Post on 14-Aug-2020
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 1/216
BROJ PROTOKOLA: JN-OP-179-05/15
BROJ JAVNE NABAVE: JN-OP-179/15
TENDERSKA DOKUMENTACIJA
OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVE
PROSIRENJA TRAFOSTANICE
TS 110/x kV NEUM ZA JEDNO TRANSFORMATORSKO POLJE 110/x kV PRIMARNO I
SEKUNDARNO ZA KOJE JE OBEZBIJEĐEN ENERGETSKI TRANSFORMATOR
110/X kV, 20 MVA DEMONTIRAN SA DRUGOG OBJEKTA
Ožujak/Mart 2016.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 2/216
SADRŽAJ
OPĆI PODACI .................................................................................................................................................... 6
1. PODACI O UGOVORNOM TIJELU ...............................................................................................................................6 2. PODACI O OSOBI ZADUŽENOJ ZA KONTAKT..................................................................................................................6 3. POPIS PRIVREDNIH SUBJEKATA SA KOJIM JE UGOVORNO TIJELO U SUKOBU INTERESA ...........................................................6 4. REDNI BROJ NABAVE .............................................................................................................................................7 5. PODACI O POSTUPKU JAVNE NABAVE ........................................................................................................................7 6. DEFINICIJE POJMOVA DODATI ..................................................................................................................................7
PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVE ............................................................................................................. 8
7. OPIS PREDMETA NABAVE ........................................................................................................................................8 8. PODJELA NA LOTOVE .............................................................................................................................................8 9. KOLIČINA PREDMETA NABAVE ..................................................................................................................................8 10.TEHNIČKE SPECIFIKACIJE PREDMETA NABAVE .............................................................................................................8 11. MJESTO ISPORUKE I UGRADNJE ROBE I IZVRŠENJA PRATEĆIH RADOVA .............................................................................8 12. ROK ISPORUKE I UGRADNJE ROBE I IZVRŠENJA PRATEĆIH RADOVA .................................................................................9
UVJETI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA ............................................................................................................ 10
13. OSOBNA SPOSOBNOST .......................................................................................................................................10 14. UVJETI ZA KVALIFIKACIJU IZ ČLANKA 46. I 47. ZAKONA .............................................................................................12
14.1. Sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti (u skladu sa čl. 46. Zakona) ....................................12 14.2 Ekonomska i financijska sposobnost (u skladu sa čl. 47. Zakona) .........................................................13
14.3 TEHNIČKA I PROFESIONALNA SPOSOBNOST ...........................................................................................................14 15. USLOVI ZA GRUPU PONUĐAČA .............................................................................................................................15
PODACI O PONUDI ......................................................................................................................................... 16
16. SADRŽAJ PONUDE I NAČIN PRIPREME PONUDE.........................................................................................................16 17. NAČIN DOSTAVLJANJA PONUDE............................................................................................................................17 18 ALTERNATIVNA PONUDA .....................................................................................................................................18 19 OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE IZ PRILOGA 3 .............................................................................................................18 20. NAČIN ODREĐIVANJA CIJENE PONUDE ...................................................................................................................18 21. KRITERIJ ZA DODJELU UGOVORA ...........................................................................................................................19 22JEZIK I PISMO PONUDE .........................................................................................................................................19 23 ROK VAŽENJA PONUDE ........................................................................................................................................20 24. DOSTAVLJANJE UZORAKA UZ PONUDU ...................................................................................................................20 25. MJESTO, DATUM I VRIJEME ZA PRIJEM PONUDA ......................................................................................................20 26 MJESTO, DATUM I VRIJEME OTVARANJA PONUDA .....................................................................................................21 27. NACRT UGOVORA .............................................................................................................................................21 28 GARANCIJA ZA OZBILJNOST PONUDE ......................................................................................................................22 29. GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA .........................................................................................................22 30. GARANCIJA ZA OSIGURANJE U GARANTNOM RAZDOBLJU ...........................................................................................23 31. OBILAZAK MJESTA ILI LOKACIJE.............................................................................................................................23 32. PODUGOVARANJE .............................................................................................................................................24 33. UKOLIKO SE KAO PONUĐAČ JAVI FIZIČKA OSOBA (UVJETI I DOKAZI) ..............................................................................24 34. ROK ZA DONOŠENJE ODLUKE O IZBORU ..................................................................................................................25 35. ROK, NAČIN I UVJETI PLAĆANJA IZABRANOM PONUĐAČU ...........................................................................................25
DODATNE INFORMACIJE ................................................................................................................................ 26
36. TROŠAK PONUDE I PREUZIMANJE TENDERSKE DOKUMENTACIJE ...................................................................................26 37. ISPRAVKA I/ILI IZMJENA TENDERSKE DOKUMENTACIJE, TRAŽENJE POJAŠNJENJA ..............................................................26 38. POVJERLJIVOST DOKUMENTACIJE PRIVREDNIH SUBJEKATA .........................................................................................27 39. IZMJENA, DOPUNA I POVLAČENJE PONUDA .............................................................................................................28 40.NEPRIRODNO NISKA PONUĐENA CIJENA I PROVJERA RAČUNSKE ISPRAVNOSTI PONUDE .....................................................28 41. POJAŠNJENJE PONUDE .......................................................................................................................................29 42. PREFERENCIJALNI TRETMAN DOMAĆEG ..................................................................................................................30 43. SUKOB INTERESA ..............................................................................................................................................31 44.POUKA O PRAVNOM LIJEKU ..................................................................................................................................32
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 3/216
PRILOZI TENDERSKE DOKUMENTACIJE ........................................................................................................... 33
PRILOG BR. 1 - OBAVJEŠTENJE O JAVNOJ NABAVCI ........................................................................................ 34
PRILOG BR. 2 - OBRAZAC ZA PONUDU ........................................................................................................... 39
PRILOG BR. 3 -OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE-ROBE ........................................................................................ 42
A PRIBAVLJANJE POTREBNIH DOZVOLA I SUGLASNOSTI .............................................................................42 B PROJEKTNA DOKUMENTACIJA ...................................................................................................................42 C. GRAĐEVINSKI DIO – OPREMA I RADOVI ...................................................................................................43 D. ELEKTRO DIO – OPREMA I RADOVI ...........................................................................................................47
D.1 OPREMA ............................................................................................................................................................. 47 D.2 ELEKTROMONTAŽNI RADOVI ............................................................................................................................. 49 D.3 TRANSPORT ........................................................................................................................................................ 50 D.4 SUPERVIZIJA ....................................................................................................................................................... 50 D.5 REKAPITULACIJA ................................................................................................................................................. 51
PRILOG BR. 4 POVJERLJIVE INFORMACIJE ....................................................................................................... 52
PRILOG BR. 5 - IZJAVA O ISPUNJAVANJU UVJETA IZ ČLANKA 45. ZAKONA ...................................................... 53
PRILOG BR. 6 - IZJAVA O ISPUNJAVANJU UVJETA IZ ČLANKA 47. ZAKONA ...................................................... 54
PRILOG BR. 8 - SPISAK IZVRŠENIH ISTIH ILI SLIČNIH UGOVORA U POSLEDNJE 3 GODINE ................................ 56
PRILOG BR. 9 - OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA .................................................................................... 57
PRILOG BR. 10 -PISMENA IZJAVA IZ ČLANKA 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVAMA ........................................ 59
PRILOG BR. 11 -GARANCIJE ZA OZBILJNOST PONUDE ..................................................................................... 60
PRILOG BR. 12 - GARANCIJA ZA AVANSNO PLAĆANJE BROJ ____ .................................................................. 61
PRILOG BR. 13 -GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA ..................................................................... 62
PRILOG BR. 14 -GARANCIJA ZA OSIGURANJE U GARANTNOM RAZDOBLJU .................................................... 63
PRILOG BR. 15 -OBRAZAC IZJAVE O PRIHVATANJU OPĆIH I POSEBNIH USLOVA TD ........................................ 64
PRILOG BR. 16 –NACRT UGOVORA ................................................................................................................. 65
PRILOG BR.17 - TEHNIČKI ZAHTJEVI I SPECIFIKACIJE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA ......................... 75
A. OBIM ISPORUKE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA ................................................................................76 A.1 Uvod.......................................................................................................................................................76 A.2 Opis obima nabave .................................................................................................................................78 A.2 Opis obima nabave .................................................................................................................................78
A 2.1. Rekonstrukcija TS Neum- Građevinski dio ...................................................................................................... 78 A 2.2.Proširenje TS Neum- Elektromontažni dio ....................................................................................................... 81 A 2.2.1. Proširenje TS Neum - VN postrojenje .......................................................................................................... 81 A 2.2.2. Proširenje TS Neum – Sustav upravljanja i zašite i SCADA sustav ................................................................ 81 A 2.2.4. Proširenje TS Neum – detaljni opis .............................................................................................................. 82 A 2.2.4. Proširenje postrojenja, ugradnja transformatora T2 ................................................................................... 82 A 2.2.4.3. Svođenje (povezivanje) SN strana transformatora T2 .............................................................................. 83 A 2.2.4.4. Ostali radovi.............................................................................................................................................. 83
B. POJEKTNA I OSTALA DOKUMENTACIJA ..........................................................................................................84 B.1. SADRZAJ PROJEKTA ................................................................................................................................84
Opća dokumentacija: ................................................................................................................................................ 84 Građevinski dio: ........................................................................................................................................................ 84 Elektromontažni dio: ................................................................................................................................................ 84
B.2. Projektna dokumentacija .......................................................................................................................85 B.3. Zahtijevane karakteristike projektne i ostale dokumentacije ................................................................86
Općenito ................................................................................................................................................................... 86 Crteži specifikacija i odziv Izvođača .......................................................................................................................... 86 Procedura odobrenja ................................................................................................................................................ 88 Program, napredovanje radova i izvještavanje ......................................................................................................... 89
C. GRAĐEVINSKI DIO – OPREMA I RADOVI .........................................................................................................91 C.1 VANJSKO POSTROJENJE (TEMELJI POSTOLJA APARATA, KABEL. ROVOVI, …) ........................................91
Temelj energetskog transformatora ......................................................................................................................... 91 Temelji postolja aparata ........................................................................................................................................... 92
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 4/216
Kabelski rovovi .......................................................................................................................................................... 94 C.2 ČELIČNA KONSTRUKCIJA ........................................................................................................................94
Čelična konstrukcija postolja aparata ....................................................................................................................... 94 Čelična konstrukcija .................................................................................................................................................. 94 Izrada konstrukcije .................................................................................................................................................... 95 Transport i uskladištenje konstrukcije ...................................................................................................................... 96 Zaštita konstrukcije od korozije ................................................................................................................................ 96 Zaštita konstrukcije od korozije vrućim cinčanjem .................................................................................................... 96 Montaža konstrukcije ............................................................................................................................................... 97 OPĆI I TEHNIČKI UVJETI VEZANI ZA TROŠKOVNIK RADOVA ...................................................................................... 97
D. ELEKTRO DIO – OPREMA I RADOVI ........................................................................................................... 102
D 1. OPREMA ZA TS ........................................................................................................................................ 102 D 1.1 ENERGETSKI TRANSFORMATOR ....................................................................................................... 102
D 1.1.1.TEHNIČKA SPECIFIKACIJA I ZAHTJEVI .......................................................................................................... 102 D 1.2. PRIMARNA OPREMA VN 110 kV POSTROJENJA ............................................................................... 103
D 1.2.1 SABIRNICE 110 kV i AL –Fe VODIČI ZA 110 kV POLJA .................................................................................. 103 D 1.2.1.1.Sabirnice 110 kV ...................................................................................................................................... 103
D 1.2.2. PREKIDAČI 110 kV ........................................................................................................................ 104 D 1.2.2.1. OPĆI UVJETI ............................................................................................................................................ 104 D1.2.2.2 123 kV PREKIDAČI DETALJNI ZAHTJEVI ................................................................................................... 107
D 1.2.3. RASTAVLJAČI 110 kV .................................................................................................................... 116 D 1.2.3. RASTAVLJAČI 110 kV .................................................................................................................... 116
D 1.2.3.1 OPĆI UVJETI ............................................................................................................................................. 116 D.1.2.3.2. 123 kV RASTAVLJAČI DETALJNI ZAHTJEVI ............................................................................................. 119
D 1.2.4. STRUJNI MJERNI TRANSFORMATORI 123 kV ................................................................................ 127 D1.2.4.1.OPĆI TEHNIČKI ZAHTJEVI .......................................................................................................................... 127 D1.2.4.2 TEHNIČKA SPECIFIKACIJA .......................................................................................................................... 129
D 1.2.5 ODVODNICI PRENAPONA .............................................................................................................. 131 D 1.2.5.1. TEHNIČKA SPECIFIKACIJA ....................................................................................................................... 132
D 1.2.6 SPOJNA I OVJESNA OPREMA ......................................................................................................... 135 D 1.2.6.1 Opći tehnički podaci................................................................................................................... 135 D 1.2.6.2 Spojna i ovjesna oprema za 110 kV Trafo polje T2 .................................................................... 136 D 1.2.7. OPREMA ZA UZEMLJIVAČ ............................................................................................................. 136 D 1.2.8. SN OPREMA ZA SVOĐENJE SN STRANE ENERGETSKOG TRANSFORMATORA ............................... 137
D 1.2.8.1 POTPORNI IZOLATORI ............................................................................................................................. 137 D 1.2.8.2 BAKRENI PROFILI ....................................................................................................................... 138 D 1.2.8.3 KLIZNI NOSAČI SABIRNICA ......................................................................................................... 138 D 1.2.8.4 OSTALI SITNI NE SPECIFICIRANI MATERIJAL .............................................................................. 138 D 1.2.9 Oprema potrebna za primarno kompletiranje SN transformatorskih ćelija ................................ 138 D 1.2.10. ENERGETSKI KABELI 24 kV ........................................................................................................ 139
D 1.2.10.1 POPIS OPREME KOJU OSIGURAVA INVESTITOR JE SLIJEDEĆI: ............................................................... 139 D 1.3 KOMANDNO SIGNALNI KABELI ......................................................................................................... 140
D.1.3.1.OPĆENITO ................................................................................................................................................... 140 D.1.3.10 TEHNIČKE SPECIFIKACIJE KABELA ............................................................................................................. 144 D.1.3.10.2 Bakreni kabel NYCY 2x4 mm2 ................................................................................................................ 144 D.1.3.10.3 Bakreni NYCY 4x2,5 mm2 ...................................................................................................................... 145 D.1.3.10.4 Bakreni kabel NYCY 7x2,5 mm2 ............................................................................................................. 145 D.1.3.10.5 Signalni fleksibilni bakarni kabeli YSLCY 21 x 1,5 mm2, YSLCY 25 x 1 mm2 i YSLCY 12 x 1 mm2 .......... 146
D.1.3.10.6 Ostali nespecificirani kabeli i kabelski materijal ...................................................................... 146 D 1.4 NATPISNE PLOČICE ........................................................................................................................... 147
D 1.4.1 NATPISNE PLOČICE U VANJSKOM POSTROJENJU ...................................................................................... 147 D 1.5. SEKUNDARNA OPREMA ........................................................................................................................ 148
D 1.5.1 ORMARI ZAŠTITA I UPRAVLJANJA ............................................................................................................... 148 D 1.5.1.1 OPIS POSTOJEĆE OPREME ....................................................................................................................... 148 D 1.5.1.1.1 Opis ormara zaštite i upravljanja 110 kV transformatorskog polja T2 ................................................. 149 Na slijedećoj slici je prikazan tipski izgled postojećih ormara i raspored opreme u njima: .................................... 156 D 1.5.1.1.2 Opis terminala zaštite i upravljanja 24 kV ćelije transformatorskog polja T2 ...................................... 157 D 1.5.1.1.3 ZAHTJEVI ZA PROGRAMSKU OPREMU ................................................................................................. 159
D 1.5.2. OPREMA SCADA SUSTAVA ............................................................................................................ 159 D 1.5.2.1 PREDMET NABAVE .................................................................................................................................. 159
D 1.5.3. OPREMA OBRAČUNSKOG MJERENJA ........................................................................................... 161 D 2. ELEKTROMONTAŽNI RADOVI .................................................................................................................. 162
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 5/216
D 2.1 Transformator T2 110/x/y kV ........................................................................................................... 162 D 2.1.2 Montaža istovarenog Transformatora T2 u TS Neum ................................................................................ 162 D 2.1.3 Dokumentacija ........................................................................................................................................... 162
D 2.2 VN i SN polje Transformatora T2 110/x/y kV ................................................................................... 162 D 2.2.1 110 kV polje Transformatora T2 ................................................................................................................. 162 D 2.2.2 Svođenje SN 20kVstrana Transformatora T2 .............................................................................................. 163 D 2.2.3 Radovi na formiranju novog obračunskog mjernog mjesta ........................................................................ 164
D 2.6. Natpisne pločice ............................................................................................................................. 164 D 3. TRANSPORT TRANSFORMATORA....................................................................................................... 165
D.3.1. Transport energetskog transformatora na relaciji: TS Mostar 2 – TS Neum i unutar kruga TS Neum ......... 165 D.3.2. Obim i način izvršenja usluge: ...................................................................................................................... 166 D.3.3. Investitor će preuzeti slijedeće obveze: ....................................................................................................... 166 D.3.4. Izvođač radova je dužan ispuniti slijedeće obveze: ...................................................................................... 166
D 4. Supervizija .......................................................................................................................................... 167 D.4.1. Supervizija nad montažom i puštanjem u pogon prekidača 123 kV ............................................................. 167 D.4.2. Ispitivanja prije i nakon prijevoza energetskih transformatora .................................................................... 167
E TEHNIČKI DETALJI ...................................................................................................................................... 168
E1 TEHNIČKI DETALJI ZA 123 KV PREKIDAČ ............................................................................................................... 169 E2 TEHNIČKI DETALJI ZA 123 KV SABIRNIČKI RASTAVLJAČ ............................................................................................ 172 E3 TEHNIČKI DETALJI ZA JEDNOPOLNI, JEDNOKOLONI RASTAVLJAČ ZA UZEMLJENJE NUL TOČKE 110 KV ................................. 174 E4 TEHNIČKI DETALJI ZA 123 KV STRUJNI MJERNI TRANSFORMATOR 2X150/1/1/1/1 .................................................... 175 E5 TEHNIČKI DETALJI ZA 110 KV ODVODNICI PRENAPONA FAZA-ZEMLJA ........................................................................ 177 E6 TEHNIČKI DETALJI ZA 110 KV ODVODNICI PRENAPONA ZVJEZDIŠTE-ZEMLJA ................................................................ 178 E7 TEHNIČKI DETALJI ZA 10 KV ODVODNICI PRENAPONA FAZA-ZEMLJA .......................................................................... 179 E11 TEHNIČKI DETALJI ZA - SPOJNA I OVJESNA OPREMA ZA 110 KV TRAFO POLJE T2 ........................................................ 180 E12 TEHNIČKI DETALJI ZA 24 KV POTPORNI IZOLATORI ................................................................................................ 181 E13 TEHNIČKI DETALJI ZA: BAKRENI PROFILI ............................................................................................................. 182 E14 TEHNIČKI DETALJI: KLIZNI NOSAČI SABIRNICA ................................................................................................ 182 E15 TEHNIČKI DETALJI ZA ORMARA ZAŠTITE I UPRAVLJANJA 110 KV TRANSFORMATORSKOG POLJA T2 ................................ 183 E16 TEHNIČKI DETALJI ZA TERMINAL ZAŠTITE I UPRAVLJANJA24 KV TRANSFORMATORSKOG POLJA T2 ................................. 189 E17 TEHNIČKI DETALJI ZA BAKRENI KABEL TIP: NYCY 4X2,5 MM2 ............................................................................... 191 E18 TEHNIČKI DETALJI ZA BAKRENI KABEL TIP: NYCY 7X2,5 MM2 ................................................................................ 192
F. NACRTI..................................................................................................................................................... 193
F.1. JEDNOPOLNA SHEMA TS NEUM ............................................................................................................... 194 F.6. DISPOZICIJA 5 – ORTO FOTO 1 ........................................................................................................................ 199 F.7. DISPOZICIJA 6 – ORTO FOTO 2 ........................................................................................................................ 200 F.8. DISPOZICIJA 7 – ORTO FOTO 3 ........................................................................................................................ 201 F.9. SLIKA 1 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ....................................................................... 202 F.10. SLIKA 2 – POSTOJEĆI 110 KV POSTROJENJE (PRINCIP PRIKLJUČKA) ........................................................................ 203 F.11. SLIKA 3 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 204 F.12. SLIKA 4 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 205 F.13. SLIKA 5 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 206 F.14. SLIKA 6 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 207 F.15. SLIKA 7 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 208 F.16. SLIKA 8 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 209 F.17. SLIKA 9 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ..................................................................... 210 F.18. SLIKA 10 – POSTOJEĆI TRANSFORMATOR BR. 1 (PRINCIP PRIKLJUČKA) ................................................................... 211 F.19. SLIKA 11 – PROSTOR ZA 110 KV TRANSFORMATORSKO POLJE BR. 2 .................................................................... 212 F.20. SLIKA 12 – PROSTOR ZA 110 KV TRANSFORMATORSKO POLJE BR. 2 .................................................................... 214 F.21. SLIKA 13 – PROSTOR ZA 110 KV TRANSFORMATORSKO POLJE BR. 2 .................................................................... 215 F.22. SLIKA 14 – PROSTOR ZA TRANSFORMATOR BR. 2 ............................................................................................. 216
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 6/216
OPĆI PODACI
1. Podaci o ugovornom tijelu
Ugovorni tijelo: " ELEKTROPRIJENOS – ELEKTROPRENOS BiH" a.d. BANJA LUKA
Adresa: Ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH
Telefon: + 387 (0)51 246 551
Faks: + 387 (0)51 246 550
E-mail: jnprotokol@elprenos.ba
Web adresa: www.elprenosbih.ba
IDB/JIB: 4402369530009
Broj bankovnog računa:
UniCredit Bank Banja Luka, račun br. 5510010003400849
Raiffeisen Bank, račun br. 1610450028020039
Broj deviznog računa: UniCredit Bank ad Banja Luka, SWIFT BLBABA22, korespondentna
banka BKAUATWW
(Bank Austria CA Vienna), IBAN: BA 395517904801164548
2. Podaci o osobi zaduženoj za kontakt
2.1 Kontakt osoba: Nermin Jugo
Telefon: + 387 (0)51 246 551
Faks: + 387 (0)51 246 550
E-mail: jnprotokol@elprenos.ba
2.2. Ponuđači se upozoravaju da sve informacije u vezi sa postupkom javne nabavke mogu da dobiju
isključivo od nadležne kontakt osobe iz tačke 2.1., u protivnom drugi način korespondencije ugovorni
organ ne smatra validnim.
2.3. Cjelokupna komunikacija i razmjena informacija (korespondencija) između ugovornog organa i
ponuđača treba se voditi u pisanoj formi, na način da se ista dostavlja poštom ili lično na adresu
naznačenu u točki 1. tenderske dokumentacije, izuzev komunikacije koja se vrši kroz sistem "E –
nabavke", kako je to definirano Zakonom o javnim nabavkama Bosne i Hercegovine ("Službeni
glasnik BiH", broj 39/14), (u daljem tekstu Zakon) i podzakonskim aktima.
2.4. Izuzetno, komunikacija i razmjena informacija (korespodencija) između Ugovornog tijela i
ponuđača može se obavljati putem faksa i e-maila naznačenih u točki 1. ove tenderske dokumentacije,
osim ako ovom tenderskom dokumentacijom za pojedine vrste komunikacije nije drugačije određeno.
Podnesci dostavljeni Ugovornom tijelu radnim danima od ponedeljka do petka od 7:00 do 15:00 će se
zaprimiti istog dana, a u protivnom će biti zaprimljeni narednog radnog dana.
3. Popis privrednih subjekata sa kojim je ugovorno tijelo u sukobu interesa
Kod ugovornog tijela nema privrednih subjekata koji ne bi mogli sudjelovati u ovom postupku javne
nabave u skladu sa člankom 52. stav (4) Zakona o javnim nabavama.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 7/216
4. Redni broj nabave
4.1 Broj nabave: JN-OP-179/15
4.2 Referentni broj iz Plana nabavi:
Obrazloženje o potrebi nabavke sa odobrenim prijedlogom za provođenje postupka javne nabavke
dano je u Planu investicija za 2015. godinu u okviru Plana poslovanja "Elektroprenos Bosne i
Hercegovine" a.d. Banja Luka - "Elektroprijenos Bosne i Hercegovine" a,d. Banja Luka. Predmetna
nabavka usvojena je Godišnjim planom nabavke u Kompaniji za 2015. godinu.
Sredstva obezbjeđena u 2015. godini prikazana su u dokumentu Plan poslovanja Elektroprenos BiH
Banja Luka za period 2015 - 2017 ., u okviru Priloga, tabela I-3 Plan investicija za 2015.godine, stavka
B-II-1-2. I GP za 2015. stavka 1.66.
5. Podaci o postupku javne nabave
5.1 Vrsta postupka javne nabave: OTVORENI POSTUPAK
5.2 Procijenjena vrijednost javne nabave (bez uključenog PDV): 360.000,00 KM
5.3 Vrsta ugovora o javnoj nabavci: ROBE (ugovor o nabavci materijala i opreme za trafostanicu koji
kao usputnu stvar uključuje i montažu uz robu, u skladu sa članom 2 stav (1) ZJN).
5.4 U ovom postupku javne nabave ne predviđa se zaključivanje okvirnog sporazuma.
6. Definicije pojmova
Pojmovi koji se koriste u tenderskoj dokumentaciji znače slijedeće:
“Ovlaštena osobe / osoba” – osobe / osoba koju/e je ugovorno tijelo ovlastio da djeluje/u u njegovo
ime i osobe / osoba koje/a ima/ju pismenu punomoć da djeluje/u u ime ponuđača;
“Ugovorno tijelo” ili Naručitelj – " Elektroprijenos – Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka;
“Zakon” ili "ZJN" – Zakon o javnim nabavama Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“ broj
39/14);
“Postupak nabave”– postupak koji provodi ugovorno tijelo na temelju ove tenderske dokumentacije;
“Podzakonski akti” – podzakonski akti koji su doneseni na temelju Zakona: Uputstvo za pripremu
modela tenderske dokumentacije i ponuda (“Službeni glasnik BiH” broj 90/14 i 20/15), Uputstvo o
uvjetima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanja izvještaja u postupcima javnih nabava u
informacijskom sustavu "E – nabave" ("Službeni glasnik BiH" broj 90/14 i 53/15), Uputstvo o načinu
vođenja zapisnika o otvaranju ponuda („Službeni glasnik BiH“ broj 90/14) i Pravilnik o obliku
garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora („Službeni glasnik BiH“ broj 90/14);
"Ponuđač" – pravna ili fizička osobe ili skupina takvih osoba koji na tržištu nude robe, usluge i/ili
radove, a registrirani su za obavljanje predmetne djelatnosti, i koji su dostavili ponudu.
