SDMT:用例翻訳への新しいアプローチ
日英機械翻訳のための構文辞書
MT勉強会 第4回 換言事例の収集ー日英基本構文を対象としてー
自然言語処理における意味解析と意味理解
第4回結合価パターンを用いた動詞句の翻訳可能性の調査
第5回文献紹介 用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
英日翻訳システムの作成の演習
第3回 結合価文法による動詞と名詞の訳語選択能力の評価
第4回 日英機械翻訳のための日本語長文自動短文分割と主語の補完
20150225文献紹介 On WordNet Semantic Classes and Dependency Parsing
文献紹介20150508 Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
20150415 automatic retirieval_and_clustering_of_similar_words
20150527 Text Classification Using WordNet Hypernyms
A baseline system for chinese near synonym choice
20150701 Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis
20150728So similar and yet incompatible:Toward automated identification of semantically compatible words
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Improving vietnamese word segmentation and pos tagging using MEM with various kinds of resources
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation