Post on 29-Aug-2019
Ablage
hinweis:
Mappe Vitotec Planungsunterlagen, Register�2
Vitoplus�300 Vitolaplus�300
5811�260�3���5/2005
Vitoplus�300
Typ�VP3A
Öl�Brennwertkessel als Wandgerät,mit zweistufigem Compact�Blaubrenner (12,9 bis 23,5�kW),
für raumluftabhängigen und raumluftunabhängigen Betrieb
Für den Betrieb mit Heizöl�EL DIN�51603�EL�1�schwefelarm
Vitolaplus�300
Typ�VW3A
Tieftemperatur�Öl�Heizkessel mit Öl�Brennwert�Wärmetauscher,mit Vitoflame�300 Öl�Blaubrenner (19,4 bis 29,2�kW),
für raumluftabhängigen Betrieb und raumluftunabhängigen Betrieb
Für den Betrieb mit Heizöl�EL nach DIN�51603�1
VITOPLUS 300Öl�Brennwert�Wandgerät
VITOLAPLUS 300Öl�Brennwert Unit
Planungsanleitung
Inhalt
2 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Inhalt Seite
Vitoplus�300
1 Produktinformationen 1.1 Produktbeschreibung� 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Technische Angaben� 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Trinkwassererwärmung� 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Zirkulation� 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer� 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Technische Angaben Installationszubehör� 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Installation 2.1 Allgemeine Installationsempfehlungen� 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Auslegung der Anlage� 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Aufstellung, Montage� 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Aufstellbedingungen für raumluftabhängigen Betrieb� 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Aufstellbedingungen für raumluftunabhängigen Betrieb� 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Elektrischer Anschluss� 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Ölversorgung� 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Wasserseitige Anschlüsse� 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Kondenswasseranschluss� 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Kondenswasseranschluss und Neutralisation� 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Hydraulik 3.1 Hydraulische Einbindung� 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Technische Angaben zu den Umwälzpumpen und Förderhöhen� 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Installationsbeispiele� 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Ausdehnungsgefäß� 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Hydraulische Weiche� 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Installationszubehör� 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Abgas�/Zuluftsystem 4.1 Abgassysteme� 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Raumluftunabhängige Betriebsweise� 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Raumluftabhängige Betriebsweise� 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H Einbaumöglichkeiten der Abgasanlagen bei
��raumluftunabhängigem Betrieb� 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
��raumluftabhängigem Betrieb� 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss� 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Einzelteile zu den Abgassystemen� 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vitolaplus�300
5 Vitolaplus�300 5.1 Produktbeschreibung� 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Technische Angaben� 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Anlieferungszustand/Regelungsvarianten� 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Allgemeine Installationsempfehlungen� 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Ölversorgung� 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Kondenswasseranschluss und Neutralisation� 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Hydraulische Einbindung� 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8 Abgassysteme� 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Anhang 6.1 Vorschriften und Richtlinien� 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Stichwortverzeichnis� 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweis zu Leistungsgrenzen in Vorschriften
In vielen Vorschriften sind die zu erfüllen�
den Vorgaben abhängig von der Nenn�
Wärmeleistung des Heizkessels.
Maßgebend ist hierbei die Leistung bei
TV/TR 80/60�ºC.
Die Leistungsangaben in dieser Planungs�
anleitung beziehen sich jedoch auf die
mittlerweile bei Brennwertkesseln übliche
Angabe bei TV/TR 50/30�ºC.
Die Entsprechungen der Leistungen
bei beiden TV/TR sind den Tabellen
�Technische Angaben� zu entnehmen.
Für weitergehende Fragen steht Ihnen unsere Zentrale Kundenberatung unter der Telefon�Nummer (0�64�52) 70�36�10 zur Verfügung.
1
2
3
4
5
6
5811�260
1.1��Produktbeschreibung
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 3
VITOPLUS 300
Der neue Öl�Brennwert�Wandkessel
Vitoplus�300 ermöglicht energiesparende,
zuverlässige und sichere Brennwertnut�
zung mit Heizöl. Und das mit einem
Norm�Nutzungsgrad bis zu 104�%.
Hochwertiger Edelstahl Rostfrei für die
Inox�Radial�Heizfläche hat sich als optimaler
Werkstoff hinsichtlich Zuverlässigkeit,
Langlebigkeit und Sparsamkeit erwiesen.
In Verbindung mit schwefelarmen
Heizöl�EL als Brennstoff, der sauberen
Verbrennung des Compact�Blaubrenners
und dem Selbstreinigungseffekt der Inox�
Radial�Heizfläche gelten die gleichen
Reinigungsintervalle, wie bei konventio�
nellen Öl�Heizkesseln. Das macht die
Wartung des Vitoplus�300 so einfach wie
bei den Vitodens Brennwert�Wandgeräten.
Problemlos, effizient und sicher kann
der Vitoplus�300 mit schwefelarmem
Heizöl�EL nach DIN�51603�1 betrieben
werden. Eine Tankreinigung vor dem erst�
maligem Befüllen mit diesem Heizöl ist
nicht erforderlich.
Die Geräteabmessungen wurden deutlich
reduziert. Neben den transport� und
installationsfreundlichen Abmessungen
sorgt auch das verringerte Gewicht für
eine einfache Montage.
Die neue witterungsgeführte Vitotronic
Regelung mit übersichtlicher Bedienober�
fläche und beleuchteten Tasten erlaubt
komfortabel Anpassungen an individuelle
Komfortansprüche.
Die Vorteile auf einen Blick
H Effektive und zuverlässige Öl�Brenn�
wertnutzung.
H Norm�Nutzungsgrad: bis 104�%.
H Hohe Betriebssicherheit und lange
Nutzungsdauer dank korrosionsbestän�
diger bewährter Inox�Radial�Heizfläche
aus hochwertigem Edelstahl Rostfrei.
H Zweistufiger Compact�Blaubrenner für
raumluftab� und raumluftunabhängige
Betriebsweise.
H Geräuschreduktion durch komplette
separate Kapselung des Kesselkörpers
inklusive Brenner sowie zusätzlich inte�
griertem Schalldämpfer.
H Hohe Zuverlässigkeit und niedrige
Schadstoff�Emissionen durch Ölvor�
wärmung und Brennerdüse mit
Öl�Abschaltventil (LE�System).
H Niedriger Stromverbrauch durch Gleich�
stromgebläse.
H Komfortable witterungsgeführte
Vitotronic Regelung.
H Besondere Montage�, Wartungs� und
Servicevorteile durch einheitliche Platt�
form mit Modulartechnik.
H Die gesamte Wasserführung ist in die
Aqua�Platine integriert und in die Rück�
wand verlegt.
H Keine seitlichen Serviceabstände erfor�
derlich, alle Komponenten von vorn
zugänglich.
1
5811�260
1.2��Technische Angaben
4 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Technische Angaben
Öl�Heizkessel, Bauart�B und C für den Betrieb mit Heizöl DIN�51603�EL�1�schwefelarm
Nenn�Wärmeleistung� RaumbeheizungTV/TR�=�50/30�ºCTV/TR�=�80/60�ºC
� Trinkwassererwärmung
kWkWkW
1.�Brennerstufe
12,91212
2.�Brennerstufe
19,31818
1.�Brennerstufe
16,11515
2.�Brennerstufe
23,52222
Nenn�Wärmebelastung kW 12,5 18,7 15,6 22,9
CE�Kennzeichnung CE���0645�BM�112.2
DIBt�Zulassung Z�43.11�153
Max. elektr. Leistungsaufnahme(einschl. Umwälzpumpe)
W 240 310 240 310
Gewicht1 kg 60 60
Inhalt Wärmetauscher Liter 12 12
Heizwasservolumenstrombei 200�mbar Restförderhöhe
Liter/h 1�060 1�060
Max. Volumenstrom(Grenzwert für Einsatz einerhydraulischen Entkopplung)
Liter/h 1�390 1�390
Nenn�Umlaufwassermengebei DT�=�20�K
Liter/h 774 774
Zul. Betriebsdruck bar 3 3
AnschlüsseKesselvor� und �rücklaufSicherheitsventil
G�(A.�Gew.)R�(I.�Gew.)
¾¾
¾¾
AbmessungenLängeBreiteHöheHöhe m. Abgasrohrbogen (Zub.)Höhe mit untergestelltemSpeicher�Wassererwärmer
mmmmmmmmmm
380480850
1�1301�925
380480850
1�1301�925
Saug� und Rücklaufleitungend Öl hlä h
R�(I.�Gew.) e eg gan den Ölschläuchen
MotordrehzahlÖlpumpenantrieb
min�1 2�880 2�880
FörderleistungÖlpumpe
Liter/h 45 45
Abgaskennwerte*1Temperatur (bei Rücklauf�temperatur von 30�ºC)Temperatur (bei Rücklauf�temperatur von 60�ºC)Massenstrom
ºC
ºC
kg/h
34
67
19,3
35
67
28,8
39
72
24,5
40
72
35,9
Verfügbarer Förderdruck Pambar
1001,0
1001,0
Norm�Nutzungsgradbei Heizsystemtemp. 50/30�ºC
% bis 104 bis 104
Durchschnittliche Kondens�wassermengebei TV/TR�=�50/30�ºC
Liter/Tag 3���6 3���6
Lichte Weite der Leitung zumAusdehnungsgefäßSicherheitsventil
DNDN
2015
2015
Kondenswasseranschluss Schlauchtülle ∅�mm 20���24 20���24
Abgasstutzen lichte Weite ∅�mm 80 80
Zuluftrohr Außen�∅�mm 125 125
*1Rechenwerte zur Auslegung der Abgasanlage nach EN�13384.Abgastemperaturen als gemessene Bruttowerte bei 20�ºC Verbrennungslufttemperatur.Die Abgastemperatur bei Rücklauftemperatur von 30�ºC ist maßgeblich zur Auslegung der Abgasanlage.Die Abgastemperatur bei Rücklauftemperatur von 60�ºC dient zur Bestimmung des Einsatzbereichs von Abgasleitungen mit maximalzulässigen Betriebstemperaturen.
"Technische Angaben zu den Speicher�Wassererwärmern und den Komponenten der Viessmann Systemtechnik siehe separateDatenblätter.
1
5811�260
1.2��Technische Angaben
Aufputz�Montage
OKFF
240
125
876
885 90
4 989
1055
110
177
302
370
480 (Breite)
850
(Höh
e)
1925
+15 0
(von
OK
FF
em
pfoh
len)
*1
380(Länge)
213
HR
SRL
SVL
HV
E
ADG
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 5
Vitoplus�300
*1In Verbindung mit untergestelltem Speicher�Wassererwärmer verbindlich, sonst Empfehlung.
ZeichenerklärungADG Ausdehnungsgefäß�G�¾
(Ausdehnungsgefäß im Montage�
rahmen oder bauseitiges Ausdeh�
nungsgefäß)
E Entleerung
HR Heizungsrücklauf
HV Heizungsvorlauf
OKFF Oberkante Fertigfußboden
SIV Sicherheitsventil
SRL Speicherrücklauf G�¾
SVL Speichervorlauf G�¾
Hinweise!Heizölfilter auf Höhe der Unterkante des
Heizkessels und möglichst nahe am Heiz�
kessel anbauen, damit bei Ausbau des
Brenners die Ölschläuche ausreichend
lang sind.
Der Heizölfilter kann je nach baulichen
Gegebenheiten rechts oder links vom
Heizkessel angebaut werden.
Für Servicearbeiten am Brenner muss das
als Zubehör lieferbare Reinigungsset zum
Vitoplus�300 verwendet werden. Mit der
darin enthaltenen Brennerhalterung ist eine
optimale Serviceposition des Brenners
gegeben. Dann ist ein seitlicher Abstand
von 300�mm (links oder rechts) neben
dem Vitoplus�300 erforderlich.
1
5811�260
Vitotronic�200 für witterungsgeführten Betrieb
6 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Vitotronic�200, Typ�HO1, für witterungsgeführten Betrieb
Eingebaut in den Vitoplus
H Witterungsgeführte, digitale Kessel�kreisregelung zur gleitend abgesenkten
Betriebsweise des VitodensH mit Bedieneinheit
H Digitale Schaltuhr für Tages� undWochenprogramm mit je vier
programmierbaren Zeiträumenpro Tag für reduzierten Betrieb undFreigabe der Trinkwassererwärmung
H Frostschutzüberwachung der Heizungs�anlage
H Integriertes DiagnosesystemH Integrierte Speichertemperaturregelung
H Programm EstrichtrocknungH Externes Einschalten und Sperren(mit Zubehör möglich)
Aufbau und Funktionen
Modularer AufbauDie Regelung besteht aus Grundgerät,
Elektronikmodulen und Bedieneinheit.Eingebaut in den Vitoplus.Grundgerät:
H NetzschalterH TemperaturreglerH Optolink Laptop�Schnittstelle
H Betriebs� und StöranzeigeH Entriegelungstaste
Bedieneinheit:H Mit digitaler SchaltuhrH Beleuchtetes Display mit Klartextunter�
stützungH Einstellung und Anzeige der Temperatu�
ren und CodierungenH Anzeige der StörmeldungenH Drehknopf für die Temperatur bei Nor�
malbetriebH Tasten:
� Programmwahl� Ferienprogramm� Party� und Sparbetrieb
� Temperatur bei reduziertem Betrieb� Trinkwassertemperatur
� Schornsteinfeger�Prüffunktion
FunktionenH Witterungsgeführte Regelung der Kessel�wasser� und/oder Vorlauftemperatur
H Elektronische Maximaltemperatur�
begrenzungH Bedarfsabhängige Heizkreispumpen�
und BrennerabschaltungH Einstellung einer variablen HeizgrenzeH Pumpenblockierschutz
H WartungsanzeigeH Frostschutzüberwachung der Heizanlage
H Integriertes DiagnosesystemH Speichertemperaturregelung mit Vor�rangschaltung
H Zusatzfunktion für die Trinkwasser�erwärmung (kurzzeitiges Aufheizen auf
eine höhere Temperatur)H Programm EstrichtrocknungH Externes Einschalten und Sperren
(mit Zubehör möglich)
Die Anforderungen der DIN�EN�12831 zurHeizlastberechnung werden erfüllt. ZurVerringerung der Aufheizleistung wird die
Nachtabsenkung bei niedrigen Außen�temperaturen verringert.
Zur Verkürzung der Aufheizzeit nach einerAbsenkphase wird für eine begrenzte Zeit
die Vorlauftemperatur erhöht.Gemäß Energieeinsparverordnung musseine raumweise Temperaturregelung, z.�B.
durch Thermostatventile erfolgen.
RegelcharaktreristikPI�Verhalten mit 2stufigem Ausgang.
Technische Daten
Nennspannung: 230�V~
Nennfrequenz: 50�HzNennstrom: 6�A
Schutzklasse: ISchutzart: IP�X�4�D gemäß
EN�60529
Zulässige Umge�bungstemperatur
H bei Betrieb: 0 bis +40�ºCVerwendung inWohn� und
Heizungsräumen(normale Umge�
bungsbedingungenH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
EinstellungelektronischerTemperaturregler: 74�ºC (Umstellen
nicht möglich)Einstellung
elektronischerTemperaturwächter(Heizbetrieb): 81�ºC (Umstellen
nicht möglich.Im Betrieb sind
max. 78�ºCerreichbar.)
Einstellung des
Temperatur�begrenzers: 100�ºC (Umstellen
nicht möglich)Einstellbereich derTrinkwasser�
temperatur: 10 bis 63�ºCEinstellbereich der
HeizkennlinieH Neigung: 0,2 bis 3,5H Niveau: �13 bis 40�K
Schaltuhr der BedieneinheitDigitale Schaltuhr mit Tages� und
Wochenprogramm, Jahreskalender, auto�matischer Sommer�/Winterzeitumstellungund Automatikfunktion für Trinkwasser�
erwärmung und Trinkwasserzirkulations�pumpe.Uhrzeit, Wochentag und Standard�Schalt�
zeiten für die Raumbeheizung, die Trink�wassererwärmung und die Trinkwasser�
zirkulationspumpe sind werkseitig einge�stellt (individuell programmierbar), max.vier Schaltzeiträume pro Tag einstellbar.
Kürzester Schaltabstand: 10�MinutenGangreserve: 5�Jahre
Einstellung der Betriebsprogramme
Bei allen Betriebsprogrammen ist die Frost�schutzüberwachung (siehe Frostschutz�funktion) der Heizungsanlage hinterlegt.
Mit den Programmwahltasten können fol�gende Betriebsprogramme eingestellt
werden:H Heizen und WarmwasserH Nur Warmwasser
H AbschaltbetriebExterne Betriebsprogramm�Umschaltungin Verbindung mit externer Erweite�
rung�H1 oder H2.
Frostschutzfunktion
H Die Frostschutzfunktion wird bei Unter�
schreiten der Außentemperatur vonca.�+1�ºC eingeschaltet. In der Frostschutzfunktion wird die
Heizkreispumpe eingeschaltet unddas Kesselwasser auf einer unteren
Temperatur von ca.�20�ºC gehalten.Der Speicher�Wassererwärmer wird aufca.�20�ºC erwärmt.
H Die Frostschutzfunktion wird bei Über�schreiten der Außentemperatur von
ca.�+3�ºC ausgeschaltet.
SommerbetriebBetriebsprogramm��w�
Der Brenner wird nur in Betrieb gesetzt,
wenn der Speicher�Wassererwärmeraufgeheizt werden muss. 5
811�260
1
Vitotronic�200 für witterungsgeführten Betrieb
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 7
Heizkennlinieneinstellung (Neigung undNiveau)
Die Regelung regelt die Kesselwasser�
temperatur (=�Vorlauftemperatur des Heiz�
kreises ohne Mischer) und die Vorlauf�temperatur des Heizkreises mit Mischer
(in Verbindung mit Erweiterungssatz für
einen Heizkreis mit Mischer) in Abhängig�
keit von der Witterung.
Die zum Erreichen einer bestimmten
Raumtemperatur erforderliche Vorlauf�
temperatur hängt von der Heizungsanlage
und von der Wärmedämmung des zu
beheizenden Gebäudes ab.
Mit der Einstellung der beiden Heizkenn�
linien werden die Kesselwassertemperatur
und die Vorlauftemperatur an diese Bedin�
gungen angepasst.
Die Kesselwassertemperatur ist durch den
Temperaturwächter und durch die an der
elektronischen Maximaltemperaturrege�
lung eingestellte Temperatur nach oben
begrenzt.
Kesseltemperatursensor
Der Kesseltemperatursensor ist in der
Regelung für witterungsgeführten Betrieb
angeschlossen und in den Heizkessel
eingebaut.
Zulässige Umge�
bungstemperatur
H bei Betrieb: �20 bis +130�ºCH bei Lagerung
und Transport: �20 bis +170�ºC
Außentemperatursensor
Montageort:
H Nord� oder Nordwestwand des
Gebäudes
H 2 bis 2,5�m über dem Boden,
für mehrgeschossige Gebäude
etwa in der oberen Hälfte des
zweiten Geschosses.
Anschluss:
H 2�adrige Leitung, Leitungslänge maximal
35�m bei einem Leiterquerschnitt von
1,5�mm2 Kupfer.
H Leitung darf nicht zusammen mit
230/400�V�Leitungen verlegt werden.
Schutzart: IP�43 gemäß
EN�60�529
Zulässige Umge�
bungstemperatur
bei Betrieb,
Lagerung und
Transport: �40 bis +70�ºC
Speichertemperatursensor
Lieferumfang zum
H Anschluss�Set für wandhängende
Speicher�Wassererwärmer (80�Liter)
(muss mitbestellt werden)
H Anschluss�Set für untergestellte
Speicher�Wassererwärmer (120 oder
150�Liter) (muss mitbestellt werden)
H Anschluss�Set für nebengestellte
Speicher�Wassererwärmer (160, 200
oder 300�Liter) oder sonstige Speicher�
Wassererwärmer (muss mitbestellt
werden)
Leitungslänge ca. 3,75�m, steckerfertig
Schutzart: IP�32
Zulässige Umge�
bungstemperatur
H�bei Betrieb: �20 bis +90�ºCH�bei Lagerung��und Transport: �20 bis +70�ºC
1
5811�260
2,6
1,8
20 15 10 5 0 −5 −10 −15 −2020
30
40
50
60
70
80
90
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6
2,0
2,4
2,2
2,8
3,0
Neigung−Heizkennlinie
3,4
3,2
Zubehör zur Vitotronic�200
8 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Zubehör zur Vitotronic�200
Hinweis zur Raumtemperaturaufschal�tung (RS�Funktion) bei Fernbedienungen
Die RS�Funktion sollte wegen der �Träg�heit� von Fußbodenheizungen nicht aufeinen Fußbodenheizkreis wirken.
Hinweis zu Vitotrol�200 und 300Bei Bedarf können in einer Heizungs�anlage Vitotrol�200 und Vitotrol�300für je einen Heizkreis eingesetzt werden.
Vitotrol�200 (KM�BUS�Teilnehmer),Best.�Nr. 7450�017
Die Fernbedienung Vitotrol�200 übernimmtfür einen Heizkreis die Einstellung desBetriebsprogramms und der gewünschtenRaum�Solltemperatur bei Normalbetriebvon einem beliebigen Raum aus.Die Vitotrol�200 verfügt über beleuchteteBetriebsprogramm�Wahltasten und eineParty� bzw. Spartaste.Mit der Störanzeige werden Störungen ander Regelung angezeigt.Es kann für jeden Heizkreis eine Fern�
bedienung angeschlossen werden.
WS�Funktion: Anbringung an beliebigerStelle im Gebäude.RS�Funktion: Die Fernbedienung wird imHauptwohnraum an einer Innenwandgegenüber von Heizkörpern, jedoch nichtin Regalen, Nischen, in unmittelbarerNähe von Türen oder in der Nähe vonWärmequellen (z.�B. direkte Sonnen�
einstrahlung, Kamin, Fernsehgerätusw.) angebracht.Der eingebaute Raumtemperatursensorerfasst die Raumtemperatur und bewirkteine evtl. erforderliche Korrektur derVorlauftemperatur und eine Schnellauf�heizung zum Beginn des Heizbetriebs(wenn codiert).Anschluss:H 2�adrige Leitung, Leitungslängemaximal 50�m (auch bei Anschlussmehrerer Fernbedienungen).
H Leitung darf nicht zusammen mit230/400�V�Leitungen verlegt werden.
H Kleinspannungssteckverbinder imLieferumfang
Spannungsversorgung über KM�BUS.Leistungsaufnahme: 0,2�WSchutzklasse: IIISchutzart: IP�30 gemäß
EN�60�529,durch Aufbau/Einbau zugewährleisten
Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +40�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
Einstellbereich derRaum�Solltemperatur: 10 bis 30�ºC,
umstellbar auf3 bis 23�ºC oder17 bis 37�ºC
Die Einstellung der Raum�Solltemperaturbei reduziertem Betrieb erfolgt an derRegelung.
Vitotrol�300 (KM�BUS�Teilnehmer),Best.�Nr. 7179�060
Die Fernbedienung Vitotrol�300 übernimmtfür einen Heizkreis die Einstellung dergewünschten Raum�Solltemperatur beiNormalbetrieb und reduziertem Betrieb,des Betriebsprogramms und der Schalt�zeiten für die Raumbeheizung, die Trink�wassererwärmung und die Trinkwasser�zirkulationspumpe.Die Vitotrol�300 verfügt über ein beleuch�tetes Display und beleuchtete Betriebs�programm�Wahltasten, eine Party� bzw.Spartaste, automatische Sommer�/Winterzeitumstellung, Tasten für Ferien�programm, Wochentag und Uhrzeit.Es kann für jeden Heizkreis eine Fern�
bedienung angeschlossen werden.
WS�Funktion: Anbringung an beliebigerStelle im Gebäude.RS�Funktion: Die Fernbedienung wird imHauptwohnraum an einer Innenwandgegenüber von Heizkörpern, jedoch nichtin Regalen, Nischen, in unmittelbarerNähe von Türen oder in der Nähe vonWärmequellen (z.�B. direkte Sonnen�
einstrahlung, Kamin, Fernsehgerätusw.) angebracht.Der eingebaute Raumtemperatursensorerfasst die Raumtemperatur und bewirkteine evtl. erforderliche Korrektur derVorlauftemperatur und eine Schnellauf�heizung zum Beginn des Heizbetriebs(wenn codiert).Anschluss:H 2�adrige Leitung, Leitungslängemaximal 50�m (auch bei Anschlussmehrerer Fernbedienungen).
H Leitung darf nicht zusammen mit230/400�V�Leitungen verlegt werden.
H Kleinspannungssteckverbinder imLieferumfang
Spannungsversorgung über KM�BUS.Leistungsaufnahme: 0,5�WSchutzklasse: IIISchutzart: IP�30 gemäß
EN�60�529,durch Aufbau/Einbau zugewährleisten
Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +40�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
Einstellbereich derRaum�SolltemperaturH bei Normalbetrieb: 10 bis 30�ºC,
umstellbar auf3 bis 23�ºC oder17 bis 37�ºC
H bei reduziertem Betrieb: 3 bis 37�ºC
1
5811�260
Zubehör zur Vitotronic�200
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 9
Raumtemperatursensor,Best.�Nr. 7408�012
Separater Raumtemperatursensor alsErgänzung zur Vitotrol�200 bzw. 300; ein�zusetzen, wenn die Vitotrol�200 bzw. 300nicht im Hauptwohnraum oder nicht angeeigneter Position zur Temperatur�erfassung bzw. Einstellung plaziertwerden kann.Der Raumtemperatursensor wird imHauptwohnraum an einer Innenwand,gegenüber von Heizkörpern, jedoch nichtin Regalen, Nischen, in unmittelbarerNähe von Türen oder in der Nähe vonWärmequellen (z.�B. direkte Sonnen�
einstrahlung, Kamin, Fernsehgerätusw.) angebracht.Der Raumtemperatursensor wird an dieVitotrol�200 bzw. 300 angeschlossen.Anschluss:H 2�adrige Leitung mit einem Leiterquer�schnitt von 1,5�mm2 Kupfer.
