Who Are You Afraid Of?

Post on 31-May-2015

325 views 0 download

description

PowerPoint slide presentation that accompanies the message, "Who Are You Afraid Of?"

Transcript of Who Are You Afraid Of?

あなたは誰を恐れるか ?

Who Are You Afraid Of?

Άνθρωπάρεσκος (アンスロパレスコス)

人のご機嫌を取る人 “Men-pleaser”

Matthew 23:25-28マタイによる福音書 23 章 25-28 節 “Woe to you, teachers of the law and

Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.

「忌わしいものだ。偽善の律法学者、パリサイ人たち。あなたがたは、杯や皿の外側はきよめるが、その中は強奪と放縦でいっぱいです。

25

Matthew 23:25-28マタイによる福音書 23 章 25-28 節 Blind Pharisee! First clean the inside of the

cup and dish, and then the outside also will be clean.

 目の見えぬパリサイ人たち。まず、杯の内側をきよめなさい。そうすれば、外側もきよくなります。

26

Matthew 23:25-28マタイによる福音書 23 章 25-28 節 Woe to you, teachers of the law and Pharisees,

you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and everything unclean.

 忌わしいものだ。偽善の律法学者、パリサイ人たち。あなたがたは白く塗った墓のようなものです。墓はその外側は美しく見えても、内側は、死人の骨や、あらゆる汚れたものがいっぱいなように、…

27

Matthew 23:25-28マタイによる福音書 23 章 25-28 節 In the same way, on the outside you appear t

o people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.”

 …あなたがたも、外側は人に正しいと見えても、内側は偽善と不法でいっぱいです。」

28

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。 (Concern about outward appearance.)

II Timothy 1:7-9aテモテへの手紙 第二 1 章 7-9a 節 For God did not give us a spirit of timidity, but

a spirit of power, of love and of self-discipline.

神が私たちに与えてくださったものは、おくびょうの霊ではなく、力と愛と慎みとの霊です。

7

II Timothy 1:7-9aテモテへの手紙 第二 1 章 7-9a 節 So do not be ashamed to testify about our

Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the Gospel, by the power of God,…

ですから、あなたは、私たちの主をあかしすることや、私が主の囚人であることを恥じてはいけません。むしろ、神の力によって、福音のために私と苦しみをともにしてください。

8

II Timothy 1:7-9aテモテへの手紙 第二 1 章 7-9a 節 … who has saved us and called us to a holy

life – not because of anything we have done but because of His own purpose and grace.

神は私たちを救い、また、聖なる招きをもって召してくださいましたが、それは私たちの働きによるのではなく、ご自身の計画と恵みとによるのです。

9

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。 (Concern about outward appearance.)

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。 (Concern about outward appearance.)

他人の意見を恐れること。 ( Afraid of what others think.)

Luke 16:15ルカによる福音書 16 章 15 節 [Jesus] said to them, “You are the ones who

justify themselves in the eyes of men, but God knows your hearts. What is highly valued among men is detestable in God’s sight.”

イエスは彼らに言われた。「あなたがたは、人の前で自分を正しいとする者です。しかし神は、あなたがたの心をご存じです。人間の間であがめられる者は、神の前で憎まれ、きらわれます。」

15

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。 (Concern about outward appearance.)

他人の意見を恐れること。 ( Afraid of what others think.)

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。 (Concern about outward appearance.)

他人の意見を恐れること。 ( Afraid of what others think.)常に言い訳をし、自分を弁護する

こと。 (Constantly excusing and defending    oneself.)

John 12:42-43ヨハネによる福音書 12 章 42-43 節 Yet at the same time many even among the

leaders believed in Him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue;…

しかし、それにもかかわらず、指導者たちの中にもイエスを信じる者がたくさんいた。ただ、パリサイ人たちをはばかって、告白はしなかった。会堂から追放されないためであった。

42

John 12:42-43ヨハネによる福音書 12 章 42-43 節 …for they loved the praise from men more

than praise from God.

彼らは、神からの栄誉よりも、人の栄誉を愛したからである。

43

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。   (Concern about outward

appearance.)

他人の意見を恐れること。  ( Afraid of what others think.)常に言い訳をし、自分を弁護する

こと。 (Constantly excusing and defending oneself.)

The “Snare” of Men-pleasing

人を恐れることの「わな」外見を気にすること。   (Concern about outward appearanc

e.)他人の意見を恐れること。  ( Afraid of what others think.)常に言い訳をし、自分を弁護する

こと。 (Constantly excusing and defending himself.)

自分を裁くのは他人であると誤解すること。 (Falsely believes others to be his judge.)

Proverbs 29:25箴言 29 章 25 節 Fear of man will prove to be a snare, but

whoever trusts in the Lord is kept safe.