“TD” – ova tenderska dokumentacija.
"Dobavljač"– pravna ili fizička osoba ili grupa takvih osoba kojem je nakon postupka javne nabavke
dodijeljen ugovor o javnoj nabavci.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 8/216
PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVE
7. Opis predmeta nabave
7.1 Predmet ovog postupka je nabavka proširenja trafostanice TS 110/x kV Neum za jedno
transformatorsko polje 110/x kV primarno i sekundarno za koje je obezbijeđen energetski
transformator 110/x kV, 20 MVA demontiran sa drugog objekta (nabavka opreme, projektiranje i
izvođenje elektromontažnih i građevinskih radova).
7.2 JRJN oznaka predmeta nabave: 31682540-7
JRJN naziv predmeta nabave: „Oprema za TS“
8. Podjela na lotove
8.1U ovom postupku javne nabave nije predviđena podjela na lotove.
9. Količina predmeta nabave
9.1 Količina predmeta nabave iskazana u ovoj dokumentaciji je naznačena u Obrascu za cijenu ponude
(Prilog 3) koji je sastavni dio ove tenderske dokumentacije. Ponuđač je obvezan ponuditi sve stavke iz
obrasca za cijenu ponude, te iskaže sve jedinične cijene i ukupan iznos u suprotnom ponuda se neće
razmatrati i biti će odbačena kao nepotpuna i neodgovarajuća.
10.Tehničke specifikacije predmeta nabave
10.1 Tehničke specifikacije, količine i kvalitete predmeta nabave su detaljno specificirani u Prilogu 17
koji čini sastavni i neodvojivi dio ove tenderske dokumentacije. Kako bi se ponuda smatrala
prihvatljivom ponuđene robe i prateći radovi moraju zadovoljiti sve traženo iz tehničkih specifikacija.
Sve robe i radovi iz tehničke specifikacije moraju biti ponuđene, u suprotnom ponuda se odbacuje kao
nepotpuna. Ponuđač je dužan dostaviti Dinamički plan realizacije ugovora u skladu sa zahtjevima iz
TD. Isporuku robe i radova treba izvršiti u skladu sa Dinamičkim planom realizacije.
10.2 Ponuđač je dužan ponuditi i isporučiti predmetnu robu i prateće radove na način da iste
odgovaraju svim tehničkim uvjetima i karakteristikama koji su navedeni u tenderskoj dokumentaciji
(TD).
11. Mjesto isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova
11.1 Mjesto isporuke i ugradnje robe te izvršenja pratećih radova koje su predmet nabave u ovom
postupku je: TS 110/x kV Neum. Isporučitelj je dužan osigurati čuvanje isporučene opreme do
trenutka primopredaje.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 9/216
12. Rok isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova
12.1 Rok za realizaciju ugovora (projektiranja, isporuke i ugradnje materijala i opreme, te izvođenja
svih potrebnih radova u skladu sa tehničkim zahtjevima i specifikacijama dokumentacije, opreme i
radova iz Priloga 17 tenderske dokumentacije) na proširenju TS 110/x kV Neum ne može biti duži od
12 (dvanaest) mjeseci od dana obostranog potpisivanja ugovora .
12.2 U slučaju kašnjenja u isporuci roba i pružanju usluga koje su predmet nabave u ovom postupku,
do kojeg je došlo krivicom odabranog ponuđača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa Zakonom o
obligacionim odnosima u iznosu od 0,3 % vrijednosti ugovora bez PDV-a, za svaki kalendarski dan
kašnjenja do urednog ispunjenja ugovora, s tim da ukupan iznos ugovorene kazne ne može prijeći
10% od ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a.
12.3 Ugovorna kazna se obračunava od prvog dana poslije isteka ugovorenog roka izvršenja
ugovorenih obveza. Obračun i naplata ugovorne kazne izvršiti će se umanjenjem računa Isporučitelja
za vrijednost obračunate kazne.
12.4 Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos od 10% od vrijednosti ugovora Naručitelj
zadržava pravo jednostrano raskinuti ugovor i zahtijevati isplatu ugovorene kazne, te naknadu štete i
sporednih potraživanja.
12.5 Ugovorno tijelo neće naplatiti ugovorenu kaznu ukoliko je do kašnjenja došlo uslijed više sile.
Pod višom silom se podrazumijeva slučaj kada ispunjenje obveze postane nemoguće zbog vanrednih
vanjskih događaja na koje izabrani ponuđač nije mogao uticati niti ih predvidjeti.
Zahtijevani jamstveni rok na isporučene i ugrađene robe, te prateće radove je minimalno 36 (trideset
šest) mjeseci od dana dostavljanja upotrebne dozvole i dostavljanja garancije za osiguranje u
garantnom periodu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 10/216
UVJETI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA
13. Osobna sposobnost
13.1 U skladu s člankom 45. Zakona o javnim nabavama, ugovorno tijelo će odbaciti ponudu ako:
a) je ponuđač u krivičnom postupku osuđen pravosnažnom presudom za krivična djela
organiziranog kriminala, korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u
Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registriran;
b) je ponuđač pod stečajem ili je predmet stečajnog postupka, osim u slučaju postojanja važeće
odluke o potvrdi stečajnog plana ili je predmet postupka likvidacije, odnosno u postupku je
obustavljanja poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili
zemlji u kojoj je registriran;
c) ponuđač nije ispunio obveze u vezi sa plaćanjem mirovinskog i invalidskog osiguranja i
zdravstvenog osiguranja, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili propisima
zemlje u kojoj je registriran;
d) ponuđač nije ispunio obaveze u vezi sa plaćanjem direktnih i indirektnih poreza, u skladu sa
važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registriran.
13.2 U svrhu dokaza o ispunjavanju uvjeta iz točke 13.1. a) do d) ponuđač je dužan dostaviti
popunjenu i kod nadležnog tijela ovjerenu Izjavu o ispunjenosti uvjeta. Izjava se dostavlja u formi
utvrđenoj u Prilogu 5 ove Tenderske dokumentacije i ne može biti starija od datuma objave obavijesti
za predmetnu nabavu.
Napomena:
Ponuđači kao sastavni dio ponude uz Izjavu o ispunjenosti uvjeta mogu dostaviti i dokumente ili
uvjerenja (točka 13.5 ove tenderske dokumentacije) kojima potvrđuju vjerodostojnost date Izjave.
13.3 Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, svaki član skupine je dužan dostaviti ovjerenu
izjavu iz točke 13.2. Tenderske dokumentacije.
13.4 U slučaju da se u ponudi ne dostavi navedeni dokument ili se ne dostavi na način kako je naprijed
traženo, ponuđač će biti isključen iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog uvjeta za
kvalifikaciju.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 11/216
13.5 Ponuđač koji bude odabran kao najpovoljniji u ovom postupku javne nabave dužan je dostaviti
slijedeće dokaze (original ili ovjerenu kopiju) u svrhu dokazivanja činjenica potvrđenih u izjavi i to:
a) Uvjerenje nadležnog suda kojim dokazuje da u krivičnom postupku nije izrečena pravosnažna
presuda kojom je osuđen za krivično djelo učešća u kriminalnoj organizaciji, za korupciju,
prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj
je registriran;
b) Uvjerenje nadležnog suda ili tijela uprave kod kojeg je ponuđač registriran kojim se potvrđuje
da nije pod stečajem niti je predmet stečajnog postupka, da nije predmet postupka likvidacije,
odnosno da nije u postupku je obustavljanja poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim
propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registriran;
c) Uvjerenje izdano od strane nadležnih institucija kojim se potvrđuje da je ponuđač izmirio
dospjele obveze, a koje se odnose na doprinose za mirovinsko i invalidsko osiguranje i
zdravstveno osiguranje;
d) Uvjerenje izdano od strane nadležnih institucija da je ponuđač izmirio dospjele obveze u vezi s
plaćanjem direktnih i indirektnih poreza.
13.6 Kao dokaz o ispunjavanju uvjeta iz točke c) i d) ugovorno tijelo prihvaća i sporazum ponuđača sa
nadležnim poreskim institucijama o reprogramiranom, odnosno odloženom plaćanju obveza, po
osnovu doprinosa za mirovinsko-invalidsko osiguranje, zdravstveno osiguranje, direktne i indirektne
poreze, uz dostavljanje potvrde od strane poreskih tijela da ponuđač u predviđenoj dinamici izmiruje
svoje reprogramirane obveze
13.7 Dokumenti ili uvjerenja navedena u točki 13.5 moraju biti fizički dostavljeni na protokol
ugovornog tijela najkasnije peti dan po prijemu odluke o izboru, u radnom vremenu ugovornog tijela
do 14:30 sati, te za ugovorno tijelo nije relevantno na koji su način poslati.
Dokumenti ili uvjerenja koja dostavlja izabrani ponuđač ne smiju biti starija od tri mjeseca, računajući
od momenta dostavljanja ponude. Naime, izabrani ponuđač mora ispunjavati sve uvjete u momentu
predaje ponude, u protivnom će se smatrati da je dao lažnu izjavu iz članka 45. Zakona.
Napomena:
Ukoliko ponuđač u sastavu ponude uz Izjavu o ispunjenosti uvjeta iz članka 45. stav (1) točka a) do d)
Zakona (ovjerenu kod nadležnog tijela – tijelo uprave ili notar) dostavi i tražene dokaze koji su
navedeni u Izjavi, oslobađa se obveze naknadnog dostavljanja istih, ako bude izabran. Dostavljeni
dokazi moraju biti original ili ovjerene kopije i ne mogu biti stariji od tri mjeseca, računajući od dana
predaje ponude.
13.8 Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, svaki član skupine mora ispunjavati uvjete u
pogledu osobne sposobnosti i dokazi se dostavljaju za svakog člana skupine.
13.9 Napominje se da ako ugovorno tijelo bude imalo sumnje o postojanju okolnosti vezanih za
osobnu sposobnost ponuđača, isti će se obratiti nadležnim tijelima s ciljem pribavljanja potrebnih
informacija u predmetnom postupku.
13.10 Za ponuđače čije je sjedište izvan Bosne i Hercegovine ne traži se posebna nadovjera
dokumenata koji se zahtijevaju u stavu (2) članka 45. Zakona.
13.11 Težak profesionalni propust (članak 45. stav (5) ZJN):
Ponuda će biti odbijena ako ugovorno tijelo, na bilo koji način, dokaže da je ponuđač bio kriv za težak
profesionalni propust počinjen tijekom razdoblja od tri godine prije početka postupka, posebno,
značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u izvršenju bitnih zahtjeva ugovora koji su doveli do
njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili drugih sličnih posljedica koje su rezultat namjere ili
nemara tog privrednog subjekta (dokazi u skladu sa postojećim propisima u Bosni i Hercegovini).
13.12 Ukoliko ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji propusti da u danom roku dostavi
Ugovornom tijelu dokaze iz članka 45. ZJN, Ugovorno tijelo je ovlašteno postupiti u skladu
sa člankom 72. stav 3. alineja a) ZJN.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 12/216
14. Uvjeti za kvalifikaciju iz članka 46. i 47. Zakona
14.1. Sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti (u skladu sa čl. 46. Zakona)
14.1.1 Što se tiče sposobnosti za obavljanje profesionalne djelatnosti ponuđači moraju biti registrirani
za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabave.
14.1.2. U svrhu dokazivanja profesionalne sposobnosti ponuđači trebaju uz ponudu dostaviti dokaz o
registraciji u odgovarajućem profesionalnom ili drugom registru u zemlji u kojoj su registrirani
ili da osiguraju posebnu izjavu ili potvrdu nadležnog organa kojom se dokazuje njihovo pravo
da obavljaju profesionalnu djelatnost, koja je u vezi sa predmetom nabavke i to:
- Za ponuđače iz BiH: Ponuđač u svrhu dokaza o ispunjavanju uslova iz člana 46. Zakona dužan je
dostaviti Aktualni izvod iz sudskog registra ili. Rješenje o upisu u sudski registar sa svim prilozima i
izmjenama.
- Za ponuđače čije je sjedište izvan BiH: odgovarajući dokument koji odgovara zahtjevu iz člana 46.
Zakona, a koji je izdat od nadležnog organa, sve prema važećim propisima zemlje sjedišta ponuđača/
zemlje u kojoj je registriran ponuđač.
- Dostavljeni dokazi se priznaju bez obzira na kojem nivou vlasti su izdati.
14.1.3. Dokaz se dostavlja kao original ili ovjerena kopija originala.
14.1.4 U slučaju da se u ponudi ne dostave navedeni dokumenti u vezi sposobnosti obavljanja
profesionalne djelatnosti ponuđača (članak 46. Zakona) ili se ne dostave na način kako je naprijed
traženo, ponuđač će biti isključen iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog uvjeta za
kvalifikaciju.
14.1.5 Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, svi članovi skupine moraju zajedno/zbirno biti
registrirani za obavljanje djelatnosti koja je predmet nabave. Svaki član skupine je dužan dostaviti
dokaz o registraciji. Ukoliko od upisa u sudski registar nije bilo izmjena, ponuđač će uz rješenje o
upisu u sudski registar dostaviti izjavu da dostavljeno rješenje odražava stvarno stanje i da privredni
subjekat od registracije nije vršio izmjene u sudskom registru. Izjavu potpisuje lice ovlašteno za
zastupanje i ovjerava pečatom privrednog subjekta. Nije potrebna ovjera nadležnog organa.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 13/216
14.2 Ekonomska i financijska sposobnost (u skladu sa čl. 47. Zakona)
14.2.1 Što se tiče ekonomske i financijske sposobnosti, u skladu sa člankom 47. Zakona, ponuda će
biti odbačena ako nisu ispunjeni zahtijevani minimalni uvjeti: a) da je ostvario ukupan prihod za period od posljednje tri financijske godine ili od datuma
registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je ponuđač registriran, odnosno počeo sa
radom prije manje od tri godine, zbirno minimalno u iznosu procijenjene vrijednosti
nabavke (360.000,00 KM);
14.2.2 Ocjena ekonomskog i financijskog stanja ponuđača će se izvršiti na temelju dostavljene izjave
ovjerene od strane ponuđača, koja se dostavlja u formi utvrđenoj u Prilogu 6 tenderske
dokumentacije (izjava ne smije biti starija od datuma objave obavijesti za predmetnu nabavu) i
dostavljene obične kopije sljedećih dokumenata:
a) poslovni bilansi (bilans stanja i bilans uspjeha) za period od tri posljednje finansijske godine ili
od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je ponuđač registrovan, odnosno
počeo sa radom prije manje od tri godine, ukoliko je objavljivanje poslovnog bilansa zakonska
obaveza u zemlji u kojoj je ponuđač registrovan. Ako ne postoji zakonska obaveza objave
bilansa, u zemlji u kojoj je registrovan ponuđač, dužan je dostaviti izjavu ovjerenu od strane
nadležnog organa da je ponuđač ostvario prihod za period od posljednje tri finansijske godine
ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je ponuđač registrovan odnosno
počeo s radom prije manje od tri godine, zbirno minimalno u iznosu procijenjene vrijednosti
nabavke.
14.2.3 Ponuđač/skupina ponuđača čija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija, dužan je nakon
prijema odluke o izboru dostaviti, u roku ne dužem od pet (5) dana, originale ili ovjerene kopije
dokumenata kojim dokazuje ekonomsku i financijsku sposobnost. Dokazi moraju biti fizički
dostavljeni na protokol ugovornog tijela najkasnije peti dan po prijemu odluke o izboru, u radnom
vremenu ugovornog tijela do 15:00 sati, te za ugovorno tijelo nije relevantno na koji su način poslati.
Napomena:
Ponuđači mogu uz Izjavu o ispunjavanju uslova, tj. uz svoju ponudu, odmah dostaviti i tražena
dokumenta iz točke 14.2.2. ove tenderske dokumentacije. Ovim se ponuđač oslobađa obaveze
naknadnog dostavljanja dokumenata ako bude izabran kao najpovoljniji ponuđač. Dostavljena
dokumenta moraju biti originali ili ovjerene kopije.
14.2.4 Ukoliko ponuđač/skupina ponuđača koji je izabran kao najpovoljniji propusti da u danom roku
dostavi Ugovornom tijelu dokaze iz članka 47. ZJN, Ugovorno tijelo je ovlašten da postupi u skladu
sa člankom 72. stav 3. alineja a) ZJN
14.2.5 Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, svi članovi skupine kumulativno moraju
ispunjavati uvjete tražene u točki 14.2.1. Svaki član skupine je dužan dostaviti dokaze tražene u točki
14.2.2.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 14/216
14.3 Tehnička i profesionalna sposobnost
14.3.1 Što se tiče tehničke i profesionalne sposobnosti, ponuda će biti odbačena ako nisu ispunjeni
zahtijevani minimalni uvjeti, i to:
a) Uspješno iskustvo u realizaciji jednog ili više ugovora u zadnje tri (3) godine, čiji je karakter i
kompleksnost (zbirno) sličan obimu zahtijevanom ovim tenderom, a čija ukupna (zbirna)
vrijednost mora biti minimalno u iznosu 360 000,00 KM.
1) Pod sličnim podrazumijevamo realizaciju poslova projektiranja i izgradnje ili
rekonstrukcije (podrazumijeva se samo kompletna rekonstrukcija polja primarni i
sekundarni dio) TS 110/x kV ili višeg naponskog nivoa, koja se sastojala minimalno
od jednog transformatorskog polja 110 kV (ili višeg naponskog nivoa). Realizacija
ovih poslova može biti ostvarena kroz jedan ili više Ugovora.
b) Ovlaštenje / licenca za obavljanje djelatnosti građenja/izvođenja radova (elektro i građevinski
dio) za građevine i zahvate iz nadležnosti Federalnog ministarstva prostornog uređenja ili
odgovarajuće licence iz drugog entiteta ili države u kojoj je registriran ponuđač. Ovlaštenje za
građenje/izvođenje radova treba da obuhvati kompletan obim radova u skladu sa tehničkim
zahtjevima i specifikacijom dokumentacije, opreme i radova za tip elektroenergetskog objekta
koji je predmet ove javne nabavke. Ako je ponuđač iz drugog entiteta ili države i ima
odgovarajuću licencu iz svog entiteta ili države, a nema ovlaštenje/licencu Federalnog
ministarstva prostornog uređenja, dužan je priložiti uz ovlaštenje/licencu koju posjeduje i
ovjerenu izjavu da će osigurati ovlaštenje/licencu Federalnog ministarstva prostornog uređenja
u roku od šezdeset (60) dana od dana prijema obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača.
14.3.2 Ocjena tehničke i profesionalne sposobnosti ponuđača, u skladu sa člankom 49. Zakona, će se
izvršiti na temelju slijedećih dokaza:
a) Spisak izvršenih ugovora u skladu s člankom 48. stav (2) Zakona, a koji su u vezi s
predmetnom nabavom, za razdoblje od 3 (tri) godine, ili od datuma registracije, odnosno
početka poslovanja, ako je ponuđač registriran, odnosno počeo da radi prije manje od tri
godine. Uz spisak izvršenih ugovora ponuđač je dužan dostaviti potvrde koje su izdali
primaoci usluga, a koje obavezno sadrže: naziv i sjedište ugovornih strana ili privrednih
subjekata, predmet ugovora sa opisom i obimom izvršenih usluga, izvedenih radova i
isporučenih roba , vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o uredno
izvršenim ugovorima s ciljem dokazivanja traženih referenci iz 14.3.1 pod a). U slučaju da se
takva potvrda iz objektivnih razloga ne može dobiti od ugovorne strane koja nije ugovorno
tijelo, važi izjava ponuđača o uredno izvršenim ugovorima sa opisom i obimom izvršenih
usluga, izvedenih radova i isporučenih roba, vrijednosti ugovora, vremenu i mjestu izvršenja
ugovora te podacima o ugovornim stranama (adresa, odgovorna osoba, fax i kontakt telefon) s
ciljem dokazivanja traženih referenci iz 14.3.1 pod a), uz predočenje dokaza o učinjenim
pokušajima da se takve potvrde osiguraju;
b) Ovjerene kopije važećih licenci/ovlaštenja za izradu i izvođenje radova i usluga koji su
predmet ove nabave izdate od strane nadležnog tijela, iz točke 14.3.1. pod b) TD , izdate u
skladu sa zakonodavstvom BiH. Ponuđači koji posjeduju navedene licence trebaju popuniti
Tabelu 1 u Prilog 9 tenderske dokumentacije, te dostaviti ovjerene kopije licenci za izradu i
izvođenje radova koji su predmet ove nabave. Ponuđači koji ne posjeduju navedena ovlaštenja
(licence) dužni su da popune Tabelu 2 Prilog 9 ove tenderske dokumentacije sa Izjavom,
kojom se obavezuju da će ukoliko budu izabrani kao najpovoljniji ponuđač, da bi mogli
pristupiti zaključenju ugovora, pribaviti tražene licence, te dostaviti ovjerene fotokopije
ugovornom tijelu. Navedene licence dodatni su uvjet sposobnosti ponuđača, neophodno ih je
osigurati prije zaključenja ugovora i kao takve predstavljaju uvjet da bi se pristupilo
zaključenju ugovora. Rok za dostavu navedenih licenci Ugovornom tijelu je 60 (šezdeset)
dana od dana prijema obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača. Ukoliko ponuđač u
navedenom roku ne dostavi tražene licence ili dostavi licence koje nisu u skladu sa traženim
smatrat će se da odbija potpisati ugovor u skladu sa uvjetima definiranim ovom tenderskom
dokumentacijom te će se postupiti u skladu sa člankom 72 stav 3. alineja pod b) Zakona i
pristupiti će se realizaciji garancije za ponudu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 15/216
14.3.3 Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, svi članovi skupine kumulativno moraju
ispunjavati uvjete tražene u točci 14.3.1. Skupina ponuđača dužna je dostaviti dokaze tražene u
točki 14.3.2.
14.3.4. Ponuđač je dužan dostaviti u sastavu ponude originale ili ovjerene kopije dokumenata iz
tačaka i 15.3.2. kojim dokazuje tehničku i profesionalnu sposobnost.
15. Uslovi za grupu ponuđača
15.1. U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, ugovorni organ će ocjenu ispunjenosti
kvalifikacionih uslova od strane grupe ponuđača izvršiti na slijedeći način:
- grupa ponuđača kao cjelina mora ispuniti uslove koji su navedeni u tački 14.3.1. tenderske
dokumentacije (tehnička i profesionalna sposobnost), što znači da grupa ponuđača može
kumulativno ispunjavati postavljeni uslov i dostaviti dokumentaciju kojom dokazuju
ispunjavanje postavljenog uslova;
- grupa ponuđača kao cjelina mora ispuniti uslove koji su navedeni u tački 14.2.1. tenderske
dokumentacije (ekonomska i financijska sposobnost), što znači da grupa ponuđača može
kumulativno ispunjavati postavljeni uslov i dostaviti dokumentaciju definiranu točkom 14.2.2.
tenderske dokumentacije kojom dokazuju ispunjavanje postavljenih uslova;
- uslovi koji su navedeni pod točkom 13.1. (osobna sposobnost) mora ispunjavati svaki član
grupe ponuđača, svaki član grupe ponuđača mora posebno dostaviti/pripremiti dokumente
navedene u točki 13.2. i 13.5. na način definiran u točki 13.7.;
- dokument iz točke 14.1.2. (sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti) mora
dostaviti/pripremiti svaki član grupe ponuđača na način definiran u točki 14.1.3.;
- dokument koji je naveden u Prilogu 10 Tenderske dokumentacije - Izjava iz člana 52. Zakona o
javnim nabavkama mora dostaviti svaki član grupe ponuđača.
15.2. Grupa ponuđača koja želi učestvovati u ovom otvorenom postupku javne nabavke dužna je
dostaviti original ili ovjerenu kopiju pravnog akta o udruživanju u grupu ponuđača radi učešća u
postupku javne nabavke, u roku ne dužem od 5 (pet) dana od dana prijema odluke o izboru
najpovoljnijeg ponuđača. Navedeni pravni akt mora sadržavati: informacije o članovima grupe
ponuđača sa tačnim identifikacionim elementima, informacije o vođi (lideru) grupe, informacije tko
ima pravo istupa, predstavljanja i ovlaštenje za potpisivanje ugovora u ime grupe ponuđača, način
plaćanja ugovorne obaveze, kao i utvrđenu solidarnu odgovornost između članova grupe ponuđača za
obaveze koje preuzima grupa ponuđača. Ukoliko ponuđač ne dostavi definisani pravni akt sa
definisanom sadržinom, ugovor će se dodijeliti sljedećem ponuđaču sa rang liste.
Napomena:
Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju pravnog
akta o udruživanju. Ovim se oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja originala ili ovjerene
kopije ako bude izabrana.
15.3. Ukoliko se ponuđač odlučio da učestvuje u postupku javne nabavke kao član grupe ponuđača,
ne može u istom postupku učestvovati i samostalno sa svojom ponudom, niti kao član druge grupe
ponuđača, odnosno postupanje suprotno ovom zahtjevu ugovornog organ će imati za posljedicu
odbijanje svih ponuda u kojima je taj ponuđač učestvovao.
15.4. Grupa ponuđača ne mora osnovati novo pravno lice da bi učestvovala u ovom postupku javne
nabavke.
15.5. Grupa ponuđača solidarno odgovara za sve obaveze.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 16/216
PODACI O PONUDI
16. Sadržaj ponude i način pripreme ponude
16.1 Ponuda se zajedno sa pripadajućom dokumentacijom priprema na jednom od službenih jezika u
Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćiriličnom pismu. Pri pripremi ponude ponuđač se mora
pridržavati zahtjeva i uvjeta iz tenderske dokumentacije. Ponude koje nisu u skladu sa ovom
tenderskom dokumentacijom će biti odbačene kao neprihvatljive, sve u skladu sa člankom 68. Zakona.
Ponuđač ne smije mijenjati ili nadopunjavati tekst tenderske dokumentacije.
