Post on 03-Mar-2016
description
:
Work Rest Learn EnjoyNon sono semplici concetti astratti,ma riflettono il nostro modo divivere l’azienda e di affrontaregiornalmente progetti sfidanti.Il nostro scopo è quello di realizzaree proporre soluzioni personalizzate,uniche, innovative e di qualità.È la nostra passione.
Work Rest Learn EnjoyThese are not simply abstractconcepts, but reflect the way we liveour company and face challengingprojects daily. Our aim is to offerpersonalized and unique solutionsdefined by innovation and quality.This is our passion.
Work Rest Learn EnjoyDiese sind nicht einfach abstraktenBegriffe, sondern die Auswirkungunserer Philosophie und unsererAnlage, jeden Tag neueherausfordernde Projekteanzugehen. Unser Ziel ist dieRealisation und der Vorschlagvon personalisierten und einzelnen,innovativen und Qualitätslösungen.Das ist unsere Leidenschaft.
Work Rest Learn EnjoyIl ne s’agit pas d’idées abstraites, parcontre elle révèlent notre façon devivre la compagnie et de s’engagerchaque jour dans les nouveauxprojets. Notre but est celui deréaliser et proposer solutionspersonnalisées, uniques, innovanteset de qualité. C’est notre passion.
04 › 05
Daniela Riitano General Manager
Claudio Perin Designer
Tekhne. Design propositivo,innovazione continua, cultura dimarketing, professionalità einternazionalità. Tekhne èinnovazione, Tekhne è design,Tekhne è emozione vera, Tekhne èqualità. Tutto questo in un prodottovisibile e riconoscibile. Prodotti daldesign originale, evoluto,contemporaneo. Prodotti che,quando competono nel contract,
diventano intransigenti in fatto didurata, robustezza e risposta aglistandard richiesti dalle norme. Ilprodotto viene curato dall’aziendain tutte le sue fasi, dall’ideazione allaprogettazione alla comunicazione:impostazione questa che ha datovita all’identità aziendale, in gradodi garantire continuità di nuoveofferte partendo dalla cultura delprogetto legato sempre a un’idea di
contemporaneità. Una connotazioneevidente a chi conosce Tekhne èquella di operare in modo sinergicocreando in ogni fase del processoproduttivo la logica dellacollaborazione. Mani esperte siprendono cura dei legni pregiati,delle pelli e dei tessuti, lavorando iprodotti uno alla volta con assolutaprecisione garantendone la qualità.Elemento caratterizzante è la
professionalità acquisita negli annidi attività e presenza sul mercatointernazionale. Un design attento ecreativo, un management giovane,propositivo, pragmatico: non c’èdunque committenza che non troviin Tekhne un partner ideale, ingrado di seguire il cliente oltre lavendita garantendo i risultati.
06 › 07
Tekhne. Innovative design,research and development,marketing culture, efficiencyand internationality. Tekhneis innovation, Tekhne is design,Tekhne is true emotion, Tekhneis quality. All these things in avisible and recognizable qualityproduct. Products which, asregards to the contract, becomeuncompromising about their
duration, strength and responseto the standards required. Tekhneoperative procedures involve thefollowing steps: conceiving,designing, communicating.Our peculiarity has been orientedto develop long-term projectsaiming to go ahead and consolidatea strong trademark through theculture of the design applied toa contemporary living style.
A connotation, clear to who isfamiliar with Tekhne, is the waysto work in synergy, creating in everysingle phase of the productionprocess the logic of the team.Expert hands take care of qualitywood, leather and fabrics, puttingmaterials together and processingthe products one at a time in orderto guarantee absolute precision andquality. Professionalism achieved
along the years, because of its stablepresence on the internationalmarkets. A careful and creativedesign, a young, innovative andpragmatic management: so there isno conditioning which doesn’t findin Tekhne an ideal partner, able totake care of the customer far beyondthe sale and to guaranteeperformance.
Tekhne › philosophy
Tekhne. Vorschlagendes Design,ständige Innovation,Marketingbildung Professionalitätund Internationalität. Tekhne istInnovation, Tekhne ist design,Tekhne ist eigentliche Emotion,Tekhne ist Qualität. All das siehtund erkennt man am Produkt.Produkte mit einem stetsoriginellen, zukunftsweisendenDesign, im Zeitgeist. Wenn es umObjekteinrichtung geht,kompromisslose Produkte in bezug
auf Haltbarkeit, Strapazierfähigkeitund Erfüllung aller von denNormen verlangten Standards.Jedes Produkt wird in allen Phasenbetreut, von der Entstehung überdie Realisierung bis zurKommunikation: ein Ansatz, derzum Aufbau unseres Firmenimagebeigetragen hat und die Kontinuitätneuer Angebote garantiert,ausgehend von einer kreativenKultur, die stets mit einer Idee imZeitgeist verbunden ist. Typisch für
Tekhne, wie alle wissen, die dasUnternehmen kennen, sind diesynergetische Zusammenarbeit inallen Phasen der Produktion undTeamwork als Basis derbetrieblichen Logik. Produkte vonTekhne werden einzeln gefertigt.Erfahrene Handwerker bearbeitenwertvolle Hölzer, Leder und Stoffeund setzen sie mit absoluterPräzision zusammen und damit dieQualität des Produktes garantieren.Typisch ist auch die professionelle
Kompetenz, die wir uns durchErfahrung und internationalePräsenz erwerben konnten. Einaufmerksames und kreativesDesign, ein junges Management,innovativ und pragmatisch zugleich:daher findet jeder Kunde beiTekhne einen Idealpartner, denfähig ist, sich um den Kunden nachdem Kauf mit der Garantie derErgebnisse zu kümmern.
08 › 09
Tekhne. Design riche enpropositions et culture dumarketing, professionnalité etinternationalité. Tekhne estinnovation, Tekhne est design,Tekhne est émotion authentique,Tekhne est qualité. Tout cela dansun produit visible et reconnaissable.Il s’agit de produits au designoriginal et évolué, contemporain.Ces produits, quand ils s’adressent
aux gros marchés, deviennentintransigeants en termes de durée,de robustesse, de satisfaction auxstandards requis par les normes.Le produit est suivi par l’entreprisedans toutes ses phases: naissance del’idée, projet et communication.Cette manière de faire est à la basede l’identité de notre société qui esten mesure de garantir la continuitéde nouvelles offres, à partir de la
culture du projet toujours lié à uncadre contemporain. Un aspect,évident pour qui connaît Tekhne,est qu’elle opère de manièresynergique en créant dans chaquephase du projet de production, etmême encore avant, la logique dugroupe. Des main expertes prennentsoin des bois précieux, des cuirs etdes tissus en assemblant lesmatériaux avec une précision
absolue qui garantit la qualité.L’élément qui nous caractérise est leprofessionnalisme acquis dans desannées d’activité et de présence surle marché international. Un designattentif et créatif un managementjeune, dynamique et pragmatique:tout commettant trouvera donc chezTekhne un partner idéal capable desuivre le client aussi après la venteen assurant les résultats.
Tekhne › philosophy
L’ anima provocatoria che dá voce a talenti, creatività, esperienze, sperimentazioni di nuove forme e materiali è MORESIGNS: un confronto tra coloro che condividono intraprendenza e mentalità creativa per offrire nuove e trasversali soluzioni.
signs è il marchio con il quale Tekhne identifica i prodotti che appartengono a questa filosofia di efficienza creativa.
The provocative soul that gives voice to talent, creativity, experience, experimentation with new forms and materials, this is MORESIGNS: a comparison between those who share initiative and creative thinking to offer new and transverse solutions.
signs is a brand of Tekhne which identifies the products that belong to this philosophy of creative efficiency.
Die provokative Seele, die Stimme der Talenten, der Kreativität, der Erfahrungen, der Experimentieren mit neuen Formen und Materialen, alles das ist MORESIGNS: ein Vergleich zwischen denen, die Initiative und kreatives Denken teilen, um neue und quere Lösungen anzubieten.
signs ist die Marke mit deren Tekhne die Produkte identifiziert, die zu dieser Philosophie der kreativen Effizienz zugehören.
L’ âme provocatrice qui donne la parole au talent, à la créativité, à l’expérience, à l’expérimentation de nouvelles formes et des matériaux est MORESIGNS: une comparaison entre ceux qui partagent l’initiative et la pensée créatrice pour proposer des solutions nouvelles et transversales.
signs est la marque de Tekhne qui identifie les produits qui appartiennent à cette philosophie d’efficacité créatice.
