Post on 08-Jul-2018
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
1/239
pdfcrowd comopen in browser PRO version Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
Japonca'nın Kuralları
Kısa Bir Tanıtım
Bu site Japonca'nın belli başlı dilbilgisi kurallarını anlatmak amacıyla hazırlanmıştır. Kolaydan zora doğru birsıra izlenmiş, anlatımın da öncelikle anlaşılır olması için çalışılmıştır. Gözümüzden kaçan yanlışlar varsa veönerilerinizi lütfen aşağıdaki e-posta adresine gönderiniz.
Sitenin özgün İngilizce metnini Tae Kim yazdı, ancak birçok gönüllü sayesinde başka dillere de çevirilmiştir.Tae Kim Kore doğumlu bir Japonca sevdalısı, kendisi 6 yaşından bu yana ABD'de yaşıyor. Japonca'yı üniversiteyıllarında öğrenmeye başladı ve 1 dönem değişim öğrencisi olarak Japonya'nın Waseda üniversitesinde okudu.Mezun olduktan sonra bir süre Tokyo'da Hitachi'nin İK departmanında yazılımcı olarak çalıştı. Şu an ABD'ninSeattle kentinde yaşamaktadır. Sitenin Türkçe çevirisini yapan bendeniz ise İstanbulda yaşıyorum vetelekomünikasyon sektöründe çalışıyorum. Japonca ile hobi olarak uğraşmaktayım, 2009 yılında JaponcaYeterlik Sınavının (Nihongo Nôryoku Şiken) 2. seviye sertifikasını aldım.
Sitedeki içerikler Creative Commons License 2.0 (yaratıcı müşterekler lisansı) altında yayımlanmaktadır.
Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Português | Русский | Suomi | Türkçe |한국어
Sitenin çevirisi üzerinde kimler çalışıyor burada görebilirsiniz.
İçindekiler
http://www.guidetojapanese.org/translations.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/german/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/spanish/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/french/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/italian/index.htmlhttp://pdfcrowd.com/http://pdfcrowd.com/redirect/?url=http%3a%2f%2fwww.guidetojapanese.org%2fturkish%2f&id=ma-160229174504-8c65dc2ehttp://pdfcrowd.com/customize/http://pdfcrowd.com/html-to-pdf-api/?ref=pdfhttp://www.guidetojapanese.org/german/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/spanish/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/french/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/italian/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/portuguese/index.htmlhttp://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/finnish/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/korean/index.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/translations.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
2/239
pdfcrowd comopen in browser PRO version Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
1. Yazı SistemiHiragana
Alıştırma SorularıKatakana
Alıştırma SorularıKanci
2. İlk KurallarOluşu İfade EtmeAlıştırma Soruları
İlgeçlere Giriş( は、も、が)Alıştırma Soruları
SıfatlarAlıştırma Soruları
Eylemlere Dair Temel BilgilerAlıştırma Soruları
Eylemlerde Olumsuzluk IAlıştırma Soruları
Geçmiş ZamanAlıştırma Soruları
Eylemlerle Kullanılan İlgeçler(を、に、へ、で)Geçişli ve Geçişsiz Eylemler
Betimleyici Yan Cümleler ve Cümle DüzeniAdlarla Kullanılan İlgeçler (と、や、とか、の)Belirteç ve Gobi Kullanımı
3. Temel KurallarEylem Gövdeleri ve Nezaket Kipi (~です、~ます)İnsanlara Hitap EtmeSoru İlgeci (か)
http://www.guidetojapanese.org/turkish/writingsys.htmlhttp://pdfcrowd.com/http://pdfcrowd.com/redirect/?url=http%3a%2f%2fwww.guidetojapanese.org%2fturkish%2f&id=ma-160229174504-8c65dc2ehttp://pdfcrowd.com/customize/http://pdfcrowd.com/html-to-pdf-api/?ref=pdfhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/writingsys.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/kanji.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/basicgram.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/copula_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles2.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/transtype.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles3.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adgobi.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/essential.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/polite.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/address.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/question.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
3/239
pdfcrowd comopen in browser PRO version Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
Bileşik Cümleler (てli çekim、から、ので、のに、が、けど、し、~たりする)てli Çekimin Diğer Kullanımları (~ている、~てある、~ておく、~ていく、~
てくる)
Beceri İfade Etmeする ve なる Eylemleriniに İlgeciyle Kullanma (~[のよう]になる/する)Koşullu İfadeler (と、なら、ば、たら)
Gereklilik ve Zorunluluk İfade Etme (~だめ、~いけない、~ならない、~ても)
Arzu Dile Getirme ve Önerilerde Bulunma (たい、欲しい、öneri kipi、~たらどう)
Yan Cümlelere Eylem Uygulama(と、って)Deneme ve Teşebbüs (~てみる、öneri kipi+とする)Verme ve Alma (あげる、やる、くれる、もらう)İstekte Bulunma (~ください、~ちょうだい、~なさい、 emir kipi)Sayılar ve Sayma4. Bölümün Toparlanması ve Daha Fazla Gobi
4. Özel İfadelerEttirgen ve Edilgen EylemlerYüceltme ve Tevazu GöstermeEylemlerde Kasıtsızlık (~てしまう、~ちゃう/~じゃう)Genel Adlar(こと、ところ、もの)
Belirsizliğin Dereceleri (かもしれない、でしょう、だろう)Miktar Belirtme (だけ、のみ、しか、ばかり、すぎる、miktar+も、ほど、さ)Benzerlik, Duyum, İzlenim (よう、~みたい、~そう、~そうだ、~らしい、
~っぽい)
方 ve よる'yı Kıyas ve Başka İşlevler İçin Kullanma (より、の方、kök+方、によって、によると)
Bir Şeyin Kolay veya Güç Olduğunu İfade Etme (~やすい、~にくい)
http://pdfcrowd.com/http://pdfcrowd.com/redirect/?url=http%3a%2f%2fwww.guidetojapanese.org%2fturkish%2f&id=ma-160229174504-8c65dc2ehttp://pdfcrowd.com/customize/http://pdfcrowd.com/html-to-pdf-api/?ref=pdfhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/compound.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/enduring.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/potential.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/surunaru.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/conditional.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/haveto.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/desire.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/quotation.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/try.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/favor.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/requests.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/numbers.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/wrapup4.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/specialexp.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/causepass.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/honorhum.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/unintended.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/genericnoun.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/certainty.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/amount.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/similar.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/compare.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/easyhard.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
4/239
pdfcrowd comopen in browser PRO version Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
Eylemlerde Olumsuzluk II (ないで、ず、~ん、ぬ)Öngörüde Bulunma ve Sonuca Varma(~とする、 わけ)Eylemlerde Zamanlama(ばかり、とたんに、ながら、まくる)Hal Ve Vaziyet (まま、っぱなし)
5. İleri KonularTeklifli Anlatım(である、ではない)
Tahmin, Beklenti, Tavsiye (はず、べき、べく、べからず)Dahi, Bile, Bir Kenara (でさえ、ですら、おろか)Belirti Gösterme (~がる、ばかり、~めく)Çaresi Olmama, Bir İhtimal Bulunma (~ざるを得ない、やむを得ない、~かね
る)
Eğilimler (~がち、~つつ、きらいがある)Gönüllü Kipi (まい、であろう、かろう)Üstü Birşeyle Kaplı Olma(だらけ、まみれ、ずくめ)Eylemlerde Zamanlama(が早いか、や否や、そばから)Çeşitli(思いきや、あげく)
6. Dizin
Son Güncelleme: 20/02/2014
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2014 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
http://pdfcrowd.com/http://pdfcrowd.com/redirect/?url=http%3a%2f%2fwww.guidetojapanese.org%2fturkish%2f&id=ma-160229174504-8c65dc2ehttp://pdfcrowd.com/customize/http://pdfcrowd.com/html-to-pdf-api/?ref=pdfhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/negverb2.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/reasoning.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/timeaction2.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/nochange.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/advanced.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/formal.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/should.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/even.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/signs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/feasibility.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/tendency.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adv_volitional.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/covered.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/close_actions.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/othergrammar.htmlhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
5/239
← Önceki (Giriş) | İçindekiler | Sonraki (Hiragana)→
Japon Yazısı
Abeceleri
Japonca yazıda, ikisi sadece ses karşılıkları olan, biri anlam ve ses karşılıkları olan, üç çeşit abece karıştırılarak kullanılır.
Kanci olarak anılan "harf"ler Japon yazısında Çin'den geçmiştir. Yazıda yoğun olarak kullanılır. Çoğu sözcük (ad, eylem, sıfat)kanci ile yazılır. En sık kullanılan kancilerin sayısı 2,000 kadardır ancak toplam sayıları 40,000 den fazladır. İlginç bir şekilde,Japon yazısında boşluklar kullanılmaz; kanciler ve aradaki hiragana/katakana karakterleri kelimeleri ayırt etmek için yeterlidir.Japonca'da kanci kullanılmasının en büyük sebebi, sesdeş (telaffuzları aynı olan) söcüklerin çokluğudur. Sözcük anlamınıngenelden çıkarılamayacağı çok kısa yazılarda dahi kanciler sayesinde anlam kesin olarak belli olur.
Sescil abecelerin adları Hiragana veKatakana dır; her biri 50 kadar "harf" içerir. Her bir "harf" bir heceyi temsil eder. Hiraganave Katakana aynı heceler kümesini ifade eder ancak harfleri farklırdır. İki abecenin de kökeninde basitleştirilmiş Kanci'leryatmaktadır.
Hiragana hece abecesi genelde dilbigisel işlevleri yazıya dökmek için kullanılır. Örneğin eylem çekimleri ve ilgeçler. Çok sıkkullanılmayan bir kancisi olan sözcükler, ağırlıkla konuşma dilinde kullanılar ifadeler ve yansıma (temsil ettiği varlığın çıkardığısesin taklidi) sözcükler de Hiragana ile yazılır. Japonca'ya yeni başlayanlara da bilmedikleri kancilerin yerine Hiragana yazılışları
öğretilir.
Katakana abecesi de aynı ses kümesini karşılar, ancak kullanımı genellikle batı dillerinden gelme sözcüklerin yazımıyla sınırlıdır(Latin harflerinin bire bir kanci karşılıkları yoktur). Bundan sonraki üç bölüm Hiragana, Katakana ve Kanci'ye ayrılmıştır.