16.2 Svaki ponuđač može dostaviti samo jednu ponudu. Nije dozvoljeno da ponuđači dostave više
modaliteta ponude.
16.3 Ponuda mora sadržavati slijedeće elemente:
- Sadržaj ponude;
- Obrazac za dostavljanje ponude i izjava ponuđača, popunjeni, potpisani i ovjereni u skladu
sa šemom koja je data u Prilog 2 tenderske dokumentacije (TD);
- Obrazac za cijenu ponude Prilog 3 TD;
- Original garancija za ozbiljnost ponude (garancija za ponudu) u obliku bezuvjetne
bankarske garancije na iznos 1.5% procijenjene vrijednosti ugovora, odnosno na iznos od
5.400,00 KM, sa rokom važenja opcije ponude plus trideset (30) dana, u formi danoj u
Prilog 11;
- Dokumentaciju koja se odnosi na kvalifikaciju ponuđača, uvjeti i dokumenti koji se traže u
točki 13 i 14 ove tenderske dokumentacije - Uvjeti za kvalifikaciju ponuđača;
- Obrazac povjerljivih informacija, propisno popunjen, potpisan i ovjeren od strane ponuđača
u skladu sa formom koja je data u Prilogom 4 tenderske dokumentacije, ukoliko ih ponuđač
ima. Ukoliko ponuđač ne dostavi ovaj obrazac, ugovorno tijelo će smatrati da ponuda ne
sadrži povjerljive dokumente;
- Izjava o ispunjenosti uvjeta iz članka 51 ZJN, Prilog 7, te dokaz o ostalim profesionalnim i
tehničkim kvalifikacijama Prilog 8 i Prilog 9;
- Pismena izjava ponuđača u vezi sa člankom 52. ZJN i točkom 43 TD – Sukob interesa,
prema obrascu iz Prilogu 10;
- Dokumenti kojima se dokazuje ispunjavanje uvjeta za primjenu preferencijalnog tretmana
domaćeg detaljno navedenog u točki 42 TD;
- Navodi o podugovaračima u skladu sa točkom 32 TD, u slučaju da ponuđač ima namjeru
podugovarati dio nabave;
- Potpisan, popunjen i ovjeren nacrt Ugovora dat u Prilog 16 TD;
- Tehnički zahtjevi i specifikacije dokumentacije, opreme i radova Prilog 17;
- Popunjeni tablice poglavlja E.Tehnički detalji
- Potpisan obrazac izjave o prihvaćanju općih i posebnih uslova tenderske dokumentacije u
skladu sa formom koja je dana u Prilogu 15;
- Punomoć kojom se imenuje ovlaštena osoba za zastupanje ponuđača ili skupine ponuđača
za pripremu ponude i potpisivanje Ugovora
Ako ponuda ne bude sadržavala gore navedene dijelove biti će odbijena kao nekompletna.
Ukoliko ponuđači vrše ispravke u ponudi, iste moraju biti urađene na način da su vidljive, potvrđene
potpisom ili pečatom ponuđača i sa datumom izvršene ispravke.
Napomena: Ponuda mora biti potpisana od strane ovlaštene osobe podnosioca ponude te ovjerena
pečatom podnosioca ponude, na mjestima gdje je to u ponudi naznačeno (na mjestima gdje piše potpis
i pečat ponuđača), ako po zakonu države u kojoj je sjedište podnosioca ponude podnosilac ponude ima
pečat ili sadržavati dokaz da po zakonu države u kojoj je sjedište podnosioca ponude podnosilac
ponude nema pečat.
Ako se radi o grupi ponuđača, obrazac za dostavljanje ponude sadrži podatke za svakog člana grupe
ponuđača, uz obaveznu naznaku člana grupe ponuđača koji je ovlašten za komunikaciju s ugovornim
organom.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 17/216
Ponuda grupe ponuđača mora sadržavati podatke o svakom članu grupe ponuđača: naziv i sjedište,
adresa, IDB/JIB ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta privrednog subjekta, broj
računa, navod o tome je li član grupe ponuđača u sistemu PDV-a, adresa za dostavu pošte, adresa e-
pošte, kontakt osoba člana grupe ponuđača, broj telefona i broj telefaksa, uz obaveznu naznaku člana
grupe ponuđača koji je ovlašten za komunikaciju s ugovornim organom.
Ponuda grupe ponuđača mora sadržavati podatak o tome koji član grupe ponuđača je nosilac
ponude/predstavnik grupe ponuđača (vođa, lider).
17. Način dostavljanja ponude
17.1 Ponuda se dostavlja u originalu i najmanje tri kopije (dvije hard kopije i jedna kopija u
elektronskom obliku), na kojima će čitko pisati "ORIGINAL PONUDE" i "KOPIJA PONUDE".
Kopija ponude sadrži sve dokumente koje sadrži i original. U slučaju razlike između originala i kopije,
vjerodostojan je original ponude. Kopije ponude se dostavljaju zajedno sa originalom u jednom ili više
omota, s tim da, ako se dostavlja u više omota original ponude mora biti u jednom omotu, a kopije
ponude svaka u svom omotu Ponuda, bez obzira na način dostavljanja, mora biti zaprimljena u
ugovornom tijelu, na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u
obavijesti o nabavci i tenderskoj dokumentaciji. Sve ponude zaprimljene nakon tog vremena su
neblagovremene i kao takve, neotvorene će biti vraćene ponuđaču.
17.2 Ponude se predaju na protokol ugovornog tijelu ili putem pošte, na adresu ugovornog tijela, u
zatvorenom omotu na kojem, na prednjoj strani koverte, mora biti navedeno:
- NAZIV UGOVORNOG TIJELA: " Elektroprijenos – Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka
- ADRESA UGOVORNOG TIJELA: Ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH
- PONUDA ZA NABAVU: Proširenje TS 110/X kV NEUM
Broj nabave: JN-OP-179/15- „NE OTVARAJ DO 26.04.2016. u 14.00 sati"
- U gornjem lijevom uglu koverte ponuđač je dužan da navede slijedeće:
- Naziv i adresa ponuđača /skupine ponuđača
17.3 Ponuda se izrađuje na način da čini cjelinu i mora biti napisana neizbrisivom tintom. Ispravke u
ponudi moraju biti izrađene na način da su vidljive i potvrđene potpisom ponuđača, uz navođenje
datuma ispravke. Svi listovi ponude moraju biti sa označenim (numeriranim) stranicama i čvrsto
uvezani tj. uvezani na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova, osim garantnih
dokumenata. Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda osigurana
jamstvenikom sa voštanim žigom ili sa naljepnicom na kojoj je otisnut pečat ponuđača. Original i
kopije ponude uvezuju se na gore opisan način. Garancija za ponudu se ne smije bušiti, oštećivati niti
uvezivati, stoga je isključeno uvezivanje garancije u ponudu na opisan način. Garanciju je potrebno
uložiti u pvc "košuljicu" ("U" fascikla, plastična providna folija) i zajedno sa istom uvezati u ponudu,
na "košuljici" naznačiti broj strane dokumenta i istu zatvoriti naljepnicom sa pečatom ili
jamstvenikom, s tim da se na mjesto vezivanja jamstvenika zalijepi naljepnica sa pečatom ponuđača.
Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto uvezuje na način da se onemogući
naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su mediji za pohranjivanje podataka,
uzorci, katalozi i sl. koji ne mogu biti uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude
kao dio ponude.
17.4 Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Kada je ponuda
izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki slijedeći dio započinje rednim
brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 18/216
17.5 Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerirani na način da je obezbjeđen
kontinuitet numeriranja, te će se smatrati manjim odstupanjem koje ne mijenja, niti se bitno udaljava
od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u obavještenju o nabavci i tenderskoj
dokumentaciji.
17.6 Ponuđači mogu izmijeniti ili dopuniti svoje ponude samo prije isteka roka za dostavljanje ponuda.
Izmjena i dopuna ponuda se dostavlja na način kao i osnovna ponuda, sa obveznom naznakom da se
radi o izmjeni ili dopuni ponude. Ponuđač može u istom roku odustati od svoje ponude, dostavljanjem
ugovornom tijelu pisane izjave. Pisana izjava se dostavlja na isti način kao i ponuda, sa naznakom da
se radi o odustajanju od ponude. U tom slučaju ponuda će biti vraćena ponuđaču neotvorena.
18 Alternativna ponuda
18.1 Nije dopušteno dostavljanje alternativnih ponuda.
19 Obrazac za cijenu ponude iz Priloga 3
19.1 Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije i čini sastavni dio tenderske dokumentacije.
19.2 Ponuđači su dužni dostaviti popunjen obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim zahtjevima koji
su definirani, za sve stavke koje su sadržane u obrascu. U slučaju da ponuđač propusti popuniti
obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke koje su navedene, njegova ponuda će biti
odbačena.
20. Način određivanja cijene ponude
20.1 Cijena ponude obuhvata sve stavke iz obrasca za cijenu ponude.
20.2 Cijena ponude se piše brojevima i slovima. Cijena ponude je nepromjenjiva.
20.3 U cijeni ponude se obvezno navodi cijena ponude (bez PDV-a), ponuđeni popust i na kraju cijena
ponude sa uključenim popustom (bez PDV-a).
20.4 Posebno se prikazuje PDV na cijenu ponude sa uračunatim popustom. Na kraju se daje vrijednost
ugovora (cijena ponude sa uključenim popustom + PDV) na pripremljenom obrascu Prilog 2.
20.5 Ponuđač treba popuniti obrazac za ponudu i obrazac za cijenu ponude koji se nalaze u prilogu ove
tenderske dokumentacije, u skladu sa svim podacima koji su definirani u Prilozima 2 i 3.
20.6 Ukupna cijena mora isto biti izražena u obrascu za ponudu (Prilog 2) i obrascu za cijenu ponude
(Prilog 3). U slučaju da se ne slažu cijene iz ova dva obrasca prednost se daje cijeni bez PDV-a iz
obrasca za cijenu ponude.
20.7 Sve cijene trebaju biti navedene u KM (BAM) za domaće ponuđače ili EUR za strane ponuđače.
Ako su navedene u EUR, navedeni iznos će se preračunati u KM po srednjem tečaju koji utvrđuje
Centralna banka Bosne i Hercegovine na dan otvaranja ponuda i zadržati po istom tečaju sve do isteka
razdoblja važenja ponude. Ponuđač će navesti u rasporedu cijena (Obrascu za cijenu ponude – Prilog
3) zemlju porijekla opreme, jedinične cijene, i ukupan iznos ponude.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 19/216
20.8 Ponuđena cijena opreme, usluga i radova treba uključivati sve obveze kako slijedi:
Ponuđači svoju ponudu (jedinične cijene i ukupan iznos ponude) će iskazati na paritetu DDP TS
110/X kV NEUM Incoterms 2010, i treba uključivati sve obveze vezane za tu opremu, a osobito:
a) sve carinske obveze ili poreze na uvoz i prodaju ili druge poreze koji su već plaćeni ili koji se mogu
platiti na komponente i sirovine koje se koriste u proizvodnji ili sastavljanju roba;
b) sve carinske obveze ili poreze na uvoz i prodaju ili druge poreze koji su već plaćeni na direktno
uvezene komponente koje se nalaze ili će se nalaziti u toj robi;
c) sve pripadajuće indirektne poreze(odnosi se na carine, ali ne na PDV koji se plaća u BiH), poreze na
prodaju i druge slične poreze na gotove proizvode koji će se trebati platiti u Bosni i Hercegovini, ako
ovaj ugovor bude dodijeljen;
d) cijenu prijevoza i istovara;
g) osiguranje;
e) cijenu popratnih (dodatnih) usluga navedenih u TD;
f) drugi troškovi.
Ocjena ponuda će se vršiti na paritetu DDP krajnja destinacija.
Domaći ponuđači (registrovani u BiH) i strani ponuđači će ukupnu cijenu i jedinične cijene
iskazati na paritetu DDP mjesto isporuke prema tački 11. ove tenderske dokumentacije (Incoterms
2010).
Strani ponuđači treba da ponude cijenu na paritetu DDP mjesto isporuke i biti će odgovorni za uvoz
predmetne robe u BiH, plaćanje carina, špediterskih i drugih troškova, te su u tom smislu dužni,
ukoliko budu izabrani kao najpovoljniji ponuđač, obezbijediti PDV zastupnika najkasnije do
zaključenja ugovora.
20.9 Cijena koju navede ponuđač neće se mijenjati u toku izvršenja ugovora i ne podliježe bilo kakvim
promjenama. Ugovorni tijelo će kao neprihvatljivu odbiti onu ponudu koja sadrži cijenu koja se može
prilagođavati, a koja nije u skladu sa ovim stavom.
21. Kriterij za dodjelu ugovora
21.1 Kriterij za dodjelu ugovora je: Najniža cijena.
21.2 Ugovor se dodjeljuje ponuđaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu tehnički zadovoljavajuće
ponude.
21.3 Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabave.
22Jezik i pismo ponude
22.1 Ponuda i svi dokumenti i korespondencija u vezi sa ponudom između dobavljača i ugovornog
tijela moraju biti napisani na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini (uključujući sve
priloge), osim tiskana literatura koju dostavlja dobavljač mogu biti napisani na nekom drugom jeziku
koji se najčešće koristi u međunarodnoj trgovini, pod uvjetom da je dostavljen i zvanični prijevod na
jezik na kojem je napisana ponuda. Kataloška dokumentacija i izvješća o tipskim ispitivanjima ne
trebaju se prevoditi ukoliko su na engleskom jeziku ili na jednom od službenih jezika u BiH. Upute za
pakiranje, transport, montažu, održavanje i skladištenje, te preporučena lista rezervnih dijelova mora
biti na jednom od službenih jezika u BiH i isporučuju se uz isporuku opreme.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 20/216
23 Rok važenja ponude
23.1 Ponude moraju važiti 120 (stotinu i dvadeset) dana računajući od isteka roka za podnošenje
ponuda. Sve dok ne istekne razdoblje važenja ponuda, ugovorni tijelo ima pravo tražiti od ponuđača u
pisanoj formi da produže razdoblje važenja njihovih ponuda do određenog datuma. Ponuđači mogu
odbiti takav zahtjev, a da time ne izgube pravo na garanciju za ponudu. Ponuđač koji pristane da
produži razdoblje važenja svoje ponude i o tome u pisanoj formi obavijesti ugovorno tijelo, produžit će
razdoblje važenja ponude i dostaviti produženu garanciju za ponudu. Ponuda se ne smije mijenjati.
Ako ponuđač ne odgovori na zahtjev ugovornog tijela u vezi sa produženjem razdoblja važenja ponude
ili ne dostavi produženu garanciju za ponudu, smatrat će se da je ponuđač odbio zahtjev ugovornog
tijela, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem tijeku postupka.
23.2 Razdoblje važenja ne može biti kraći od roka navedenog u tenderskoj dokumentaciji. Ukoliko
ponuđač u ponudi ne navede razdoblje njenog važenja, smatra se da ponuda važi za razdoblje
naznačeno u tenderskoj dokumentaciji.
23.3 U slučaju da je razdoblje važenja ponude kraći od roka navedenog u tenderskoj dokumentaciji,
ugovorno tijelo će odbiti takvu ponudu u skladu sa člankom 60. stav (1) Zakona.
23.4 Ugovorno tijelo zadržava pravo da pisanim putem traži suglasnost za produženje roka važenja
ponude. Ukoliko ponuđač ne dostavi pismenu suglasnost, smatra se da je odbio zahtjev ugovornog
tijela, te se njegova ponuda ne razmatra u daljem toku postupka javne nabave.
23.5 Kod garancija za ozbiljnost ponude, ponuđač koji je dao suglasnost za produženje razdoblja
važenja ponude, dužan je o svom trošku osigurati i dostaviti produženu garanciju za ozbiljnost
ponude. Produžena garancija dostavlja se Ugovornom tijelu u roku koji odredi Ugovorni tijelo.
24. Dostavljanje uzoraka uz ponudu
24.1 Od ponuđača se ne zahtjeva dostavljanje uzoraka uz ponudu.
25. Mjesto, datum i vrijeme za prijem ponuda
25.1 Ponude se dostavljaju na način definiran u točki 16. ove tenderske dokumentacije, na protokol
ugovornog tijela i to na slijedeću adresu:
Ugovorno tijelo: “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka,
Ulica i broj : Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH
25.2 Rok za dostavljanje ponuda je 26.04.2016. godine do 13.30 sati. Ponude zaprimljene nakon
isteka roka za prijem ponuda se vraćaju neotvorene ponuđačima. Ponuda ponuđača treba biti
dostavljena do datuma i sata naznačenog u obavijesti o nabavci, odnosno tenderskoj dokumentaciji i za
ugovorno tijelo nije relevantno kada je ona poslana niti na koji način. Ponuđači koji ponude
dostavljaju poštom preuzimaju rizik ukoliko ponude ne stignu do krajnjeg roka utvrđenog tenderskom
dokumentacijom.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 21/216
26 Mjesto, datum i vrijeme otvaranja ponuda
26.1 Javno otvaranje ponuda će se održati 26.04.2016. godine u 14.00 sati, u prostorijama Ugovornog
tijela, “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka, Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, u
Sali za sastanke.
26.2 Ponuđači i njihovi ovlašteni predstavnici, kao i sve druge zainteresirane osobe mogu nazočiti
otvaranju ponuda. Informacije koje se iskažu tijekom javnog otvaranja ponuda će se dostaviti svim
ponuđačima koji su u roku dostavili ponude putem zapisnika sa otvaranja ponuda, odmah, a najkasnije
u roku od 3 dana.
26.3 Na javnom otvaranju ponuda nazočnim ponuđačima će se saopćiti sljedeće informacije:
- naziv ponuđača;
- ukupna cijena navedena u ponudi;
- popust naveden u ponudi, ako je posebno iskazan;
26.4 Predstavnici ponuđača moraju imati ovlaštenje/imenovanje za sudjelovanje na javnom otvaranju
ponuda u ime Ponuđača, ovjereno i potpisano od strane odgovorne osobe, da bi mogli potpisati i
preuzeti Zapisnik sa otvaranja ponuda i vršiti druge pravne radnje zastupanja interesa Ponuđača na
otvaranju ponuda. U suprotnom, nazočiti će otvaranju i smatrat će se ostalim zainteresiranim osobama
bez gore navedenih prava. Identitet osoba će se utvrditi uvidom u jedan od identifikacijskih
dokumenata.
27. Nacrt ugovora
27.1 Ugovorno tijelo će dostaviti na potpis izabranom ponuđaču prijedlog ugovora, i to nakon isteka
roka od petnaest (15) dana, računajući od dana kada su svi ponuđači obaviješteni o izboru
najpovoljnijeg ponuđača.
27.2 Prijedlog ugovora ili osnovni elementi ugovora su uključeni u Prilog 16 ove tenderske
dokumentacije (“nacrt”). Ponuđač treba popuniti nacrt sa svojim podacima i detaljima koji su sadržani
u ponudi (tj. cijena i drugi uvjeti). Svaku stranu nacrta koju popuni ponuđač, treba parafirati ovlaštena
osoba za pripremu ponude. Popunjen i parafiran nacrt ugovora čini sastavni dio ponude.
27.3 Ugovor će se zaključiti u skladu sa uvjetima iz tenderske dokumentacije, prihvaćene ponude i u
skladu sa Zakonima o obligacionim odnosima u BiH.
27.4 Ugovorno tijelo će dostaviti prijedlog ugovora ponuđaču čija je ponuda na rang listi odmah iza
ponude izabranog ponuđača, ako izabrani ponuđač:
- propusti da dostavi originale ili ovjerene kopije dokumenata iz člana 45. i 47. Zakona, ne starije od
tri mjeseca od dana dostavljanja ponude, u roku od 5 dana od dana dostavljanja obavještenja o
izboru za najpovoljnijeg ponuđača ili
- propusti da dostavi dokumentaciju koja je bila uslov za potpisivanje ugovora, a koju je bio dužan
da dostavi u skladu sa propisima u BiH, ili
- u pisanoj formi odbije dodjelu ugovora, ili
- propusti da dostavi garanciju za izvršenje ugovora u skladu sa uslovima iz tenderske
dokumentacije, ili
- propusti da potpiše ugovor o nabavci u roku koji odredi Ugovorni organ ili
- odbije da zaključi ugovor u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i ponude koju je
dostavio.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 22/216
28 Garancija za ozbiljnost ponude
28.1 Da bi sudjelovali u postupku javne nabave ponuđači trebaju dostaviti u originalu bezuvjetnu
bankarsku garanciju za ozbiljnost ponude (u daljem tekstu: garancija za ponudu).
Iznos tražene garancije za ponudu je 1,5% procijenjene vrijednosti ugovora, odnosno 5.400,00
(pettisućačetiristotine KM) ili u slučaju stranog ponuđača protuvrijednost u EUR obračunata po
srednjem tečaju Centralne banke BiH na dan izdavanja garancije i sa rokom važnosti, razdoblje
važnosti ponude plus trideset (30) dana.
28.2 Garancija se ne smije bušiti radi ulaganja uz ponudu već treba biti dostavljena na sljedeći način:
Garancija za ozbiljnost ponude se ne smije bušiti, oštećivati niti uvezivati, stoga je isključeno
uvezivanje garancije u ponudu na opisan način. Garanciju je potrebno uložiti u pvc "košuljicu"
("U" fascikla, plastična providna folija) i zajedno sa istom uvezati u ponudu, na "košuljici"
naznačiti broj strane dokumenta i istu zatvoriti naljepnicom sa pečatom ili jamstvenikom, s tim
da se na mjesto vezivanja jamstvenika zalijepi naljepnica sa pečatom ponuđača
28.3 Ukoliko garancija za ozbiljnost ponude nije dostavljena na propisan način, shodno prethodnom,
ugovorno tijelo je obavezno takvu ponudu odbaciti.
28.4 Garancija za ozbiljnost ponude se dostavlja u formi koja je sastavni dio tenderske dokumentacije
kao Prilog 11. Ukoliko uvjet za dostavljanje garancije ne bude ispunjen, ponuda će biti odbijena.
28.5 Ako ponudu dostavlja skupina ponuđača, garancija se dostavlja u traženom iznosu, bez obzira
da li ju dostavlja jedan član, više ili svi članovi skupine ponuđača.
28.6 Postupanje sa garancijom za ponudu vršit će se u skladu sa odredbama Pravilnika o formi
garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora (Službeni glasnik BiH broj 90/14).
28.7 Ugovorno tijelo može zahtijevati produljenje roka valjanosti garancije za ozbiljnost ponude, te će
se u tom slučaju pismeno obratiti ponuđačima za produljenje. U slučaju da ponuđači ne dostave
pismenu suglasnost za produljenje garancije za ozbiljnost ponude, kao i produljenu garanciju za
ozbiljnost ponude na rok koji je utvrdilo ugovorno tijelo, smatrati će se da je ponuđač odustao od
postupka javne nabave.
29. Garancija za uredno izvršenje ugovora
29.1 Ponuđač je dužan, u okviru ponude, priložiti potpisanu i ovjerenu izjavu da će, ukoliko bude
izabran kao najpovoljniji, dostaviti bezuvjetnu bankarsku garanciju za uredno izvršenje ugovora u
zahtijevanom iznosu.
29.2 Ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji je dužan dostaviti bezuvjetnu bankarsku garanciju za
uredno izvršenje ugovora. Iznos garancije za uredno izvršenje ugovora je 10 % od vrijednosti
ugovora, iskazan u valuti ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Naručioca,
rok važnosti: rok izvršenja ugovornih obaveza plus šezdeset (60) dana.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 23/216
29.3 Ponuđač je dužan u roku od 15 dana od potpisa ugovora, ali prije plaćanja bilo kakvih obveza
po ugovoru, dostaviti bezuvjetnu bankarsku garanciju u iznosu navedenom u stavu 2. ove točke.
Ukoliko ne dostavi garanciju u predviđenom roku ugovor će se smatrati apsolutno ništavim. U tom
slučaju ugovorno tijelo će ponuditi zaključivanje ugovora drugo rangiranom ponuđaču.
29.4 Garancija za uredno izvršenje ugovora mora biti dostavljena u formi koja je sastavni dio
tenderske dokumentacije kao Prilog 13.
29.5 Povrat ili zadržavanje garancije za uredno izvršenje ugovora vršiti će se u skladu sa Pravilnikom
o formi garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora (Službeni glasnik BiH broj 90/14) te
odredbama Zakona o obligacionim odnosima, na način da:
- Osiguranje izvršenja će biti plativo ugovornom tijelu kao kompenzacija za bilo kakav
gubitak uzrokovan greškom izabranog ponuđača, u svrhu izvršenja njegovih obaveza
prema Ugovoru s tim da pokriće iz bankarske garancije ne oslobađa izvršitelja ugovora
odgovornosti sve do namirenja stvarne štete,
- Osiguranje izvršenja će biti ukinuto od strane ugovornog tijela i vraćeno ponuđaču ne
kasnije od 30 (trideset) dana nakon datuma izvršenja obveza ponuđača, uključujući sve
garantne obveze prema ugovoru.
30. Garancija za osiguranje u garantnom razdoblju
Izvođač se obavezuje da Naručitelju, prije uplate po okončanoj situaciji, dostavi bankarsku garanciju
na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a, kao garanciju za otklanjanje grešaka
u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period, plus 30 dana.
Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za osiguranje u garantnom periodu nije
dovoljan da pokrije nastalu štetu Naručitelju, Izvođač je dužan platiti i razliku do punog iznosa
pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete Naručitelj mora da dokaže.
Izvođač/Članovi Konzorcija solidarno snosi odgovornost za, sve materijalne i nematerijalne štete,
nastale Naručitelju i trećim osobama krivicom Izvođača/bilo koga članaka konzorcija, kao i sve štete
nastale od opasne stvari i opasne djelatnosti, tokom izvršenja usluga koje su predmet ovog ugovora i u
toku garantnog perioda.