010 › 011
Tekhne › signs
012 › 013
Fluxus. › 014
Myshoes. › 020
Roller. › 026
Frogg. › 032
Waves. › 036
Pourparler. › 062
Marker. › 094
Domus. › 102
Border. › 112
Project. › 120
Ecoes. › 154
Cirrus. › 178
Life. › 186
Twist. › 198
index.
Fluxus. design › roberto semprini
014 › 015
signs signs
016 › 017
dimensioni / measures
volume0,28 m3 / 0,38 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
790
8834,5
4718,5
5120
6324,5
cminch
Tekhne interpreta il bianco con la seduta “Fluxus” di Roberto Semprini, è una grande struttura tubolare aerodinamica con corde di polimeri termoplastici in grado di coniugare il concetto di purezza insieme a quella di leggerezza e comfort.
Tekhne interprets the White with the seat “Fluxus” by Roberto Semprini; it’s a large tubular aerodynamic structure with cords of thermoplastic polymers capable to combine the concept of purity together with that of lightness and comfort.
Tekhne deutet das Weiß mit dem Sitz “Fluxus” by Roberto Semprini; es ist eine große röhrenförmige aerodynamische Struktur mit Drahtendes thermoplastisches Polymeres, die fähig den Begriff der Reinheit zusammen damit der Leichtigkeit und Komforts zu verbinden ist.
Tekhne interprète le Blanc avec le siège « Fluxus » by Roberto Semprini ; il s’agit d’une structure avec une large forme aérodynamique en tubulaire et fils de polymères thermoplastiques capable de combiner la notion de pureté à celle de légèreté et de confort.
signs signs Fluxus › collection
018 › 019
signs signs Fluxus › collection
Myshoes. design › paolo martinig
020 › 021
signs
022 › 023
dimensioni / measures
volume0,30 m3 / 0,39 yd3
peso / weight18 Kg / 38,9 lb
Corian®sedile e schienale / seat and back
pezzi per imballo / pieces per pack1
430
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
mantha
6023,5
cminch
7939
4517,5
5220,5
5019,5
7575,55
6826,5
cminch
Gli inserti in Corian® e le finiture in legno rendono tale prodotto un oggetto d’arredo di alta qualità all’interno delle collezioni di +signs. Il prodotto ha una struttura realizzata in legno di faggio, mentre seduta e schienale sono completamente realizzati con uno strato sottile di Corian®. La seduta è impilabile.
Corian® inserts and wood trim make this product a high quality piece of furniture in the collections of + signs. The product has a structure made of beech wood, and seat and back are made entirely with a thin layer of Corian®. The chair is stackable.
Corian®-Einsätze und Holzverkleidung machen dieses Produkt ein hochwertiges Möbelstück in den Sammlungen von + Zeichen. Das Produkt hat eine Struktur aus Buchenholz hergestellt, und Sitz und Rücken sind vollständig mit einer dünnen Schicht aus Corian®. Der Stuhl ist stapelbar.
Corian® et inserts boiseries font de ce produit une pièce de haute qualité de meubles dans les collections de signes +. Le produit a une structure en bois de hêtre, et le siège et le dossier sont entièrement d’une couche mince de Corian®. La chaise est empilable.
Myshoes › collection signs
024 › 025
Myshoes › collection signs
Roller. design › andrea alimonda de mannentreu
026 › 027
Roller › Collection signs
028 › 029
Roller › collection signs
030 › 031
dimensioni / measures
volume0,18 m3 / 0,24 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
mantha
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,10 ml / 1,20 yd 2,30 m2 / 2,75 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
901
6023,5
7127,5
5923
5722
cminch
6224
4116
3815
cminch
Poltroncina realizzata in acciaio inox ed imbottita con espansi portanti a densità differenziata, caratterizzata dallo schienale cilindrico è destinata a luoghi di raccordo, sale d’attesa o negozi.
Chair made of stainless steel and padded with foam carrier with different densities, characterized by the back cylinder is designed as places of connection, waiting rooms or shops.
Stuhl aus Edelstahl gefertigt und gepolstert mit Schaumstoff-Träger mit unterschiedlicher Dichte, durch die Hintertür Zylinder gekennzeichnet ist als Orte der Verbindung ausgebildet, Wartezimmern oder Geschäften.
Chaise en acier inoxydable et remplie avec support en mousse avec des densités différentes, caractérisé par le cylindre de retour est conçue en tant que lieux de connexion, attente chambres ou les magasins.
Roller › collection signs
Frogg. design › andrea alimonda de mannentreu
032 › 033
signs
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,00 ml / 2,18 yd 3,20 m2 / 3,83 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
401
dimensioni / measures
volume0,80 m3 / 1,05 yd3
peso / weight16 Kg / 35,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather4,00 ml / 4,36 yd 8,00 m2 / 9,57 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
411
7830,5
4517
7529,5
6575,55
cminch
7830,5
4517
7529,5
12047
cminch
Superare quel concetto di seduta che impone regole precostituite per lasciare spazio a nuove forme guidate da un’idea di contemporaneità, per uno svariato utilizzo nel rispetto dello stile confortevole sempre proposto da Tekhne.
Getting over the concept of pre-established rules requiring seat to make room for new forms guided by the idea of contemporaneity, for a variety of uses in keeping with the style proposed by Tekhne always comfortable.
Den Begriff des Sitzes nach den festgelegten Regeln ueberwinden, um Raum zu neuen Formen zu lassen, die durch eine Idee Gleichzeitigkeit gefuehrt sind, für eine Vielfalt des Gebrauches laut dem von Tekhne immer vorgeschlagenen bequemen Styl .
Obtenir plus de la notion de règles pré-établies exigeant siège pour faire place à de nouvelles formes guidées par l’idée de la contemporanéité, pour une variété d’utilisations en harmonie avec le style proposé par Tekhne toujours à l’aise.
034 › 035
Frogg › collection signs
Waves.036 › 037
Waves è il sartoriale Tekhne.Manualità e passione si traduconoin tessuti, cuciture e imbottiturericonoscibili alla vista e al tatto.Trame, disegni, dettagli e colorirendono lo spazio unico, per ilpiacere di rilassarsi a contattocon la sostanza dei materiali.
Waves is sartorial Tekhne. Manualskills and enthusiasm are translatedinto fabrics, stitching and paddingwith distinctive appearance and feel.Weaves, patterns, details andcolours make the space unique forthe pleasure of relaxing in contactwith the substance of the materials.
Waves ist ein Meisterstückvon Tekhne. Stoffe, Nähteund Polsterungen verratenhandwerkliche Kunst und Hingabe,die man sieht und fühlt. Gewebe,Muster, Details und Farben machenden Raum zur exklusiven Insel, dieerholsame Entspannung im direktenKontakt mit den hochwertigenMaterialien garantiert.
Waves est le produit « couture »de Tekhne. L’habileté manuelleet la passion se traduisent entissus, coutures et rembourragesreconnaissables à la vue et autoucher. Les trames, les dessins,les détails et les couleurs rendentl’espace unique, pour le plaisirde se détendre au contact de lasubstance des matériaux.
038 › 039
Waves › collection
040 › 041
Waves › collection
042 › 043
Waves › collection
044 › 045
dimensioni / measures
volume0,74 m3 / 0,97 yd3
peso / weight36 Kg / 79,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather4,10 ml / 4,47 yd 7,46 m2 / 8,92 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
202
cminch
7529,5
4517,5
6525,5
14255,5
6726
Divano a due posti con struttura in legno difaggio rivestita con stoffa e/o pelle ed imbottituracon espansi a densità differenziata. Interessanti gliabbinamenti dei rivestimenti per aumentare lacaratterizzazione del prodotto. Può essere fornitadi accessori quali cuscini.
Two-seater sofa with frame in beech, upholsteredin fabric and/or leather with differentiated densityfoam filling. Interesting upholstery coordinationfor added product features. It can be suppliedwith accessories such as cushions.
Zweisitziges Sofa, Gestell aus Buchenholz,bezogen mit Stoff und/oder Leder, Polsterung ausSchaumstoff unterschiedlicher Dichte. Sehrattraktiv die Möglichkeit der Kombinationverschiedener Bezüge (Stoff/Leder, Stoff/Stoff),die zusätzlichen Charakter verleiht. Lieferbar mitAccessoires wie verschiedenen Kissen.