人を恐れるとわなにかかる。しかし主に信頼する者は守られる。

25

Hebrews 13:5-6へブル人への手紙 13 章 5-6 節 Keep your lives free from the love of money

and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”

金銭を愛する生活をしてはいけません。いま持っているもので満足しなさい。主ご自身がこう言われるのです。「わたしは決してあなたを離れず、また、あなたを捨てない。」

5

Hebrews 13:5-6へブル人への手紙 13 章 5-6 節 So we say with confidence, “The Lord is my

helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

そこで、私たちは確信に満ちてこう言います。「主は私の助け手です。私は恐れません。人間が、私に対して何ができましょう。」

6

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)

Hebrews 11:8-12へブル人への手紙 11 章 8-12 節 By faith Abraham, when called to go to a

place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.

信仰によって、アブラハムは、相続財産として受け取るべき地に出て行けとの召しを受けたとき、これに従い、どこに行くのかを知らないで、出て行きました。

8

Hebrews 11:8-12へブル人への手紙 11 章 8-12 節 By faith he made his home in the promised

land like a stranger in a foreign country; he lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.

信仰によって、彼は約束された地に他国人のようにして住み、同じ約束をともに相続するイサクやヤコブとともに天幕生活をしました。

9

Hebrews 11:8-12へブル人への手紙 11 章 8-12 節 For he was looking forward to the city with

foundations, whose architect and builder is God.

彼は、堅い基礎の上に建てられた都を待ち望んでいたからです。その都を設計し建設されたのは神です。

10

Hebrews 11:8-12へブル人への手紙 11 章 8-12 節 By faith Abraham, even though he was past

age – and Sarah herself was barren – was enabled to become a father because he considered Him faithful who had made the promise.

信仰によって、サラも、すでにその年を過ぎた身であるのに、子を宿す力を与えられました。彼女は約束してくださった方を真実な方と考えたからです。

11

Hebrews 11:8-12へブル人への手紙 11 章 8-12 節 And so from this one man, and he as good a

s dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.

そこで、ひとりの、しかも死んだも同様のアブラハムから、天に星のように、また海ベの数えきれない砂のように数多い子孫が生まれたのです。

12

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)神の命令に従うこと。     (Ob

edience to God’s commands.)

Romans 8:16-18ローマ人への手紙 8 章 16-18 節 The Spirit Himself testifies with our spirit that

we are God’s children.

私たちが神の子どもであることは、御霊ご自身が、私たちの霊とともに、あかししてくださいます。

16

Romans 8:16-18ローマ人への手紙 8 章 16-18 節 Now if we are children, then we are heirs – h

eirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in His glory.

もし子どもであるなら、相続人でもあります。私たちがキリストと、栄光をともに受けるために苦難をともにしているなら、私たちは神の相続人であり、キリストとの共同相続人であります。

17

Romans 8:16-18ローマ人への手紙 8 章 16-18 節 I consider that our present sufferings are not

worth comparing with the glory that will be revealed in us.

今の時のいろいろの苦しみは、将来私たちに啓示されようとしている栄光に比べれば、取るに足りないものと私は考えます。

18

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)

神の命令に従うこと。 (Obedience to God’s commands.)

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)

神の命令に従うこと。 (Obedience to God’s commands.)

神の栄光のために苦しみをも喜ぶこと。 (A willingness to suffer for God’s glory.)

Ephesians 6:5-8エペソ人への手紙 6 章 5-8 節 Slaves, obey your masters with respect and

fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.

奴隷たちよ。あなたがたは、キリストに従うように、恐れおののいて真心から地上の主人に従いなさい。

5

Ephesians 6:5-8エペソ人への手紙 6 章 5-8 節 Obey them not only to win their favor when th

eir eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart.

人のごきげんとりのような、うわべだけの仕え方でなく、キリストのしもべとして、心から神のみこころを行ない、…

6

Ephesians 6:5-8エペソ人への手紙 6 章 5-8 節 Serve wholeheartedly, as if you were serving t

he Lord, not men,…

… 人にではなく、主に仕えるように、善意をもって仕えなさい。

7

Ephesians 6:5-8エペソ人への手紙 6 章 5-8 節 …because you know that the Lord will reward

everyone for whatever good he does, whether he is slave or free.

良いことを行なえば、奴隷であっても自由人であっても、それぞれその報いを主から受けることをあなたがたは知っています。

8

Όϕθαλμοδουλία (オフタルモドゥリア)

うわべだけのやり方で行動すること

“Eye-service”

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)神の命令に従うこと。 (Obedience to God’s commands.)神の栄光のために苦しみをも喜ぶこ

と。 (A willingness to suffer for God’s glory.)

The “Safe” Life of Trusting in God

主に信頼する「守られる」人生神の考えを第一にすること。 (A high regard for God’s opinion.)神の命令に従うこと。 (Obedience to God’s commands.)神の栄光のために苦しみをも喜ぶこ

と。 (A willingness to suffer for God’s glory.)神の承認のために生きること。 (Living for God’s approval.)

人を恐れる「わな」から自由に…

あなたは誰を恐れるか ?

Who Are You Afraid Of?