним».

Oдно из объяснений этому фе-номену – пассивный протест про-тив глобализации и культурной «унификации». С другой стороны, еврейская культура, привлекающая к себе и неевреев, очень разнообраз-на и многогранна: настолько, что каждый может найти в ней что-то схожее со своим исконным, и по-тому – привлекательное.

«Еврейство космополитично в хорошем смысле этого слова, – продолжает Кольбаэр-Фритц. – Люди культуры, люди искусства космополитичны по своей натуре. Поэтому иудаика близка им: здесь они могут реализовать себя в по-нятном многим художественном языке и при этом остаться самими собой».

***Передвижная фотовыставка «Jude

sein» проработала в помещениях ЕОЭ с 27 января по 12 февраля, по-сле чего отправилась во Францию. Остается понадеяться, что этот краткий «визит» станет началом долгого и плодотворного сотрудни-чества между еврейскими музеями Вены и Таллинна.

ЛИЦА ВЕНСКОЙ ЮДЕНПЛАТЦ

Вечер еврейской культуры состоялся 20 января в зале Сакуской школы.

Ави ДОБРЫШ

Идея провести в поселке-спутнике Таллинна мероприятие, посвящен-ное еврейской истории и культуре, принадлежала руководству местно-го самоуправления и члену совета ЕОЭ Иосифу Эйделькинду. Представлять эстонское еврей-

ство отправились в Саку три челове-ка – инициатор мероприятия, автор этих строк и бард Тимур Фишель. Помимо песен и хорошего настрое-

ния мы взяли с собой угощение для принимающей стороны и гостей: мацу, гефилте-фиш и, конечно же, кошерное вино. Школьный зал был полон на-

рода. Нас принимали очень тепло и душевно, а песням на идиш от души аплодировали – благодаря не только искрометному исполнению, но и тому, что каждую из них Тимур предварял переводом ее содержания на эстонский язык. Хотя тематика Холокоста не была

заявлена в программе вечера, ряд заданных нам вопросов повернул разговор в это русло. Причиной тому стала дата проведения печально зна-менитой Ванзейской конференции.

Мне, посетившему музей, устро-енный на вилле в пригороде Бер-лина Ванзее, за несколько дней до шаббатного вечера в Саку, было о чем рассказать присутствующим, и они слушали нас с интересом и вниманием. По завершении вечера нас в

буквальном смысле не хотели отпу-скать и просили приезжать в Саку еще. Приятно ощущать, что нам удалось показать еврейскую жизнь Эстонии столь привлекательно и достойно. Для небольшой страны, в которой

проживают представители свыше ста национальностей, это очень важно.

ШАББАТ В САКУ

Page 12: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò1212

ÂÅÒÅÐÀÍÛ ÂÅÒÅÐÀÍÛ

Ветеранская организация Еврейской общины Эстонии готовится отметить юбилей – двадцать лет своего плодот-ворного существования.

Михаил ГИРШОВИЧ

Годовщину своего рождения мы будем отмечать 12 апреля 2012 года. Двадцать лет тому назад (в 1992 году) была создана единая Еврейская община Эстонии вместо Общества Еврейской культуры Эстонии, в со-став которой вошел Союз ветеранов Второй мировой войны, переимено-ванный в Ветеранскую организацию Еврейской общины Эстонии.

Община стала нашей матерью, учителем и другом. Мы росли, раз-вивались и организационно крепли, поддерживая тесные связи с руковод-ством и структурными подразделе-ниями общины. Всё, чем прирастала или «болела» община, переживала и наша Ветеранская организация. Мы всегда были вместе. Совместно определяли главные направления своей деятельности.

Нам повезло в том, что формиро-вали мы свою организацию в пору руководства общиной Геннадием Грамбергом, Цилей Лауд и вот уже более пяти лет Аллой Якобсон. Эти руководители сделали так много хорошего, что характеризует общину самыми высокими категориями. Не удивительно, что и Ветеранская орга-низация считается одной из лучших в Таллинне и Эстонии.

Но вернусь к истокам нашего рож-дения. Многие ли помнят, какая была обстановка в Эстонии двадцать лет тому назад? Власть вроде уже фор-мально сменилась, а по сути – всё по старинке, под запретом, под тройным контролем. Каждый шаг нужно было доказывать и пробивать. В этой обста-новке шло создание Еврейской общи-ны и Ветеранской организации.