Canapé 2 places avec structure en bois de hêtre,revêtement en tissu et/ou cuir et garnissage avecmousses de densités différentes. Possibilité dejouer sur les combinaisons des revêtements pouraugmenter la caractérisation du produit. Peut êtrecomplétée avec des accessoires tels que lescoussins.
Waves › collection
dimensioni / measures
volume0,40 m3 / 0,52 yd3
peso / weight21 Kg / 46,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,90 ml / 3,16 yd 5,20 m2 / 6,22 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
201
dimensioni / measures
volume0,28 m3 / 0,37 yd3
peso / weight18 Kg / 39,7 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,34 ml / 2,55 yd 4,10 m2 / 4,90 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
219
dimensioni / measures
volume0,28 m3 / 0,37 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,90 ml / 2,70 yd 3,20 m2 / 3,83 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
209
cminch
cminch
cminch
7529,5
4517,5
6525,5
7529,5
6726
7228
4517,5
5822,5
5822,5
6726
8232
4718,5
5622
5822,5
6726
046 › 047
Waves › collection
048 › 049
Waves › collection
050 › 051
Waves › collection
052 › 053
Waves › collection
054 › 055
dimensioni / measures
volume0,34 m3 / 0,45 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,85 ml / 0,93 yd 1,40 m2 / 1,67 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
204
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight25 Kg / 55,1 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
focus
8031
cminch
8934,5
4818,5
5421
4718,5
cminch
6023,5
7529,5
Sedia con struttura in legno di faggio ed imbottitura di sedile e schienale in stoffa o pelle, imbottita con espansi di differente densità. Prodotto indicato per contract con struttura di sezioni adeguate ai locali pubblici. Caratterizzante è la lavorazione delle parti in legno.
Chair with frame in beech and seat and back upholstery in fabric or leather with differentiated density foam filling. Product suitable for contract applications, structured in adequate sizes for public premises. The parts in wood are distinctive in style.
Stuhl, Gestell aus Buchenholz, Bezug von Sitz und Rückenlehne aus Stoff oder Leder, Polsterung aus Schaumstoff unterschiedlicher Dichte. Mit dem Gestell in den perfekten Proportionen für jedes Gastlokal, besonders für Objekteinrichtung geeignet. Charakteristisch die Verarbeitung der Elemente aus Holz.
Chaise avec structure en bois de hêtre, revêtement de l’assise et du dossier en tissu ou cuir et garnissage avec mousses de densités différentes. Produit indiqué pour les marchés publics et privés avec structure présentant des sections adaptées aux établissements publics. Son originalité est liée au façonnage des parties en bois.
Waves › collection
dimensioni / measures
volume0,44 m3 / 0,58 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,75 ml / 0,82 yd 1,37 m2 / 1,74 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
203
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,40 ml / 0,44 yd 1,00 m2 / 1,20 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
211
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,60 ml / 0,65 yd 1,40 m2 / 1,67 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
208
8934,5
4818,5
5421
5120
cminch
9820
7838
5120
4216,5
cminch
9820
7838
5120
4216,5
cminch
056 › 057
Waves › collection
058 › 059
Waves › collection
060 › 061
Waves › collection
Pourparler.062 › 063
064 › 065
La collezione PourParler è nataper moltiplicare gli spazi: una seriedi sedute che rivoluzionano leproporzioni, ideali per gli spazidi raccordo e le aree di attesa.PourParler è nata per consentirela massima comodità in ognisituazione di utilizzo. È accoglientee facilmente collocabile, grazie allesoluzioni progettuali che unisconorazionalità e morbidezza. Ampiae profonda, disponibile nelleversioni poltroncina, sedia, sgabelloe poltrona lounge, è completamentepersonalizzabile nei materialie nei tessuti.
The PourParler collection isdesigned to multiply space:a seating series with revolutionarynew proportions, perfect forhallways and waiting rooms.PourParler is designed to offertotal comfort in any situation.It is inviting and fits easily into anyspace, thanks to design solutionsthat combine practicality withsoftness. This deep, wide chair isavailable with or without armrests,stool and lounge armchair, and theupholstery and materials can becompletely customized.
Die Kollektion PourParler ist dazubestimmt, Räume zu vervielfachen:eine Linie von Sitzmöbeln, die ganzneue Proportionen scha, ideal fürVerbindungs- und Wartebereiche.In jeder Situation, wo PourParlereingesetzt wird, ist maximalerKomfort garantiert. Gemütlich undanpassungsfähig durch ein Design,in dem sich Rationalität undweicher Komfort perfekt verbinden.PourParler, großzügig, tiefeSitzfläche, Stuhl, Hocker undLounge Sitzfläche wird alsPolsterstuhl oder Sessel angeboten,mit größter individueller Freiheitbei Materialien und Stoffen.
La collection PourParler est néepour multiplier les espaces: unesérie de sièges qui révolutionnentles proportions, idéals pour leszones de raccord et les sallesd’attente. Les sièges PourParlersont nés pour assurer le maximumde commodité dans toutes lessituations d’utilisation. Ils sontaccueillants et faciles à placer, grâceaux solutions de projet qui associentla rationalité au confort. Larges etprofonds, ils sont disponibles dansles versions fauteuil, chaise, tabouretat lounge fauteuil et sontcomplètement personnalisablesdans les matériaux et les tissus.
Pourparler › collection
066 › 067
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight7 Kg / 15,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,40 ml / 0,44 yd 0,84 m2 / 1,00 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
161
7830,5
4718,5
5722
5521,5
cminch
Sedia con struttura in legno di faggio o rovereo noce, seduta rivestita in stoffa o pelle,imbottitura in espanso.
Chair with frame in beech, oak and walnut,seat upholstered in fabric or leather,and foam filling.
Stuhl, Gestell aus Buchen, oder Eichenholzoder Nuss, Sitz mit Stoff- oder Lederbezug,polsterung aus Schaumstoff.
Chaise Living avec structure en bois de hêtre,chêne ou noyer, assise avec revêtement en tissuou cuir et garnissage en mousse.
Pourparler › collection
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight7 Kg / 15,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,10 ml / 1,20 yd 2,10 m2 / 2,51 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
163
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight7 Kg / 15,5 lb
pezzi per imballo / pieces per pack2
163
cminch
5521,5
5722
4718,5
7830,5
cminch
5521,5
5722
4718,5
7830,5
068 › 069
Pourparler › collection
dimensioni / measures
volume0,28 m3 / 0,37 yd3
peso / weight10 Kg / 25 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
thenso 90x90
9035
7529,5
9035
cminch
070 › 071
Pourparler › collection
Pourparler › collection072 › 073
Pourparler › collection
074 › 075
Pourparler › collection
076 › 077
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight6 Kg / 13 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,40 ml / 0,44 yd 0,84 m2 / 1,00 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
189
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight6 Kg / 13 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,40 ml / 0,44 yd 0,84 m2 / 1,00 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
191
9236
8734
7931
7630
4718,5
4718,5
4317
4317
cminch
cminch
Sgabello con struttura in legno di faggioe seduta con rivestimento in tessutoe pelle ed espansi.
Stool with frame in beech and seat withupholstery in fabric and leather and foam.
Hocker, Gestell aus Buchenholz, Sitzflächemit Bezug aus Stoff oder Leder, Polsterungaus Schaumstoff.
Tabouret avec structure en bois de hêtre,revêtement de l’assise en tissu ou cuir etgarnissage en mousse.
Pourparler › collection
078 › 079
Pourparler › collection
080 › 081
Pourparler › collection
082 › 083
Pourparler › collection
084 › 085
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
pelle/leathersedile e schienale cuoietto / split leather seat and back
pezzi per imballo / pieces per pack1
188
4015,5
6425
6124
cminch
7027,5
Poltrona Living con struttura in legno di faggio,seduta e schienale intrecciate in cuoio.
Living Armchair with frame in beech, withwoven leather band seat and back.
Polstersessel Living, Gestell aus Buchen, Sitz undRückenlehne aus geflochtenem Leder.
Fauteuil Living avec structure en bois de hêtre,revêtement de l’assise et du dossier en cuir tressé.