Ses Yapısı
Her Hiragana karakteri (ve Katakana eşdeğeri) ünsüz - ünlü yapısındaki bir heceye karşılık gelir. Buna tek istisna 「ん」/「ン」
h fl idi l ü ü bi k lk li B lki d b d d l dili Tü k l i l i i J k li l i
http://www.guidetojapanese.org/turkish/kanji.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/start.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
6/239
← Önceki (Yazı Sistemi) | İçindekiler | Sonraki (Katakana)→
Alıştırmalara Git
ひらがなひらがな
Bu Sayfada
1. Hiragana Abecesi2. Arıza İşaretleri3. Küçük 「や」、「ゆ」 ve 「よ」4. Küçük 「つ」5. Ünlüleri Uzatma
Hiragana Abecesi
Hiragana Japon yazı sisteminin iki fonetik abecesinden biridir. Japoncadaki tüm sesleri karşıladığından aslında yazı yazmak içintek başına da kullanılabilir. Ancak Japonca sesdeş sözcüklerin çokluğundan anlamı yazıya kesin olarak aktarabilmek içinkancilere de ihtiyaç duyulur. Aşağıda Hiragana ile birlikte Türkçe hece karşılıkları verilmiştir.
Hiragana 1. Çizelgesi
n v r y m h n t s k
ん わ ら や ま は な た さ か あ a
ゐ* り み ひ に ち(çi)
し(şi)
き い i
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Animated_hiraganahttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/writingsys.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
7/239
p b d z g
ぱ ば だ ざ が a
ぴ び ぢ(ci) じ(ci) ぎ i
ぷ ぶ づ(dzu)
ず ぐ u
ぺ べ で ぜ げ e
ぽ ぼ ど ぞ ご o
Notlar
1. 「ぢ」 ve 「じ」 heceleri birbirinin eşidir, ikisi de / ci / olarak söylenir. 「づ」 hecesi ise / dzu / diye telaffuz
edilir.
Küçük 「や」、「ゆ」、「や」、「ゆ」、ve 「よ」「よ」
/ i / ünlüsüyle biten hecelere küçük 「や」、「ゆ」、 veya 「よ」 eklenmesiyle de ünsüz-ünsüz-ünlü biçiminde heceler oluşur. Bunlarınilk ünsüzü ilk hecenin ünsüzüdür; ardından / ya / yu / yo / sesleri gelir.
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
8/239
1. İki heceden sonuncusunun ünsüz sesini tekrarlatmak için küçük 「つ」 karakteri kullanılır. Örnek: 「がっき」 ="gakki".
Ünlüleri UzatmaHecelerin ünlü seslerini uzatmak için 「あ」、「い」 veya 「う」 harflerinden faydalanılır.
Ünlüleri Uzatma
Ünlü Uzatanı
/ a / あ
/ i / e / い
/ u / o / う
Örneğin, 「か」 hecesindeki ünlü sesin uzatılması gerekirse, buna 「あ」 eklenir. Benzer şekilde 「き → きい」, 「く → くう」, 「け → けい」, 「こ → こう」, 「さ → さあ」 elde edilir.
Uzatılmış ünlülerin telaffuzuna dikkat etmeli çünkü "lise"(こうこう) / "burada"(ここ), "büyükanne" (おばあさん) / "teyze"(おばさん)gibi yalnış anlamalara sebep olunabilir.
Nadiren /e/ ünlüsü 「え」, /o/ ünlüsü de 「お」 harfinin eklenmesiyle uzatılır. Mesela 「おねえさん」、「おおい」 ve 「おおきい」 kelimeleri.Bunlar genel kurala istisnadır.
← Önceki (Yazı Sistemi) İçindekiler Sonraki (Katakana)→
Alıştırmalara Git
http://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/writingsys.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
9/239
← Önceki (Hiragana) | İçindekiler | Sonraki (Kanci)→
Alıştırmalara Git
カタカナカタカナ
Bu Sayfada
1. Katakana Abecesi2. Uzun Ünlüler3. Küçük 「ア、イ、ウ、エ、オ」4. Örnekler
Katakana AbecesiKatakana, çoğunlukla batı dillerinden giren sözcüklerin yazımında kullanılan bir hece abecesidir. Kancilerin Çince kökenlitelaffuzlarını (bir kanci duruma göre farklı okunabilmektedir) göstermek, bazen de dikkat çekmek için (yatık yazı gibi) dekullanılır. Farklı şekilde yazılmalarına rağmen Hiragana ile Katakana hece abeceleri aynı heceler kümesini ifade ederler. YaniKatakana harfleri de ünlü+ünsüz biçimindeki heceleri ifade ederler. Batı dillerinden gelen sözcükler Japonca ses yapısına uyumsağlamak için değişikliklere, bazen de kısaltmalara uğrarlar. O yüzden kaynak sözcük sıklıkla tanınmaz hale gelir. Aşağıdakiçizelgede Katakana hece harfleri verilmiştir:
Katakana Çizelgesin w r y m h n t s k
ン ワ ラ ヤ マ ハ ナ タ サ カ ア a
ヰ リ ミ ヒ ニ チ シ キ イ
http://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/kanji.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
10/239
Katakana ile yazılan kelimelerdeki ünlüler tire işaretiyle uzatılır. Örneğin İngilizce "cute" (kyuut okunur) sözcüğü 「キュート」şeklinde yazılır.
Küçük 「ア、イ、ウ、エ、オ」「ア、イ、ウ、エ、オ」
Japon dili ses yapısı itibariyle bazı yabancı sözcüklerin sesletimini ve dolayısıyla yazımını karşılayamaz. En çok / ti / di /
hecelerinin ve / f / ünsüzünün eksikliği hissedilir. / Ş / c / ç / ünsüzleri ile / e / ünlüsüden oluşan heceler de Katakana'dayoktur. Bu eksiklikler beş ünlü harfin küçükleri ile yapılan kombinasyonlar ile karşılanmaya çalışılmıştır. / v / ünsüzünükarşılamak üzere de bir düzenleme yapılmıştır ancak bu ünsüzün telaffuzu Japonlar'a çok zor geldiği için genellikle konuşmaiçinde "b" ye döner. / r / ve / l / ünsüzleri de tek bir sesmiş gibi algılanır. Örneğin İngilizce kökenli "volume" sözcüğü"boryuumu" (ボリューム) olarak telaffuz edilir. Benzer biçimde Rusça kökenli votka sözcüğü "vodoka" 「ヴォドカ」 olarak değil de"wokka"(ウォッカ) olarak söylenir. İngilizce'den gelen "Violin" (keman) sözcügü de Japonca'ya 「バイオリン」 "bayorin" olarakgeçmiştir. Aşağıdaki çizelgede küçük puntolu Katakana harflerle yapılan kombinasyonlar yer almaktadır. Yabancı seslerikarşılamak için kullanılan yazımlar açık renkte gösterilmiştir.
İlave Sesler
v w f ç d t c ş
ヴァ ワ ファ チャ ダ タ ジャ シャ a
ヴィ ウィ フィ チ ディ ティ ジ シ i
ヴ ウ フ チュ ドゥ トゥ ジュ シュ u
ヴェ ウェ フェ チェ デ テ ジェ シェ e
ヴ ウ チ ド ト ジ シ
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
11/239
クラクション (klaxon) korna
ソファ ya da ソファー sofa
ハロウィーン Halloween
フライドポテト (fried potato) patates kızartması
← Önceki (Hiragana) İçindekiler Sonraki (Kanci)→
Alıştırmalara Git
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/kanji.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/hiragana.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
12/239
← Önceki (Katakana) | İçindekiler | Sonraki (Temel Dilbilgisi)→
Kanci
Bu Sayfada
1. Kanci Nedir?2. Kanci'yi Öğrenme3. Kanci'yi Okuma4. Niçin Kanci Kullanılır?
Kanci Nedir?Kanci, anlam ve ses karşılığı olan Çin yazısına verilen isimdir. Çince de kullanılan Kanci sayısı on binleri bulurken Japonca'da5,000 civarında Kanci kullanılmaktadır. Bunların da sadece 2,000 kadarı ilköğretim sisteminde öğretilmesi zorunludur.
Çince'den alınan her bir Kanci genel bir kavramı karşılık gelir, ancak sesletimi içinde bulunduğu kelimeye göre farklılıkgösterebilir. Bunun sebebi Çince yoluyla giren kelimelerin yanında Japonca kökenli sözcükler için de Kanci yazısının uyarlanmışolmasıdır.
Kanci'yi Öğrenme
Kapsamlı bir Japonca-İngilizce sözlüğüne (Jim Breen's WWWJDIC) sitesinde erişebilirsiniz. Kanci karakterlerinin çizimleri içinise http://www.kanjicafe.com/ sitesine bakabilirsiniz.
Kancilerin Sesletimi
İstisnalar hariç her bir kancinin音読み (おんよみ) ve訓読み(くんよみ) adında iki sesletimi vardır. 音読み Çince,訓読み ise
熟語 音読
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.htmlhttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/basicgram.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
13/239
yere karmaşıktır. Bu görüşe göre, cağdaş yazıda her harfin bir ses değeri olmalı, ve dilin sen ve anlam karşılıkları birkaç düzineharf ve arıza işaretleri ile yazıya aktarılabilmelidir. Ne var ki sescil abeceler her dil için uygun ve yeterli olmuyor. Çince gibiher sözcüğün tek heceden oluştuğu sesdeş sözcükleri çok olan diller, yazıda ses unsurundan çok, anlamı kayda almanın ihtiyacınıduyarlar. Japonca Çince'den çok sözcük almıştır ancak Çince ile akraba bir dil değil. Aslına bakılırsa Japoncanın ideogramlaraÇince kadar gereksinimi yok.
Japonca'nın Çin yazısından Latin harflerine çoktan geçmiş olması gerektiğine inananların sayısı günümüzde hayli kabarık. Yakınzamanda Koreliler Çin yazısını terk edip kendi intiyaçlarına göre bir abece bularak yazıda kolaylık sağladılar. Japonlar niçinböyle yapmadı? Aslında Japon hükümetinin İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Latin harflerine geçmek için başarısız da olsa birçalışması olmuş. Bu başarısızlığın sebebi basit bir gerçeğe dayanıyor. Japonca'nın ses yapısındaki kısıtlamalardan dolayı sesdeşsözcüklerin sayısı da diğer dillere göre fazladır. Bu yüzden Kancinin sağladığı görsel yardım olmadan Japonca'nın yazıyaaktarılmasında önemli kullanım zorlukları ortaya çıkmaktadır. Sadece sescil bir yazıyla yazılan metinlerde okuyucu sık sıkduraksayıp sözcüklerin anlamı konusunda tereddütler yaşayacaktır. Dolayısıyla Japonların Kanci'yi yakın zamanda terk etmesimümkün görünmemektedir.
← Önceki (Katakana) İçindekiler Sonraki (Temel Dilbilgisi)→
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://www.guidetojapanese.org/turkish/basicgram.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/katakana.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
14/239
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
15/239
← Önceki (Başlangıç Düzeyi Dilbilgisi) | İçindekiler | Sonraki (İlgeçlere Giriş)→
Alıştırmalar
Oluşu İfade Etme
Bu Sayfada
1. 「だ」 Kullanarak Bir Şeyi Bildirme2. Oluşun Olumsuz Hali3. Oluşun Geçmiş Hali4. Sonuç
「だ」「だ」 Kullanarak Bir Şeyi Bildirme
Japonca'da bildirimler adlara veya nalı sıfatlara Hiragana 「だ」 karakteri eklenerek yapılır. İlerleyen konularda adlar ve sıfatlarişlenmektedir; anlatılmak isteneni sırası gelince daha iyi kavrayacaksınız.
