Post on 03-May-2020
técnica ntalEnero-Febrero 2017
Impresiones DentalesIdentificar y corregir losproblemas más comunes
¿Sabes a qué peligros y riesgos estás expuesto como Técnico Dental?
Encerado Personalizadoen prostodoncia
No. 101 / México $100
tecnicadental.com
fb.com/tecnicadental youtube.com/tecnicadental9 771870 562004 01
REHABILITACIÓN ESTÉTICA
www.precilab.mx @precilabmx
Precilab es una empresa mexicana dedicada a la importación y distribución de aditamentos y productos de alta calidad para protesistas y laboratorios dentales.
Con más de 600 artículos disponibles, nuestro amplio catálogo de soluciones, area de �jos, removibles, cad cam, abrasivos, rotativos, aditamentos y accesorios para ceramistas y especialistas en prótesis, entre otros, son la alterna-tiva ideal para maximizar el tiempo y facilitar el trabajo.
VENTAS:01 (55) 5355 - 0113 01 (55) 5588 - 4534
info@precilab.com.mxprecilab.ed@gmail.com
Aditamentos, materiales y soluciones de precisión para Protesistas y Laboratorios Dentales
Mencione este anuncio y obtenga envío grátis en su primer pedidoAplica en envíos dentro de la República Mexicana para clientes nuevos.
odos hemos compartido ideas sobre cómo hacer la revolución que comienza a gestarse en nuestro país, o mínimamente ideas sobre cómo frenar ese daño que está colocando a nuestro querido México en una situación tan difícil. ¿Sabes cómo fue que llegamos a esto? El gobierno
primero se enfocó en la EDUCACIÓN, en cambiar los libros de texto, en crear la reforma educativa.
¿Qué tal si hacemos algo similar y nos enfocamos en unificar un criterio pedagógico, en el que el punto más importante sea nuestra educación?
¿Qué sucedería si dentistas, técnicos dentales y empresas rompiéramos esquemas y realmente nos uniéramos para crecer, para dominar la técnica, de tal manera que los pacientes ni siquiera percibieran que existe, sino que creyeran que es un "don divino"; el poder quitarles el dolor, el poder devolverles la función masticatoria y la autoestima… imagínate poder hacerlo y que ellos percibieran esto como un talento nato?
Este año estamos decididos a hacer algo realmente TRASCENDENTAL, y únicamente lo lograremos si tú crees que podemos hacerlo juntos; si tú, desde tu trinchera, formas parte de este movimiento, si con acciones precisas y positivas, generas lo bueno, todo lo bueno que puedas hacer por tu profesión, por tu patria, por tu familia y por tu trascendencia.
¡Hagamos que este año sea TRASCENDENTAL PARA MÉXICO y para el mundo, vamos MONTERREY, TIJUANA Y CIUDAD DE MÉXICO 2017!
Alma Delia Argüello G.Técnico Protesista Dentalaltecden@yahoo.com.mx
fb.com/tecnicadentalfb.com/altatecnicadentalfb.com/updent
Editorial Revista 101
TU TRASCEN-DENCIA
T
6Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
8Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Revista bimestral Enero-Febrero 2017. Editora responsable: Alma Delia Argüello González. Certificado de reserva de derechos al uso exclusivo del título: 04-2010-030418381300-102. Certificado de licitud del título y contenido: 15540. Expedido por la Secretaría de Gobernación. ISSN 1870_5626.Registro Postal por SEPOMEX: PP09-1593.
Domicilio de la publicación: Mario Rojas Avendaño 45-A, Col. Independencia, C.P. 03630, Delg. Benito Juárez. México D.F. Tels: 5523-6107, 5543-0499, 01800-6337400. Alta Técnica Dental no se identifica necesariamente con las opiniones expresadas libremente en sus páginas por los colaboradores. Las ofertas promociones y contenido de los anuncios son total responsabilidad de los anunciantes. El contenido y las fotografías que aparecen en esta revista son propiedad y/o creación del autor, siempre y cuando no se indique lo contrario. Queda estrictamente prohibida la reproducción parcial o total del contenido por cualquier medio incluyendo los magnéticos y electrónicos sin previa autorización por escrito de los editores. Nos reservamos el derecho de proteger nuestra propiedad intelectual en todo el mundo.
Queda estríctamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier diseño publicitario realizado por parte de Alta Técnica Dental para los patrocinadores, sin previa autorización por escrito de los editores.
DIRECCIÓN GENERALT.P.D. Jorge Belisario Argüello Hernándezdireccion@tecnicadental.com
DISEÑO EDITORIAL Y PUBLICITARIOAbraham Jair Avendaño Corderoabraham.jair.ac@live.com.mx
ADMINISTRACIÓNRicardo Retanaricardo13tecnicadental@gmail.com
EDICIÓN Y FOTOGRAFÍAT.P.D. Ángel García de la Fuenteangel.maco@hotmail.com
DISTRIBUCIÓN Luis Enrique Jiménez Téllez distribucion.atd@gmail.com
SUBDIRECCIÓNRosa González Villegas
DIRECTOR CIENTÍFICOT.P.D. Jorge E. Argüello Gonzálezjorgearguello@gmail.com
DIRECCIÓN COMERCIAL Y EDITORIAL T.P.D. Alma Delia Argüello Gonzálezaltecden@yahoo.com.mx
CONTABILIDADMaritza Martínez Camacho maritza@tecnicadental.com
CORRECTOR DE ESTILOMercurio Quintero González mercurioquint@hotmail.com
AUDIO Y VIDEODemian Arturo Argüello Varela TPD Elliot Ortega / USA
TPD Salvador Carrillo / USA
Dra. Carolina Parra / México
German Kloth / Guatemala
Dr y TPD. Luis F. CastañedaGuatemala
Lic.Román Vilaseca / El Salvador
C.D. Fernando Morell / México
DR. Pere Baldomà / España
Esteban Barbalace / E.U.A.
técnicadental 10104
06
24
46
18
08
43
50
56
Edición
Equipo ATDContenido Asesores internacionales
Carta Editorial
Ideas del Maestro
Publireportaje
Impresiones Dentales
Rehabilitación Estética
Encerado Personalizado
Peligros y Riesgos
Mujeres al Poder
Depósitos Estrella
Checando Puntos Altos
Revista 101
El encuentro con una cerámica de recubrimiento.
Identificar y corregir los problemas más comúnes
Selectivamente Invasiva
en prostodoncia
¿Sabes a qué estás expuesto como Técnico Dental
3ra. Parte
Encuentra aquí tu revista
ENE-FEB-2017
ASESOR TÉCNICOIng. Allan Barba Martínezatd.editorial@hotmail.com
FOTOGRAFÍA Y DISEÑOMa. del Pilar Varela Rodríguezpetrofna2000@yahoo.com.mx
9 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
10Enero - Febrero 2017
tecnicadental.comZirkonzahn México – Centro de capacitación y oficinas – Tel 01 462 104 92 04 – info.mex@zirkonzahn.com – www.zirkonzahn.com
ZIRKONZAHN CONGELA EL TIPO DE CAMBIO. ¡CONTÁCTANOS!
PRETTAU® ANTERIOR® SOBRE UNA ESTRUCTURA EN TITANIOTPD MASTER GIOVANNI NATILE – EDUCATION CENTER BRUNICO (SUDTIROL)
Corona individual de Prettau® Anterior® Estructura de titanio anodizada con el Titanium Spectral-Colouring Anodizer
Restauración fi nal
11 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Checando Puntos Altos
Norberto Torres TejedaTécnico Protesista Dental
prodentnorberto@yahoo.com.mx
Muchas veces resulta complicado detectar los puntos altos, sobre todo en sitios donde el metal tiene poco espacio para cubrirse con porcelana.
Por esto, te muestro a continuación una manera sencilla y muy útil para detectarlos.1. Materiales: vaselina y colorantes para
alimentos.
2. Coloca en una superficie plana vaseli-na y pintura vegetal.
3. Mezcla perfectamente hasta lograr una pasta homogénea.
4. Cubre con esta pasta la cúspide denta-ria que ocluye con metal.
5. Al ocluir, la pasta te marcará los puntos altos.
6. Donde marque la pasta, debemos adel-gazar el metal al mínimo permitido.
7. Recuerda que debes efectuar la misma acción en puentes.
8. Revisa exhaustivamente las zonas que disponen de poco espacio.
9. La pasta te marca el metal descubierto. 10. Por lo tanto, hay que adelgazar el me-tal y dar el grosor necesario para colo-car porcelana.
LA VIDA CONSISTE EN LA COMPRENSIÓN DE LA VERDAD "LEÓN TOLSTOI"Hasta la próxima, tu amigo Norberto Torres Tejeda. Tel: 5574.2622 / 5574.2722
01
02 03 04
05 06
08
07
09 10
Ideas de un Maestro
12Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Las técnicas de tomas de impresión precisas son muy importantes para restauraciones indirectas exitosas. Al asegurarse que un protocolo conciso es implementado durante la fase de toma de impresión, los clínicos pueden obtener resultados óptimos y predecibles. Complicacio-nes comunes que puedan surgir durante la toma de impresión incluyen mal detalle en márgenes, burbujas, desgarraduras, depresiones o va-cíos. Proceder con la toma de impresión cuando el daño es evidente, reducirá la exactitud de la restauración en ajuste e integridad. Este artícu-lo discute las preocupaciones durante la toma de impresión y hace énfasis en mejorar la calidad de las impresiones que se tomen en general.
Este artículo discute compli-caciones comunes que surgen durante la toma de impresio-nes y hace énfasis en solu-ciones potenciales para esta fase de suma importancia del tratamiento de restauración. Después de leerlo, el lector debería ser capaz de:
• Comprender el protocolo necesario para tomar impresiones precisas.
• Reconocer los potencia-les errores que surjan durante la toma de impresión.
Palabras Clave: impresión, margen, vacío, ajuste.
La fabricación de la impresión es el paso más crítico y sensible a la técnica de los pasos que implica fabricar Prótesis Fija. También puede ser la etapa más frus-trante para ambos, Clínico y Técnico Dental. Los clíni-cos tienen que hacerse cargo de identificar y corregir potenciales complicaciones que afectarán la prótesis fabricada desde esa impresión. Este artículo señalará dificultades en común, apuntar los factores que pue-den ser los errores y presentar métodos para corregir y evitar tales complicaciones.
Detalles inadecuados en el margen de la preparación: La principal queja de los Técnicos de Laboratorio con las impresiones que reciben tienen que ver con el in-adecuado detalle en los márgenes. El detalle marginal es el aspecto más critico de la impresión. La falla en la captura verdadera del detalle en el margen causa márgenes abiertos o ajuste inadecuado de la prótesis. Los vacíos en el margen son resultado de ya sea in-suficiente reacción o acumulación de fluidos que no permitieron al material penetrar correctamente alre-dedor del margen. Esto puede ser evitado utilizando métodos de reacción mejorada así como en los he-mostáticos inyectables (e.g. Retrac, Centrix, Shelton, CT; Expa-syl,1-3 Kerr Sybron, Orange, CA), manejo de tejido con electro-cirugía bipolar (Synergistics USA, King of Prussia, PA), lasers o compresiones (Coltène/Whaledent, Cuyahoga Falls, OH) (Figura 1).
IMPRESIONES DENTALESIdentificar y corregir losproblemas más comunes
De los expertos
Objetivos de aprendizaje:
Figura 1A. La impresión muestra la aparición de vacíos en el margen (flecha). 1B. Aparien-cia de una impresión con detalles precisos en el margen.
1A
1B
13 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Las burbujas en el interior ocurren como resultado de, ya sea por acumulación de fluidos (cuando es más grande y menos definición en rebordes angulados) o aire atrapado (cuando son pequeñas y bien definidas) (Figura 2). Las bur-bujas en los márgenes de la preparación pueden afectar de forma negativa el ajuste de la prótesis. Si las burbujas ocu-rren en el ángulo lineal interior de la preparación del inlay u onlay a causa de acumulación de fluido, se desarrollará un ajuste por debajo del estándar. Si suceden por aire atrapado, el ajuste de la restauración no se verá comprometido.
Burbujas en el interior
Desgarres en el margen de la preparación
Impresiones Dentales
Las burbujas que aparecen como resultado de acumulación de líquido pueden ser lo suficientemente grandes como para afectar a largo plazo el agente de fijación, el cual tendrá que llenar un espacio más ancho ahora. El material de la prótesis podría resultar más delgado de lo recomendado. Esto puede ser crítico cuando usamos materiales completamente cerámicos, requiriendo el mínimo espesor de lo esperado. Utilizar una impresión lavada en una inlay/onlay, como el asentado por completo puede ser complicado, lo cual nos lleva a una “escalonada” o distorsionada impresión. En este caso, es más prudente tomar una nueva impresión y asegurar la captura de detalles precisos. Mientras la causa de agrandamientos interna, con áreas de aspecto enfermo en las preparaciones es la acumulación de fluido, el aire atrapado también puede ser un factor en preparaciones anchas y profundas. Estos errores se pueden evitar si se lava y seca la preparación antes de la toma de impresión. Si colocamos una punta curva intra-oral al fondo de la preparación para aplicar un polivinilsiloxano liviano, asegurándonos de ma-tener la punta en el material como lo mencionamos, obliga al aire a salir de la preparación, reduciendo la posibilidad de atrapar material o aire.
Si una burbuja permanece en la impresión luego de ser corrida, su correspondiente vacio será creado en el material protésico. Esto no de-bería interferir con el ajuste de la restauración y será rellenado con el Agente de Fijación. Estos puntos pueden por lo regular prevenir que la restauración asiente cuando se remueve de la impresión antes de que se fabrique la restauración. Identificar prematuramente contactos internos puede ser llevado a cabo con pintura en los líquidos indicadores de oclusión. líquidos como Accufilm IV, Parkell Inc, Farmingdale, NY; Arti-Spot Bausch, Nashua, NH. El laboratorio puede bloquear alrededor de estas pequeñas burbujas internas antes de fabricar la restauración para acortar el tiempo en la silla del consultorio.