Pourparler › collection
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,45 ml / 0,49 yd 0,95 m2 / 1,14 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
184
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,45 ml / 0,49 yd 0,95 m2 / 1,14 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
186
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,45 ml / 0,49 yd 0,95 m2 / 1,14 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
185
cminch
7027,5
7027,5
7027,5
4015,5
4015,5
4015,5
6425
6425
6425
6124
6124
6124
cminch
5822,5
cminch
086 › 087
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,45 ml / 0,49 yd 0,95 m2 / 1,14 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
187
5822,5
cminch
7027,5
4015,5
6425
6124
Pourparler › collection
088 › 089
Pourparler › collection
090 › 091
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,40 ml / 0,44 yd 0,84 m2 / 1,00 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
171
7830,5
4718,5
5722
5521,5
6224,5
cminch
Poltrona con struttura in legno di faggioo rovere o noce, seduta rivestita in stoffao pelle, imbottitura in espanso.
Armchair with frame in beech, oak andwalnut, seat upholstered in fabric or leather,and foam filling.
Polstersessel, Gestell aus Buchen, oderEichenholz oder Nuss, Sitz mit Stoff- oderLederbezug, polsterung aus Schaumstoff.
Fauteuil avec structure en bois de hêtre,chêne et noyer, assise avec revêtement en tissuou cuir et garnissage en mousse.
Pourparler › collection
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,25 ml / 1,36 yd 1,00 m2 / 1,20 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
170
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,10 ml / 1,20 yd 2,10 m2 / 2,51 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
173
cminch
7830,5
4718,5
5722
5521,5
6224,5
cminch
7830,5
4718,5
5722
5521,5
6224,5
092 › 093
Pourparler › collection
Marker.094 › 095
096 › 097
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,85 ml / 0,93 yd 1,70 m2 / 2,03 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
563
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,80 m2 / 2,15 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
572
cminch
7830,5
4718,5
5722
5421
cminch
6325
7830,5
4718,5
5722
5421
Collezione disegnata dal confronto di esigenze funzionali e forme geometriche definite; programma di sedute con struttura di faggio, rovere e noce; con combinazioni flessibili di parti imbottite.
Collection designed from a comparison of functional neeeds based on specific geometric style; seating programma with structure in beechwood and oakwood with more felexible upholstered panels.
Une collection crée à travers la comparaison des besoins fonctionnels basée sur un style spécifiquement géométrique. Un program d’assise avec structure en hêtre ou chêne avec des panneaux rembourrés flexibles.
Marker › collection
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,85 ml / 0,93 yd 1,70 m2 / 2,03 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
573
dimensioni / measures
volume0,18 m3 / 0,24 yd3
peso / weight6 Kg / 13 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
xing 70
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight9 Kg / 20 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,80 m2 / 2,15 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
562
cminch
7830,5
7830,5
4718,5
4718,5
5722
5722
5421
5421
6325
cminch
7027,5
3514
cminch
098 › 099
Marker › collection
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight7 Kg / 15,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,65 ml / 0,71 yd 1,30 m2 / 1,55 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
592
dimensioni / measures
volume0,99 m3 / 0,99 yd3
peso / weight10 Kg / 25 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,75 ml / 0,82 yd 1,40 m2 / 1,67 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
593
9436,5
7637,5
4919
4417
cminch
9436,5
7637,5
4919
4417
cminch
100 › 101
Marker › collectionMarker › collection
Domus.102 › 103
E’ lo spazio della creativitàe dell’innovazione, in cuisperimentare nuove forme,nuove soluzioni e nuovi stilidi arredo, creando strutture,geometrie, materiali e superfici.
This is the space of creativity andinnovation, a space for trying outnew forms, new solutions and newstyles of interior design, creatingstructures, shapes, materials andsurfaces.
Raum für Kreativität undInnovation, um mit neuenFormen, neuen Lösungenund neuen Einrichtungsstilenzu experimentieren undattraktive Strukturen, Geometrien,Materialien und Oberflächenentstehen zu lassen.
C’est l’espace de la créativité etde l’innovation, où expérimenterde nouvelles formes, de nouvellessolutions et de nouveaux styles demobilier, en créant des structures,des géométries, des matériaux etdes surfaces.
Domus › collection
104 › 105
Domus › collection
106 › 107
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,80 ml / 1,96 yd 3,00 m2 / 3,59 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
518
8533
4818,5
5722
5521,5
6726,5
cminch
Poltrona con struttura in faggio interamenterivestita in tessuto o pelle con imbottitura inespansi a densità differenziata.
Armchair with frame in beech, fully upholsteredin fabric or leather with differentiated densityfoam filling.
Polsterstuhl, Gestell aus Buchenholz, komplettmit Stoff- oder Lederbezug, Polsterung ausSchaumstoff unterschiedlicher Dichte.
Fauteuil avec structure en hêtre, entièrementrevêtue en tissu ou en cuir avec garnissage enmousses de densités différentes.
Domus › collection
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,00 ml / 2,18 yd 2,80 m2 / 3,35 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
508
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,54 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,20 ml / 1,31 yd 2,50 m2 / 2,99 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
519
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,10 ml / 1,20 yd 2,25 m2 / 2,69 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
509
8533
4818,5
5722
5019,5
cminch
8533
4818,5
5722
5019,5
cminch
10541
4718,5
5521,5
4517,5
cminch
108 › 109
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,00 ml / 1,09 yd 1,40 m2 / 1,67 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
311
4517,5
4517,5
4517,5
cminch
Domus › collection
110 › 111
Domus › collection
Border.112 › 113
Border › collection
Caratterizzato da volumiimportanti, il progetto Border è natoper assicurare il massimo comfort ecomodità d’utilizzo. Sostenuto dauna struttura a rete che ne assicuraeleganza e solidità, si collocaidealmente all’interno di areed’attesa e sale d’aspetto.
Defined by bigger dimensions, theBorder project ensures the highestlevel of ease and comfort of use. Itsparticular net frame is designed forelegance and solidity, which makesit ideal for waiting rooms andlounges.
Mit seinen kennzeichnendenVolumen ist das Projekt Bordergeboren, um den maximalenKomfort und die Bequemlichkeitder Benutzung zu versichern. Voneiner Netzstruktur unterstützt, dieEleganz und Haltbarkeit versichert,findet Border seinen Idealrauminnerhalb Wartesälen.
Caractérisé par volumesd’importance, le projet Border a étécrée pour assurer le maximum duconfort et de commodité d’usage.La structure à filet de cettecollection assure élégance et soliditéen même temps et elle se placeparfaitement dans les espacesd’attente.
114 › 115
Border › collection
116 › 117
Border › collection
dimensioni / measures
volume0,46 m3 / 0,60 yd3
peso / weight20 Kg / 44,1 lb
tessuto / fabric pelle/leather3,20 ml / 3,59 yd 4,80 m2 / 5,74 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
133
7529,5
4517,5
7529,5
7529,5
7529,5
cminch
Poltrona con struttura in legno di faggio,schienale, seduta e fianchi rivestiti con stoffao pelle e imbottiti con espansi a densitàdifferenziata; le linee geometriche sonoenfatizzate con il legno che incornicia tuttele parti imbottite.
Armchair with frame in beech, and back, seat,and sides upholstered in fabric or leather withdifferentiated density foam filling. The geometricdesign is emphasised by the wood that framesall the upholstered parts.
Polstersessel, Gestell aus Buchenholz,Rückenlehne, Sitz und Seitenteile mit StoffoderLederbezug und Polsterung aus Schaumstoffunterschiedlicher Dichte; die geometrischenLinien werden durch die Teile aus Holz betont,die den Rahmen der gepolsterten Elementebilden.
Fauteuil avec structure en bois de hêtre,revêtement du dossier, de l’assise et des côtésen tissu ou cuir et garnissage avec mousses dedensités différentes ; les lignes géométriquessont mises en valeur par le bois qui encadretoutes les parties rembourrées.
dimensioni / measures
volume0,9 m3 / 0,18 yd3
peso / weight40 Kg / 88,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather6,20 ml / 6,76 yd 9,00 m2 / 10,76 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
552
dimensioni / measures
volume0,9 m3 / 0,18 yd3
peso / weight40 Kg / 88,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather5,00 ml / 5,45 yd 8,40 m2 / 10,05 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
542
cminch
cminch
6224
4517,5
7228
15861,5
6224
6224
4517,5
7228
15861,5
6224
118 › 119
Border › collection
Project.120 › 121
Project › collection
E’ il sistema integrato per arredare.Ampio, versatile, completo.Una gamma di sedute e superficiper entrare nel mondo Tekhnecomponendo soluzioni ottimalisenza limitazioni.
The integrated furnishing systemthat is extensive, versatile andcomprehensive. A range of seatingand surfaces for being part of theTekhne world, putting togetheroptimal solutions withoutlimitations.