H Leitungslänge ab Fernbedienung 30�m.H Leitung darf nicht zusammen mit230/400�V�Leitungen verlegt werden
Schutzklasse: IIISchutzart: IP�30 gemäß
EN�60529,durch Aufbau/Einbau zugewährleisten
Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +40�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
Funkuhrempfänger,Best.�Nr. 7450�563
Zum Empfang des ZeitzeichensendersDCF�77 (Standort: Mainflingen beiFrankfurt/Main).Funkgenaue Einstellung von Uhrzeit undDatum.
Der Funkuhrempfänger wird an einerAußenwand, in Ausrichtung zum Senderangebracht. Die Empfangsqualität kanndurch metallhaltige Baumaterialien, z.�B.Stahlbeton, benachbarte Gebäude undelektromagnetische Störquellen, z.�B.Hochspannungs� und Fahrleitungen,beeinflusst werden.Anschluss:H 2�adrige Leitung, Leitungslänge maxi�mal 35�m bei einem Leiterquerschnittvon 1,5�mm2 Kupfer
H Leitung darf nicht zusammen mit230/400�V�Leitungen verlegt werden
Erweiterungssatz für Heizkreis mitMischer mit Mischer�Motor(KM�BUS�Teilnehmer),Best.�Nr. 7178�995bestehend ausH Mischerelektronik mit Mischer�Motorfür Viessmann Mischer DN�20 bis 50und R�½ bis 1¼,
H Vorlauftemperatursensor (Anlegetem�peratursensor),Leitungslänge 2,0�m, steckerfertig;Technische Daten siehe unten,
H Anschluss�Stecker für Heizkreispumpe,H Netzanschlussleitung (3,0�m lang),H BUS�Anschlussleitung (3,0�m lang).
Der Mischer�Motor wird direkt auf denViessmann Mischer DN�20 bis 50 und R�½bis 1¼ montiert.Nennspannung: 230�V~Nennfrequenz: 50�HzLeistungsaufnahme: 6,5�WSchutzklasse: ISchutzart: IP�32 gemäß
EN�60529,durch Aufbau/Einbau zugewährleisten
Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +40�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
Nennbelastbarkeit desRelaisausgangs fürHeizkreispumpe�sÖ: 4�(2)�A��230�V~Drehmoment: 3�NmLaufzeit für 90ºí: 2�Minuten
Vorlauftemperatursensor (Anlegesensor)
Wird mit einem Spannband befestigt.Schutzart: IP�32Zulässige Umgebungs�temperaturH�bei Betrieb: �20 bis +100�ºCH�bei Lagerung��und Transport: �20 bis +��70�ºC
Erweiterungssatz für Heizkreis mitMischer zum Anschluss eines separatenMischer�Motors(KM�BUS�Teilnehmer),Best.�Nr. 7178�996bestehend ausH Mischerelektronik zum Anschluss einesseparaten Mischer�Motors,
H Vorlauftemperatursensor (Anlegetem�peratursensor),Leitungslänge 5,8�m, steckerfertig;Technische Daten sieheBest.�Nr.�7178�995,
H Anschluss�Stecker für Heizkreispumpe,H Anschlussklemmen für Mischer�Motor,H Netzanschlussleitung (3,0�m lang),H BUS�Anschlussleitung (3,0�m lang).
Nennspannung: 230�V~Nennfrequenz: 50�HzLeistungsaufnahme: 2,5�WSchutzklasse: ISchutzart: IP�32 gemäß
EN�60529,durch Aufbau/Einbau zugewährleisten
Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +40�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +65�ºC
Nennbelastbarkeit desRelaisausgangs fürH Heizkreispumpe�sÖ: 4�(2)�A��230�V~H Mischer�Motor: 0,2�(0,1)�A��230�V~H erforderliche Laufzeitdes Mischer�Motors: 120�sec.
1
5811�260
Zubehör zur Vitotronic�200
10 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
TauchtemperaturreglerAls Temperaturwächter Maximaltemperatur�begrenzung für Fußbodenheizung,Best.�Nr.�7151�728
Der Temperaturwächter wird im Heizungs�vorlauf eingebaut und schaltet die Heizkreis�pumpe bei zu hoher Vorlauftemperatur ab.Mit Anschlussleitung (ca. 4�m lang) undSystemstecker.Einstellbereich: 30 bis 80�ºCSchaltdifferenz: max. 11�KSchaltleistung: 6�(1,5)�A�250�V~Einstellskala: im GehäuseTauchhülse aus Edelstahl: R�½�×�200�mmDIN�Reg.�Nr.: DIN�TR�777�03
oderDIN�TR�968�03oderDIN�TR�1103�02
oder
AnlegetemperaturreglerAls Temperaturwächter Maximaltemperatur�begrenzung für Fußbodenheizung,Best.�Nr.�7151�729(nur in Verbindung mit metallischen Rohren)
Der Temperaturwächter wird am Heizungs�vorlauf angebaut und schaltet die Heizkreis�pumpe bei zu hoher Vorlauftemperatur ab.Mit Anschlussleitung (ca. 4�m lang) undSystemstecker.Einstellbereich: 30 bis 80�ºCSchaltdifferenz: max. 14�KSchaltleistung: 6�(1,5)�A�250�V~Einstellskala: im GehäuseDIN�Reg.�Nr.: DIN�TR�777�03
oderDIN�TR�968�03oderDIN�TR�1103�02
Kommunikationsmodul�LON,Best.�Nr.�7179�113
Zum Anschluss einer HeizkreisregelungVitotronic�050 oder Vitocom�300,bestehend aus einer Elektronikleiterplatte.
LON�Verbindungsleitung,Best.�Nr.�7143�495
Leitungslänge 7�m, steckerfertig.
Verlängerung der Verbindungsleitung
H Verlegeabstand 7 bis 14�m:� 2�Verbindungsleitungen,Best.�Nr.�7143�495
� 1�LON�Kupplung RJ�45,Best.�Nr.�7143�496
H Verlegeabstand 14 bis 900�m:� 2�Verbindungsleitungen,Best.�Nr.�7143�495
� 2�adrige Leitung,CAT�5�Leitung, geschirmt, oderJY�(St)�Y�2��2��0,8 (bauseits)
� LON�Anschlussdose RJ�45, CAT�6,Best.�Nr.�7171�784(2�Stück)
Abschlusswiderstand (2�Stück),Best.�Nr.�7143�497
Zum Abschluss des LON�BUS an derersten und letzten Regelung.
KM�BUS�Verteiler,Best.�Nr. 7415�028
Mit Leitung (3,0�m lang) und Klein�
spannungssteckverbinder.Zum Anschluss von 2 bis 9�Geräten amKM�BUS (z.�B. Erweiterungssatz füreinen Heizkreis mit Mischer, Vitotrol,Vitocom�100 usw.).
Tauchtemperatursensor,Best.�Nr.�7179�488Zur Erfassung der Temperatur derhydraulischen Weiche.Leitungslänge ca. 3,75�m, steckerfertigSchutzart: IP�32Zulässige Umgebungs�temperaturH bei Betrieb: �20 bis +90�ºCH bei Lagerungund Transport: �20 bis +70�ºC
1
5811�260
R
Zubehör zur Vitotronic�200
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 11
Externe Erweiterung�H�1,Best.�Nr.�7179�058
Funktionserweiterung im Gehäuse, zur Montage an die Wand.
Mit der Erweiterung können folgende Funktionen (bis zu 8) realisiert werden:
Funktion Nennbelastbarkeitdes Relaisausgangs
H Anschluss einer Sammelstörmeldung 0,4�(0,2)�A�250�V~
H Anschluss einer Zirkulationspumpe
H Anschluss einer Heizkreispumpe (stufig) für direkt angeschlossenen Heizkreis
H Anschluss einer Umwälzpumpe zur Speicherbeheizung
2�(1)�A�250�V~
gesamt max. 4�A~
H Anforderung einer Mindestkesselwassertemperatur
H externe Betriebsartenumschaltung
H externes Sperren
H Vorgabe der Kesselwasser�Solltemperatur über einen 0���10�V�Eingang
Nennspannung: 230�V~
Nennfrequenz: �50�Hz
Nennstrom: 4�A
Leistungsaufnahme: 4�W
Schutzklasse: I
Schutzart: IP�32
Zulässige Umgebungstemperatur
H bei Betrieb: 0 bis +40�ºCVerwendung in Wohn�
und Heizungsräumen
(normale Umgebungs�
bedingungen)
H bei Lagerung
und Transport: �20 bis +65�ºC
Externe Erweiterung�H�2,Best.�Nr.�7179�265
Funktionserweiterung im Gehäuse, zur Montage an die Wand.
Mit der Erweiterung können folgende Funktionen realisiert werden:
Funktion Nennbelastbarkeitdes Relaisausgangs
H Anschluss einer Zirkulationspumpe 2�(1)�A�250�V~
gesamt max. 4�A~
H Anforderung einer Mindestkesselwassertemperatur
H externe Betriebsartenumschaltung
H externes Sperren
Nennspannung: 230�V~
Nennfrequenz: �50�Hz
Nennstrom: 2�A
Leistungsaufnahme: 3�W
Schutzklasse: I
Schutzart: IP�32
Zulässige Umgebungstemperatur
H bei Betrieb: 0 bis +40�ºCVerwendung in Wohn�
und Heizungsräumen
(normale Umgebungs�
bedingungen)
H bei Lagerung
und Transport: �20 bis +65�ºC
Externe Erweiterung�H�3,Best.�Nr.�7159�945
Funktionserweiterung im Gehäuse, zur Montage an der Wand.
Zur Verriegelung externer Abluftgeräte.
1
5811�260
1.3��Trinkwassererwärmung
1.4��Zirkulation
12 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
1.3 Trinkwassererwärmung
Speicher�Wassererwärmer sind in den
Ausführungen
H untergestellt (120 oder 150�Liter)
H nebengestellt (160, 200 oder 300�Liter)
und in weiß lieferbar.
Der Vitoplus�300 ist werkseitig mit einem
3�Wege�Umschaltventil zur Trinkwasser�
erwärmung ausgerüstet.
Zum Anschluss eines separaten Speicher�
Wassererwärmers ist immer das Anschluss�
Set (enthält den Antrieb für das 3�Wege�
Umschaltventil) zum Speicher�Wasser�
erwärmer mitzubestellen.
Die Speicher�Auslegung muss nach
DIN�4708 Teil�2 vorgenommen werden.
Weitergehende technische Angaben zu
den Speicher�Wassererwärmern siehe
Technische Daten; separates Datenblatt
Speicher�Wassererwärmer für Wandgeräte
und Planungsanleitung �Vitocell�Speicher�
Wassererwärmer�.
1.4 Zirkulation
Zirkulationsleitungen erhöhen den
Warmwasserkomfort und reduzieren
den Wasserverbrauch.
Diese Vorteile resultieren aus der sofortigen
Verfügbarkeit von Warmwasser am
Verbraucher.
Schlechte Wärmedämmung der Zirkula�
tionsleitung kann jedoch zu erheblichen
Wärmeverlusten führen.
Wir empfehlen, ab einer Leitungslängevon 7�m eine Zirkulation mit sachgerechter
Wärmedämmung gemäß Energieeinspar�
verordnung zu planen.
Die Zirkulationsleitung muss gemäß
Energieeinsparverordnung neben
Umwälzpumpe und Rückschlagklappe
eine Zeitschaltuhr zur Abschaltung der
Zirkulation bei Nacht enthalten.
ZeichenerklärungKW Kaltwasser
WW Warmwasser
Z Zirkulation
1
5811�260
Untergestellter
Speicher�Wassererwärmer
Nebengestellter
Speicher�Wassererwärmer
KW
Z
WW
KW
Z
WW
KW
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Untergestellter Vitocell�W�100 (Typ�CUG���120 und 150�Liter)
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 13
1.5 Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Untergestellter Vitocell�W�100 (Typ�CUG���120 und 150�Liter)aus Stahl, mit Ceraprotect�EmaillierungInhalt Liter 120 150
mit Verkleidung
Verbindungsleitungen
mit Verkleidung
Verbindungsleitungen
AnschlüsseHeizwasservor� und �rücklauf
Warm� und Kaltwasser
Zirkulation
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
1
¾
¾
1
¾
¾
1
¾
¾
1
¾
¾
Zul. Betriebsdruckheiz� und trinkwasserseitig bar 10 10 10 10
Zul. Temperaturen��heizwasserseitig
��trinkwasserseitig
ºCºC
110
95
110
95
110
95
110
95
Bereitschafts�WärmeaufwandqBS bei 45�K Temp.�Differenz
kWh/24�h 1,7 1,7 1,8 1,8
AbmessungenLänge
Breite
Höhe
Gesamthöhe
mm
mm
mm
mm
618*1
∅�553
904
1�925�+15
0
623
564
1�055
1�925�+15
0
661*1
∅�596
932
1�925�+15
0
667
607
1�055
1�925�+150
Gewicht kg 72 75 85 88
DIN�Register�Nr. 0245/01�13�MC
Nenn�Wärmeleistungbei Trinkwassererwärmung
kW 18 22 18 22 18 22 18 22
Trinkwasserdauerleistungbei Trinkwassererwärmung
von 10 auf 45�ºC und einermittleren Kesselwassertempe�
ratur von 78�ºC
kW
Liter/h
18
440
22
540
18
440
22
540
18
440
22
540
18
440
22
540
Leistungskennzahl�NLnach DIN�4708
1,2 1,2 1,2 1,2 1,6 1,6 1,6 1,6
Kurzzeitleistung Liter/10�min 153 153 153 153 173 173 173 173gwährend 10�Minuten
*1Einschließlich Wandabstand.
1
5811�260
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Untergestellter Vitocell�W�100 (Typ�CUG���120 und 150�Liter)
14 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Trinkwasserseitiger Durchflusswiderstand
siehe Seite�18.
Maß
a
b
mm
mm
2�186
2�255
Maßtabelle
Inhalt 120�Liter 150�Liter
mit
Verkleidung
Verbind.�
Leitungen
mit
Verkleidung
Verbind.�
Leitungen
d
e
f
g
h
k
l
m
n
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
875
122
143
214
339
430
126
183
276
875
128
149
220
345
436
191
248
341
902
144
165
235
360
452
148
205
298
902
150
171
241
366
458
213
270
363
ZeichenerklärungE Entleerung
HR Heizungsrücklauf
HV Heizungsvorlauf
KW Kaltwasser
TH Tauchhülse für Speicher�
temperatursensor
WW Warmwasser
Z Zirkulation
1
5811�260
Ansicht von oben
Ansicht von oben
mit Verkleidung
Verbindungsleitung
WW KW Z
HRHV TH
l
m n
E
l
m n
Länge
Höhe
HV
k
g
KWZ
HR
WW
E
d
e
f
Breite
h
a b
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Nebengestellter Vitocell�W�100 (Typ�CVA���160 und 200�Liter)
ZeichenerklärungE Entleerung
HR Heizungsrücklauf
HV Heizungsvorlauf
KW Kaltwasser
WW Warmwasser
Z Zirkulation
72
a
884
634
249
Breite
Länge
317
Höhe
KW/E
HR
WW
Z
HV
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 15
Nebengestellter Vitocell�W�100 (Typ�CVA���160 und 200�Liter, Farbe weiß)aus Stahl, mit Ceraprotect�EmaillierungInhalt Liter 160 200
AnschlüsseHeizwasservor� und �rücklauf
Warm� und Kaltwasser
Zirkulation
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
1
¾
¾
1
¾
¾
Zul. Betriebsdruck� heizwasserseitig
� trinkwasserseitig
bar
bar
25
10
25
10
Zul. Temperaturen� heizwasserseitig
� trinkwasserseitig
ºCºC
160
95
160
95
Bereitschafts�WärmeaufwandqBS bei 45�K Temp.�Differenz
kWh/24�h 1,5 1,7
AbmessungenLänge (∅)
Breite
Höhe
mm
mm
mm
581
605
1�189
581
605
1�409
Gewicht kg 86 97
DIN�Register�Nr. 0241/01�13�MC/E
Nenn�Wärmeleistungbei Trinkwassererwärmung
kW 18 22 18 22
Trinkwasserdauerleistungbei Trinkwassererwärmung
von 10 auf 45�ºC und einermittleren Kesselwassertempe�
ratur von 78�ºC
kW
Liter/h
18
440
22
540
18
440
22
540
Leistungskennzahl�NLnach DIN�4708
2,0 2,1 3,0 3,1
Kurzzeitleistung Liter/10�min 190 199 230 236gwährend 10�Minuten
Trinkwasserseitiger Durchflusswiderstand
siehe Seite�18.
Maßtabelle
Speicherinhalt Liter 160 200
a mm 1050 1270
1
5811�260
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Nebengestellter Vitocell�W�300 (Typ�EVA���160 und 200�Liter)
ZeichenerklärungE Entleerung
HR Heizungsrücklauf
HV Heizungsvorlauf
KW Kaltwasser
WW Warmwasser
Z Zirkulation
347
155
Breite
Länge
Höhe
KW/E
Z
WW
HR
a
b
c
HV
77
16 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Nebengestellter Vitocell�W�300 (Typ�EVA���160 und 200�Liter, Farbe weiß)außenbeheizt, aus Edelstahl RostfreiInhalt Liter 160 200
AnschlüsseHeizwasservor� und �rücklauf
Warm� und Kaltwasser
Zirkulation
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
1
¾
½
1
¾
½
Zul. Betriebsdruck� heizwasserseitig
� trinkwasserseitig
bar
bar
3
10
3
10
Zul. Temperaturen� heizwasserseitig
� trinkwasserseitig
ºCºC
110
95
110
95
Bereitschafts�WärmeaufwandqBS bei 45�K Temp.�Differenz
kWh/24�h 1,4 1,6
AbmessungenLänge (∅)
Breite
Höhe
mm
mm
mm
633
667
1�203
633
667
1�423
Gewicht kg 84 98
DIN�Register�Nr. 0166/99�10�MC
Nenn�Wärmeleistungbei Trinkwassererwärmung
kW 18 22 18 22
Trinkwasserdauerleistungbei Trinkwassererwärmung
von 10 auf 45�ºC und einermittleren Kesselwassertempe�
ratur von 70�ºC
kW
Liter/h
18
440
22
540
18
440
22
540
Leistungskennzahl�NLnach DIN�4708
1,7 1,7 2,9 2,9
Kurzzeitleistung Liter/10�min 177 177 226 226gwährend 10�Minuten
Trinkwasserseitiger Durchflusswiderstand
siehe Seite�18.
Maßtabelle
Speicherinhalt Liter 160 200
a
b
c
mm
mm
mm
877
984
1067
1097
1204
1287
1
5811�260
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
Nebengestellter Vitocell�W�100 (Typ�CVB���300�Liter)
ZeichenerklärungE Entleerung
HRo Heizungsrücklauf Heizkessel
HRu Heizungsrücklauf Solar
HVo Heizungsvorlauf Heizkessel
HVu Heizungsvorlauf Solar
KW Kaltwasser
WW Warmwasser
Z Zirkulation
343
260
Breite
Länge
Höhe
KW/E
HRo
WW
HVo
Z
9951115
13551600
875
76
HRu
HVu
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 17
Nebengestellter Vitocell�W�100 (Typ�CVB���300�Liter, Farbe weiß)aus Stahl, mit Ceraprotect�Emaillierungfür bivalente TrinkwassererwärmungInhalt Liter 300
AnschlüsseHeizwasservor� und �rücklauf
Warm� und Kaltwasser
Zirkulation
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
R�(A.�Gew.)
1
1
¾
Zul. Betriebsdruckheiz�, sole� und trinkwasserseitig bar 10
Zul. Temperaturen� heizwasserseitig
� soleseitig
� trinkwasserseitig
ºCºCºC
160
160
95
Bereitschafts�WärmeaufwandqBS bei 45�K Temp.�Differenz
kWh/24�h 2,3
AbmessungenLänge (∅)
Breite
Höhe
mm
mm
mm
633
705
1�746
Gewicht kg 160
DIN�Register�Nr. 0242/01�13�MC/E
Nenn�Wärmeleistungbei Trinkwassererwärmung
kW 18 22
Trinkwasserdauerleistungbei Trinkwassererwärmung
von 10 auf 45�ºC und einermittleren Kesselwassertempe�
ratur von 78�ºC
kW
Liter/h
18
440
22
540
Leistungskennzahl�NLnach DIN�4708
1,4 1,4
Kurzzeitleistung Liter/10�min 164 164gwährend 10�Minuten
Trinkwasserseitiger Durchflusswiderstand
siehe Seite�18.
1
5811�260
1.5��Technische Angaben Speicher�Wassererwärmer
18 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Trinkwasserseitiger Durchflusswiderstand
Vitocell�W�100 (Typ�CWG und CUG���120 und 150�Liter) Vitocell�W�100 (Typ�CVA���160 und 200�Liter)
Vitocell�W�300 (Typ�EVA���160 und 200�Liter) Vitocell�W�100 (Typ�CVB���300�Liter)
1
5811�260
20
30
40
50
60
10080
200
300
400
500
600
800
1000
2000
300
400
500
600
800
1000
2000
3000
4000
Trinkwassermenge in l/h
Durchflusswiderstand in m
bar
Trinkwassermenge in l/h
Durchflusswiderstand in m
bar
1000 2000 3000 5000 70005
10
20
50
100
100
500
1000
240
0,8
1
2
3
4
5
6
8
10
15
20
30
40
5060
80
100120
300
360
480
600
900
1200
1800
2400
3000
3600
Durchflusswiderstand in m
bar
Trinkwassermenge in l/h
Trinkwassermenge in l/h
Durchflusswiderstand in m
bar
2000
3000
5000
7000
1000
5
10
20
50
100
200
300
1.6��Technische Angaben Installationszubehör
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 19
1.6 Technische Angaben Installationszubehör
Art der Wandmontage Installationsart Benötigtes Zubehörohne Speicher�Wasser�erwärmer
mit untergestelltemVitocell�W�100(120 und 150�Liter Inhalt)
mit nebengestelltemVitocell�W�100/300(auch sonstige Speicher�
Wassererwärmer)
Montage direkt an die Wand Montagehilfe
Best.�Nr.�7178�449
Montagehilfe
Best.�Nr.�7178�449
und
Anschluss�Set für Speicher�Wassererwärmer
Best.�Nr.�7178�347 � mit Schraubanschluss
Best.�Nr.�7178�349
� mit Lötanschluss
Best.�Nr.�7178�348
Montage vor die Wand
mit Montagerahmen
Schraubanschluss Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�341
Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�341
und
Anschluss�Set für Speicher�Wassererwärmer
oder
Best.�Nr.�7178�347 Best.�Nr.�7178�349
Lötanschluss Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�340
Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�340
und
Anschluss�Set für Speicher�Wassererwärmer
Best.�Nr.�7178�347 Best.�Nr.�7178�348
Montage vor die Wand
mit Vorwand�Montagerahmen
Schraubanschluss Vorwand�Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�339
Vorwand�Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�339
und
Anschluss�Set für Speicher�Wassererwärmer
oder
Best.�Nr.�7178�347 Best.�Nr.�7178�349
Lötanschluss Vorwand�Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�338
Vorwand�Montagerahmen
Best.�Nr.�Z002�338
und
Anschluss�Set für Speicher�Wassererwärmer
Best.�Nr.�7178�347 Best.�Nr.�7178�349
1
5811�260
2.1��Allgemeine Installationsempfehlungen
2.2��Aufstellung, Montage
20 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Auslegung der Anlage
Viessmann Brennwertkessel sind grund�
sätzlich in jeder Pumpenwarmwasser�
Heizungsanlage (geschlossene Anlage)
einsetzbar. Es sind keine besonderen
Vorgaben zu berücksichtigen.
Die Umwälzpumpe ist im Gerät integriert.
Mindestanlagendruck�0,8�bar.
Die Heizwassertemperatur ist auf 74�ºCbegrenzt.
Um die Verteilungsverluste gering zu halten,
empfehlen wir, die Wärmeverteilungsanlage
und die Trinkwassererwärmung auf max.
70�ºC Vorlauftemperatur auszulegen.
Wassermangelsicherung
Nach EN�12828 kann auf die erforderliche
Wassermangelsicherung bei Heizkesseln
bis 300�kW verzichtet werden, wenn
sichergestellt ist, dass eine unzulässige
Erwärmung bei Wassermangel nicht
auftreten kann.
Der Vitoplus�300 ist mit einer Wasser�
mangelsicherung (Trockengehschutz)
ausgerüstet. Durch Prüfungen ist nach�
gewiesen, dass bei eventuell auftreten�
dem Wassermangel infolge Leckage an
der Heizungsanlage und gleichzeitigem
Brennerbetrieb eine Abschaltung des
Brenners ohne zusätzliche Maßnahmen
erfolgt, bevor eine unzulässig hohe
Erwärmung des Heizkessels und der
Abgasanlage eintritt.
Aufstellbedingungen für raumluftabhängigen Betrieb (Geräte�Art�B)
Der Vitoplus�300 für raumluftabhängigen
Betrieb (Bauart�B23) darf in Räumen, in
denen mit Luftverunreinigungen durchHalogenkohlenwasserstoffe zu rechnenist, nur raumluftunabhängig betrieben
werden.
Wandgeräte dürfen nicht in Räumen mit
starkem Staubanfall aufgestellt werden.
