Post on 09-Mar-2016
description
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Taller Sau + Claudia Galicia ////////// /////arquitectura /// paisatge /// disseny //////////////////////
La plaça del RoserSant Joan de les Abadesses, 1997
Taller Sau + Claudia Galicia
arquitectura, paisatge, disseny.
La unió de l’estudi d’arquitectura Taller Sau i l’arquitecta tècnic Claudia Galicia, ve de la voluntat d’aconseguir unificar disciplines per poder controlar tots els detalls del disseny i el procés de materi-alització dels projectes.Projectar i treballar de forma inter-disciplinar per tal de lligar totes les parts de cada projecte arribant al detall de cadascuna de les peces del sistema d’engranatges que és l’arquitectura. Arquitectura entesa no com un element acabat sinó com un organisme canviant on els usuaris són els actors principals.
architecture, landscape, design.
The union between the architec-ture studio taller Sau and the con-struction engineer Claudia Galicia, comes from the will of unifying dis-ciplines in order to control all the details of the design and materiali-sation of each project.
Designing and working with inter-disciplinar teams in order to reach the detail of all pieces of the gear system that architecture is. Always believing that architecture is not a finished element but a changing organism where the users are the main actors.
Equip / Team
Lluís Jordà SalaArquitecte / Architect
Pol Jordà SalaArquitecte / Architect
Claudia Galicia CotrinaArquitecta tècnic / Building Engineer
Carme Bassaganya FerresCap de producció / Production manager
Olga Carretero GilAdministració / Administration
Enric Dulsat SerraArquitecte / Architect
Magda Manzanal SauretArquitecta / Architect
Marc Roca BravoArquitecte / Architect
Haia MachfijArquitecte Júnior / Junior Architect
Gerard Carreras PortaArquitecte tècnic / Building Engineer
Miquel Grifell SuárezArquitecte Tècnic / Building Engineer
Laura Solà Sau Ambientòloga / Environmentalists
Raúl Pérez MartínezEnginyer tècnic industrial / Industrial Ingeneer
Marc Fabrés MasipComunicació i disseny / Media and design
Joan Sáez MasaTècnic informatic / Computer Engineer
Serveis
Projectes
TopografíaParcel.lacióActivitatsEnderrocReforma / RehabilitacióInteriorismeArquitecturaUrbanismePaisatgeCàlcul estructural
Execució d’obraGestió integral d’obraDirecció d’execució d’obresCap d’obraControl de qualitat de materials
Seguretat i salutCoordinació de seguretat i salut
Redacció d’estudis i plans de seguretat i salut
AltresTràmits administratiusEstat d’amidamentsAixecament de plànols en 2D i 3DProducció de maquetes d’alta qualitatDictàmens Certificats i cèdules d’habitabilitatSol·licitud i tràmits de subvencionsInformes tècnicsEstudis d’eficiència energètica
La Cabanya nurseryTorelló, 2010
Espai. Difuminant els límits.
Espai, llum, ombra, transparència. Evitar una arquitectura de fronteres. Transicions naturals entre espais. Fil-tres. Canvis subtils de caràcter i es-cala. Moviment continu entre zones amb diferents graus d’habitabilitat.
Space. Blurring the borders.
Space, light, shadow, transparency. Avoiding an architecture of borders. Natural transitions through spaces. Filters. Subtle nature and scale changes. Continous movement be-tween zones with different habitabil-ity levels.
Train storeRibes de Freser, 2009
The Iron Route dwellingsSant Joan de les Abadesses
1999
Train storeRibes de Freser, 2009
Train storeRibes de Freser, 2009
The Iron Route dwellingsSant Joan de les Abadesses
1999
Paisatge. Natura i imaginari col·lectiu.
Entendre el paisatge com el re-sultat de la relació entre l’home i la natura. Descobrir que el pas del temps marca l’evolució d’aquesta relació.Respectar la memòria històrica i adaptar-la als nous contex-tos.
Landscape. Nature and col-lective imaginary.
Take the landscape as the re-sult of the relation between man and nature. Understand that the passage of time ac-centuates the evolution of this relation. Respect the historical memory and adapt it to new contextual situations.
Can Guetes footbridgeRipoll, 2005
Mill HousesSant Joan de les Abadesses, 1991
Train storeRibes de Freser, 2009
Train storeRibes de Freser, 2009
Energia. Sistemes, situació i oportunitat.
Entendre l’arquitectura com un sistema integrat a l’entorn generant fluxos d’intercanvi. Aprofitar el potencial preexistent com a clau per apropar-se a l’autosuficiència energètica a través de sistemes de captació que generen i formen part de la mateixa arquitectura.
Energy. Systems, site and oportunity.
Assuming architecture as an integrated sys-tem into the conetxt generating exchange flows. Taking advantage of the existing poten-tial of the site as a key to reach energetic self-
Chimney houseTorelló, 2008
geothermal
freaticwater
Chimney houseSummer climate diagram
geothermal
freaticwater
Chimney houseWinter climate diagram
Train storeRibes de Freser, 2009
La Cabanya nurseryTorelló, 2010
Material. Sinceritat constructiva.