Простое, казалось бы, дело – со-ставить списки! Но справиться с этой задачей было поначалу совсем не просто. Одни не знали, что создается Ветеранская организация, другие еще не освободились от страха за принад-лежность к своей национальности.

НАВСТРЕЧУ ДВАДЦАТИЛЕТИЮ

УВАЖАЕМЫЕ ЕВРЕИ ЭСТОНИИ!Сообщаем Вам,

что отчетное собрание Еврейской общины состоится 15 апреля

в актовом зале Таллиннской еврейской школы (Кару, 16).

Начало собрания – в 13.00.

Совет Общины

Первоначально регистрировали только участников войны. Не все стали на учет. Решили включить ветеранов Вооруженных Сил, потом жителей блокадного Ленинграда, затем работавших на военных пред-приятиях во время войны.

Таким образом, к концу 2000 года на учете состояло более 230 человек, в том числе 15 бывших малолетних узников фашистских лагерей. Эта цифра постоянно менялась. Снялись с учета узники гетто. Сказываются фронтовые ранения, ослабленное здоровье, сложности быта. Сегодня в организации 82 человека, из них 60 в Таллинне, 12 – в филиалах и 10 – узники гетто.

Совет Ветеранской организации, пятый по счету, избран 27 октября 2010 года в составе Ильи Волынского, Соломона Земцовского, Карла Рам-муса и Михаила Гиршовича. Совет проводит работу, планируемую на квартал и согласованную с председа-телем общины.

Готовясь к двадцатилетнему юби-лею, мы подытожили некоторые данные проведенной за этот период работы.

С 2001 года, то есть со времени избрания первого состава совета, состоялось 23 общих собрания орга-низации, 16 собраний, посвященных Дню Победы и более 100 заседаний совета.

16 лет проводятся «Уроки муже-ства» в Еврейской школе (каждый год перед празднованием Дня Победы). Встречи с учащимися ТЕШ прово-дили фронтовики Д,Слонимский, П.Михлин, А.Израэлит, Н.Кисин, В .Дымов , И .Серман , А .Гранат,

И.Лившиц, Э.Генделевич, Р.Сотникова, А.Краэмер, Г.Курицкес, М.Фридман, К.Раммус, И.Шиндер, С.Земцовский, Д.Гуревич, М.Гиршович.

23 беседы и встречи с женщинами-участницами войны и вдовами, жи-телями блокадного Ленинграда, с участниками боев за оборону и освобождение городов, членами молодежного центра «Дор-ва-Дор» провели Х.Барабанер, М.Бронштейн, Н.Эльштейн, С.Школьников, Н.Кисин, Б.Тух и Г.Цукер.

У нас на учете состояло более 25 евреев-ветеранов 8-го Эстонского стрелкового корпуса, освобождавших Эстонию в рядах Красной Армии. Между нашими советами установи-лись дружеские связи.

Мы вместе провели у нас в об-щине 60-ю, 65-ю и 68-ю годовщины соединения. В этих встречах уча-ствовали посол России в Эстонии Н.Н.Успенский, Герой Советского Союза А.Мери, Ю.Поляков, Ц.Лауд, В.Рывлин, Ш.Кот, Б.Окс, В.Метелица и другие.

Община и Ветеранская организа-ция находятся на хорошем уровне своего развития и способны предо-ставить разнообразное материальное обеспечение и культурное обслужи-вание людей.

Мы стали другими – раскрепощен-ными . Страна стала другая – членом Европейского союза. Перед нами широкие горизонты!

От лица совета Ветеранской орга-низации Еврейской общины Эстонии позвольте поздравить вас с приближа-ющимся юбилеем, дорогие друзья!

Здоровья всем нам и благополу-чия!

Page 13: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 1313

ÌÎËÎÄÅÆÜÌÎËÎÄÅÆÜ

Внимательный читатель газеты «Ха-шахар» в августе заметил статью о При-балтийском семинаре «ОР», где впервые участвовали еврейские студенты из Украины. На том же семинаре мы об-суждали возможное сотрудничество в дальнейшем... и ждали приглашения. В начале ноября дождались.