Der Aufstellraum muss frostsicher und
gut belüftet sein.
Im Aufstellraum muss ein Ablauf für das
Kondenswasser und die Ausblaseleitung
des Sicherheitsventils vorgesehen
werden.
Die max. Umgebungstemperatur der
Anlage sollte 35�ºC nicht überschreiten.
Werden diese Hinweise nicht beachtet,
entfällt für auftretende Geräteschäden,
die auf einer dieser Ursachen beruhen,
die Gewährleistung.
VerbrennungsluftöffnungenDer Querschnitt muss min. 150�cm2
betragen. Dieser Querschnitt darf auf
höchstens 2�Öffnungen aufgeteilt
werden (bitte Landes�FeuVo beachten).
Aufstellraum
Zulässig:H Geräteaufstellung innerhalb desselben
Geschosses
H Aufenthaltsräume im Raumluftverbund
H Nebenräume im Raumluftverbund
(Vorratsräume, Keller, Arbeitsräume
usw.)
H Nebenräume mit Außenwandöffnungen
(Zuluft/Abluft 150�cm2 oder je 2��75�cm2
oben und unten in der gleichen Wand).
Unzulässig:H Treppenräume und gemeinsame Flure;
Ausnahme: Ein� und Zweifamilienhäuser
mit geringer Höhe (Oberkante Fußboden
im obersten Geschoss <�7�m über
Geländeoberfläche)
H Bäder oder Aborte ohne Außenfenster
mit Schachtentlüftung
H Räume, in denen explosive oder leicht
entzündliche Stoffe gelagert werden
H mechanisch oder über Einzelschacht�
anlagen nach DIN�18017�1 entlüftete
Räume.
Die Landes�FeuVo sind zu beachten.
Vitoplus�300 in Nassräumen
Der Vitoplus�300 ist nicht für den Einbauin Nassräumen (z.�B. Bad oder Dusch�
raum) zugelassen (Schutzart IP�20).
Abgasseitiger Anschluss(weitergehende Hinweise siehe Seite�43)
Das Verbindungsstück zum Schornstein
muss so kurz wie möglich ausgeführt sein.
Der Vitoplus�300 sollte daher so nahe wie
möglich am Schornstein platziert werden.
Besondere Schutzmaßnahmen und
bestimmte Abstände zu brennbaren
Gegenständen, wie z.�B. Möbel, Karto�
nagen o.�ä., müssen nicht eingehalten
werden.
Der Vitoplus�300 und die Abgasleitung
überschreiten an keiner Stelle die
Oberflächentemperatur von 85�ºC.
Abluftgeräte
Bei Installation von Geräten mit Abluft�
führung ins Freie (Dunstabzugshauben,
Abluftgeräte usw.) beachten, dass durch
die Absaugung kein Unterdruck im
Aufstellraum entstehen darf.
Bei gleichzeitigem Betrieb mit dem
Vitoplus�300 könnte sonst ein Rückstrom
der Abgase entstehen. In diesem Fall muss
eine Verriegelungsschaltung eingebautwerden. Dazu kann die externe Erweite�
rung�H3 (Zubehör) eingesetzt werden. Bei
Einschalten des Brenners werden damit
Abluftgeräte ausgeschaltet.
2
5811�260
2.2��Aufstellung, Montage
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 21
Aufstellbedingungen für raumluftunabhängigen Betrieb (Geräte�Art�C)
Als Gerät der Bauart�C33x, C53x oder C63x
nach TRGI�’86/96 kann der Vitoplus�300
in raumluftunabhängiger Betriebsweise
unabhängig von Größe und Belüftung
des Aufstellraums aufgestellt werden.
Möglich sind z.�B. die Aufstellung in
Aufenthalts� und Wohnräumen, in unbe�
lüfteten Nebenräumen, in Schränken und
in Nischen ohne Abstand zu brennbaren
Bauteilen.
Wir empfehlen die Aufstellung in einem
separaten Aufstellraum.
Der Aufstellraum muss frostsicher sein.
Da das Abgas�Verbindungsstück bei
raumluftunabhängigem Betrieb von
Verbrennungsluft umspült ist (Koaxial�
rohr) müssen Abstände zu brennbaren
Bauteilen nicht eingehalten werden
(weitergehende Hinweise siehe Seite�44).
Im Aufstellraum muss ein Ablauf für das
Kondenswasser und die Ausblaseleitung
des Sicherheitsventils vorgesehen werden.
Elektrische Verriegelungen mit Abluft�
geräten (Dunstabzugshauben usw.) sind
bei raumluftunabhängigem Betrieb nicht
erforderlich.
Vitoplus�300 in Nassräumen
Der Vitoplus�300 ist nicht für den Einbauin Nassräume (z.�B. Bad oder Duschraum)
zugelassen (Schutzart IP�20).
Garagenaufstellung
Bei Garagenaufstellung muss der
Abstand zwischen Fußboden und
Brenner min. 500�mm betragen.
Der Heizkessel muss durch einen bauseits
zu stellenden Bügel oder Abweiser gegen
mechanische Beschädigungen geschützt
werden.
Elektrischer Anschluss
A Bezugspunkt Oberkante Vitoplus�300
B Bereich für elektrische Versorgungs�
leitungen
Bei den Arbeiten zum Netzanschluss die
Anschlussbedingungen des örtlichen
Energieversorgungsunternehmens und die
VDE�Vorschriften beachten!
Die Zuleitung darf mit max. 16�A
abgesichert sein.
Der Netzanschluss (230�V~, 50�Hz) muss
über einen festen Anschluss erfolgen.
Der Anschluss der Versorgungsleitungen
und des Zubehörs erfolgt an Klemmleisten
im Gerät.
Leitungen im markierten Bereich (siehe
Abb.) 1�200�mm aus der Wand heraus�
ragen lassen.
Folgende Leitungen verwenden:
NYM�J�3�×�1,5�mm2 für Netzleitungen.
NYM mit jeweils benötigter Aderzahl für
externe Anschlüsse.
2�adrige Leitungen für
H Außentemperatursensor
H Vitotronic�050�(LON)
H Erweiterungssatz für Heizkreis mit
Mischer (KM�BUS)
H Sammelstörmeldung (in Verbindung
mit interner Erweiterung)
H Vitotrol�200
H Vitotrol�300.
3�adrige Leitung für
H Zirkulationspumpe
H Netzanschluss Zubehör.
Verriegelungsschalter
Eine Verriegelung muss bei raumluftab�
hängigem Betrieb angewendet werden,
wenn sich ein Abluftgerät (Dunstabzugs�
haube, Abluftgerät usw.) im Verbrennungs�
verbund befindet.
Dazu kann die externe Erweiterung�H3
(Zubehör) eingesetzt werden. Bei Ein�
schalten des Brenners werden damit
Abluftgeräte ausgeschaltet.
Netzanschluss Zubehör
Der Netzanschluss von Zubehörteilen
kann direkt an der Regelung erfolgen.
Dieser Anschluss wird mit dem Anlagen�
schalter geschaltet (max. 4�A).
2
5811�260
A
730
50
215100
B
2.3��Ölversorgung
22 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Ölversorgung
Die Ölversorgung des Vitoplus�300 muss im Einstrangsystem erfolgen.Betrieb mit Heizöl DIN�51603�EL�1�schwefelarm.
In die Ölversorgung unbedingt einenHeizölfilter R�e mit Rücklaufzuführung(Filter mit Entlüftung und Verbindungzwischen dem Rücklaufanschluss undder Saugleitung) einbauen (Filterfeinheitmax. 40�mm).Empfehlung: Filterfeinheit�5�mm (alsZubehör lieferbar).Wir empfehlen den Einsatz einer großenFiltertasse mit großem Filtereinsatz.Bei der Installation eines Einstrangfiltersmuss ein automatischer Heizölentlüfterzwischen Heizölfilter und Brenner instal�liert werden.
Die Dimensionierung der Ölleitung erfolgtnach untenstehenden Tabellen; dabei dieAnforderungen an Ölleitungen gemäßDIN�4755�2 beachten.Der Höhenunterschied�H (siehe Abb.)zwischen der Ölbrennerpumpe und demFußventil im Tank darf bei tiefliegendemTank 4�m nicht übersteigen.Größere Höhenunterschiede führenzu Geräuschbildung und Verschleißder Pumpe.
Falls die Saughöhe oder die max. Rohr�leitungslänge bei tiefliegendem Tankgrößer ist als in der untenstehendenTabelle angegeben, ist ein Ölförder�aggregat mit Zwischenbehälter inunmittelbarer Nähe zum Vitoplus�300erforderlich.Aus dem Zwischenbehälter muss dieÖlversorgung des Vitoplus�300 von dergeräteeigenen Ölbrennerpumpe erfolgenkönnen.Die Steuerung des Ölförderaggregatsmuss geräteunabhängig zum Vitoplus�300erfolgen, d.�h. ein Signalabgriff amVitoplus�300 darf zu diesem Zwecknicht vorgenommen werden.
Das maximal zulässige Vakuum in derÖlzuleitung beträgt 0,35�bar.
Bei höherliegendem Tank (Niveau Fußventilbzw. schwimmende Ansaugung liegt überder Ölpumpe) keine mechanische Anti�heberventile einsetzen, sondern elektri�sches Magnetventil mit Ansteuerungüber Adapter externes Brennstoffventil(Zubehör) verwenden.
A Heizölfilter mit HeizölentlüfterB Fußventil
Saughöhe Innendurchmesser Saugleitung Saughöhe Innendurchmesser Saugleitung
H 4�mm 5�mm 6�mm H 4�mm 5�mm 6�mm
in m max. Rohrleitungslänge in m*1 in m max. Rohrleitungslänge in m*1
+4,0+3,5+3,0+2,5+2,0+1,5+1,0+0,5
100�95�89�83�77�71�64�58
100100100100100100100100
100100100100100100100100
�0�0,5�1,0�1,5�2,0�2,5�3,0�3,5�4,0
52464033272115�9��
100100�97�81�66�51�36�21��6
100100100100100100�75�44�12
*1Es wird ein Gesamtdruckverlust von 0,35�bar angesetzt, bezogen auf Heizöl�EL mit 6,0�cSt (DIN�51603�1) unter Berücksichtigung von4�Rohrbögen, 1�Absperrventil, 1�Fußventil und 1�Heizölfilter.
Brennstoff
Der Vitoplus�300 Öl�Brennwertkessel erreichteine optimale Energieausnutzung durchniedrige Abgastemperaturen und zusätz�lichen Wärmegewinn durch Kondensationder Heizgase an der Wärmetauscherfläche.
Die Aggressivität des bei der Kondensationder Heizgase entstehenden Kondensatsist wesentlich vom Schwefelgehalt desBrennstoffs abhängig. Je weniger Schwefelim Brennstoff Heizöl enthalten ist, destoweniger Schwefelsäure und schwefligeSäure entstehen bei der Verbrennung.Aus diesem Grund muss der Vitoplus�300mit schwefelarmem Heizöl nach DIN�51603�1betrieben werden.
Heizöl wird nach DIN�51603�1 und3.�BlmSchV als schwefelarm bezeichnet,wenn dessen Schwefelgehalt 50�mg/kg(50�ppm) nicht überschreitet.Die Bezeichnung lautet dann �HeizölDIN�51603�EL�1�schwefelarm�.
Mit diesem schwefelarmen Brennstoff(oder Heizöl mit noch geringerenSchwefelgehalten) kann entsprechendArbeitsblatt ATV�DVWK�A�251 auf eineKondensatneutralisation im Leistungs�bereich bis 200�kW verzichtet werden.
Einsatz von HeizöladditivenHeizöladditive sind empfehlenswert,wenn sieH zur Verbesserung der Lagerstabilitätdes Brennstoffs
H zur Erhöhung der thermischen Stabilitätdes Brennstoffs oder
H zu einer Verringerung der Geruchs�entwicklung beim Tanken beitragen
und rückstandsfrei verbrennen.Nicht zulässig sind rückstandsbildendeVerbrennungsverbesserer.
2
5811�260
H
A
B
2.4��Wasserseitige Anschlüsse
P
A
B
C
F
E
G H K E F
D
F E L M F N D
Sicherheitsgruppe nach DIN 1988
O
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 23
Kaltwasserinstallation Speicher�WassererwärmerBeispiel: Nebengestellter Speicher�Wassererwärmer mit Sicherheitsgruppe nach DIN�1988
A Warmwasser
B Sicherheitsventil
C Beobachtbare Mündung
der Ausblaseleitung
D Kaltwasser
E Entleerung
F Absperrventil
G Durchflussregulierventil
(Einbau empfohlen)
H Manometeranschluss
K Rückflussverhinderer
L Trinkwasserfilter*1
M Druckminderer
DIN�1988�2 Ausgabe Dez. 1988
N Rückflussverhinderer/
Rohrtrenner
O Lieferumfang der im Zubehör
angebotenen Sicherheitsgruppe
P Membran�Ausdehnungsgefäß,
trinkwassergeeignet
Das Sicherheitsventil muss eingebaut werden.Empfehlung: Sicherheitsventil über Speicher�Oberkante montieren. Dadurch ist es vor Verschmutzung, Verkalkung und hoher Tempe�
ratur geschützt. Bei Arbeiten am Sicherheitsventil braucht außerdem der Speicher�Wassererwärmer nicht entleert zu werden.
*1Nach DIN�1988�2 ist bei Anlagen mit metallenen Leitungen ein Trinkwasserfilter einzubauen. Bei Kunststoffleitungen sollte nachDIN�1988 und unserer Empfehlung auch ein Trinkwasserfilter eingebaut werden, damit kein unerwünschter Schmutz in die Trink�wasseranlage eingetragen wird.
Sicherheitsgruppe nach DIN�1988DN�15 (als Zubehör lieferbar)(für Speicher�Wassererwärmer bis200�Liter Inhalt)bestehend aus:H AbsperrventilH Rückflussverhinderer und PrüfstutzenH Manometeranschluss�StutzenH Membran�Sicherheitsventil 10�bar
2
5811�260
145
2.4��Wasserseitige Anschlüsse
24 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Kondenswasseranschluss
Kondenswasserabflussleitung mit stetigem
Gefälle verlegen.
Das Kondenswasser aus der Abgasanlage
(falls Abfluss vorhanden) zusammen mit
dem Kondenswasser aus dem Heizkessel
über eine Neutralisationseinrichtung
oder einen Aktivkohlefilter (Zubehör)
in das Abwassernetz einleiten (geltende
Vorschriften beachten).
Hinweise!Zwischen Siphon und Neutralisations�einrichtung muss eine Rohrbelüftungvorhanden sein.
Kondenswasserableitung und Neutralisation
Das während des Heizbetriebs sowohl
im Brennwertkessel als auch in der Abgas�
leitung anfallende Kondenswasser ist
über eine geeignete Neutralisations�
anlage (als Zubehör lieferbar) abzuleiten.
Der pH�Wert liegt zwischen 2 und 3.
Im Arbeitsblatt ATV�DVWK�A�251
�Kondensate aus Brennwertkesseln�,
das in der Regel den kommunalen
Abwasserverordnungen zugrunde
liegt, sind die Bedingungen für das
Einleiten von Kondensat aus Brennwert�
kesseln in das öffentliche Kanalnetz
festgelegt.
Bei Betrieb mit schwefelarmem Heizöl
(Schwefelgehalt x�50�mg/kg) ist lt.
ATV�DVWK�A�251 keine Neutralisation
erforderlich.
Wird keine Neutralisationsanlage
angeschlossen, ist der Aktivkohlefilter
(Zubehör) einzusetzen.
Die Kondenswasserableitung zum Kanal�
anschluss muss frei einsehbar sein.
Sie muss mit Gefälle und mit einem
Geruchsverschluss verlegt werden.
Der Bodenablauf muss unterhalb der Rück�
stauebene des Abgassammelkastens liegen.
Es dürfen nur korrosionsfeste Materialien
zur Kondenswasserableitung eingesetzt
werden (z.�B. Gewebeschlauch). Außer�dem dürfen keine verzinkten oder kupfer�haltigen Materialien für Rohre, Verbin�dungsstücke usw. verwendet werden.Am Kondenswasserablauf ist eine Stau�
schleife zu montieren, damit keine
Abgase austreten können.
Aufgrund örtlicher Abwassersatzungen
und/oder besonderer technischer Gegeben�
heiten können von den o.�a. Arbeitsblättern
abweichende Ausführungen notwendig
werden.
Es ist zu beachten, dass die häuslichen
Entwässerungssysteme aus Werkstoffen
bestehen, die gegenüber saurem Kondens�
wasser beständig sind.
Nach Arbeitsblatt ATV�DVWK�A�251 sind
dies:
H Steinzeugrohre
H PVC�hart�Rohre
H PVC�Rohre
H PE�HD�Rohre
H PP�Rohre
H ABS/ASA�Rohre
H nichtrostende Stahlrohre
H Borosilikat�Rohre
Es ist zweckmäßig, mit der für Abwasser�
fragen zuständigen kommunalen Behörde
rechtzeitig vor der Installation Verbindung
aufzunehmen, um sich über die örtlichen
Bestimmungen zu informieren.
2
5811�260
2.4��Wasserseitige Anschlüsse
A Zulauf (DN�20)
B Ablauf (DN�20)
C Aktivkohlefilter
D Neutralisationsgranulat
274
260
245
125
A
BC
D
A Zulauf (DN�20)
B Ablauf (DN�20)
C Aktivkohlefilter
274
260
245
125
A
BC
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 25
Neutralisationsanlage
A Kondenswasserablauf
B Neutralisationseinrichtung
Der Vitoplus�300 kann (wenn erforderlich)
mit einer separaten Neutralisationsanlage
(Zubehör) geliefert werden.
Das anfallende Kondenswasser wird in
die Neutralisationsanlage abgeleitet und
aufbereitet.
Die Kondenswasserableitung zum Kanal�
anschluss muss einsehbar sein. Sie muss
mit Gefälle und mit einem kanalseitigen
Geruchsverschluss verlegt werden und
sollte mit einer Probeentnahmemöglich�
keit versehen werden.
Falls der Vitoplus�300 unterhalb der
Abwasser�Rückstauebene eingebaut
wird, muss eine Kondenswasser�
Hebepumpe eingesetzt werden.
Da der Verbrauch des Neutralisations�
granulats von der Betriebsweise der
Anlage abhängt, müssen während des
ersten Betriebsjahrs die erforderlichen
Zugabemengen durch mehrmalige
Kontrollen ermittelt werden. Es ist
möglich, dass eine Füllung für mehr
als ein Jahr ausreicht.
Neutralisationsanlage (Zubehör)mit Neutralisationsgranulat und
Aktivkohlefilter
Best.�Nr.�7165�758
Wartungs�Set Neutralisationbestehend aus Neutralisationsgranulat
und Aktivkohlefilter.
Best.�Nr.�7165�990
Aktivkohlefilter (Zubehör)Best.�Nr.�7180�933
2
5811�260
B
A
3.1��Hydraulische Einbindung
26 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
3.1 Hydraulische Einbindung
Allgemein
Viessmann Vitoplus�300 sind in jeder
Pumpenwarmwasserheizung einsetzbar.
Mindestanlagendruck ist 0,8�bar.
Chemische Korrosionsschutz�mittel
In ordnungsgemäß installierten und
betriebenen geschlossenen Heizungs�
anlagen tritt in der Regel keine Korrosion
auf.
Chemische Korrosionsschutzmittel sollten
nicht eingesetzt werden.
Manche Hersteller von Kunststoffrohren
empfehlen die Verwendung von chemi�
schen Zusatzmitteln. In diesem Fall dürfen
nur solche im Heizungsfachhandel ange�
botenen Korrosionsschutzmittel einge�
setzt werden, die für Heizkessel mit Trink�
wassererwärmung über einwandige
Wärmetauscher (Durchlauferhitzer oder
Speicher�Wassererwärmer) zugelassen
sind.
Heizkreise
Für Heizungsanlagen mit Kunststoffrohren
empfehlen wir den Einsatz von diffusions�
dichten Rohren, um das Eindiffundieren
von Sauerstoff durch die Rohrwandungen
zu verhindern. In Heizungsanlagen mit
nicht�sauerstoffdichtem Kunststoffrohr
(DIN�4726) ist eine Systemtrennung vor�
zunehmen.
Hierfür liefern wir separate Wärmetauscher.
Fußbodenheizungen und Heizkreise mit
sehr großem Wasserinhalt sollten auch
bei Brennwertkesseln über einen 3�Wege�
Mischer an den Heizkessel angeschlossen
werden; siehe Planungsanleitung �Rege�
lung von Fußbodenheizungen� bzw. die
Anwendungsbeispiele.
In den Vorlauf des Fußbodenheizkreises
ist ein Temperaturwächter zur Maximal�
temperaturbegrenzung einzubauen. Die
DIN�18560�2 ist zu beachten.
Kunststoff�Rohrsysteme fürHeizkörper
Auch bei Kunststoff�Rohrsystemen für
Heizkreise mit Heizkörpern, empfehlen
wir den Einsatz eines Temperaturwächters
zur Maximaltemperaturbegrenzung.
Sicherheitsventil
In den Vitoplus�300 ist ein Sicherheits�
ventil nach TRD�721 integriert (Öffnungs�
druck 3�bar).
Die Ausblaseleitung ist nach EN�12828 in
einen Ablauftrichter zu führen (Ablauf�
trichterset als Zubehör lieferbar). Im Ablauf�
trichter ist ein Siphon als Geruchsverschluss
integriert.
Wasserbeschaffenheit/Frostschutz
Bei Anlagen bis 100�kW sind lt. VDI
Richtlinie�2035 keine heizwasserseitigen
Maßnahmen zur Wasserbeschaffenheit
notwendig.
Ist das spezifische Anlagenvolumen
größer als 20�Liter/kW Heizleistung (z.�B.
durch Einbau eines Heizwasser�Puffer�
speichers), sind die Empfehlungen der
Planungsanleitung��Richtwerte für die
Wasserbeschaffenheit� zu beachten.
Bei Heizungsanlagen, die nicht dauernd
beheizt werden und somit die Gefahr des
Einfrierens besteht, kann dem Heizungs�
wasser ein speziell für Heizungsanlagen
geeignetes Frostschutzmittel beigefügt
werden. Weitere Angaben sind dem
VdTÜV�Merkblatt�1466 zu entnehmen.3
5811�260
3.1��Hydraulische Einbindung
A Drehzahl �65�%
B Drehzahl 100�%
C Arbeitsbereich
BA
60
50
40
30
20
10
0
6
5
4
3
2
1
0 kPa
mWS
Förderhöhe
200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600
Durchflussmenge in Liter/h
C
Förderstrom in m /h
0,2 0,5 1,03
2,001
10
100
kPa
0,1
1,0
10
Widerstand
mW
S
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 27
Technische Angaben zu den Umwälzpumpen und Förderhöhen
Drehzahlgeregelte Heizkreispumpe
Die Pumpendrehzahl wird von der Regelungin Abhängigkeit von Außentemperatur undSchaltzeiten für Heizbetrieb bzw. reduziertenBetrieb über einen internen Daten�BUS andie Pumpe mitgeteilt und eingestellt.
Eine individuelle Anpassung der min. undmax. Drehzahl sowie der Drehzahl imreduzierten Betrieb an die vorhandeneHeizungsanlage ist anhand der Codierungenan der Regelung durchzuführen.
Im Anlieferungszustand ist die maximalePumpendrehzahl auf 1�750�U/min (Codier�adresse �045�) und die minimale Pumpen�
drehzahl auf 1�100�U/min (Codieradresse�044�) eingestellt.
Umwälzpumpe UPE�60�KMdrehzahlgeregelt
NennspannungNennstrom
KondensatorLeistungs�aufnahme
V~A max.A min.mFW��max.W��min.
2300,450,212,510050
Restförderhöhen der eingebauten Umwälzpumpe
Heizwasserseitiger Durchflusswiderstand
Zur Auslegung einer bauseitigen Heizkreispumpe, wenndie integrierte Umwälzpumpe nicht als Heizkreispumpemitbetrieben wird.
3
5811�260
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�1
28 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Installationsbeispiele
Hinweis!Weitere Installationsbeispiele siehe Planungsanleitung Vitolig und Vitosol.
Anlagenschema�1Vitoplus�300�mit Warmwasserbereitung und einem Heizkreis ohne Mischer
A Vitoplus�300
B Außentemperatursensor
C Vitotrol�200 bzw. 300
D Heizkreis
E Speichertemperatursensor
F Speicher�Wassererwärmer
Erforderliche elektrische Anschlussleitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung
3/230�V Aderzahl/230�V~
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 1 wie Preisliste
C Vitotrol�200
oder
Vitotrol�300
1
1
7450�017
7450�060
E Speichertemperatursensor 1 Lieferumfang
Anschluss�Set
für Speicher�
Wassererwärmer
F Speicher�Wassererwärmer 1 wie Preisliste
3
5811�260
A B C D
E
F2/K
2/K
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�2
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 29
Anlagenschema�2Vitoplus�300 mit/ohne Warmwasserbereitung mit einem Heizkreis ohne Mischer und einem Heizkreis mit Mischer
A Vitoplus�300
B Außentemperatursensor
C Vitotrol
D Fußbodenheizkreis
E Radiatorenheizkreis
F Maximaltemperaturbegrenzer
G Vorlauftemperatursensor
H Heizkreispumpe (bauseits)
K Drosselventil
L 3�Wege�Mischer
M Erweiterungssatz für einen Heizkreis
mit Mischer
N Speichertemperatursensor
O Speicher�Wassererwärmer
Erforderliche elektrische Anschlussleitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung
3/230�V Aderzahl/230�V~
Anlage mit unterschiedlichen Heizsystemen
H ungeregelter Radiatorenheizkreis
H geregelter Fußbodenheizkreis mit
3�Wege�Mischer.