「だ」「だ」 Kullanarak bildirim yapma
Ada veya nalı sıfata 「だ」
ekleyin(1) 魚。 - Balık.(2) 魚だ。 - Balıktır.
Kolay görünüyor, ancak şu önemli noktayı gözden kaçırmayalım:
l l l k d d d l b l
http://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.html#part2http://www.guidetojapanese.org/turkish/copula_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/basicgram.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
16/239
(2) 学生じゃない。- Öğrenci değil.(3) 静かじゃない。- Sessiz değil.
Oluşun Geçmiş Hali
Şimdi ise oluşun geçmiş halini öğreneceğiz. Birşeyin geçmiş halini anlatmak, yani "idi" demek için adlara ve nalı sıfatlara 「だった」 eklenir. Şimdinin olumsuzunu 「じゃない」 nin 「い」 sini düşüp buna 「かった」 ekleyerek geçmişin olumsuzuna dönüştürebilirsiniz.
Oluşun geçmiş hali için çekim kuralları
1. Oluşun geçmişi: Ada veya nalı sıfata 「だった」 ekleyin.(例) 友達 → 友達だった (arkadaştı)
2. Oluşun olumsuz geçmişi: Adın veya nalı sıfatın olumsuz çekimini yapın sonra 「じゃない」 nin 「い」 sini 「かった」 ile değiştirin.(例) 友達 → 友達じゃない → 友達じゃなかった (arkadaş değildi)
(1) 魚だった。- Balıktı.(2) 学生じゃなかった。- Öğrenci değildi.(3) 静かじゃなかった。- Sessiz değildi.
Sonuç
Oluşun dört halini nasıl ifade edeceğimizi öğrenmiş olduk. Bir sonraki konuda adlar arasında ilgi kurmaya yarayan birkaç ilgeciöğreneceğiz. Bu derste öğrendiğiniz çekimlerin özet çizelgesi aşağıdadır.
Bir şeyin bildirimini yapma (özet)
Olumlu Olumsuz
http://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.html#part2http://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.html#part2
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
17/239
← Önceki (Oluşu İfade Etme) | İçindekiler | Sonraki (Sıfatlar)→
Alıştırmalar
İlgeçler I
Bu Sayfada
1. İlgeçlere Dair2. 「は」3. 「も」4. 「が」
İlgeçlere DairJaponca ilgeçler genellikle tek heceden oluşan soneklerdir ve ad, eylem veya sıfat türünden sözcükle eklenirler. Bu sözcüklerlecümledeki diğer sözcükler arasında bir alaka kurmaya yararlar. İlgeçlerin yerinde kullanımı önemlidir çünkü cümlenin anlamınızıt yönde değiştirebilirler. Burada üç ilgece örnek veriyoruz.
「は」「は」
「は」 ilgeci cümlede bir konudan bahis açmaya yarar. 「は」 hiraganası normalde /ha/ olarak okunmasına rağmen, bu özelkullanımda /va/ şeklinde okunur.
1. Örnek
ボブ: アリスは学生?- Alice [sen] öğrenci mi[sin]?アリス: うん、学生。- Evet öğrenci[yim].
Burada Bob Alice'ten bahis açıp öğrenci olup olmadığını soruyor.
http://www.guidetojapanese.org/turkish/particles_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
18/239
3. Örnek
Bu da başka bir seçenek.ボブ: アリスは学生?- Alice [sen] öğrenci mi[sin]?アリス: ううん、トムも学生じゃない。- Hayır, Tom da değil.
Peki neden Bob Alice'le ilgili bir soru sorarken Alice birdenbire Tom'dan söz açmaktadır? Belki Tom onun hemen yanındadır ve
Alice onu da konuşmaya dahil etmek istiyor.
「が」「が」
Cümlede eylemin faili belirtilmek veya vurgulanmak isteniyorsa, ya da cümlenin öznesi belirtilecekse 「が」 ilgeci kullanılır.
1. Örnek
ボブ: 誰が学生?- Kim öğrenci?アリス: ジムが学生。- Jim öğrenci.
Bob kişilerin arasından kimin öğrenci olduğunu tespit etmek istiyor. Alice bunun Jim olduğunu belirtiyor. 「が」 ile 「は」 arasındakifarkı ise bir örnekle açıklamaya çalışalım.
2. Örnek
(1) 誰が学生? - Kim öğrenci?
(2) 学生は誰?- Öğrenci kim?(1)kimin öğrenci olduğunu tespit etmeye yönelik bir soru iken (2) de öğrencinin ne olduğuna dair genel bir bahis açılıyor.
「は」 ve 「が」 ilgeçleri Türkçe kelime karşılıkları olmadığı için aralarındaki farkı ancak sözdizimi kullanarak veya başka şekillerdegösterebiliriz. Mesela 「私は学生」 "Ben öğrenciyim", 「私が学生」 ise "Öğrenci benim" olarak çevirilir.
← Önceki (Oluşu İfade Etme) İçindekiler Sonraki (Sıfatlar)→
http://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
19/239
← Önceki (İlgeçlere Giriş) | İçindekiler | Sonraki (Eylemlere Dair Temel Bilgiler)→
Alıştırmalara Git
Sıfatlar
Bu Sayfada1. Sıfatların Özellikleri2. Nalı Sıfatlar3. İli Sıfatlar4. Bir İstisna
Sıfatların Özellikleriİlgeçleri kullanarak adları artık bir araya getirebildiğimize göre, adları sıfatlarla nitelemenin zamanı geldi. Sıfatlarkendilerinden sonra gelen adların bir özelliğini belirtirler. Adlarda sıfatlar arasındaki ilgi adların kendi aralarında olduğu gibiilgeçlerle kurulabilir. Sıfatlar iki gruba ayrılır: nalı sıfatlar ve ili sıfatlar. Şimdi aradaki farklarları ve cümlelerde nasıldavrandıklarını göreceğiz.
Nalı Sıfatlar (Sıfateylemler)
Nalı sıfatları öğrenmesi kolaydır çünkü aynen adlar gibi davranırlar. Aslında adlara o kadar benzerler ki, aksi açıkçabelirtilmediyse adlarla eş tutabilirsiniz. Ana farklardan biri nalı sıfatların ardısıra gelen adları araya 「な」 koyaraktanımlamalarıdır (nalı sıfat ismi buradan gelir).
(1) 静かな人。- Sessiz kişi.
[Ad] [İlgeç] [Sıfat] cümle yapısını kullanarak bir adı bir sıfatla niteleyebiliriz. Ancak [Sıfat] [İlgeç] [Ad] şeklinde cümle yapısınıkullanamayız. Bunun sebebi açıktır; "Kişi, sessizdir" mantıklı bir cümledir, fakat "Sessiz, kişidir" cümlesi anlamsızsdır.
http://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
20/239
yapabiliriz.
(1) 魚が好きじゃないタイプは、肉が好きだ。 - Balığı sevmeyen tipler (kişiler) et sever.
İli Sıfatlar (Gerçek Sıfatlar)
İli sıfatlar her zaman 「い」 ile sonlandıkları için bu adı almışlardır. 「い」 sıfatın çekimi ile değişen bir okuriganadır. Ancak 「い」 ilebiten gibi 「きれい(な)」 nalı sıfatları da görmüşsünüzdür. Peki bunları nasıl ayırt edeceğiz? Size kötü haberi vereyim: aslındaayırt etmenin bir yolu yoktur. Bir de iyi haber; 「い」 ile biten, hiragana ile yazılan sadece iki nalı sıfat düşünebiliyorum (「きれい」ve 「嫌い」). Düşünebildiğim 「い」 ile biten tüm diğer nalı sıfatlar Kanci ile yazılır, bundan dolayı yazılışlarına bakarak ili sıfatolmadıklarını kolayca anlayabilirsiniz. Örneğin Kanci ile 「綺麗」 veya 「奇麗」 şeklinde yazılan 「きれい」 sıfatında, 「い」 sesi 「麗」kacisine dahil edildiği için, ili sıfat olmadığını çıkarabilirsiniz. İli sıfatların çekimi kanci simgesini etkilemez. Aslına bakılırsa「嫌い」 sıfatı 「い」 sesi Kanci yazılışının dışına taşan bulabildiğim tek nalı sıfattır. Bunun sebebi de 「嫌い」 sıfatının 「嫌う」
eyleminden türetilmiş olmasıdır.Adların oluşunun olumusuz halinin de 「い」 (じゃない) ile bittiğini hatırlayınız. İli sıfatları adların oluşunun olumusuzu gibikullanabilirsiniz.「だ」 bildireni adlara ve nalı sıfatlara eklinibilirken ili sıfatara eklenmez.
İli sıfatlara 「だ」「だ」 EKLENMEZ.
Bu meseleyi de hallettiğimize göre, artık ili sıfatların çekimlerine geçebiliriz. İli sıfat çekimleri ile ilgili öğreneceğimiz ikikural var. Sıfatın çekimi için 「い」yı atarız, sonra da olumsuzluk için 「くない」, geçmiş zaman için ise 「かった」 ekleriz. 「くない」 「い」ile sonlandığı için, sıfatın olumsuz haline de ili sıfatmış gibi ele alabiliriz. Yani geçmiş zamanın olumsuzunun çekimi geçmişzamanın olumlusunun çekimi gibidir.
İli Sıfatların Çekimi
http://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.html#part2
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
21/239
(1) 値段が高いレストランはあまり好きじゃない。 - Fiyatı yüksek restoranları pek sevmem/mezsin/mez.
Bir İstisna
Diğer ili sıfatlardan farklı davranan "iyi" anlamına gelen bir ili sıfat vardır. En sık kullanılan sözcüklerin istisnası çoktur; bu
sözcük Japonca'ya yeni başlayanların karşılaştığı zorluklara tipik bir örnektir. "İyi" sözcüğünün aslı 「よい(良い)」 dir. Bu sözcükzamanla 「いい」ye dönüşmüştür. Kanci ile yazıldığı zaman genellikle 「よい」 okunur, dolayısıyla 「いい」 okunuşu hemen her zamanHiragana ile yazılır. Buraya kadar herşey nettir. Ne var ki tüm çekimler 「いい」den değil de 「よい」den türetilir. Bu durumaşağıdaki çizelgede gösterilmektedir.
Buna benzer davranan başka bir sıfat 「かっこいい」dır. İki sözcüğün birleşmesiyle medana gelmiştir: 「格好」 ve 「いい」. 「いい」yiiçerdiği için çekimi aynı şekilde yapılır.