31. Obilazak mjesta ili lokacije
31.1 Ponuđačima će biti omogućen uvid u raspoloživu dokumentaciju, kao i obilazak mjesta
izvođenja radova/isporuke i ugradnje opreme. Obilazak će biti organiziran u terminu koji će se
naknadno odrediti i dostaviti ponuđačima.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 24/216
32. Podugovaranje
32.1 Ponuđačima je dozvoljeno podugovaranje.
32.2 U slučaju da ponuđač u svojoj ponudi (tačka 6 Izjave u Obrascu za ponudu, Prilog 2) naznači
da će dio ugovora dati podugovaraču, mora se izjasniti koji dio (opisno ili procentualno ili u
vrijednosti ponude izraženoj u valuti ponude bez PDV-a) će dati podugovaraču. U Izjavi ne
mora identifikovati podugovarača. Izabrani ponuđač je dužan, prije nego uvede podugovarača
u posao, obratiti se pismeno ugovornom organu za suglasnost za uvođenje podugovarača, sa
svim podacima vezano za podugovarača. Ugovorni organ može izvršiti provjeru kvalifikacija
podugovarača ( član 73. stav 3. Zakona) u skladu s članom 44. Zakona, i u roku od 15 dana od
dana prijema obavještenja o podugovaraču, obavijestiti dobavljača o svojoj odluci.
32.3 Ukoliko ugovorni organ odbije dati suglasnost za uvođenje podugovarača za koje je izabrani
ponuđač dostavio zahtjev, dužan je pismeno obrazložiti razloge zbog kojih nije dao suglasnost.
32.4 Ponuđač kojem je dodijeljen ugovor dužan je da prije realizacije podugovora dostavi
ugovornom organu podugovor koji obavezno sadrži sljedeće elemente propisane članom 73.
stav (4) Zakona, i to:
robe ili radove koje će isporučiti – izvršiti podugovarač;
predmet, količinu, vrijednost, mjesto i rok isporuke robe ili izvršenja radova;
podatke o podugovaraču: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB,
32.5 U slučaju podugovaranja, punu odgovornost za uredno izvršavanje ugovora snosi izabrani
ponuđač.
33. Ukoliko se kao ponuđač javi fizička osoba (uvjeti i dokazi)
33.1 U slučaju da ponudu dostavlja fizička osoba u smislu odredbe članka 2. stav (1) točka c) Zakona,
u svrhu dokaza u smislu ispunjavanja uvjeta osobne sposobnosti i sposobnosti obavljanja
profesionalne djelatnosti dužan je dostaviti slijedeće dokaze:
a) izvod/uvjerenje nadležnog suda kojim dokazuje da u krivičnom postupku nije izrečena
pravosnažna presuda kojom je osuđen za krivično djelo učešća u kriminalnoj
organizaciji, za korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u
Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registriran, koje glasi na ime vlasnika –
poduzetnika;
b) uvjerenje od nadležnog tijela uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne
djelatnosti;
c) potvrda nadležne poreske uprave da izmiruje doprinose za mirovinsko-invalidsko
osiguranje i zdravstveno osiguranje za sebe i zaposlene (ukoliko ima zaposlenih u
radnom odnosu),
d) potvrda nadležne poreske uprave da izmiruje sve poreske obveze kao fizičke osobe
registrirane za samostalnu djelatnost;
e) potvrda nadležnog općinskog tijela da je registriran i da obavlja djelatnost za koju je
registriran.
33.2 Pored dokaza o osobnoj sposobnosti i sposobnosti obavljanja profesionalne djelatnosti, dužan je
dostaviti sve dokaze u pogledu ekonomsko-financijske sposobnosti i tehničke i profesionalne
sposobnosti, koji se traže u točki 14. ove tenderske dokumentacije.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 25/216
34. Rok za donošenje odluke o izboru
34.1 Ugovorno tijelo je dužno donijeti odluku o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili poništenju u
postupku javne nabave u roku važenja ponude, a najkasnije u roku od 7 dana od dana isteka važenja
ponude, odnosno u produženom razdoblju roka važenja ponude, ukoliko se on produži na zahtjev
ugovornog tijela. Odluka o rezultatima postupka javne nabave će biti objavljena na web stranici
ugovornog tijela, istovremeno sa njenim upućivanjem ponuđačima.
34.2 Svi ponuđači će biti obaviješteni o odluci ugovornog tijela o rezultatu postupka javne nabave u
roku od 7 (sedam) dana od dana donošenja odluke, i to pismeno putem pošte preporučeno sa
povratnicom.. Uz obavještenje o rezultatima postupka Ugovorno tijelo će dostaviti ponuđačima
odluku o izboru najpovoljnije ponude ili poništenju postupka, kao i zapisnik o ocjeni ponuda.
35. Rok, način i uvjeti plaćanja izabranom ponuđaču
35.1 Plaćanje ukupno ugovorenog iznosa izvršiti će se sukcesivno, na sljedeći način:
10 % ugovorene vrijednosti sa PDV-om će se platiti avansno u roku od 7 dana od dana
dostavljanja sljedećih dokumenata
- predračun na iznos definiranog avansa
- bankarske garancije za osiguranje na iznos avansa
- bankarske garancije za uredno izvršenje ugovora
Dobavljač kome je izvršeno plaćanje po predračunu, dužan je ugovornom tijelu dostavit avansni
račun.
Iznos uplaćenog avansa obračunavat će se na temelju ispostavljenih privremenih situacija tako što će
se iznos svake privremene situacije umanjiti za pripadajući dio avansa do konačnog uračunavanja
uplaćenog avansa nakon čega će Naručitelj vratiti Dobavljaču bankovnu garanciju za osiguranje
avansa u roku od 30 dana.
80% ugovorene vrijednosti Naručitelj će Dobavljaču plaćati po ispostavljenim privremenim
situacijama po stupnju gotovosti, po stupnju gotovosti, koje sastavlja na osnovu podataka u
skladu sa obrascem za cijenu ponuda (Prilog 3) u roku od 15 dana od potpisa/ovjere od strane
imenovanog voditelja projekta Ugovornog tijela, ponuđača i Nadzornog tijela imenovanog od
strane Ugovornog tijela.
10% ugovorene vrijednosti će se platiti po ispostavljenoj okončanoj situaciji. Naručitelj će
Dobavljaču platiti okončanu situaciju u roku od 15 (petnaest) dana od dana pribavljanja
upotrebne dozvole za objekt.
Kao dokaz za naplatu konačne situacije prilažu se građevinski dnevnik i građevinska knjiga, ovjereni od
strane Nadzornog tima za realizaciju projekta imenovanog od strane ugovornog tijela i zapisnici o
prijemu materijala, opreme i usluga. Za uplatu po okončanoj situaciji dodatno se prilažu:
– Građevinski dnevnik, ovjeren od strane Nadzornog tijela
– Građevinska knjiga, ovjerena od strane Nadzornog tijela
– Zapisnici o prijemu materijala i opreme
– Potvrde o porijeklu robe;
– Zapisnik o tehničkom prijemu;
– Izjavu o otklanjanju nedostataka sa tehničkog prijema (ako ih ima);
– Uporabnu dozvolu;
– Projektnu dokumentaciju (Glavni projekt, Izvedbeni projekt i Projekt
izvedenog stanja)
– Dostave garancije za osiguranje u garantnom razdoblju.
35.2 Bankarske garancije moraju biti neopozive, bezuvjetne, plative na prvi poziv, bez prava na
prigovor i primjedbe.
35.3 Sve dokumente za plaćanje i garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu: ”Elektroprijenos-
Elektroprenos BiH“ a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a, 78000 Banja Luka.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 26/216
DODATNE INFORMACIJE
36. Trošak ponude i preuzimanje tenderske dokumentacije
36.1 Trošak pripreme ponude, podnošenja ponude, ishođenja odobrenja/licenci i drugi troškovi do
potpisivanja Ugovora u cjelini snosi ponuđač.
36.2 Ugovorni organ objavljuje tendersku dokumentaciju, istovremeno s objavom obavještenja o
nabavci, u sistemu "E-nabavke", u skladu sa članom 55. Zakona i članom 1. stav (3) tačka b) i članom
9 Uputstva o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanja izvještaja u postupcima
javnih nabavki u informacionom sistemu "E-nabavke" ("Službeni glasnik BiH", broj 90/14, 53/15).
36.3 Preuzimanje tenderske dokumentacije vrši se na način da zainteresirani privredni subjekti iz člana
2.stav (1) tačka c) Zakona koji su registrirani u sistemu “E-nabavke”, bez naknade, preuzimaju
tendersku dokumentaciju objavljenu u sistemu "E – nabavke". Objavom tenderske dokumentacije na
sistemu "E – nabavke" onemogućeno je dostavljanje iste na druge načine predviđene članom 55. stav
(1) tačka a) – c) Zakona. Također, za istu se ne zahtjeva novčana naknada za preuzimanje.
36.4 Tenderska dokumentacija može se preuzeti više puta za isti postupak javne nabavke. Ako
korisnik sistema preuzme tendersku dokumentaciju za isti postupak javne nabavke više puta, rok za
žalbu iz člana 101. stav (1) tačka b) Zakona računa se od prvog preuzimanja tenderske dokumentacije.
36.5 Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, biti će objavljena na web stranici Ugovornog tijela
i to: www.elprenosbih.ba
37. Ispravka i/ili izmjena tenderske dokumentacije, traženje pojašnjenja
37.1 Objavom tenderske dokumentacije u sistemu "E – nabavke", postavljanje zahtjeva za pojašnjenje
tenderske dokumentacije i odgovora s pojašnjenjem može se izvršiti samo u formi i na način kako je
definirano u sistemu "E – nabavke". Izmjene i dopune tenderske dokumentacije se vrše na način da se
objavljuje novi dokument u sistemu "E – nabavke".
37.2 Zainteresirani kandidati/ponuđači mogu, u sistemu "E – nabavke", tražiti pojašnjenje tenderske
dokumentacije blagovremeno, a najkasnije deset (10) dana prije isteka roka za podnošenje zahtjeva za
učešće ili ponuda.
37.3 Ugovorni organ će odgovoriti na zahtjev za pojašnjenje, blagovremeno u roku od tri (3) dana, a
najkasnije pet (5) dana prije isteka roka za podnošenje zahtjeva za učešće ili ponude, a odgovor s
pojašnjenjem kroz sistem "E – nabavke" dostaviti svim kandidatima/ponuđačima koji su preuzeli
tendersku dokumentaciju sa sistema "E – nabavke".
37.4 Ukoliko odgovor iz stava (3) ovog člana, dovodi do izmjena tenderske dokumentacije i te izmjene
zahtijevaju od kandidata/ponuđača da izvrše znatne izmjene i/ili da prilagode njihove ponude,
naručilac je obavezan produžiti rok za podnošenje zahtjeva za učešće ili ponuda, najmanje za
sedam (7) dana.
37.5 Ukoliko se nakon osiguranja tenderske dokumentacije pokaže da je za pripremu ponuda
neophodna posjeta mjestu izvođenja usluga ili radova, naručilac je obavezan produžiti rok za
prijem ponuda za najmanje sedam (7) dana, kako bi se omogućilo da se svi ponuđači upoznaju
sa svim informacijama koje su neophodne za pripremu ponuda, izuzev u slučaju kada je u
tenderskoj dokumentaciji već određeno vrijeme za posjetu mjestu izvođenja usluga ili radova.
37.6. Ugovorni organ može napraviti izmjene i dopune tenderske dokumentacije pod uslovom da se
one učine dostupnim zainteresiranim kandidatima/ponuđačima istog dana, a najkasnije pet dana
prije isteka utvrđenog roka za prijem zahtjeva za učešće ili ponuda.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 27/216
38. Povjerljivost dokumentacije privrednih subjekata
38.1 Ponuđači koji dostavljaju ponude koje sadrže određene podatke koji su povjerljivi, dužni su uz
navođenje povjerljivih podataka navesti i pravnu osnovu po kojem se ti podaci smatraju povjerljivim.
38.2 Podaci koji se ni u kojem slučaju ne mogu smatrati povjerljivim su:
a) ukupne i pojedinačne cijene iskazane u ponudi;
b) predmet nabave, odnosno ponuđena roba, usluga ili rad od koje zavisi usporedbu sa tehničkom
specifikacijom i ocjena da je ponuda u skladu sa zahtjevima iz tehničke specifikacije;
c) dokazi o osobnoj situaciji ponuđača (u smislu odredbi čl. 45.-51. Zakona).
38.3 Ako ponuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa ovom točkom tenderske
dokumentacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili dijelove ponude koji su po svojoj prirodi javne
informacije (financijski izvještaji koji su dostupni na web-u, podaci koji se koriste za ocjenu ponude,
uvjerenja iz javnih registara i slični dokumenti), ugovorno tijelo ih neće smatrati povjerljivim, a
ponuda ponuđača neće biti odbijena.
38.4 Nakon javnog otvaranja ponuda ni jedna informacija vezana za ispitivanje, pojašnjenje ili ocjenu
ponuda ne smije se otkrivati nijednom učesniku postupka ili trećoj osobi prije nego što se odluka o
rezultatu postupka ne objave učesnicima postupka.
38.5 Učesnici u postupku javne nabave ni na koji način ne smiju neovlašteno prisvajati, koristiti a
svoje potrebe ili proslijediti trećim osobama podatke, rješenja ili dokumentaciju (informacije, planove,
računarske programe i dr.) koji su mu stavljeni na raspolaganje ili do kojih su došli na bilo koji način u
postupku javne nabave.
38.6 Ponuđači moraju napraviti spisak popunjen po šemi koja se nalazi u Prilogu 4 informacija koje bi
se trebale smatrati povjerljivim.
38.7 Ukoliko ponuđač ne dostavi obrazac ili dostavi nepopunjen obrazac povjerljivih informacija,
znači da iste nema i njegova ponuda po tom temelju neće biti proglašena neprihvatljivom.
38.8 Nakon prijema odluke o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili odluke o poništenju postupka javne
nabave, a najkasnije do isteka roka za žalbu, ugovorno tijelo će po prijemu zahtjeva ponuđača, a
najkasnije u roku od dva (2) dana od dana prijema zahtjeva, omogućiti uvid u svaku ponudu,
uključujući dokumente podnesene u skladu sa člankom 45. stav (2) ZJN i pojašnjenja originalnih
dokumenata u skladu s člankom 68. stav (3) ZJN, osim informacija koje je ponuđač označio kao
povjerljive i koje se mogu smatrati povjerljivim u skladu sa Zakonom.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 28/216
39. Izmjena, dopuna i povlačenje ponuda
39.1 Do isteka roka za prijem ponuda, ponuđač može svoju ponudu izmijeniti ili dopuniti na način da
u posebnoj koverti ili paketu dostavi sve dokumente koji su vezani za izmjene ili dopune, uvezane na
način kako se traži ovom TD, a na koverti ili paketu navesti sljedeće:
- NAZIV UGOVORNOG TIJELA: " Elektroprijenos – Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka
- ADRESA UGOVORNOG TIJELA: Ul. Marije Bursać 7a, 78000 Banja Luka, BiH
- PONUDA ZA NABAVU: proširenje trafostanice TS 110/X kV NEUM
- Broj nabave: JN-OP-179/15
„NE OTVARAJ DO 26.04.2016. 14:00:00" -
Otvaranje vrši komisija za javne nabavke
IZMJENA/DOPUNA PONUDE
„NE OTVARAJ“, Otvara komisija za javne nabavke
- U gornjem lijevom uglu koverte ponuđač je dužan da navede slijedeće:
- Naziv i adresa ponuđača /skupine ponuđača
Ponuđač može do isteka roka za dostavu ponude pisanom izjavom odustati od svoje dostavljene
ponude. Pisana izjava se dostavlja na isti način kao i ponuda s obveznom naznakom da se radi o
odustajanju od ponude. U tom slučaju neotvorena ponuda se vraća ponuđaču.
40.Neprirodno niska ponuđena cijena i provjera računske ispravnosti ponude
40.1 Ako ugovorno tijelo ocijeni da je ponuđena cijena neprirodno niska članak 66. Zakona, ugovorno
tijelo će pismeno zahtijevati od ponuđača da obrazloži ponuđenu cijenu, a u skladu sa odredbama
Uputstva za pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni glasnik BiH“, broj 90/14).
40.2 Ponuđač je dužan na zahtjev ugovornog tijela pismeno dostaviti detaljne informacije o
relevantnim sastavnim elementima ponude, uključujući elemente cijene, odnosno razloge za ponuđenu
cijenu. Ugovorni tijelo će uzeti u razmatranje objašnjenja koja se na primjeren način odnose na:
a) ekonomičnost proizvodnog procesa, pruženih usluga ili građevinske metode;
b) izabrana tehnička rješenja koja su odabrana i/ili izuzetno povoljne uvjete koji su na
raspolaganju ponuđaču za dostavu robe ili usluga ili za izvođenje radova;
c) originalnost robe, usluga ili radova koje je ponuđač ponudio;
d) usklađenost s važećim odredbama koje se odnose na zaštitu na radu i uvjete rada na
mjestu gdje isporučuje roba, te pruža usluga ili izvodi rad;
e) mogućnost da ponuđač prima državnu pomoć, s tim da ponuđač mora dokazati da je
državna pomoć dodijeljena u skladu sa važećim propisima.
40.3 Ugovorno tijelo će obvezno zatražiti obrazloženje neprirodno niske ponude, u slijedećim
slučajevima: ako je cijena ponude za više od 50 % niža od prosječne cijene preostalih prihvatljivih
ponuda, ako su primljene najmanje tri prihvatljive ponude, ili
- ako je cijena ponude za više od 20% niža od cijene drugorangirane prihvatljive ponude
40.4 Ovo pravilo ne sprečava ugovorno tijelo da zatraži obrazloženje neprirodno niske ponude i iz
drugih razloga propisanih člankom 66. Zakona o javnim nabavama.
40.5 Po prijemu obrazloženja neprirodno niske cijene ponude, odluku će donijeti ugovorni tijelo i o
tome obavijestiti ponuđača u pismenoj formi.
40.6 U slučaju da ponuđač odbije dati pismeno obrazloženje ili ne ponudi osnovano obrazloženje, koje
može između ostalog sadržavati i usporedbu sa cijenama na tržištu, odnosno dostavi obrazloženje iz
kojeg se ne može utvrditi da će ponuđač biti u mogućnosti pružiti uslugu po toj cijeni, ugovorno tijelo
će takvu ponudu odbaciti.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 29/216
40.7 Ugovorni tijelo je obvezan provjeriti računsku ispravnost ponude.
40.8 Kada izračuni vezani za pojedinačne stavke iz obrasca za cijenu ponude ili cijena ponude bez
poreza na dodatnu vrijednost navedeni u ispunjenom obrascu za cijenu ponude u ponudi ne odgovaraju
metodologiji definiranoj u članku 5. Upustva za pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda
("Službeni glasnik BiH" br. 90/14), ugovorno tijelo ih ispravlja u skladu sa metodologijom iz članka 5.
Upustva. Ugovorni tijelo ispravlja i druge računske greške u obrascu za cijenu ponude i obrascu
ponude.
40.9 Kada cijena ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izražena u obrascu za cijenu ponude ne
odgovara cijeni ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izraženoj u obrascu ponude, važi cijena
ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izražena u obrascu za cijenu ponude.
40.10 U zahtjevu za prihvaćanje ispravke računske greške u smislu prethodnog stava koji ugovorno
tijelo obvezno mora tražiti, označava se koji dio ponude je ispravljen kao i nova cijena ponude
proizašla nakon ispravke. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može
se ispravljati.
40.11 Odgovor ponuđača na zahtjev za prihvaćanje ispravke računske greške u smislu prethodno
navedenog sastavni je dio Zapisnika o pregledu i ocjeni ponuda.
40.12 Ukoliko ponuđač odbije prihvatiti ispravku računske greške ugovorno tijelo će ponudu tog
ponuđača odbaciti sukladno članku 68. stavak 4 pod g) ZNJ.
41. Pojašnjenje ponude
41.1 Sa ponuđačima se neće obavljati nikakvi pregovori u vezi sa ponudama. Međutim, ugovorno
tijelo može od ponuđača tražiti pismenim putem, da u roku od tri dana pojasne dokumente koje su
dostavili u skladu sa člankom 45. do 51. Zakona ili da dostave originalne dokumente radi usporedbe sa
kopijama, koje su dostavljene uz ponudu, a s ciljem otklanjanja formalnog nedostatka dokumenta.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 30/216
42. Preferencijalni tretman domaćeg
42.1 Ugovorni organ primjenjivati će preferencijalni tretman domaćeg iz člana 67. Zakona i Odluke
Savjeta ministara BiH o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg, Službeni glasnik BiH
br. 103/14 od 30.12.2014. godine (u daljem tekstu Odluka).
42.2 Preferencijalni tretman domaćeg će se primjenjivati isključivo u svrhu uspoređivanja ponuda,
prilikom ocjene ponuda u skladu sa članom 1. stav a) Odluke. Prilikom obračuna cijena iz onuda u
svrhu uspoređivanja ponuda, cijena domaćih ponuda će se umanjiti za preferencijalni faktor u iznosu
od petnaest posto (15%).
U smislu ove odredbe, a obzirom da se radi o ugovoru o nabavci robe, kao što je naznačeno u tački 5.3
ove tenderske dokumentacije, domaće ponude su ponude koje dostave fizička ili pravna lica sa
sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, u kojima je najmanje 50% ukupne vrijednosti od
ponuđenih roba za izvršenje ugovora porijeklom iz BiH. U svrhu dokazivanja da ispunjava uslove za
primjenu preferencijalnog tretmana domaćeg ponuđač je dužan dostaviti:
1) Izjavu ponuđača da najmanje 50% od ukupne vrijednosti ponuđenih roba imaju porijeklo iz BiH
(izjava je sadržana u Obrascu za ponudu, Prilog 2 ove tenderske dokumentacije),
2) Potvrdu Vanjskotrgovinske/Spoljnotrgovinske komore Bosne i Hercegovine da ponuđena roba ima
BiH porijeklo. Potvrda se prilaže za svaku stavku iz Tabele 3 u Obrascu za cijenu ponude, za koju se
tvrdi da joj je porijeklo iz BiH. Ugovorni organ zadržava pravo provjere dostavljenih podataka i
dokumenta.
42.3 U skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg, primjena
preferencijalnog faktora je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i
pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini – konsolidirana verzija
centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006), izuzev Republike Hrvatske,
Bugarske i Rumunije koje su u međuvremenu postale članice EU, pod uslovom da ponuđači iz
zemalja potpisnica CEFTA 2006 dokažu da najmanje 50% vrijednosti ponuđenih roba imaju porijeklo
iz zemalja potpisnica CEFTA.
U svrhu dokazivanja da ispunjavaju prethodno navedene uslove, a obzirom da se radi o ugovoru o
nabavci robe, kao što je naznačeno u tački 5.3 ove tenderske dokumentacije, ponuđači iz zemalja
potpisnica CEFTA 2006 su dužni dostaviti sljedeće:
1) Izjavu ponuđača da najmanje 50% od ukupne vrijednosti ponuđenih roba imaju porijeklo iz zemalja
potpisnica CEFTA (izjava se daje na memorandumu ponuđača i mora biti ovjerena potpisom i
pečatom ponuđača),
2) Potvrdu nadležne Privredne komore da najmanje pedeset posto (50%) vrijednosti ponuđenih roba
imaju porijeklo iz zemalja potpisnica CEFTA. Potvrda se prilaže za svaku stavku iz Tabele 3 u
Obrascu za cijenu ponude, za koju se tvrdi da joj je porijeklo iz zemalja potpisnica CEFTA. Ugovorni
organ zadržava pravo provjere dostavljenih podataka i dokumenta.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 31/216
42.4. Preferencijalni tretman domaćeg u odnosu na grupu ponuđača će se primjenjivati na sljedeći
način:
Pravo na preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni faktor) ima grupa ponuđača kod koje su
svi članovi grupe ponuđača locirani u BiH i čije su firme osnovane u skladu sa zakonima BiH i
kod koje, u slučaju ugovora o nabavkama roba, najmanje 50% ukupne vrijednosti od ponuđenih
roba za izvršenje ugovora zbirno imaju porijeklo iz BiH, pod uslovom da je dostavljena izjava iz
tačke 42.2. pod 1), dostavljene su potvrde Vanjskotrgovinske/Spoljnotrgovinske komore Bosne i
Hercegovine kojima se dokazuje da najmanje 50% ukupne vrijednosti od ponuđenih roba za
izvršenje ugovora zbirno imaju porijeklo iz BiH,
Ponuda grupe ponuđača koja se sastoji od ponuđača iz BiH i ponuđača iz zemlje potpisnice
CEFTA nema tretman domaće ponude i u skladu sa tim grupa ponuđača nema pravo na
preferencijalni tretman domaćeg ali ima tretman ponuđača iz zemlje potpisnice CEFTA, te je
primjena preferencijalnog faktora isključena u odnosu na ovakvu grupu ponuđača, pod
uslovom da je dostavljena izjava (izjava se daje na memorandumu lidera grupe ponuđača i mora
biti ovjerena potpisom i pečatom lidera grupe ponuđača) da u strukturi cijene ponude ovakve
grupe ponuđača najmanje pedeset posto (50%) cijene zbirno čine robe porijeklom iz BiH i/ili
zemalja potpisnica CEFTA, dostavljene su potvrde Vanjskotrgovinske/Spoljnotrgovinske komore
Bosne i Hercegovine i/ili nadležne Privredne komore iz zemlje potpisnice CEFTA kojima se
dokazuje da najmanje 50% ukupne vrijednosti od ponuđenih roba za izvršenje ugovora zbirno
imaju porijeklo iz BiH i/ili zemalja potpisnica CEFTA
Ponuda grupe ponuđača koja se sastoji od ponuđača iz BiH i ponuđača iz neke treće zemlje (dakle
niti je iz BiH niti je iz zemlje potpisnice CEFTA) nema tretman domaće ponude i u skladu sa
tim grupa ponuđača nema pravo na preferencijalni tretman domaćeg ali također nema ni
tretman ponuđača iz zemlje potpisnice CEFTA te u skladu sa tim primjena preferencijalnog
faktora nije isključena u odnosu na ovakvu grupu ponuđača (ugovorni organ će u ovom slučaju,
u svrhu poređenja ponuda, umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor, u odnosu na
ponudu ovakve grupe ponuđača).
43. Sukob interesa
43.1 U skladu sa člankom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH, ugovorno tijelo će
odbiti ponudu ukoliko je ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava dati sadašnjem ili bivšem
zaposleniku ugovornog tijela mito u vidu novčanog iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da
izvrši utjecaj na neki postupak ili na odluku ili na sam tijek postupka javne nabave. Ugovorno tijelo će
u pisanoj formi obavijestiti ponuđača i Agenciju za javne nabave o odbijanju ponude, te o razlozima za
to i o tome će napraviti zabilješku u izvještaju o postupku nabave.