Vorgaben1.�Der Volumenstrom (Leistung) des
Radiatorenheizkreises ist min. 30�%
größer als der Volumenstrom des
Fußbodenheizkreises.
2.�Der gesamte Volumenstrom beider
Heizkreise abzüglich der Bypassmenge
des Fußbodenheizkreises ist kleiner als
der max. mögliche Volumenstrom von
1�390�l/h.
Ist der max. Volumenstrom im Aus�
legungsfall größer als 1�390�l/h, muss eine
hydraulische Weiche eingesetzt
werden.
Installationsschema siehe Seite�32.
Der zum Erreichen des niedrigen Tempe�
raturniveaus des Fußbodenheizkreises
eingebaute 3�Wege�Mischer wird von
einem Erweiterungssatz für einen
Heizkreis mit Mischer gesteuert.
Die im Vitoplus eingebaute Umwälz�
pumpe versorgt den Radiatorenheizkreis.
Der Fußbodenheizkreis wird durch eine
bauseitige Umwälzpumpe versorgt, die
vom Erweiterungssatz gesteuert wird.
Der auslegungsbedingt große Volumen�
strom des Fußbodenheizkreises wird
durch einen einstellbaren Bypass aus�
geglichen.
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 1 wie Preisliste
C Vitotrol�200
oder
Vitotrol�300
1
1
7450�017
7179�060
F Temperaturwächter als Maximaltemperaturbegrenzung für Fußbodenheizung
� Tauchtemperaturregler
oder
� Anlegetemperaturregler
1
1
7151�728
7151�729
H Heizkreispumpe 1 bauseits
L 3�Wege�Mischer 1 wie Preisliste
M Erweiterungssatz für einen Heizkreis mit Mischer mit Vorlauftemperatursensor 1 7178�995
N Speichertemperatursensor 1 Lieferumfang
Anschluss�Set
für Speicher�
Wassererwärmer
O Speicher�Wassererwärmer 1 wie Preisliste
3
5811�260
3/230V
~MM
F
CA B C D
N
O
E
H
G
K
L
2/K2/K
2/K2/K
3/230V
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�3
30 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Anlagenschema�3Vitoplus�300 mit/ohne Warmwasserbereitung mit einem Heizkreis ohne Mischer und einem Heizkreis mit Mischer mit Systemtrennung
A Vitoplus�300B AußentemperatursensorC VitotrolD FußbodenheizkreisE RadiatorenheizkreisF Maximaltemperaturbegrenzer
G VorlauftemperatursensorH Heizkreispumpe (bauseits)K 3�Wege�MischerL Erweiterungssatz für einen Heizkreis
mit Mischer
M Plattenwärmetauscher zurSystemtrennung*1
N DrosselventilO SpeichertemperatursensorP Speicher�Wassererwärmer
Erforderliche elektrische Anschlussleitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung3/230�V Aderzahl/230�V~
Anlage mit unterschiedlichen HeizsystemenH ungeregelter RadiatorenheizkreisH geregelter Fußbodenheizkreis mit3�Wege�Mischer und Systemtrennungbei nicht�sauerstoffdichten Kunststoff�rohren (DIN�4726).
VorgabenDer gesamte Volumenstrom beiderHeizkreise ist kleiner als der max.mögliche Volumenstrom von 1�390�l/h.
Ist der max. Volumenstrom im Aus�legungsfall größer als 1�390�l/h, muss einehydraulische Weiche eingesetztwerden.Installationsschema siehe Seite�32.
Der Abgleich der Druckdifferenz (Dp)zwischen Radiatorenheizkreis�E undPlattenwärmetauscher�M erfolgt überdie Drosselregulierventile�N.
Der zum Erreichen des niedrigen Tempe�raturniveaus des Fußbodenheizkreiseseingebaute 3�Wege�Mischer wird voneinem Erweiterungssatz für einenHeizkreis mit Mischer gesteuert.Die im Vitoplus eingebaute Umwälz�pumpe versorgt den Radiatorenheizkreisund den Plattenwärmetauscher zur System�
trennung. Der Fußbodenheizkreis wirddurch eine bauseitige Umwälzpumpeversorgt, die vom Erweiterungssatzgesteuert wird.
*1Hinweis!Der sekundärseitige Widerstanddes Plattenwärmetauschers�M musskleiner/gleich (x) dem Widerstanddes 3�Wege�Mischers sein.Dies bei Auslegung des Plattenwärme�tauschers beachten (Regelpriorität desMischers).
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 mit Regelung für witterungsgeführten Betrieb 1 wie Preisliste
C Vitotrol�200oderVitotrol�300
1
1
7450�017
7179�060
F Temperaturwächter als Maximaltemperaturbegrenzung für Fußbodenheizung� Tauchtemperaturregleroder
� Anlegetemperaturregler
1
1
7151�728
7151�729
H Heizkreispumpe 1 bauseits
L Erweiterungssatz für einen Heizkreis mit Mischer mit Vorlauftemperatursensor 1 7178�995
M Plattenwärmetauscher Vitotrans�100 1 wie Preisliste
O Speichertemperatursensor 1 LieferumfangAnschluss�Setfür Speicher�Wassererwärmer
P Speicher�Wassererwärmer 1 wie Preisliste
3
5811�260
~ML
J
J
F
M
A B C D E
G
K
H
NN
O
P
3/230V
2/K
2/K
2/K
2/K
3/230V
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�4
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 31
Anlagenschema�4Vitoplus�300 mit/ohne Warmwasserbereitung mit einem Heizkreis ohne Mischer mit separater Heizkreispumpe undeinem Heizkreis mit Mischer
Erforderliche elektrische Anschluss�leitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung
3/230�V Aderzahl/230�V~
A Vitoplus�300
B Externe Erweiterung�H�1
C Außentemperatursensor
D Vitotrol
E Fußbodenheizkreis
F Radiatorenheizkreis
G Maximaltemperaturbegrenzer
H Vorlauftemperatursensor
K Heizkreispumpe (bauseits)
L Drosselventil
M 3�Wege�Mischer
N Erweiterungssatz für einen Heizkreis
mit Mischer
O Speichertemperatursensor
P Speicher�Wassererwärmer
Anlage mit unterschiedlichen Heizsystemen
H ungeregelter Radiatorenheizkreis
H geregelter Fußbodenheizkreis mit
3�Wege�Mischer.
VorgabenDer gesamte Volumenstrom beider
Heizkreise abzüglich der Bypassmenge
des Fußbodenheizkreises ist kleiner als
der max. mögliche Volumenstrom von
1�390�l/h.
Ist der max. Volumenstrom im Aus�
legungsfall größer als 1�390�l/h, muss eine
hydraulische Weiche eingesetzt
werden.
Installationsschema siehe Seite�32.
Der zum Erreichen des niedrigen Tempe�
raturniveaus des Fußbodenheizkreises
eingebaute 3�Wege�Mischer wird von
einem Erweiterungssatz für einen
Heizkreis mit Mischer gesteuert.
Der Radiatorenheizkreis wird durch eine
bauseitige Umwälzpumpe versorgt (zur
Ansteuerung ist eine externe Erweite�
rung�H1 erforderlich).
Der Fußbodenheizkreis wird durch eine
bauseitige Umwälzpumpe versorgt, die
vom Erweiterungssatz gesteuert wird.
Die Zirkulationspumpe wird an der
Erweiterung angeschlossen.
Die im Vitodens eingebaute Umwälz�
pumpe wird mit niedrigster Förderleistung
betrieben. Dazu die Codieradressen��E�6
und E�9� jeweils auf den Wert��020�
einstellen.
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 1 wie Preisliste
B externe Erweiterung�H�1 (Anlage mit Zirkulation) 1 7159�058
D Vitotrol�200oderVitotrol�300
1
1
7450�017
7179�060
G Temperaturwächter als Maximaltemperaturbegrenzung für Fußbodenheizung� Tauchtemperaturregler
oder
� Anlegetemperaturregler
1
1
7151�728
7151�729
K Heizkreispumpe 2 bauseits
N Erweiterungssatz für einen Heizkreis mit Mischer mit Vorlauftemperatursensor 1 7178�995
O Speichertemperatursensor 1 LieferumfangAnschluss�Setfür Speicher�Wassererwärmer
P Speicher�Wassererwärmer 1 wie Preisliste
3
5811�260
2/K
~MN
G
D
A BC
O
P
E
K
H
L
M
F
K
3/230V
2/K
2/K2/K
3/230V
2/K
3/230V
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�5
32 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Anlagenschema�5Vitoplus�300 mit/ohne Warmwasserbereitung und einem Heizkreis mit Mischer (mit Erweiterungssatz), einem Heizkreis mit Mischer(mit Vitotronic�050) und hydraulischer Weiche
A Vitoplus mit Regelung mit
Kommunikationsmodul�LON
B Außentemperatursensor
C Vitotrol
D Fußbodenheizkreis
E Radiatorenheizkreis
F Maximaltemperaturbegrenzer
G Vorlauftemperatursensor
H Heizkreispumpe (bauseits)
K Drosselventil
L 3�Wege�Mischer
M Erweiterungssatz für einen Heizkreis
mit Mischer
N Vitotronic�050 (Typ�HK1M)
O Vorlauftemperatursensor für
hydraulische Weiche
P Hydraulische Weiche
R Speichertemperatursensor
S Speicher�Wassererwärmer
Erforderliche elektrische Anschlussleitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung
3/230�V Aderzahl/230�V~
Anlage mit unterschiedlichen Heizsystemen
H geregelter Radiatorenheizkreis
H geregelter Fußbodenheizkreis mit
3�Wege�Mischer.
VorgabenDer gesamte Volumenstrom beider
Heizkreise abzüglich der Bypassmenge
des Fußbodenheizkreises ist größer als
der max. mögliche Volumenstrom von
1�390�l/h.
Daher muss die hydraulische Weiche
eingesetzt werden.
Der zum Erreichen des niedrigen Tempe�
raturniveaus des Fußbodenheizkreises
eingebaute 3�Wege�Mischer wird von
einem Erweiterungssatz für einen
Heizkreis mit Mischer gesteuert.
Die im Vitoplus eingebaute Umwälz�
pumpe versorgt den Heizkreis bis zur
hydraulischen Weiche.
Der Fußboden� und der Radiatorenheiz�
kreis werden durch bauseitige Umwälz�
pumpen versorgt, die vom Erweiterungs�
satz bzw. der Vitotronic�050 (Typ�HK1M)
gesteuert werden.
Sollen mehr als 2 Heizkreise mit Mischer
angeschlossen werden, können diese
durch Vitotronic�050 (Typ�HK3W) geregelt
werden.
Der auslegungsbedingt große Volumen�
strom des Fußbodenheizkreises wird
durch einen einstellbaren Bypass aus�
geglichen.
�Hydraulische Weichen� sind in Verbin�
dung mit Modular�Divicon oder einzeln
als Zubehör lieferbar.
Siehe Preisliste Vitotec oder Vitoset.
Weitere Angaben zu hydraulischen
Weichen siehe Seite�38.
3
5811�260
~M
M
~M
N
LON230V~
F
C
AB
D
E
L
HH
K
LO
P
R
SG
G2/K2/K
2/K
3/230V
3/230V
2/K
2/K2/K
3/230V
3/230V
2/K
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�5
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 33
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 mit Regelung mit
Kommunikationsmodul�LON
und LON Verbindungsleitung
und LON Abschlusswiderstand (2�Stück)
1
1
1
1
wie Preisliste
7179�113
7143�495
7143�497
C Vitotrol�200
oder
Vitotrol�300
1
1
7450�017
7179�060
F Temperaturwächter als Maximaltemperaturbegrenzung für Fußbodenheizung
� Tauchtemperaturregler
oder
� Anlegetemperaturregler
1
1
7151�728
7151�729
H Heizkreispumpe 2 bauseits
M Erweiterungssatz für einen Heizkreis mit Mischer mit Vorlauftemperatursensor 1 7178�995
N Vitotronic�050 (Typ�HK1M)
und Kommunikationsmodul�LON
1
1
Z003�283
7172�173
O Vorlauftemperatursensor für hydraulische Weiche 1 7179�488
P Hydraulische Weiche in Verbindung mit Modular�Divicon 1 wie Preisliste
R Speichertemperatursensor 1 Lieferumfang
Anschluss�Set
für Speicher�
Wassererwärmer
S Speicher�Wassererwärmer 1 wie Preisliste
3
5811�260
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�6
34 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Anlagenschema�6Vitoplus�300 mit einem Heizkreis ohne Mischer, Sonnenkollektoren und nebengestelltem Speicher�WassererwärmerVitocell�W�100 (Typ�CVB)
A Vitoplus�300
B Außentemperatursensor
C Heizkreis
D Speichertemperatursensor
E Vitocell�W�100 (Typ�CVB)
F Sicherheitstemperaturbegrenzer*1
G Umwälzpumpe zur Umschichtung
H Speichertemperatursensor für
Solarbetrieb
K Solar�Divicon
L Sonnenkollektoren
M Vitosolic�100 oder 200
N Kollektortemperatursensor
O Anschlusserweiterung
(nur bei Vitosolic�100)
P Vitotrol�200 bzw. 300
Erforderliche elektrische Anschlussleitungen2/K Aderzahl/Kleinspannung
3/230�V Aderzahl/230�V~
*1Sicherheitstemperaturbegrenzer (STB) nur erforderlich bei:Trinkwasservolumen <�30�Liter/m2 Aperturfläche bei Einsatz von Vitosol�100Trinkwasservolumen <100�Liter/m2 Aperturfläche bei Einsatz von Vitosol�200, 250 und 300
Weitere Angaben zu diesem Anlagenschema siehe Planungsanleitung Vitosol.
3
5811�260
KH
T
D
M
N
F
O
PA B C
E
L
2/K
2/K2/K
G
3.2��Installationsbeispiele
Anlagenschema�6
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 35
Erforderliche Geräte
Pos. Bezeichnung Anzahl Best.�Nr.
A Vitoplus�300 1 wie Preisliste
D Speichertemperatursensor 1 Lieferumfang
Anschluss�Set
für Speicher�
Wassererwärmer
E Speicher�Wassererwärmer Vitocell�W�100 (Typ�CVB) 1 wie Preisliste
F Sicherheitstemperaturbegrenzer 1 Z001�889
G Umwälzpumpe 1 bauseits
H Speichertemperatursensor für Solarbetrieb 1 Lieferumfang
der Vitosolic
K Solar�Divicon 1 wie Preisliste
L Sonnenkollektor(en) nach
Bedarf
wie Preisliste
M Vitosolic�100
oder
Vitosolic�200
1
1
7170�925
7170�926
N Kollektortemperatursensor 1 Lieferumfang
der Vitosolic
O Anschlusserweiterung in Verbindung mit Vitosolic�100 erforderlich zum Anschluss von
� Umwälzpumpe Solarkreis
� Sicherheitstemperaturbegrenzer
� Umwälzpumpe zur Aufheizung der Vorwärmstufe
1 7170�927
P Vitotrol�200
oder
Vitotrol�300
1
1
7450�017
7179�060
3
5811�260
3.3��Ausdehnungsgefäß
36 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
3.3 Ausdehnungsgefäß
Montagerahmen mit Ausdehnungsgefäß Nach EN�12828 müssen Wasserheizungs�
anlagen mit einem Membran�Ausdehnungs�
gefäß (MAG) ausgestattet sein.
Ein Montagerahmen mit Ausdehnungs�
gefäß (Inhalt 11�Liter) und Armaturen
ist als Zubehör lieferbar.
Die Montage erfolgt hinter dem Vitoplus�300
im gleichen Gerätedesign.
Die Größe des zu installierenden Ausdeh�
nungsgefäßes ist abhängig von den Daten
der Heizungsanlage und ist in jedem Fall
zu überprüfen (siehe Seite�37).
A Membran�Ausdehnungsgefäß
(bauseits)
B Erweiterung für bauseitiges
Membran�Ausdehnungsgefäß
C Vorwand�Montagerahmen
(Grundgestell)
Reicht das als Zubehör lieferbare Aus�
dehnungsgefäß nicht aus, ist bauseits
ein entsprechend dimensioniertes
Ausdehnungsgefäß zu installieren.
Das bauseitige Ausdehnungsgefäß wird
am Heizungsvorlauf angeschlossen.
Wird der Vitoplus�300 in Verbindung mit
dem Vorwand�Montagerahmen installiert,
so besteht die Möglichkeit, das bauseits
einzusetzende Ausdehnungsgefäß an
dem Vorwand�Montagerahmen zu
befestigen.
3
5811�260
A
C
B
3.3��Ausdehnungsgefäß
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 37
Prüfung des Ausdehnungsgefäßes im Montagerahmen
Ausdehnungsgefäß im Montagerahmen
(Zubehör)
Vordruck� �0,75�bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abblasedruck� �2,5�bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt� �11�Liter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bei der hydraulischen Einbindung ist
zu prüfen, ob die Auslegung des Aus�
dehnungsgefäßes den Bedingungen
der Anlage entspricht.
Mit den folgenden Schritten kann die
Prüfung überschlägig durchgeführt
werden.
��VMAG�=�f ((VA�+�VK) Af�+�2,4)
VMAG� =�Volumen des Ausdehnungs�
gefäßes
f = Ausdehnungsfaktor (=�2 für
Ausdehnungsgefäß)
VA = Anlagenvolumen
VK = Volumen Kesselwasser
Af = Ausdehnungsfaktor Heizwasser
HinweisFalls das Ausdehnungsgefäß im
Montagerahmen nicht ausreicht,
muss ein ausreichend dimensioniertes
Ausdehnungsgefäß am Heizungsvorlauf
des Vitoplus�300 angeschlossen werden.
Ermittlung des Heizungsanlagenvolumens (Anhaltswerte) Ermittlung des Ausdehnungsfaktors�Af
A Konvektoren
B Plattenheizkörper
C Radiatoren
D Fußbodenheizung
mittl. Wassertemp.
[ºC]Ausdehnungsfaktor
Af
50 0,0121
60 0,0171
70 0,0228
3
5811�260
5 10 20 30 40 500
120
200
400
600
800
1000
A
B
C
D
Heizleistung in kW
Anlagenvolumen in Liter
3.4��Hydraulische Weiche
38 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
3.4 Hydraulische Weiche
Verwendung
Regeln zur Planung der Anlagenhydraulik:
H Bei Abgleich der hydraulischen Weiche��
geräteseitigen Volumenstrom ca. 10 bis
30�% niedriger als den anlagenseitigen
Volumenstrom einregulieren (Rücklauf�
absenkung).
H Die hydraulische Weiche ist auf den
max. im Gesamtsystem auftretenden
Volumenstrom auszulegen.
Die hydraulische Weiche entkoppelt den
Wärmeerzeugerkreis (Kesselkreis) und die
nachgeschalteten Heizkreise.
Ist der max. Volumenstrom im Aus�
legungsfall größer als 1�400�Liter/h muss
auf jeden Fall eine hydraulische Weiche
eingesetzt werden.
Installationsschemen siehe entsprechen�
des Anwendungsbeispiel.
Wärmeerzeugerkreis und Heizkreis
werden unabhängig voneinander, je nach
individuellen Anlagentyp, dimensioniert.
WärmeerzeugerkreisDie Umwälzpumpe im Vitoplus�300 muss
die erforderliche Wassermenge gegen den��
meist geringen���Druckverlust des Wärme�
erzeugerkreises fördern; der Druckverlust
der hydraulischen Weiche ist vernachlässig�
bar. Aus den Pumpendiagrammen kann
in Abhängigkeit von der im Erzeugerkreis
umlaufenden Wassermenge die zugehörige
Restförderhöhe für die Rohrnennweiten�
Bestimmung ermittelt werden bzw. die
drehzahlgeregelte Pumpe bei Vitoplus�300
entsprechend eingeregelt werden.
HeizkreisDie bauseits zu stellenden Heizungspumpen
müssen die Wassermenge der Heizkreise
gegen deren Druckverlust fördern; sie
sind entsprechend auszulegen.
Funktionsprinzip
Vprimär Heizwasservolumen Wärme�
erzeugerkreislauf
(ca. 10���30�% kleiner als Vsekundär)
Vsekundär Heizwasservolumen Heizkreis
T1 Vorlaufwassertemperatur
Wärmeerzeugerkreis
T2 Rücklauftemperatur
Wärmeerzeugerkreis
T3 Vorlauftemperatur Heizkreis
T4 Rücklauftemperatur Heizkreis
Qprimär Zugeführte Wärmemenge des
Wärmeerzeugers
Qsekundär abgeführte Wärmemenge des
Heizkreises
Vprimär < Vsekundär
T1 > T3T2 ]T4Qprimär = Qsekundär
Hinweis!Entsprechende Thermometer in Vor�
und Rücklauf zur hydraulischen Weiche
erleichtern die Einregulierung.
3
5811�260
T1 T3
T2 T4
VsekundärVprimär
3.4��Hydraulische Weiche
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 39
Hydraulische Weiche in Verbindung mit Modular�Diviconsiehe Datenblatt Modular�Divicon (Zubehör)
ZeichenerklärungHR Heizungsrücklauf�G�1¼
HV Heizungsvorlauf�G�1¼
Hydraulische Weiche aus dem Vitoset�Programmsiehe Preisliste �Vitoset�
Max. Volumenstrom: 4�m3/h
Anschluss�Stutzen: wahlweise
R�1¼ Außengewinde
oder
R�1 Innengewinde
3
5811�260
120 120
457910
407
275
HRHV
HRHV
HRHV
120 120
697
910
407
275
HRHV
120
3.5��Installationszubehör
Heizkreis
40 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Zubehör zur InstallationWeitere Angaben zum Zubehör siehe Datenblatt und Preisblatt
Montage direkt an die Wand
Montagehilfe für Aufputz�Montagebestehend aus:
H Befestigungselementen
H Armaturen
Sicherheitsgruppe nach DIN�1988bestehend aus:
H Absperrventil
H Rückflussverhinderer und Prüfstutzen
H Manometeranschluss�Stutzen
H Membran�Sicherheitsventil
� 10�bar
� DN�15, bis 200�Liter Speicherinhalt
� DN�20, für 300�Liter Speicherinhalt
� a 6�bar
� DN�15, bis 200�Liter Speicherinhalt
� DN�20, für 300�Liter Speicherinhalt
oder für untergestellten Vitocell�W�100
� 10�bar, DN�15, Eckausführung
� a�6�bar, DN�15, Eckausführung
Druckminderer (DN�15)
passend zur Sicherheitsgruppe in Eckaus�
führung
Best.�Nr.�7180�148
Weiteres Zubehör
AblauftrichtersetAblauftrichter mit Siphon und Rosette
zum Anschluss der Ablaufleitungen der
Sicherheitsventile und des Kondenswasser�
ablaufs.
Ablaufanschluss�G1
Montage mit Montagerahmen
Montagerahmen mit
H Membran�Ausdehnungsgefäß,
Inhalt 11�Liter
H Heiz� und trinkwasserseitige Armaturen
H Kessel�Füll� und Entleerungshahn
H Flexible Anschlussleitung für Membran�
Ausdehnungsgefäß
Die Armaturen sind innerhalb der Geräte�
verkleidung angeordnet.
Montagerahmen(muss mitbestellt werden)
H mit Schraubanschluss
H mit Lötanschluss
Weiteres Zubehör
AblauftrichtersetAblauftrichter mit Siphon und Rosette
zum Anschluss der Ablaufleitungen der
Sicherheitsventile und des Kondenswasser�
ablaufs.
Ablaufanschluss�G1
3
5811�260
3.5��Installationszubehör
Heizkreis
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 41
Zubehör zur InstallationWeitere Angaben zum Zubehör siehe Datenblatt und Preisblatt
Montage mit Vorwand�Montagerahmen
Vorwand�MontagerahmenMit Armaturen
H mit Schraubanschluss
H mit Lötanschluss
Weiteres Zubehör
Erweiterung Deckenmontage desVorwand�Montagerahmens(zur Aufstellung �frei� im Raum)
AblauftrichtersetAblauftrichter mit Siphon und Rosettezum Anschluss der Ablaufleitungen derSicherheitsventile und des Kondenswasser�ablaufs.Ablaufanschluss�G1
3
5811�260
3.5��Installationszubehör
Speicher�Wassererwärmer
42 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Anschluss�Set für untergestellten Speicher�Wassererwärmer Vitocell�W�100mit Verbindungsleitungenbestehend aus:
H Speichertemperatursensor
H Antrieb für 3�Wege�Ventil (steckerfertig)
H heizwasserseitigen Verbindungsleitungen
H trinkwasserseitigen Verbindungsleitungen
Aufputz�Montage
Anschluss�Set für nebengestellten Speicher�Wassererwärmer Vitocell�W�100 und 300bestehend aus:
H Speichertemperatursensor
H Antrieb für 3�Wege�Ventil (steckerfertig)
H Anschlussverschraubungen (Rp�¾)
Speicher�Wassererwärmer links oderrechts neben dem Vitoplus�300
� mit Schraubanschluss
� mit Lötanschluss
Druckminderer (DN�15)
passend zur Sicherheitsgruppe in Eckausführung
Best.�Nr.�7180�148
3
5811�260
4.1��Abgassysteme
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 43
4.1 Abgassysteme
Für Abgasanlagen bestehen für Brenn�
wertfeuerstätten die nachfolgenden
Anforderungen hinsichtlich Ausführung
und Aufstellung:
Vor Beginn der Arbeiten an der Abgas�anlage sollte sich der Heizungsfachbetriebmit dem zuständigen Bezirksschornstein�fegermeister abstimmen.Es ist empfehlenswert, die Beteiligung
des Bezirksschornsteinfegermeisters mit
einem Formblatt (erhältlich beim örtlichen
Bauamt) aktenkundig zu machen.