「いい」nin ÇekimiOlumlu Olumsuz
GeçmişOlmayan
いい よくない
Geçmiş よかった よくなかった
「かっこいい」nin ÇekimiOlumlu Olumsuz
GeçmişOlmayan
かっこいい かっこよくない
Geçmiş かっこよかった かっこよくなかった
Çekimleri 「いい」 ye göre değil de 「よい」 ye göre yapmaya dikkat edin.
Örnekler
(1) 値段があんまりよくない。 - Fiyat pek iyi değil.
(2) 彼はかっこよかった!
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
22/239
← Önceki (Sıfatlar) | İçindekiler | Sonraki (Eylemlerde Olumsuzluk)→
Alıştırmalara Git
Eylemlere Giriş
Bu Sayfada
1. Eylemlerin İşlevi2. Eylemlerin Sınıfları
Eylemlerin İşlevi
Adları başka ad ve sıfatlarla nasıl niteleyeceğimizi öğrenmiş olduk. Bu bize epey bir ifade olanağı verir. Ancak hareketlerihenüz ifade edememekteyiz. Bu noktada eylemler devreye girer. Japonca'da eylemler, Türkçe'de olduğu gibi (yan)cümlelerinsonunda olur. Birkaç yancümlenin bir araya gelmesini henüz görmediğimiz için, şimdilik her cümlenin eylemle bitmesigerektiğini bilmemiz yeterli olacaktır. Şimdi çekim kurallarını doğru olarak tanımlamamızı sağlayacak iki ana eylem sınıfınıgöreceğiz. Buna geçmeden önce önemli bir noktanın altını çizmek isterim.
Japonca bir cümle kurmak için sadece bir eylem yeterli.
Başka bir deyişle Japonca'da, sadece bir eylem kullanarak dilbilgisi bakımından tam bir cümle kurabilirsiniz. Türkçe için de aynışey geçerlidir; "Gidiyorum." tam bir cümledir.
Dilbilgisi bakımından tam bir cümle:(1) 食べる。- Yemek. (olası çeviriler: yiyorum/yiyor/yiyorlar)
Eylem Sınıfları
http://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
23/239
捨てる suteru
調べる şiraberu
死ぬ şinu
買う kau
Örnekler
Burada rulu, ulu ve istisna oluşturan eylemlere üç örnek vermekteyiz.(1) アリスは食べる。- Alice yemek.(2) ジムが遊ぶ。- Jim oynamak.(3) ボブもする。- Bob da yapmak.
← Önceki (Sıfatlar) İçindekiler Sonraki (Eylemlerde Olumsuzluk)→
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/adjectives.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
24/239
← Önceki (Eylemlere Dair Temel Bilgiler) | İçindekiler | Sonraki (Geçmiş Zaman)→
Alıştırmalara Git
Eylemlerde Olumsuzluk I
Bu Sayfada
1. Eylemlerde Olumsuzluk2. Eylemlerin Olumsuz Çekimi
Eylemlerde Olumsuzluk
Eylemleri kullanarak bildirim yapmayı ve hareket ifade etmeyi artık bildiğimize göre, bunların olumsuzunu söylemeyi deöğrenmek istiyoruz. Falanca eylem meydana gelmedi diyebilmek istiyoruz. Eylemlerde olumsuzluk ad ve sıfatların oluşundakigibi çekimle yapılır, ancak kurallar biraz daha karmaşıktır.
Eylemlerin Olumsuz Çekimi
Çekim kurallarını tanımlamak için eylemlerin sınıflandırılmasından yararlanacağız. Ancak buna geçmeden önce eylemlerinolumsuzluğunda ortaya çıkan çok önemli bir istisnayı görmemiz gerekir: 「ある」 eylemi. 「ある」 cansız nesnelerin varlığını ifadeeden ulu bir eylemdir. Örneğin, odada bir koltuğun olduğunu söylemek için, 「ある」 eylemini kullanılır. Canlılar içinse eşdeğeri,
rulu bir eylem olan 「いる」 dır. Demek ki odada birisinin olduğunu belirtmek için 「いる」 eylemini kullanırız. Bu iki eylem diğereylemlerden oldukça farklıdır çünkü bir hareketi, devinimi değil var oluşu belirtirler. Canlı ve cansızlar için hangisininkullanılacağına dikkat etmek gerekir.
Neyse, bunu burada gündeme getirmemin sebebi 「ある」nın olumsuzunun 「ない」 oluşundan. Bu bir istisnadır; normal çekimkurallarını 「ある」 için uygulanmaz.
http://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
25/239
Olumlu Olumsuz
食べる 食べない
着る 着ない
信じる 信じない
寝る 寝ない
起きる 起きない
出る 出ない
掛ける 掛けない
捨てる 捨てない
調べる 調べない
Olumlu Olumsuz ローマ字ローマ字 ローマ字ローマ字 (Olms.)
話す 話さない hanasu hanasanai
聞く 聞かない kiku kikanai
泳ぐ 泳がない oyogu oyoganai
遊ぶ 遊ばない asobu asobanai
待つ 待たない matu matanai
飲む 飲まない nomu nomanai
直る 直らない naoru naoranai
死ぬ 死なないşinu şinanai
*買う 買わない kau kawanai
Olumlu Olumsuz
する しない
くる こない
*ある ない
* = bu çekime özgü bir istisna
Örnekler
Olumsuz çekimli örnek birkaç cümle.
(1) アリスは食べない。- Alice yemiyor.(2) ジムが遊ばない。- Jim (oyun) oynamıyor.(3) ボブもしない。- Bob da yapmıyor.(4) お金がない。- Para yok.(5) 私は買わない。- Ben satın almıyorum.(6) 猫はいない。- Kedi yok.
http://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/verbs.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
26/239
← Önceki (Eylemlerde Olumsuzluk) | İçindekiler | Sonraki (İlgeçler II)→
Alıştırmalara Git
Geçmiş Zaman
Bu Sayfada
1. Eylemlerde geçmiş zaman2. Rulu Eylemlerde Geçmiş Zaman3. Ulu eylemlerin geçmiş zaman çekimleri4. Geçmiş Zamanın Olumsuzu
Eylemlerde geçmiş zamanGeçmişte meydana gelen hareketleri ifade etmeyi göstermekle eylemlerin tüm temel özelliklerini işlemiş oluyoruz. Japoncadaöğreneceğiniz çekim kuralların en zorlarını bu konuda göreceksiniz. Bunları hallettiğimizde göreceğimiz diğer çekim kurallarıbasit gelecektir. Buradaki çekim kurallarını iyice öğrenmek için konuya sıkça dönüp gözden geçirmeli ve bol bol alıştırmayapmalısınız.
Rulu Eylemlerde Geçmiş Zaman
Daha kolay olan rulu eylemlerle başlayacağız. Rulu eylemleri sözlük biçiminden geçmiş zamana çevirmek için, 「る」 yı düşüp 「た」ekleriz. Geçmiş zamanın olumsuzu oluşun ve ili sıfatların olumsuzu gibidir; 「い」 yi düşüp 「かった」 ekleriz.
Geçmiş Zaman Çekimi
Rulu eylemin 「る」 sını düşüp 「た」 ekleyin例)出る → 出た
http://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb_ex.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles2.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/negverbs.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
27/239
ぶ
ぬ
遊ぶ
死ぬ
ぶ→んだ
ぬ→んだ
遊んだ
死んだ
る
う
つ
切る
拾う
持つ
る→った
う→った
つ→った
切った
拾った
持った
Örnekler
(1) 今日は、走った。- Bugün koştu.(2) 友達が来た。- Arkadaş geldi.(3) 私も遊んだ。- Ben de oynadım.(4) 勉強は、した。- Ödevden bahsediyorsak, yaptım.
Geçmiş Zamanın Olumsuzu
Eylemlerin olumsuzunun her zaman 「ない」 ile bittigini anımsayın. Geçmiş zamanın olumsuzu için aynen sıfatların ve oluşunolumsuzluğunda olduğu gibi 「い」 yi 「かった」 ile değiştiririz.
Geçmiş Zamanın Olumsuz Çekimi
Eylemin önce olumsuz çekimini yapın, sonra「い」
yi「かった」
ile değiştirin.例)捨てる → 捨てない → 捨てなかった例)行く → 行かない → 行かなかった
Örnekler
(1) アリスは食べなかった。- Alice yemedi.
http://www.guidetojapanese.org/turkish/negverb.html#part2
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
28/239
← Önceki (Geçmiş Zaman) | İçindekiler | Sonraki (Geçişli ve Geçişsiz Eylemler)→
İlgeçler II
Bu Sayfada
1. Eylemlerle Kullanılan İlgeçler2. 「を」 Nesne Belirtme İlgeci3. 「に」 Hedef Belirtme İlgeci4. 「へ」 Yön Belirtme İlgeci5. 「で」 Ortam/Araç Belirtme İlgeci6. Konum Cümle Odağı Olursa
7. Nesne Cümle Odağı Olursa
Eylemlerle Kullanılan İlgeçler
Bu konuda eylemlerle kullanılan çok önemli dört ilgeci işleyeceğiz. Bu ilgeçlerle eylemden etkilenen nesneyi belirtmeyi,eylemin gerçekleştiği ortamı, yönünü ve hedefini de belirtmeyi öğreneceğiz.
「を」「を」 Nesne Belirtme İlgeciİlk işleyeceğimiz ilgeç nesne belirtme ilgecidir. 「を」 ilgeci eylemden etkilenen adların sonuna eklenir. Aslına bakarsanız builgeci ifade eden Hiragana hecesi başka bir yerde kullanılmaz. Bundan dolayı Katakana eşdeğeri olan 「ヲ」 hecesine yazıdarastlamazsınız (tüm ilgeçler Hiragana ile yazılır). 「を」 hecesinin latin harflerle yazımının /wo/ olmasına rağmen konuşmada /o/olarak telaffuz edilir. Nesne ilgecinin kullanımına birkaç örnek:
(1) 魚を食べる。- Balık yemek.(2) ジュースを飲んだ。- Meyva suyu içti[m].
http://www.guidetojapanese.org/turkish/transtype.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
29/239
Hedef ilgecini zaman öğesiyle kullanmayla ilgeç kullanmama arasında hafif bir anlam farkı vardır:(1) 友達は、来年、日本に行く。 - Arkadaş gelecek yıl Japonya'ya gidecek.(2) 友達は、来年に日本に行く。 - Arkadaş Japonya'ya gelecek yıl gidecek.Hedef ilgeci tarihi hedef gösterip arkadaşın Japonya'ya gideceği tarihi vurgular. İlgeç olmadan cümlede zamanla ilgili herhangibir vurgu yoktur.