43.2 Ponuđač je dužan uz ponudu dostaviti i posebnu pismenu izjavu da nije nudio mito niti
učestvovao u bilo kakvim radnjama čiji je cilj korupcija u javnoj nabavci. Izjava je sastavni dio
obrasca za ponudu Prilog 10.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 32/216
43.3 U slučaju da ponuda prouzrokuje ili može da prouzrokuje sukob interesa u skladu sa važećim
propisima u BiH (članak 52. Zakona), ugovorno tijelo će postupiti u skladu sa tim propisima, što
uključuje i obrazloženo odbijanje takve ponude. S tim u vezi, ponuda će biti odbijena ako:
rukovoditelj ugovornog tijela ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog tijela
istovremeno obavlja upravljačke poslove u privrednom subjektu koji dostavlja ponudu, ili
ako je rukovoditelj ugovornog tijela ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog tijela
istovremeno i vlasnik poslovnog udjela, dionica odnosno drugih prava na temelju kojih
učestvuje u upravljanju, odnosno u kapitalu tog privrednog subjekta sa više od 20%, ili
ako je ponuđač direktno ili indirektno učestvovao u tehničkim konsultacijama u pripremi
postupka javne nabave, a ne može objektivno da dokaže da njegovo učešće u tehničkim
konsultacijama ne ograničava konkurenciju, te da svi ponuđači imaju jednak tretman u
postupku, sve u skladu sa odredbama članak 52. stav 5), 6) i 7) Zakona, ili
postoje druge okolnosti koje dovode do sukoba interesa u skladu sa važećim propisima u BiH.
43.4 U slučaju da ponuda koju ugovorno tijelo primi tijekom postupka javne nabave prouzrokuje ili
može prouzročiti sukob interesa u skladu sa važećim propisima o sukobu interesa u Bosni i
Hercegovini, ugovorno tijelo je dužan postupiti u skladu sa propisima u Bosni i Hercegovini.
44.Pouka o pravnom lijeku
44.1 Svaki ponuđač koji ima opravdan interes za ugovor o javnoj nabavci i smatra da je ugovorni tijelo
u toku postupka javne nabave izvršio povrede Zakona i/ili podzakonskih akata, ima pravo da uloži
žalbu na postupak u roku koji je određen u članku 101. Zakona.
44.2 Žalba se izjavljuje ugovornom tijelu u najmanje tri primjerka, u pisanoj formi direktno ili
preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim člankom 101. Zakona.
44.3 Ugovorno tijelo je dužan u roku od pet dana od zaprimanja žalbe donijeti odgovarajuću odluku po
žalbi u skladu sa člankom 100. Zakona.
44.4 Ako ugovorno tijelo odbaci žalbu zaključkom zbog procesnih nedostataka (žalba
neblagovremena, nedopuštena ili izjavljena od neovlaštene osobe) ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u
u roku od 10 dana, od dana prijema zaključka.
44.5 Ako ugovorno tijelo usvoji žalbu djelomično ili u cijelosti, te svoje rješenje ili odluku zamjeni
drugim rješenjem ili odlukom ili poništi postupak nabave, ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u u roku
od 5 (pet) dana, od dana prijema rješenja, posredstvom ugovornog tijela.
44.6 Ako ugovorno tijelo utvrdi da je žalba blagovremena, dopuštena i izjavljena od ovlaštene osobe,
ali je neosnovana, dužno je u roku od pet dana, od datuma njenog zaprimanja proslijediti žalbu KRŽ-u,
sa svojim izjašnjenjem na navode žalbe, kao i kompletnom dokumentacijom vezano za postupak protiv
kojeg je izjavljena žalba.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 33/216
PRILOZI TENDERSKE DOKUMENTACIJE
Slijedeći prilozi su sastavni dio tenderske dokumentacije:
PRILOG br. 1 - OBAVIJEST O JAVNOJ NABAVCI
PRILOG br. 2 - OBRAZAC ZA PONUDU
PRILOG br. 3 OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE-ROBE
PRILOG br. 4 POVJERLJIVE INFORMACIJE
PRILOG br. 5 - Izjava o ispunjavanju uvjeta iz članka 45. Zakona
PRILOG br. 6 - Izjava o ispunjavanju uvjeta iz članka 47. Zakona
PRILOG br. 7
PRILOG br. 8 - SPISAK IZVRŠENIH ISTIH ILI SLIČNIH UGOVORA U POSLEDNJE 3
GODINE
PRILOG br. 9 - OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA
PRILOG br. 10 - PISMENA IZJAVA IZ ČLANKA 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVAMA
PRILOG br. 11 - GARANCIJE ZA OZBILJNOST PONUDE
PRILOG br. 12 - GARANCIJA ZA AVANSNO PLAĆANJE BROJ ____
PRILOG br. 13 - GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
PRILOG br. 14 - GARANCIJA ZA OSIGURANJE U GARANTNOM RAZDOBLJU
PRILOG br. 15- OBRAZAC IZJAVE O PRIHVATANJU OPĆIH I POSEBNIH USLOVA TD
PRILOG br. 16 – NACRT UGOVORA
PRILOG br.17- TEHNIČKI ZAHTJEVI I SPECIFIKACIJE DOKUMENTACIJE, OPREME I
RADOVA
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 34/216
PRILOG br. 1
PRILOG br. 1 - OBAVJEŠTENJE O JAVNOJ NABAVCI
ODJELJAK I: UGOVORNO TIJELO
I 1. Podaci o ugovornom organu
Naziv: ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH AD BANJA LUKA
IDB/JIB: 402369530009
Kontakt osoba: Nermin Jugo
Adresa: Marije Bursać 7A
Poštanski broj: 78000 Banja Luka (sp)
Općina/Grad: Banja Luka (Banja Luka)
Telefon: (051) 246-551
Faks: (051) 246-550
Elektronska pošta: jnprotokol@elprenos.ba
Internet adresa: www.elprenos.ba
I 2. Adresa preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju
Kao pod I 1.
I 3. Adresa za prijem ponuda/zahtjeva za učešće
Kao pod I 1.
I 4. Adresa za dodatne informacije
Kao pod I 1.
I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost
I 5.a. Vrsta
Sektorski ugovorni organ iz člana 5. ZJN
I 5.b. Nivo
Državni nivo
I 5.c. Djelatnost
Električna energija
I 6. Zajednička nabavka
Ne
I 7. Nabavka u ime drugih ugovornog organa?
Ne
ODJELJAK II: PREDMET UGOVORA
II 1. Vrsta ugovora
Robe, Kupovina
II 2. Podjela na lotove
Ne
II 3. Da li se namjerava zaključiti okvirni sporazum?
Ne
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 35/216
II 4. Opis
II 4.a. Naziv predmeta ugovora
Nabavka proširenja trafostanice TS 110/x kV Neum za jedno transformatorsko polje 110/x kV
primarno i sekundarno za koje je obezbijeđen energetski transformator 110/x kV, 20 MVA
II 4.b. Kratak opis predmeta ugovora
Predmet ovog postupka je nabavka proširenja trafostanice TS 110/x kV Neum za jedno
transformatorsko polje 110/x kV primarno i sekundarno za koje je obezbijeđen energetski
transformator 110/x kV, 20 MVA demontiran sa drugog objekta (nabavka opreme,
projektiranje i izvođenje elektromontažnih i građevinskih radova).
II 4.c. Jedinstveni rječnik javne nabavke (JRJN)
Glavni rječnik
Kod Opis
Glavni predmet 31682540-7 Oprema za trafostanice
II 5. Podaci o Sporazumu o javnoj nabavci
II 5.a. Da li je ugovor obuhvaćen Sporazumom o javnoj nabavci (GPA)?
Ne
II 6. Ukupna količina ili obim ugovora
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
II 6.a. Procijenjena ukupna vrijednost ugovora bez PDV-a u KM
360.000,00 KM
II 7. Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova
Definirano u tenderskoj dokumentaciji
II 9. Trajanje ugovora ili rok izvršenja
Definirano u tenderskoj dokumentaciji
ODJELJAK III: PRAVNE, EKONOMSKE I TEHNIČKE INFORMACIJE
III 1. Da li se zahtijeva garancija za ponudu?
Da. Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 2. Da li se zahtjeva garancija za izvršenje ugovora?
Da. Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 3. Bitni uslovi finansiranja i plaćanja ili upućivanje na odgovarajuće propise
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 4. Ograničenja za učešće
Obavezni uslovi za učešće iz člana 45. Zakona o javnim nabavkama BiH, a
dokazi definirani detaljno u tenderskoj dokumentaciji.
III 5. Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 36/216
III 6. Ekonomska i finansijska sposobnost
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 7. Tehnička ili profesionalna sposobnost
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 8. Rezervisan ugovor
Ne
ODJELJAK IV: POSTUPAK
IV 1. Vrsta postupka
Otvoreni postupak
IV 2. Kriterij za dodjelu ugovora
Najniža cijena
IV 3. Uslovi preuzimanja/dostavljanja zahtjeva za tendersku dokumentaciju
IV 3.a. Tenderska dokumentacija je objavljena na portalu javnih nabavki?
DA
IV 3.b. Može se obezbijediti/dostaviti zahtjev do:
19.04.2016. god.
IV 3.c. Novčana naknada
NE
IV 4. Da li se namjerava koristiti e-aukcija?
NE
IV 5. Da li je objavljeno prethodno informaciono obavještenje?
Ne
IV 6. Rok za prijem ponuda/zahtjeva za učešće
Datum i vrijeme: 26.04.2016. god, 13,30 sati
IV 7. Rok, adresa i mjesto otvaranja ponuda
Datum i vrijeme: 26.04.2016. god., 14:00 sati
Adresa i mjesto: "ELEKROPRENOS-ELEKTROPRIJENOS BiH" a.d. Banja Luka
78000 Banja Luka, Marije Bursać 7A
ODJELJAK V: DODATNE INFORMACIJE
Preuzimanje tenderske dokumentacije vrši se na način da zainteresirani gospodarski subjekti iz članka
2. stavak (1) točka c) Zakona koji su registrirani u sistemu “E-nabavke”, bez naknade, preuzimaju
tendersku dokumentaciju objavljenu u sistemu "E – nabavke". Objavom tenderske dokumentacije na
sistemu "E – nabavke" onemogućeno je dostavljanje iste na druge načine predviđene člankom 55. stav
(1) točka a) – c) Zakona. Također, za istu se ne zahtjeva novčana naknada za preuzimanje.
www.ejn.gov.ba/home/Index
Tenderska dokumentacija može se preuzeti više puta za isti postupak javne nabavke. Ako korisnik
sistema preuzme tendersku dokumentaciju za isti postupak javne nabavke više puta, rok za žalbu iz
člana 101. stav (1) točka b) Zakona računa se od prvog preuzimanja tenderske dokumentacije.
Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, biti će objavljena na web stranici Ugovornog tijela i to:
www.elprenos.ba
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 37/216
INTERNATIONAL NOTICE - SUMMARY
PART I: CONTRACTING AUTHORITY
I 1. Contracting authority data
Name "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka
UIN 4402369530009
Contact person Nermin Jugo
Address Marije Bursać 7A
Postal code 78000 Banja Luka (sp)
Municipality/City Banja Luka
Telephone (051) 246-551
Fax number (051) 246-550
Email address jnprotokol@elprenos.ba
Website address www.elprenos.ba
I 2. Address for obtaining tender documents
As in I 1.
I 3. Type of the contracting authority, level and main activity
I 3.a. Type of contracting authority
Utility sector referred to in the Article 5 of the PPL
I 3.b. Level of government where contracting authority belong to
Country
I 3.c. Main activity of contracting authority
Electricity
PART II: OBJECT OF THE CONTRACT
II 1. Type of the contract
Goods, Purchase
II 1.a. Title of the object of the contract
Acqusition of expansion of 110/x KV Neum substation for one transformer field 110/x KV
primary and secondary, with already provided power transformer 110/x kV, 20MVA
II 1.b. Description of the object of the contract
The object of this procedure is the acquisition of expansion of 110/x KV Neum substation for
one transformer field 110/xKV primary and secondary, with already provided power
transformer 110/ x Kv , 20 MVA, which is dismantled from another object (equipment
procurement, design and execution of electrical installation and construction works).
II 1.c. Common procurement vocabulary (CPV)
Main vocabulary Code Description
Main object 31682540-7 Substation equipment
II 1.d. Total quantity (number of units) or scope of the contract
According to tender documentation
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 38/216
PART III: PROCEDURE
III 1. Type of procedure
Open procedure
III 2. Conditions for obtaining tender documents
III 2.a. Tender documents published on the public procurement portal?
Yes
III 2.b. Obtainable until
19.04.2016.
III 2.c. The fee for the tender documents
No
III 3. Do you intend to use the e-auction?
No
III 4. Deadline and address for receipt of tenders/requests to participate
Date and time:
26.04.2016.13:30
Address and place:
Elektroprenos BiH a.d. Banja Luka, Marije Bursać 7a, Banja Luka
PART IV: ADDITIONAL INFORMATION
Interested subject, from the Article 2 paragraph (1) item c) from the Act registered in the system of “E-
procurement” without payment, can obtain tender documentation announced in the system(“E-
procurement”) .Announcing tender documentation by “E-procurement” system, other ways of
providing it(which are predicted by the article 55, paragraph (1), item a)-c) of the Act), are disabled.
And this way of obtaining is without payment too.
www.ejn.gov.ba/home/Index
Tender documentation can be obtained more than once for the same procedure of the public
procurement. If the user of the system obtains tender documentation for the same procedure more than
once, the deadline for appeal from the Article 101 paragraph 1) item b) of the Act is counted from the
first obtaining of the documentation.
Complete tender documentation, for submission, will be published on the web page of the Contractor:
www.elprenos.ba
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 39/216
PRILOG br. 2
PRILOG br. 2 - OBRAZAC ZA PONUDU
Broj nabave i naziv ugovora: Tender broj JN-OP-179/15– Proširenje trafostanice TS 110/X kV
NEUM
Broj obavijesti sa Portala JN: ______________________
UGOVORNO TIJELO: “Elektroprijenos – Elektroprenos BiH” a.d. Banja Luka
Adresa Ugovornog tijela: Ul. Marije Bursać 7a, 78.000 Banja Luka
PONUĐAČ:
Ponuđač
(ovlašteni predstavnik skupine
ponuđača)
Upisati svakog člana skupine
ponuđača
(ukoliko se radi o skupini ponuđača)
Naziv i sjedište ponuđača
(za svakog člana skupine
ponuđača)
Adresa
IDB/JIB
Broj žiro računa
PDV
Adresa za dostavljanje
ponuda
Kontakt osoba
Telefon
Fax
Napomena:
Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, upisuju se isti podaci za sve članove skupine ponuđača,
kao i kada ponudu dostavlja samo jedan ponuđač, a pored naziva ponuđača koji je predstavnik skupine
ponuđača upisuje i se podatak da je to predstavnik skupine ponuđača. Podugovarač se ne smatra
članom skupine ponuđača u smislu postupka javne nabave.
KONTAKT OSOBA (za ovu ponudu)
Ime i prezime
Adresa
Telefon
Faks
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 40/216
IZJAVA PONUĐAČA*
*Ukoliko ponudu dostavlja skupina ponuđača, onda Izjavu ponuđača popunjava predstavnik skupine
ponuđača.
U postupku javne nabave, koju ste pokrenuli i koja je objavljena na Portalu javnih nabavi, Broj
obavijesti o nabavci ______________________, dana ________.2016. god. dostavljamo ponudu i
izjavljujemo slijedeće:
U skladu sa sadržajem i zahtjevima tenderske dokumentacije broj:
JN-OP-179/15 – Proširenje trafostanice TS 110/X kV NEUM
Ovom izjavom prihvaćamo njene odredbe u cijelosti, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
1. Ovom ponudom odgovaramo zahtjevima iz tenderske dokumentacije za isporuku
roba/usluga/radova, u skladu sa uvjetima utvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i
utvrđenim rokovima, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
2. Cijena naše ponude (bez PDV-a) na paritetu DDP TS NEUM (Incoterms 2010) je:
______________________________________________.
(Upisati iznos i valutu)
Popust koji dajemo na cijenu je: ____________________________________.
(Upisati iznos i valutu)
Cijena naše ponude, sa uključenim popustom na paritetu DDP TS NEUM (Incoterms 2010)
je: ____________________________________.
(Upisati iznos i valutu)
PDV na cijenu ponude (sa uračunatim popustom):_______________________.
(Upisati iznos i valutu)
Ukupna cijena sa PDV-om za ugovor na paritetu DDP TS NEUM (Incoterms 2010) je:
________________________________________________________.
(Upisati iznos i valutu)
U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji je popunjen u skladu sa zahtjevima iz
tenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama iz ove Izjave i Obrasca za cijenu
ponude, relevantna je cijena iz obrasca za cijenu ponude.
3. Poduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i 50% ukupne vrijednosti
od ponuđenih roba za izvršenje ovog ugovora je iz BiH, a dokazi da naša ponuda ispunjava
uvjete za preferencijalni tretman domaćeg, koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u
sastavu ponude.
Izabrati jednu od ponuđenih opcija:
a) DA
b) NE.
* Ukoliko se na ponudu ne može primijeniti preferencijalni faktor domaćeg, navesti da se na
ponudu ne primjenjuju odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg (izabrati opciju “NE”).
4. Ova ponuda važi ________________________ dana (min. 120 dana) (broj dana se upisuje i
brojčano i slovima, a u slučaju da se razlikuju, validan je rok važenja ponude upisan slovima)
računajući od isteka roka za prijem ponuda tj. do (_______/_______/_______.) (datum).
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 41/216
5. Ponuđeni garantni period za isporučene i ugrađene robe te prateće radove:
__________________________(minimalno 36 mjeseci) od dana primopredaje objekta.
6. Garancija za ponudu je dostavljena u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije.
7. Ako naša ponuda bude najuspješnija u ovom postupku javne nabave, obavezujemo se:
a) dostaviti dokaze o kvalificiranosti, u pogledu osobne sposobnosti, ekonomske i
financijske sposobnosti, te tehničke i profesionalne sposobnosti koji su traženi
tenderskom dokumentacijom i u roku koji je utvrđen, a što potvrđujemo izjavama u
ovoj ponudi;
b) dostaviti garanciju za uredno izvršenje ugovora, u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije.
c) dostaviti garanciju za avansno plaćanje, u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije
Ime i prezime osobe koja je ovlaštena da predstavlja ponuđača:[....…………………………]
Potpis ovlaštene osobe: […………………………………………………………]
Mjesto i datum: […………………………………….………….]
Pečat poduzeća:
Uz ponudu je dostavljena slijedeća dokumentacija:
[Popis dostavljenih dokumenata, izjava i obrazaca sa nazivima istih]
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 42/216
PRILOG br. 3
PRILOG br. 3 -OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE-ROBE
Strana ____ od _____
Naziv dobavljača _____________________
Ponuda br. __________________________
A PRIBAVLJANJE POTREBNIH DOZVOLA I SUGLASNOSTI
Redni
broj
TABLICA 1. PRIBAVLJANJE
POTREBNIH DOZVOLA Opis usluga
Jedinica
mjere Količina
Jedinična cijena
(bez pdv-a)
(_______)*
Ukupna cijena po
stavki (bez pdv-a)
(_______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
1.
Troškovi pribavljanja potrebnih dozvola i
suglasnosti, sukladno postojećoj zakonskoj
regulativi, prije početka radova komplet 1
2. Troškovi tehničkog prijema i pribavljanja
Uporabne dozvole komplet 1
Tablica 1 - Ukupna cijena bez PDV-a
B PROJEKTNA DOKUMENTACIJA
Redni
broj
TABLICA 2. PROJEKTNA
DOKUMENTACIJA
Opis usluga
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1.
Glavni i Izvedbeni projekt proširenja TS
(građevinski i elektro dio) uključivo sva
potrebna mjerenja i ispitivanja
komplet 1
2. Projekt izvedenog stanja TS (građevinski i
elektro dio)
komplet 1
Tablica 2 - Ukupna cijena bez PDV-a
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 43/216
C. GRAĐEVINSKI DIO – OPREMA I RADOVI
C1. GRAĐEVINSKI DIO – Vanjsko postrojenje
Redni
broj
TABLICA 3. GRAĐEVINSKI RADOVI I
OPREMA - Vanjsko postrojenje
Opis roba i radova
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1. Izrada AB temelja za prihvat energetskog
transformatora, a sve sukladno usvojenom
projektnom rješenju. Navedeni temelj će se
nalaziti ispred SN postrojenja, u pravcu
postojećeg temelja i sa dimenzijama koje
odgovaraju za prijem novog energetskog
transformatora.
Na temelju predvidjeti tračnice na koje će se
osloniti energetski transformator te prenijeti
opterećenje na AB grede te dalje na tlo. Ispod
samog transformatora mora se koncipirati
vodonepropusna „kada“ koja će prihvatiti
eventualno otjecanje ulja te ga sustavom
sabirnih cjevovoda i revizijskih okana odvesti do
uljne jame. Na predmetnoj „kadi“ predvidjeti
rešetku (vruće pocinčanu) preko kojeg se
postavlja šljunak 40-80 mm. Jediničnom
cijenom obuhvatiti sve navedeno te sve druge
radove i materijale do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno izgrađenog temelja
energetskog transformatora. Kom 1
2.
Izrada čelične konstrukcije (postolja) odvodnika
prenapona (trafo 110 kV polje Tr 2),
antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem,
transport i montaža čelične konstrukcije
sukladno projektnom rješenju. Nova čelična
konstrukcija se sidri sidrenim vijcima u nove
temelje.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelj – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične
konstrukcije odvodnika prenapona. Kom 3
3.
Izrada čelične konstrukcije (postolja) potpornih
izolatora (trafo 110 kV polje Tr 2),
antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem,
transport i montaža čelične konstrukcije
sukladno projektnom rješenju. Nova čelična
konstrukcija se sidri sidrenim vijcima u nove
temelje.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelj – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične
konstrukcije potpornih izolatora. Kom 3
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 44/216
Redni
broj
TABLICA 3. GRAĐEVINSKI RADOVI I
OPREMA - Vanjsko postrojenje
Opis roba i radova
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
4.
Izrada, antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem,
transport i montaža čelične konstrukcije konzole
za nošenje spojne opreme transformatora (20 i
10 kV strana Tr 2) sukladno projektnom
rješenju. Nova čelična konstrukcija portalnog
oblika se sidri sidrenim vijcima u nove temelje
(kom. 2).
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelji – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene
konstrukcije za prijem 20 i 10 kV kabela. Kom 1
5.
Izrada, antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem,
transport i montaža čelične konstrukcije postolja
nul točke Tr 2 za prihvat noževa za uzemljenje.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelj – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađenih postolja. Kom 1
6.
Izrada postolja za prihvat novih SMT (trafo 110
kV polje Tr 2), antikorozivna zaštita vrućim
cinčanjem, transport i montaža čelične
konstrukcije. Nova čelična konstrukcija se sidri
sidrenim vijcima u nove temelje. Sve sukladno
projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelji – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične
konstrukcije postolja SMT. Kom 3
7.
Izrada postolja za prihvat novih prekidača (trafo
110 kV polje Tr 2), antikorozivna zaštita vrućim
cinčanjem, transport i montaža čelične
konstrukcije. Nova čelična konstrukcija se sidri
sidrenim vijcima u nove temelje. Sve sukladno
projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelji – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične
konstrukcije postolja prekidača. Kom 3
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 45/216
Redni
broj
TABLICA 3. GRAĐEVINSKI RADOVI I
OPREMA - Vanjsko postrojenje
Opis roba i radova
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
8.
Izrada postolja za prihvat novog sabirničkog
rastavljača (trafo 110 kV polje Tr 2),
antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem,
transport i montaža čelične konstrukcije. Nova
čelična konstrukcija se sidri sidrenim vijcima u
nove temelje. Sve sukladno projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna
konstrukcija, AB temelji – komplet, spajanje
građevinskog željeza iz temelja na raster
postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi
radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične
konstrukcije postolja sabirničkog rastavljača. Kom 1
09.
Ručni iskop u zemlji III-V kategorije rova za
kabelsku trasu (energetski i signalni kabeli),
prema elektrostrojarskom projektu (dimenzije,
položaj, količina,..). Sve izvesti prema
elektrostrojarskom projektu i ustanovljenom
stanju postojećih instalacija na terenu. Iskop je
predviđen s pravilnim vertikalnim zasijecanjem
stranica. Iskopanu zemlju treba odbaciti 1 m od
rova jer će se ponovo koristiti za zatrpavanje, i
to na onoj strani koja se neće koristiti za
dopremanje materijala za zamjenu opreme.
Jediničnom cijenom obuhvatiti otežanost iskopa
zbog postojanja podzemnih instalacija. U cijenu
uključen iskop, odbacivanje materijala u stranu,
obilježavanje trase sa trakom upozorenja,
zatrpavanje, odvoz viška materijala te fino
planiranje iskopanog zemljišta. Obračun
komplet. U cijenu uključen sav potreban
materijal i radovi do pune funkcionalnosti. kom 1
10.
Ličenje zidova i stropova, prostorija komandne
zgrade disperzivnim bojama u 2 premaza u tonu
po izboru investitora. U cijenu stavke uračunati
sve neophodne predradnje (odmašćivanje,
gletanje, brušenje i otprašivanje te zaštitu poda i
opreme sa PVC folijom). U cijenu uključiti
vrijednosti svih potrebnih radova, materijal i
radnu skelu. Obračun po m2 finalno obojane
površine. m2 200,00 Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 46/216
Redni
broj
TABLICA 3. GRAĐEVINSKI RADOVI I
OPREMA - Vanjsko postrojenje
Opis roba i radova
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
11. Razni radovi na probijanjima postojećih
kabelskih kanala, razgradnji dijelova temelja,
raznih šlicanja, povezivanja na uzemljivač,
ubacivanje PVC cijevi, razgradnja nepotrebnih
temelja (do kote -20 cm od razine terena),
demontaža nepotrebnih postolja aparata u VN
postrojenju, odvoz svog razgrađenog materijala,
te drugih nespecificiranih radova i materijala,
… , a sve u smislu funkcionalnog završetka
predviđenih radova. Jediničnom cijenom
obuhvatiti sve radove i materijale do potpune
funkcionalnosti. Obračun komplet izvedeni
radovi i materijali. komplet 1
12. Detaljno završno čišćenje postrojenja nakon
završetka svih radova na vanjskom postrojenju
te (čišćenje, utovar te odvoz otpadnog i viška
materijala, nepotrebnog materijala i smeća sa
lokalne deponije-krug postrojenja do zvanične
gradske deponije). Obračun komplet.