Feuerungsstätten müssen innerhalb des
selben Geschosses, in dem sie aufgestellt
sind, an Hausschornsteine angeschlossen
werden (keine Trenndecken durchstoßen).
Wir empfehlen die Aufstellung in einem
separaten Aufstellraum.
Bautechnische Einheit
Die vorausgehend beschriebenen
Anforderungen sind generell bei den
unten aufgeführten Abgassystemen
(Zubehör) erfüllt.
Die Viessmann Abgas�/Zuluftsysteme
(AZ�Systeme) für raumluftunabhängigenBetrieb
H senkrechte Dachdurchführung,
H getrennte Zuluft� und Abgasführung,
H Außenwandführung im Doppelrohr
sind mit dem Vitoplus�300 als bautech�nische Einheit analog Gas�Brennwert�
geräten DVGW geprüft.
Vorteile der bautechnischen Einheit:
H Kein rechnerischer Funktionsnachweis
zur Abgasleitung nach EN�13384 im
Einzelfall erforderlich
H Gemäß Landesbauordnung ist in eini�
gen Bundesländern (z.�B. Nordrhein�
Westfalen) keine Dichtheitskontrolle
durch den Bezirksschornsteinfeger�
meister bei Inbetriebnahme erforderlich
H Künftig ist eine vereinfachte Sicht�
prüfung durch den Bezirksschorn�
steinfegermeister in zweijährigem
Abstand vorgesehen
H Kein zusätzlicher Zulassungsnachweis
durch den Hersteller der Abgasleitung
erforderlich.
Im separaten Aufstellraum kann die
Abgasleitung innerhalb des Aufstell�
raums auch ohne Hinterlüftung verlegt
werden. Der Aufstellraum muss dann
jedoch eine ausreichende Zuluftöffnung
ins Freie von 150�cm2 bzw. 2��75�cm2
haben.
Die einfache Abgasleitung muss eine
baurechtliche Zulassung des Deutschen
Instituts für Bautechnik (DIBt) haben
(raumluftabhängige Betriebsweise).
Die als Zubehör lieferbare Abgasleitung
ist mit Zulassungsbescheid�Z�7.2�1104
und Z�7.2�3028 zugelassen.
Systemzertifizierung
Systemzertifizierung nach DVGW�VP�113
und EG�Gasgeräte�Richtlinie�90/396/EWG
in Verbindung mit Abgasleitungen aus
PPs der Fa. Skoberne: CE�0645�BM�112.2
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
für Vitoplus�300:
Zulassungsbescheid�Z�43.11�153
4
5811�260
4.1��Abgassysteme
44 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Raumluftunabhängige Betriebsweise
Der Öl�Brennwertkessel Vitoplus�300 ist
aufgrund seiner geschlossenen Verbren�
nungskammer für den raumluftunab�
hängigen Betrieb einsetzbar. Er gehört zu
den Gerätebauarten C33x, C53x oder C63x
gemäß TRGI�’86/96.
Für diese Gerätebauarten besteht eine
gemeinsame Zulassung von Vitoplus�300und AZ�System (EG�Baumusterprüf�
bescheinigung).
Für diese Bauarten entfällt in einigen
Bundesländern die Dichtheitsprüfung
(Überdruckprüfung) bei Inbetriebnahme
durch den Bezirksschornsteinfegermeister
und der Nachweis der �Allgemeinen
bauaufsichtlichen Zulassung� des DIBt.
Es sind die Dimensionierungsvorgaben
gemäß Seite�49 bis 58 einzuhalten.
Die Verbrennungsluftzuführung und
Abgasabführung erfolgt über ein konzen�
trisches Doppelrohr (AZ�System). Im
Ringspalt zwischen äußerem Zuluftrohr
aus Aluminium und Abgasleitung wird
die Verbrennungsluft herangeführt.
Durch das Innenrohr aus Kunststoff (PPs)
werden die Abgase abgeführt.
Für die gemeinsam mit dem Öl�Wand�
kessel geprüften Abgas�/Zuluftsysteme
entfällt in einigen Bundesländern (z.�B.
Nordrhein�Westfalen) die Dichtheits�
prüfung (Überdruckprüfung) durch den
Bezirksschornsteinfegermeister bei der
Inbetriebnahme.
In diesem Fall empfehlen wir, dass der
Heizungsfachbetrieb bei der Inbetrieb�
nahme der Anlage eine vereinfachte
Dichtheitsprüfung durchführt. Dafür ist
es ausreichend, die CO2�Konzentration
in der Verbrennungsluft im Ringspalt der
AZ�Leitung zu messen. Die Abgasleitung
gilt als ausreichend dicht, wenn sich keine
höhere CO2�Konzentration in der Verbren�
nungsluft als 0,2�% oder keine kleinere
O2�Konzentration als 20,6�% ergibt.
Werden höhere CO2� oder kleinere O2�
Werte gemessen, ist die Abgasanlage
auf Dichtheit zu prüfen.
In Verbindung mit dem konzentrischen
Doppelrohr (AZ�System) wird an keiner
Stelle des Vitoplus�300 bzw. des AZ�
Systems eine Oberflächentemperatur
von 85�ºC überschritten. Abstände zubrennbaren Bauteilen gemäß TRGI
müssen daher nicht eingehalten werden.
Für die Gerätebauarten C63 können die
DIBt�zugelassenen Abgasleitungen aus
dem Viessmann Lieferprogramm einge�
setzt werden.
Das AZ�System ist mit Zulassungs�
bescheid Z�7.2�1104 und Z�7.2�3028�DIBt
zugelassen (siehe Seite�45).
Bei Aufstellung des Vitoplus�300 im Keller
oder Untergeschoss kann ein vorhandener,
ausreichend dimensionierter Schornstein
oder Schacht für die Abgas�/Zuluftführung
genutzt werden.
Nach TRGI�’86/96 müssen Abgasleitungen,
die Geschosse überbrücken, in einem
Schacht mit einer Feuerwiderstands�
dauer von min. 90�Minuten und bei
Wohngebäuden geringer Bauhöhe
min. 30�Minuten, geführt werden.
Bis zum Schornstein bzw. Schacht erfolgt
die Abgas�/Zuluftführung in einem AZ�
Rohr. Im Schornstein bzw. Schacht wird
die Abgasleitung bis über das Dach
geführt.
Wenn kein entsprechender Schacht vor�
handen ist, kann die Abgasleitung auch
durch einen nachträglich einbaubaren
Schacht bis zum Dach geführt werden.
Dieser Schacht muss bauaufsichtlich
zugelassen sein und den Feuerwider�
standsklassen F�30 oder F�90 entsprechen.
Raumluftabhängige Betriebsweise (Bauart�B23)
Die Abgasführung erfolgt mit einwandigen
Abgasleitungen aus Kunststoff (PPs).
Das Abgassystem ist mit Zulassungs�
bescheid Z�7.2�1104 und Z�7.2�3028
zugelassen (siehe Seite�45).
Die Verbrennungsluftzuführung wird über
den Ringspalt zwischen Abgasrohr und
Zuluftrohranschluss des Kesselanschluss�
Stücks am Vitoplus�300 sichergestellt.
Abgastemperatur�Absicherung
Die Viessmann Abgas�/Zuluftsysteme
(AZ�Systeme) für raumluftunabhängigenBetrieb
H senkrechte Dachdurchführung,
H getrennte Zuluft� und Abgasführung,
H Außenwandführung im Doppelrohr
sind mit dem Vitoplus�300 als bautech�
nische Einheit analog Gas�Brennwert�
geräten DVGW geprüft.
Wenn bauseits eine andere Abgasleitung
eingesetzt wird, ist diese nach den Richt�
linien für die Zulassung von Abgasanlagen
für Abgas mit niedrigen Temperaturen
anzuschließen. Beim Vitoplus�300 sind dies
Kunststoff�Abgasleitungen der Typgruppe�B
(max. zul. Abgastemperatur�120�ºC).
Eine Abgastemperatur�Absicherung wird
durch den eingebauten Abgastemperatur�
begrenzer sichergestellt.
4
5811�260
4.1��Abgassysteme
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 45
Zulassungsbescheide für die PPs�Abgassysteme zu Vitoplus�300
4
5811�260
Für flex
ible Abga
sleitung
Für starre Abga
sleitung
4.1��Abgassysteme
46 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Einbaumöglichkeiten der Abgasanlage bei raumluftunabhängigem Betrieb(keine separaten Zu� und Abluftöffnungen erforderlich)
Im Aufstellraum mit einem oder mehreren Vollgeschossen darüber
A Abgas
B Zuluft
Durchführung durch einen Schacht(Bauart�C63x, gemäß TRGI�’86/96)Wärmeerzeuger entnimmt über den
Ringspalt im Schacht (Schornstein) die
Verbrennungsluft dem Freien über Dach
und führt Abgas durch die Abgasleitung
über Dach ab. Der Schacht gehört nicht
zum Lieferumfang. Detaillierte Beschrei�
bung siehe Seite�50 bis 53.
Nachträglich erstellter SchachtEinbau in einem nachträglich zu erstellen�
den, bauaufsichtlich zugelassenen Schacht
aus Schachtelementen oder mit minera�
lischen Plattenformstücken.
Detaillierte Beschreibung der Schächte
siehe Seite�60.
A Abgas
B Zuluft
Außenwandführung(Bauart�C53x, gemäß TRGI�’86/96)Der Wärmeerzeuger entnimmt über ein
waagerechtes, konzentrisches Doppel�
rohr Verbrennungsluft dem Freien an
der Außenwand und führt Abgas dem
Freien über das Dach zu.
In der Senkrechten dient das Außenrohr
des konzentrischen Doppelrohrs durch
die stehende Luftschicht als Wärme�
dämmung.
Die Verbrennungsluft wird über das
AZ�Luftansaugstück zugeführt.
Detaillierte Beschreibung siehe Seite�58.
4
5811�260
A
B
A
B
B
A
4.1��Abgassysteme
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 47
Im Aufstellraum direkt unter dem Dach oder nur mit Dachraum darüber
A Abgas
B Zuluft
C Schutzrohr gegen mechanische
Beschädigung
Senkrechte Durchführung, wenn keinSchacht vorhanden ist(Bauart�C33x, gemäß TRGI�’86/96) (verschiedene Ausführungsmöglichkeiten)
1 direkte, senkrechte Dachdurchführung
durch Schrägdach (eingeschossige
Gebäude)
2 indirekte, senkrechte Dachdurchfüh�
rung durch Schrägdach mit Schutz�
rohr im Dachraum (nicht ausgebaut)
bzw. Brandschutzabmauerung
(Dachraum ausgebaut)
3 direkte, senkrechte Dachdurchführung
durch Flachdach
Der Wärmeerzeuger entnimmt über ein
konzentrisches Doppelrohr Verbrennungs�
luft dem Freien und führt Abgas dem
Freien über Dach zu.
Detaillierte Beschreibung siehe Seite�55.
Im Aufstellraum mit Zuluftzuführung durch die Außenwand
A Abgas
B Zuluft
Getrennte Zuluft� und Abgasführung(Bauart�C53x, gemäß TRGI�’86/96)Der Wärmeerzeuger entnimmt über eine
separate Zuluftleitung, durch die Außen�
wand, Verbrennungsluft dem Freien und
führt Abgas durch den Schacht dem
Freien über das Dach zu.
Das Verbindungsstück zum Schornstein
ist als Koaxialrohr ausgeführt.
Dieses Abgas�/Zuluftsystem wird einge�
setzt, wenn der bestehende Schornstein
wegen seiner Abmessungen oder
Beschaffenheit (Ablagerungen) nicht
für eine Verbrennungsluftzuführung
geeignet ist.
Detaillierte Beschreibung siehe Seite�56.
4
5811�260
A
B
C1
2
3
A
B
4.1��Abgassysteme
48 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Einbaumöglichkeiten der Abgasanlage bei raumluftabhängigem Betrieb(separate Zuluftöffnung mit 150�cm2 oder 2�×�75�cm2 Querschnitt erforderlich)
Im Aufstellraum (Nicht�Wohnbereich) mit einem oder mehreren Vollgeschossen darüber
A Abgas
B Hinter�
lüftung
C Zuluft
Durchführung durch einen Schacht(Bauart�B23, gemäß TRGI�’86/96) Der Wärmeerzeuger entnimmt dem Aufstell�
raum Verbrennungsluft und führt das
Abgas durch die Abgasleitung über Dach
ab (Gleichstrom).
Detaillierte Beschreibung siehe Seite�62.
A Abgas
B Hinter�
lüftung
C Zuluft
Anschluss an einen feuchteunempfind�lichen Schornstein (FU�Schornstein)
(Bauart�B23, gemäß TRGI�’86/96)Der Wärmeerzeuger entnimmt dem Aufstell�
raum Verbrennungsluft und führt das
Abgas über den feuchteunempfindlichen
Schornstein über Dach ab.
Detaillierte Beschreibung siehe Seite�68.
4
5811�260
A
A
BC
B
A
BC
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 49
4.2 Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für Durchführung durch einen Schacht���raumluftunabhängige Betriebsweise(Art�C63x gemäß TRGI�’86/96)
Für raumluftunabhängigen Betrieb istein koaxiales Abgasrohr (Innenrohr fürAbgas, Außenrohr für Verbrennungsluft)als Verbindungsstück zwischen Vitoplus�300und Schacht erforderlich.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mmLichte Weite Zuluftrohr ∅�125�mm
Das Verbindungsstück wird an das Kessel�anschluss�Stück angeschlossen und musseine Revisionsöffnung enthalten.
Für Durchführung durch längsbelüfteteSchächte oder Kanäle, die den Anforde�rungen an Hausschornsteine nachDIN�18160�1 oder einer Feuerwiderstands�dauer von 90�Minuten (F�90/L�90) oder einerFeuerwiderstandsdauer von 30�Minuten(F�30/L�30) bei Gebäuden mit geringerBauhöhe (max. 2�Geschosse) entsprechen.
Vor der Montage muss der zuständigeBezirksschornsteinfegermeister prüfen,ob der zu verwendende Schacht geeignetund für diese Verwendung zulässig ist.Schächte, an denen vorher Öl� oder Fest�brennstoffkessel angeschlossen waren,müssen durch den Schornsteinfegergründlich gereinigt werden. Es dürfenkeine lösbaren Ablagerungen (insbeson�dere Schwefel� und Rußrückstände) aufder Innenoberfläche des Schornsteinsverbleiben. Ist dies nicht möglich, kanneine getrennte Zuluftführung (sieheSeite�56) eingesetzt werden.Eventuell vorhandene weitere Anschluss�öffnungen sind baustoffgerecht und dichtzu verschließen.Dies gilt nicht für erforderliche Reinigungs�und Prüföffnungen, die mit Schornstein�reinigungsverschlüssen versehen sind,für die ein Prüfzeichen zugeteilt ist.
Vor der Montage prüfen, ob der Schachtvon oben bis unten gerade verläuft odereinen Verzug hat (ausspiegeln). Im Falle eines Verzugs empfehlen wirden Einbau der flexiblen Abgasleitung(siehe Seite�53).
Im Aufstellraum muss mindestens eineRevisionsöffnung zur Besichtigung undReinigung und zur Druckprüfung (fallsnotwendig) in die Abgasanlage eingebautsein. Ist die Abgasleitung nicht vom Dachaus zugängig, muss eine weitere Revisions�öffnung hinter der Reinigungstür desSchornsteins im Dachgeschoss eingebautwerden.Zur Besichtigung der Hinterlüftung istam Schachtsockel eine Revisionsöffnungvorzusehen. Der Kondenswasserabflussaus der Abgasleitung zum Heizkesselmuss durch ein entsprechendes Gefällevon mindestens 3º gewährleistet sein.Die Abgasanlage muss über Dach geführtwerden (Dachüberstand gemäß Landes�FeuVo).
Es können auch andere, vom DlBt bau�rechtlich zugelassene Kunststoff�Abgas�leitungen eingesetzt werden, wenn z.�B.durch größere Rohrlängen der Abgas�leitung ein größerer Rohrdurchmessererforderlich ist. Der Funktionsnachweisgemäß EN�13384 ist dann vom jeweiligenHersteller der Abgasleitung zu führen.
Sofern die nicht im Zubehör angebotenen(mit dem Vitoplus�300 als bautechnischeEinheit zugelassenen) Abgasleitungeneingesetzt werden, muss vor Inbetrieb�nahme der Abgasanlage der zuständigeBezirksschornsteinfegermeister die Dicht�heit prüfen.Dies kann gemäß Zulassungsbescheidder Abgasanlage durch eine CO2� oderO2�Messung im Ringspalt erfolgen. Zeigtsich bei dieser Messung ein CO2�Gehaltüber 0,2�% bzw. ein O2�Gehalt unter 20,6�%ist die Abgasanlage zu prüfen.
4
5811�260
Mindest�Schachtinnenmaße
Hinweis!Gemäß Zulassungsbescheid können auch geringere Abstände gewählt werden, wenn der
Funktionsnachweis nach EN�13384 dies ermöglicht (gilt nicht für flexible Abgasleitung).
Systemgröße Außendurchmesser Mindest�Schachtinnenmaß
A Muffe � b c
a quadratisch rechteckig rund
(kurze Seite)
∅�mm mm mm ∅�mm
80 194 135 135 155
80 (flexibel, 184 125 125 145
ohne Verbindungs�
stücke)
80 (flexibel, 100 140 140 160
mit Verbindungs�
stücken)
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
50 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgasleitung, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitoplus�300(Art�C63x gemäß TRGI�’86/96)
1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
3
2
4
3
2
B
A
C
2 Basispaket Schacht (PPs, starr)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung (PPs)
H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
oder
Basispaket Schacht (Alu/PPs, starr)für doppelzügige Schornsteine,
ein Zug für Festbrennstoffkessel
bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung (Aluminium)
H Endrohr (Aluminium)
H Abstandhalter (3�Stück)
3 Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
3
2
3 Abgasrohr1,95�m lang (2�Stück�=�3,9�m lang)
1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
61 758A
3
1
Abgasbogen(zum Einsatz in gezogenen Schächten)
30º (2�Stück)15º (2�Stück)
A4 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
5 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2 6 Mauerblende ∅�125�mm
D
9
2
27 AZ�Rohr
1�m lang
0,5�m langD 2
C
8 AZ�Bogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oder
AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
C 9 AZ�Schiebemuffe
Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
A Zuluft
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�m
Nenn�Wärmeleistung kW 12,9/19,3 16,1/23,5
max. Länge bei TV/TR�50/30�ºC m 7 11
max. Länge bei TV/TR�80/60�ºC m 12 17
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º,0,5�m Länge des Verbindungsstücks Dund ein Schachtinnenmaß von
150��150�mm.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 0,5�m für 87º�Bögen, 0,3�m für
45º�Bögen bzw. 2�m für Revisions�T�Stück
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Länge des Verbindungs�
stücks D ist die doppelte Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Vitoplus mit 12,9/19,3�kW
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks�D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
12�m sind 0,5�m für den Bogen und 1�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 10,5�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 51
Abgasleitung, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitolaplus�300(Art�C63x gemäß TRGI�’86/96)
3
2
B
A
1 Kesselanschluss�Stück (Abgas)undKesselanschluss�Stückfür raumluftunabhängigen Betrieb des Vitoflame und
koaxiale Abgas�/Zuluft�Führung
(im Lieferumfang des Heizkessels)
3
2
3
2
4
3
C
2 Basispaket Schacht (PPs, starr)Bestehend aus:
H StützbogenH Auflageschiene
H Schachtabdeckung (PPs)H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)oder
Basispaket Schacht (Alu/PPs, starr)für doppelzügige Schornsteine,
ein Zug für Festbrennstoffkessel
bestehend aus:
H StützbogenH Auflageschiene
H Schachtabdeckung (Aluminium)H Endrohr (Aluminium)H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
67581Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
6758
2
A1 3 Abgasrohr
1,95�m lang (2�Stück�=�3,9�m lang)
1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
92
2
D
7A
1
Abgasbogen(zum Einsatz in gezogenen Schächten)
30º (2�Stück)15º (2�Stück)
4 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
C5 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
C6 Mauerblende ∅�125�mm
A Zuluft
7 AZ�Rohr1�m lang
0,5�m langA Zuluft
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�m
8 AZ�Bogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oder
AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
9 AZ�Schiebemuffe
Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
max. Länge bei TV/TR�50/30�ºC m 7 10 15
max. Länge bei TV/TR�80/60�ºC m 12 15 20
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º,0,5�m Länge des Verbindungsstücks Dund ein Schachtinnenmaß von
150��150�mm.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 0,5�m für 87º�Bögen, 0,3�m für
45º�Bögen bzw. 2�m für Revisions�T�Stück
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Länge des Verbindungs�
stücks D ist die doppelte Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Vitolaplus�300 mit 19,4�kW Verbindungs�
stück mit 3�Bögen 87º und 1�m Länge des
Verbindungsstücks�D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
12�m sind 0,5�m für den Bogen und 1�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 10,5�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
52 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Vitoplus�300 bzw. Vitolaplus�300 in Verbindung mit Wärmeerzeugern für feste BrennstoffeVerlegung der Abgasleitung in einem zweizügigen Schacht
Gem. Empfehlung des Bundesverbands des Schornsteinfegerhandwerks (ZIV�Rundschreiben Nr.�1.3.02�T) ist es möglich, die Kunststoff�
Abgasleitung zusammen mit der Abgasleitung eines Wärmeerzeugers für feste Brennstoffe in einem zweizügigen Schornstein zu verlegen,
wenn
Hder für die Hinterlüftung/Verbrennungs�luftversorgung erforderliche Ringspalt
eingehalten wird (siehe Seite�49) und
der Zug für feste Brennstoffe ein
Abströmrohr mit einer Überhöhung
von 2��D hat.
A Abgasleitung Vitoplus�300 bzw.
Vitolaplus�300
B Abgasleitung Wärmeerzeuger für
feste Brennstoffe
C Abströmrohr
D Zuluft/Hinterlüftung
oder
Hdas Endstück der Abgasleitung aus nichtbrennbarem Baustoff (z.�B. Aluminium)
ausgeführt wird und die Länge im Schacht
ca. 300�mm und oberhalb des Schacht�
endes ca. 2�×�D�Abgasleitung beträgt.
Endrohr und Schachtabdeckung aus
Aluminium sind als Zubehör (Basispaket
Schacht) lieferbar: Best.�Nr. 7190�198.
Wir empfehlen diese Variante mit
Abtrennung bei raumluftabhängigem
und �unabhängigem Betrieb.
A Abgasleitung Vitoplus�300 bzw.
Vitolaplus�300
B Schornstein des Wärmeerzeugers für
feste Brennstoffe
C Abtrennung aus nicht brennbarem
Material
D Endstück aus nicht brennbarem Material
E Schachtabdeckung (bauseits)
oder
Hdie Dicke der Zungen der vollwandigen
Leichtbetonformstücke mindestens
50�mm beträgt (siehe Abb.). Da Abgas
des Wärmeerzeugers für feste Brennstoffe
angesaugt werden kann, empfehlen wir
bei dieser Variante nur den raumluftab�
hängigen Betrieb.
A Abgasleitung Vitoplus�300 bzw.
Vitolaplus�300
B Schornstein des Wärmeerzeugers für
feste Brennstoffe
C Endstück der Kunststoff�Abgasleitung
D Schachtabdeckung
E Zuluft/Hinterlüftung
F Vollwandiger Leichtbetonschornstein
mit Zungendicke >�50�mm
4
5811�260
2 x D
D
B A
D
C
300
ca. 500
AB
C
ED
>50 mm
E
D
B A
C
F
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 53
Abgasleitung, flexibel, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitoplus�300(Art�C63x gemäß TRGI�’86/96)
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
2A
2 Basispaket Schacht (flexibel)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung
H Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)
C3
Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)C3 3 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
zum Einbau in das flexible Abgasrohr
2
44 Abgasrohr, flexibel, auf Rolle
8, 12,5 oder 25�m
2 5 Verbindungsstückzur Verbindung der Restlängen des flexiblen Abgasrohrs
5
Einziehhilfemit 20�m Seil
5 6 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2 7 Mauerblende (∅�125�mm)
7qP8691 A
28 AZ�Rohr
1�m lang
0,5�m lang7qP8691
2
2
2
A
D
9 AZ�Bogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oder
AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
qP AZ�Schiebemuffe
Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
C
A Zuluft
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�m
Nenn�Wärmeleistung kW 12,9/19,3 16,1/23,5
max. Länge bei TV/TR�50/30�ºC m 7 11
max. Länge bei TV/TR�80/60�ºC m 12 16
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º,0,5�m Länge des Verbindungsstücks Dund ein Schachtinnenmaß von
150��150�mm.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 1�m für 87º�Bögen, 0,5�m für
45º�Bögen bzw. 2�m für Revisions�T�Stück
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Länge des Verbindungs�
stücks D ist die doppelte Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Vitoplus mit 12,9/19,3�kW
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
12�m sind 1�m für den Bogen und 1�m für
das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 10�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
54 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgasleitung, flexibel, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitolaplus�300(Art�C63x gemäß TRGI�’86/96)
2
B
A
1 Kesselanschluss�Stück (Abgas)undKesselanschluss�Stückfür raumluftunabhängigen Betrieb des Vitoflame und
koaxiale Abgas�/Zuluft�Führung
(im Lieferumfang des Heizkessels)
4
3C
2 Basispaket Schacht (flexibel)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung
H Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)
2
4Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)
23 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
zum Einbau in das flexible Abgasrohr
5
4 Abgasrohr, flexibel, auf Rolle8, 12,5 oder 25�m
2
55 Verbindungsstück
zur Verbindung der Restlängen des flexiblen Abgasrohrs2
Einziehhilfemit 20�m Seil
A7qP8691 6 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2
A7qP8691
7 Mauerblende (∅�125�mm)
2
2
8A
8 AZ�Rohr1�m lang
0,5�m lang
28
C
D
A1 9 AZ�Bogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oder
AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
qP AZ�Schiebemuffe
Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
A Zuluft
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�m
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
max. Länge bei TV/TR�50/30�ºC m 7 10 15
max. Länge bei TV/TR�80/60�ºC m 12 15 20
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º,0,5�m Länge des Verbindungsstücks Dund ein Schachtinnenmaß von
150��150�mm.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 1�m für 87º�Bögen, 0,5�m für
45º�Bögen bzw. 2�m für Revisions�T�Stück
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Länge des Verbindungs�
stücks D ist die doppelte Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Vitolaplus mit 19,4�kW
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
12�m sind 1�m für den Bogen und 1�m für
das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 10�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 55
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für senkrechte Schräg� bzw. Flachdachdurchführung für Vitoplus�300(Art�C33x gemäß TRGI�’86/96)
Für senkrechte Dachdurchführung
Die senkrechte Dachdurchführung ist nur ineingeschossigen Gebäuden einzusetzen.