Александр ЗДАНКЕВИЧ

Студенческий семинар WINTER-U 2012, кото-рый проходил в Львовской области 26-29 января, у самого подножья Карпатских гор, в живописном местечке Славское собрал участников из 11 стран. Из общего количества участников, а их было около 120, особо выделялась группа из Прибалтики (20 человек).

В течение 5 дней студенты освоили не самый привычный для еврейской молодежи в наших краях горнолыжный спорт, участвовали в мероприятии Speed dating, которое позволило всему семинару познакомиться между собой, праздновали Шаббат. Желающие смогли посетить экскурсии в город Стрый, промчаться по узкоколейной железной дороге на «Карпатском трамвае» или подняться на гору Тростян. Организаторы провели круглый стол на тему «Молодежный еврейский активизм», ведущим которого был председатель Генерального совета Евроазиатского еврейского конгресса Иосиф Самойлович Зисельс.

Нашу группу можно было назвать передовой. Многие мероприятия на семинаре проводили «наши» – то есть прибалтийские – люди. Лаурина Тодесайте провела мастер-класс по приготовлению хумуса, Марк Коцас, что называется, «зажег» всех присутствующих своей лекцией на тему «Женить-ся?! Зачем?!». Как и в нашей родной общине, Илья Бань порадовал всех участников потрясающим по энергетике вечерним мероприятием Jewish cash cab, а заодно и мастер-классом по русскому бильярду.

Надо отметить, что в чемпионате по бильярду среди мужчин первое место в упорной борьбе с представителем Франции завоевал Дмитрий Кемпа, в первенстве среди женщин первое место осталось тоже за нами: победитель – Евгения Карасикова. Организаторы не обошли вниманием и трагическую дату в еврейском календаре – Международный день Холокоста. Автор этих строк провел лекцию-беседу о печальной истории эстонского еврейства и пред-ставил вниманию слушателей издание Еврейской общины Эстонии «Под грифом «Judenfrei»: Хо-локост на территории оккупированной нацистами Эстонии 1941-1944».

ПРИКАРПАТСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ «ПРИБАЛТОВ»

В последний день семинара, попрощавшись с горами, при-балтийская группа отправилась в город Львов. За двухчасовую экскурсию на лютом морозе успели познакомиться с его ин-тересными зданиями, еврейским кварталом, синагогой «Бейт Аарон ве Исраель», Рыночной площадью, Аптекой-музеем и Итальянским двориком. Город Льва славен великими еврейски-ми именами, среди которых Симон Визенталь, Бруно Шульц, Мартин Бубер и многие-многие другие…

От всего сердца благодарим Украинский союз еврейских студентов и лично Викторию Годик за приглашение и душевный прием. Остается лишь добавить: до скорой встречи, а она уже не за горами...

Прибалтийский десант в Карпаты состоял из 20 активистов

На вершине! Горной и образовательной

Page 14: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò1414

ÏÓÒÅØÅÑÒÂÈÅ ÏÓÒÅØÅÑÒÂÈÅ

ПО ОБЕ СТОРОНЫ АТЛАНТИКИПО ОБЕ СТОРОНЫ АТЛАНТИКИ«Мечты сбываются» – та-ким мог бы стать девиз встречи активистов еврей-ских молодежных органи-заций Эстонии, Латвии и Польши с их друзьями-коллегами из США.

Павел ФЛЕЙШЕР

…Когда в сентябре минувшего года я, готовя для «Хашахара» материал о встрече молодых еврейских лидеров Прибалтики и Польши с их американскими сверстни-ками, заканчивал статью обещанием «мы обязательно встретимся!», то и пред-ставить себе не мог, как скоро состоится эта встреча.

А главное – где: на другой стороне зем-ного шара. На юго-восточном побережье США. В штате Флорида. В городе Тампа. С 21 по 31 января.

Большое путешествие«Большое путешествие» – точнее не

скажешь. Восемь перелетов, два с по-ловиной дня пребывания в аэропортах и в полете. Два города-остановки до места назначения – Варшава и Нью-Йорк.

Варшава стала опорным пунктом встречи ребят из Прибалтики и Польши. Уже здесь чувствовалось ощущение чего-то нового, интересного – предвкушения знакомства с другим миром. С другими людьми, с культурой, совсем не похожей на европейскую.

И мои ожидания были не напрасны. Попадая в самый центр «Большого ябло-ка», сразу можно оказаться в состоянии героя песни неустаревающего, похоже, Вилли Токарева: «Небоскребы, небоскре-бы, а я маленький такой!».