Los márgenes desgarrados suceden cuando el material in-yectable no tiene la suficiente resistencia al desgarre como el que debería ser usado (Figura 3). La resistencia al desga-rre varía de un fabricante a otro y depende de la viscosidad también. Esto puede suceder cuando se usa PVS inyectable sobre un surco delgado y profundo. Remover la impresión antes de que el material de impresión inyectable esté listo también puede ocasionar que se desgarren los márgenes.
Antes de tomar la impresión nuevamente, cualquier remanente de material dentro de el surco debe ser removido. Reacciones adicionales en el tejido pueden estar indicadas para ensanchar el surco, para poder utilizar un material inyectable más grueso. Cambiar a un material inyec-table más viscoso puede prevenir otro desgarre del material. Puede utilizarse un material hemostático inyectable para limitar la cantidad de fluido evidente en el área a tratarse, y al paciente se le puede pedir que ocluya en un aparato de algodón por varios minutos, así al empujar el tejido del diente y forzar la hemostática profunda en el tejido (Figuras 4 y 5).
Figura 2. Una burbuja localizada en el detalle interno dentro de la prepara-ción (flechas azules)
Figura 3. El surgimiento de un desgarre marginal en el material inyectable.
02
03
14Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Una complicación común encontrada cuando se utilizan mate-riales más viscosos (por ejemplo, material de impresión ligero o pesado) consiste en arrastres y tirones en la impresión. Se arrastra cuando una larga y redondeada depresión parecida a un borde cuspideo del diente se deja dentro del material de im-presión luego de insertar la cucharilla para impresión (Figura 4). En los lugares donde hay un tirón (también llamado pliegue), estos resultan cuando el material crea pliegues en la impresión, usualmente de aspecto gingival (Figura 4). Ambas deformida-des resultan a causa de:
• Dientes que salen de la cucharilla y luego se deslizan hacia adentro.
• Uso del material de impresión fuera de tiempo (no en su estado más fluido).
• Falla del material al adoptar la forma del diente.• Exceder el tiempo para trabajar el material antes de inser-
tarlo en la cavidad oral.• Inserción de la cucharilla en un solo movimiento.
Los tirones y arrastres pueden ser evitados utilizando un mate-rial menos viscoso, ya sea inyectado alrededor de los dientes o colocado sobre el material de impresión en la cucharilla antes de su inserción. Se puede corregir un jalón en la impresión al remo-ver el material de impresión en interproximal, así se podrá rein-sertar de nuevo sin interferencias. El material inyectable (liviano o extra liviano) debe de colocarse sobre la impresión completa, y las depresiones deberían llenarse en el lugar donde están los dientes. Posteriormente la impresión puede ser insertada en boca de nuevo. Los arrastres, por otro lado, no son corregibles añadiendo más material, ya que podrían causar alteraciones en la cucharilla de impresión. Evitar contacto entre la cucharilla y los dientes ayuda a prevenir estas deformaciones.
Evidencias de arrastresy tirones en la impresión
Selección de la cucharilla de impresión Escoger la cucharilla adecuada es importante para capturar el área necesaria sin alteraciones y proveer los detalles necesarios (Figuras 6 y 7). La cucharilla puede ser una doble cucharilla (también conocida como cucharilla de impresión de mordida) o una cucharilla sencilla para una arcada, pero tiene que ser lo suficientemente grande para abarcar todos los dientes sin hacer contacto con el tejido blando (Figu-ra 5). La impresión completa no debe mostrar ningún área translúcida. Cualquier área translúcida significa que la cucharilla fue colocada inapropiadamente o era muy pequeña (Figura 6).
Figura 4. Los arrastres aparecen como depresiones redondas en el material de impresión.
04
De los expertos
15 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Impresiones Dentales
Separado de la cucharilla
Cuando utilizamos cucharillas individuales para arcada completa, es importante seleccionar una que cap-ture desde la fisura hamu-lar o espacio retromolar hasta el aspecto más an-terior del vestíbulo bucal. Además, el ancho de la cucharilla seleccionada también es importante. Una cucharilla muy angos-ta evita que asiente bien, provocando así que se pierdan detalles necesarios de la arcada (Figura 7). Las cucharillas se fabrican en tallas estándar que a veces no son de la medida de los pacientes. Las cucharillas metálicas se pueden doblar en los bordes posteriores para ensancharlos, pero modificarla puede ser dificultoso. Las cucharillas de plástico son más fáciles de modificar. Un flameador de alcohol puede ser utilizado para calentar la cucharilla plástica y adaptar las aletas para que le queden al paciente. Diferentes empresas proveen arcos de diferentes formas, y sería recomendable tener diferentes marcas y tamaños de cucharillas.
Cuando se utilizan cucharillas por cuadrantes o de arco dual, es importante cap-turar al menos el espacio de un diente completo (o el espacio equivalente), hacia mesial y distal del diente a restaurar. Si se falla en esto en la impresión, se puede dificultar la situación para que en el laboratorio se pueda montar la reconstrucción y alcanzar una oclusión adecuada (Figura 8).
El material de impresión no se retira de la cucharilla hasta que la restauración regresó a nosotros después de haber sido probada en boca (Figura 9). Esta tendencia a deformarse puede ser obviada usando cucharillas con aberturas y agujeros para que se fije el material de impresión. Debemos utilizar adhesivo para cucharilla en todas las impresiones para ayudar a eliminar la separación entre la impresión y la cucharilla (Figura 8). Vuelve áspera la superficie, haz agujeros para crear retención mecánica y limpia la superficie interna de la cucharilla con alcohol antes de aplicar el adhesivo. Cada uno de los químicos del ma-terial de impresión es distinto uno del otro, por ello se recomienda que el clínico utilice el adhesivo de la misma casa comercial del material de impresión. Deja que el adhesivo seque antes de introducirlo. El adhesivo puede aplicarse al comenzar la cita en la clínica, así estará seco y listo cuando sea el momento de tomar la impresión.
09
Figura 5. El uso de una cucharilla muy pe-queña ocasiona que los dientes hagan contacto con los bordes de la cucharilla (flechas).
Figura 6. El contacto de la cucharilla con el tejido blando puede ocasionar distorsión en la cucharilla.
Figura 7. La cucharilla de impresión no se ha introducido a la profundidad indicada, lo suficiente para capturar los detalles más distales de los dientes. Observa que el ex-ceso de material de impresión se nota en la región anterior de la cucharilla, debido al mal colocamiento de la cucharilla.
Figura 8. Apariencia de una impresión en la que no se han capturado bien los de-talles de los dientes que rodean al diente destinado a ser restaurado.
Figura 9. Apariencia de una impresión en la que el material de impresión se desprendió de la cucharilla de impresión.
08
16Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Las cucharillas de impresión se distorsionan cuando hacen contac-to con los dientes o el tejido. Es muy común que las cucharillas de impresión con doble arcada se deformen debido a la naturaleza flexible de las mismas en el momento que el paciente ocluye. Estas distorsiones pueden causar ya sea dientes modelados ensancha-dos cuando el material de impresión está ya rígido sin elasticidad, o dientes modelados alargados si el material es más elástico de lo esperado (Figura 10). Seleccionar la cucharilla adecuada es crítico, no debe hacer contacto con los dientes y que debe ser suficiente-mente rígida para resistir distorsiones. Cuando se utilizan cuchari-
Distorsión de la cucharilla de impresión
Material inyectable inadecuado
Cucharillas de impresión dual
llas triples, es recomendable utilizar material PVS rígido (material para registro de mordida), como la base de la impresión para crear una impresión estable (Figura 9). Tomar la impresión en dos fases puede hacerse para crear un formato personalizado utilizando las cucharillas de impresión triples. La impresión preliminar crea una base rígida que provee presión hidráulica para forzar el material inyectable a fluir dentro y alrededor de la preparación. Recortar el material de impresión en interproximal de la impresión preliminar ayuda a asentar la impresión.
Una especie de impresión “escalonada” sucede cuando al realizarla utilizan-do la técnica de impresión de dos fases, el material inyectable que se ha colocado es insuficiente (Figura 11). El resultado es una restauración que requiere excesivo ajuste oclusal. Esto se puede evitar si se llena por com-pleto el espacio en donde están las depresiones hechas por los dientes con el material de impresión, para proporcionar una impresión uniforme.
Las cucharillas de impresión de doble arcada funcionan bien en Próte-sis Fija, siempre y cuando el paciente haga contacto oclusal en la sec-ción de la arcada que se pretende restaurar. Como se indicó anterior-mente, es importante que la impresión capture un diente en sentido mesial y uno en sentido distal del diente a restaurar. Las cucharillas de impresión dual están disponibles en versiones para Cuadrante Poste-rior, Arcada Anterior, ¾ de Arcada y Arcada completa.
Cuando se inserta la cucharilla y el paciente ocluye, es importante observar la máxima intercuspidación en el lado adyacente (Figura 12). Cuando se utilizan cucharillas de impresión duales para el sector
Figura 10 Distorsión en la cucharilla de doble arco puede ocurrir mientras se prepara el material en la cucharilla o si el material fra-guado está muy rígido.
Figura 11. Aplicación inadecuada del material inyectable, en una toma de impresión de dos fases, causando así un escalonamiento en la impresión.
Figura 12 (Superior). Intercuspidación oclusal inadecuada durante la toma de impresión, con una cucharilla de arcada doble. Note la mor-dida abierta en el lado izquierdo. Figura 12 (Inferior). Intercuspidación adecuada durante la impresión. Observa la intercuspidación total en el lado izquierdo.
10
11
12
De los expertos
17 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Material inyectable inadecuado
Impresiones Dentales
Superficie contaminada
anterior es común que sea difícil determinar si el paciente ocluye por comple-to, entonces un registro de mordida adicional adjunto debe ser proporcionado al laboratorio en material PVS sumamente rígido, diseñado para tomar registros oclusales. Las cucharillas de impresión para el Sector Posterior y ¾ de Arcada tie-nen una curvatura distal, para estabilizar la cucharilla en la inserción. Es de crítica importancia que el paciente no ocluya en esta curvatura distal plástica de la cu-charilla, porque causaría una distorsión en la cucharilla y esto resulta en que el material reaccione según sus propiedades elásticas y tome la forma propia de la cucharilla luego de ser removida (Figura 13).
Luego de remover la cucharilla de impresión de arcada dual, el clínico tendría que ser capaz de visualizar los contactos a través de la cucharilla hasta el Mesh de la misma en donde los dientes presentan su mayor intercuspidación (Figura 13). Sostener la cucharilla a contraluz debe revelar iluminación en estos puntos de contacto. La impresión que fue inapropiadamente sometida a oclusión dental mostrará poca iluminación a través de estas marcas oclusales y el material pre-sentará mayor grosor enmedio de las arcadas. Si por alguna razón el laboratorio no puede verificar la oclusión del paciente, se debe tomar un registro de mordida adicional utilizando el material apropiado (PVS), e incluirlo en el caso.
Un problema menos común se puede pre-sentar cuando aparece una superficie de material sin polimerizar sobre la cucharilla con el material de impresión ya polimeriza-do. Esto se presenta como una capa pega-josa de material sin polimerizar (Figura 14). Exposición a metacrilatos inhibidos al expo-nerse al ambiente (composites, adhesivos, materiales para construir núcleos, materia-les de bi-acrilato para coronas y puentes provisionales), puede dejar rastros de una capa grasosa en el diente y su preparación que inhiba al material de impresión a fra-guar correctamente. Cuando se utilizan im-presiones tomadas en dos fases, el material de impresión inyectable puede no adherir-se al material en la cucharilla debido a que la impresión preliminar fue utilizada para fa-bricar el provisional. Limpiar ambos, el dien-te y la impresión preliminar con alcohol remueve la capa grasosa de material inhibido puede prevenir estos inconvenientes.
Lo anterior puede producir una transferencia de azufre a áreas de critica importancia y causar que se inhiba la reacción de los mate-riales PVS para el margen: hilo retractor y soluciones que conten-
gan sulfato férrico o cloruro de aluminio; Contacto del diente preparado o el tejido adyacente con los guantes; enrollar el hilo retractor en los dedos de la mano utilizando guantes o utilizar dique de goma. Enjuagar el área con enjuague bucal o agua después de utilizar el dique de goma y luego secar bien el área puede evitar este problema. El putty se puede contaminar con látex cuan-do se mezcla a mano. Esto se puede evitar lavando las manos mientras se usan los guantes para remover cualquier residuo de polvo o sulfuros en la superficie. Los guan-tes sin polvo o guantes de vinilo son alterna-tivas para prevenir contaminación del putty.
Cuando se nota un área pequeña de material sin fraguar en la im-presión final, sin embargo el resto del material está bien: Esto pue-de ser el resultado de no purgar el cartucho que contiene el ma-terial antes de eyectar el material por la punta mezcladora. Todos los cartuchos nuevos tienen que ser purgados al inicio, antes de utilizarlos. Es una buena práctica eyectar un poco de material del
Figura 13 (Superior). El contacto en dientes posterio-res es evidente, con el aspecto distal de la cucharilla de plástico. Figura 13 (Inferior). La ausencia de con-tacto con la cucharilla se demuestra y se alcanzó la máxima intercuspidación, según muestran los áreas de contacto.
Figura 14. El polivinilsiloxano se muestra sin fraguar a causa de una superficie contami-nada.
13
19 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Impresiones Dentales
cartucho que contiene la base y del que contiene el catalizador antes de reemplazarlo por la punta mezcladora cada vez que se utiliza, para asegurarse que ambos materiales fluyen y no hay material rígido al final del cartucho.