Ein integriertes Einrichtungssystem.Umfassend, flexibel, komplett.Ein Programm von Sitzmöbeln undOberflächen im Stil von Tekhne,um optimale Lösungen zu gestalten,die keine Grenzen kennen.
C’est le système intégré pourmeubler. Ample, flexible, complet.Une gamme de sièges et de surfacespour entrer dans le monde Tekhneen composant des solutionsoptimales sans limitations.
122 › 123
Project › collection
124 › 125
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,32 ml / 1,44 yd 3,00 m2 / 3,59 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
609
8433
4718,5
5822,5
5923
6826,5
cminch
Poltroncina con struttura in faggio interamenterivestita in tessuto o pelle con imbottitura inespansi a densità differenziata; prodottoestremamente flessibile e snello che, per la suarobustezza, può essere destinato anche adambienti contract.
Small armchair with frame in beech, fullyupholstered in fabric or leather with differentiateddensity foam filling. Extremely flexible andstreamlined product which, on account of itsstrength, can also be used in contractapplications.
Polsterstuhl, Gestell aus Buchenholz, komplettmit Stoff- oder Lederbezug, Polsterung ausSchaumstoff unterschiedlicher Dichte; ein sehrvielseitiges, schlankes Modell, das wegen derrobusten Konstruktion sehr gut auch fürObjekteinrichtung geeignet ist.
Fauteuil avec structure en hêtre, entièrementrevêtue en tissu ou en cuir avec garnissage enmousses de densités différentes ; produitextrêmement flexible et s’intégrant facilement,sa robustesse le rend indiqué également auxmarchés collectifs.
Project › collection
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,48 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,50 ml / 0,55 yd 1,35 m2 / 1,61 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
600
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,48 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,85 ml / 0,93 yd 1,75 m2 / 2,09 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
621
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,48 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,41 ml / 1,54 yd 3,15 m2 / 3,77 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
601
cminch
cminch
cminch
8433
4718,5
6124
5923
6726
8433
4718,5
6124
5923
6826,5
8433
4718,5
6124
5923
6826,5
126 › 127
dimensioni / measures
volume0,74 m3 / 0,97 yd3
peso / weight16 Kg / 35,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,35 ml / 2,56 yd 4,20 m2 / 5,02 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
631
dimensioni / measures
volume0,74 m3 / 0,97 yd3
peso / weight16 Kg / 35,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,75 ml / 1,91 yd 3,50 m2 / 4,19 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
651
cminch
cminch
8433
8433
4718,5
4718,5
6124
6124
10942,5
10942,5
6826,5
6826,5
Project › collection
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,75 ml / 1,91 yd 3,00 m2 / 3,59 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
302
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,70 ml / 1,85 yd 2,90 m2 / 3,47 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
309
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,75 ml / 1,91 yd 3,00 m2 / 3,59 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
303
cminch
cminch
cminch
8834,5
4718,5
5722
5923
6726
8834,5
4718,5
5722
5923
6726
8834,5
4718,5
5722
5923
6726
128 › 129
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight9 Kg / 19,8 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,80 ml / 1,96 yd 3,28 m2 / 3,92 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
679
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight10 Kg / 22 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,80 ml / 3,05 yd 4,80 m2 / 5,74 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
305
cminch
cminch
8433
8433
4718,5
4718,5
6124
6124
5923
5923
6726
6726
Project › collection
130 › 131
Project › collection
132 › 133
Project › collection
134 › 135
Project › collection
136 › 137
Project › collection
138 › 139
Project › collection
140 › 141
dimensioni / measures
volume0,44 m3 / 0,57 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,70 m2 / 2,03 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
314
8834,5
4818,5
5822,5
4818,5
7575,55
cminch
Sedia con struttura in legno di faggio o rovereo noce, seduta rivestita in stoffa o pelle,imbottitura in espanso.
Chair with frame in beech, oak and walnut,seat upholstered in fabric or leather,and foam filling.
Stuhl, Gestell aus Buchen, oder Eicheoder Nuss, Sitz mit Stoff- oder Lederbezug,polsterung aus Schaumstoff.
Chaise Living avec structure en bois de hêtre,chêne ou noyer, assise avec revêtement en tissuou cuir et garnissage en mousse.
Project › collection
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,75ml / 0,82 yd 1,37 m2 / 1,64 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
206
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight6,5 Kg / 14,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,35 ml / 0,38yd 0,70 m2 / 0,84 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
307
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,90 ml / 0,98 yd 1,70 m2 / 2,03 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
304
8433
4718,5
5320,5
4618
cminch
8433
4718,5
5320,5
4618
cminch
8834,5
4818,5
5421
4718,5
cminch
142 › 143
dimensioni / measures
volume0,44 m3 / 0,57 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,90 ml / 0,98 yd 2,00 m2 / 2,39 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
341
8433
4718,5
5521,5
5120
cminch
Project › collection
144 › 145
Project › collection
146 › 147
Project › collection
148 › 149
Project › collection
150 › 151
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,10 ml / 1,20 yd 2,00 m2 / 2,39 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
841
10842
8232
4517,5
4216,5
cminch
Sgabelli con struttura in legno di faggio e seduta eschienale con rivestimento in tessuto e pelle edespansi. I prodotti si differenziano per altezzadella seduta destinata a specifiche aree contract ehabitat.
Stools with frame in beech and seat and back withupholstery in fabric and leather and foam. Theproducts are differentiated by the various heightsof the seats, intended for specific contract andresidential applications.
Hocker, Gestell aus Buchenholz, Bezug von Sitzund Rückenlehne aus Stoff oder Leder, Polsterungaus Schaumstoff. Die Modelle unterscheiden sichdurch die unterschiedliche Sitzhöhe. Bestimmtfür spezielle Zonen im wohn- und Objektbereich.
Tabourets avec structure en bois de hêtre,revêtement de l’assise et du dossier en tissu oucuir et garnissage en mousse. Les produits sedifférencient par la hauteur différente de l’assise,pour des utilisations spécifiques dans les espacescollectifs ou domestiques.
Project › collection
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,80 ml / 0,87 yd 1,60 m2 / 1,91 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
878
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,80 ml / 0,87 yd 1,60 m2 / 1,91 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
871
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
[]table]
10842
10842
8232
8232
4517,5
4517,5
4216,5
4216,5
cminch
cminch
5019,5
cminch
5019,5
10541
152 › 153
Project › collection
Ecoes.154 › 155
156 › 157
Riscoprire la funzione primariadella seduta, con un impatto leggeronegli spazi da arredare, senzarinunciare alla solidità. Ecoes,collezione minimal, è il risultatodella ricerca Tekhne sulle soluzionistrutturali per togliere pesomigliorando la performance.
A revival of the primary functionof seating, with low impact inthe spaces to be furnished andwithout sacrificing solidity. Ecoes,a minimalist collection, is the resultof Tekhne’s research into structuralsolutions for reducing weight andimproving performance.
Die Hauptfunktion von Sitzmöbelnneu entdecken, die sich schwerelosin den Raum einfügen, ohne aufzuverlässige Solidität zu verzichten.Ecoes, die minimalistische Linievon Tekhne, entstand durchEntwicklung neuer, strukturellerLösungen, die Gewicht einsparenund die Performance verbessern.
Redécouvrir la fonction primairedu siège, avec un impact léger dansles espaces à meubler, sans renoncerà la solidité. Ecoes, collectionminimale, est le résultat de larecherche Tekhne sur les solutionsstructurelles pour réduire le poidsen améliorant la performance
Ecoes › collection
158 › 159
dimensioni / measures
volume0,30 m3 / 0,39 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
pezzi per imballo / pieces per pack2
707
8433
4618
5220,5
4517,5
cminch
Sedia con struttura in legno di faggio, seduta eschienale in multistrato sagomato, in faggio,rovere o noce su richiesta; prodotto di design chedistingue gli ambienti nei quali viene inserito econ i quali formalmente si relaziona; indicato siaper situazioni residenziali che contract.
Chair with frame in beech, and seat and back inshaped plywood of beech, oak or walnut onrequest. a design product that adds distinction tothe rooms in which it is used and with which it iscoordinated in terms of shape. suitable both forresidential and contract applications.
Stuhl, Gestell aus Buchenholz, Sitz undRückenlehne aus Mehrschichtholz, gebogen,Buche oder Eiche, Nuss auf Anfrage; einhochwertiger Designerstuhl, der die Räume prägt,in die er sich stets perfekt einzufügen weiß;geeignet sowohl für Wohnungs- als auchObjekteinrichtung.