「へ」「へ」 Yön Belirtme İlgeci
「へ」 ilgeci eylemin yönünü belirler. 「に」 ilgeci ile arasındaki temel fark şudur. 「に」 ilgeci eylemi bir (somut veya soyut) varışnoktasına "kilitler". 「へ」 ilgeci ise eylemin çıkış noktasındaki yönünü belirler, bundan dolayı da sadece yönü olan devinimeylemleriyle kullanılır. Bu yöndeki hedefe varılacağının garantisi yoktur. Başka bir deyişle 「に」 ilgeci hedefe bağlı kalırken 「へ」ilgeci varış noktasını kesin olarak tespit etmez. Bir önceki madde başlığındaki üç örnekte 「に」 nin yerine 「へ」 koyduğumuzdacümlenin anlamı hafif değişir, şöyle ki:
(1) ボブは日本へ行った。- Bob Japonyaya doğru gitti (yola çıktı).(2) 家へ帰らない。- Eve dönmemek.(3) 部屋へくる。- Odaya doğru gelmek.
「へ」 ilgecini yönü olmayan eylemlerle kullanamayız. Örneğin aşağıdaki kullanım yanlıştır.(誤) 医者へなる。- (Doğrusu 「医者になる」 olacak)
「へ」 ilgeci ile eylemler soyut kavramlara da yönelebilirler. Örneğin gelecekle ilgili hedefler veya beklentiler eylemin yönüolarak belirlenebilir.(1) 勝ちへ向かう。 - Zafere gitmek.
Son bir not; bu ilgeç 「へ」 /he/ olarak yazılır ancak söylenişi 「え」 /e/ dir.
「で」「で」 Ortam/Araç Belirtme İlgeci
「で」 ilgeci eylemin gerçekleştiği ortamı veya kullandığı aracı belirtir. Örneğin kişi balık yediyse, bunu nerede yaptı? Okulagittiyse, neyle gitti? Çorbayı neyle içeriz? Bu soruların yanıtını 「で」 ilgeci verir. Birkaç örnek:
Ö k 1
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
30/239
Örnek 1ボブ: 学校に行った?- Okula gitti[n] [mi]?アリス: 行かなかった。- Gitmedi[m].ボブ: 図書館には? - Kütüphaneye peki?アリス: 図書館にも行かなかった。 - Kütüphaneye de gitmedi[m].Bu örnekte Bob eylemin konumunu belirten yeni bir odak gündeme getiriyor: kütüphane. Bağlamdan da anlaşıldığı gibi soru, 「図書館には行かなかった?」 sorusunun kısaltılmışıdır.
Örnek 2ボブ: どこで食べる?- Nerede yiyelim?アリス: イタリアレストランではどう? - İtalyan Lokantası nasıl?Bob "Nerede yiyelim?" diye soruyor, bunun üzerine Alice bir İtalyan restoranına gitmeyi önerir. "(bir konum)-da nasıl olur?"şeklinde çevirebileceğimiz bir cümle bir teklif sunduğu için yeni bir odak gündeme getirmiş olur. Örneğimizde yanıt olarak
konum (İtalyan restoranı) belirtilir dolayısıyla yeni odağımız odur.
Nesne Cümle Odağı Olursa
Nesne ilgeci başka ilgeçlerle birlikte kullanılmaz; ilgeç bu yönüyle diğer ilgeçlerden farklıdır. Bir önceki başlığa bakarak hemnesneyi hem odak olan öğeyi belirtmek için 「をは」 bileşiğinin kullanıldığını düşünebilirsiniz, ancak durum böyle değildir. 「を」ilgeci kullanmadan da cümle odağı nesne olabilir. 「をは」 diye bir kullanım ise yoktur.
(1) 日本語を習う。 - Japoncayı öğrenmek.(2) 日本語は、習う。 - Japonca söz konusu ise, öğreneceğim.
Şu hatayı yapmamaya dikkat edelim.(誤) 日本語をは、習う。- Bu kullanım yanlış.
← Önceki (Geçmiş Zaman) İçindekiler Sonraki (Geçişli ve Geçişsiz Eylemler)→
http://www.guidetojapanese.org/turkish/transtype.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
31/239
← Önceki (İlgeçler 2) | İçindekiler | Sonraki (Yan Cümleler)→
Geçişli ve Geçişsiz Eylemler
Bu Sayfada
1. Geçişli ve Geçişsiz Eylemler2. İlgeçlerin Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlar
Geçişli ve Geçişsiz Eylemler
Japonca'da eylemler geçişli ya da geçişsiz olabilir, bunlar bazen çift halindedir. Eylemin geçişli hali nesne alırken geçişsiz hali
nesne almaz. 「ボールを落とした」 (topu düşürdüm) ve 「ボールが落ちた」(top düştü) örneklerini ele alalım. Birinci cümledekidüşürmek eyleminin etkilediği nesne toptur. İkinci cümledeki düşmek eylemi ise nesne almaz, top burada cümlenin öznesidir.Başka bir örnek: 箱に入れる (kutuya koymak) ve 箱に入る (kutuya girmek). Aşağıda örnek bir tablo sunuyoruz.
Eylem çiftlerinin kancileri aynı, hiragana kısımları farklı. Kanci kısmının okunuşu geçişli olup olmamaya göre farklı olabilir.Aşağıda birkaç örnekle kaşılaştırıyoruz.
Geçişli ve Geçişsiz Eylemler
Geçişli Geçişsiz
落とす düşürmek 落ちる düşmek
出す çıkarmak 出る çıkmak, ayrılmak
入れる sokmak 入る girmek
開ける açmak 開く açılmak
Ö ki (İl l 2) İ i d kil S ki (Y Cü l l )
http://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles2.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles2.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
32/239
← Önceki (İlgeçler 2) İçindekiler Sonraki (Yan Cümleler)→
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
S f t T d d Y Cü l l
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles2.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
33/239
← Önceki (Geçişli ve Geçişsiz Eylemler) | İçindekiler | Sonraki (İlgeçler 3)→
Sıfat Tadında Yan Cümleler
Bu Sayfada1. Eylem ve Ad Cümlelerini Sıfat Yerine Kullanma2. Ad Cümlelerini Sıfat Yerine Kullanma3. Eylem Cümlelerini Sıfat Olarak Kullanma4. Japonca Cümle Düzeni
Eylem ve Ad Cümlelerini Sıfat Yerine KullanmaJaponca'da oluşun ve birçok eylemin çekimi ili sıfatların çekimine benzer. Yüklemin çekimi uygun olan cümleler, tıpkı sıfatlargibi, adları betimlemek için kullanılabilir. "Yemek yemeyen kişi bankaya gitti." cümlesini ele alalım. Burada "yemek yemeyen"yan cümlesi "kişi" adını betimler, bu bakımdan sıfat işlevindedir. Bu konuda adları yan cümlelerle betimlenmesini işliyoruz.
Ad Cümlelerini Sıfat Yerine Kullanma
Ad cümlelerinin olumsuz, geçmiş ve olumsuz geçmiş halleri adları betimlemek için sıfat yerine kullanılabilirler. Ancak 「だ」 ile
kurulan şimdiki zamanın olumlu çekimi için aynı şey geçerli değildir. Bu sonuncusunu sıfat gibi kullanabilmek için ilgeçkullanırız; bir sonraki konuda bunun nasıl yapıldığını da göreceğiz.
「だった」、「じゃない」「だった」、「じゃない」 ve 「じゃなかった」「じゃなかった」 ilesonlanan ad cümleleri sıfat yerine kullanılabilir.
Bazen de birkaç ad herhangi bir ek veya ilgeç kullanmadan yan yana gelir. Aynı durum Türkçe için de geçerli, ancak bunları
(2) ボブは いつも勉強する人だ
http://www.guidetojapanese.org/turkish/particles3.html#part4http://www.guidetojapanese.org/turkish/particles3.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/transtype.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
34/239
(2) ボブは、いつも勉強する人だ。 - Bob her zaman ders çalışan bir kişidir.
(3) 赤いズボンを買う友達はボブだ。 - Kırmızı pantolon alan arkadaş Bob'dur.
(4) 晩ご飯を食べなかった人は、映画で見た銀行に行った。
- Akşam yemeğini yemeyen kişi filimde gördüğü bankaya gitti.
Japonca Cümle Düzeni
Japonca cümle düzeni Türkçe cümle düzenine çok benzer. Japonca bir cümledenin mekanik (sözcüğü sözcüğüne) çevirisi eylemçekimi, tekil/çoğul ayrımı gibi ayrıntıları göz artı edersek doğruya yakın sonuçlar verir. Genel kalıp özne - nesne - yüklemşeklindedir, ancak yüklemden önce gelen öğelerin sırası dağişkendir. Sadece yüklem zorunlu olarak her cümlede bulunur.Aşağıda birkaç örnek veriyoruz.
Dilbilgisi bakımından tam ve sözcükleri düzgün sıralanmış cümleler (1) 私は公園でお弁当を食べました。 (2) 公園で私はお弁当を食べました。 (3) お弁当を私は公園で食べました。 (4) 弁当を食べた。 (5) 食べた。
Şu kuralları akılda tutmakta fayda var.
Japonca Cümle Düzeni
1. Tam bir cümle kurmak için sonuna mutlaka bir eylem getirilir; örtülü oluş da buna dahil.例) 食べた 例) 学生(だ)
İl l i İ tik (!)
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
35/239
← Önceki (Yan Cümleler) | İçindekiler | Sonraki (Belirteçler + Gobi)→
İlgeçlerin İntikamı(!)
Bu Sayfada1. Son (Olmayan) Üç İlgeç2. 「と」 İlgeci3. 「や」 ve 「とか」 İlgeçleri4. 「の」 İlgeci5. 「の」 İlgecini Açıklama Yapmak İçin Kullanma
Son (Olmayan) Üç İlgeç
Artık bir çok şeyi öğrendiğimiz dilbilgisi kuralarıyla ifade edebiliyoruz. Bu kurallara「の」 ilgecinin kullanımını da eklersekolanaklarımız büsbütün artar çünkü bu ilgeç birçok şeyi ad yerine kullanmamızı sağlar. Bu konuda adlarla adları nasılbetimleyeceğimizi de öğreneceğiz. İşleyeceğimiz üç ilgeç adları farklı şekillerde bir araya getirmekte.
Bu ilgeçlerle ilgili son konumuzdur; ancak bu, öğreneceğiniz başka ilgeçlerin olmadığı anlamına gelmez. Başka bir sürü ilgeçgöreceksiniz, fakat bunun farkına varmayacaksınız. Anlamlarını ve kullanım yerlerini bildikten sonra bunları ilgeç olup
olmadığını bilmeniz pek de önemli değil.
「と」「と」 İlgeci
「と」 ilgeci "de, dahi" anlamını da içermesi bakımından 「も」 ilgecine benzer. Bir veya daha fazla sayıda adı "ve" anlamı verecekşekilde bir araya getirir.