La impresión se puede desinfectar antes de enviarla al laboratorio o en el laboratorio. Es muy común sumergirlas en soluciones desinfec-tantes (por ejemplo, fenoles y glutaraldehídos) por periodos de hasta 60 minutos. Esto no muestra distorsiones significativas clínicas en el material de impresión (Figuras 10 y 11). Pero dejarlo inmerso en la solución de un día para otro durante la noche no es recomendado ya que puede resultar en la pérdida de exactitud en la restauración final (Figura 12).
Mezclar el material de impresión de forma inadecuada
Discrepancias en el modelo
Una vez que el material de impresión se ha combinado, debería tener un color uniforme, sin vetas de color. Las vetas de color son más comunes cuando se mezcla el material a mano que cuando se utiliza el material en cartuchos (Figura 15). Esto también puede ocurrir si el material proveniente del cartucho no se purga al inicio antes de colocarle la punta mezcladora. Cuando se utiliza el putty mezclado a mano, el material tiene que ser manejado con agilidad para mantenerse dentro de los tiempos correctos de mezclado del material y lograr un color uniforme.
La existencia de burbujas grandes en el modelo corresponde a de-fectos en el material de impresión (Figura 16). Estas burbujas son invariablemente causadas por la insuficiencia de material o aire atrapado entre el material de impresión y la arcada al momento de insertar la cucharilla. Estos defectos pueden ser evitados si se aplica material inyectable alrededor del diente y en el vestíbulo antes de insertar la cucharilla. En pacientes con paladar profundo, es tam-bién recomendable colocar un poco de material de impresión al fondo de la Bóveda Palatina. Si la impresión presenta un vacío y ese vacío es causado por aire atrapado, se puede tomar la impresión en una segunda fase para llenar el vacío en la impresión. También es aconsejable que se retire el material de impresión que se halla alo-jado en los espacios interproximales para que la segunda impresión asiente bien y que toda la cucharilla se cubra con el material de im-presión inyectable para asegurar una impresión continua, que no deje evidencias de la segunda fase.
Un modelo que está cubierto por pequeños vacíos, sin mostrar de-fectos correspondientes en la impresión es evidencia de hidrógeno gaseoso liberado en la impresión (Figura 17). El hidrógeno es un gas residual que proviene de la polimerización del material PVS. Si el modelo presenta estos defectos y la impresión está intacta, se puede correr de nuevo. Este defecto puede evitarse al seguir las in-dicaciones del fabricante en cuanto a la duración que se observa antes de verter el modelo.
Figura 15 Un material de impresión "rayado" en vetas de color pone en evidencia que el material no fue bien mezclado.
Figura 16. Apariencia de un modelo creado a partir de una im-presión que presenta un vacío en ella. Note la falta de detalles.
Figura 17. Impresión cubierta por múltiples burbujas ocasionadas por el hidrógeno. El material PVS se utilizó antes de tiempo.
15
16
17
20Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Algunas complicaciones durante la toma de impresión pueden de-jar perplejo tanto al dentista como al técnico dental. Algunas de las mayores preocupaciones son los desgarres, vacíos, burbujas y contactos a la cucharilla. El presente artículo puntualiza solucio-nes para corregir algunos de los errores en impresiones más pre-valentes basados en la experiencia de la práctica clínica. Tomando las precauciones necesarias para evitar daños a la impresión, los clínicos pueden asegurar certeza al transmitir la información que respecta a los parámetros clínicos a considerar y al mismo tiempo mejorar el ajuste de las restauraciones.
Los autores mencionan su gratitud a: Gary Hault, 3M ESPE, St. Paul, MN, Christopher Gross Dentsply Caulk, Milford, DE, Maribelle Velas-co Kerr/Sybrorn Orange, CA, Dr. Mark Patel y Linda Bellisario, He-raeus Kulzer Armonk, NY, y Mark Mumme, RDT y Falcon Dental La-boratories, por proveer las imágenes que acompañan este artículo. Los autores declaran no tener interés financiero en ninguno de los productos que aquí se citan.
En memoria del Dr. Carl E. Mish (Noviembre 17, 1947 - Enero 4, 2017).
1. Shannon A.: Expanded clinical uses of a novel tissue-retraction
material. Compend Contin Educ Dent. 2002 Jan;23(1 Suppl):3-6
2. Poss S.: An innovative tissue-retraction material. Compend
Contin Educ Dent. 2002 Jan;23(1 Suppl):13-7
3. Pescatore C.: A predictable gingival retraction system. Com-
pend Contin Educ Dent. 2002 Jan;23(1 Suppl):7-12
4. Hondrum SO.: Tear and energy properties of three impression
materials. Int J Prosthodont. 1994 Nov-Dec;7(6):517-21.
5. Chai J, Takahashi Y, Lautenschlager EP.: Clinically relevant
mechanical properties of elastomeric impression materials. Int J
Prosthodont. 1998 May-Jun;11(3):219-23.
6. Brosky ME, Pesun IJ, Lowder PD, Delong R, Hodges JS.: Laser
digitization of casts to determine the effect of tray selection and
cast formation technique on accuracy. J Prosthet Dent. 2002
Feb;87(2):204-9.
7. Thongthammachat S, Moore BK, Barco MT 2nd, Hovijitra S,
Brown DT, Andres CJ.:
Dimensional accuracy of dental casts: influence of tray material,
impression material, and time. J Prosthodont. 2002 Jun;11(2):98-
108.
8. Giordano R 2nd.: Issues in handling impression materials. Gen
Dent. 2000 Nov-Dec;48(6):646-8.
9. Ceyhan JA, Johnson GH, Lepe X.: The effect of tray selection,
viscosity of impression material, and sequence of pour on the
accuracy of dies made from dual-arch impressions. J Prosthet
Dent. 2003 Aug;90(2):143-9.
10. Rios MP, Morgano SM, Stein RS, Rose L.: Effects of chemical
disinfectant solutions on the stability and accuracy of the dental
impression complex. J Prosthet Dent. 1996 Oct;76(4):356-62.
11. Oda Y, Matsumoto T, Sumii T.: Evaluation of dimensional
stability of elastomeric impression materials during disinfection.
Bull Tokyo Dent Coll. 1995 Feb;36(1):1-7.
12. Lepe X, Johnson GH.: Accuracy of polyether and addition
silicone after long-term immersion disinfection. J Prosthet Dent.
1997 Sep;78(3):245-9.
Conclusión
Autores
Referencias
Gregori M. Kurtzman, DDSSilver Spring, Maryland, USA
Kelvin I. Afrashtehfar, DDS, MScBern, Berne, Switzerland
De los expertos
21 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
22Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Publi-Reportaje
Desarrolladores y profesionales de toda Europa hablan sobre la cerámica
Desde la International Dental Show de 2013, ceraMotion está disponible oficialmente en el mercado y gana cada vez más presencia en los laboratorios y en publicaciones técnicas.
¿Por qué es así y qué es lo especial de esta cerámica? A fines de agosto se encontraron desarrolladores y usuarios piloto de ceraMotion en Angers, Francia, para
llegar al fondo de esta cuestión.
Dr. Lelièvre, es usted investigador en ciencia de materiales y ha dirigido el desarrollo de Dentaurum Ceramics en su rol de director ejecutivo. ¿En su opinión, qué es lo especial de ceraMotion?
Dr. Francois Lelièvre: ceraMotion es una vitrocerámica sintéti-ca fabricada con materias primas de calidad suprema. Con un equipo de químicos, expertos en ciencia de materiales y téc-nicos dentales internacionales, pudimos crear un concepto in-novador de cerámicas de recubrimiento. El sistema ceraMotion destaca por su elevada flexibilidad. El profesional cuenta con un concepto de masas uniformes para estructuras de metales preciosos, metales no preciosos, óxido de circonio o disilicato de litio y puede elegir entre un recubrimiento simple estándar o una estratificación compleja. El proceso de fabricación especial que empleamos nos permite ofrecer una cerámica con propie-dades absolutamente estables.
Sr. Dieker, usted es uno de los primeros usuarios de ceraMo-tion. ¿Por qué le ha convencido este producto?
Huber Dieker: Esta cerámica hace nuestro trabajo milagro-samente sencillo. El proceso de recubrir es más rápido, no es
El encuentro con ceraMotion: Los usuarios piloto y desarrolladores de ceraMotion se
encontraron en Angers, Francia (empezando por la derecha): Maestro Técnico Dental
Germano Rossi (Usuario piloto), Anne Christine Kocherscheidt (Product Manager Pró-
tesis Dental, Dentaurum), Dr. Francois Lelièvre (Investigador de Ciencia de Materiales,
Dentaurum Ceramics), Mark S. Pace (Director Ejecutivo del Grupo Dentaurum), Nathalie
Walter (Traductora), Hubert Dieker (Usuario piloto), Maria Guerra Cubero (Relaciones
Públicas Dentaurum).
necesario un enfriamiento lento y la cerámica presenta una homogeneidad muy alta después de la cocción. Los colores brillan y tienen una intensidad deslumbrante. Gracias a su elevada translucidez, el color base del diente luce desde el interior de la cerámica ceraMotion. El diente natural se muestra en la cerámica y viceversa -la reconstrucción ofrece una gran vitalidad. Además, tiene un amplio campo de aplicación. El ceramista puede elegir entre una estratificación compleja y un recubrimiento estándar, que también destaca por un brillo muy alto.
El encuentro con unacerámica de recubrimiento
23 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Sr. Pace, ¿por qué Dentaurum ha decidido lanzar este nuevo tipo de cerámica en este momento al mercado?
Mark S. Pace: Lanzamos ceraMotion en este año, pero el desarrollo comenzó cinco años atrás. Nuestro objetivo es ofrecer un sistema cerámico que cumple con todas las exigencias de la prótesis dental moderna y a la vez logra aumentar la eficiencia en el laboratorio. Lo que muchos no saben es que Dentaurum tiene veinte años de experiencia en cerámicas de recubrimiento. Al principio desarrollamos y produjimos sistemas cerámicos bajo la empresa "Sofraced" y marcas como "Carmen" y "Triceram". En la actualidad nuestros expertos trabajan bajo "Dentaurum Ceramics". El objetivo era crear un sistema perfecto para todo tipo de casos y hemos hecho todo lo posible para alcanzarlo. Lo lanzamos al mercado ahora, porque alcanzamos nuestro objetivo. Nunca lanzamos un producto al mercado antes de que estemos convencidos de él en un cien por ciento.
Sr. Rossi, ¿qué es lo que le ha convertido en un aficionado de ceraMotion?
Maestro Técnico Dental Germano Rossi: En mi opinión, el éxito más grande de este sistema cerámico es el hecho de que se pueda usar sobre diferentes materiales de estructura. El concepto de masas uniformes es genial –no importa si la estructura es de metal no precioso, disilicato de litio u óxido de circonio. Gracias a ello cumple con las exigencias estéticas y de eficiencia del laboratorio. Como ya no es necesario un enfriamiento lento al recubrir la aleación no preciosa, contamos con un considerable aumento de la productividad. Otros factores impresionantes son, por ejemplo, resul-tados seguros y previsibles.
El material es además muy estable al estratificar y tiene un croma muy consistente, así como una contracción mínima aún después de varias cocciones. Ser técnico den-tal es una pasión, la comparación entre un ceramista y un artista que pone toda su emoción en su trabajo es válida. Con ceraMotion es posible vivir el arte de la cerámica siendo eficiente a la vez.
U n a p r ó t e s i s a n t e r i o r, r e c u b i e r t a co n ce ra M o t i o n ( I m a g e n : H u b e r t D i e ke r ) .
Publi-Reportaje
E l D r. Fra n co i s Le l i è v r e e s i n v e s t i g a d o r d e c i e n c i a d e m a t e r i a l e s y d i r e c t o r e j e c u t i v o d e D e n t a u r u m C e ra m i c s.
H u b e r t D i e ke r e s u n t é c n i co d e n t a l a p a s i o -n a d o y t i e n e u n l a b o ra t o r i o e n G e e s t e. E s u n o d e l o s u s u a r i o s p i l o t o d e ce ra M o t i o n .
24Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Publi-Reportaje
Dr. Lelièvre, ¿por qué se puede omitir el enfriamiento lento después de la cocción al utilizar ceraMotion?Dr. Lelièvre: Evitar el enfriamiento lento al elaborar una prótesis de cerámica sobre metal era un deseo de técnicos dentales. Dentaurum es un fabricante líder de aleaciones de cro-mo-cobalto y por ello quisimos cumplir su deseo. El recubrimiento cerámico de aleaciones no preciosas presentaba dos problemas. Por un lado, siempre había que usar un bonder; por el otro, siempre era necesario un enfriamiento lento después de la cocción. Los dos demoran el proceso del laboratorio. Al desarrollar esta cerámica, el objetivo no era solo lanzar otra nueva cerámica de recubrimiento, pues ya hay suficientes en el mercado. Noso-tros quisimos presentar un material completamente nuevo, para facilitarle el trabajo a los ceramistas. Dentaurum tiene varios equipos de investigación (entre otros para aleaciones no preciosas) y juntamos las competencias. Por ejemplo, investigamos la fundición y la viscosidad del opaco. El resultado: con ceraMotion ya no es necesario un agente de unión especial ni un enfriamiento lento. El proceso de recubrimiento es por ello mucho más rá-pido. En el sistema ceraMotion el opaco especial asume también el rol de bonder. Ahora se sabe que desprendimientos o fisuras en cerámica sobre metal no precioso se debían a
¿Qué rol desempeña el coeficiente de ex-pansión térmica (CET)?Dr. Lelièvre: Efectuamos varias pruebas del CET, considerando varios materiales de estructura –de diferentes proveedores–, y diversos tipos de elaboración. La optimiza-ción de la expansión del opaco, del metal y de la dentina minimiza tensiones internas y con ello el riesgo de fisuras. El resultado del desarrollo, con base en estas pruebas, es un material de recubrimiento que presenta un CET que casi no oscila, hecho que facilita el trabajo del técnico enormemente.
una grieta en la capa de óxidos de la unión metalocerámica. Una situación que muchos técnicos conocen. Con el opaco de ceraMotion y los correspondientes ciclos de cocción exactos, pudimos optimizar esta capa de tal forma que ahora los materiales se fusionan de forma homogénea sin producir tensiones entre el recubrimiento y la estructura.