U cijenu uključen sav potreban materijal i
radovi do pune funkcionalnosti komplet 1
Tablica 3 - Ukupna cijena bez PDV-a
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 47/216
D. ELEKTRO DIO – OPREMA I RADOVI
D.1 OPREMA
Redni
broj
TABLICA 4 - OPREMA D.1.
Opis roba
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1. D.1.1. Primarna oprema
1.1. Prekidači 123 kV
1.1.1.
Trofazni tropolni prekidač 123 kV sa
priključcima za punjenje prekidača SF6
plinom i plin sukladno D 1.2.2. komplet 1
1.2. Rastavljači 123 kV
1.2.1. Tropolni rastavljač 123 kV sukladno D 1.2.3. kom
1
1.2.2. Rastavljač za uzemljenje nul točke
transformatora 72,5 kV sukladno D 1.2.3.1.2 kom 1
1.3. VN i SN mjerni transformatori
1.3.1. Strujni mjerni transformatori 123 kV
2x150/1/1/1/1 A sukladno D 1.2.4. kom 3
1.3.2. Strujni mjerni transformatori 24 kV
2x600/5/5/5 A kom 3 Obveza investitora
1.3.3. /
1.4. VN i SN Odvodnici prenapona
1.4.1. 110 kV odvodnici prenapona faza-zemlja
sukladno D 1.2.5.1. stavka 1 kom 3
1.4.2. 110 kV odvodnici prenapona zvjezdište-zemlja
sukladno D 1.2.5.1. stavka 2 kom 1
1.4.3. 10kV odvodnici prenapona(faza-zemlja )
sukladno D 1.2.5.1. stavka 3 kom 3
1.4.4. / / / /
/ /
1.4.5 / / / /
/ /
1.5. Ostala oprema u vanjskom VN i SN
postrojenju
1.5.1. Spojna i ovjesna oprema za 110 kV Trafo polje
T2 sukladno D 1.2.6.2 komplet 1
1.5.2. Oprema za uzemljivač sukladno D 1.2.7 komplet
1
1.5.3.
Oprema za svođenje 24kV strane
transformatora-(potporni izolatori, Cu profili,
klizni nosači sabirnica, vijci,…i ostalo (ne
uključujući energetske kabele i kabelske
završetke) sukladno D 1.2.8 komplet 1
1.5.4. Oprema potrebna za primarno kompletiranje
24 transformatorske ćelije D 1.2.10 komplet 1 Obveza investitora
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 48/216
Redni
broj
TABLICA 4 - OPREMA D.1.
Opis roba
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1.5.5. Energetski kabeli 24 kV sa popratnom
opremom sukladno D 1.2.9 komplet 1 Obveza investitora
1.5.6. Komandno signalni kabeli NYCY 2x6 mm2
sukladno D 1.3.10.1 komplet 1
Obveza investitora
1.5.7. Komandno signalni kabeli NYCY 2x4 mm2
sukladno D 1.3.10.2 komplet 1
Obveza investitora
1.5.8. Komandno signalni kabeli NYCY 4x2,5 mm2
sukladno D 1.3.10.3 komplet 1
1.5.9. Komandno signalni kabeli NYCY 7x2,5 mm2
sukladno D 1.3.10.4 komplet 1
1.5.10. Komandno signalni kabeli YSLCY 21 x 1,5
mm2, YSLCY 25 x 1 mm2 i YSLCY 12 x 1 mm2
sukladno D 1.3.10.5 komplet 1
Obveza investitora
1.5.11. Ostali nespecificirani kabeli i kabelski
materijal do pune funkcionalnosti sukladno D
1.3.10.6 komplet 1
1.5.12. Natpisne pločice i oznake u novom dijelu
postrojenja sukladno D 1.4 komplet 1
2 Sekundarna oprema
2.1. Ormari zaštite i upravljanja
2.1.1. Ormar zaštite i upravljanja za
transformatorsko polje sukladno D 1.5.1.1.1. komplet 1
2.1.2. Terminal zaštite i upravljanja za 24 kV
transformatorsko polje sukladno D 1.5.1.1.2. komplet 1
2.2. Oprema za SCADA sustav
2.2.1.
Materijal potreban za fizičko povezivanje
novougrađenih terminala zaštite i upravljanja
na postojeći SCADA sustav sukladno D 1.5.2. komplet 1
2.3. Oprema za obračunsko mjerenje
2.3.1. Oprema obračunskog mjerenja sukladno D
1.5.3. komplet 1 Obveza investitora
2.4. Oprema pomoćnog napajanja
2.4.1. / / / / / /
Tablica 4 - Ukupna cijena bez PDV-a
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 49/216
D.2 ELEKTROMONTAŽNI RADOVI
Redni
broj
Tablica 5 - Elektro-montažni radovi D.2.
Opis usluga
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a) (______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a) (______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1.1. Montaža istovarenog Transformatora T2 u TS
Neum sukladno D 2.2.2. komplet 1
1.2. Radovi u110 kV polju Transformatora T2
sukladno D 2.3.1. komplet 1
1.3. Svođenje 24kV strane Transformatora T2
sukladno D 2.3.2. komplet 1
1.4. Radovi na formiranju novog obračunskog
mjernog mjesta sukladno D 2.3.2. komplet 1
Tablica 5 - Ukupna cijena bez PDV-a
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 50/216
D.3 TRANSPORT
Redni
broj TABLICA 6. TRANSPORT
Opis
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
1.
Usluga korištenja dizalice i specijalnih
vozila (>50T) za potrebe montaže
energetskog transformatora
komplet 1
Tablica 6 - Ukupna cijena bez PDV-a
D.4 SUPERVIZIJA
Redni
broj
TABLICA 7. - SUPERVIZIJA
Opis usluga
Zemlja
porijekla
Jedinica
mjere Količina
Jedinična
cijena (bez pdv-a)
(______)*
Ukupna
cijena (bez pdv-a)
(______)*
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
2.
Supervizija nad montažom i puštanjem u
pogon prekidača 123 kV od strane
proizvođača opreme sukladno D 4.1
komplet 1
3.
Specijalistička ispitivanja prije i nakon
prijevoza transformatora T1 i T2 sukladno
D 4.2
komplet 1 Obveza investitora
Tablica 7 - Ukupna cijena bez PDV-a
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 51/216
D.5 REKAPITULACIJA
Redni
broj
Tablica 7.
Rekapitulacija
Opis
Ukupna cijena po tablicama (bez pdv-a)
(_______)*
1. Dozvole - Tablica 1
2. Projektna dokumentacija - Tablica 2
3. Građevinski radovi i oprema - Tablica 3
4. Elektro oprema - Tablica 4
5. Elektromontažni radovi - Tablica 5
6. Transport - Tablica 6
7. Supervizija - Tablica 6
UKUPNA CIJENA BEZ PDV-a
POPUST
UKUPNA CIJENA SA POPUSTOM BEZ PDV-a
IZNOS PDV (17%)
UKUPNA CIJENA SA PDV-om
*) Valuta u kojoj se nudi cijena robe
Napomena:
1. Cijena treba biti izražena u KM ili EUR (* potrebno je upisati valutu).
2. Za svaku stavku u ponudi mora se navesti cijena.
3. Cijena ponude sadrži sve naknade koji ugovorni organ treba platiti dobavljaču. Ugovorni organ ne
smije imati nikakve dodatne troškove osim onih koji su navedeni u ovom obrascu.
4. U slučaju razlika između jedinične cijene i ukupnog iznosa ispravka će se izvršiti sukladno
jediničnim cijenama.
5. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.
6. Cijena treba da uključuje i istovar robe na mjestima isporuke.
Potpis i pečat dobavljača ________________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 52/216
PRILOG br. 4
PRILOG br. 4 POVJERLJIVE INFORMACIJE
Informacija koja je
povjerljiva
Brojevi stranica s tim
informacijama, u
ponudi
Razlozi za
povjerljivost tih
informacija
Vremenski period u
kojem će te
informacije biti
povjerljive
NAPOMENA: Dobavljač je upoznat koje informacije mogu biti povjerljive i na koji način se postupa
sa istim, shodno ovoj tenderskoj dokumentaciji.
Cijena ponude kao i eventualni ponuđeni popusti ne mogu se označiti kao povjerljive informacije.
Dokumenti kojima se dokazuje ispunjenost uvjeta vezanih za osobnu sposobnost ponuđača ( u koje
spada i potvrda o uspješno realiziranim ugovorima) ne mogu biti povjerljive informacije, prije svega
jer nisu obuhvaćene člankom 11. ZJN.
Potpis i pečat ponuđača: ________________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 53/216
PRILOG br. 5
PRILOG br. 5 - Izjava o ispunjavanju uvjeta iz članka 45. Zakona
Izjava o ispunjenosti uvjeta iz članka 45. Stav (1) točaka od a) do d) Zakona o javnim nabavama
BiH („Službeni glasnik BiH“ broj : 39/14)
Ja, niže potpisani _______________________________________(Ime i prezime), sa osobnom
iskaznicom broj : ____________________ izdanom od ____________________, u svojstvu
predstavnika privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti
_________________________________________________________________________ (Navesti
položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : ____________________,
čije sjedište se nalazi u ____________________ (Grad/općina), na adresi ____________________
(Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabave JN-OP-179/15 – Proširenje
trafostanice TS 110/X kV NEUM –otvoreni postupak, a kojeg provodi ugovorno tijelo
"Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Marije Bursać br. 7a , za koje je
objavljena obavijest o javnoj nabavci (ako je objavljena obavijest) broj : ____________________ u
„Službenom glasniku BiH“ broj : ____________________, a u skladu sa člankom 45. stavovima (1) i
(4) pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
Kandidat/ponuđač ____________________ u navedenom postupku javne nabave, kojeg predstavljam,
nije :
a) Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela
organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim propisima u
BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
b) Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili je pak predmetom postupka likvidacije;
c) Propustio ispuniti obveze u vezi s plaćanjem mirovinskog i invalidskog osiguranja u skladu sa
važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
d) Propustio ispuniti obvezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s važećim
propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran.
U navedenom smislu sam upoznat sa obvezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora
dostavi dokumente iz članka 45. stav (2) točke a) do d) na zahtjev ugovornog tijela i u roku kojeg
odredi ugovorno tijelo shodno članku 72. stav (3) točka a).
Nadalje izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite
službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti predstavlja
kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netočnih podataka u
dokumentima kojima se dokazuje lična sposobnost iz članaka 45. Zakona o javnim nabavama
predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za
ponuđača (pravno osobe) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno osobe ponuđača.
Također izjavljujem da sam svjestan da ugovorni tijelo koji provodi navedeni postupak javne nabave
shodno članku 45. stav (6) Zakona o javnim nabavama BiH u slučaju sumnje u točnost podataka danih
putem ove izjave zadržava pravo provjere točnosti iznesenih informacija kod nadležnog tijela.
Izjavu dao : ____________________
Mjesto i datum davanja izjave : ____________________
Potpis i pečat nadležnog tijela
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 54/216
PRILOG br. 6
PRILOG br. 6 - Izjava o ispunjavanju uvjeta iz članka 47. Zakona
Izjava o ispunjenosti uvjeta iz članka 47. st. (1) točaka c) (4) Zakona o javnim nabavama
(„Službeni glasnik BiH“ broj 39/14)
Ja, niže potpisani _________________________________ (Ime i prezime), s osobnom iskaznicom
broj : ____________________ izdanom od ____________________, u svojstvu predstavnika
privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti
_________________________________________________________________________ (Navesti
položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : ____________________,
čije sjedište se nalazi u ____________________ (Grad/općina), na adresi ____________________
(Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabave JN-OP-179/15 – Proširenje
trafostanice TS 110/X kV NEUM –otvoreni postupak (Navesti točan naziv i vrstu postupka javne
nabave), a kojeg provodi ugovorno tijelo "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka,
ul. Marije Bursać br. 7a (Navesti točan naziv ugovornog tijela), za koje je objavljena obavijest o
javnoj nabavci (ako je objavljena obavijest) broj : ____________________ u „Službenom glasniku
BiH“ broj : ____________________, a u skladu sa člankom 47. stavovima (1) i (4) pod punom
materijalnom i krivičnom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač _______________________ u navedenom
postupku javne nabave, a kojima se dokazuje ekonomska i financijska sposobnost iz članka 47. stav
(1) točke c) su identični sa originalima.
U navedenom smislu sam upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora
dostavi dokumente iz članka 47. stav (1) točke c) na zahtjev ugovornog tijela i u roku kojeg odredi
ugovorno tijelo shodno članku 72. stav (3) točka a).
Nadalje izjavljujem da sam svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite
službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju kao da su istiniti predstavlja
kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netočnih podataka u
dokumentima kojima se dokazuje ekonomska i financijska sposobnost iz članka 47. Zakona o javnim
nabavama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00
KM za ponuđača (pravne osobe) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno osobe ponuđača.
Izjavu dao : ____________________
Mjesto i datum davanja izjave : ____________________
Potpis i pečat ponuđača :
____________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 55/216
PRILOG br. 7
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 56/216
PRILOG br. 8
PRILOG br. 8 - SPISAK IZVRŠENIH ISTIH ILI SLIČNIH UGOVORA U POSLEDNJE 3
GODINE
Red.
br.
Naziv objekta,
rok i mjesto
gradnje
Investitor
Godina
izgradnje
/isporuke
Ukupna
vrijednost
investicije
(KM)
Opća
karakteristika
objekta
Klijenti koji se
mogu
kontaktirati za
dodatne
informacije
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Potpis i pečat ponuđača:_________________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 57/216
PRILOG br. 9
PRILOG br. 9 - OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA
OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA – Tabela 1
Tabela 1
R.
br. Naziv licence
Dobavljač posjeduje
važeću licencu
Nadležni tijelo
koji je izdao
licencu
Napomena
1. DA
U prilogu se nalazi
ovjerena fotokopija
licence u skladu sa
tenderskom
dokumentacijom
2. DA
U prilogu se nalazi
ovjerena fotokopija
licence u skladu sa
tenderskom
dokumentacijom
3. DA
U prilogu se nalazi
ovjerena fotokopija
licence u skladu sa
tenderskom
dokumentacijom
Napomena: Ponuđač koji posjeduje tražene licence/ovlaštenja dužan je da u ponudi priloži ovjerene
fotokopije navedenih licenci/ovlaštenja.
Potpis i pečat Ponuđača: ___________________ Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 58/216
OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA – Tabela 2
Tabela 2
R.
br. Naziv licence
Dobavljač posjeduje
važeću licencu
Nadležno tijelo
koji je izdao
licencu
Napomena
1. NE
2. NE
3. NE
Napomena:
Mi dolje potpisani, pod punom, materijalnom i krivičnom odgovornošću, ovim izjavljujemo slijedeće:
Ne posjedujemo licence/ovlaštenja tražene tenderskom dokumentacijom br. JN-OP-179/15 –
Proširenje trafostanice TS 110/X kV NEUM koje su neophodne da bi se izvršile usluge i izveli
radovi koji su predmet nabave u ovom postupku. U skladu sa točkom 14.3. ove tenderske
dokumentacije, obvezujemo se da ćemo, ukoliko budemo izabrani kao najpovoljniji ponuđač, da
bismo mogli pristupiti zaključenju ugovora, pribaviti tražene važeće licence/ovlaštenja izdate od strane
nadležnih tijela, te dostaviti ovjerene fotokopije ugovornom tijelu. Navedene licence/ovlaštenja je
neophodno osigurati prije zaključenja ugovora i kao takve predstavljaju uvjet da bi se pristupilo
zaključenju ugovora. Ugovorno tijelo će nakon obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača shodno
članku 72. ZJN pismeno pozvati izabranog ponuđača da dostavi tražene licence/ovlaštenja, u kome će
mu dati rok za dostavljanje u skladu sa točkom 14.3. ove tenderske dokumentacije, a nakon dostave
traženog pristupiti će se zaključenju ugovora. Ukoliko ne dostavimo traženo ugovornom tijelu,
smatrati će se da odbijamo da zaključimo predloženi ugovor pod uvjetima navedenim u tenderskoj
dokumentaciji te smo suglasni da se postupi u skladu sa člankom 72. stav 3. ZJN, odnosno da se
ugovor dodijeli onom ponuđaču čija je ponuda po redoslijedu odmah nakon naše ponude te da se
pristupi realizaciji garancije za ozbiljnost ponude.
Potpis i pečat Ponuđača: ___________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 59/216
PRILOG br. 10
PRILOG br. 10 -PISMENA IZJAVA IZ ČLANKA 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVAMA
(„Službeni glasnik BiH“ broj: 39/14)
Ja, niže potpisani _____________________________ (Ime i prezime), sa osobnom kartom broj :
____________________ izdanom od ____________________, u svojstvu predstavnika privrednog
društva ili obrta ili srodne djelatnosti
_________________________________________________________________________ (Navesti
položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : ____________________,
čije sjedište se nalazi u _________________________ (Grad/općina), na adresi
___________________________ (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabave br
JN-OP-179/15 – Proširenje trafostanice TS 110/X kV NEUM –otvoreni postupak, a kojeg
provodi ugovorno tijelo " Elektroprijenos - Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Marije
Bursać br. 7a za koje je objavljeno obavijest o javnoj nabavci (ako je objavljeno obavještenje) broj :
____________________ u „Službenom glasniku BiH“ broj : ____________________, a u skladu sa
člankom 52. stav (2) Zakona o javnim nabavama pod punom materijalnom i kaznenom
odgovornošću
IZJAVLJUJEM
1. Nisam ponudio mito ni jednoj osobi uključenoj u proces javne nabave, u bilo kojoj fazi procesa
javne nabave.
2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenoj ili odgovornoj osobi u
ugovornom tijelu, uključujući i stranu službenu osobu ili međunarodnog službenika, u cilju
obavljanja u okviru službene ovlasti, radnje koje ne bi trebalo da izvrši, ili se suzdržava od
vršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko tko posreduje pri takvom podmićivanju službene ili
odgovorne osobe.
3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenoj ili odgovornoj osobi u
ugovornom tijelu uključujući i stranu službenu osobu ili međunarodnog službenika, u cilju da
obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od
obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.
4. Nisam bio uključen u bilo kakve aktivnosti koje za cilj imaju korupciju u javnim nabavama.
5. Nisam sudjelovao u bilo kakvoj radnji koja je za cilj imala korupciju u toku postupka javne
nabave.
Davanjem ove izjave, svjestan sam kaznene odgovornosti predviđene za kaznena djela primanja i
davanja mita i kaznena djela protiv službene i druge odgovornosti i dužnosti utvrđene u Kaznenim
zakonima Bosne i Hercegovine.
Izjavu dao : ____________________
Mjesto i datum davanja izjave : ____________________
Potpis i pečat nadležnog tijela : ____________________
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 60/216
PRILOG br. 11
PRILOG br. 11 -GARANCIJE ZA OZBILJNOST PONUDE
NAZIV I LOGO BANKE
Za Ugovorno tijelo: " Elektroprijenos– Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka.
Informirani smo da naš klijent, _____________________[ime i adresa ponuđača], od sada pa nadalje
označen kao PONUĐAČ, učestvuje u otvorenom postupku javne nabave, za nabavu roba, čija je
procijenjena vrijednost 360.000,00 KM.
Za učestvovanje u ovom postupku ponuđač je dužan dostaviti garanciju za ozbiljnost ponude u iznosu
od 1,5 % procijenjene vrijednosti ugovora, što iznosi 5.400,00 KM (pettisućačetiristotine KM).
U skladu sa naprijed navedenim, ______________ [ime i adresa banke], se obvezuje neopozivo i
bezuvjetno platiti na naznačeni bankovni račun, iznos od 5.400,00 KM (pettisućačetiristotine KM)
[naznačiti brojkama i riječima iznos i valutu garancije], u roku od tri (3) radna dana po prijemu Vašeg
pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg:
1. povukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda naznačenog u tenderskoj
dokumentaciji i Obrascu ponude, ili
2. ako ponuđač koji je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, a u
razdoblju roka važenja ponude:
a) odbije potpisati ugovor ili propusti potpisati ugovor u utvrđenom roku,
b) ne dostavi ili dostavi neodgovarajuću garanciju za uredno izvršenje ugovora,
c) dostavi neistinite izjave vezano za kvalifikaciju ponuđača.
Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u
potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Vaš originalni
zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon
zaprimanja Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom na
adresu:_________________________________
Ova garancija stupa na snagu dana …………. u ________sati [naznačiti datum i vrijeme roka za
predaju ponuda].
Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe dana_________ u ____sati. [ naznačiti datum i vrijeme,
shodno Obavijesti o javnoj nabavci i tenderskoj dokumentaciji, s tim što to razdoblje ne može biti
kraće od 30 dana].
Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti
vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li će nam garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka
spomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.
Ova garancija je Vaša osobno i ne može se prenositi.
Potpis i pečat
(BANKA)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 61/216
PRILOG br. 12
Obrazac –Minimalni elementi garancije
(BANKA)
Za Ugovorni tijelo: " Elektroprijenos – Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka.
PRILOG br. 12 - GARANCIJA ZA AVANSNO PLAĆANJE BROJ ____
Obaviješteni smo da ste Vi, Elektroprijenos – Elektroprenos BiH a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać
br. 7a, 78 000 Banja Luka BiH (u daljem tekstu: Naručitelj), dana _______ godine zaključili ugovor sa
firmom________________, za ___________________, u vrijednosti od ________________
KM/EUR.
U skladu sa navedenim ugovorom predviđeno je plaćanje avansa od strane Naručitelja u visini od 10
% ugovorene vrijednosti sa PDV-a , uz prezentaciju bankovne garancije koja će Naručitelj koristiti u
slučaju neizvršenja obveza preuzetih gore spomenutim ugovorom za koji je plaćen avans.
U skladu sa naprijed navedenim, ovim se mi, __________________________, sa sjedištem u
_________________________, neopozivo obvezujemo da ćemo Vam platiti, po prijemu Vašeg prvog
pismenog zahtjeva, svaki iznos do maksimalnog iznosa od
________________KM/EUR
(slovima: )
što odgovara gore spomenutom avansu, u slučaju da Dobavljač ne izvrši ugovorenu obvezu za koju se
izdaje ova garancija.
Vaš zahtjev za plaćanje mora biti proslijeđen nama preko prvoklasne banke koja će potvrditi
ispravnost potpisa i autentičnost Vašeg zahtjeva.
Ova garancija se izdaje direktno u Vašu korist i nije prenosiva.
Ova garancija stupa na snagu danom uplate avansa na račun Dobavljača broj _________ kod
__________________ i važi do _________ godine i po isteku navedenog roka prestaju sve naše
obaveze po istoj, te Vas molimo da nam je vratite kao nevažeću.
Shodno tome, bilo kakav zahtjev za plaćanje po ovoj garanciji moramo primiti u našem uredu na ili
prije naprijed navedenog datuma.
Bez obzira da li će nam garancija biti vraćena ili ne, poslije isteka spomenutog roka, smatrati ćemo se
oslobođenim svake obveze po istoj.
Potpis i pečat
(BANKA)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 62/216
PRILOG br. 13
NAZIV I LOGO BANKE
PRILOG br. 13 -GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
Datum:
Za Ugovorno tijelo: ..........................................
Informirani smo da je naš klijent, __________________[ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od
sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača,
broj:________od __________. / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira
ugovor o javnoj nabavi roba ________________(kratak opis ugovora) čija je vrijednost
……………KM.
Također smo informirani da, vi, kao ugovorni tijelo zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u
iznosu od _____% od vrijednosti ugovora, što iznosi _________KM, slovima:_____________
(naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih
obveza u skladu sa dogovorenim uvjetima.
U skladu sa naprijed navedenim, ______________(ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i
bezuvjetno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s tim što ukupni iznos
ne može preći ___________(naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri
radna dana po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Vašu izjavu da Dobavljač ne ispunjava
svoje obaveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunjava.
Vaš zahtjev za korištenje sredstava po ovoj garanciji prihvatljiv je ako je poslan u potpunosti i
ispravno kodiran teleksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Vaš originalni zahtjev poslan i
poštom i da Vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja
Vašeg pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom na
adresu:___________________________________________
Ova garancija stupa na snagu ________________( navesti datum izdavanja garancije)
Naša odgovornost prema ovoj garanciji istječe dana_________[ naznačiti datum i vrijeme garancije
shodno uvjetima iz nacrta ugovora).
Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti
vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li će nam garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka
spomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.
Ova garancija je Vaša osobno i ne može se prenositi.
Potpis i pečat
(BANKA)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 63/216
PRILOG br. 14
PRILOG br. 14 -GARANCIJA ZA OSIGURANJE U GARANTNOM RAZDOBLJU
(BANKA)
Mjesto i datum__________
GARANCIJA broj _____ za osiguranje u garantnom razdoblju
Obaviješteni smo da ste Vi, " Elektroprijenos - Elektroprenos BiH" a.d. Banja Luka, 78000 Banja
Luka (u daljem tekstu: Naručitelj) sa našim klijentom _____________________________________ (u
daljem tekstu: Izvođač) zaključili Ugovor br. ______________ čiji je predmet
__________________________________________________________________
ukupnoj vrijednosti bez PDV-a od KM/EUR ____________ (u daljem tekstu: Ugovor).
U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obvezan dostaviti bankarsku garanciju za osiguranje u
garantnom razdoblju u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od
KM/EUR_____________. Garancija se izdaje sa rokom važenja garantno razdoblju plus 30 dana.
U skladu sa gore navedenim mi, _______________________________________________
sa sjedištem u ul. ___________________________ ovim neopozivo preuzimamo obvezu da ćemo
Vam platiti po prijemu Vašeg prvog pisanog zahtjeva, bilo koji iznos do maksimalnog iznosa od
KM/EUR ______________________
(slovima: ___________________________________________________ )
ukoliko Izvođač ne izvrši obaveze preuzete Ugovorom.
U svom zahtjevu Naručitelj će navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio
da izvrši ugovorene obveze u skladu sa Ugovorom.
Ova garancija važi do _______, poslije toga roka molimo da je vratite kao nevažeću. Bez obzira da li
će nam biti vraćena ili ne, poslije isteka spomenutog roka smatrati ćemo se oslobođeni svake obveze
po istoj.