Chaise avec structure en bois de hêtre, assise etdossier en multiplis courbé en hêtre, chêne ounoyer sur demande ; un produit de design quiapporte un touche de distinction aux espacesdans lesquels il est inséré et avec lesquels il entreen relation formelle ; indiqué aussi bien pourl’environnement domestique que pour les grossesfournitures.
Ecoes › collection
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,65 m2 / 1,97 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
700
dimensioni / measures
volume0,30 m3 / 0,39 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
pelle/leathersedile cuoietto / split leather seat
pezzi per imballo / pieces per pack2
706
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,75 ml / 0,82 yd 1,20 m2 / 1,44 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
702
8433
8433
8433
4718,5
4718,5
4618
5220,5
5220,5
5220,5
4517,5
4517,5
4517,5
cminch
cminch
cminch
160 › 161
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight6 Kg / 13,2 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,50 ml / 0,55 yd 1,00 m2 / 1,99 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
712
8433
4718,5
5220,5
4517,5
cminch
Ecoes › collection
162 › 163
Ecoes › collection
164 › 165
Ecoes › collection
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,50 ml / 0,55 yd 1,00 m2 / 1,20 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
708
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight9 Kg / 19,8 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,50 ml / 0,55 yd 1,00 m2 / 1,20 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
728
cminch
8433
8433
4818,5
4818,5
5220,5
5220,5
4618
4618
cminch
6726
166 › 167
Ecoes › collection
168 › 169
Ecoes › collection
170 › 171
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight4 Kg / 8,8 lb
pelle/leathersedile cuoietto / split leather seat
pezzi per imballo / pieces per pack2
726
4718,5
3513,5
3513,5
cminch
Sgabelli con struttura in legno di faggio, la sedutarealizzata in cuoio nelle diverse tonalità offresoluzioni di eleganza.
Stools with frame in beech, the seat in leatherin the various colours means elegant designsolutions.
Hocker, Gestell aus Buchenholz, gebogen; dieSitzfläche aus Leder in verschiedenen Farbtönenist eine immer elegante Lösung.
Chaise avec structure en bois de hêtre; l’assiseréalisée en cuir dans les différentes teintes offredes solutions élégantes.
Ecoes › collection
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight4 Kg / 8,8 lb
pezzi per imballo / pieces per pack2
727
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,65 m2 / 1,97 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
750
dimensioni / measures
volume0,26 m3 / 0,34 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
738
10039
10039
8031
8031
4618
4618
4317
4317
cminch
cminch
4718,5
3513,5
3513,5
cminch
172 › 173
Ecoes › collection
174 › 175
dimensioni / measures
volume0,37 m3 / 0,49 yd3
peso / weight8 Kg / 17,6 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,70 ml / 0,76 yd 1,27 m2 / 1,52 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
709
8433
4718,5
5822,5
5320,5
6726
cminch
Poltrona con struttura in legno di faggio, conseduta imbottita, braccioli “a vista”, schienale inmultistrato di faggio, rovere o noce su richiesta.
Armchair with frame in beech, upholstered seat,exposed armrests and back in plywood of beech,oak or walnut on request.
Polstersessel, Gestell aus Buchenholz, mitgepolsterter Sitzfläche, Armlehnen “auf Sicht”,Rückenlehne aus Mehrschichtholz Buche oderEiche, Nuss auf Anfrage.
Fauteuil avec structure en bois de hêtre, assiserembourrée, accoudoirs en bois apparent etdossier en multiplis de hêtre, chêne ou noyersur demande.
Ecoes › collection
176 › 177
Ecoes › collection
Cirrus.178 › 179
180 › 181
Cirrus è l’interpretazione Tekhnedel rigore e della tradizione.La collezione classica per arredareautorevolmente e per comunicareil radicamento nel tempo dei luoghiin cui vivere.
Cirrus is Tekhne’s interpretationof discipline and tradition. A classiccollection for reliable furnishingand for communicating how livingspaces are rooted in time.
Cirrus ist Rigorosität und Traditionin der Interpretation von Tekhne.Die klassische Kollektion fürüberzeugende Einrichtungen undum die feste Verwurzelung der Zeitin unseren Lebensräumen zudokumentieren.
Cirrus est l’interprétation Tekhnede la rigueur et de la tradition. Lacollection classique pour meubleravec art et pour communiquerl’enracinement dans le temps desespaces à habiter.
Cirrus › collection
182 › 183
dimensioni / measures
volume0,38 m3 / 0,49 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,65 ml / 0,71 yd 1,20 m2 / 1,44 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
116
10139,5
4818,5
6124
4718,5
cminch
Sedia con struttura in legno di faggio ed imbottitura di sedile e schienale in stoffa o pelle, imbottita con espansi di differente densità. Prodotto indicato per contract con struttura di sezioni adeguate ai locali pubblici.
Chair with frame in beech and seat and back upholstery in fabric or leather with differentiated density foam filling. Product suitable for contract applications, structured in adequate sizes for public premises.
Stuhl, Gestell aus Buchenholz, Bezug von Sitz und Rückenlehne aus Stoff oder Leder, Polsterung aus Schaumstoff unterschiedlicher Dichte. Mit dem Gestell in den perfekten Proportionen für jedes Gastlokal, besonders für Objekteinrichtung geeignet.
Chaise avec structure en bois de hêtre, revêtement de l’assise et du dossier en tissu ou cuir et garnissage avec mousses de densités différentes. Produit indiqué pour les marchés publics et privés avec structure présentant des sections adaptées aux établissements publics.
Cirrus › collection
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,00 ml / 1,09 yd 1,72 m2 / 2,06 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
390
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,70 ml / 0,76 yd 1,23 m2 / 1,47 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
396
dimensioni / measures
volume0,32 m3 / 0,42 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
tessuto / fabric pelle/leather0,95 ml / 1,04 yd 1,60 m2 / 1,91 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack2
397
10039
4818,5
5421
4517,5
cminch
10039
4818,5
5421
4517,5
cminch
10039
4818,5
5421
4517,5
cminch
184 › 185
Cirrus › collection
Life.186 › 187
Valorizzare la comodità,per riflettere e conversare,dimenticandosi dei vincoli e delledimensioni, con il massimo gradodi libertà.
A collection designed toemphasize comfort, to thinkand talk, forgetting about bondsand dimensions, with the highestdegree of liberty.
Eine Kollektion, die den Komfortaufwertet, zum Nachdenken undUnterhalten, ohne Binden undDimensionen, mit der höchstenStufe Freiheit.
Valoriser la commodité pourréfléchir et converser, en s’oubliantdes liens et des dimensions, avecle plus haut dégrée de liberté.
Life › collection
188 › 189
dimensioni / measures
volume0,41 m3 / 0,53 yd3
peso / weight14 Kg / 30,9 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,40 ml / 2,62 yd 4,35 m2 / 5,20 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
855
dimensioni / measures
volume0,82 m3 / 1,06 yd3
peso / weight21 Kg / 46,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather3,30 ml / 3,60 yd 6,00 m2 / 7,18 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
856
cminch
cminch
8031
8031
4417
4417
6525,5
6525,5
6625,5
12247,5
6525,5
6525,5
Poltrona e divano con struttura in legno di faggiorivestiti con stoffa e/o pelle ed imbottitura conespansi a densità differenziata.
Armchair and two-seater sofa with frame inbeech, upholstered in fabric and/or leather withdifferentiated density foam filling.
Polterstuhl und Zweisitziges Sofa, Gestellaus Buchenholz, mit Stoff- oder Lederbezug,Polsterung aus Schaumstoff unterschiedlicherDichte.
Fauteuil et canapé 2 places avec structureen bois de hêtre, revêtement en tissu et/ou cuiret garnissage avec mousses de densités différentes.