Рвущиеся в небо небоскребы, среди которых кафедральные соборы кажутся крохотными, красивые синагоги, гигант-ские библиотеки, Таймс-Скуэр с его иллю-минацией, Бродвей, похожий на большие театральные декорации – места, о которых можно рассказывать по-настоящему долго…

После двухдневных прогулок по Нью-Йорку, мы с группой наших прибалтий-ских и польских друзей в составе девяти человек отправились из холодных краев в теплую Тампу.

Город отдыхаТампу сами американцы называют «го-

родом отдыха». Он отдаленно напоминает Тель-Авив – своей жизнью, ландшафтом, менталитетом людей и погодой (стабиль-ные плюс двадцать пять круглый год). С менталитетом оно и понятно – всего ничего до Кубы, страны людей с темпераментом.

Окунуться в этот самый менталитет нам удалось самым непосредствен-ным образом. Ведь кроме официаль-ной части нам с ребятами показали и обыкновенную американскую жизнь. И это заключалось не только в том, что мы жили в семьях, принимающих детей, что стало интересным опытом как в практике языка, так и в понимании жизни американцев.

Один день мы провели в обыкновенной американской школе, которая по виду не отличается от школы в Таллинне. Но по-общавшись с учениками, понимаешь, как мы различаемся. Точнее – насколько раз-личается наша и американская программы обучения. А вот с самими школьниками мы очень даже похожи – та же музыка, те же книги, те же интересы.

Также мы побывали на празднике под названием Гасприлла: он чем-то похож на западноевропейский масленичный карна-вал. Только устраивается он не на улицах города, а на… воде. Это грандиозный парад лодок, паромов и катеров, которые делают большой круг по акватории рядом с Тампой и Сент-Питерсбургом.

Главное событие праздника – передача на один день ключа от города мэром Тампы актерам-пиратам, которые, по преданию, захватили южное побережье Флориды во главе с пиратом Жозе Гаспаром. История темная, но праздник – веселый.

Помогать помнитьПоездка, конечно же, была не только

развлекательно-туристической, но и учебной. Ведь главная задача проекта, в котором нам довелось принять уча-стие, – показать жизнь евреев Флориды и познакомить со структурой работы общин.

На данный момент в Тампе и её окрест-ностях проживает 30 000 евреев, что со-ставляет 10% от всего населения города. Поэтому посмотреть есть на что – не-смотря на относительно недавнее начало развития региона и еврейских общин в нем, в городе есть шесть синагог разных направлений – реформисты, консервато-ры, ортодоксы, хасиды.

Большинство евреев во Флориде, как и во всей Америке, это дети и внуки переехавших туда польских, украинских и прибалтийских евреев. И тут открывается еще один аспект подобных проектов – не дать прерваться связи нынешних амери-канских евреев со странами, которые были родиной для их предков.

Отрадно, когда люди помнят свою историю. А особенно отрадно – когда ты помогаешь им в этом.

***P.S. Хотелось бы отдельно поблаго-

дарить организаторов моей поездки – Еврейскую общину Эстонии и Аме-риканский еврейский объединённый распределительный комитет «Джойнт», а также лично Юлию Лансберг и Ирину Олексишину.

Надеюсь, что нынешняя традиция не прервется: мы будем продолжать контак-тировать с американской молодежью и открывать новый для себя мир.

Польско-прибалтийская делегация Польско-прибалтийская делегация на фоне небоскребов Нью-Йоркана фоне небоскребов Нью-Йорка

Page 15: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò

По количеству участников, а главное – по чис-лу желающих всерьез заняться неформаль-ным еврейским образованием проводящийся уже в пятый раз мадриховский семинар уста-новил в этом году рекорд.

Павел ФЛЕЙШЕР

В нынешнем году в рядах мадрихов – большое по-полнение: девятнадцать школьников, наряду c командой уже работающих вожатых, начали постигать азы работы с детьми.

«Для общины это важно потому, что ребята, которые будут приобретать знания по иудаике, учиться практике ведению группы, – это залог самого существования об-щины в дальнейшем, – поясняет директор семинара и

координатор программы Школы мадрихов «Атид» Евгений Тамме. – Ведь само название нашей программы перево-дится с иврита как «Будущее».