Potpis i pečat
(BANKA)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 64/216
PRILOG br. 15
PRILOG br. 15 -OBRAZAC IZJAVE O PRIHVATANJU OPĆIH I POSEBNIH USLOVA TD
Naziv ponuđača: _______________
Adresa ponuđača: _______________
ID broj ponuđača:____________________________________
Kao ponuđač u otvorenom postupku javne nabavke za nabavku:________________, prema zahtjevu iz
tenderske dokumentacije
I Z J A V LJ U J E M O
da su nam poznate sve opće i posebne odredbe iz ove tenderske dokumentacije za predmetnu nabavku,
da iste prihvaćamo u cijelosti te da ćemo, u slučaju da naša ponuda bude prihvaćena kao najpovoljnija,
predmet nabavke izvršiti u skladu s tim odredbama i za cijenu navedenu u ovoj Ponudi.
U _______________, ____________ godine.
Za ponuđača: ( M. P. ) _________________________________ (Čitko upisati ime i prezime ovlaštene
osobe privrednog subjekta)
_________________________________
(Vlastoručni potpis ovlaštene osobe privrednog subjekta)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 65/216
PRILOG br. 16 –NACRT UGOVORA
NACRT UGOVORA
br. JN-OP-179/15
za nabavu i ugradnju opreme i materijala, izradu projektne dokumentacije i radova za
proširenje trafostanice TS 110/X kV NEUM sa pribavljanjem potrebnih suglasnosti i dozvola
UGOVORNE STRANE:
1. ELEKTROPRENOS – ELEKTROPRIJENOS BIH a.d.
Banja Luka
78000 Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a
koga zastupa Generalni direktor
Mato Žarić, dipl.ing.el.
(u daljem tekstu Naručilac)
PDV br. 402369530009
2. KONZORCIJUM (SKUPINA PONUĐAČA) /PONUĐAČ ----
zastupan po ---------, koga zastupa direktor ----
(u daljem tekstu Izvođač)
Članovi Konzorcijuma:
- 1 članak PDV broj: ---------------, koga zastupa -------------, direktor, u daljem tekstu
ovog Ugovora: LIDER/NOSILAC KONZORCIJUMA (glavni dobavljač)
- 2 član, PDV broj: ---------, koga zastupa -------------, direktor, u daljem tekstu ovog
Ugovora: "član skupine dobavljača"
- ------
Nacrt ugovora je jednoobrazan. Ugovorni organ zadržava pravo da prilagodi tekst ugovora
konkretnom predmetu nabavke.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 66/216
I PREDMET UGOVORA
Članak 1.
Predmet ovog Ugovora je nabava: opreme i materijala, izrade projektne dokumentacije, pribavljanja
potrebnih suglasnosti i dozvola, izvođenja elektromontažnih i građevinskih radova na Proširenju
trafostanice TS 110/X kV NEUM , na osnovu provedenog otvorenog postupka javne nabave
pokrenutog objavljivanjem obavještenja o javnoj nabavci broj: ___________________, a u svemu
prema zahtjevima iz tenderske dokumentacije broj JN-OP-179/15 – Nabava Proširenje trafostanice
TS 110/X kV NEUM , Ponude odabranog ponuđača br. ____________/15 i specifikacije opreme,
materijala, usluga i radova koja je prilog i sastavni dio ovog Ugovora.
II VRIJEDNOST UGOVORA
Članak 2.
Ukupna vrijednost Ugovora, koja uključuje vrijednost predmeta ugovora na paritetu DDP mjesto
isporuke, vrijednost usluga i radova iz članaka 1. ovog Ugovora iznosi:
Ukupno bez PDV: --------------- KM
PDV (17% ): --------------- KM
Ukupno sa PDV: --------------- KM
Slovima: -------------------------------------- i x/100 (KM)
Pored stavki iskazanih u prilogu ovog Ugovora – Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz ugovora
uključuje i sav sitni nespecificirani materijal i opremu, te usluge i radove potrebne za dovođenje
objekta u funkcionalno stanje.
Ugovor za kompletnu ponuđenu opremu, materijale, usluge i radove je na bazi fiksnih jediničnih
cijena.
U navedenu cijenu uključeni su svi troškovi potrebnih suglasnosti, dozvola, elaborata i projektne
dokumentacije, troškovi za korištenje zemljišta za organizaciju gradilišta, za prekomjerno korištenje
saobraćajnica, privremenog uvoza i izvoza opreme, alata i materijala za izvođenje usluga i radova,
zatim svi troškovi rada, materijala, rada mašina, transporta, pomoćnih poslova, ispitivanje i
dokazivanje kvalitete, troškovi geodetskog snimanja izvedenog objekta, te takse, porezi, plate, režijski
troškovi, troškovi osiguranja i svi drugi izdaci Izvođača za završetak radova do potpune
funkcionalnosti i primopredaje objekta Naručitelju na upotrebu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 67/216
III UVJETI I NAČIN PLAĆANJA
Članak 3.
Plaćanje ukupno ugovorenog iznosa izvršiti će se na sljedeći način:
10 % ugovorene vrijednosti sa PDV će se platiti avansno u roku od sedam (7) dana od dana
dostavljanja sljedećih dokumenata:
- predračuna na iznos definiranog avansa,
- bankarske garancije za osiguranje na iznos avansa,
- bankarske garancije za uredno izvršenje ugovora
Nakon uplaćenog avansa, Izvođač/ Lider konzorcija će Naručitelju dostaviti avansni račun.
Iznos uplaćenog avansa obračunavati će se na osnovu ispostavljenih privremenih situacija tako što će
se iznos svake privremene situacije umanjiti za pripadajući dio avansa do konačnog uračunavanja
uplaćenog avansa, nakon čega će Naručitelj vratiti Izvođaču/Lideru konzorcija bankarsku garanciju za
osiguranje avansa u roku od 30 dana.
80 % ugovorene vrijednosti Naručitelj će Izvođaču plaćati po ispostavljenim privremenim
situacijama po stupnju gotovosti, koje se sastavljaju na osnovu podataka u skladu sa opisom
materijala, opreme, usluga i radova u obrascu za cijenu ponude u roku od petnaest (15) dana od
ovjere situacije od strane nadzornog tijela. Privremene situacije moraju biti ovjerene od strane
Izvođača, Nadzornih organa i voditelja projekta imenovanog od strane Ugovornog tijela.
Faktura Izvođača mora sadržavati sve podatke, potrebne da bi se po njoj moglo izvršiti plaćanje. Da bi
se izvršilo plaćanje po privremenim situacijama prilažu se građevinski dnevnik i građevinska knjiga,
ovjereni od strane Nadzornog tijela, protokoli o tvorničkim i prijemnim ispitivanjima materijala i
opreme, potvrde o porijeklu robe i zapisnici o prijemu materijala i opreme.
10 % ugovorene vrijednosti će se platiti po ispostavljenoj okončanoj situaciji, ovjerenoj od
strane Izvođača i od strane Nadzornog tijela i voditelja projekta imenovanog od strane
Ugovornog tijela. Naručitelj će Izvođaču/Lideru konzorcija platiti okončanu situaciju u roku od
petnaest (15) dana od dana izdavanja upotrebne dozvole (za proširenje predmetne TS ).
Za uplatu po okončanoj situaciji prilažu se:
– Građevinski dnevnik, ovjeren od strane Nadzornog tijela
– Građevinska knjiga, ovjerena od strane Nadzornog tijela
– Zapisnici o prijemu materijala i opreme
– Potvrde o porijeklu robe;
– Uporabna dozvola/zapisnik o tehničkom prijemu;
– Izjava o otklanjanju nedostataka sa internog i tehničkog prijema;
– Projektna dokumentacija izvedenog stanja
– Garancija za osiguranje u garantnom periodu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 68/216
Avansni račun, privremene situacije i okončanu situaciju dostavlja Lider Konzorcija i isti je odgovoran
za raspodjelu sredstava između članova skupine ponuđača (Konzorcija) u skladu sa ovim ugovorom i
ugovorom o Konzorciju.
Bankovne garancije moraju biti neopozive, bezuvjetne, plative na prvi poziv, bez prava na prigovor i
primjedbe.
Sve dokumente za plaćanje i garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu:
Elektroprenos BiH a.d. Banja Luka, Ul. Marije Bursać br. 7a, 78000 Banja Luka.
IV ROK ZA POČETAK I ZAVRŠETAK RADOVA
Članak 4.
Rok za završetak radova i predaju objekta Naručitelju je dvanaest (12) mjeseci od dana stupanja
ugovora na snagu
Dan uvođenja Izvođača u posao predstavlja dan kada je načinjen Zapisnik o uvođenju u posao između
Naručitelja i Izvođača i Izvođaču predana investicijsko tehnička dokumentacija definirana u tenderskoj
dokumentaciji. Dan početka građevinskih i montažnih radova utvrđuje se Zapisnikom i upisom u
građevinski dnevnik. Izvođač je dužan da izvrši prijavu gradilišta nadležnom tijelu u skladu sa
Zakonom i podzakonskim aktima.
Dokumentaciju iz prethodnog stava i potvrdu o prijavi gradilišta Izvođač je obavezan da ima na
gradilištu. Plan izvršenja ugovora (detaljan dinamički plan) Izvođač će napraviti prije početka
izvođenja radova, uz suglasnost Naručitelja.
V GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
Članak 5.
Izvođač će dostaviti Naručitelju garanciju za uredno izvršenje ugovora u vidu bezuvjetne originalne
bankarske garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa člankom 3. Ugovora, u roku od petnaest
(15) dana od dana obostranog potpisivanja ugovora.
Iznos garantnog depozita će biti plativ Naručitelju kao kompenzacija za bilo koji gubitak koji bi bio
prouzrokovan ako Izvođač ne uspije da izvrši svoje obaveze po ovom ugovoru.
Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-a i biće iskazana u valuti
ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj od strane Naručitelja, sa rokom važnosti, ugovoreni rok
završetka radova plus 60 (šezdeset) dana.
Ako Izvođač ne dostavi garanciju za uredno izvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog članaka, ugovor
se smatra apsolutno ništavim.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 69/216
Garancija za osiguranje u garantnom periodu
Izvođač se obavezuje da Naručitelju, prije uplate po okončanoj situaciji, dostavi bankarsku garanciju
na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a, kao garanciju za otklanjanje grešaka
u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period, plus 30 dana.
Ako iznos garancije za uredno izvršenje ugovora i garancije za osiguranje u garantnom periodu nije
dovoljan da pokrije nastalu štetu Naručitelju, Izvođač je dužan platiti i razliku do punog iznosa
pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete Naručitelj mora da dokaže.
Izvođač/Članovi Konzorcija solidarno snosi odgovornost za, sve materijalne i nematerijalne štete,
nastale Naručitelju i trećim osobama krivicom Izvođača/bilo koga članaka konzorcija, kao i sve štete
nastale od opasne stvari i opasne djelatnosti, tokom izvršenja usluga koje su predmet ovog ugovora i u
toku garantnog perioda.
VI OBVEZE NARUČITELJA
Članak 6.
Naručitelj se obavezuje da:
osigura potrebna isključenja kako bi omogućio Izvođaču siguran rad u postrojenju
omogući Izvođaču nesmetan ulazak mjestu izvođenja radova,
blagovremeno uvede Izvođača u posao. O uvođenju u posao sastavlja se zapisnik koji potpisuju
ovlašteni predstavnici Naručitelja i Izvođača,
odluči o zahtjevu Izvođača o podugovaraču u roku od 15 dana od dana zaprimanja zahtjeva,
da preda Izvođaču investicijsko tehničku dokumentaciju koja je definirana u tenderskoj
dokumentaciji
da osigura imenovanje Komisije za interni tehnički prijem i da isti organizira,
da imenuje stručne i ovlaštene osobe koje će u njegovo ime biti Odgovorni rukovodioci radova za
sve faze rada TS 110/X kV NEUM ,
odredi stručno osobe koje će vršiti nadzor nad izvođenjem radova i koje će ovjeravati
dokumentaciju. Nadzor se određuje za sve faze ugovorenih radova,
organizira internu reviziju Glavnog i Izvedbenog projekta,
u toku izvođenja radova osigura potrebne manipulacije u cilju sigurnog rada,
da suglasnost na odabranu opremu,
izvrši obveze iz članaka 3. ovog Ugovora
izda Dobavljaču ovlaštenje da u njegovo ime pribavi lokacijsku dozvolu, građevinsku dozvolu i
upotrebnu dozvolu te sve druge dozvole koje se pokažu kao potrebne za realizaciju predmeta
nabavke,
Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 70/216
VII OBVEZE IZVOĐAČA
Članak 7.
Izvođač se obavezuje da:
odgovara za urednu realizaciju Ugovora, štiti interese Naručitelja, te ga obavještava o toku
realizacije Ugovora,
izvrši pribavljanje potrebnih saglasnosti, dozvola i ostale dokumentacije, zaključno sa upotrebnom
dozvolom u skladu sa važećom zakonskom regulativom
izvrši poslove izvoznog i uvoznog carinjenja potrebne opreme, ukoliko je ponuda na paritetu DDP
dostavi Naručitelju podatke o podugovaračima, uz detaljno navođenje koji dio ugovora namjerava
podugovarati i u kojem obimu i identitet podugovarača,
snosi punu odgovornost za realizaciju kompletnog ugovora, bez obzira na dio koji je
podugovorom prenio na podugovarača. Članovi Konzorcija solidarno odgovaraju za izvršenje svih
obaveza iz ovog Ugovora,
podugovarače angažirane za izvođenje predmetnih radova mijenja samo uz suglasnost Naručitelja,
dostavi Naručitelju policu osiguranja objekta od požara i drugih uobičajenih rizika u korist
Naručitelja izdanu na rok od početka gradnje do primopredaje izgrađenog objekta Naručitelju.
izvrši poslove privremenog uvoza i izvoza opreme i alata potrebnog za izvođenje radova (u slučaju
stranog Izvođača),
dostavi garanciju za avansno plaćanje, garanciju za uredno izvršenje ugovora i garanciju za
osiguranje u garantnom periodu iz članka 5. Ugovora,
izradi tehničku dokumentaciju: Glavni projekt, Izvedbeni projekt i Projekt izvedenog stanja, sa
svim potrebnim elaboratima i tehničkim podlogama ukoliko je definirano u tenderskoj
dokumentaciji,
organizuje reviziju Glavnog i Izvedbenog projekta o trošku Izvođača
ugovorene radove izvrši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim propisima,
standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog tijela. Izvođač odgovara za
kvalitetu izvršenih radova,
sve ugovorene radove izvrši u obimu i kvalitetu prema ugovoru pridržavajući se ugovorenih
rokova za izvođenje radova,
eventualna izgradnja alternativnog pristupa radi izvođenja dijela radova,
osigura svu potrebnu opremu, alat, materijal i kvalificiranu radnu snagu za izvođenje predmetnih
radova,
snosi sve troškove izrade pristupnih putova i odgovara za sve štete koje nastanu u toku izvođenja
radova, osim šteta koje nastanu zbog radnji ili propusta Naručitelja,
snosi odgovornost za štetu u toku izvođenja radova koja nastane radnicima Izvođača ili trećim
osobama,
odredi stručna osoba koja će rukovoditi izvođenjem radova za sve faze,
da imenuje jednog ili više rukovodioca radova na izvođenju građevinskih i elektromontažnih
radova i funkcionalnog ispitivanja,
da radnike koji će izvoditi radove na izradi prethodno upozna sa Uputstvom za kretanje i rad u
visokonaponskim elektroenergetskim postrojenjima dostavljeno od strane Naručitelja,
da rukovodilac radova potpiše „Izjavu odgovorne osobe izvođača radova koji rukovodi radovima u
elektroenergetskom postrojenju“ dostavljenu od strane Naručitelja,
da radnici koji će izvoditi radove potpišu „Izjavu za radnike koji rade na izvođenju radova u
elektroenergetskom postrojenju“ dostavljenu od strane Naručitelja,
da vodi građevinsku knjigu i građevinski dnevnik, a iste moraju biti obostrano i svakodnevno
potpisane od strane ovlaštenih osoba Naručitelja i Izvođača,
na objektu poduzima sve mjere radi osiguranja sigurnosti objekta i radnika koji izvode radove,
omogući nadzornom tijelu stalni nadzor nad radovima i kontrolu količina i kvaliteta
upotrijebljenog materijala,
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 71/216
da obavi sva funkcionalna ispitivanja potrebna za dovođenje objekta u funkcionalno stanje i da o
istim izradi odgovarajuće Izvještaje, kako bi bili obavljeni interni i tehnički pregled i puštanje u
rad unutar postojećeg EE sistema,
po završetku svih ugovorenih radova sa gradilišta ukloni preostali materijal, opremu, sredstva za
rad, te ga očisti od građevinskog i drugog otpada i
Naručitelju osigura i preda ateste, licence i Projekt izvedenog stanja u 4 tiskana i tvrdo ukoričena
primjerka i 4 primjerka u elektronskoj formi (tekst word i excel, crteži i sheme u .dwg formatu na
CD/DVD, sa svim potrebnim elaboratima i tehničkim podlogama, uporabnu dozvolu i drugu
dokumentaciju koja je neophodna za dalje održavanje i uporabu objekta, zavisno od definiranih
zahtjeva u tenderskoj dokumentaciji. Dokumentacija mora biti na jednom od službenih jezika u
BiH.
VIII GARANTNI ROK
Članak 8.
Termin "garantni rok" označava period od _________(najmanje tri (3)) godine za svu ugrađenu
opremu i radove, računajući od dana primopredaje objekta sa pribavljenom upotrebnom dozvolom..
Naručitelj mora prije isteka garantnog roka izvršiti inspekcijski pregled cijelog objekta, u vezi s tim
sačiniti zapisnik i u pisanoj formi zahtijevati od Izvođača da otkloni sve utvrđene greške i manjkavosti.
Izvođač je obavezan da izvrši sve popravke i otkloni sve vidljive i skrivene nedostatke, na pisani
zahtjev Naručitelja koji će biti dostavljen Izvođaču najkasnije u roku od 30 dana po isteku garantnog
roka. Zavisno od obima utvrđenih nedostataka Naručitelj će, uz konsultaciju sa Izvođačem, odrediti
primjeren rok za njihovo otklanjanje.
U slučaju da Izvođač ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Naručitelj može ugovoriti otklanjanje
grešaka i manjkavosti sa drugim izvođačem, a za troškove teretiti Izvođača.
Izvođač mora na pisani zahtjev Naručitelja i po uputstvima nadzornog tijela, istražiti sve manjkavosti i
kvarove. Troškovi istraživanja terete Izvođača, osim u slučaju kada je za ustanovljene kvarove i greške
odgovoran Naručitelj. U slučaju da je za to odgovoran Naručitelj, svi troškovi padaju na njegov teret.
Za opremu vrijede garantni rokovi proizvođača koje nudi Izvođač, a koji ne može biti manji od
garantnog roka za objekt u cjelini, utvrđenog u stavu 1. ovog članka. Izvođač će u utvrđenom roku i o
svom trošku ukloniti nedostatke koji se pokažu za vrijeme garantnog roka na opremi ili opremu
zamijeniti novom, u kom slučaju garantni period se produžava za onoliko koliko je Naručitelj bio lišen
upotrebe, odnosno u slučaju zamjene opreme novom, garantni rok počinje teći iznova od zamjene.
Članovi Konzorcija Naručitelju su solidarno odgovorni za kvalitetu realizacije predmeta ugovora u
garantnom roku. U slučaju da u garantnom roku dođe do prestanka rada, odnosno stečaja ili likvidacije
nad članom Konzorcija, odgovornost preuzimaju pravni sljedbenici člana Konzorcija sa ostalim
članovima Konzorcija. Njihova odgovornost je solidarna. Ukoliko ne postoji pravni sljedbenik člana
Konzorcija koji je prestao sa radom, preostali članovi Konzorcija odgovaraju Naručitelju solidarno za
kvalitetu predmeta ugovora u garantnom roku.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 72/216
IX OBIM RADOVA
Članak 9.
Izvođač je obavezan da realizira Ugovor u potpunosti kako bi osigurao funkcionalnost izvedenog
objekta čak iako određena sitna oprema, materijali i usluge potrebne za funkcionalnost objekta nisu
navedeni u tehničkim specifikacijama i obrascu za cijenu ponude, te Izvođač nema pravo od
Naručitelja zahtijevati plaćanje istih.
Ukoliko se u toku realizacije ovog ugovora pojavi potreba za izvođenjem naknadnih radova (radovi
koji nisu ugovoreni i nisu nužni za ispunjenje ugovora), Izvođač je dužan da zastane sa tom vrstom
radova i da pismeno obavijesti Naručitelja, nakon čega će Naručitelj ukoliko zahtjeva da se isti izvedu,
postupiti u skladu sa Zakonom o javnim nabavama i drugim relevantnim propisima.
X UGOVORNA KAZNA
Članak 10.
U slučaju prekoračenja roka za izvođenje radova i primopredaje objekta, Izvođač se obavezuje da
Naručitelju plati ugovornu kaznu u visini od 0,3 % od ukupne vrijednosti ugovorenih poslova bez
PDV-a za svaki kalendarski dan prekoračenja roka iz članka 4. Ovog Ugovora. Ugovorna kazna se
obračunava od prvog dana poslije isteka ugovorenog roka završetka.
Obračun i naplata ugovorne kazne iz ovog članka izvršiti će se umanjenjem računa Izvođača za
vrijednost obračunate kazne.
Naplata ugovorne kazne od strane Naručitelja, neće osloboditi Izvođača od obaveze da izvrši ugovor u
potpunosti.
Ukupan iznos ugovorne kazne ne može preći 10% vrijednosti ugovora bez PDV-a. Ukoliko obračunata
ugovorna kazna pređe iznos od 10% od vrijednosti ugovora Naručitelj zadržava pravo da jednostrano
raskine ugovor i zahtijeva isplatu eventualno danih avansnih sredstava i ugovorene kazne, uvećano za
pripadajuću kamatu.
XI VIŠA SILA
Članak 11.
Za svrhe ovog Ugovora, pod višom silom se podrazumijevaju događaji i okolnosti koje se nisu mogle
predvidjeti, izbjeći ili otkloniti u vrijeme zaključenja ugovora i koji ugovorne strane onemogućavaju u
izvršenju ugovornih obaveza.
Nemogućnost bilo koje Ugovorne strane da ispuni bilo koju od svojih ugovornih obaveza neće se
smatrati raskidom ugovora ili neispunjavanjem ugovorne obaveze, ukoliko se takva nemogućnost
pojavi uslijed djelovanja više sile, s tim da je ugovorna strana koja je pogođena takvim događajem:
(a) poduzela sve potrebne mjere predostrožnosti i potrebnu pažnju, kako bi izvršila svoje obaveze
u rokovima i pod uvjetima iz ovog Ugovora, i
b) obavijestila drugu ugovornu stranu na način koji je u danoj situaciji jedino moguć, odmah po
nastanku više sile, a najkasnije u roku od 3 (tri) dana od pojave takvog događaja i poduzetim
mjerama na otklanjanju štetnih posljedica više sile.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 73/216
XII PRIMOPREDAJA I TEHNIČKI PREGLED
Članak 12.
Izvođač će odmah po završetku realizacije Ugovora, u pisanoj formi obavijestiti Naručitelja, da su
ugovorene obaveze završene i da je objekt spreman za interni i tehnički pregled.
Ovlašteni predstavnici Naručitelja uz nazočnost nadzornog tijela i Izvođača vrše interni tehnički
pregled objekta. Ako se prilikom internog tehničkog pregleda objekta i pripadajuće dokumentacije
uoče nedostaci Naručitelj će, uz konsultaciju sa Izvođačem, odrediti Izvođaču primjereni rok za
otklanjanje svih uočenih nedostataka. Nakon otklanjanja nedostataka Izvođač je dužan u najkraćem
mogućem roku podnijeti zahtjev za izdavanje upotrebne dozvole i aktivno učestvovati u postupku
tehničkog pregleda objekta. Izvođač će rješenja kojim je određena komisija za tehnički pregled i
termin tehničkog pregleda dostaviti Naručitelju kako bi se isti mogao pripremiti za učešće.
Ukoliko komisija za tehnički pregled uoči nedostatke i naloži njihovo otklanjanje kao uvjet za
izdavanje upotrebne dozvole za objekt, Izvođač će iste otkloniti o svom trošku (u okviru ugovorene
cijene) u roku koji je dala komisija za tehnički pregled. Ukoliko primjedbe komisije za tehnički
pregled ne budu uvjetne za izdavanje upotrebne dozvole, Izvođač će i te nedostatke otkloniti o svom
trošku, u roku koji mu odredi Naručitelj.
Nakon otklanjanja nedostataka, Naručitelj, nadzorni tijelo i Izvođač će izvršiti primopredaju objekta i
pripadajuće dokumentacije o čemu će se sačiniti zapisnik o primopredaji.
XIII STUPANJE UGOVORA NA SNAGU
Članak 13.
Ovaj Ugovor je zaključen i stupa na snagu kad ga potpišu obje ugovorene strane. Ako Dobavljač ne
dostavi garanciju za uredno izvršenje ugovora u roku iz člana 5. stav 1, ugovor se smatra apsolutno
ništavim.
XIV RASKID UGOVORA
Članak 14.
Pravo na raskid ugovora zadržavaju obje ugovorne strane.
Izvođač je dužan obaveze iz članka 5. i članka 7., izvršiti u skladu sa rokom iz članka 4. Ovog
Ugovora.
Ukoliko Izvođač u ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora, Naručitelj će dati naknadni
primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Izvođača obračuna penala iz Članka 10. ovog
Ugovora.
Ako Izvođač ne izvrši obaveze iz Ugovora ni u naknadnom roku, Ugovor se raskida, uz obavezu
Izvođača da Naručitelju nadoknadi štetu koju je pretrpio zbog neispunjenja obaveza iz Ugovora.
U slučaju raskida ugovora Izvođač je dužan da svu opremu koja je plaćena, a nije ugrađena na objekt
isporuči na skladište Naručitelja.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 74/216
XV ZAVRŠNE ODREDBE
Članak15.
Izvođač nema pravo zapošljavati u svrhu izvršenja ovog ugovora fizička ili pravna osoba koja su
učestvovala u pripremi tenderske dokumentacije ili su bila u svojstvu člana ili stručne osobe koju je
angažirala Komisija za nabave, najmanje šest mjeseci po zaključenju ugovora, odnosno od početka
realizacije ugovora.
Članak 16.