Life › collection
190 › 191
Life › collection
dimensioni / measures
volume0,40 m3 / 0,52 yd3
peso / weight12 Kg / 26,5 lb
tessuto / fabric pelle/leather1,80 ml / 1,96 yd 3,50 m2 / 4,19 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
852
dimensioni / measures
volume0,52 m3 / 0,62 yd3
peso / weight16 Kg / 35,3 lb
tessuto / fabric pelle/leather2,40 ml / 2,62 yd 4,90 m2 / 5,86 yd2
pezzi per imballo / pieces per pack1
853
cminch
cminch
8533
4718,5
6124
5923
6726
8533
4718,5
6124
10942,5
6726
192 › 193
Life › collection
194 › 195
Life › collection
196 › 197
Life › collection
Twist.198 › 199
200 › 201
dimensioni / measures
volume1,20 m3 / 1,59 yd3
peso / weight64 Kg / 141,1 lb
pezzi per imballo / pieces per pack1
rosarosae
dimensioni / measures
volume0,34 m3 / 0,45 yd3
peso / weight7 Kg / 15,4 lb
pelle/leathersedile e schienale cuoietto / split leather seat and back
pezzi per imballo / pieces per pack2
504
7529,5
10039
20078
cminch
4818,5
5019,5
4517,5
cminch
9838
Twist guarda al design moderno erazionalista: linee e geometrie perconcentrarsi sulla funzionalità e permettere forme e superfici al serviziodella fruizione.
Twist looks to modern andrationalist design: lines and shapesfor concentrating on function andfor placing shapes and surfaces atthe service of users.
Twist ist Design im modernen undrationalen Ausdruck: Linien undGeometrien, die sich auf dieFunktion konzentrieren undFormen und Oberflächen optimalnutzbar machen.
Twist s’inspire du design moderneet rationaliste: des lignes et desgéométries pour se concentrer sur lafonctionnalité et pour mettre lesformes et les surfaces au service duconfort.
Twist › collection
Note esplicativesul prodotto
› Essendo il legno un materiale naturale sono possibili lievi differenzedi tonalità fra i vari elementi in massello che compongono il/i prodotto/i.Inoltre nel caso di prodotti acquistati in tempi diversi il tempo trascorso ei fattori climatico-ambientali possono determinare variazioni di colore e/otonalità. Le differenze sopraindicate non possono in nessun modocostituire motivo di reclamo e/o merce resa.› L’imbottitura, e/o assemblaggio di pannelli imbottiti, salvo particolariaccordi scritti prima della conferma dell’ordine, sono realizzati a discrezionedell’azienda.› Il tessuto viene applicato nel modo ritenuto più appropriato,salvo specificazioni scritte al momento dell’ordine.› L’azienda non è responsabile di eventuali differenze di tonalità dei coloridei tessuti utilizzati nel caso di forniture effettuate in tempi diversi.› Il rivestimento con tessuto cliente viene eseguito al prezzo da pattuirsi.› I consumi vanno aumentati di una percentuale che varia dal 5% al 10%in quanto una certa quantità di stoffa viene inevitabilmente persa durantel’imbottitura.› Il tessuto inviatoci deve arrivare alla nostra azienda in porto franco e,se proveniente dall’estero, accompagnato dal certificato di origine, cheè indispensabile per lo sdoganamento in Italia. Eventuali costi di trasportoe/o di dogana da noi sostenuti, verranno riaddebitati al cliente in qualsiasimomento ci dovessero pervenire.› L’azienda declina ogni responsabilità in merito alle scelte del tessuto clientee alle modifiche richieste dal cliente.› Tekhne offre nuove soluzioni d’arredo personalizzate che sono rappresentate nel catalogo da piccoli mobili, tavoli , divanetti, decori e complementi d’arredo. › Sui volumi di cubatura bisogna calcolare una percentuale di spazio chesi perde con il carico. I volumi vanno perciò aumentati di una percentualeminima del 10% proporzionalmente alla quantità di sedie/scatole.› L’azienda si riserva la facoltà di variare in qualunque momentodimensioni e tipo di costruzione, nonché apportare migliorie e variantia suo insindacabile giudizio.› Per ogni contestazione giudiziaria sarà competente il foro di Gorizia.
Explanatory notesreff. product
› Since wood is a natural material, you may notice slight variations inthe shades of different wooden elements in the piece or pieces of the product.Then, if you have bought these products at different times, variation incolour or shade may be caused by climatic-environmental factors or theperiod of time that has passed between purchases. We do not considerthe variations outlined above to be valid reasons for claims and/or returns.Unless otherwise specified in writing before confirmation of the orders,the choice of the upholstery and the assembly of the panels shall beat our discretion.› Each piece will be upholstered in the way we feel is most appropriate,unless otherwise specified in writing when the order is placed.› If our products are to be supplied in a number of different shipments overtime we shall be not responsible for any variation in the shades of the fabrics.› A fee will be charged for upholstery with fabric supplied by the client.› The amount of this fee shall be subject to agreement betweenthe company and the customer.› A certain amount of fabric will be unavoidably wasted during theupholstery process, therefore a percentage should be added to the totalquantity required. This amount varies from 5% to 10% in proportion tothe quantity of chairs ordered.› The costumer’s fabric shall be delivered to our premises with alltransport costs and other fees prepaid.› If the fabric is imported, it must be accompanied by the Certificateof Origin which is required for passing Italy Customs. If we must paytransport costs and/or custom fees such cost and/or fees will be chargedto the customer.› The company declines any responsibility concerning the costumer’s choicein terms of fabric. On the volumes of cartons it is necessary to considera percentage at least of 10% of free space normally lost with the loading.›Tekhne can grant new customised furnishing solutions which are illustrated in the catalogue as small furniture items, service tables, occasional furniture tables, sofas decorations, furniture accessories.› At our sole discretion, the company reserves the right to changedimensions and type of construction, and to make improvements andother changes to its products.› The place of jurisdiction is Gorizia.
202 › 203
Erläuternde Hinweisezum Produkt
› Da Holz ein natürliches Material ist, sind leichte Farbunterschiedezwischen den einzelnen Elementen aus Vollholz möglich, aus denen sichdas bzw. die Produkte zusammensetzen. Außerdem sind bei Produkten,die zu verschiedenen Zeiten erworben werden, klimatisch oder durchUmwelteinflüsse bedingte Veränderungen der Farben bzw. Farbtönemöglich. Die vorgenannten Unterschiede berechtigen in keinem Fallzur Reklamation bzw. Rückgabe der Ware.› Polsterung und/oder Zusammenbau von gepolsterten Platten werden imErmessen des Herstellers ausgeführt, ausgenommen besondere, schriftlicheVereinbarungen vor Auftragsbestätigung.› Die Bezugsstoffe werden auf die als am vorteilhaftesten angesehene Weiseangewendet, ausgenommen schriftliche Spezifikationen bei Auftragserteilung.› Der Hersteller haftet nicht für allfällige Farbunterschiede der Stoffe,wenn die Lieferungen zu unterschiedlichen Zeiten erfolgen.› Bezüge mit vom Kunden beigestellten Stoffen können ausgeführt werden,wobei der Preis jeweils zu vereinbaren ist.› Es ist ein Mehrverbrauch an Bezugsstoff von 5% bis 10% zuberücksichtigen, da ein gewisser Stoffverlust bei der Polsterungunvermeidlich ist.› Der uns übermittelte Stoff ist frei Haus anzuliefern; Lieferungen ausdem Ausland müssen mit einem Ursprungszeugnis versehen werden, dadieses Dokument für die Verzollung in Italien unbedingt erforderlich ist.Allfällige von uns entrichtete Fracht- und/oder Verzollungsspesen werdenunverzüglich an den Kunden weiterbelastet.› Der Hersteller haftet nicht für den vom Kunden beigestellten Stoffbzw. allfällig von diesem gewünschte Änderungen.› Tekhne ist in der Lage dem Kunden einen höheren Mehrwert zu liefern, mit neuen individuellen Lösungen, die im Katalog aus Möbeln, Kleinmöbeln, Dekorelementen, Tischen, Bänken, Wohnzubehör bestehen.› Bei Berechnung des Ladevolumens ist ein gewisser Raumverlust durchden Ladevorgang einzukalkulieren. Der Laderaum ist daher mindestensum 10% gegenüber der Anzahl der Stühle/Kartons zu erhöhen.› Der Hersteller behält sich das Recht auf jederzeitige Änderung der Maßeund Konstruktionsart der Modelle sowie auf Verbesserung oder Variantennach seinem eigenen Ermessen vor.› Für jede allfällige Streitigkeit wird der Gerichtsstand Görz vereinbart.