(1) スプーンとフォークで魚を食べた。- Kaşık ve çatal ile balık yedi[m].(2) 本と雑誌と葉書を買った - Kitap dergi ve kartpostal aldı[m]
Burada 「の」 ilgeci Türkçe'deki ad tamlaması benzeri bir yapı kurmak için kullanılmış Dikkat ederseniz çeviri esnasında adların
http://www.guidetojapanese.org/turkish/adgobi.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
36/239
Burada 「の」 ilgeci Türkçedeki ad tamlaması benzeri bir yapı kurmak için kullanılmış. Dikkat ederseniz çeviri esnasında adlarınsıralaması bozulmuyor. 「学生の大学のアメリカ」 şeklinde bir ifade ise pek anlamlı olmayacaktır (öğrenci üniversitesininamerikanı?).
Eğer bağlamdan açık şekilde neyin tamlandığı seçebiliyorsak, tamlananı cümleden atabiliriz:(1) そのシャツは誰のシャツ?- Bu gömlek kimin gömleği?
(2) ボブのシャツだ。- Bob'un gömleği.örneği(1) そのシャツは誰の?- Bu gömlek kimin?(2) ボブのだ。- Bob'un.olur.(「その」 , 「それ+の」 nun kısaltmasıdır; iki sözcük kaynaşmıştır. Benzer şekilde 「この」 「これの」 nun, 「あの」 ise 「あれの」 nunkısaltmasıdır. Bu sözcüklerde 「の」 ilgeci işlevini korur.)
Bu kullanım örneğinde「の」
ilgeci adın yerini alır. Sıfat ve eylemlere「の」
ilgecini ekleyerek onlara ad işlevi kazandırırız. Budurumda 「の」 ilgeci yalancı ad olur ve aynen adlar gibi davranır.(1) 白いのは、かわいい。- Beyazı, şirindir.(2) 授業に行くのを忘れた。- Derse gidişi unuttum.
Eylem ve sıfatları nesne belirtme, odak ve özne belirtme ilgeçleriyle kullandığımız durumlarda 「の」 ilgecini kullanmak zorundadeğiliz. Bu ilgecin yerine 「物」 veya 「こと」 adlarını kullanabiliriz. Örneğin yukarıdaki cümleler şu şekilde de olabilir:(1) 白い物は、かわいい。- Beyaz şey, şirindir.(2) 授業に行くことを忘れた。- Derse gitme meselesini unuttum.
「の」 ilgecini sadece adlarla kullanmak zorunda değiliz, bu bakımdan çok kullanışlıdır. Sonraki iki örnekte, 「の」 ilgeci bir adınyerini almaz; eylem ve sıfat yancümlelerini ad yancümlesi gibi kullanmamıza olanak sağlar. Yan cümleler açık renklegösterilmiştir.(1) 毎日勉強するのは大変。 - Hergün çalışmak ağırdır.(2) 毎日同じ物を食べるのは、面白くない。- Hergün aynı şeyi yemek ilginç değildir.
「の」 ilgecini nalı sıfatın betimlediği bir adın yerine kullandığımızda 「な」 eki ad varmış gibi kalır:
Burada aslında yeni birşey yok. İlk çizelgede çekimi yapılmış eylem, ad veya sıfata 「んだ」 (veya 「なんだ」) eklenmiştir. İkinci
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
37/239
Burada aslında yeni birşey yok. İlk çizelgede çekimi yapılmış eylem, ad veya sıfata 「んだ」 (veya 「なんだ」) eklenmiştir. İkinciçizelgede ise çekimi yapılmamış eylem, ad veya sıfata 「んだ」 (veya 「なんだ」) eklenmiş ve 「だ」 nın çekimi yapılmıştır (aynenadların ve nalı sıfatların oluşundaki gibi).
「んだ」'nın başka çekimlere eklenmesi(「んだ」 yerine 「の」 veya 「のだ」 kullanabilirsiniz)
Adlar/Nalı Sıfatlar Eylemler/İli Sıfatlar
Yalın 学生なんだ 飲むんだ
Olumsuz 学生じゃないんだ 飲まないんだ
Geçmiş 学生だったんだ 飲んだんだ
Geçmişin
Olumsuzu 学生じゃなかったんだ 飲まなかったんだ
「んだ」'nın kendi çekimi(「ん」 yerine 「の」, 「んだ」 yerine 「の」 veya 「のだ」
kullanabilirsiniz)
Adlar/Nalı Sıfatlar Eylemler/İli Sıfatlar
Yalın 学生なんだ 飲むんだ
Olumsuz 学生なんじゃない 飲むんじゃない
Geçmiş 学生なんだった 飲むんだった
GeçmişinOlumsuzu
学生なんじゃなかった 飲むんじゃなかった
Şunu belirtmeliyim ki, ikinci çizelgede adlar/nalı sıfatlar için geçmiş ve geçmişin olumsuzu durumları hemen hiçbir zaman
アリス: 朝ご飯を食べるんじゃなかったよ。 - Kahvaltıyı yemeyecekti[k] ya. (kahvaltının yenmeyecek oluşunu vurgular)
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
38/239
アリス 朝ご飯を食 るんじゃなか たよ。 Kahvaltıyı yemeyecekti[k] ya. (kahvaltının yenmeyecek oluşunu vurgular)ボブ: どうして? - Nedenmiş?
Aklınız epey karışmış olmalı, ancak endişelenmeyin; kılavuzun ilerleyen bölümlerinde bildiklerinizi pekiştirecek daha birçokörnek göreceksiniz.
← Önceki (Yan Cümleler) İçindekiler Sonraki (Belirteçler + Gobi)→
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
Belirteç ve Gobi Kullanımı
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://www.guidetojapanese.org/turkish/adgobi.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/subclause.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
39/239
← Önceki (İlgeçler 3) | İçindekiler | Sonraki (Olmazsa Olmaz Dilbilgisi)→
Belirteç ve Gobi Kullanımı
Bu Sayfada
1. Belirteçlerle Gobiler mi? Neden?2. Belirteçlerin Özellikleri3. "Gobi" Nedir?4. 「ね」 Cümle Kuyruğu5. 「よ」 Cümle Kuyruğu6. 「よね」: İki Cümle Kuyruğunu Birlikte Kullanma
Belirteçlerle Gobiler mi? Neden?
Gobi ile belirteçlerin aslında ortak yanları yoktur. Başlı başına bir konuluk malzeme oluşturmadıklarından (en yaygın iki cümlekuyruğunu işleyeceğiz sadece) ikisini aynı konuya dahil etmeyi uygun gördük.
Belirteçlerin Özellikleri
Japonca'da sıfatlardan belirteç yapmak çok kolaydır. Bu iş için Türkçe'deki yapım eklerine benzer ekler kullanılır. Bundan başkabelirteçlerin cümle içindeki konumu katı bir kurala bağlanmış değildir; belirteçler belirttikleri eylemden önce gelmeleri şartıylacümle içinde her yerde olabilirler. Belirteçler ili sıfatlardan ve nalı sıfatlardan farklı eklerle oluşturulur:
Sıfatlardan Belirteç Yapma
ili sıfatlar: 「い」yi 「く」 ile değiştirin.
eklenen şeylere gobi denir. Cümle sonlarına eklenen bir veya iki hiragana hecesi, daha uygun bir terimin bulunmamasından
http://www.guidetojapanese.org/turkish/essential.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/particles3.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
40/239
ş y g y g ygdolayı, bu kılavuzda "gobi" sözcüğü ile tanımlanmaktadır. Bu cümle kuyruklarının kullanımını açıklamak epey zordur çünküaslında bunların birçoğunun belirgin anlamları yoktur. Cümlenin havasını, tınısını değiştiriler; cümleye "çeşni" katarlar. Bubölümde tanıttığımız iki gobi oldukça sık kullanılır, ayrıca anlamları da vardır.
「ね」「ね」 Cümle Kuyruğu
Japonlar söylediklerine onay beklediklerinde cümlenin sonuna 「ね」 cümle kuyruğunu katarlar. Türkçe'ye "değil mi" şeklindeçevirilebilir.
Örnek 1
ボブ: いい天気だね。- Hava iyi, değil mi?アリス: そうね。- Öyle vallahi.「そうね」 burada "öyle vallahi" anlamındadır. Erkekler muhtemelen daha erkeksi bir tınısı olan 「そうだね」 ifadesini tercih
edecektir.
Örnek 2
アリス: おもしろい映画だったね。- İlginç bir filmdi, değil mi?ボブ: え?全然おもしろくなかった。- Ne? Hiç ilginç değildi.Alice Bob'un filmi beğendiğini sanır ve onay için sorar. Ancak bu durum Bob'u şaşırtır, çünkü hiç beğenmemiştir (「え」 şaşırmabelirten bir ünlemdir).
「よ」「よ」 Cümle Kuyruğu
「よ」 cümle kuyruğu dikkat çekmek ve çarpıcı bir anlatım elde etmek için kullanılır. Türkçe'de tam karşılığı yoktur; Türkçe'ye"muhakkak", "dikkatini çekerim", "besbelli" gibi birçok farklı biçimde çevirilebilir.
Örnek 1
アリス: 時間がないよ。- Vaktimiz yok, ama!
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
41/239
Bu Dersi İyi Çalışmanızı İstirham Ederiz
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
42/239
← Önceki (Olmazsa Olmaz Dilbilgisi) | İçindekiler | Sonraki (İnsanlara Hitap Etme)→
Bu Dersi İyi Çalışmanızı İstirham Ederiz
Bu Sayfada
1. Nezaket Japoncası2. Eylem Gövdeleri3. 「~ます」ile Eylemleri Nazik Hale Getirme4. Cümle Sonunda 「です」 Kullanma5. 「です」 ve 「だ」 Aynı Şey DEĞİL
Nezaket Japoncası
Şu ana kadar işlediğimiz dilbilgisi kuralları ancak 5 yaşındaki çocuklara yeterli olur, çünkü yetişkinler adı丁寧語 olan Nezaket Japoncasına uygun konuşurlar. Nezaket dilini iki durumda kullanmak zorunludur: (1) toplumda daha üst konuma sahip kişilerlekonuşurken, (2) yabancı kişilerle konuşurken. Nezaket Japoncasını uygun gördüğümüzde kullabiliriz, ancak üslupta tutarlıolmakta fayda var. Aynı kişiyle bazen nezaket dilinde, bazen de sade Japonca'da konuşmayın.
İlerleyen konularda adları尊敬語 (yüceltme dili) ve謙譲語 (tevazu dili) olan iki konuşma üslubu daha işleyeceğiz. Çoğunlukla
memurlar, resepsiyon görevlileri vb. kişiler bu iki üslubu kullanır; gündelik hayatta mutlaka gereksinim duyulur. Ancak şimdiliknezaket dili üzerine odaklanalım.