M a r k S . Pa ce e s D i r e c t o r E j e c u t i v o d e l G r u p o D e n t a u r u m .
Ta m b i é n e l M a e s t r o Té c n i co D e n t a l G e r-m a n o R o s s i e s u s u a r i o p i l o t o.
¿ A q u é s e d e b e n l a i n t e n s i d a d c r o m á t i ca y l a p r o ce s a b i l i d a d s e n c i l l a d e ce ra -M o t i o n ? E l D r. Le l i è v r e e x p l i ca e l p r o ce s o d e f a b r i ca c i ó n a l M a e s t r o Té c n i co D e n t a l R o s s i ( i z q u i e r d a ) , y H u b e r t D i e ke r (d e r. )
L a e s t r u c t u ra d e óx i d o d e c i r co n i o d e l p u e n t e i m p l a n t o s o p o r t a d o f u e r e c u b i e r-t o c o n ce ra M o t i o n ( Pr ó t e s i s e l a b o ra d a p o r : M a e s t r o Té c n i co D e n t a l G e r m a n o R o s s i ) .
25 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Publi-Reportaje¿Qué sintió cuando la cerámica fue lanzada al mercado oficialmente?Dr. Lelièvre: Orgullo, por haber llevado un sistema de productos tan especial al mercado con un equipo de especialistas tan joven. Fue una sensación maravillosa poder vivir este momento. Con ceraMotion nos atrevimos a abrir una nueva era de cerámicas de recubri-miento. Los materiales de estructura y las exigencias en las cerámicas han cambiado mu-cho en los últimos años y nosotros estamos a la altura de estos cambios. Las reacciones positivas de los usuarios son un gran reconocimiento de nuestro trabajo como equipo de desarrollo.
Suena a gran pasión por su trabajo. Los técnicos dentales también viven su profesión con mucha pasión y emoción. ¿Viene de ahí el nombre ceraMotion?Dr. Lelièvre: La expresión "ceram" viene de cerámica, y representa algo "precioso". Los téc-nicos dentales trabajan con mucha emoción y sobre todo, los ceramistas desarrollan en su trabajo habilidades artísticas y conocimientos anatómicos. Esta sensación y emoción al crear un trabajo estético y único, tal como un recubrimiento, es lo que quiere expresar el "motion" de ceraMotion, derivado del inglés emotion. A la vez el nombre alude al inglés "motion", movimiento –Dentaurum se mueve así como se mueve todo el sector. El nombre ceraMotion es una simbiosis de material, emoción y cambio; perfecto para un producto que ofrece ser un fundamento estable para un trabajo altamente estético.
Sr. Pace, el Grupo Dentaurum ofrece una amplia gama de productos y cubre casi to-dos los ámbitos de la odontología. ¿Qué rol desempeña ceraMotion?Pace: Cuando lanzamos nuestros implantes al mercado en 1995, colmamos un vacío: los implantes son el complemento ideal de nuestros productos de prótesis y ortodoncia. Con esta amplia gama ofrecemos casi todo lo necesario para estar a la altura de una odontolo-gía interdisciplinaria orientada al paciente –empezando por el tratamiento de ortodoncia, pasando por los implantes y a la restauración protésica; el cliente puede obtener todos los productos y materiales del mismo proveedor. Clientes y pacientes se benefician de pro-ductos perfectamente armonizados. Este es el punto inicial también del desarrollo de cera-Motion. Pueden realizarse tanto recubrimientos estándar como verdaderas obras de arte. El mercado seguirá cambiando en los próximos años y los clientes quieren decidir cada vez más ellos mismos cuánto trabajo invierten en una prótesis. Con ceraMotion logramos cumplir con esta exigencia de flexibilidad.
¿Cuántos laboratorios piloto participaron en el desarrollo?Dr. Lelièvre: Colaboramos con aproximadamente 20 laboratorios distribuidos en Italia, Alema-nia, Suiza y Francia. Para representar el mercado de forma realista, elegimos laboratorios piloto de varios tipos. Consideramos los deseos de laboratorios pequeños, así como las exigencias de laboratorios dentales más grandes. Participaron otros que ofrecen casi únicamente restaura-ciones estándar y técnicos dentales que se especializan en prótesis individuales de calidad su-prema. Además, colaboraron laboratorios que trabajan casi únicamente con CAD/CAM y labo-ratorios que prefieren métodos protésicos convencionales. También consideramos la variedad de materiales al elegir los laboratorios piloto. Algunos de los laboratorios trabajan sólo en ce-rámica sin metal y otros prefieren aleaciones de cromo-cobalto o métodos de sobreprensado.
I m p r e s i ó n d e l p r o ce s o d e f a b r i ca c i ó n d e c e ra M o t i o n : D e s p u é s d e f u s i o n a r l o s óx i -d o s, s e e n f r í a n l a s m a s a s ce rá m i ca s l í q u i -d a s e n a g u a f r í a . E l m a t e r i a l v i t r i f i ca d o q u e r e s u l t a d e e s t e p r o ce s o s e s o m e t e a u n t ra t a m i e n t o t é r m i co d e d i e z h o ra s a 1 0 0 0 ° C . D u ra n t e e s t e s e g e n e ra u n a f a s e c r i s t a l i n a ( l e u c i t a ) m e d i a n t e l a n u c l e a -c i ó n . A s í s e a u m e n t a l a e s t a b i l i d a d d e l a o p a c i d a d y d e l o s m a t e r i a l e s e n g e n e ra l . E l v i d r i o s e m e z c l a e n t o n ce s co n p i g m e n -t o s, p r o ce s o l l a m a d o t e r m o co l o ra c i ó n . L a e s t a b i l i d a d c r o m á t i ca d e l a ce rá m i ca , d e s p u é s d e l a co cc i ó n a l ca n z a d a m e d i a n -t e l a t é c n i ca e s p e c i a l e s e x t ra o r d i n a r i a .
26Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Publi-Reportaje
Sr. Dieker, ¿cuáles son las ideas con las que usted contribuyó al desarrollo de ceraMotion?Dieker: Hubo un tema que nos importaba mucho. Todo ceramista conoce la situación que se presenta cuando ha terminado la restauración cerámica y necesita hacer una pequeña corrección o modifica-ción. Intentamos evitar, en tal situación, una cocción a la misma temperatura que durante la elabo-ración de la prótesis. Aunque con ceraMotion se pueda realizar una cocción adicional sin cambios cromáticos o deformaciones, buscamos una alternativa para efectuar correcciones. Por ello se creó el concepto "Touch-up". El surtido de cerámicas de baja fusión garantiza estabilidad perfecta de forma y color durante la cocción de corrección. Gracias a su eficiencia, el "Touch-up" ahora no se utiliza únicamente para correcciones, sino también para acelerar el proceso normal de trabajo. Por ejemplo, podemos mezclar un poco de las masas de baja fusión en la dentina al estratificar. Así logramos una superficie vitrificada altamente lisa y ahorramos un pulido mecánico.
¿Esto funciona como una masa de glaseado?Dieker: No, una masa de glaseado es de color neutral. "Touch up" viene en diferentes intensidades cromáticas, es decir, las masas tienen diferentes grados de saturación. Según la indicación, se puede elegir el color de esmalte o dentina correspondiente, lo que simplifica el trabajo enormemente no solo en esta parte del proceso. Con los sistemas cerámicos antiguos de Dentaurum Ceramics ya se podía variar la traslucidez y opacidad de las prótesis, pero con el tiempo cambiaron las exigencias. En restauraciones más complejas requerimos en muchos casos una cerámica que pueda imitar dientes muy claros con un equilibrio natural de opacidad y translucidez. Gracias a su fuerte croma, ceraMotion hace esto más fácil. Si quiero restaurar un diente aislado que se adapte de forma ideal a los dientes adyacentes, puedo lograr resultados casi perfectos gracias al efecto camaleón y la alta transparencia.
Dr. Lelièvre, muchos profesionales hablan de la superficie homogénea después de la cocción. ¿Cómo es que los fabricantes modifican la estructura fina de la cerámica para conseguirla?Dr. Lelièvre: Una de las tareas en el desarrollo implica optimizar la densidad de la masa cerámica. Este deseo expreso de los usuarios piloto nos demostró que había alta demanda de una cerámica muy homogénea. Porosidades que se presentan como pequeñas burbujas después de la cocción o en gra-nos que no fusionan (manchas blancas después de la cocción), no son aceptables para el técnico. Los polvos de ceraMotion son densificados durante la cocción. Este fenómeno se basa en el movimiento de los granos en la fase viscosa y tiene efecto directo en la microestructura. El tratamiento térmico a 1000 °C, por diez horas, optimiza la estructura de los cristales y mejora la temperatura de fusión de la cerámica. De estos parámetros resulta la superficie homogénea después de la cocción. Además, ana-
L a f r i t a d e v i d r i o (e s t a d o i n t e r m e d i o d u ra n t e l a f a b r i ca c i ó n d e l f u n d e n t e ) , m u e s t ra q u e l a m a t e r i a p r i m a d e ce ra M o t i o n ya p r e s e n t a p r o p i e d a d e s o p a l e s ce n t e s. T i e n e o p a l e s ce n c i a s i n a ñ a d i r p i g m e n t o s a z u l e s o n a ra n j a s, d e b i d o a l o s m i c r o c r i s t a l e s q u e d i s p e r s a n y r e f ra c t a n l a l u z n a t u ra l .
La vitro cerámica se mezcla con pigmentos mineral iza-dos de forma homo génea. S egún la apl icación y e l ta-maño de grano se usan di-ferentes técnicas de mezcla.
27 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
lizamos intensamente el líquido para modelar y logramos regular la densidad de la cerámica. El profesional puede crear así una restau-ración cerámica sin porosidades y una superficie con una abrasión reducida de los antagonistas y menos acumulación de placa.
Dr. Lelièvre, permítanos echar una mirada hacia el futuro. ¿Qué importancia tendrá el material cerámico en el mundo dental del futuro?Dr. Lelièvre: En cuanto a biocompatibilidad y estética, las cerámi-cas siempre han sido un material líder en la prótesis dental. Estoy convencido de que esto no cambiará. Ya sea como bloque para una prótesis fresada, o polvo para estratificar o un cilindro para prensar, pienso que la demanda de masas cerámicas aumentará en el futuro. Según las exigencias y las posibilidades financieras, van a variar los métodos protésicos. La demanda determina el mercado y los técni-cos dentales tendrán que adaptarse. El profesional quiere cumplir con las necesidades de todos los clientes sin mucho esfuerzo y sin gran stock. Es tarea de los proveedores ofrecer los productos que lo hagan posible. La cerámica es y seguirá siendo un material para crear resultados altamente estéticos con propiedades biocompa-tibles que respaldan la salud de los pacientes. Tal es el verdadero propósito de nuestro trabajo. Con una cerámica tan flexible como ceraMotion, tenemos ante nosotros el futuro.
Sr. Pace, ¿cuál es el camino que seguirá Dentaurum para seguir siendo un actor global de la industria dental?Pace: Invertiremos mucho tiempo en el desarrollo de nuevos pro-ductos. Comparto la idea del Dr. Lelièvre, en el sentido de que la cerámica seguirá desempeñando un papel muy importante en la odontología. Seguramente seguirán cambiando las cerámicas y las propiedades se adaptarán aun más a la sustancia dental na-tural. Seguiremos pensando en el cliente durante el desarrollo y cumpliendo con las necesidades de los profesionales. Es además
nuestra obligación presentar nuevas ideas y mostrar lo posible del futuro. El desarrollo de nuevos productos no es una vía de sentido único, es un cruce de demanda, necesidad, posibilidad y comuni-cación; solo así es posible un desarrollo significativo. Mantenemos una colaboración continua con nuestros clientes. La sostenibilidad sigue siendo una gran parte de nuestra filosofía y seguiremos cum-pliendo con ella.
El término sostenibilidad se usa de forma inflacionaria en la ac-tualidad. ¿Qué es lo que significa sostenibilidad para usted y como se vive en su empresa?Pace: Sostenibilidad no solo es ecología y protección del medio am-biente. Para nosotros, significa mucho más. Queremos entregar una empresa económicamente fuerte en un medio ambiente intacto a nuestros hijos y las futuras generaciones. Todo lo que hacemos no se limita al hoy, siempre tiene en cuenta el futuro. Siempre consi-deramos cuáles son las repercusiones que puedan tener nuevas medidas a largo plazo. Parte de esto también es mirar atrás y cues-tionar decisiones del pasado e implementar modificaciones si es necesario. Vivimos en un mundo dinámico –nuevos conocimientos determinan nuestras decisiones. Sostenibilidad significa para mí adaptarse a los cambios teniendo en cuenta siempre el futuro. Esta filosofía compleja es uno de los retos empresariales más grandes. La colaboración ética de todos los participantes del mercado –clientes, empleados, proveedores, empresas– eso es sostenibilidad para mí.
Muchas gracias a todos por esta entrevista y por las impresiones de la fabricación.
Annett Kieschnick, Periodista autónoma, Berlín.
Prim
era
Publ
icac
ión©
: den
tal d
ialo
gue
05/2
014,
Team
wor
k m
edia
Gm
bH, F
uchs
tal (
Ger
man
y)
E l e q u i p o co m p e t e n t e d e D e n t a u r u m C e ra m i c s ( A n -g e r s , Fra n c i a ) , d e s a r r o l l ó c o n ce ra M o t i o n u n a ce rá -m i ca e s p e c i a l d e r e c u b r i -m i e n t o.
L a o p t i m i z a c i ó n d e l t a m a -ñ o d e p a r t í c u l a , d e l a m o r-f o l o g í a d e l g ra n o y d e l a s p r o p i e d a d e s d e s u p e r f i c i e d e l p o l v o, r e s u l t a n e n u n a ó p t i m a e s t a b i l i d a d d e l a f o r m a d u ra n t e l a e s t ra t i f i -ca c i ó n (d e r e c h a : ce ra M o -t i o n ) .