Notes explicativessur le produit
› Le bois étant un matériau naturel, il peut y avoir de légères différencesde tons entre les différents éléments en bois massif qui composent le(s)produit(s). De plus, dans le cas de produits achetés à des moments différents,le temps écoulé et les facteurs climatiques et ambiants peuvent entraîner desvariations de couleur et/ou de tons. Les différences indiquées plus haut nepeuvent en aucun cas représenter un motif de réclamation et/ou de retourde marchandise.› Le garnissage et/ou l’assemblage de panneaux rembourrés, à moinsd’accords écrits particuliers stipulés avant la confirmation de la commande,sont réalisés à la discrétion de la société.› Le tissu est appliqué de la manière jugée la plus appropriée, à moinsde spécifications écrites au moment de la commande.› La société n’est pas responsable des éventuelles différences de tonsdans les couleurs des tissus utilisés en cas de fournitures effectuéesà des moments différents.› Le revêtement avec tissu client est effectué à un prix à convenir.› Les consommations sont augmentées d’un pourcentage qui varie de 5%à 10% dans la mesure où une certaine quantité de tissu est inévitablementperdue lors du garnissage.› Le tissu qui nous est envoyé doit arriver à l’usine franco de port et,s’il provient de l’étranger, accompagné du certificat d’origine, qui estindispensable pour le dédouanement en Italie. Les éventuels frais detransport et/ou de douane que nous aurions à payer seront refacturésau client dès qu’ils nous parviendront.› La société décline toute responsabilité sur le choix du tissu clientet les modifications demandées par le client.› Tekhne peut offrir à ses clients une valeur ajoutée qui est représenté dans le catalogue par les meubles personnalisés, le petit mobilier, les éléments de décoration, les tables, les banquettes et les compléments d’ameublement.› Pour le cubage, il faut calculer un pourcentage de volume en pluspour compenser l’espace qui se perd dans le chargement. Les volumesdoivent donc être augmentés d’un pourcentage minimum de 10%proportionnellement à la quantité de chaises/cartons.› La société se réserve la faculté de modifier à tout moment les dimensionset le type de construction des produits, et d’y apporter des améliorationset des variantes à sa discrétion exclusive.› Pour tout litige, le tribunal compétent est celui de Gorizia.
Aparn SarovarHyderabad - IND
ApexEdinburg - UK
Art Hotel KastielTomasov - SK
Ambulatorien PVK DoeblingWien - A
Aristos HotelZagreb - HR
Banf Springs HotelFairmont - UK
Beniczky Restaurant& CafféBanská Bystrica - SK
Best Western PremierParkhotelBad Mergentheim - D
Best Western Hotel Delta ParkManheim - D
Clinique du Park de BellevilleParis - F
Chez GeorgeMetz - F
Columbus HotelMonaco - MC
Courses de VichyAuvergneVichy - F
Dorint Hotel and ResortsKÖln - D
Exzellenz HotelHeidelberg - D
Express by Holliday InnLeeds - UK
Falk SeehotelPlau am See - D
Famoso RestaurantMax MaraWashington D.C. - USA
FauchonParis - F
Fortis Banque ImmeubleParis - F
Grand HyattAmman - HKJ
Gulyan Coffee Shop& ChocolatesAntwerp - B
Hermitage Golf ClubLuncan, CoDublin - IRL
Hilton LondonKensington HotelLondon - UK
Hilton MetropoleNicosia - CY
Hilton BakuBaku - AZ
Hilton FrankfurtFrankfurt - D
Holiday InnZilina - SK
Holiday Inn ExpressBerlin - D
Holiday Inn ExpressAirportMünchen - D
Holiday Inn ExpressBratislava - SK
Hotel Garden TermeMontegrotto Terme - I
Hotel K+KWien - A
Hotel K+K OperaBudapest -H
Hotel K+K ElisabetaBucarest - RO
Hotel KroneKressbronn - D
Singapore International Airport Kris LoungeSingapore - SGP
Kava Club Parigi DakarKiev - UA
Kempinski Airport HotelMünchen - D
Kurhotel WeißbriachWeißbriach - A
Kozlovic WineMomjan - HR
Le NauticSaint Raphael - F
Le MansLe Mans - F
Le Moulin de 4 SaisonsLa Fleche -F
Le pret a mangerBalexert - F
Lounge Bar PlayaLjubljana - SLO
Magrabi HospitalsRiyadh - SA
Marriott HotelParis - F
MBA Students CollegeSingapore - SGP
Mercure HotelAmersfoort Velunweemer NL
Mercure HotelBonn - D
Mercure HotelNeuss - D
Mercure HotelUtrecht - NL
Mercure HotelVillingen-Schwenningen D
Mercure HotelZwolle - NL
Merkle’s RebstockRestaurantEndingen - D
Minà Rist. Vecchia DoganaCatania - I
Minoa HotelCrete - GR
Moyvalley Golf ClubBalyna EstateMoyvalley - County KildareIRL
Nordica HotelReykjavik - IS
Novotel HotelDuisburg - D
Novotel HotelPlovdiv - BG
Novotel MercureSaarbruecken - D
Patria HotelBratislava - SK
Parkhotel LuisenbadBad Reichenhall - A
Peccato di Gola Ristorante Milano- I
Privat Klinik JosefstadtWien - A
Radisson Sas 1919 HotelReykjavik - ISL
Ramada EalingLondon - UK
Ramada Plaza Antwerp Antwerp - B
Ramada Viking HotelWaterford - IRL
Restaurant & Wine Bar Dubravkin PutZagreb - HR
Renaissance LondonHeathrow HotelLondon - UK
Ritter HotelDurbach - D
Romero Italian RestaurantRiyadh - SA
Ruddin Park HotelNorth Yorkshire - UK
SegafredoLondon - UK
SegafredoParis - F
SegafredoRoma - I
Sitara Indian RestaurantLondon - UK
SjavarkjallarinnRestaurantReykjavik - IS
Sheraton PelikanHannover - D
Spice MerchantRestaurantLondon - UK
Stadion GalgenwaardUtrecht - NL
Steigenberger ParkhotelRadebeul-Dresda - D
Studentenwerk JuliusRaab HeimLinz - A
The Mere Golf ResortMere -UK
The Club of ExcellentCoastYokohama - J
Trysil Knut RestaurantTrysil - N
Wohnstift AugustinumBraunschweig - D
USA Embassy Wien - A
204 › 205
Tekhne › references
Finiture legno Wooden stains Holzausfürungen Finitions bois
laccato biancowhite laqueredLackausführung Weißlaqués blanc
aceromapleAhornèrable
laccato neroblack laqueredLackausführung Schwarzlaqués noir
rovere sbiancatowhite oakEiche gebleichtrouvre blanch
rovere sbiancatowhite oakEiche gebleichtrouvre blanch
rovere naturalenatural oakEiche naturrouvre naturel
noce nazionalelight walnutnationaler Nussbaumnoyer national
noce americanoamerican walnutamerikanischer Nussbaumnoyer américan
noce canalettohickory walnutNuss Canalettonoyer canaletto
noce scurodark walnutNuss dunkelnoyer foncé
faggio chiarolight beechBuche hellhêtre clair
faggio naturalenatural beechBuche naturhêtre naturel
ciliegiocherryKirschecerisier
caffécoffeeKaffeebrauncafé
wengèwengèWengèwengè
wengè scurodark wengèWengè dunkelwengè foncé
206 › 207
31
64
50
62
07
08
71
44
39
58
54
43
30
16
09
25
Tekhne › finishes
Cuoietti
Piedini
Split leather
Feet
Spaltleder
Füße
Croutes de cuir
Pieds
metallo nichelatonickel plated metalMetall vernickeltmétal nickelé
plastica marrone e feltro nerobrown plastic and feltbrauner Kunststoff und schwarzer Filzplastique marron et feutre noir
gomma nera e nylon biancoblack rubber and white nylonschwarzer Gummi und weißesNyloncaoutchouc noir et nylon blanc
nylon (bianco-marrone-nero)(white - brown - black) nylonNylon (weiß-braun-schwarz)nylon (blanc-marron-noir)
C15 C10 C06 C16 C13
C02 C07 C21 C04 C12
M FP RN P
Graphics › DesignworkPhotography › Matteo Lavazza Seranto, Gio Patalano,Ermanno Zuodar, archivio TekhneColour separation › Selekta MerchandisingL'arte nel pozzoPrinting › Areagrafica srlCopyright › © Tekhne srl 2012
Tekhne srl Sede Operativa e Uffici Amministrativi:
5, via Comunale del Rovere - 33048 San Giovanni al Natisone (UD)Sede Legale:
43, viale Venezia Giulia - 34071 Cormons (GO)tel. +39 0432 746 645 fax. +39 0432 936 701website › www.tekhne.ite-mail › tekhne@tekhne.itpec-mail › tekhne@pec.tekhne.it