Bei Durchführung durch einen nicht aus�gebauten Dachraum muss das AZ�Systemin einem zusätzlichen metallischen Schutz�rohr gegen mechanische Beschädigunggeführt werden (TRGI�’86/96, Punkt�5.6.1.2).
Sie kann auch hinter einem Drempel odereiner Abmauerung eines ausgebautenDachraums geführt werden, wenn dieBrandschutzklasse des Drempels der derDecke entspricht (z.�B. B�30).Ein Mindestabstand zu brennbaren Teilensowohl im Aufstellraum als auch bei derDachdurchführung ist nicht erforderlich.
Bei der CE�Zulassungsprüfung wurdenachgewiesen, dass beim Vitoplus�300sowie beim Abgas�/Zuluftsystem (AZ)an keiner Stelle der Oberfläche höhereTemperaturen als 85�ºC auftreten.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mmLichte Weite Zuluftrohr ∅�125�mmMax. Anzahl der BögenH 45º 2�Stück
Bei abweichender Anzahl der Bögen istvon der max. gestreckten Rohrlänge0,3�m für 45º�Bögen abzuziehen oderzuzurechnen.
In die Abgasleitung muss im Aufstellraumeine Revisionsöffnung zur Besichtigungund Reinigung eingebaut sein.
Die senkrechte Dachdurchführung ist alskonzentrische Abgas�/Zuluftführung (AZ)mit dem Brennwertkessel Vitoplus�300 alsbautechnische Einheit geprüft. Ein Funktionsnachweis gemäß EN�13384ist nicht erforderlich.
Senkrechte FlachdachdurchführungFlachdachkragen entsprechend den Flach�dachrichtlinien in die Dachhaut einbinden(siehe Seite�76). Dachdurchführung vonoben durchstecken und auf den Flach�dachkragen aufsetzen.
Hinweis!Der Durchmesser des Deckendurchbruchssollte mindestens 130�mm betragen.Erst nach vollständiger Montage dieDurchführung bauseits mit einer Schellean der Dachkonstruktion befestigen.
Bei Durchführung mehrerer senkrechterDachdurchführungen nebeneinander sindentsprechende Mindestabstände von 1,5�mvoneinander und zu anderen Bauteilengemäß FeuVo einzuhalten.
min.bB B
i b
1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)min.b
A A
min.b 2 AZ�Dachdurchführung mit BefestigungsschelleH bis 4�m Gesamtlänge der Abgasleitung
� Farbe schwarz� Farbe dachsteinrotH ab 4�m Gesamtlänge der Abgasleitung
� Farbe schwarz� Farbe dachsteinrot
a
a
2
3
1
3
5
6
24 4
3 Universal DachpfanneFarbe schwarz oder dachsteinrot
oderFlachdachkragen
oderRohrdurchführung für Klöber�DachpfannenFarbe schwarz oder dachsteinrot(die entsprechende Klöber�Dachpfanne ist bei passend zurDacheindeckung ausgewählter Dachdurchführung bauseitszu stellen)
6
14 Universal�Abdeckblenden65 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
56 AZ�Schiebemuffe
15
AZ�Bogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
AZ�Rohr1�m lang0,5�m lang
Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
A ZuluftB Abgas
Überdachverlängerungmit Abgasrohr(Verspannung bauseits)
Farbe schwarz0,5�m lang1�m lang
Farbe dachsteinrot0,5�m lang1�m lang
Nenn�Wärmeleistung kW 12,9/19,3 16,1/23,5
max. Länge��a� bei TV/TR�50/30�ºC m 7 11
max. Länge��a� bei TV/TR�80/60�ºC m 12 17
Hinweis!Die jeweiligen Landes�FeuVo beachten.Speziell in Bayern werden detaillierte Vorgaben zur senkrechten Dachdurchführung gestellt.Sollte die Länge von 400�mm über Dach und senkrecht zur Dachfläche aufgrund von spezifischen Vorschriften nicht ausreichen, sindseparate Überdachverlängerungen lieferbar (siehe Tabelle oben). Die Zulassung ist mit dem Abgassystem gewährleistet.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
56 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für getrennte Zuluft� und Abgasführung für Vitoplus�300(Art�C53x gemäß TRGI�’86/96)
Der Vitoplus�300 kann bei folgenden
Bedingungen der Abgasanlage mit
getrennter Abgas�/Zuluftführung
raumluftunabhängig betrieben werden
H Anschluss an einen Schornstein bzw.
Schacht, dessen Querschnitt für eine
Verbrennungsluftzuführung zu klein ist
H Anschluss an einen Schornstein, der
durch Ablagerungen nicht für eine
Verbrennungsluftzuführung geeignet ist
H Anschluss an einen feuchteunempfind�
lichen Schornstein.
Die Verbrennungsluftansaugung erfolgt
dabei getrennt von der Abgasführung
durch ein separates Zuluftrohr.
Die Ausführungshinweise gemäßTRGI�’86/96, Punkt 5.6 sind zu beachten.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mm
Lichte Weite Außenrohr ∅�125�mm
Lichte Weite Zuluftrohr ∅�125�mm
Max. Rohrlänge:
H�Verbindungsstück 3�m
H�Zuluftleitung 4�m
Max. Anzahl der Bögen
(Abgasrohr und Zuluftrohr)
H�87º: je 2�Stück
oder
H�45º: je 3�Stück
In die Abgasleitung muss eine Revisions�
öffnung zur Besichtigung und Reinigung
eingebaut sein.
Bei der CE�Zulassungsprüfung wurde
nachgewiesen, dass beim Vitoplus�300
sowie beim Abgas�/Zuluftsystem (AZ)
an keiner Stelle der Oberfläche höhere
Temperaturen als 85�ºC auftreten.
Das Abgassystem für getrennte Zuluft�
und Abgasführung ist mit dem Brenn�
wertkessel Vitoplus�300 als bautechnische
Einheit geprüft.
Ein Funktionsnachweis gemäß EN�13384
für die Zuluftseite und die Verbindungs�
stücke ist nicht erforderlich.
C
1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
max. 4 m
F
C
2435167
2 AZ�Rohr1�m lang
0,5�m lang
B
AZ�Bogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
3 AZ�Schiebemuffe
A 4 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)A
55 5 AZ�T�Stück C�8mit Mauerblenden
6 Zuluftrohr ∅�100�mm
1�m lang (ablängbar)
0,5�m lang (ablängbar)
10 mm
Zuluftbogen ∅�100�mm
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
7 Zuluftwindschutz
DE8 Mauerblende
DE Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
(AZ�Rohr)
A Zuluft Wird die Abgasleitung durch einen bestehenden SchornsteinB Abgas bzw. Schacht (nicht feuchteunempfindlich) geführt, sind dieC Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�m Einzelteile für die Abgasleitung gemäß Seite�50 einzusetzen.D Schacht F�90 oder F�30
E Belüftung
F Abgasleitung
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung bis Kesselanschluss�Stück bei Durchführung durch den Schacht: 23�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º,0,5�m Länge des Verbindungsstücks�Cund ein Schachtinnenmaß von
140��140�mm.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 0,5�m für 87º�Bögen bzw. 0,3�m für
45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Längenangabe des
Verbindungsstücks�C ist die Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und2�m Länge des Verbindungsstücks�C:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
23�m ist 0,5�m für den Bogen und 1,5�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 21�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 57
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für getrennte Zuluft� und Abgasführung für Vitolaplus�300(Art�C53x gemäß TRGI�’86/96)
Der Vitolaplus�300 kann bei folgendenBedingungen der Abgasanlage mitgetrennter Abgas�/Zuluftführungraumluftunabhängig betrieben werdenH Anschluss an einen Schornstein bzw.Schacht, dessen Querschnitt für eineVerbrennungsluftzuführung zu klein ist
H Anschluss an einen Schornstein, derdurch Ablagerungen nicht für eineVerbrennungsluftzuführung geeignet ist
H Anschluss an einen feuchteunempfind�lichen Schornstein.
Die Verbrennungsluftansaugung erfolgtdabei getrennt von der Abgasführungdurch ein separates Zuluftrohr.
Die Ausführungshinweise gemäßTRGI�’86/96, Punkt 5.6 sind zu beachten.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mmLichte Weite Außenrohr ∅�125�mmLichte Weite Zuluftrohr ∅��80�mmMax. RohrlängeZuluftleitung ab Hinterkante Heizkessel:14�m
Max. Anzahl der BögenH�Abgasrohr��87º: 2�Stückoder��45º: 3�StückH�Zuluftrohr��87º: 4�Stück��45º: 6�StückMax. Druckverlust in der Zuluftleitung: 35�PaVerbrennungslufttemperatur am Brennermin. 5�ºC/max. 30�ºCIn die Abgasleitung muss eine Revisions�öffnung zur Besichtigung und Reinigungeingebaut sein.
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
3
4
3
2A 2 Basispaket Schacht (PPs, starr)
Bestehend aus:H StützbogenH AuflageschieneH Schachtabdeckung(PPs)H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)oderBasispaket Schacht (Alu/PPs, starr)für doppelzügige Schornsteine, ein Zug für Festbrenn�stoffkesselbestehend aus:
H StützbogenH AuflageschieneH Schachtabdeckung (Aluminium)H Endrohr (Aluminium)H Abstandhalter (3 Stück, max. Abstand 5�m)
2 Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
65
3
3 Abgasrohr/Zuluftrohr1,95�m lang (2�Stück�=�3,9�m lang)1,95�m lang (1�Stück)1�m lang (1�Stück)0,5�m lang (1�Stück)
65 4 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2
5 Abgasbogen/Zuluftbogen 87º (1�Stück)45º (2�Stück)30º (2�Stück)15º (2�Stück)
4 6 Belüftungsblende (1�Stück)4
1
2AD
Abgasbogen (zum Einsatz in gezogenen Schächten)30º (2�Stück)15º (2�Stück)
1 Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
C
5
3
E
A HinterlüftungB AbgasC RevisionsöffnungD Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 3�mE Zuluft
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung bis Kesselanschluss�Stück bei Durchführung durch den Schacht: 20�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45º.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl vonBögen ist von der vorgegebenen max.Länge 0,5�m für 87º�Bögen bzw. 0,3�m für45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º:Von der max. Länge der Abgasleitung von20�m ist 0,5�m für den Bogen abzuziehen.Die max. Länge beträgt dann 19,5�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
58 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für Außenwandführung für Vitoplus�300(Art�C53x gemäß TRGI�’86/96)
Der Vitoplus�300 kann auch an eine Abgas�leitung, ohne Schacht an der Außenwandgeführt, angeschlossen werden.Die Verbrennungsluftansaugung erfolgtüber das Luftansaugstück. Das senkrechteAußenrohr dient als Schutzrohr unddurch die stehende Luftschicht alsWärmedämmung.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mmLichte Weite Außenrohr ∅�125�mm
Je nach Dachüberstand sind verschiedeneVerlegungsmöglichkeiten gegeben.
Die Außenwandführung ist als konzen�
trische Abgas�/Zuluftführung (AZ) mitdem Brennwertkessel Vitoplus�300 alsbautechnische Einheit geprüft.
Ein Funktionsnachweis gemäß EN�13384ist nicht erforderlich.
AA1 Kesselanschluss�Stück
(im Lieferumfang des Heizkessels)
qE
qW
qP
qP
9
3
CqQ
2 AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
oder
AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
und
AZ�Bogen87º (1�Stück)qP
3qQ
3 AZ�Schiebemuffe
4
4 AZ�Rohr1,95�m lang1�m lang (1�Stück)0,5�m lang (1�Stück)
E
5 Mauerblende (∅�125�mm)
m
E
6 Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
x. 1 m
7 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
max.
6
8 Außenwandpaketmit��AZ�Bogen��Luftansaugstück��Mauerblende
84321
9 Außenwand�Endstück(bei geringem Dachüberstand)
B7
84321qP AZ�Bogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
8 qQ Universal�Abdeckblende
max. 2,5 m
5
8
D
qW AZ�Dachdurchführung(bei großem Dachüberstand)Farbe schwarzoderFarbe dachsteinrot
D qE Universal�DachpfanneFarbe schwarz oder dachsteinrot
oder
Rohrdurchführung für Klöber�DachpfannenFarbe schwarz oder dachsteinrot(die entsprechende Klöber�Dachpfanne ist bei passend zurDacheindeckung ausgewählter Dachdurchführung bauseitszu stellen)
A AbgasB ZuluftC Etage in der Außenwandführung siehe Seite�77D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 2,5�mE Max. Länge AW�Abgasleitung
Nenn�Wärmeleistung kW 12,9/19,3 16,1/23,5
max. Länge��a� bei TV/TR�50/30�ºC m 4,5 6,5
max. Länge��a� bei TV/TR�80/60�ºC m 8,0 11,0
4
5811�260
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87ºoder 2�Bögen 45ºund 1�m Verbindungsstück.Von der vorgegebenen max. Länge ist für jeden zusätzlichen87º�Bogen 0,5�m und für jeden zusätzlichen 45º�Bogen 0,3�mabzuziehen (siehe Seite�50).
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 59
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für Außenwandführung für Vitolaplus�300(Art�C53x gemäß TRGI�’86/96)
Der Vitolaplus�300 kann auch an eine Abgas�
leitung, ohne Schacht an der Außenwand
geführt, angeschlossen werden.
Die Verbrennungsluftansaugung erfolgt
über das Luftansaugstück. Das senkrechte
Außenrohr dient als Schutzrohr und
durch die stehende Luftschicht als
Wärmedämmung.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mm
Lichte Weite Außenrohr ∅�125�mm
Je nach Dachüberstand sind verschiedene
Verlegungsmöglichkeiten gegeben.
Die Außenwandführung ist als konzen�
trische Abgas�/Zuluftführung (AZ) mit
dem Brennwertkessel Vitolaplus�300 als
bautechnische Einheit geprüft.
Ein Funktionsnachweis gemäß EN�13384
ist nicht erforderlich.
A
qWqP
9
A1 Kesselanschluss�Stück (Abgas)
undKesselanschluss�Stückfür raumluftunabhängigen Betrieb des Vitoflame und
koaxiale Abgas�/Zuluft�Führung
(im Lieferumfang des Heizkessels)
qE
qP
qP
3
4
qQC
2 AZ�Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
oder
AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
und
AZ�Bogen87º (1�Stück)
E
3 AZ�Schiebemuffe
max. 1 m
E
4 AZ�Rohr1,95�m lang
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
m
5 Mauerblende�(∅�125�mm)
6 6 Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)67 AZ�Revisionsstück, gerade (1�Stück)
7
84321B
8 Außenwandpaketmit
��AZ�Bogen
��Luftansaugstück
��Mauerblende
5
8B1
9 Außenwand�Endstück(bei geringem Dachüberstand)
max. 2,5 m
D
51qP AZ�Bogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
DqQ Universal�Abdeckblende
A Ab
qW AZ�Dachdurchführung(bei großem Dachüberstand)
Farbe schwarz
oder
Farbe dachsteinrotA Abgas
B Zuluft
C Etage in der Außenwandführung siehe Seite�77
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge oder max. 2,5�m
E Max. Länge AW�Abgasleitung
qE Universal�DachpfanneFarbe schwarz oder dachsteinrot
oder
Rohrdurchführung für Klöber�DachpfannenFarbe schwarz oder dachsteinrot
(die entsprechende Klöber�Dachpfanne ist bei passend zur
Dacheindeckung ausgewählter Dachdurchführung bauseits
zu stellen)
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
max. Länge��a� bei TV/TR�50/30�ºC m 8 12 15
max. Länge��a� bei TV/TR�80/60�ºC m 12 12 15
4
5811�260
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87ºoder 2�Bögen 45ºund 1�m Verbindungsstück.
Von der vorgegebenen max. Länge ist für jeden zusätzlichen
87º�Bogen 0,5�m und für jeden zusätzlichen 45º�Bogen 0,3�mabzuziehen (siehe Seite�50).
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
60 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgas�/Zuluftsystem (AZ) aus Kunststoff (PPs) für Durchführung durch einen Leichtbau�Schacht
Ist bei Einbau des Vitoplus�300 in einem
Aufstellraum mit einem oder mehreren
Vollgeschossen darüber kein Schachtvorhanden, kann auch ein platzsparender
Schacht für verminderte Temperaturanfor�
derungen nachträglich eingebaut werden.
Der verwendete Schacht muss die Anforde�
rung an Hausschornsteine nach DIN�18160�1
erfüllen oder allgemein bauaufsichtlich
zugelassen sein.
Schachtformstücke der Firma Skoberne (aus Leichtbeton) Schachtelemente �Skobifix�90� der FirmaSkoberne (aus Schaumkeramik)
∅�mm a
mm
b
mm
Feuer�widerstands�dauer
150210
240300
4545
90�Min.90�Min.
Ein bauaufsichtlich zugelassenes Schacht�
system aus Leichtbeton oder Schaum�
keramik kann bei der Firma Skoberne
bezogen werden.
Anschrift der Firma Skoberne:
Skoberne GmbH���Technik und Vertrieb
Ostendstraße�1
D�64319 Pfungstadt
Verankerung Dachdurchführung bei Schachtformstücken aus Leichtbeton(bei Schachtführung bis unter Dachhaut)
Von Firma Skoberne zu beziehen:
A Dachdurchführung
B Universal�Dachpfanne
C Letztes Schachtformstück
D Verankerung der Dachdurchführung
Das letzte Schachtformstück C ist
bei der Montage an die Dachneigung
anzupassen.
4
5811�260
A
CB
D
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 61
Schachtformstücke der Firma Promat
Ein bauaufsichtlich zugelassenes Schacht�
system aus Kalziumsilikat�Brandschutz�
platten kann z.�B. bei der Firma Promat
bezogen werden.
Anschrift der Firma Promat:
Promat GmbH
Postfach 109�564
D�40835 Ratingen
System�
größe
∅�mm
a
mm
b
mm
c
mm
d
mm
Feuer�
widerstands�
dauer
80 140
140
25
40
128
128
190
220
30�Min.
90�Min.
A PROMATECT®�Muffe
B PROMATECT®�Formstück
C Abgasleitung
Dachdurchführung beim Schacht mit Promat�Formteilen
Bauteile des Abgassystems Vitoplus
A Senkrechte Koaxial�Dachdurchführung
B Universal�Dachpfanne
C Leichtbauschacht mit Mineralfaser�
Formteilen PROMATECT®
Das letzte Formstück ist bei der Montage
an die Dachneigung anzupassen.
4
5811�260
a
cd
bb
A
B
C
1200
C
B
A
C
A
B
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
62 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgasleitung aus Kunststoff (PPs) für Durchführung durch einen Schacht���raumluftabhängige Betriebsweise(Art�B gemäß TRGI�’86/96)
Für raumluftabhängigen Betrieb isteine Abgasleitung als Verbindungsstück
zwischen Vitolaplus�300 bzw. Vitoplus�300
und Schacht sowie zur Schachtdurch�
führung erforderlich.
Aufstellung nur in Räumen mit einerZuluftöffnung mit freiem Querschnitt vonmin. 150�cm2 bzw. 2�×�75�cm2 möglich.
Mindest�Schachtinnenmaße
Max. Anzahl der Bögen
H 87º: 3�Stück
H oder 45º: 3�Stück
H oder 30º: 4�Stück
H oder 15º: 4�Stück
Lichte Weite Abgasrohr ∅�80�mm
Das Abgassystem wird an das Kessel�
anschluss�Stück angeschlossen.
Die Verbrennungsluft wird über den
Ringspalt des Kesselanschluss�Stücks
dem Kesselaufstellraum entnommen.
Für Durchführung durch längsbelüftete
Schächte oder Kanäle, die den Anforde�
rungen an Hausschornsteine nach
DIN�18160�1 oder einer Feuerwiderstands�
dauer von 90�Minuten (F�90/L�90) oder einer
Feuerwiderstandsdauer von 30�Minuten
(F�30/L�30) bei Gebäuden mit geringer
Bauhöhe entsprechen.
Die Breite des Ringspalts bei der
Schachteinführung muss
mindestens 3�cm betragen.
Vor der Montage muss der zuständige
Bezirksschornsteinfegermeister prüfen,
ob der zu verwendende Schacht geeignet
und für diese Verwendung zulässig ist.
Schächte, an denen vorher Öl� oder Fest�
brennstoffkessel angeschlossen waren,
müssen durch den Schornsteinfeger
gründlich gereinigt werden. Es dürfen
keine lösbaren Ablagerungen (insbeson�
dere Schwefel� und Rußrückstände) auf
der Innenoberfläche des Schornsteins
verbleiben.
Eventuell vorhandene weitere Anschluss�
öffnungen sind baustoffgerecht und dicht
zu verschließen.
Dies gilt nicht für erforderliche Reinigungs�
und Prüföffnungen, die mit Schornstein�
reinigungsverschlüssen versehen sind,
für die ein Prüfzeichen erteilt ist.
Vor der Montage prüfen, ob der Schacht
von oben bis unten gerade verläuft oder
einen Verzug hat (ausspiegeln).
Im Falle eines Verzugs empfehlen wir
den Einbau der flexiblen Abgasleitung
(siehe Seite�65).
Vor Inbetriebnahme der Abgasanlage
muss der zuständige Bezirksschornstein�
fegermeister die Dichtheit prüfen.
Dies kann bei raumluftabhängigerBetriebsweise nur durch eine Druck�prüfung erfolgen.
Im Aufstellraum muss mindestens eine
Revisionsöffnung zur Besichtigung und
Reinigung und zur Druckprüfung in die
Abgasanlage eingebaut sein.
Ist die Abgasleitung nicht vom Dach aus
zugängig, muss eine weitere Revisions�
öffnung hinter der Reinigungstür des
Schornsteins im Dachgeschoss eingebaut
werden.
Der Kondenswasserabfluss aus der
Abgasleitung zum Heizkessel muss
durch ein entsprechendes Gefälle vonmindestens 3º gewährleistet sein.
Die Abgasanlage muss über Dach geführt
werden (Dachüberstand parallel zur Dach�
neigung gemäß Landes�FeuVo beachten).
Es können auch andere, vom DlBt bau�
rechtlich zugelassene Abgasleitungen
eingesetzt werden, wenn z.�B. durch größere
Rohrlängen der Abgasleitung ein größerer
Rohrdurchmesser erforderlich ist. Der
Funktionsnachweis nach EN�13384 ist
dann vom jeweiligen Hersteller der
Abgasleitung zu führen.