Важность проекта Школы мадрихов для Еврейской общины Эстонии подтверждает факт присутствия за шаббатным столом председателя ЕОЭ Аллы Якобсон и директора Американского распределительного комитета «Джойнт» в странах Балтии и Польши Стефана Оскара.

«Это был достаточно сложный семинар, – признает Тамме. – На семинаре было две параллельных программ-ных линии: для «продвинутых» и для новичков. Послед-ним необходимо наглядно показать сам механизм работы, дать понять, что представляют собой семинары, как надо подбирать для них темы, которые будут полезны ребятам как в работе мадриха, так и в обыкновенной жизни».

Темы занятий были самыми разными и не всегда опи-рались лишь на еврейскую тему: как подготовить и про-вести мероприятие, как правильно говорить с детьми, как правильно задать вопрос, использование игр в обучении и их форма, история и значение различной еврейской символики.

В этом молодым людям помогали специалисты и масте-ра своего дела – психолог Марина Балдерман из Литвы, радиоведущий Илья Бань, знатоки еврейской истории и традиции Александр Зданкевич и Илья Шмидт, а также специально приглашенный профессионал в области еврейского неформального образования Соня Вилич из Венгрии.

Семинар, который прошел по-настоящему на ура, дает нам знак, что еврейская молодежь в Эстонии не просто участвует в различных мероприятиях, а идет вперед и всесторонне развивается в положительном направлении.

С нетерпением ждем кульминации молодежного сезона – весеннего лагеря «Лехаим-2012», который состоится уже совсем скоро, на весенних каникулах с 20 до 25 марта!

1515

ÑÅÌÈÍÀÐ ÑÅÌÈÍÀÐ

«АЛЕФ-БЕТ» ИДЕТ НА РЕКОРД

В рядах мадрихов ожидается большое пополнение Евгений Тамме: «Этот проект – будущее Общины!»

Семинар прошел по-настоящему на ура!

Page 16: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò1616

«Маккаби» вписал свое имя в историю эстонского футзала.

Андрей ТИТОВ

Может быть, подобный заголовок звучит чересчур громко, но это факт.

В нынешнем году впервые про-водится Кубок Эстонии по футзалу, и первым финалистом этого исто-рического турнира стала команда «Маккаби». Вообще же футбольные специалисты отмечают, что именно этот клуб стал настоящим открытием сезона. Помимо успехов в Кубке у «Маккаби» есть все шансы на при-зовое место в чемпионате страны. Но – обо всем по порядку.

Кубковый полуфинал не обещал стать для «Маккаби» легкой прогулкой, несмотря на то что соперник – Kirde Kaitseringkond – играет лишь во вто-рой лиге. Достаточно сказать, что в четвертьфинале «Кирде» расправился с командой из Маарду, над которой в товарищеском матче в ходе предсезон-ной подготовки «Маккаби» одержал тя-желейшую победу. К тому же в составе наших соперников был игрок, который, говорят, некогда выступал даже за сбор-ную Эстонии по футзалу.

Матч начался довольно осторожно. «Маккаби», играя первым номером, не торопил события, присматриваясь к сопернику, а тот, в свою очередь, искал удачи в острых контратаках. На 6-й минуте счет был открыт – отли-чился Семен Турок. Через пару минут Сергей Балбуцкий увеличил разрыв. Казалось, что дальше все пойдет как по маслу. Но излишняя самоуверен-ность сыграла с фаворитом злую шутку. В течение одной минуты фут-болисты «Кирде» дважды поразили ворота Кирилла Измайлова, сравняв счет, а под занавес первого тайма и вовсе вышли вперед.

Но это были еще цветочки по сравнению с тем холодным душем, которым окатило «Маккаби» в начале второго тайма. К 26-й минуте встречи счет был уже 2:5! И все же в этой не безнадежной, но очень плохой ситуа-ции игроки сумели собраться, показав по-хорошему злую и острую игру.

«Маккаби» прессинговал соперника прямо от его ворот и держал крайне высокий темп, который удавалось поддерживать благодаря интенсив-ным заменам.

На 29-й минуте Максим Рычков отыграл один мяч, и стало понятно, что еще не все потеряно. Но по-сле этого в голову стали приходить мысли про какой-то злой рок. Счет нереализованным моментам шел уже, наверное, на десятки, а мяч все не хотел влетать в ворота. За 7 минут до конца «Маккаби» все еще проигрывал с разницей в два мяча.