Conèixer les capacitats mecàniques dels materi-als i emprar-los de forma transparent, eina bàsica per a optimitzar recursos.
Material. Constructive sincerity.
Knowing the mechanical potential and properties of the materials and use them in a clear and sincere way, it is a basic tool to optimize resources.
Wood TableCan Sau, 2009
La Cabanya nurseryTorelló, 2010
Canvi. Arquitectura oberta.
Arquitectura com a sistema obert. La arquitectura ha de ser capaç de resoldre les necessitats presents util-itzant els mínims recursos. Aquest sistema ha de poder ser ampliat - o reduït - per a satisfer noves neces-sitats.
Change. Open architecture.
Architecture as an open system. Ar-chitecture has to solve the immediate needs using minimal resources. This system must be able to be expanded - or reduced - in order to satisfy new needs.
Colonized FieldsKirchheim, 2011
Palausibaris Sant Cugat del Vallès, 2009
Train storeRibes de Freser, 2009
Estratègia. Objectivitat projec-tual.
Per aconseguir que la resposta als problemes plantejats sigui correcta cal fer servir variables reals. Anàlisi objectiu i simulació prèvia.
Strategy. Projectual objectivity.
In order to find the correct answer to generic problems, real variables must be used. Objective analysis and pre-vious simulation are essencial tools.
Mas BertranetPuigcerdà, Work in process
W h
120000+
110100
100200
90300
80400
70500
60600
50700
40800
30900
21000
Insolation AnalysisTotal RadiationContour Range: 21000 - 120000 WhIn Steps of: 9900 Wh© ECOTECT v5
Train museumMonistrol, Work in process
Procés.
Control d’execució i gestió d’obraConstància i presència continuada durant tot el transcurs de l’obra. L’objectiu, assegurar que el projecte sigui materialitzat com es va concebre per una banda i, de l’altra, poder resoldre situacions im-previstes de forma immediata sense perdre l’essència de les idees inicials del projecte. Tot aquest control ens permetrà assegurar que el pressupost incial del projecte es mantindrà.
Gestió de la qualitat. Pla i programa de controlGarantir la qualitat dels materials i processos constructius prescrits en el projecte tan en la recepció de materials, l’execució de l’obra com en la finalització del projecte.
Coordinació de seguretat i salutCompren totes les activitats necessàries per aconseguir que l’obra s’executi adequadament seguint totes les mesures preventives es-tablertes i l’aplicació de la normativa vigent que regula les disposi-cions mínimes de seguretat i salut en les obres de construcció.
Train storeRibes de Freser, 2009
La Cabanya nurseryTorelló, 2010
Premis / Awards
Mill Houses, COAC, Girona region awards 1990-2000Selected Dwelling
Colonized Fields, Ortserweiterung Kirchheim b. München, Competition,2011. Honorable Mention
La Cabanya nursery, Educational equipments in Osona 2007-2011.Selected building
16 portes de Collserola,Restricted competition, 2012.Selected team.
Erweiterung FOS/BOS KaufbeurenRestricted competition, 2012.Selected team.
Construjove 2011Paper in the meeting,Claudia Galicia
Publicacions / Publicated
La Cabanya nursery
http://www.archdaily.com/135490/la-cabanya-nurs-ery-lluis-jorda-sala-sau-taller-darquitectura/
http://archidose.org/wp/2011/05/23/la-cabanya-nursery-school/
http://coolboom.net/architecture/la-cabanya-nursery/#more-13149
http://diariodesign.com/2011/06/guarderia-la-cabanya-en-torello-barcelona-de-sau-taller-darquitectura/#comments
(...)
Learn for life: new architecture for new learning. Ed. Gestalten
Colorful childhood: Contemporary world Kindergarten DesignEd.Jiangsu People Press International Architecure of China.Special feature. May 2012 issue.
Kindergarten architecture.Hi- Design International Publishing
Train store in Ribes de Freser
http://www.archdaily.com/173981/train-store-in-ribes-de-freser-sau-taller-darquitectura/
http://www.ibtimes.com/articles/227761/20111009/train-store-in-ribes-de-freser-sau-taller-d-arquitectura.htm
http://inhabitat.com/solar-powered-station-is-a-diaphanous-train-storage-shed-in-spain/
http://www.thearchhive.com/?p=11529
(...)
Tranportation architecture. Ed. Liaoning Science and Technology Publishing House.
Wood table
http://coolboom.net/products/wood-table-in-pyrinees/
La Cabanya nurseryTorelló, 2010 100%
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Taller Sau + Claudia Galicia ////////// /////arquitectura /// paisatge /// disseny //////////////////////
www.claudiagalicia.comclaudia@claudiagalicia.com+34 675 91 83 96
www.sausl.comsau@sausl.com+34 972 72 10 32