Dentaurum MéxicoCiudad de México: (55) 5264 3211 y (55) 5264 7760
Monterrey: (81) 8346 2523 y (81) 8346 1406
28Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
PROTOCOLO PARA LA
REHABILITACIÓN ESTÉTICAS E L E C T I V A M E N T E I N V A S I V A
En este artículo pretendo mostrar algunos fundamentos científicos y conceptos que nos permiten, como rehabilitadores bucales, realizar restauraciones de menor espesor, más estéticas y duraderas.
Es muy importante considerar las indicaciones y contraindicaciones, ya que el éxito y la permanencia de las prótesis depen-derán de seguir estrictamente el protocolo en la preparación de las piezas dentarias y en el proceso de adhesión.
1. Pascal Magne, DMD, PhD, and Michel Marne, CDT. Fracture load mode of failure of ceramic veneers with different preparations. University of Washington, School of Dentistry, Seattle, Wash. J Prosthet Dent 2000; 83: 171-80.
2. Ídem.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS3. Jacopo Castelnuovo, DDS, MSD. Fracture load
mode of failure of ceramic veneers with different preparations. University of Washington, School of Dentistry, Seattle, Wash. J Prosthet Dent 2000; 83: 171-80. Pascal Magne, DMD, PhD, and Michel Marne, CDT. Fracture load mode of failure of ceramic veneers with different preparations.
Tipo 1: Dientes resistentes al blan-queamientoGrupo IA Tetraciclina grados III y IV 1
Tipo 2: Modificaciones morfológicasGrupo IIA Dientes conoidesGrupo IIB Diastemas y triángulos interdentalesGrupo IIC Aumento incisal 2
Tipo 3: Restauraciones extensasGrupo IIIA Fracturas coronarias extensasGrupo IIIB Pérdida de esmalte por erosión y desgasteGrupo IIIC Malformaciones generali-zadas. Anatomía anormal o malposi-ción dentaria 3
Borde a bordePacientes bruxistas 4
INDICACIONES
CONTRAINDICACIONES
DIAGNÓSTICO
Evaluación dela oclusión
Radiografías
Expectativas del paciente Fotografías
Modelos de estudio
EnsayosVirtuales y/omaquetas
28Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
Artículo de Portada
29 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
University of Washington, School of Dentistry, Seattle,
4. Jacopo Castelnuovo, DDS, MSD. Fracture load mode of failure of ceramic veneers with different preparations. University of Washington, School of Dentistry, Seattle, Wash. J Prosthet Dent 2000; 83: 171-80
En este artículo muestro el caso clínico de un joven de veinticin-co años de edad, que se presentó con pérdida de estructura dental en los dos centrales superiores. Después de realizar una evalua-ción exhaustiva y un diagnóstico, tomo fotografías intraorales para observar la pérdida de estructura dental y tejido periodontal; me auxilio de modelos de estudio, ensayos virtuales y maquetas, evalúo la oclusión, reviso radio-grafías, además de esmerarme en comprender las expectativas del paciente. Es entonces cuando procedo a realizar el encerado de diagnóstico que me permite ver lo que se ha perdido en la estruc-tura dental.
29 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
Por: C.D. Luis Fernando Castañeda (Guatemala)
luisfdds@gmail.com
30Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
La estética, durabilidad y biocompatibilidad de las carillas laminadas de porcelana han hecho de este
tratamiento una opción para restauración de dientes anteriores por mas de tres décadas "
"Una vez considerados los factores mencio-nados, decido realizar las restauraciones de los dos centrales superiores utilizando ce-rámica inyectada, material que me permi-te colocar prótesis delgadas y sumamente estéticas, con una técnica en el laboratorio relativamente más amigable.
Para obtener un resultado previsible y exi-toso, utilizaré el encerado de diagnóstico para realizar una maqueta o lo que se co-noce como “mock up”, que colocaré en boca del paciente.
Es muy importante aclarar que hasta este momento todo lo que se ha hecho es total-mente reversible, porque no he rebajado ni tratado en absoluto los dientes del paciente.
Es en esta parte del proceso, donde realizo pruebas fonéticas y verifico que la prótesis no interrumpe ninguna función. Aprovecho para mostrar al paciente las fotografías del antes y después de la maqueta, e incluso puedo retirar la mitad de la rehabilitación alternadamente para que en ese instante él mismo observe y valore el cambio con y sin la restauración.
Utilizo el encerado de diagnóstico para realizar el mock up, el cual servira como prótesis provisional (utilizo Bisacryl, material que me permite que el paciente se vaya a casa, conviva y hable en un entorno natural donde sus familiares y amigos pueden ofrecer su opinión acerca de esta maqueta la cual nos representa a nues-tra restauración final) . Hasta este momento se puede realizar cualquier cambio.
V i s t a I n t r a o r a l
E n c e r a d o d e D i a g n ó s t i c o
Ulrike Stephanie MSc, DMD. Clinical Performance of Porcelain Laminate Veneers for Up to 20 Years. Int J Prosthodont 2012; 25: 79-85.
31 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Ya con las prótesis provisionales colocadas, realizo pruebas de oclusión y fonética
O c l u s i ó n H a b i t u a lA n t e s D e s p u é s
P r o t r u s i ó n
L a t e r a l i d a d I z q u i e r d a
L a t e r a l i d a d D e r e c h a
Artículo de Portada
31 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
32Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
I n i c i a l
M a q u e t a
C o m b i n a d o
Así es como muestro el antes y el después de la maqueta, e incluso re-tiro la mitad de la rehabilitación alternadamente para que el paciente
observe y valore el cambio.
Una vez colocada la maqueta en boca del paciente, tomo fo-tografías, se las muestro y le comunico que éste será un tra-tamiento en su mayoría aditivo, es decir que desgastaremos únicamente lo necesario para conseguir la caída pasiva de la restauraciones, no dependiendo en sí de la retención mecá-nica ya que se mantendrán en posición por fuerzas adhesivas, enfocándonos en adicionar la parte de la estructura dental que le hace falta y no en el inevitable desgaste que se hará en los dientes naturales.
Una vez comunicado esto y estando el paciente totalmente de acuerdo con el procedimiento estético, le pido que me firme un consentimiento informado, donde consiente que una vez realizado este procedimiento ya no es reversible.
Conceptos de preparación
1. Eje de inserción de la restauración2. Color del sustrato dental3. Color final de la restauración4. Forma de resistencia del material 55. Serie de fotografías del procedimiento de
preparación
5. Clavijo Et Al. Novel Guidelines for Bonded Ceramic Veneers: Part 1 ls tooth preparation truly neccesary? QDT 2016
32Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
33 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
C a r i l l a
C a r i l l a F i n a
• Si es posible, localizar la preparación en el esmalte.• Los márgenes incisales de la preparación no deben situarse en las superfi-
cies de abrasión ó en las superficies oclusales dinámicas.• El grosor mínimo de capa de la carilla delgada en el área cervical y labial es
de 0,3 mm. En el borde incisal debe planificarse un grosor de la restauración de 0,4 mm.
• Si hay espacio suficiente, no es necesaria la preparación.
• Si es posible, la preparación debe situarse en el esmalte.• Los márgenes incisales de la preparación no deben situarse en las superfi-
cies de abrasión ó en las superficies oclusales dinámicas.• Reducir el área cervical y/o labial en 0,6 mm y el borde incisal en 0,7 mm.• Si hay espacio suficiente, no es necesaria la preparación.
Artículo de Portada
Información de: Manual de E.max Press 2013. Ivoclar Vivadent
33 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
Sigo al pie de la letra las instrucciones del fabricante de la cerámica que inyectaré para realizar esta rehabilitación
Comienzo el protocolo de preparación
T a l l a d o S e l e c t i v o C a v i t a r i o
34Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
T a l l a d o S e l e c t i v a m e n t e I n v a s i v o
S e l e c c i ó n d e l C o l o r
T o m a d eI m p r e s i ó n y p r o v i s i o n a l i z a c i ó n
Artículo de Portada
Es muy importante valernos de todas las herramientas posibles para seleccionar el color, tomando en cuenta tanto la dentina como el esmalte.
Utilizamos el hilo de compresión para to-mar la impresión y realizar la prótesis pro-visional.
35 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Y a e n e l l a b o r a t o r i oD e l a c e r a a l a c e r á m i c a
Utilizaremos la llave de silicona que tomamos una vez colocada nuestra prótesis provisional para guiarnos y conocer el espacio que debe-mos abarcar. A esto le llamaremos un contorno guiado, el espacio que será cubierto por la cerámica inyectada junto con la estratificación, es decir que aquella deja un espacio que nos permitirá estratificar y generar los efectos internos necesarios para mimetizar las prótesis con los dientes adyacentes.
Artículo de Portada
Duplicación de carillas como medida de seguridad. Identifico el se-gundo encerado con la gota de cera roja, las cuales usaré si algo les sucede a las originales.
Ajuste de carillas en el modelo segmentado.
Ajuste de carillas en el modelo sólido.
Verifico el grosor apoyándome con la llave de silicona tomada de mi encerado de diagnóstico.
36Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
36Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
Resultados de la inyección después de quitar el investimento. Verifico la caída pasiva de las estructuras inyectadas en el modelo sólido.
Verifico y controlo el espacio para la estratificación. Estratificación interna con masas de dentina A1 al 100%.
Aplicación de masa de dentina translúcida.(Dentina A1 50% y trasparente incisal 1 50%).
Cut back de la aplicación de dentina translúcida.
Aplicación de masas de mamelones. (Masa mamelon salmón (rojo) y masa mamelon light (verde).
Aplicación de masas opalescentes. (OE1 90% y transparente blue 10%).
Pastilla HP Bleach 2
37 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Artículo de Portada
La luz reflejada, la textura y el pulido de nuestras restauraciones jue-gan un papel muy importante en la percepción que tendremos del ancho del diente, por ello, son los ángulos línea lo que nos permitirá generar una delimitación del ancho visual de nuestras restauracio-nes. Para lograr el resultado deseado, es de suma importancia domi-nar la dinámica de la luz.
37 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
L a i m p o r t a n c i a d e l o s á n g u l o s l í n e a
Aplicación de masas opalecentes.(OE1 90% y transparente blue 10%).
Resultado de la primera cocción con los efectos internos. Colocación de masas de esmalte y contorno final en central supe-rior izquierdo. (OE1 50% y OE2 50%).
Colocación de masas de esmalte y contorno final en central supe-rior derecho. (OE1 50% y OE2 50%).
Resultado de la cocción de la capa de esmalte.
Delimitación de ángulos línea y contorno final.
38Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
38Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
Delimitación de ángulos línea.
Textura vertical. Textura horizontal.
P u l i d o
39 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
E n t r e g a y c e m e n t a c i ó nComo profesionales, debemos comprender que el paciente merece el máxi-mo de nuestro esfuerzo y dedicación; por lo tanto, es muy importante pre-sentarle las restauraciones tal y como presentaríamos una verdadera obra de arte. De esta manera, generaremos la confianza de que todo el proceso de elaboración de las restauraciones ha seguido protocolos de alto nivel que aseguran la calidad y durabilidad de las mismas.
Como dije desde el comienzo del presente artículo, es imprescindible seguir exhaustivamente el protocolo de adhesión que fue establecido desde la preparación de los dientes, al generar una superficie plana tal que al unirse con las restauraciones cerámicas, provea las condiciones adecuadas de pa-sividad que promuevan la adhesión y permanencia de las rehabilitaciones a largo plazo.
El aislamiento de la zona a tratar es indispensable para la preparación del sustrato artificial y del sustrato natural. Nos valemos de los principios quí-micos para realizar el grabado de los dientes y seguimos las indicaciones del fabricante hasta lograr la retención micromecánica, también llamada ce-mentación adhesiva.
Artículo de Portada
39 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
40Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com 40Enero - Febrero 2017
Elaboración de llave de silicona de seguridad.
Aplicación de ácido fluorhídrico de Ultradent al 9% por 25 segundos.
Descontaminación de sustrato cerámico con ácido fosfórico al 37% por dos minutos.
Lavado con agua desmineraizada por 60 segundos.
Colocación de las carillas en el ultrasonido por dos minutos en agua destilada.
Situación gingival previa a la cementación.
Artículo de Portada
técnicadental.com
41 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Elegí utilizar Variolink venner high value +2 y las restauraciones las inyecté en una pastilla HT Bleach 2.
Artículo de Portada
41 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
P r u e b a s d e c e m e n t o
42Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
Aislamiento absuluto del campo operatorio y protección de piezas vecinas con teflón.
Limpieza mecánica con piedra pomez.
Grabado del esmalte con ácido fosfórico al 37% por 30 segundos. Lavado por 60 segundos.
Eliminación de restos del cemento.Cementación. Como la restauración únicamente abarco el esmalte, sólo será necesario realizar el tercer paso del sistema adhesivo Syntac Classic tanto en esmalte como en la cerámica silanizada.
Silanización de la carilla. Aplicación de adhesivo hidrofóbico Syntac Heliobond.
Aplicación de cemento Variolink Venner High value 2.
43 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Artículo de Portada
A c a b a d o d e l a s u p e r f i c i ep o s t e r i o r a l a c e m e n t a c i ó n
El acabado y pulido serán el toque final que nos garantizará la durabilidad de las restauraciones, así como el cuidado de las encías del paciente y la mimetización en el entorno bucal, por lo que debemos ser muy precisos al momento de unificar la superficie, para lograr una integración biológica que promueva la biocompatibilidad y logre cubrir en la medida de lo posible las expectativas del paciente en estética y función.
44Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Artículo de Portada
C o n c l u s i ó nA manera de conclusión, recordemos que nuestra función como rehabilitadores del sistema masticatorio es realmente importante, tanto en cuestiones de salud como de autoestima para nuestros pacientes y la satisfacción que podemos obtener como profesionales de la salud es realmente invaluable, ya que cada paciente es único, y por eso cada rehabilitación que realizamos es única y merece que demos lo mejor de nosotros.
A n t e s D e s p u é s
44Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
47 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
¿SABES A QUÉ
ESTÁS EXPUESTO COMO TÉCNICO DENTAL?
¿Qué es un peligro?: El objetivo del estudio que anunciamos aquí es:
1. DIAGNÓSTICO
2. MO
NITO
REO
3. P
REVEN
CIÓ
N
Estará conformado por las siguientes etapas:
Entonces, ¿a qué estoy expuesto como técnico dental?
¿Y un riesgo?:
PELIGROS Y RIESGOS
Es el efecto calculado de una situación laboral considerada insegura; se clasifica así:
• Condición insegura, que se relaciona con la falta de control de la alta dirección.• Acto inseguro, es la violación de un procedimiento laboral estan-darizado por parte del trabajador.• Agente contaminante, es cualquier conducta, objeto, sustancia o forma de energía capaz de dañar al trabajador o a la infraestructura empresarial (Vea "los agentes contaminantes pueden ser" en la pág. 44)
Como se puede ver en las definiciones anteriores, existen diversos peligros a los que estamos expuestos; sin embargo, para responder esta pregunta de manera concreta, será necesario llevar a cabo un diagnóstico situacional modificado (López, 2012), que consiste en un prcedimiento compuesto por las siguientes etapas:
Determinar cuál es el riesgo ocupacional más nocivo, en términos de su efecto contra la salud. Una vez identificado, habrá que ubicarlo dentro del proceso productivo con el fin de establecer estrategias de intervención para su prevención y/o control.
Primera etapa: Elaborar el diagnóstico situacional modificado, para identificar y caracterizar el riesgo más pernicioso, en términos de trascendencia a la salud en técnicos dentales.
Segunda etapa: Realizar monitoreos ambientales y biológicos de los riesgos más perniciosos, en términos de trascendencia a la salud en técnicos dentales.
Tercera etapa: Proponer estrategias de intervención para su preven-ción o control.
• Identificación o reconocimiento del riesgo.• Evaluación de la dosis-respuesta.• Evaluación de la exposición.• Caracterización del riesgo.
Es la probabilidad de que un efecto calculado se presente.
Para poder saber a qué riesgos y peligros estás expuesto en tu trabajo, primero es necesario conocer:
Seguridad Laboral
47 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
48Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Los agentes contaminantes pueden ser:
El estudio será realizado por:
Te invitamos a participar
“Sólo se puede mejorar lo que se
puede medir”
Físicos Biológicos
Químicos
Psicosociales
Ergonómicos
El estudiante José Rodolfo Quintal Méndez, de la MAESTRÍA EN CIEN-CIA EN SALUD OCUPACIONAL, SEGURIDAD E HIGIENE, bajo la direc-ción del Dr. en C. Enrique López Hernández.
La salud ocupacional o salud en el trabajo es el resultado compartido entre la higiene y la medicina industrial, para estudiar, prevenir y mi-nimizar los efectos de las enfermedades ocupacionales.
El estudio de los riesgos en el trabajo se hace a través de sus poten-ciales efectos nocivos, es decir, a través de la investigación y análisis de sus peligros.
Ruido, vibraciones, temperaturas extre-
mas, iluminación, radiacio-nes ionizantes y no ionizantes,
presiones ambientales anorma-les y electricidad
Micro y macro organismos
Cualquier sustancia
Acoso, hostigamiento
1. Movimientos osteomusculares
repetitivos2. Movilización de cargas
3. Sobrecarga postural4. Mal diseño de medios,
áreas y actividades de trabajo
López, E., Diagnóstico Situacional Modificado. Empresalud: Boletín informativo de salud ocupacional y ambiental, (2012), 13(4), pp. 4-6.
Se hace una cordial invitación a todos aquellos que estén interesados en participar de alguna manera en esta investigación. Favor de es-cribir al siguiente correo electrónico: rodolfoyuc@hotmail.com y de estar pendientes de las publicaciones de la revista Alta Técnica Dental y sus redes sociales.
Seguridad Laboral
Ing. José Rodolfo Quintal Méndez México
rodolfoyuc@hotmail.com
48Enero - Febrero 2017
técnicadental.com
Yo trabajo a diario con el kit de ceras de la línea GEO Expert. La ventaja principal del kit reside en su sen-cillez; con una pequeña selección de ceras de la cali-dad más elevada se logran sin ningún problema en-cerados estéticos. Eso para mí es making work easy.
¿Cuándo empezamosa sentir el trabajo?Cuando la mano y la mentetrabajan juntas.
making work easy
En las líneas de las ceras GEO encontrará la cera de modelado óptima para la técnica de coronas y puentes y de colado sobre modelo.
Por eso el trabajo se hace más facil
1 Características óptimas de modelado y raspado
2 Materiales de alta calidad3 Adaptadas al trabajo con espátula
eléctrica y llama abierta4 Contracción muy reducida
making work easy
www.renfert.com
GEO Wax_210x297mm.indd 1 09.09.2016 10:12:03
50Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
na paciente femenina de 55 años de edad in-gresó a la consulta Estomatológica por hiper-plasia fibrosa, ocasionada por la mala confec-ción de un gancho desbordante en su prótesis parcial removible superior. Se diagnosticó la necesidad de cambiar su prótesis parcial por una completa. En el maxilar portaba una pró-tesis parcial removible desadaptada y mono-
cromática. Se extrajo con cirugía el tejido, se tomó una muestra para biopsia y se planificó la extracción de dientes remanentes superiores e inferiores por caries. Se realizaron los pasos del protocolo de ence-rado personalizado, cubetas, registros y fotografías.
Se modeló el encerado personalizado, de acuerdo a la coloración de la mucosa, con ceras pigmentadas. Los colores utilizados fueron rosa claro, rojo y marrón. Desde las papilas y cuello se fue cargando entre cada capa con la cera base rosa claro, con rojo en la zona vestibular y con pequeñas cantidades de marrón, matizando los colores.
Las ceras tienen una temperatura de transición, que ocurre cuando la cera comienza a ablandarse y fluir. Entre esta y el punto de fusión, se determina un intervalo de temperaturas en que la cera puede ser modelada sin que se descame o rompa. Se realizó el enmuflado y acrilizado con pigmentos acrílicos termocurables, del mismo color del mockup o "encerado personalizado".
Al comenzar mi carrera como técnico dental, lo que más llamó mi atención fue que de todas las áreas, la menos valorada por su con-fección era la prótesis removible. Trabajando en clínica como técnico para Marcela Autino, quien es Magister en Estomatología y Medici-na Oral, corroboré esta situación. Muchos pacientes portadores de prótesis removibles acudían debido a graves problemas estomatog-náticos, causados por malas adaptaciones, cocción incorrecta del material, fracasos funcionales, trabajos poco estéticos, etcétera. De-cidimos trabajar en conjunto y revertir esta situación, pues el trabajo en equipo garantiza el éxito del tratamiento.
Realizar un protocolo de trabajo clínico y de laboratorio es muy im-portante, porque hace eficiente la confección de una prótesis perso-nalizada. También es necesario pedir fotos del paciente, de la prótesis y de las encías, para elegir las ceras pigmentadas correctas; no debe-mos olvidar que hay pacientes con rasgos raciales diversos, con exce-so de melaninas y diferentes coloraciones por muchas otras causas. Finalmente, hay que solicitar algunas características del paciente.
¿Dónde comienza?• Impresiones• Modelos de estudio• Cubetas personalizadas• Impresiones definitivas• Tiempo de vaciado de cada impresión• Delimitación del modelo• Registros maxilofaciales• Línea media y línea de sonrisa
Características del paciente:• Longelíneo• Brevolíneo • Normolíneo • Tipos de cuadrante de rostro• Elección de dientes stock
Encerado Personalizado en prostodoncia
Caso Clínico Encerado personalizado
U
De los Expertos
Por: TPD Marta Mattioli (Argentina)
martamattioli@hotmail.com
51 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Considero de suma importancia la impresión y vaciado, en el primer modelo de estudio. Hago las cubetas individuales con resina fotopo-limerizable, pues otorgan buen espesor, son resistentes y fáciles de confeccionar. Delimitar correctamente los modelos es fundamental. El odontólogo deberá tomar las impresiones fisiológicas para una co-rrecta confección de nuestra placa.
Los tiempos de vaciado son un detalle sumamente importante, así como el encofrado correspondiente y el vaciado a tiempo. Aquí un resumen del procedimiento:
Confección de la cubeta individual / Clínica / Laboratorio.Tiempos correctos de para el vaciado.Impresión con alginato. Espera de 20 minutos, luego realizar el vaciado.Impresión con silicona por adición. Espera de 2 horas.Impresión con silicona por condensación. Espera de 20 min a 2 horas.
Confecciono los registros con resina fotopolimerizable. Es muy importante delimitar los modelos de trabajo, porque además de ser lo indi-cado, no molestarán al paciente y ayudará a la confección de una correcta prótesis removible. Es fundamental utilizar resina en las bases de los registros, pues la cera no tiene buena adaptación y es probable que en los puntos anteriores no se acentúe, ya que al no ser rígida resulta engañosa para las partes blandas.
De los Expertos
51 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
53 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Continúo el montaje en articulador semiajustable (después de verifi-car que el odontólogo tomó las medidas correctas con los registros), comienzo el enfilado y encerado personalizado. Elijo dientes de 4 capas por su dureza y por su cromática. En cuanto a la forma, es im-portante elegirla de acuerdo al cuadrante del rostro del paciente, sin olvidar que hay que tomar en cuenta su sexo.
Encerado personalizado: Uso de los diferentes estados de las cerasLas ceras dentales pueden estar compuestas por ceras naturales o sintéticas, gomas, grasas, ácidos grasos, aceites, resinas naturales, sin-téticas y pigmentos. Para lograr las características particulares de tra-bajo de cada una de las ceras dentales, se mezclan las ceras, resinas adecuadas y otros aditivos.
Dado que las ceras están compuestas por tipos similares de molé-culas, pero de diferentes pesos moleculares, no poseen un punto de fusión, sino intervalos de fusión.
Las ceras se expanden cuando aumenta la temperatura y se contraen cuando disminuye, y estos cambios de volumen son bastante pro-nunciados. En general, las ceras dentales y sus componentes tienen coeficientes de variación térmica superior a los de cualquier otro material. Esta propiedad también puede modificarse mezclando di-ferentes tipos de cera.
Las ceras poseen modulo elástico, limite proporcional y resistencia a la compresión muy bajos en comparación con otros materiales; di-chas propiedades dependen en gran medida de la temperatura.
Es el resultado del deslizamiento de las moléculas unas sobre otras. Depende de la temperatura de la cera, de la fuerza que la deforma y el tiempo de aplicación de esa fuerza. Con leves cambios de tempe-ratura se debe lograr la fluidez necesaria.
Generada cuando se somete el sólido a fuerzas, con temperaturas por debajo de su intervalo de fusión. Esta tensión se produce durante el tallado o durante el enfriamiento bajo presión.
Aumenta al incrementarse la temperatura de la cera. En general, las ceras con temperaturas de fusión más bajas son más dúctiles. La duc-tilidad de una mezcla de ceras depende en gran medida de la distri-bución de las temperaturas de fusión de las ceras que la componen. Una mezcla de ceras con intervalos de fusión muy amplios tienen una ductilidad mayor que las de intervalos más reducidos. Confor-me se calienta, se alcanza primero el punto de ablandamiento del componente de punto de fusión más bajo; si la temperatura sigue aumentando comienza a licuarse este componente y se acerca más a los puntos de ablandamiento de los otros componentes, esto tiende a plastificar toda la masa de cera, aumentando su ductilidad.
Trabajar las ceras en su intervalo de fusión nos ayudará a realizar el tallado con mayor facilidad. Si la cera se endurece demasiado, debe-mos flamear para aumentar la temperatura y no forzarla.
Intervalo de fusión
Expansión térmica
Propiedades Mecánicas
Fluidez
Ductilidad
Tensión Residual
De los Expertos
54Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Otro factor importante consiste en colocar el diente libre de cera (en el enfilado) entre mesial y distal, solamente en la papila den-taria por arriba del punto de contacto; de esta manera evitaremos utilizar fresones para retirar excesos de acrílico en esta zona. Con esta técnica resaltaremos la anatomía del diente para liberarlo de acrílico
Las ceras pigmentadas juegan un papel im-portantísimo en este trabajo, ya que copia-remos la coloración de la encía del paciente
A lo largo del tiempo que llevo colaborando en clínica, he observado que las reacciones del paciente son muy favorables cuando en la cita correspondiente prueba el encerado personalizado. Puede verse satisfecho e identificado. Psicológicamente lo ayuda mucho y el cambio de humor en la visita odontológica es notable, considerando que muchos pacientes portadores de prótesis nunca han participado ni en la elec-ción del color, ni tuvieron jamás una entrevista que los escuchara acerca de cómo quisieran verse. Es fundamental la escucha y la empatía con el paciente.
54 técnicadental.comEnero - Febrero 2017
De los Expertos
55 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
56Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
LAS MUJERES SON LA FUERZA DETRÁS DE MUCHOS
CONSULTORIOS Y LABORATORIOS DENTALES.
Prótesistas, Odontólogas, Conferencistas, Madres.
PROTESISTA DENTAL
Costa Rica
3ra. Parte
MUJERESAL PODER
Melina Selva
La técnica dental, para mí, es como un jue-go entre pacientes, odontólogos y técnicos dentales, juego en que se gana cuando den-tista y protésico consiguen mejorar la ca-lidad de vida del paciente, ya sea logrando que disfrute de comer sin dolor ni incomo-didad o levantando su autoestima con una gran sonrisa, que en cualquier momento quisiera enseñar. Yo siempre he dicho que me encantaría llamarle, en vez de “técnica dental”, “ingeniería dental”.