Sade konuşma dilini Nezaket Japoncası'na çevirmek zor değil. Kullanacağımız birkaç sözcük değişir (örneğin nezaket dilinde'evet' 「はい」, 'hayır' ise 「いいえ」dir). Laubali hava taşıyan cümle kuyrukları da (gobiler) nezaket dilinde kullanılmaz. Sadekonuşma diliyle Nezaket Japoncası arasındaki fark belirgin olarak cümle sonlarında ortaya çıkar; cümle başlarından bunlarınnezaket diline uyup uymadığını anlayamayız.
「へ」 ilgeci bir olaya, bir etkinliğe gelme (veya gitme) anlamını verirken 「に」 ilgeci ise birşeyi yapmağa gelme (veya gitme)l i
http://www.guidetojapanese.org/turkish/address.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/essential.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
43/239
anlamını verir.
(1) 昨日、友達が遊びへきた。 - Dün arkadaş oyun etkinliğine geldi. (Kulağa garip geliyor)
(2) 昨日、友達が遊びにきた。 - Dün arkadaş oyun oynamağa geldi.
Bir not. "Dört gözle beklemek" anlamındaki「楽しみにする」 ifadesi yukarıdakine benzer bir kuralla oluşturulur, ancak özel birdurum olduğu için kalıp ifade olarak değerlendirilir.
Bazen bir eylem gövdesine mastar eklerir ve bir deyim oluşur. Örneğin 「走る」 eyleminin gövdesi 「走り」dir; buna 「出す」 mastarıeklendiğinde "birden koşmaya başlamak" anlamındaki「走り出す」 deyim meydana gelir. Birkaç örnek daha: 「切り替える」 "birşeyledeğiştirmek", 「付け加える」"bir şeyi başka bir şeye eklemek" ve 「言い出す」 "birden konuşmaya başlamak". Bu deyimleri olduğu
gibi öğrenmelisiniz, burada özel kurallar yok.
「~ます」「~ます」ile Eylemleri Nazik Hale Getirme
Eylem gövdesini işledikten sonra eylemlerin "masu" çekimine geçebiliriz. Eylemlerin "masu" çekimi her zaman cümlesonundadır. Bileşik cümleler içinde yan cümlenin sonunda da olabilir, ancak hiçbir zaman kaynaşık cümlelerin sonunda olmaz.
Eylemlerin "masu" çekiminde eylem gövdesine farklı ekler gelir:
「遊び」eylem gövdesiyle örnek çekimçizelgesi
ますます çekimleri Gövde+ますます
Olumlu ます 遊びます
Olumsuz ません 遊びません
ました 遊びました
Olumsuz かわいくない かわいくないです
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
44/239
Geçmiş かわいかった かわいかったです
GeçmişinOlumsuzu
かわいくなかった かわいくなかったです
nalı sıfat ve adlarSade Nazik
Olumlu 静か(だ) 静かです
Olumsuz 静かじゃない 静かじゃないです
Geçmiş 静かだった 静かでした
GeçmişinOlumsuzu
静かじゃなかった 静かじゃなかったです
Sadece nalı sıfat ve adların geçmiş zaman çekimi 「でした」şeklindedir. Çok sık yapılan bir hata da aynı çekimi ili sıfatlarauygulamaktır. Aklınızda kalsın,「かわいいでした」 yanlıştır.
Örnekler
(1) 子犬はとても好きです。 - Yavru köpekleri çok sever[im].
(2) 昨日、時間がなかったんです。 - Dün zaman olmadığındandı.
(3) その部屋はあまり静かじゃないです。 - Şu oda var ya, pek sessiz değildir.
(2) その部屋はあまり静かじゃありませんよ。- Diyeceğim odur ki, şu oda pek sessiz değil.
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
45/239
「です」「です」 ve 「だ」「だ」 Aynı Şey DEĞİL
Japonca kurslarında genelde 「です」nun「だ」nın daha nazik şekli olduğu öğretilir. Biz burada bunların farklı şeyler olduğunu iddiaederek aradaki kilit farkları göstereceğiz. Ancak bu farkları anlatırken mecburen ileri konulara da değineceğiz, dolayısıyla
konunun yabancısı olan bu kısmı atlayamayı tercih edebilirler.Çoğunuz 「そう」 ifadesini şimdiye kadar öğrenmiş olmalı. Bu ifadeyi cümle içinde dört farklı kullanım şekli vardır:
"Öyledir" Demenin Farklı Yolları(1) そう。 (2) そうだ。 (3) そうです。
(4) そうでございます。
İlk cümlemiz olan 「そう」 örtülü oluşa örnektir, 「そうだ」 ise bir bildirim cümlesidir. Daha önce de belirttigim gibi 「そう」 ifadesinidaha çok bayanlar, 「そうだ」 ifadesini ise erkekler kullanır. 「そうです」 birinci cümlenin daha nazik biçimidir. Ancak bu son ifade「そうだ」 nın da daha nazik biçimi değildir.
"Öyle mi?" Diye Sormanın Farklı Yolları(1) そう?
(2) そうか? (3) そうですか?
Daha önce de değindiğimiz gibi, 「だ」 bir gerçeğin tespit edilmesinde kullanılır. Bundan dolayı 「そうだか?」 geçerli bir sorudeğil; aynı zamanda hem soru sorup hem bir gerçeği dile getiremezsiniz. Ancak 「そうですか」 sorusu geçerlidir. Kanımızca bu, 「です」 ile 「です」 nun farklı şeyler olduğunu kanıtlar. 「そうです」 ise「そう」nun daha nazik ve mütevazi halidir.
「だ」 ile 「です」 arasında başka bir fark daha var: 「だ」 yancümlelerin sonunda kullanılabilmektedir, 「です」 ise hemen her zamancümlenin sonundabulunur Budurumuen iyisi örneklerle açıklayalım (ek bilgi için buraya tıklayınız) :
Hitabın Da Bir Raconu Var
http://www.guidetojapanese.org/turkish/quotation.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
46/239
← Önceki (Nezaket Biçemi) | İçindekiler | Sonraki (Soru İlgeci)→
Bu Sayfada
1. Japonca'da İnsanlara Doğru Şekilde Hitap Etme2. Kendinden Söz Etme3. Başkasına Adıyla Hitap Etme4. Başkasına "sen" Diye Hitap Etme5. Üçüncü Tekil Kişi6. Aile Üyelerinden Söz Etme
Japonca'da İnsanlara Doğru Şekilde Hitap Etme
Farklı kişilerle konuşurken kullandığınız konuşma biçeminin (üslubun) yanı sıra seslenme şekli de önemlidir. Kendinizdenbahsederken bile nezaket durumuna göre farklı adıl kullanırsınız. Japonca özgün bir dildir; "ben" ve "sen" demenin o kadar çokçeşidi var ki... İhtiyaç duyacağınız diğer kişi adılları da bu konuda.
Kendinden Söz Etme
Japonca'da "ben" kavramı pek çok değişik sözcükle ifade edilir. Bunlardan bazıları nadiren kullanılır, bazıları ise çok eskimiştir.Bu konuda günümüzde en sık kullanılanları işleyeceğiz. Bunları ayrıca cinsiyet ve nezaket seviyesine göre gruplandıracağız.Erkekerin veya bayanların kullanma durumuna göre ayıracağız. Konuşmanın geçtiği ortamın özelliğine göre de inceleyeceğiz.
Ayrıntılara girmeden önce bir noktayı açıklığa kavuşturalım. 「私」simgesinin esas okunuşu 「わたくし」 dir. Ancak bu şekli daha çokresmi ortamlarda (örneğin şirket toplatılarında) kullanılır ve çoğunlukla saygılı veya alçakgönüllü biçeme (üsluba) uygun olaraksöylenir. Diğer ortamlar için aynı simge「わたし」olarak okunur. Bu, "ben" kavramının Japonca'da en genel ifade şeklidir; dili
Başkasına "sen" Diye Hitap Etme
http://www.guidetojapanese.org/turkish/question.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/polite.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
47/239
「あなた」, yani Japonca "sen" sözcüğü Türkçe'de kullanıldığı kadar sık kullanılmaz. Bunun sebebi belki de nezaket bakımındanuygun görülmemesidir. En uygun seslenme biçimi kişi adı + uygun bir sonek kullanmadır. Bir kişiyle hiçbir seslenme sözcüğükullanmadan da konuşabilirsiniz, konuştuğunuz kişi onunla konuştuğunuzu zaten bilir. 「あなた」 şeklinde hitaplar ise samimiyetlekabalık arasında ince bir çizgide bulunur. Konuşma içinde "sen" sözcüğünü sık kullanmanız, konuştuğunuz kişiye birşeylesuçlandığı hissini verir. Sonuç olarak seslenme şekillerini nezaket bakımından şöyle sıralayabiliriz: (1) kişinin (soy)adı + sanı, (2)
doğrudan konuşma, (3) "sen" diye hitap etme.
1. あなた - Genellikle kişiye doğrudan seslenmenin veya adını bilmenin mümkün olmadığı durumlarda kullanılır. Örneğin anketveya formların okuyucuya yönelik sorularında kullanılır.
2. 君 - Genelde erkeklerin kızlara karşı kullandığı fazla samimi hatta laubali bir hitap şekli. Biraz kaba kaçabilir.3. お前 - Birine hitap etmenin sert ve kaba bir şekli. Genelde erkekler kullanır, pratikte sıkça 「おめえ」 diye söylenir.4. あんた - Laubali bir hitap şekli. Bunu söyleyen kişinin canı birşeye sıkılmış olabilir.5. 手前 - Çok kaba. 「お前」 ye benzer; ek bir vurgu için kimi zaman 「てめ~~」 şekline sokulur. Bunu hitaba maruz kalan
kendisini döveceğinizden korkabilir. Sadece filmlerde duyar ve çizgi romanlarda okursunuz. Arkadaşlarınıza bu şekildehitap ederseniz onlar muhtemelen size gülecek ve çok fazla çizgi roman okuduğunuzu söyleyecekler.
6. 貴様 - Çok, ama çok kaba. Küfür gibi. Sadece çizgi romanlarda rastlayabilirsiniz; çizgi romanları seviyorsanız bunlarıanlayabilin diye gösterdik.
Üçüncü Tekil Kişi
Japonca'da üçüncü tekil kişi adılını ("o") karşılayan iki sözcük vardır; 「彼」erkeler, 「彼女」 ise bayanlar için kullanılır. Bu iki
sözcük "erkek arkadaş" ve "kız arkadaş" anlamlarına da gelir. Konuşma esnasında hangi anlamın kastedildiği bağlamdan ortayaçıkar. Örneğin「彼女ですか」 sorusunun anlamı "Kız arkadaşın mı?" olacaktır, mantıklı başka çevirisi yoktur çünkü. 「彼」 sözcüğününde anlamı bağlamdan çıkar. Konunun dışında ama yeri gelmişken belirtelim; Japonca'da "Erkek arkadaş" ve "kız arkadaş"kavramlarını karşılayan başka sözcükler de var. Örneğin 「彼氏」 erkek arkadaş anlamına gelir. 「ガールフレンド」 ve 「ボーイフレンド」sözcükleri de İngilizce'nin etkisiyle Japonca'ya yerleşen sözcüklerdir. Sırasıyla kız arkadaş ve erkek arkadaş anlamına gelirler.