4
5811�260
Systemgröße Außendurchmesser Mindest�Schachtinnenmaß
A Muffe � b c
a quadratisch rechteckig rund
(kurze Seite)
∅�mm mm mm ∅�mm
80 194 135 135 155
80 (flexibel, 184 125 125 145
ohne Verbindungs�
stücke)
80 (flexibel, 100 140 140 160
mit Verbindungs�
stücken)
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 63
Abgasleitung, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitoplus�300(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
2
3
4
3
2A
2 Basispaket Schacht (PPs, starr)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung(PPs)
H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
oder
Basispaket Schacht (Alu/PPs, starr)für doppelzügige Schornsteine, ein Zug für Festbrenn�
stoffkessel
bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung (Aluminium)
H Endrohr (Aluminium)
H Abstandhalter (3 Stück, max. Abstand 5�m)
3Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
65 41
3 3 Abgasrohr1,95�m lang (2�Stück�=�3,9�m lang)
1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
2F 4 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2
2F5 Abgasbogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)2
A 6 Belüftungsblende (1�Stück)
DA
Abgasbogen (zum Einsatz in gezogenen Schächten)
30º (2�Stück)15º (2�Stück)
E
Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
CE
AZ�Raumluftverbund�Wandblende∅�80/125�mm
Bei Aufstellung des Heizkessels mit AZ�Rohr bis zur
Schachteinführung in einem Aufenthaltsraum mit
Verbrennungsluftzufuhr über Raumluftverbund
A Hinterlüftung
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge bzw. max. 3�m
E Zuluftöffnung, min. 150�cm2 bzw. 2�×�75�cm2
F Zuluft
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung 23�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45ºund 0,5�m Länge des Verbindungs�
stücks�D.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 0,5�m für 87º�Bögen bzw. 0,3�m für
45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Längenangabe des
Verbindungsstücks�D ist die Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks�D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
23�m sind 0,5�m für den Bogen und 0,5�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 22�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
64 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgasleitung, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitolaplus�300(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
2
3
4
3
2A
2 Basispaket Schacht (PPs, starr)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung(PPs)
H Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
oder
Basispaket Schacht (Alu/PPs, starr)für doppelzügige Schornsteine, ein Zug für Festbrenn�
stoffkessel
bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung (Aluminium)
H Endrohr (Aluminium)
H Abstandhalter (3 Stück, max. Abstand 5�m)2
Abstandhalter (3�Stück, max. Abstand 5�m)
65
33 Abgasrohr
1,95�m lang (2�Stück�=�3,9�m lang)
1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
4 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
4E
25 Abgasbogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
42
E6 Belüftungsblende (1�Stück)
2A
D
Abgasbogen (zum Einsatz in gezogenen Schächten)
30º (2�Stück)15º (2�Stück)
D Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
1AZ�Raumluftverbund�Wandblende∅�80/125�mm
Bei Aufstellung des Heizkessels mit AZ�Rohr bis zur
Schachteinführung in einem Aufenthaltsraum mit
Verbrennungsluftzufuhr über Raumluftverbund
C
A Hinterlüftung
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge bzw. max. 3�m
E Zuluftöffnung, min. 150�cm2 bzw. 2�×�75�cm2
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung 20�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45ºund 0,5�m Länge des Verbindungs�
stücks�D.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 0,5�m für 87º�Bögen bzw. 0,3�m für
45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Längenangabe des
Verbindungsstücks�D ist die Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks�D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
20�m sind 0,5�m für den Bogen und 0,5�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 19�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 65
Abgasleitung, flexibel, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitoplus�300(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
2A
C
2 Basispaket Schacht (flexibel)Bestehend aus:
H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung
H Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)
3C
Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)3
3 Revisionsstück, gerade (1�Stück)zum Einbau in das flexible Abgasrohr
2
4 4 Abgasrohr, flexibel, auf Rolle8, 12,5 oder 25�m
2 5 Verbindungsstückzur Verbindung der Restlängen des flexiblen Abgasrohrs
5
Einziehhilfemit 20�m Seil
2
56 Abgasrohr
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
7 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
D
96781
2
2
2
F
8 Abgasbogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oder
Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
2A 9 Belüftungsblende (1�Stück)A
CE
A Hinterlüftung
B Abgas
C Revisionsöffnung
D Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge bzw. max. 3�m
E Zuluftöffnung, min. 150�cm2 bzw. 2�×�75�cm2
F Zuluft
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung 21�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45ºund 0,5�m Länge des Verbindungs�
stücks�D.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl von
Bögen ist von der vorgegebenen max.
Länge 1�m für 87º�Bögen bzw. 0,5�m für
45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Bei abweichender Längenangabe des
Verbindungsstücks�D ist die Differenz
abzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:
Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks�D:
Von der max. Länge der Abgasleitung von
21�m sind 1�m für den Bogen und 0,5�m
für das Verbindungsstück abzuziehen.
Die max. Länge beträgt dann 19,5�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
66 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Abgasleitung, flexibel, Systemgröße�80 (Bauteile) für Vitolaplus�300(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
2
3
A
2 Basispaket Schacht (flexibel)Bestehend aus:H Stützbogen
H Auflageschiene
H Schachtabdeckung
H Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)
C
3Abstandhalter (5�Stück, max. Abstand 2�m)C
3 Revisionsstück, gerade (1�Stück)zum Einbau in das flexible Abgasrohr
2
4 4 Abgasrohr, flexibel, auf Rolle8, 12,5 oder 25�m
2 5 Verbindungsstückzur Verbindung der Restlängen des flexiblen Abgasrohrs
5
Einziehhilfemit 20�m Seil
2
56 Abgasrohr
1�m lang (1�Stück)0,5�m lang (1�Stück)
8 97 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
2
2
8 9
7
8 Abgasbogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
oderRevisions�T�Stück87º (1�Stück)
E 2A
79 Belüftungsblende (1�Stück)
C
D
1
A
6
A HinterlüftungB AbgasC RevisionsöffnungD Verbindungsstück�=�¼ der senkrechten Länge bzw. max. 3�mE Zuluftöffnung, min. 150�cm2 bzw. 2�×�75�cm2
Max. Gesamtlänge der Abgasleitung 20�m
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87º(einschl. Stützbogen)
oder 3�Bögen 45ºund 0,5�m Länge des Verbindungs�stücks�D.
Bei jeder davon abweichenden Anzahl vonBögen ist von der vorgegebenen max.Länge 1�m für 87º�Bögen bzw. 0,5�m für45º�Bögen abzuziehen bzw. zuzurechnen.Bei abweichender Längenangabe desVerbindungsstücks�D ist die Differenzabzuziehen bzw. zuzurechnen.
Beispiel:Verbindungsstück mit 3�Bögen 87º und1�m Länge des Verbindungsstücks�D:Von der max. Länge der Abgasleitung von20�m sind 1�m für den Bogen und 0,5�mfür das Verbindungsstück abzuziehen.Die max. Länge beträgt dann 18,5�m.
4
5811�260
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 67
Abgasleitung aus Kunststoff (PPs) für Außenwandführung für Vitolaplus�300(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
Der Vitolaplus�300 kann auch an eine Abgas�
leitung, ohne Schacht an der Außenwand
geführt, angeschlossen werden.
Lichte Weite Abgasrohr ∅��80�mm
Lichte Weite Außenrohr ∅�125�mm
Je nach Dachüberstand sind verschiedene
Verlegungsmöglichkeiten gegeben.
A AA
9
A 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
7
7
9
qW
qP
2 Abgasrohr1,95�m lang (2�Stück à 1,95�m�=�3,9�m)
1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)7
qP3 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
4 Abgasbogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
5 Mauerblende (1�Stück)
max
. 1 m
6 AZ�Rohr1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
m
87 AZ�Bogen
87º (1�Stück)45º (2�Stück)
64 5 8 Befestigungsschelle, weiß (1�Stück)
(AZ�Rohr)
7
9 Außenwand�Endstück(bei geringem Dachüberstand)
753
B qP Universal�Abdeckblende56
3
1
2
BqQ AZ�Dachdurchführung
Außenwand, mit Befestigungsschelle
(bei großem Dachüberstand)
Farbe schwarz
oder
Farbe dachsteinrot
Überdachverlängerungen,0,5 bzw. 1,0�m lang
sind auf Anfrage lieferbar
qW Universal�DachpfanneFarbe schwarz oder dachsteinrot
oder
Rohrdurchführung für Klöber�DachpfannenFarbe schwarz oder dachsteinrot
(die entsprechende Klöber�Dachpfanne ist bei passend zur
Dacheindeckung ausgewählter Dachdurchführung bauseits
zu stellen)
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
max. Länge��a� bei TV/TR�50/30�ºC m 9 12 15
max. Länge��a� bei TV/TR�80/60�ºC m 15 18 18
4
5811�260
Berücksichtigt sind 2�Bögen 87ºoder 2�Bögen 45ºund 3�m Verbindungsstück.
Von der vorgegebenen max. Länge ist für jeden zusätzlichen
87º�Bogen 0,5�m und für jeden zusätzlichen 45º�Bogen 0,3�mabzuziehen (siehe Seite�50).
A Abgas
B Zuluft
4.2��Planungs� und Auslegungshinweise zum abgasseitigen Anschluss
68 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Anschluss mit Abgasleitung aus Kunststoff (PPs) an einen feuchteunempfindlichen Schornstein (FU�Schornstein�Unterdruck)(Art�B23 gemäß TRGI�’86/96)
An feuchtigkeitsunempflindliche Schorn�steine nach EN�13384 dürfen Brennwert�
kessel Vitolaplus�300 und Vitoplus�300
angeschlossen werden, wenn vom Schorn�
steinhersteller die Eignung aufgrund der
angegebenen Abgaswerte unter Berück�
sichtigung der örtlichen Gegebenheiten
(z.�B. Heizwasser�Rücklauftemperatur,
Ausführung des Verbindungsstücks usw.)
nachgewiesen wird.
Als Verbindungsstück muss eine bau�
rechtlich zugelassene, druckdichte und
feuchteunempfindliche Abgasleitung
eingesetzt werden. Hierzu kann das
Abgassystem aus Kunststoff (PPs)
im Zubehör zum Vitolaplus�300 und
Vitoplus�300 verwendet werden.
Das Übergangsstück von der Abgas�
leitung auf den FU�Schornstein kann
z.�B. von der Firma Plewa individuell auf
Anfrage bzw. von der Firma Schiedel
unter der Bezeichnung �Schiedel Steck�
Adapter� bezogen werden.
Anschriften:
Plewa�Werke GmbH
D�54662 Speicher/Eifel
Schiedel GmbH & Co.
Hauptverwaltung
Lerchenstraße�9
D�80995 München
B 1 Kesselanschluss�Stück(im Lieferumfang des Heizkessels)
C
Steck− AdapterFa. Schiedel
2 Abgasrohr1,95�m lang (1�Stück)
1�m lang (1�Stück)
0,5�m lang (1�Stück)
3 Revisionsstück, gerade (1�Stück)
4 Abgasbogen87º (1�Stück)45º (2�Stück)
A234 2
Revisions�T�Stück87º (1�Stück)
A234
1
D
F
EC
2
Plewa− Adapter
A Steckadapter D FU�Schornstein
B Abgas E Revisionsöffnung
C Hinterlüftung F Zuluft
4
5811�260
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 69
4.3 Einzelteile zu den Abgassystemen
AZ�Bauteile
AZ�Rohr(bei Bedarf können die Rohre gekürzt
werden)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 125 40
AZ�Revisionsstück (gerade)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d
80 80 125 40 270
AZ�Bogen (87º)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d
80 80 125 40 120
AZ�Revisions�T�Stück (87º)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d e
80 80 125 40 140 120
AZ�Bogen (45º)Liefereinheit 2�Stück
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 125 40
Kesselanschluss�Stückfür raumluftunabhängigen Betrieb des
Vitoflame und koaxiale Abgas�/Zuluft�
Führung
(je nach Bestellung im Lieferumfang des
Heizkessels)
A Abgas
B Zuluft
4
5811�260
b
c
500/1000/1950a
a
c
d
b
b
a
dd
c
c
e
d
a
b
b
a
80
196
250
64,5
62
AB
A
B
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
70 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
AZ�Schiebemuffe
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b
80 80 125
AZ�Dachdurchführungmit Befestigungsschelle
AZ�Mauerblende
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b
80 130 230
Überdachverlängerung
Befestigungsschelle, weiß
für Innen� und Außenwandverlegung
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a
80 125
4
5811�260
30
255
ab
110
704
1176
95
80
125
110
550 (1050)
120
500 (1000)
a
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 71
AW�Bauteile für Außenwandverlegung
AußenwandpaketAußenwandbogen�A mit Luftansaug�
stück�B, Doppelmuffe�C und Mauer�
blende�D
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d e
80 80 125 245 120 165
AW�Bogen (87º)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d
80 80 125 40 120
AW�Rohr
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 125 40
AW�Endstück
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 127 75
AW�Bogen (45º)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 125 40
AW�Revisionsstück
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 125 40
4
5811�260
b
e
a
bd
c
B
C
A
D
d
b
d
a
b
500/1000/1950
c
a
57
b
c
a
c
270
a
b
c
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
72 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Bauteile des Einfach�Rohr�Systems
Abgasrohr(bei Bedarf können die Rohre gekürzt
werden)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d
80 80 94 57 500/1�000/1�950
Abgasbogen (87º)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d e
80 80 94 60 94 94
Abgasbogen (45º)Liefereinheit 2�Stück
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 80 94 60
Basispaket Schacht(bestehend aus Stützbogen, Auflageschiene, Schachtabdeckung und Abstandhalter)
Stützbogen
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d e f
80 80 94 60 80 210 120
Auflageschiene
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c
80 350 50 50
Schachtabdeckung Abstandhalter
(Befestigungsmaterial für Schachtabdeckung ist im Lieferumfang enthalten) Liefereinheit 3�Stück
(einsetzbar für Schachtinnenmaß
130��130�mm bis 250��250�mm oder
∅�150�mm bis ∅�300�mm)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b
80 80 198
4
5811�260
b
c
d
a
a
e
d
a
c
d
b
87º
e
c
ab
b
300
a
400
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 73
Revisionsstück (gerade)
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d
80 80 94 60 210
Revisions�T�StückSystemgröße�∅�80�mm
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a b c d e
80 80 94 60 142 130
Belüftungsblende
System�
größe
Maß
[mm]
∅�mm a
80 80
A Abstandhalter
4
5811�260
b
c
a
d
30
30
40
2,5
5
A
300
300
a
30
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
74 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Bauteile des flexiblen Einfach�Rohr�Systems mit flexibler Abgasleitung
Abgasrohr, flexibelLiefereinheit�(L) 8, 12,5 oder 25�m auf Rolle
Einziehhilfemit 20�m Seil
AbstandhalterLiefereinheit 5�Stück
(einsetzbar für Schachtinnenmaß
130��130�mm bis 250��250�mm oder
∅�150�mm bis ∅�300�mm)
Revisionsstück (gerade)
Verbindungsstück
Schachtabdeckung
4
5811�260
74
80
62
84
L
100
150
400
Ø 100
266
110
79
Ø 100
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 75
Bauteile für getrennte Zuluft� und AbgasführungNur für Systemgröße�∅�80�mm
Zuluftrohr(bei Bedarf können die Rohre gekürzt
werden)
AZ�T�Stück C�8
Zuluftbogen (87º)
Zuluftwindschutz
Zuluftbogen (45º)Liefereinheit 2�Stück
4
5811�260
125
500/1000
260
120
80
125
130
120
125
120
15
150
205
125
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
76 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Dachelemente
Universal�Dachpfanne Rohrdurchführung für Klöber�Dachpfannen(geeignet für Dachneigungen von 25 bis 50º) (nur für Systemgröße�∅�80�mm)
(geeignet für Dachneigungen von 20 bis 50º)
A Universal�Dachpfanne
B Rohrdurchführung für Universal�Dachpfanne
Flachdachkragen
System�
größe
Maß
[mm]A Kiesschüttung
B Isolierbahn
C∅�mm a b c
B Isolierbahn
C Belüftungsbahn
D Wä dä80 110 390 150
C g
D Wärmedämmung
E IsolierungE Isolierung
F Decke
G Senkrechte Koaxial�Dachdurchführung
4
5811�260
B
A
199
Ø 134
Ø 119
Ø 115
110
3925
ø b
ø a
B
C
D
E
C
F
A
c
G
4.3��Einzelteile zu den Abgassystemen
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 77
AZ�Raumluftverbund�Wandblende(nur für Systemgröße�∅�80�mm)
Etage in der AZ�Leitung(z.�B. in gezogenen Schächten)
(2�×�45º�AZ�Bogen)
Kleinster Versatz Versatz
100�mm: über 100�mm:
Zwei 45º�AZ�Bogen ineinanderschieben und in die Je nach Versatz (Maß�A) zwischen den beiden
Abgas�/Zuluftleitung stecken 45º�AZ�Bögen eine AZ�Verlängerung (Maß�B) setzen.
Versatz A (mm) 150 200 250 300 350 390
Verlängerung B (mm)
Bauhöhe C (mm)
122
270
193
330
264
380
384
430
405
480
500
547
4
5811�260
125
80
55
155
0,6
10
250
220
10250
C
A
5.1��Produktbeschreibung
78 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
VITOLAPLUS 300
Vitolaplus�300���die bodenstehendeÖl�Brennwert Unit mit einem attraktivenPreis�Leistungsverhältnis, hoher Betriebs�sicherheit und kompakter Bauform.
Im Leistungsbereich 19,4 bis 29,2�kW ist
der Vitolaplus�300 besonders für die
Modernisierung die ideale Lösung zur
Öl�Brennwertnutzung.
Der Vitolaplus�300 kann mit allen handels�
üblichen Heizölqualitäten betrieben werden.
Der besondere Vorteil beim Vitolaplus�300
ist die zweistufe Wärmegewinnung durch
die Kombination aus bewährter biferraler
Verbundheizfläche und dem nachgeschal�
teten korrosionsbeständigen Inox�Radial�
Wärmetauscher aus Edelstahl Rostfrei.
Dieses Prinzip sorgt dafür, dass
Verbrennung und Kondensation
räumlich getrennt voneinander
ablaufen.
Unvermeidbare Verbrennungsrückstände
verbleiben im leicht zu reinigenden
Brennraum, so dass im nachgeschalteten
Inox�Radial�Wärmetauscher die Verbren�
nungsgase ablagerungsfrei kondensieren
können.
Zusätzlich sorgt der neue Vitoflame�300
Blaubrenner für eine besonders schad�
stoffarme, umweltschonende und effi�
ziente Verbrennung.
Bei Bedarf ist ein raumluftunabhängiger
Betrieb, sowohl mit koaxialem Abgas�/Zu�
luftsystem, als auch mit paralleler Lei�
tungsführung möglich.
Die Vorteile auf einen Blick
H Effektive und zuverlässige Öl�Brenn�
wertnutzung.
H Norm�Nutzungsgrad: bis 103�%.
H Schadstoffarme Verbrennung: Grenz�
werte deutlich unter dem Umweltzei�
chen �Blauer Engel� und der Schweizer
Luftreinhalteverordnung.
H Korrosionsbeständiger Inox�Radial�
Wärmetauscher aus Edelstahl, selbstrei�
nigend.
H Alle handelsüblichen Heizöle�EL ver�
wendbar.
H Leiser Blaubrennerbetrieb durch
in die Brennkammer integrierten
Schalldämpfer.
H Kostengünstiges Kunststoff�Abgas�
system verwendbar.
H Raumluftunabhängiger Betrieb möglich,
sowohl mit koaxialem Abgas�/Zuluftsy�
stem, als auch mit paralleler Verbren�
nungsluftzuführung
H Kompakte Abmessungen der Öl�Brenn�
wert Unit und wandbündige Aufstellung
ermöglichen einen einfachen Austausch
bei der Modernisierung.
Die biferrale Verbundheizfläche aus Gussund Stahl bietet hohe Betriebssicherheitund lange Nutzungsdauer
55
5811�260
5.2��Technische Angaben
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 79
Technische Angaben
Nenn�Wärmeleistung� TV/TR�=�50/30�ºC� TV/TR�=�80/60�ºC
kW
kW
19,4
18,5
23,8
22,6
29,2
27,7
Produkt�ID�Nummer CE�0645�BO�107
Abmessungen KesselkörperLänge
Breite
Höhe
GesamtabmessungenGesamtlänge einschl.
Abgas�Wärmetauscher
Gesamtbreite
Gesamthöhe (Betrieb)
� Höhe�1 (Regelung in
Bedienungsposition)
� Höhe�2 (Regelung in
Wartungsposition)
Höhe Untergestell*1
Höhe untergestellter
Speicher�Wassererwärmer
� Inhalt 130 bis 200�Liter
� Inhalt 350�Liter
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
520
492
669
1�327
594
795
914
1�143
250
654
��
577
537
691
1�384
639
808
927
1�156
250
654
��
656
565
708
1�463
667
815
934
1�163
250
654
786
Gewicht Kesselkörper kg
Gesamtgewicht kg
Heizkessel mit Wärmedämmung,
Wärmetauscher, Brenner und
Kesselkreisregelung
113
167
135
190
164
220
Inhalt Kesselwasser
(Heizkessel und Wärmetauscher)
Liter 54 66 81
Zul. Betriebsdruck bar 3 3 3
Anschlüsse HeizkesselKesselvor� und �rücklauf
Sicherheitsanschluss
(Sicherheitsventil)
Entleerung
G�(A.�Gew.) 1½
G�(A.�Gew.) 1½
R�(A.�Gew.) ¾
1½
1½
¾
1½
1½
¾
Abgaskennwerte*2
Temperatur bei
� 30�ºC Rücklauftemperatur ºC� 60�ºC Rücklauftemperatur ºCMassenstrom bei Heizöl�EL kg/h
32
62
31
34
63
38
37
65
46
Norm�Nutzungsgradbei Heizsystemtemp. 50/30�ºC
% 103 103 103
Abgasanschluss ∅�mm 80 80 80
Gasinhalt Heizkessel Liter 39 53 73
Verfügbarer Förderdruck*3 Pa
mbar
100
1,0
100
1,0
100
1,0
*1Bei Betrieb mit Neutralisationsanlage sollte das Untergestell mitbestellt werden.*2Rechenwerte zur Auslegung der Abgasanlage nach EN�13384 bezogen auf 13�% CO2 bei Heizöl�EL.Abgastemperaturen als mittlere Bruttowerte nach EN�304 bei 20�ºC Verbrennungslufttemperatur.Die Abgastemperatur bei Rücklauftemperatur von 30�ºC ist maßgeblich zur Auslegung der Abgasanlage.Die Abgastemperatur bei Rücklauftemperatur von 60�ºC dient zur Bestimmung des Einsatzbereichs von Abgasleitung mit maximalzulässigen Betriebstemperaturen.
*3Bei der Schornsteindimensionierung beachten.
"Technische Angaben zu den Komponenten der Viessmann Systemtechnik siehe separate Datenblätter.
5
1
5811�260
5.2��Technische Angaben
55
f
h
ed
g
145
B
KV/KR
b
RLU
12055
145
250
c
Höhe
Gesamtlänge
139
Länge
70
Höhe 2
Gesamtbreite
Breite
a
Gesamthöhe
Höhe 1
393
642
KOAE
AGAKTS
A
bKV KR
RLU
SA AGA
80 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
ZeichenerklärungAGA Abgasabzug
E Entleerung und Membran�Ausdehnungsgefäß
KOA Kondenswasserablauf
KR Kesselrücklauf
KTS Kesseltemperatursensor
KV Kesselvorlauf
RLU Öffnung für Zuluftleitung (bei raumluftunabhängigem Betrieb)
SA Sicherheitsanschluss (Sicherheitsventil)
A Untergestell
B Vitocell�H�100 oder 300
(Technische Angaben siehe separate Datenblätter)
Maßtabelle
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
a
b
c
mm
mm
mm
743
250
439
756
265
428
763
280
443
Mit untergestelltemSpeicher�Wassererwärmer
Liter 130
bis
200
130
bis
200
130
bis
200
350
d
e
f
g
h
mm
mm
mm
mm
mm
1449
1397
654
1269
1093
1462
1410
654
1269
1082
1469
1417
654
1269
1097
1601
1549
786
1400
1229
5
1
5811�260
5.2��Technische Angaben
5.3��Auslieferungszustand/Regelungsvarianten
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 81
Heizwasserseitiger Durchflusswiderstand Aufstellung
Der Vitolaplus�300 ist nur für Pumpenwarmwasser�Heizungen Mindestabständegeeignet.
A Brennkammer
B Heizkessel
C Speicher�Wassererwärmer
D Tauchhülse Speicher�Wassererwärmer (nur bei 350�Liter Inhalt)
Nenn�Wärmeleistung kW 19,4 23,8 29,2
a*1
b
c*2
c*3
mm
mm
mm
mm
620
100
300
��
680
100
300
��
760
100
300
450
*1Diese Länge muss vor dem Heizkessel zumAusbau der Brennkammer vorhanden sein.
*2Ohne untergestellten Speicher�Wassererwärmer.*3Mit untergestelltem Speicher�Wassererwärmer(350�Liter Inhalt).
5.3 Auslieferungszustand/Regelungsvarianten
Auslieferungszustand
Kesselkörper mit Kesseltür
1 Karton mit Wärmedämmung und
1�Reinigungsbürste
1 Karton mit Kesselkreisregelung und
1�Tüte mit Technischen Unterlagen
1 Karton mit Vitoflame�300 Öl�Blaubrenner
1 Karton mit Zubehör für raumluftunab�
hängigen Betrieb des Vitoflame�300
Öl�Blaubrenner (je nach Bestellung)
1 Karton mit Wärmetauscher
1 Produktbeilage (Codierstecker und
Technische Unterlagen)
Regelungsvarianten
Vitotronic�150 (Typ�KB1)für gleitend abgesenkte Kesselwasser�
temperatur
Vitotronic�200 (Typ�KW1 oder KW2)
für gleitend abgesenkte Kesselwasser�
temperatur, mit oder ohne Mischerregelung
Vitotronic�300 (Typ�KW3)
für gleitend abgesenkte Kesselwasser�
temperatur, mit Mischerregelung für
max. zwei Heizkreise mit Mischer
(Technische Angaben siehe separate
Datenblätter)
5
1
5811�260
100,5 1 2 3 4 5 6 7
Durchflusswiderstand in m
bar
20
30
40
50
80
100
200
300
ab
d
D
A B
C
c
5.4��Allgemeine Installationsempfehlungen
82 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
5.4 Allgemeine Installationsempfehlungen
Allgemeine Hinweise
Der Vitolaplus�300 mit Vitoflame�300
Öl�Blaubrenner und Edelstahl�Wärme�
tauscher als Brennwert�Unit kann in
neuen und bestehenden Heizsystemen
eingesetzt werden.
Zwischen den Sicherheitsorganen des
Heizkessels und dem Wärmetauscher
dürfen keine Absperreinrichtungen
eingebaut werden.
Heizkessel und Wärmetauscher sind
mindestens einmal jährlich durch einen
Fachmann zu reinigen.
Aufstellung
Der Aufstellraum muss den gültigen bau�
aufsichtlichen Vorschriften entsprechen.
Die Feuerungsverordnung (FeuVo) des
jeweiligen Bundeslands ist zu beachten.
Der Vitolaplus�300 darf in Räumen, in
denen mit Luftverunreinigungen durchHalogenkohlenwasserstoffe zu rechnenist, wie Friseurbetrieben, Druckereien,
chemischen Reinigungen, Labors usw.,
nur raumluftunabhängig betrieben werden.