Mi carrera como técnico dental comenzó cuando tenía 18 años, un poco obligada por mi padre porque yo no había podido entrar a la carrera que quería en la Universidad de
Costa Rica, que hago constar, tampoco era odontología. Me sugirió que aprendiera este trabajo mientras disminuía mi decepción y enojo, pues después del trago amargo, mi único objetivo era irme a Estados Unidos a trabajar porque, según yo, no tenía vocación para estudiar. Él, asegurando que la técnica dental me iba a gustar, y que si no me gus-taba me tendría que aguantar, logró que me matriculara en el CUC (Colegio Universitario de Cartago), en donde se ingresaba con las calificaciones obtenidas en la secundaria.
Comencé a estudiar en el año 2003 y desde el comienzo me encantó el trabajo manual y ayudar a otras personas a conseguir ple-namente su función masticatoria; aunque en cuestiones más personales, me gustaba también la idea de no tener horario de ofici-na, de no tener que estar ubicada en un área comercial y de que si tuviera hijos podría criarlos mientras trabajaba en el laboratorio en casa, etcétera.
Creo que tengo la gran dicha de haber sido criada bajo buenos valores morales, como la responsabilidad, el compromiso, la honesti-dad, la tolerancia, entre otros. Lo que esto ha traído a mi vida es seguridad, tranquilidad y confianza en lo que hago, sin importar dón-de lo hago. Gracias a ello, nunca me ha he-cho falta el trabajo.
Lo que siempre pienso cuando hago dientes, es que lo debo hacer como si fueran para mí o para mis padres. Siempre he visto las co-ronas o puentes como miniesculturas; las trabajo tratando de sustituir algo hecho por la naturaleza, para que otra persona pueda seguir su vida con normalidad.
Cuando terminé de estudiar, me enfrenté a una realidad relativamente fuerte, en el sen-tido de que yo quería aprender más y seguir estudiando, pero en Costa Rica no había
ESTAS MUJERES SON EL EJEMPLO QUE EL MUNDO DENTAL ESTABA ESPERANDO.
Entrevistas
58Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
PROTESISTA DENTALArgentina
Marta Mattioli
Los anhelos más grandescuando movemos con
suficiente fuerzase convierten en realidad
Si tuviera que explicar qué significa la técnica dental para mí, diría que me ha cambiado la vida, que me arrasó. Comprendí que antes de trabajar en ello me sentía inerte, pero ella me llevó a un movimiento continuo, despertó mi curiosidad y mi creatividad. Comencé a perci-bir y empatizar mucho más.
Entrevistas
dónde hacerlo. Buscando en internet, no sé si por casualidad, lo primero que apareció fue la página web de Alta Técnica Dental, y ese día, sentada frente a la computadora, me preguntaba cuándo sería el día en que yo pudiera asistir a un evento del tamaño que ellos organizan. Me preguntaba qué había que hacer para poder ir. Después de un tiempo de trabajar en laboratorios apli-cando cerámica y de viajar un poco, maduré considerablemente y un día decidí ¡me voy al congreso!
Tomando en cuenta que tengo familiares re-sidiendo en México, le dije a un amigo cole-ga que fuéramos y asistimos a la edición del año 2014. Fue ahí donde conocí a Alma. En esa ocasión no hablamos mucho, solamente nos saludamos y le dije que venía de Costa Rica, pero fue suficiente para crear un víncu-lo afectivo que hoy en día valoro muchísimo como persona y como profesional. Gracias a estas experiencias, el día de hoy soy, sin mucho buscarlo, la corresponsal de la revista en mi país. Me llena de orgullo representar a tan respetada institución, ayudar a otras per-sonas a crecer tanto en conocimiento como en cuestiones laborales de laboratorio, pero también como seres humanos. En la medida en que los demás estén bien, nosotros esta-remos bien.
Lo siguiente podrá sonar trillado, pero con respecto a los sueños, estoy de acuerdo con eso que suele decirse sobre no dejar que nada te detenga, que no hay que dejar que sigan siendo sueños y que hay que hacerlos realidad, que si algo te apasiona, hay que mover todas las piezas del ajedrez para lo-grarlo. El tiempo, el dinero y el conocimiento deben dejar de ser obstáculos para lograr lo que se quiere lograr. ¡Luchen! luchen por lo que sueñan y por lo que creen. En algún mo-mento me pregunté cómo podría recibir un pago por algo que me gusta tanto hacer, y cuando escuché la frase de Confucio: “Esco-ge un trabajo que te guste y no tendrás que trabajar ni un solo día en tu vida”, lo entendí.
En otro tiempo mi deseo era contar con al-gún material que me pudiera ayudar en mi profesión, imaginaba cursos teórico-prácti-cos gratuitos; sin embargo ahora ya no cuen-ta como deseo porque Alta Técnica Dental ya lo ofrece con los UpDents y DVDs. Aunado a esto, ahora pediría la silla más cómoda del mundo para trabajar (jajaja).
El Congreso de Técnicos para Técnicos y Den-tistas es un paraíso de puertas y oportunida-des para crecer como profesional y como persona, conociendo a los mejores del mun-do en el tema, lo último en técnicas, tecnolo-gía y personas afines con lo que nos apasio-na. Ahí se fomenta la buena comunicación técnico-odontólogo, el buen y eficiente uso de los materiales, se rompen las barreras de las diferencias y de los egos; es el lugar donde el único objetivo es hacer el trabajo mejor, más allá de competir por ver quién es el mejor. Nada hace un profesional en cual-quier rama sin actualizarse ni preocuparse por ser integral en su profesión u oficio.
Acá en Costa Rica resulta curioso el hecho de que son más las mujeres que estudian y que se dedican a esta profesión, y solamente les digo a todos, sin discriminación de géne-ro, que si deciden dedicarse a esto lo hagan con compromiso y constancia, que si deci-den ser barrenderos procuren hacer que sus calles brillen, que la actitud con que hacen o ejercen lo que sea en la vida, es un factor importantísimo que los llevará a vivir felices y plenos. Saludos y abrazos.
59 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Comencé hace 8 años, cuando me encontra-ba trabajando en un consultorio odontológi-co y de entre todas las consultas, los pacientes que despertaron más mi curiosidad fueron los portadores de prótesis removibles. Lo que más frecuentemente llamaba mi atención so-lía ser la desconformidad con sus tratamien-tos y con el tiempo intuí que podía colaborar a mejorar y revertir el problema. Con el apoyo de la Dra. Marcela Autino, con quien trabajaba y quien fue mi guía en esta especialidad, de-cidí que había que revalorizarla para mejorar los tratamientos de los pacientes. Así comen-cé a estudiar la carrera de técnico dental. Una vez terminados los estudios seguí trabajando con la Doctora tanto en laboratorio como en consultorio, así pude conocer las partes clíni-ca y técnica, documentando casos y estudian-do cada tratamiento hasta que un día fui por un poco más y sólo con confiar, se expandió mi pasión y ahí comprendí que todo lo que hacemos es percibido de una forma increíble cuando se hace con pasión.
Cuando me concentro en mi labor, canalizo de alguna forma lo que el paciente requiere y necesita, sobre todo en lo que a funciona-lidad se refiere. Al intentar copiar a la natura-leza, trato de ser consciente y diferenciar bien cuando imito apariencias saludables recono-ciendo las patologías, de acuerdo al caso clí-nico que se trate.
Pienso, ante todo, que para estar en esta profesión hay que ser emotivo, que esta es muy abierta y que no tiene límites de cono-cimientos. Por eso quiero enfatizar que en el arte debemos darle su importancia a la parte científica.
Los problemas que enfrenté fueron más que nada mis temores, mis propios miedos, pero esta profesión me ayudó a superar mis pro-pios obstáculos mentales. Si me encontrara con mi niña interior la abrazaría muy fuerte y le diría que tenga mucha fe siempre en Dios por sobre todas las cosas, como también el creer que uno es importante, que somos lo que pensamos, atraemos, pedimos y el uni-
Entrevistas
verso ordena. Estoy convencida de que pode-mos vivir muy bien de esta profesión, siempre aplicando el equilibrio para los tiempos per-sonales y la familia, y el trabajo. Vivir de algo que nos apasiona realmente es posible.Si pudiera pedir un deseo que me ayude en mi profesión, pediría unidad y empatía, por-que son sentimientos capaces de lograr cosas increíbles jamás pensadas. Con unidad pode-mos motivarnos entre todos y con empatía entendernos.El congreso De Técnicos para Técnicos es para mí como un núcleo de energías concentradas con un fin común, cuyo objetivo es compartir experiencias y retroalimentarnos de la misma pasión. Cada hombre es evolutivo si lo busca y cada año es bueno reencontrarse, ya que se comparte la experiencia de crecimiento hu-mano desde lo profesional.
Si las mujeres que inician su vida en esta pro-fesión me pidieran un consejo, les diría que en cada paso van a sentir un desafío, pero no hay que tomarlo como algo problemático, sino que solo es parte del crecimiento personal y profesional. Además, conforme crecemos, te-nemos que ir motivando a quienes también van en este camino.
Contar con el equipo de Alta técnica Dental ha sido para mí siempre como estar con la familia perfecta, el trabajo ideal, los amigos queridos. Cuando viajé a México, pude com-probar que este sentimiento es real y que es como lo imaginaba. Como en todas las cosas, siempre pueden surgir situaciones complica-das, pero alta técnica me ayudó a adquirir un conocimiento importantísimo: aprendí a res-petar al prójimo, a dejarlo ser tal cual es, alta técnica ama incondicionalmente. También me enseñó a entender que todos podemos llegar a ser uno, por más diferentes que sea-mos. Alta técnica te enseña a amar sin miedos sin prejuicios.
“Más el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma. Pero nosotros no somos de los que retrocedemos para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.” (Hebreos 10.38,39).
PROTESISTA DENTAL
México
Fernanda Casolla
La técnica dental es una forma de rehabili-tar a las personas, es por ello que el poder que tengo como técnico dental es enorme: es el poder de devolverles la sonrisa y la ale-gría.
Comencé mi carrera al terminar la prepara-toria, en el Instituto Santa Polonia de San Luis Potosí. Ahí conocí a una mujer que me inspiró muchísimo, guerrera y muy valiente
60Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
la Dra. María Elena Wong quien era la di-rectora de aquella escuela. Ella me animó, me cobijó e impulsó. Gracias a ella le tomé gusto a la cerámica y comencé a trabajarla cuando tenía 19 años. Todo esto pasó gra-cias a que mi papá usaba prótesis dental y yo siempre supe que había un técnico den-tal detrás de la magia del odontólogo, que al final, el resultado se debía al trabajo tanto del técnico como del dentista.
Yo expreso mi pasión al hacer dientes. Re-cuerdo que cuando yo trabajaba con Artu-ro Olivares, quien también era propietario de una clínica, la experiencia de ver a los pacientes me abrió los ojos. Es ahí donde puede ver mis trabajos, lo que yo hice en el laboratorio finalmente lo vi puesto en boca: eso me quitó la venda de los ojos, la venda que sig-nifica creer que estás haciendo bien las cosas, que tu técnica es la única y la mejor, cuando lo que tienes que hacer es apegarte más a la naturale-za. Quedo satisfecha sólo cuando mi trabajo queda invisible y los comen-tarios al paciente pasan del “qué bonitos se ven tus nuevos dientes” al “oye, noto que te hiciste algo, pero no sé qué es”. En ese momento es cuando yo digo que he hecho bien mi trabajo.
Nuestra profesión debería ser más reco-nocida, pero para lograrlo debemos estar mejor educados. Si no participáramos en congresos como el de Alta Técnica Dental o no asistiéramos constantemente a cursos, no conseguiríamos la educación necesaria.
Los problemas a los que me he enfrentado para estar aquí han sido muy fuertes. Es cierto que durante mi carrera me he encon-trado con gente que me ha brindado una mano, pero también siento que he trabaja-do mucho por esto, que he puesto mucho de mi parte, sobre todo la experiencia de
dejar a los que quiero. Desde los 21 años salí de mi casa hacia la Ciudad de México y eso significó algunos cumpleaños sin mi mamá, navidades lejos de mi familia, ausen-cia de fechas importantes, etcétera. Todo por perseguir mis sueños, por querer más, por avanzar, y ahora que ya estoy casada me vuelvo a poner en la misma situación. Por hacer lo que quiero, por llegar al lugar en que estoy, por seguir manteniéndome vigente, he tenido que dejar a mi hija desde que tenía 8 meses de edad… ha sido una lucha terrible y constante.
Yo le diría a la niña que fui, acerca de perse-guir un sueño, que le "valga madres" lo que
opinen los demás. Nunca me ha importado mucho eso, pero en algún momento yo tuve que aprender a hacer caso omiso a opi-niones que me juzgaban o no entendían mi forma de trabajar; por ejemplo, cuando me arriesgué y entré al mundo de ceramage, muchos decían que con ello no iba a lograr nada y no los tomé en cuenta, pero quieras o no, siembran en ti algo de inseguridad. Así que le diría, repito, que siga sus instintos, la impulsaría a no titubear y sobre todo que no le importe lo que opinen de ella.
Creo que nuestra profesión es bien remune-rada, siempre y cuando seamos muy disci-plinados. También creo que con todo lo que hay ahora, por ejemplo el Cad/Cam para coronas, para removibles y para placas to-tales, ya existe todo lo que necesitamos en
nuestra profesión, sin embargo, si pudiera pedir algo, me gustaría que existieran unos stains en plumoncitos para colorear, diría que estaría muy entretenido.