Однако класс и опыт все же взяли свое. За оставшееся время голкипер «Кирде» еще шесть (!) раз доставал мяч из сетки ворот. Особо можно отметить разыгравшегося Рычкова. Максим далеко не всегда успевает от-рабатывать назад, из-за чего в обороне случаются проблемы, но зато впереди ему нет равных. В итоге в этой встре-че он оформил хет-трик. Также осо-бенного внимания заслуживают голы Александра Берга и Андрея Швеца, показавшие, насколько важно вовремя делать замены. Оба мяча были забиты буквально первым же касанием после того, как игроки вышли на поле со скамейки запасных. Причем Швец забил головой – явление в футзале довольно редкое.

Еще по разу отличились Роман Лайдинен и Сергей Балбуцкий, причем последний имел шанс забить и третий гол, но не реализовал 10-метровый штрафной удар, попав в перекладину.

«Валидольщики» – так в шутку нашу команду прозвали болельщики, намекая на то, что тем, кто сидит на трибунах, на играх «Маккаби» впо-ру выдавать успокоительное. Так уж получается, что многие игры действительно выходят чересчур напряженными по эмоциональному накалу. С другой стороны, главное все же результат. А он есть.

Финал Кубка Эстонии пройдет 18 марта в 17:00 в спорткомплексе «Кийли». С календарем игр и прочей информацией можно ознакомиться на нашем сайте: www.maccabi.ee.

Наша команда, потерпев досад-нейшее поражение от футболистов из Нарвы-Йыесуу со счетом 7:8, занимает в турнирной таблице четвертое место с 15 очками. У идущего вторым «Аугу-ра» 20 очков, у «Нарва-Йыэсуу» – 19. Следующий поединок наша команда проведет именно против «Аугура».

Игра пройдет на домашней пло-щадке, в зале Гуманитарной гимназии (Койду, 97). Приходите поддержать нашу команду, которая при удачной игре в последних турах сохраняет шан-сы на попадание в призовую тройку!

ЗАЯВКА НА ЧЕМПИОНСТВО

Матчи «Маккаби» в чемпионате Эстонии26.02 19:30 «Аугур Энемат» – «Маккаби» Койду, 9704.03 19:30 «Маккаби» – «Майнор» Койду, 9710.03 15:00 «Азери» – «Маккаби» Aseri, Kesktänav 22

Финал Кубка Эстонии18.03 17:00 «Маккаби» - «Ракета» спорткомплекс «Кийли»

ÑÏÎÐÒÑÏÎÐÒ

Фото:

Илья Шмидт

Page 17: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 1717

Еврейская община Эстонии объявляет набор в творческую студию «Махоль»!

Всех желающих, у кого есть способности, а главное желание заниматься вокалом с профессиональными педагогами,

приглашаем принять участие в работе студии.

Студия будет активно участвовать в различных общинных мероприятиях, а также представлять

Еврейскую общину Эстонии за рубежом.

Отбор в студию «Махоль» будет производиться на основании предварительного прослушивания.

Для тех, кто не пройдет прослушивание, мы найдем альтернативные предложения!

Предварительное время занятий:Четверг 18.00-19.30

Воскресенье 17.30-19.00Будем рады видеть всех!

Запись до 27.02.12Первая встреча 01.03.2012 в 18:00

Запись и дополнительная информация:Дмитрий Кемпа, тел. 56460098,

[email protected]

Бэлла Липовровская, тел. 5532613, [email protected]

Save the dates Save the dates Save the dates Save the dates

27-29 апреля

Впервые в Эстонии - Впервые в Эстонии - семинар-программа семинар-программа «БЕРЕШИТ»«БЕРЕШИТ»

Grand Hotel ViljandiВозраст: 18+

Отметьте эти даты в своем календаре, запись начнется уже совсем скоро!

Дополнительная информация: Александр Зданкевич

(555 208 64, [email protected])

Регистрация: Надежда Бренер(569 533 83, 662 30 34, [email protected])

Page 18: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772 ôåâðàëü-øâàò1818

Page 19: ХАШАХАР '02.2012

2012/5772ôåâðàëü-øâàò 1919

Page 20: ХАШАХАР '02.2012