Post on 06-Apr-2015
Von Christian Morgenstern
hme12@t-online.de
klicken!
The T e s The T e s tt
Zu einem seltsamen Versuch erstand ich mir ein Nadelbuch.To set up an experiment some money I on needles spent.
Und zu dem Buch ein altes zwar, doch äußerst
kühnes Dromedar.And on a camel which, though oldwas quite exceptionally bold.
Ein Reicher auch daneben stand, zween Säcke Gold in jeder Hand.
Near me a rich man took his stand,
twain bags of gold in either hand.
Der Reiche ging alsdann herfür und klopfte an die Himmelstür.
The rich man did not hesitateto knock upon the pearly gate.
Darauf Petrus sprach: „Geschrieben steht, dass ein Kamel weit eher geht durchs Nadelöhr, als du,
du Heid, durch diese Türe groß und breit!“St. Peter answered: "It is writ: A needle's eye will
ere permit a camel's body to pass through than this wide gate
make way for you."
Ich, glaubend fest an Gottes Wort, ermunterte das Tier
sofort,I, trusting fully God's
command,at once cajoled the
creature and
displayed behind the needle's eye
a tempting piece of sugar pie.
ihm zeigend hinterm Nadelöhr ein
Zuckerhörnchen als Douceur.
Und in der Tat! Das Vieh ging durch, obzwar sich quetschend wie ein Lurch!
And so indeed! Through went the brute,
although it wiggled like a newt.
The rich man, though, stared gloomilyand said no word but: "Woe is me!"