Para mí el congreso De Técnicos Para Técni-cos es una plataforma, un bufet. Yo vivía en San Luis Potosí y después me fui a vivir a la Ciudad de México. Gracias a un congreso de Alta Técnica Dental, fue que conocí a Arturo Olivares y ahí tuve la entrevista para el pri-mer laboratorio de mi vida. En este congre-so se me han dado muchas oportunidades, ahí me llamaron para mi primera conferen-cia, mi primera mesa clínica, mis primeras demostraciones, en verdad para mí ha sig-
nificado mucho. Con este congreso sólo hace falta que quieras asistir y tengas ganas de aprender, mejorar y tomar lo que es tuyo. Así es como yo lo veo, espero que este consejo le sir-va a alguien y le ayude a crecer.
A las mujeres que inician en ésta profesión les recomendaría que no se sientan intimidadas, que se sien-tan poderosas, puesto que están
haciendo algo para sí mismas, para ser in-dependientes tanto mental como económi-camente. Te invito a que te compres tus pin-celes y espátulas, a que sientas que tienes una varita mágica que te hace ser poderosa.
Alta Técnica Dental es un grupo de personas que hace posible que sigamos aprendien-do, no sólo en el congreso, sino también por medio de la revista o con el UpDent. Lle-var lo que necesitan a quienes no tienen la posibilidad económica, se me hace muy hu-mano y muy consciente. Yo los admiro, para mí el equipo de Alta Técnica Dental es como los ángeles guardianes de los técnicos que a veces no tienen muchas oportunidades.
Entrevistas
61 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
62Enero - Febrero 2017
tecnicadental.com
Interior de la República
Corporativo Dental Santander S. de R.L. de C.V.Aguascaliente, Ags01.449.913.63.98
Depósito Dental Express Cancún, Quintana Roo 01998.884.91.01 depositoexpress@prodigy.net.mx
Artículos Dentales Agramont Celaya, Guanajuato 01461.616.21.39 pm.agramant@hotmail.com
Laboratorio y Depósito Dental Hernández Chihuahua, Chihuahua614.421.95.67 hector.lab@hotmail.com
Depósito Dental del Centro Cuernavaca, Morelos 01777.318.81.31 depositodentaldelcentro@hotmail.com
Depósito Dental GamaCuernavaca Morelos01777.312.3996
Depósito Dental Mundi-Dent Cuernavaca, Morelos 01777.318.42.87 mundident_dephotmail.com
Depósito Dental Paliza Culiacán, Sinaloa 01667.716.19.34 palizadental@hotmail.com
Productos Dentales Odontec Culiacán, Sinaloa zaon17@hotmail.com
Dental LabGuadalajara, Jalisco01.33.12.02.06.24guridi3@hotmail.com
Depósito Dental Ivori Guadalajara, Jalisco 01333.825.98.26 palizadental@hotmail.com
Depósito Dental Jalisco Guadalajara, Jalisco (01339 3617.8398)depositodental_jalisco@live.com.mx
Depósito Dental Maram Guadalajara, Jalisco 01333.826.07.27 kmalus@maram.com.mx
Depósito Dental RamosGuadalara, Jalisco01.333.827.30.10d_dental_ramos@yahoo.com.mx
IvoridentGuadalajara, Jalisco01.333.825.98.26ivorydent@hotmail.com
Depósito Dental Vacnort Irapuato, Guanajuato 01462.626.13.51
Depósito Dental Odontotec Jiutepec, Morelos 01777.319.06.96 odontec@hotmail.comDepósito Dental García León, Guanajuato 01477.718.43.85 garciabermudez@yahoo.com.mx
Depósito Dental Guerrero León, Guanajuato 01.477.713.78.83 dentalguerrero.guerrero238@gmail.com
Prodent Monterrey León, Guanajuato 01.477.716.45.30 prodentmonterrey@yahoo.com.mx
Depósito Dental MatamorosMatamoros, Tamaulipas 01.8688.1208.66
Productos Dentales del Pacífico Mazatlán, Sinaloa 01.669.981.15.98 productos_dentalesdelpacifi-co@hotmail.com
Distrident Mérida, Yucatán 01.999.923.28.05 distrident@hotmail.com
RanLanz Clínica y Laboratorio DentalMexicali, Baja California01.686.5.53.54.77lanz@ramlanzdental.com
Depósito Dental EriferMinatitlán, Veracruz01.922.22.31.202
Depósito Dental Mundo Dental Monterrey, Nuevo León 01.818.030.78.18 crenau@hotmail.com
Depósito Dental Treviño Monterrey, Nuevo León 01.818.346.56.17 onivert@intercable.net
Promovago, S.A. de C.V.Monterrey, Nuevo León01.83.46.61.37
Davley Dental Morelia, Michoacán 01.443.314.92.85 davleydenta@hotmail.com
Depósito Dental Amenta Morelia, Michoacán 01.443.312.17.33 amenta.director@prodigy.net.mx
Depósito Dental Del Real Morelia, Michoacán 01.443.324.54.72 doloreservin@hotmail.com
Depósito Dental Evolución Dental Silva Morelia, Michoacán 01.443.324.11.27 depo_dentsilva@hotmail.com
Depósito Dental Tecnodent Morelia, Michoacán 01.443.313.44.83 leti_olivos@ hotmail.com
Depósito Dental Toscano Medina Oaxaca, Oaxaca 01.951.515.95.11 jav128@prodigy.net.mx
Depósito Dental Hidalgo Pachuca, Hidalgo 01.771.713.26.79 dentalhgo@hotmail.com
Concepto Dental Puebla, Puebla 01.222.591.68.40
Depósito Dental El Camino Puebla, Puebla 01.222.246.42.10 dentalcamino@hotmail.com
Depósito Dental México Puebla, Puebla 01.222.240.88.64
Depósito Dental Puebla Puebla, Puebla 01.222.240.57.84 d.d.puebla@hotmail.com
GS Dental Puebla, Puebla 01.222.211.10.99 gs_dental@hotmail.com
Depósito Dental TajinPoza Rica, VeracruzTel: 01.782.82.385.63
Depósito Dental Azul Querétaro, Querétaro 01.442.349.46.93 italociani@homail.com
Depósito Dental Plazas Del Sol Querétaro, Querétaro 01.442.403.87.26 olverajp@gmail.com
Depósito Dental HerfranSan Juan del Río, Querétaro01.427.272.88.08
Corporación Dental Stanford San Luis Potosí, S.L.P 01.444.814.99.20 cdentalstanford@hotmail.com
Depósito Dental MaesaSan Luis Potosí, S.L.P 01.444.818.73.26 lourdes_gallegos@yahoo.com.mx
Instituto de Protesistas Dentales de San Luis PotosíSan Luis Potosí, S.L.P 01.444.2586.821ipdslp@hotmail.com
Artículos Dentales de Nayarit Tepic, Nayarit 01.311.215.59.75 bon_000@hotmail.com
Depósito Daycosddn24@hotmail.com
Depósito Dental BeredentalTepic, Nayarit.01.311.133.2900jabe63@gmail.com
Depósito Dental Gómez Farias Tijuana, Baja California 01.664.290.02.65 depositodentalgomezfarias@hotmail.com
Ivodent GayossoTulancingo, Hidalgo01.775.75.324.60
Depósito DaycosTuxtla Gutiérrez, Chiapas.01.961.61.266.80daycos_d_chiapas@hotmail.com
Depósito Dental Cosmodent Uruapan, Michoacán 01.452.524.61.82 cosmodent_upn@hotmail.com
Depósito Dental Di Denal Uruapan, Michoacán 01.452.524.33.56 ddn24@hotmail.com
Depósito Dental Gaby Dent Veracruz, Veracruz 01.229.931.52.58 gaby_dent@hotmail.com
Depósito Dental La BufaZacatecas, Zacatecas01.492.922.92.70
Depósito Dental Gómez Zamora, Michoacán 01.351.512.23.24 depositodentalgomez@hotmail.com
Depósito Dental AzcapotzalcoAzcapotzalco5561-5120
Depósito Dental MadenCuauhtémoc5521.4840
Depósito Dental JorsadentIztacalco5558.8907
Depósito Dental CabreraIztapalapa5744.45.76
Depósito Dental ChuyIztapalapa5744.1008
Depósito Dental DomínguezIztapalapa5686.2009dddominguez@live.com.mx
Depósito Dental YuriIztapalapa5701.1717ddy@live.com.mx
Depósito Dental CoronaMiguel Hidalgo5527.2402
Depósito Dental RevoluciónMiguel Hidalgo5515.0804
Distrito Federal
Estado de México
Depósito Dental JirehAtizapán De Zaragoza5825.2716depositodental_jireh@gmail.com
Depósito Dental MendozaChalco3092.5361erandy75@hotmail.com
Depósito Dental EgipdentCoacalco3687.4687depositoegipdent@hotmail.com
Depósito Dental Plaza MagdalenaCoacalco5865.8723
Depósito Dental VillaCoacalco5874.4720
Artículos Vick DentEcatepec De Morelos5770.2590vick_dent87@hotmail.com
Depósito Dental AztecaEcatepec de Morelos5775.7160ddentalazteca@live.com.mx
Vaciado Dental La FundidoraEcatepec de Morelos5699.6813lafundidora-leo@hotmail.com
Depósito Dental LowryIxtapaluca4119.5345
Depósito DentalSan FranciscoTláhuac3871.2639
Depósito Dental UrbidentTláhuac5842.7675urbident01@yahoo.com.mx
Depósito Dental OlverXochimilco5653.3762gracielaolverasanchez7@yahoo.com.mx
Productos Dentales JasaXochimilco5676.1330
Depósito Dental BlancoLa Paz 5856.6253 / 595.954.6619
Depósito Dental GAJACCYNetzahualcóyotl3682.1906 / 04455.3641.9056
Depósito Dental JaliscoLa Perla5676.1330
¿Quiéres formar parte de nuestros depósitos estrella? Nosotros te decimos cómo.
Sólo llama al: 5523.6107 / 01800.633. 7400 y un asesor te atenderá
Distribuidores Estrella]
]
63 tecnicadental.comEnero - Febrero 2017
Argentina Juan Marcos Buda
Laboratorio Integral de Estética Dental
www.artdental.com.arartecinvent@gmail.comjmbuda@hotmail.com
Tel (0054) 114709-1950Fax (0054) 114709-2229
Barcelona, España Anna Alvarez
integralodontologic@yahoo.es
Bolivia Recedent
feliperevilla@hotmail.com(00591)2-279-0040
La Paz, Bolivia
Chile Firorela Rominna
Viña del MarTel: +56974403275
contactoartdent@gmail.com
Graciela LastraValdivia 300 Edificio Plaza
Fundación,Dpto 901 Los Angeles, VIII Región
Provincia del Bio-Bio Tel: +56992145963
432531119 gracielalastra@gmail.com
Costa Rica Melina Selva
San José de Costa Ricamelinaselva@hotmail.com
Tel. 506-8883-0889
EcuadorGraciela Machuca
graciela_machuca@hotmail.com
El Salvador Corporación Dental Del Salvador
(00503) 222-20-578San Salvador, El Salvador
Estados Unidos de América
Salvador Carrillo Río Rico 1152, Satula CT,
Río Rico Arizonarioricosal@hotmail.com
631-105-7778 / 520-285-99-82
Honduras Ortencia Pérez
Col. Florencia Norteorte272002@yahoo.com.mx
(504)2232-4996
Nicaragua Martín Oviedo
León Nicaragua, Barrio Guadalupe
Instituto Nacional de Occidente (ILA)
(505) 23154802moviedo_285@hotmail.com
Panamá Ruben Machicado. Centro Especial
de Prótesis Dental Inmediata(00507) 225-82-61
PerúDavid Alva Muñoz
RPC de Claro: 997901697david.alva.dam@gmail.com
Puerto RicoEdwin Rodríguez
Urbanización Royaltown Calle 13 a 13 Bayamón
Puerto Rico 00956Tel: +1(787) 624 6263
+1(787) 2392750
Distribuidores Internacionales]
]
Depósito Dental DentinezaNezahualcóyotl2619.8772acabrerag05@hotmail.com
Depósito Dental del RealNezahualcóyotl5797.1145
Depósito Dental MarpadNezahualcóyotl2228.0894pmdepositodental@gmail.com
Depósito Dental y Laborato-rio CazamNezahualcóyotl3686.4912
Depósito Dental AlherTlanepantla5565.5938
Depósito Dental ArDentalTlanepantla5390.7777
Depósito Dental AlphadentToluca01722.212.9555
Depósito Dental MatamorosToluca01722.212.1394ddentalmatamoros@hotmail.com
Depósito Dental PleyadentToluca01722.219.8529pleyadent@hotmail.com
Escuela de Mecánica y Prótesis DentalToluca01722.477.9594escueladeprotesisdental@yahoo.com
Artículos Dentales D D ValleValle de Chalco5971.6469
¿Quiéres formar parte de nuestros depósitos estrella Internacionales?
Nosotros te decimos cómo.
Sólo llama al: 5523.6107 / 01800.633. 7400 y un asesor te
atenderá
ARGENTINAJuan Marcos Buda
artecinvent@gmail.com
Claudia Pernaclaudiaperna@gmail.com
FEBRERO 2017
URUGUAY
técnicadentalGira 2017
“Tengo estándareselevados, y la DWX los supera.”
Jean Chiha, North Star Dental Laboratories
Jean Chiha es un perfeccionista que exige precisión, consistencia y facilidad de uso al fresar restauraciones de zirconio. Él necesitaba una fresadora que cumpla con sus rigurosos estándares de manufactura, confiabilidad y soporte. Es por eso que Jean y North Star Dental Labs eligieron la Roland DWX.
Descubra la nueva DWX-51D y otras fresadoras dentales Roland en www.rolanddga.com/es/dwx
Fresadora DentalFresado automatizado de zirconio, cera, PMMA, resina compuesta y más.
Obtenga Créditos CE en el LMT® LAB DAY® 2017
Inscríbase en las Clínicas de Educación Continua de asistencia gratuita visitando www.rolanddgacom/labday
www.dental.com.mx
Guadalajara:CDMX:
+52 (33) 3833 0333+52 (55) 5547 4747
Escanea este código QR,y conoce todos
los productos disponibles