In Zweifelsfällen bitten wir, mit uns Rück�
sprache zu halten.
Der Vitolaplus�300 darf nicht in Räumen
mit starkem Staubanfall aufgestellt
werden.
Der Aufstellraum muss frostsicher und
gut belüftet sein.
Im Aufstellraum muss ein Ablauf für das
Kondenswasser und die Ausblaseleitung
des Sicherheitsventils vorgesehen
werden.
Die max. Umgebungstemperatur der
Anlage sollte 35�ºC nicht überschreiten.
Werden diese Hinweise nicht beachtet,
entfällt für auftretende Geräteschäden,
die auf einer dieser Ursachen beruhen,
die Gewährleistung.
VerbrennungsluftöffnungenDer Querschnitt muss min. 150�cm2
betragen. Dieser Querschnitt darf auf
höchstens 2�Öffnungen aufgeteilt
werden (bitte Landes�FeuVo beachten).
Brennstoff
Der Vitolaplus�300 Öl�Brennwert�Unit
erreicht eine optimale Energieausnutzung
durch niedrige Abgastemperaturen und
zusätzlichen Wärmegewinn durch Konden�
sation der Heizgase an der Wärmetauscher�
fläche.
Die Aggressivität des bei der Kondensation
der Heizgase entstehenden Kondensats
ist wesentlich vom Schwefelgehalt des
Brennstoffs abhängig. Je weniger Schwe�
fel im Brennstoff Heizöl enthalten ist,
desto weniger Schwefelsäure und schwef�
lige Säure entstehen bei der
Verbrennung.
Der Vitolaplus�300 kann mit allen handels�
üblichen Heizölen�EL betrieben werden.
Heizöl wird nach DIN�51603�1 und
3.�BlmSchV als schwefelarm bezeichnet,
wenn dessen Schwefelgehalt 50�mg/kg
(50�ppm) nicht überschreitet.
Die Bezeichnung lautet dann �Heizöl
DIN�51603�EL�1�schwefelarm�.
Mit diesem schwefelarmen Brennstoff
(oder Heizöl mit noch geringeren
Schwefelgehalten) kann entsprechend
Arbeitsblatt ATV�DVWK�A�251 auf eine
Kondensatneutralisation im Leistungs�
bereich bis 200�kW verzichtet werden.
Die Verwendung von Biobrennstoffen
sowie rückstandsbildenden Heizöl�
additiven und Verbrennungsverbesserern
ist nicht zulässig.
5
5811�260
5.5��Ölversorgung
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 83
5.5 Ölversorgung
Zweistrangsystem
In die Ölversorgung unbedingt einen
Heizölfilter R�e einbauen (Filterfeinheit
max. 40�mm).
Die Dimensionierung der Ölleitung erfolgt
nach untenstehenden Tabellen; dabei die
Anforderungen an Ölleitungen gemäß
DIN�4755�2 beachten.
Der Höhenunterschied�H (siehe Abb.)
zwischen der Ölbrennerpumpe und dem
Fußventil im Tank darf bei tiefliegendem
Tank 3,5�m nicht übersteigen.
Größere Höhenunterschiede führen
zu Geräuschbildung und Verschleiß
der Pumpe.
Falls die Saughöhe oder die max. Rohr�
leitungslänge bei tiefliegendem Tank
größer ist als in der untenstehenden
Tabelle angegeben, ist ein Ölförder�
aggregat erforderlich; dann darf der
Druck am Saugstutzen der Ölbrenner�
pumpe max. 1,5�bar betragen und der
Ölbrenner sollte durch ein zusätzliches
Magnetventil geschützt werden.
Tank hochliegend Tank tiefliegend
A Fußventil
B Heizölfilter
Saughöhe Innendurchmesser Saugleitung Saughöhe Innendurchmesser Saugleitung
H 6�mm 8�mm 10�mm H 6�mm 8�mm 10�mm
in m max. Rohrleitungslänge in m*1 in m max. Rohrleitungslänge in m*1
+4,0
+3,5
+3,0
+2,5
+2,0
+1,5
+1,0
+0,5
33
31
29
27
25
23
21
19
100
�98
�91
�85
�79
�72
�66
�60
100
100
100
100
100
100
100
100
�0
�0,5
�1,0
�1,5
�2,0
�2,5
�3,0
�3,5
17
15
13
11
�9
�7
�5
��
53
47
41
34
28
22
15
�9
100
100
�99
�84
�68
�53
�37
�22
*1Es wird ein Gesamtdruckverlust von 0,35�bar angesetzt, bezogen auf Heizöl�EL mit 6,0�cSt (DIN�51603�1) unter Berücksichtigung von4�Rohrbögen, 1�Absperrventil, 1�Fußventil und 1�Heizölfilter.
5
5811�260
5.5��Ölversorgung
84 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Einstrangsystem
In die Ölversorgung unbedingt einen
Heizölfilter R�e mit Rücklaufzuführung
(Filter mit Entlüftung und Verbindung
zwischen dem Rücklaufanschluss und
der Saugleitung) einbauen (Filterfeinheit
max. 40�mm).
Wir empfehlen den Einsatz einer großen
Filtertasse mit großem Filtereinsatz.
Bei der Installation eines Einstrangfilters
muss ein automatischer Heizölentlüfter
zwischen Heizölfilter und Brenner instal�
liert werden.
Die Dimensionierung der Ölleitung erfolgt
nach untenstehenden Tabellen; dabei die
Anforderungen an Ölleitungen gemäß
DIN�4755�2 beachten.
Der Höhenunterschied�H (siehe Abb.)
zwischen der Ölbrennerpumpe und dem
Fußventil im Tank darf bei tiefliegendem
Tank 4�m nicht übersteigen.
Größere Höhenunterschiede führen
zu Geräuschbildung und Verschleiß
der Pumpe.
Falls die Saughöhe oder die max. Rohr�
leitungslänge bei tiefliegendem Tank
größer ist als in der untenstehenden
Tabelle angegeben, ist ein Ölförder�
aggregat erforderlich; dann darf der
Druck am Saugstutzen der Ölbrenner�
pumpe max. 1,5�bar betragen und der
Ölbrenner sollte durch ein zusätzliches
Magnetventil geschützt werden.
Tank hochliegend Tank tiefliegend
A Fußventil
B Heizölfilter
C Heizölentlüfter
Saug�
höh H
Innendurchmesser Saugleitung Saug� Innendurchmesser Saugleitungg
höhe�H 4�mm 6�mm
g
höhe�H 4�mm 6�mm
in m max. Rohrleitungslänge in m*1 in m max. Rohrleitungslänge in m*1
+4,0
+3,5
+3,0
+2,5
+2,0
+1,5
+1,0
+0,5
100
�95
�89
�83
�77
�71
�64
�58
100
100
100
100
100
100
100
100
�0
�0,5
�1,0
�1,5
�2,0
�2,5
�3,0
�3,5
52
46
40
33
27
21
15
�9
100
100
100
100
100
100
�75
�44,
�4,0 �� �12
*1Es wird ein Gesamtdruckverlust von 0,35�bar angesetzt, bezogen auf Heizöl�EL mit 6,0�cSt(DIN�51603�1) unter Berücksichtigung von 4�Rohrbögen, 1�Absperrventil, 1�Fußventilund 1�Heizölfilter.
5
5811�260
5.6��Kondenswasseranschluss und Neutralisation
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 85
5.6 Kondenswasseranschluss und Neutralisation
Kondenswasseranschluss
Kondenswasserabflussleitung mit stetigem
Gefälle verlegen.
Das Kondenswasser aus der Abgasanlage
(falls Abfluss vorhanden) zusammen mit
dem Kondenswasser aus dem Heizkessel
über eine Neutralisationseinrichtung
oder einen Aktivkohlefilter (Zubehör)
in das Abwassernetz einleiten (geltende
Vorschriften beachten).
Hinweise!Zwischen Siphon und Neutralisations�einrichtung muss eine Rohrbelüftungvorhanden sein.Bei Aufstellung ohne untergestelltenSpeicher�Wassererwärmer sollte beiBetrieb mit Neutralisationseinrichtungdas als Zubehör lieferbare Untergestellverwendet werden.
Kondenswasserableitung und Neutralisation
Das während des Heizbetriebs sowohl
im Brennwertkessel als auch in der Abgas�
leitung anfallende Kondenswasser ist
über eine geeignete Neutralisations�
anlage (als Zubehör lieferbar) abzuleiten.
Der pH�Wert liegt zwischen 2 und 3.
Im Arbeitsblatt ATV�DVWK�A�251
�Kondensate aus Brennwertkesseln�,
das in der Regel den kommunalen
Abwasserverordnungen zugrunde
liegt, sind die Bedingungen für das
Einleiten von Kondensat aus Brennwert�
kesseln in das öffentliche Kanalnetz
festgelegt.
Bei Betrieb mit schwefelarmem Heizöl
(Schwefelgehalt x�50�mg/kg) ist lt.
ATV�DVWK�A�251 keine Neutralisation
erforderlich.
Wird keine Neutralisationsanlage
angeschlossen, ist der Aktivkohlefilter
(Zubehör) einzusetzen.
Die Kondenswasserableitung zum Kanal�
anschluss muss frei einsehbar sein.
Sie muss mit Gefälle und mit einem
Geruchsverschluss verlegt werden.
Der Bodenablauf muss unterhalb der Rück�
stauebene des Wärmetauschers liegen.
Es dürfen nur korrosionsfeste Materialien
zur Kondenswasserableitung eingesetzt
werden (z.�B. Gewebeschlauch). Außer�dem dürfen keine verzinkten oder kupfer�haltigen Materialien für Rohre, Verbin�dungsstücke usw. verwendet werden.Am Kondenswasserablauf ist eine Stau�
schleife zu montieren, damit keine
Abgase austreten können.
Aufgrund örtlicher Abwassersatzungen
und/oder besonderer technischer Gegeben�
heiten können von den o.�a. Arbeitsblättern
abweichende Ausführungen notwendig
werden.
Es ist zu beachten, dass die häuslichen
Entwässerungssysteme aus Werkstoffen
bestehen, die gegenüber saurem Kondens�
wasser beständig sind.
Nach Arbeitsblatt ATV�DVWK�A�251 sind
dies:
H Steinzeugrohre
H PVC�hart�Rohre
H PVC�Rohre
H PE�HD�Rohre
H PP�Rohre
H ABS/ASA�Rohre
H nichtrostende Stahlrohre
H Borosilikat�Rohre
Es ist zweckmäßig, mit der für Abwasser�
fragen zuständigen kommunalen Behörde
rechtzeitig vor der Installation Verbindung
aufzunehmen, um sich über die örtlichen
Bestimmungen zu informieren.
5
5811�260
5.6��Kondenswasseranschluss und Neutralisation
A Zulauf (DN�20)
B Ablauf (DN�20)
C Aktivkohlefilter
D Neutralisationsgranulat
274
260
245
125
A
BC
D
A Zulauf (DN�20)
B Ablauf (DN�20)
C Aktivkohlefilter
274
260
245
125
A
BC
86 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Neutralisationsanlage
A Kondenswasserablauf
B Neutralisationseinrichtung
Zum Vitolaplus�300 kann eine separate
Neutralisationsanlage (Zubehör) geliefert
werden. Diese ist bei Betrieb mit
Heizöl�EL Standard vorgeschrieben.
Das anfallende Kondenswasser wird in
die Neutralisationsanlage abgeleitet und
aufbereitet.
Die Kondenswasserableitung zum Kanal�
anschluss muss einsehbar sein. Sie muss
mit Gefälle und mit einem kanalseitigen
Geruchsverschluss verlegt werden und
sollte mit einer Probeentnahmemöglich�
keit versehen werden.
Falls der Vitolaplus�300 unterhalb der
Abwasser�Rückstauebene eingebaut
wird, muss eine Kondenswasser�
Hebepumpe eingesetzt werden.
Da der Verbrauch des Neutralisations�
granulats von der Betriebsweise der
Anlage abhängt, müssen während des
ersten Betriebsjahrs die erforderlichen
Zugabemengen durch mehrmalige
Kontrollen ermittelt werden. Es ist
möglich, dass eine Füllung für mehr
als ein Jahr ausreicht.
Neutralisationsanlage (Zubehör)mit Neutralisationsgranulat und
Aktivkohlefilter
Best.�Nr.�7165�758
Wartungs�Set Neutralisationbestehend aus Neutralisationsgranulat
und Aktivkohlefilter.
Best.�Nr.�7165�990
Aktivkohlefilter (Zubehör)Empfehlung bei Betrieb mit Heizöl�EL
schwefelarm.
Best.�Nr.�7180�933
5
5811�260
B
A
5.7��Hydraulische Einbindung
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 87
5.7 Hydraulische Einbindung
Allgemein
Viessmann Vitolaplus�300 sind in jeder
Pumpenwarmwasserheizung einsetzbar.
Chemische Korrosionsschutz�mittel
In ordnungsgemäß installierten und
betriebenen geschlossenen Heizungs�
anlagen tritt in der Regel keine Korrosion
auf.
Chemische Korrosionsschutzmittel sollten
nicht eingesetzt werden.
Manche Hersteller von Kunststoffrohren
empfehlen die Verwendung von chemi�
schen Zusatzmitteln. In diesem Fall dürfen
nur solche im Heizungsfachhandel ange�
botenen Korrosionsschutzmittel einge�
setzt werden, die für Heizkessel mit Trink�
wassererwärmung über einwandige
Wärmetauscher (Durchlauferhitzer oder
Speicher�Wassererwärmer) zugelassen
sind.
Heizkreise
Für Heizungsanlage mit Kunststoffrohren
empfehlen wir den Einsatz von diffusions�
dichten Rohren, um das Eindiffundieren
von Sauerstoff durch die Rohrwandungen
zu verhindern.
In Heizungsanlagen mit nicht�sauerstoff�
dichtem Kunststoffrohr (DIN�4726) ist eine
Systemtrennung vorzunehmen. Hierfür
liefern wir separate Wärmetauscher.
Fußbodenheizungen und Heizkreise mit
sehr großem Wasserinhalt müssen auch
bei Brennwertkesseln über einen 3�Wege�
Mischer an den Heizkessel angeschlossen
werden; siehe Planungsanleitung �Rege�
lung von Fußbodenheizungen� bzw. die
Anwendungsbeispiele.
In den Vorlauf des Fußbodenheizkreises
ist ein Temperaturwächter zur Maximal�
temperaturbegrenzung einzubauen. Die
DIN�18560�2 ist zu beachten.
Kunststoff�Rohrsysteme fürHeizkörper
Auch bei Kunststoff�Rohrsystemen für
Heizkreise mit Heizkörpern, empfehlen
wir den Einsatz eines Temperaturwächters
zur Maximaltemperaturbegrenzung.
Sicherheitsventil
Die Heizkessel sind nach EN�12828 für
Warmwasser�Heizungsanlagen mit einer
Absicherungstemperatur von max. 110�ºCsowie entsprechend ihrer Bauartzulassung
mit einem bauartgeprüften Sicherheitsventil
auszurüsten.
Dies muss entsprechnd der TRD�721
gekennzeichnet sein, mit
H �H� bis 3,0�bar zulässigem Betriebs�
druck und max. 2�700�kW Wärmeleistung,
H �D/G/H� für alle anderen Betriebsbedin�
gungen.
Wasserbeschaffenheit/Frostschutz
Bei Anlagen bis 100�kW sind lt. VDI
Richtlinie�2035 keine heizwasserseitigen
Maßnahmen zur Wasserbeschaffenheit
notwendig.
Ist das spezifische Anlagenvolumen
größer als 20�Liter/kW Heizleistung (z.�B.
durch Einbau eines Heizwasser�Puffer�
speichers), sind die Empfehlungen der
Planungsanleitung��Richtwerte für die
Wasserbeschaffenheit� zu beachten.
Bei Heizungsanlagen, die nicht dauernd
beheizt werden und somit die Gefahr des
Einfrierens besteht, kann dem Heizungs�
wasser ein speziell für Heizungsanlagen
geeignetes Frostschutzmittel beigefügt
werden. Weitere Angaben sind dem
VdTÜV�Merkblatt�1466 zu entnehmen.
5
5811�260
5.7��Hydraulische Einbindung
88 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
Installationsbeispiel
A Edelstahl�Wärmetauscher
B Befüllhahn (bauseits)
C Bypassventil (Lieferumfang)
D Verteilerbalken
E Modular�Divicon Heizkreis�Verteilung
F Erweiterungssatz für Heizkreis mit
Mischer
oder
Vitotronic�050
G Heizkreispumpe
H Umwälzpumpe zur Speicherbeheizung
Anschluss von Verbrauchern
Die Vor� und Rücklaufrohre mit dem Wärme�
tauscheranschluss können rechts oder
links am Heizkessel angebaut werden.
Alle Verbraucher müssen daran ange�
schlossen werden, sodass der Wärme�
tauscher in jeder Betriebssituation von
Heizwasser durchflossen wird.
5
5811�260
MM
FG G
AB
C
D
E E
FH
5.8��Abgassysteme
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 89
5.8 Abgassysteme
Der Vitolaplus�300 kann an Abgasleitungen
aus Kunststoff zur Durchführung durch
einen Schacht oder an feuchteunempfind�
liche Schornsteine angeschlossen werden.
Im raumluftunabhängigen Betrieb kann
der Vitolaplus�300 mit koaxialer oder par�
alleler Zuluftführung in den Bauarten C53x
und C63x eingesetzt werden.
Im raumluftabhängigen Betrieb kann der
Vitoplus�300 in der Bauart B23 eingesetzt
werden.
Weitere Angaben zu den Abgassystemen
siehe Seite�46 bis 67.
Für Abgasanlagen bestehen für Brenn�
wertfeuerstätten die nachfolgenden
Anforderungen hinsichtlich Ausführung
und Aufstellung:
Vor Beginn der Arbeiten an der Abgas�anlage sollte sich der Heizungsfachbetriebmit dem zuständigen Bezirksschornstein�fegermeister abstimmen.Es ist empfehlenswert, die Beteiligung
des Bezirksschornsteinfegermeisters mit
einem Formblatt (erhältlich beim örtlichen
Bauamt) aktenkundig zu machen.
Feuerungsstätten müssen innerhalb des
selben Geschosses, in dem sie aufgestellt
sind, an Hausschornsteine angeschlossen
werden (keine Trenndecken durchstoßen).
Die Abgasleitung muss eine baurecht�
liche Zulassung des Deutschen Instituts
für Bautechnik (DIBt) haben (raumluftab�hängige Betriebsweise).
Die Abgasleitung ist nach den Richtlinien
für die Zulassung von Abgasanlagen
für Abgas mit niedrigen Temperaturen
anzuschließen. Beim Vitolaplus�300 sind
dies Abgasleitungen der Typgruppe�B
(max. zul. Abgastemperatur 120�ºC).
Bauaufsichtliche Zulassung
Die Abgasleitung muss eine baurecht�
liche Zulassung des Deutschen Instituts
für Bautechnik (DIBt) haben (raumluft�
abhängige Betriebsweise).
Die als Zubehör lieferbare Abgasleitung
ist mit Zulassungsbescheid�Z�7.2�1104
und Z�7.2�3028 zugelassen.
5
5811�260
6.1��Vorschriften und Richtlinien
90 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
6.1 Vorschriften und Richtlinien
Vitoplus�300 und Vitolaplus�300 sind
CE�zertifiziert.
Vitoplus�300 und Vitolaplus�300 sind in
geschlossenen Heizungsanlagen mit
zulässigen Vorlauftemperaturen
(=�Absicherungstemperaturen) bis
110�ºC nach EN�12828 einsetzbar.
Die maximal erreichbare Vorlauftemperatur
liegt ca. 15�K unter der Absicherungs�
temperatur.
Für die Erstellung und den Betrieb der
Anlage sind die bauaufsichtlichen Regeln
der Technik und die gesetzlichen Bestim�
mungen zu beachten.
Die Montage, der abgasseitige Anschluss,
die Inbetriebnahme, der Elektroanschluss
und die allgemeine Wartung/Instandhaltung
dürfen nur von einem konzessionierten
Fachbetrieb ausgeführt werden.
Regional bedingt sind Genehmigungen für
die Abgasanlage und den Kondenswasser�
anschluss an das öffentliche Abwasser�
netz erforderlich.
Vor Montagebeginn sind der zuständige
Bezirksschornsteinfegermeister und
die zuständige Abwasserbehörde zu
informieren.
Es ist eine jährliche Wartung durchzu�
führen. Dabei ist die Gesamtanlage auf
ihre einwandfreie Funktion zu prüfen.
Aufgetretene Mängel sind zu beseitigen.
Brennwertkessel dürfen nur mit den
speziell ausgeführten, geprüften und
bauaufsichtlich zugelassenen Abgas�
leitungen betrieben werden.
EnEV Energieeinsparverordnung
3.�BImSchV Erste Verordnung zur Durchführung des Bundes�Immissionsschutzgesetzes
(Verordnung über kleine und mittlere Feuerungsanlagen)
FeuVo Feuerungsverordnung der Bundesländer
DIN�1986 Werkstoffe Entwässerungssystem
DIN�1988 Trinkwasser�Leitungsanlagen in Grundstücken
DIN�4753 Wassererwärmer und Wassererwärmungsanlagen für Trink� und Betriebswasser
DIN�4755 Ölfeuerungsanlagen
DIN�18�160 Hausschornsteine
DIN�18�380 Heizungsanlagen und zentrale Wassererwärmungsanlagen (VOB)
DIN�57�116 Elektrische Ausrüstung von Feuerungsanlagen
EN�12828 Heizungssysteme in Gebäuden���Planung von Warmwasser�Heizungsanlagen
EN�12831 Heizungsanlagen in Gebäuden���Verfahren zur Berechnung der Norm�Heizlast
EN�13384 Abgasanlagen���Wärme� und strömungstechnische Berechnungsverfahren
ATV�DVWK�A�251 Kondensate aus Brennwertkesseln
DVGW�G�688 Brennwerttechnik
DVGW�VP�113 Systeme aus Feuerstätte und Abgasleitung
VDI�2035 Richtlinien zur Verhütung von Schäden durch Korrosion und Steinbildung in Warmwasserheizungsanlagen
VdTÜV�1466 Merkblatt Wasserbeschaffenheit
VDE�Vorschriften und Sondervorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen.
6
5811�260
VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300 91
6
5811�260
Technische Änderungen vorbehalten.
Viessmann Werke GmbH�&�Co�KG
D�35107 Allendorf
Telefon: 0�64�52�70�0
Telefax: 0�64�52�70�27�80
www.viessmann.de
6.2��Stichwortverzeichnis
92 VITOPLUS 300, VITOLAPLUS 300
6.2 Stichwortverzeichnis
AAbgasanlagen,�43
Abgasseitiger Anschluss,�43
Abgas�Sicherheitstemperaturbegrenzer,�44
Abgassysteme
H�für raumluftabhängigen Betrieb,�44H�für raumluftunabhängigen Betrieb,�44Abluftgeräte, Verriegelung,�21
Anschluss�Sets,�42
Aufenthaltsraum,�20
Aufstellbedingungen,�20
Aufstellraum,�20
Ausdehnungsgefäß,�36
Außenwandführung,�58
AZ�System,�49
BBauaufsichtliche Zulassung,�43
Bautechnische Einheit,�43
Bauteile Abgassysteme,�69
Brennstoff
H�Vitolaplus�300,�82H�Vitoplus�300,�22
DDachdurchführung, senkrechte,�55
Dachelemente,�76
EEinbaumöglichkeiten,�21
Elektrischer Anschluss,�21
Etage in der AZ�Leitung,�77
FFeuchteunempfindlicher Schornstein,�68
Förderhöhen,�27
Fußbodenheizung,�26
HHeizwasserseitiger Widerstand
H�Vitolaplus�300,�81H�Vitoplus�300,�3Hydraulische Einbindung,�26
Hydraulische Weiche,�38
IInstallation
H�BeispieleH���Vitolaplus�300,�88H�Zubehör,�40
KKondenswasser,�24
Kondenswasseranschluss,�24,�85
Korrosionsschutzmittel,�26
MMontagehilfen,�40
Montagerahmen mit Ausdehnungs�
gefäß,�19,�40
NNassraum,�20
Nebengestellte Speicher�Wasser�
erwärmer,�15
Neutralisation
H�Vitolaplus�300,�85H�Vitoplus�300,�24Neutralisationsanlage
H�Vitolaplus�300,�86H�Vitoplus�300,�25
OÖlversorgung
H�Vitolaplus�300,�83H�Vitoplus�300,�22
PProduktbeschreibung
H�Vitolaplus�300,�78H�Vitoplus�300,�3
RRaumluftabhängige Betriebs�weise,�20,�44
Raumluftunabhängige Betriebs�weise,�21,�44
Raumluftverbund�Wandblende,�77
SSchutzart,�20
Schornstein,�43
Senkrechte Dachdurchführung,�55
Separate Speicher�Wassererwärmer,�13
Sicherheitseinrichtungen,�26
Sicherheitsgruppe nach DIN�1988,�23
Sicherheitsventil,�23,�26
Speicher�Wassererwärmer,�12,�13
TTechnische Daten
H�Vitolaplus�300,�79H�Vitoplus�300,�4
UUmwälzpumpe,�27
Untergestellte Speicher�Wasser�
erwärmer,�13
VVerbrennungsluftversorgung,�20
Verriegelungsschaltung,�20,�21
Vitocell�W�100,�13,�15,�17
Vitocell�W�300,�16
Vorwand�Montagerahmen,�19,�41
WWassermangelsicherung,�20
ZZirkulation,�12
Zubehör,�40
Gedruckt auf umweltfreundlich
em,
chlorfrei gebleichtem Papier
6
5811�260