Aile Üyelerinden Söz Etme
← Önceki (Nezaket Biçemi) İçindekiler Sonraki (Soru İlgeci)→
http://www.guidetojapanese.org/turkish/question.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/polite.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
48/239
Bu çalışma Creative Commons lisansına tabi olarak yayımlanmaktadır.Telif Hakkı © 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
Türkçesi: Caner Arda ( )
Soru İlgeci
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
49/239
← Önceki (İnsanlara Hitap Etme) | İçindekiler | Sonraki (Bileşik Cümleler)→
Bu Sayfada
1. Nezaket Kipinde Soru Sorma2. Soru İlgecinin Gündelik Konuşmalardaki Kulanımı3. 「か」İlgecinin Yan Cümlelerdeki Kullanımı4. Soru İlgeciyle Oluşturulan Sözcük Takımları
Nezaket Kipinde Soru Sorma
Bu konumuzda soru ilgecini işliyoruz. Genellikle nezaket kipindeki cümleleri soruya çevirmek için kullanılır. Japonca'dacümleler sadece ses vurgusu kullanarak sorulara çevirilebiliyor. Yine de soru ilgecini pek çok soru cümlesinin sonunda görürüz.Soru ilgeci「か」olarak yazılır; soru cümlesine ayrıca soru işareti eklenmez. Daha önce de belirtmiştik, bildirim「だ」sını soruilgeciyle birlikte kullanmıyoruz.
Örnek 1田中さん: お母さんはどこですか。- Anneniz nerede?鈴木さん: 母は買い物に行きました。- Annem alışverişe gitti.
Örnek 2キムさん: イタリア料理を食べに行きませんか。 - İtalyan yemeği yemeğe gidelim mi?鈴木さん: すみません。ちょっと、お腹がいっぱいです。- Üzgünüm. Azıcık karnım dolu [da].
Soru ilgeci ilk cümleye öneri/davet anlamını katmıştır. Küçük bir açıklama. İkinci cümledeki「すみません」nazik bir özür dilemeifadesidir 「ごめんなさい」 da özür dilemek için kullanılabilir ancak daha az naziktir Nezaket seviyesi en düşük ifade ise「ごめん」
Sözcük+かか Anlamı
http://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.html#part1http://www.guidetojapanese.org/turkish/copula.html#part1http://www.guidetojapanese.org/turkish/compound.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/address.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
50/239
誰か Bir kişi/Kimse
何か Bir şey
いつか Bir zaman
どこか Bir yerde
どれか Biri
Aşağıdaki örneklerde görüldüğü gibi meydana gelen sözcükleri ad işlevinde kullabiliriz:
(1) 誰かがおいしいクッキーを全部食べた。- Biri lezzetli kurabiyelerin tümünü yedi.(2) 誰が盗んだのか、誰か知りませんか。- [Çalınan şeyi] kimin çaldığını kimse biliyor mu?(3) 犯人をどこかで見ましたか。- Suçluyu bir yerde gördü[nüz] mü?(4) この中からどれかを選ぶの。- Bunların içinden birini seçmelisin.
Soru Sözcüklerine「も」 「も」 İlgecinin Eklenmesi Üstteki çizelgede gösterilen soru sözcükleri 「も」 ilgeci ile beraber de kullanılır. Meydana gelen sözcük takımlarının anlamları"hiç kimse" (誰も), "hiçbir şey" (何も), "her yerde" (どこも)vs. dir. Ancak bu şekilde "herkes" ve "herşey" anlamını vereceksözcük takımları oluşturulamıyor. Bunun yerine yerleşmiş 「みんな/みなさん」 ve 「全部」sözcükleri kullanılır.
「誰も」 ve 「何も」 sadece olumsuz cümlelerde kullanılır. Geriye kalan üç sözcük (「いつも」 ,「どれも」 ve 「どこも」) ise hem olumluhem de olumsuz cümlelerde kullanılabilir.
Sözcük Takımları
Sözcük+もも Anlamı
誰も Hiç kimse
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
51/239
Bileşik Cümleler
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
52/239
← Önceki (Soru İlgeci) | İçindekiler | Sonraki (Teli Çekimin Diğer Kullanımları)→
Bu Sayfada
1. Bileşik Cümleler2. Özellikleri Sıralama3. Teli Çekimi Kullanarak Eylemleri Sıralama4. 「から」 ve 「ので」ile Neden Belirtme5. "-e rağmen" Anlamında「のに」6. 「が」ve 「けど」ile Karşıtlık Belirtme7. 「し」ile Birden Fazla Sebep Belirtme
8. 「~たりする」ile Birden Çok Eylemi İfade Etme
Bileşik Cümleler
Bu konumuzda birden fazla basit cümleyi bir tane bileşik cümle içinde toplamayı ele alıyoruz. Bunlar eylem cümlesi (eylemlerisıralama) veya ad cümlesi (oluşu sıralama) olabilir. Örnegin "Koştum. Dinlendim." cümlelerini "Koştum ve dinlendim." şeklinde,"Zengindir. Yakışıklıdır. Karizmatiktir." cümlelerini de "Zengin, yakışıklı ve karizmatiktir. " şeklinde birleştiririz.
Özellikleri Sıralama
Japonca'da ad ve sıfatları bir cümle içinde sıralamak kolaydır. Türkçe'de bir kişinin özelliklerini tarif etmek için "Osman A, B veC'dir" gibi bir cümle kurarız. Japonca'da da benzer bir durum söz konusu. Sonuncusu hariç sıralanan ad veya sıfatlara belirliekler eklenir, son gelen ad veya sıfatın ise normal çekimi yapılır.
Eylemleri Sıralama
http://www.guidetojapanese.org/turkish/enduring.htmlhttp://www.guidetojapanese.org/turkish/index.html#contentshttp://www.guidetojapanese.org/turkish/question.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
53/239
1. Olumlu çekim: Eylemingeçmiş zaman çekimini yapın, sonra duruma göre 「た」nın yerine 「て」, 「だ」nınyerine 「で」koyun. Buna "eylemlerinteli çekimi" deriz.
2. Olumsuz çekim: İli sıfatlarda olduğu gibi 「い」nin yerine 「くて」 koyun.
Bu iki kural nezaket kipindeki 「です」 ve 「ます」 ekleri için de geçerli.例) 学生です → 学生でした → 学生でして例) 買います → 買いました → 買いまして
Örnek Çekimler
Geçmiş Zaman "te" Biçimi
食べた 食べて
行った 行って
した して
遊んだ 遊んで
飲んだ 飲んで
Olumsuz "te" Biçimi
食べない 食べなくて
行かない 行かなくて
しない しなくて
遊ばない 遊ばなくて
飲まない 飲まなくて
Örnekler
(1) 食堂に行って、昼ご飯を食べて、昼寝をする。 - Yemekhaneye gideceğim, yemek yiyeceğim ve [sonra] şekerleme yapacağım.
(2) 食堂に行って 昼ご飯を食べて 昼寝をした
(1) 時間がなかった。- Zaman[ım] yoktu.(2) だからパーティーに行かなかったの? - Bu yüzden mi partiye gitmedin?
http://www.guidetojapanese.org/turkish/pastverb.html
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
54/239
山田さん ve直子 aynı olayları dile getirmek için 「の」 kullanmayı da tercih edebilirler. Bu durumda山田さん 「時間がなかったのです」 veya 「時間がなかったんです」der;直子 ise kadınsı bir tınıyla「時間がなかったの」 der. Bu şekilde kurulmuş cümleler de sebepbilirtmek için kullanılabilir:
(1) 時間がなかったのだ+パーティーに行かなかった cümleleri(2) 時間がなかったのでパーティーに行かなかった。 şeklinde bir araya gelir.
Çoğu yerde 「ので」 ile 「から」yı birbirinin yerine kullanabiliriz, arada çok ince bir fark var. 「から」 ile bir olayın kesin sebebibelirtilir. 「ので」 ise daha çok olayların akışını aktarır; A oldu sonra B oldu şeklinde. Daha nazik bir ifade olduğu için de mazeretbelirtirken 「ので」 kullanılır:
(1) ちょっと忙しいので、そろそろ失礼します。 - Biraz meşgul olduğumdan birazdan ayrılacağım.
Doğrudan çevirisi "rahatsızlık vermek", "kabalık etmek" olan 「失礼します」deyimi bir yerden ayrılırken veya bir kişinin birazzaman ayırmasını rica ederken kullanılan kibar bir ifadedir.
Hatrılatma: Açıklama 「の」 sunu çekimi yapılmamış adlar ve sıfatlarla kullanırken önüne 「な」 katmayı unutmayın. Hatırlamak içinİlgeçler 3 konusunu tekrar okuyun.
(1) 私は学生なので、お金がないんです。 - Öğrenci olduğumdan para[m] yok.
(2) ここは静かなので、とても穏やかです。 - Burası sessiz olduğundan çok huzurludur.
(3) なので、友達に会う時間がない。 B ü d k d l b l ğ kit[i i ] k
Örnekler
(1) デパ トに行きましたが 何も欲しくなか たです
http://www.guidetojapanese.org/turkish/particles3.html#part5
8/19/2019 Tae Kim - Guide to Japanese Turkce
55/239
(1) デパートに行きましたが、何も欲しくなかったです。 - Alışveriş merkezine gittim ama arzu ettiğim hiçbir şey yoktu.
(2) 友達に聞いたけど、知らなかった。 - Arkadaşa sordum ama [sorumun cevabını] bilmiyordu.
(3) 今日は暇だけど、明日は忙しい。 - Bugün zamanım var ama yarın meşgul olacağım.
(4) だけど、彼がまだ好きなの。 - Öyle olabilir ama onu yine de severim. (kadınsı tınıda bir açıklama)
Garip gelebilir ama 「聞く」 eyleminin birbiriyle ilgisiz iki anlamı vardır: "dinlemek" ve "sormak". İki anlamı nasıl karışmıyor diyemerak edebilirsiniz; genelde bağlam tereddüte yer bırakmaz, eylemin hangi anlamıyla kullanıldığı açıktır. (2) örneğindearkadaşının bilmiyor oluşundan tahminle konuşmacının sorduğu anlamı çıkar. Ancak farklı bir bağlam içinde aynı cümle "Birarkadaştan duydum, bilmiyordum." anlamına gelebilir.
「が」 anlam olarak 「けど」 ya göre daha sıcak ve naziktir. Böyle kesin bir kural olmamasına rağmen 「が」 daha çok 「~ます」 ve 「~です」 ile, 「げど」de normal çekimlerle kullanılır. 「けど」 nun daha resmi biçimi「けれど」dur, daha da resmisi ise 「けれ