Sve eventualne sporove, ugovorne strane će rješavati sporazumno, u duhu dobrih poslovnih odnosa u
direktnim pregovorima.
Ugovorne strane su suglasne da za sve što u ovom Ugovoru nije precizirano vrijede odredbe Zakona o
obligacionim odnosima.
Ukoliko se sporazumno rješenje ne postigne, nadležan je Okružni privredni sud u Banjaluci.
Članak 17.
Sastavni dio ovog ugovora čini:
- Ugovor o Konzorciju
- Obrazac za dostavljanje ponude
- Obrazac za cijenu ponude
- Izjave dobavljača
- Dinamički plan izvršenja ugovora
- Tehničke specifikacija opreme, materijala i radova
- Tehnički detalji
Članak 18.
Ugovor je sačinjen u 6 (šest) istovjetnih primjeraka, po 4 (četiri) za Naručioca i 2 (dva) za Izvođača.
ZA IZVOĐAČA ZA NARUČITELJA
Generalni direktor
____________________ _____________________
Mato Žarić, dipl.ing.el.
Izvršni direktor za rad
i održavanje sistema
________________________
Cvjetko Žepinić, dipl.ing.el.
Br.: Br.:
Datum: Datum:
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 75/216
PRILOG br.17
PRILOG br.17 - TEHNIČKI ZAHTJEVI I SPECIFIKACIJE DOKUMENTACIJE, OPREME
I RADOVA
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 76/216
A. OBIM ISPORUKE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA
A.1 Uvod
Predmet ovog postupka javne nabave je nabava usluga za ishođenje dozvola potrebnih u postupku
građenja, izrade potrebne tehničke dokumentacije, isporuke opreme i izvođenja radova za
proširenje postojeće TS 110/10 kV NEUM.
Opis obima ove nabavke dat je u točci A3. Budući da ne postoji projekt proširenja TS (isti je
predmet ove nabavke zajedno sa opremom i radovima) nije moguće napraviti precizan popis
opreme koja je predmet ove nabavke. Isti je napravljen okvirno. Gdje je god moguće stavljene su
količine i detaljna specifikacija opreme. Tamo gdje to nije moguće (npr. za opremu kojoj će
količine i karakteristike odrediti projekt) to je napravljeno opisno sa što je moguće više ulaznih
podataka. Izvođač je u obavezi da osigura kompletne uređaje te da iste dovede u funkcionalno
stanje, čak i ako oprema ili usluge koje treba osigurati, nisu posebno navedeni u obimu radova.
Da bi se osigurali uvjeti za dobivanje što kvalitetnijih ponuda zainteresiranim ponuđačima biti će
omogućen zajednički obilazak objekta koji je predmet rekonstrukcije. U sklopu obilaska biti će
omogućen uvid u postojeću projektnu dokumentaciju objekta. Termin obilaska objekta će biti
naknadno objavljen.
U sklopu proširenja TS 110/10 kV NEUM se vrši ugradnja energetskog transformatora T2 110/x
kV koji se preraspoređuje iz TS Mostar 2, te nabavka i ugradnja primarne i sekundarne opreme za
110 kV trafo polje transformatora T2, svođenje 10 kV strane transformatora T2 u postojeće SN
postrojenje.
Za TS 110/10 kV NEUM postoji Glavni i izvedbeni projekt za trenutni obim izgrađenosti TS.
Ovaj obim isporuke dokumentacije, opreme i radova okvirno definira i opisuje potreban materijal i
opremu koja se isporučuje kao i usluge koje se trebaju uraditi. Sav materijal i oprema se mora
osigurati prema zahtjevu, kompletno, ispravno funkcionalno instalirano i mora odgovarati
najstrožim standardima inženjerskog projektiranja i izgradnje.
Radovi na proširenju TS 110/10 kV NEUM su uvjetovani isključivanjem iz pogona pojedinih
dijelova postrojenja. Raspoloživost transformatora koji se preraspoređuju u TS Neum je vezan za
realizaciju posebnih ugovora i dinamiku radova koji su predmet drugih javnih nabavki. Radovi na
rekonstrukciji TS 110/10 kV NEUM će se vršiti etapno sukladno mogućnosti dobivanja isključenja
(ovisno o stanju u mreži). Budući da je postrojenje ˝živo˝, tj. isto je pod naponom i koristi se za
napajanje kompletne općine Neum sa ograničenom mogućnosti alternativnih napajanja reducirana
je mogućnost istovremenih radova na više polja. Iz tog razloga će mjesto rada biti podijeljeno na
građevinske zone i rad u tim zonama biti će moguć samo kada se odgovarajući dio postrojenja
isključi, s napomenom da će i dalje u blizini biti prisutan napon, što će zahtijevati stalnu primjenu
mjera zaštite na radu i zaštite od požara u skladu sa važećim zakonima, pravilnicima i tehničkim
propisima.
Iz prethodno navedenih razloga dinamike radova su podložne korekcijama i Izvođač radova mora
biti svjestan da mora svoje radove tako i planirati. Izvođač u svojoj ponudi treba ukalkulirati i
trošak zbog eventualne promjene dinamike radova .
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 77/216
Postojeće stanje
TS Neum priključena je preko DV 110 kV Opuzen - Neum na TS 110/x kV Opuzen i preko DV 110
kV Neum - Ston na TS 110/x kV Ston. Ne postoji mogućnost rezervnog napajanja (jedina mogućnost
napajanja konzuma općine Neum je preko transformatora T1.
Postojeće stanje izgrađenosti TS je:
komandna zgrada
zgrada srednjenaponskog postrojenja 12(24) kV
postrojenje 123 kV
(jedno transformatorsko polje, i dva DV polja)
postrojenje 12(24) kV
sva ostala prateća oprema i instalacija shodno važećim tehničkim propisima.
U TS Neum postoji jedan energetski transformator:
transformator T1 110/10,5/10,5 kV 20/20/6,7 MVA
10 kV strana transformatora je izolirana
Za napajanje vlastite potrošnje TS koristi se kućni transformator 10/0,4 kV koji je smješten u
12(24) kV ćeliju.
TS Neum je opremljena sustavom daljinskog nadzora i upravljanja. Ugrađena oprema je od
proizvođača Siemens.
SCADA sustav je koncipiran na SICAM SAS sustavu, odnosno na nivou objekta instalirano je
industrijsko računalo SICAM SAS S400 sa pripadajućim modulima na koji je putem protokola
„profibus“ spojena terminalna oprema, stanično računalo.
Na staničnom računalu instaliran je SCADA sustav WinCC v6.0 SP3 + Hotfix 10 koji je sa SICAM
SAS industrijskim računalom uvezan preko profibus veze.
U postojećem sustavu izvedena je komunikacija prema 2 nadređena centra (dispečerska centra) putem
protokola IEC 60870-5-101. Nije podržana komunikacija protokolom IEC 60870-5-104. Trenutno je
TS Neum uvezana sa: DC OP Mostar, DC NOS BiH.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 78/216
A.2 Opis obima nabave
A 2.1. Rekonstrukcija TS Neum- Građevinski dio
Sukladno Glavnom i izvedbenom projektu unutar vanjskog postrojenja potrebno je izgraditi
slijedeće:
A 2.1.1 Izrada AB temelja za prihvat energetskog transformatora (Tr 2)
Izrada AB temelja za prihvat energetskog transformatora (Tr 2), a sve sukladno usvojenom projektnom
rješenju. Navedeni temelj će se nalaziti unutar vanjskog postrojenja, u pravcu postojećeg temelja i sa
dimenzijama koje odgovaraju za prijem novog energetskog transformatora.
Na temelju predvidjeti tračnice na koje će se osloniti energetski transformator te prenijeti opterećenje
na AB grede te dalje na tlo. Ispod samog transformatora mora se koncipirati vodonepropusna „kada“
koja će prihvatiti eventualno otjecanje ulja te ga sustavom sabirnih cjevovoda i revizijskih okana
odvesti do uljne jame. Na predmetnoj „kadi“ predvidjeti rešetku (vruće pocinčanu) preko kojeg se
postavlja šljunak 40-80 mm. Jediničnom cijenom obuhvatiti sve navedeno te sve druge radove i
materijale do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno izgrađenog temelja energetskog transformatora. Predviđena količina je 1
kom.
A 2.1.2 Izrada čelične konstrukcije (postolja) odvodnika prenapona (trafo 110 kV polje Tr 2)
Izrada čelične konstrukcije (postolja) odvodnika prenapona (trafo 110 kV polje Tr 2), antikorozivna
zaštita vrućim cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije sukladno projektnom rješenju.
Nova čelična konstrukcija se sidri sidrenim vijcima u nove temelje.
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelj - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične konstrukcije odvodnika prenapona. Predviđena
količina je 3 kom.
A 2.1.3 Izrada čelične konstrukcije (postolja) potpornih izolatora (trafo 110 kV polje Tr 2),
Izrada čelične konstrukcije (postolja) potpornih izolatora (trafo 110 kV polje Tr 2), antikorozivna
zaštita vrućim cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije sukladno projektnom rješenju.
Nova čelična konstrukcija se sidri sidrenim vijcima u nove temelje.
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelj - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične konstrukcije potpornih izolatora. Predviđena količina
je 3 kom. Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 79/216
A 2.1.4 Izrada i montaža čelične konstrukcije konzole za nošenje spojne opreme transformatora
(SN strana Tr 2)
Izrada, antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije konzole za
nošenje spojne opreme transformatora (SN strana Tr 2) sukladno projektnom rješenju. Nova čelična
konstrukcija portalnog oblika se sidri sidrenim vijcima u nove temelje (kom. 2).
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelji - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene konstrukcije za prijem 35 i 10 kV kabela. Predviđena količina
je 1 kom.
A 2.1.5 Izrada i montaža čelične konstrukcije postolja nul točke Tr 2 za prihvat noževa za
uzemljenje
Izrada, antikorozivna zaštita vrućim cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije postolja nul
točke Tr 2 za prihvat noževa za uzemljenje. U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB
temelj - komplet, spajanje građevinskog željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te
svi drugi radovi i materijali do pune funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađenih postolja. Predviđena količina je 1 kom.
A 2.1.6 Izrada i montaža postolja za prihvat novih SMT (trafo 110 kV polje Tr 2)
Izrada postolja za prihvat novih SMT (trafo 110 kV polje Tr 2), antikorozivna zaštita vrućim
cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije. Nova čelična konstrukcija se sidri sidrenim
vijcima u nove temelje. Sve sukladno projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelji - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične konstrukcije postolja SMT. Predviđena količina je 3
kom.
A 2.1.7 Izrada i montaža postolja za prihvat novih prekidača (trafo 110 kV polje Tr 2)
Izrada postolja za prihvat novih prekidača (trafo 110 kV polje Tr 2), antikorozivna zaštita vrućim
cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije. Nova čelična konstrukcija se sidri sidrenim
vijcima u nove temelje. Sve sukladno projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelji - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične konstrukcije postolja prekidača. Predviđena količina je
3 kom.
A 2.1.8 Izrada postolja za prihvat novog sabirničkog rastavljača (trafo 110 kV polje Tr 2)
Izrada postolja za prihvat novog sabirničkog rastavljača (trafo 110 kV polje Tr 2), antikorozivna
zaštita vrućim cinčanjem, transport i montaža čelične konstrukcije. Nova čelična konstrukcija se sidri
sidrenim vijcima u nove temelje. Sve sukladno projektnom rješenju.
U cijenu uključena navedena metalna konstrukcija, AB temelji - komplet, spajanje građevinskog
željeza iz temelja na raster postrojenja, uzemljenje postolja te svi drugi radovi i materijali do pune
funkcionalnosti.
Obračun po komadu finalno ugrađene čelične konstrukcije postolja sabirničkog rastavljača.
Predviđena količina je 1 kom.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 80/216
A 2.1.09 Ručni iskop u zemlji III-V kategorije rova za kabelsku
Ručni iskop u zemlji III-V kategorije rova za kabelsku trasu (energetski i signalni kabeli), prema
elektrostrojarskom projektu (dimenzije, položaj, količina,..). Sve izvesti prema elektrostrojarskom
projektu i ustanovljenom stanju postojećih instalacija na terenu. Iskop je predviđen s pravilnim
vertikalnim zasijecanjem stranica. Iskopanu zemlju treba odbaciti 1 m od rova jer će se ponovo
koristiti za zatrpavanje, i to na onoj strani koja se neće koristiti za dopremanje materijala za zamjenu
opreme. Jediničnom cijenom obuhvatiti otežanost iskopa zbog postojanja podzemnih instalacija. U
cijenu uključen iskop, odbacivanje materijala u stranu, obilježavanje trase sa trakom upozorenja,
zatrpavanje, odvoz viška materijala te fino planiranje iskopanog zemljišta. Obračun komplet. U
cijenu uključen sav potreban materijal i radovi do pune funkcionalnosti.
A 2.1.10 Ličenje zidova i stropova, prostorija komandne zgrade disperzivnim bojama u 2
premaza
Ličenje zidova i stropova, prostorija komandne zgrade disperzivnim bojama u 2 premaza u tonu po
izboru investitora. U cijenu stavke uračunati sve neophodne predradnje (odmašćivanje, gletanje,
brušenje i otprašivanje te zaštitu poda i opreme sa PVC folijom). U cijenu uključiti vrijednosti svih
potrebnih radova, materijal i radnu skelu. Obračun po m2 finalno obojane površine.
A 2.1.11 Razni (ostali) radovi
Razni radovi na probijanjima postojećih kabelskih kanala, razgradnji dijelova temelja, raznih
šlicanja, povezivanja na uzemljivač, ubacivanje PVC cijevi, razgradnja nepotrebnih temelja (do kote
-20 cm od razine terena), demontaža nepotrebnih postolja aparata u VN postrojenju, odvoz svog
razgrađenog materijala, te drugih nespecificiranih radova i materijala, … , a sve u smislu
funkcionalnog završetka predviđenih radova. Jediničnom cijenom obuhvatiti sve radove i materijale
do potpune funkcionalnosti. Obračun komplet izvedeni radovi i materijali.
A 2.1.12 Detaljno završno čišćenje postrojenja nakon završetka svih radova
Detaljno završno čišćenje postrojenja nakon završetka svih radova na vanjskom postrojenju te
(čišćenje, utovar te odvoz otpadnog i viška materijala, nepotrebnog materijala i smeća sa lokalne
deponije-krug postrojenja do zvanične gradske deponije). Obračun komplet.
U cijenu uključen sav potreban materijal i radovi do pune funkcionalnosti
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 81/216
A 2.2.Proširenje TS Neum- Elektromontažni dio
A 2.2.1. Proširenje TS Neum - VN postrojenje
Predmet nabave su radovi na proširenju TS 110/10 kV NEUM što podrazumijeva izradu Glavnog i
Izvedbenog projekta (građevinski i elektromontažni dio), projekta izvedenog stanja (građevinski i
elektromontažni dio), izvođenje građevinskih radova, prijevoz postojeće opreme, isporuku nove
opreme, elektromontažne radove opreme do dovođenja u puno funkcionalno stanje, ispitivanje i
puštanje u pogon postrojenja koje je predmet proširenja, ishodovanje uporabne dozvole.
Predmet nabavke je ugradnja još jednog 110/10,5 kV 20/20 MVA koji se preraspoređuje iz TS Mostar
2, ugradnja primarne i sekundarne opreme tj. formiranja novog 110 kV transformatorskog polja u 110
kV postrojenju te povezivanje sa postojećom 24kV ćelijom koju je potrebno prenamijeniti iz vodne u
trafo.
Pojam proširenja objekta ili ugradnja neke opreme u sklopu ove nabavke podrazumijeva izradu
glavnog i izvedbenog projekta, nabavku opreme prema traženoj tehničkoj specifikaciji, prijevoz
opreme koja se preraspoređuje, demontažu i dislociranje postojeće opreme sukladno zahtjevima
investitora, ugradnju ispitivanje i puštanje u pogon primarne i sekundarne opreme do dovođenja u
puno funkcionalno pogonsko stanje. Svu opremu za potrebe proširenja i dovođenje postrojenja u puno
funkcionalno pogonsko stanje osim ako nije u tenderskoj dokumentaciji drukčije navedeno
osigurava/isporučuje ponuđač tj. izvođač radova. Potrebno je predvidjeti nabavku i sve ostale
nespecificirane opreme potrebne za kompletiranje djela postrojenja koje je predmet rekonstrukcije, te
dovođenje istog u puno pogonsko funkcionalno stanje. Podrazumijeva se nabavka sve potrebne
ovjesne i spojne opreme, konstrukcije, komandno-signalnih kabele.
Energetske transformatore, energetske kabele osigurava investitor.
A 2.2.2. Proširenje TS Neum – Sustav upravljanja i zašite i SCADA sustav
Predmet nabavke je isporuka i ugradnja ormara zaštite za jedno transformatorsko polje, te isporuka i
ugradnja terminala zaštite i upravljanja za SN polje. Nakon ugradnje, ožičenja i ispitivanja opreme
potrebno je izvršiti proširenje tj. nadogradnju postojećih konfiguracija i ispitivanje postojećeg SCADA
sustava u TS sukladno novonastaloj situaciji i principima koji se koriste u OP Mostar.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 82/216
A 2.2.4. Proširenje TS Neum – detaljni opis
A 2.2.4. Proširenje postrojenja, ugradnja transformatora T2
Sastavni dio ove nabavke je proširenje TS tj. ugradnja transformatora T2, 110/10,5 kV 20/20 MVA
Yd5 koji se preraspoređuje iz TS Mostar 2 te po drugom ugovoru dovozi u krug TS Neum bez
montaže na novo postolje. Navedeno podrazumijeva izradu novog projekta, a, pripreme za prihvat
novog transformatora, pozicioniranje i montažu transformatora na novo postolje u TS Neum, ugradnju
transformatora, nabavku i ugradnju primarne i sekundarne opreme za 110 kV transformatorsko polje,
svođenje i povezivanje transformatora sa pripadajućim SN poljima te ispitivanje i puštanje u pogon
(do dovođenja u puno funkcionalno pogonsko stanje).
Radovi na transformatoru T2 i pripadajućem transformatorskom polju se izvode nakon građevinskih
radova (izrada temelja, izrada kade, ...) koji su također predmet ove nabavke .
U pripadajućem 110 kV transformatorskom polju vrši nabavka i ugradnja novog prekidača , nabavka i
ugradnja novih sabirničkih rastavljača, nabavka i ugradnja novih rastavljača za uzemljenje 110,
nabavka i ugradnja novih 110 kV strujnih mjernih transformatora, nabavka i ugradnja novih
odvodnika prenapona 110 i 24 kV strane transformatora, nabavka i ugradnja novih potpornih izolatora.
Potrebno je projektno obraditi, te izgraditi novi prihvat SN strana transformatora. Prihvat 10 kV i
strane transformatora T2 potrebno je izvesti plosnatim bakrom na potporni izolator, postavljen na
čeličnu konstrukciju (novi portal koji se nabavlja) za prihvat jednožilnih bakrenih energetskih kabela,
sa umreženom polietilenskom izolacijom, kojima se energetski transformator spaja na SN postrojenje.
Zvjezdište 10 kV strane transformatora je izolirano.
Na primarnim priključcima energetskog transformatora, kao prenaponska zaštita stavljaju se novi
metaloksidni (ZnO) odvodnici prenapona između svake faze i zemlje. Odvodnici prenapona se
montiraju po mogućnosti na nove nosače. Zvjezdište 110 kV strane transformatora je direktno
uzemljeno, a budući da se uzemljuje preko rastavljača mora se također štititi odgovarajućim
odvodnikom prenapona. Sekundarni namotaji transformatora štićeni su metaloksidnim (ZnO)
odvodnicima prenapona postavljenim između svake faze i zemlje, te zvjezdišta i zemlje, montiranih na
čeličnu konstrukciju koja ujedno služi za nošenje kabela srednjeg napona.
U sklopu ugradnje potrebno je izvršiti povezivanje nove primarne opreme sa novom sekundarnom
opremo (novi ormar zaštita i upravljanja) te ostalom postojećom sekundarnom opremom i
SCADA/EMS sistemom. Koncepcija upravljanja, mjerenja, zaštite i signalizacije koja se sada koristi u
objektu biti će zadržana i treba biti primijenjena kod projektiranja i zamjene opreme. Novi ormar
zaštita i upravljanja transformatora potrebno je izraditi da bude što sličniji postojećem ormaru T1
(=E+E02.S1). Konfiguracije zaštitno upravljačkih terminala je potrebno napraviti da budu što sličnije
konfiguracijama u terminalima transformatora br. 1. Ormar zaštite i upravljanja transformatora je
potrebno povezati sa postojećim SN ćelijama. U postojeći ormar zaštite i upravljanja potrebno je
ugraditi i dodatni terminal zaštite i upravljanja za novu 10 kV transformatorsku ćeliju. Potrebno je
izvršiti nadogradnju postojećeg SCADA sustava (na grafičkom prikazu ucrtati novi transformator te
uvesti nove signale)...
Potrebno izvršiti ugradnju novog obračunskog mjernog mjesta za 10kV stranu transformatora T2,
opremu za obračunsko mjerno mjesto osigurava investitor.
Postojeća koncepcija (osim ako u specifikaciji nije drukčije traženo) projektiranja, povezivanja
primare opreme, upravljanja, mjerenja, zaštite i signalizacije koja se sada koristi u polju, biti će
zadržana i treba biti primijenjena kod projektiranja i zamjene opreme.
Radove na ugradnji transformatora T2 iz TS Mostar 2 je potrebno sinkronizirati sa radovima u TS
Mostar 2 .
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 83/216
Transport energetskog transformatora mora biti izvršen odgovarajućim specijalnim vozilom do mjesta
ugradnje. Energetski transformator je najvažniji dio transformatorske stanice, a u veličini i težini
zahtjeva posebnu pažnju pri transportu. Pri svlačenju transformatora sa vozila potrebno je koristiti
hidraulik dizalice i isti je potrebno postaviti tako da dođe svojom dužom osom paralelno pristupnom
transportnom putu. Na tako određeni transformator potrebno je postaviti kotače i navući ga na postolje.
A 2.2.4.3. Svođenje (povezivanje) SN strana transformatora T2
Energetske kabele i osnovni kabelski pribor osigurava investitor (isto je predmet druge javne nabavke
koja je u tijeku). Energetski kabeli se polažu u kabelske rovove i priključuju se direktno u
pripremljenu 24kV ćeliju u SN postrojenju. Svi kabeli uz zgradu SN postrojenja moraju imati „o“
šlinge u dužini od min. 15 m, koje će služiti kao rezerva za slučaj kvara na kabelu. Spojni plosnati
bakar i SN kabeli moraju biti dimenzionirani za punu snagu novog transformatora. Potrebno je položiti
i dodatni kabel (jednu žilu) sa odgovarajućim kabelskim završetcima koja u slučaju potrebe može
mijenjati bilo koji od kabela koji su priključeni na transformator.
Postojeći kućni transformator iz ćelije je potrebno izmjestiti na novi temelj koji će se izvesti na novu
poziciju u VN postrojenju.
24kV strane transformatora je potrebno povezati sa postojećom ćelijom koja trenutno ima funkciju
odvodne ćelije . U 24 kV ćeliju potrebno je ugraditi nove strujne mjerne transformatore.
Postojeća koncepcija (osim ako u specifikaciji nije drukčije traženo) projektiranja, povezivanja
primare opreme, upravljanja, mjerenja, zaštite i signalizacije koja se sada koristi u polju, biti će
zadržana i treba biti primijenjena kod projektiranja i zamjene opreme.
A 2.2.4.4. Ostali radovi
Svaki dio postrojenja koji je predmet ove nabavke (u bilo kojem opsegu) potrebno je detaljno
funkcionalno ispitati i sačiniti izvješće o istom. Sva izvješća o završetku radova su predmet
odobravanja ugovornog tijela.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 84/216
B. PROJEKTNA I OSTALA DOKUMENTACIJA
Izvođač je obavezan izraditi tehničku dokumentaciju u skladu sa Projektnim zadatcima, koji su
sastavni dio Tenderske dokumentacije. Prilikom projektiranja je potrebno uvažiti principe koji se
koriste u OP Mostar.
Svi crteži i projekti podliježu pregledu i suglasnosti Naručioca prije početka bilo kakvih radova na
objektu.
B.1. SADRZAJ PROJEKTA
Glavni i izvedbeni projekt mora biti u skladu sa važećim zakonima u BiH, F BiH, HNŽ-a i tehničkim
propisima.
Opća dokumentacija: Treba sadržavati slijedeće dokumente i biti posebno uvezana:
1. Popis projekta tehničke dokumentacije
2. Rješenje o imenovanju glavnog projektanta
3. Rješenje o imenovanju projektanta,
4. Izjave projektanata o međusobnoj usklađenosti svih dijelova projekta
5. Isprava o mjerama zaštite i tehničkim rješenjima
6. Ispravu o primjeni pravila zaštite na radu
7. Ispravu o primjeni pravila zaštite od požara
8. Izvod iz registracije poduzeća, ovlaštenje za projektiranje
9. Elaborat zaštite na radu
10. Elaborat zaštite od požara
11. Dokumente o nostrifikaciji (ukoliko treba)
12. Elaborat o programu kontrole kvalitete
13. Ostale dokumente u skladu sa važećim zakonima na predmetnom području
Građevinski dio: Glavni i izvedbeni projekt treba sadržavati:
1. Tehnički opis i proračuni
2. Temelji aparata, temelje transformatora
3. Čelična konstrukcija
4. Planove oplate, armature temelja aparata
5. Radioničke nacrte čelične konstrukcije
6. Kabelski kanali (rovovi) i kabelske trase
7. Predmjer radova
Temelje aparata projektirati sa sidrenim vijcima za montažu čelične konstrukcije, a sukladno tome i
konstrukciju .
Elektromontažni dio: Glavni i izvedbeni projekt treba obraditi dva DV polja 110 kV, te mjerno polje 110 kV i sadržavati
slijedeće knjige:
1. Tehnički opis i proračuni
2. Primarna oprema postrojenja 110kV
3. Sustav upravljanja, mjerenja zaštite i signalizacije
4. Popis opreme sa predmjerom radova
Detaljne sheme djelovanja i vezivanja, kao i popis kabela biti će sastavni dio izvedbenog projekta.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 85/216
B.2. Projektna dokumentacija
Ponuđač odnosno izvođač radova obavezan je izraditi Glavni i Izvedbeni projekt
(građevinski i elektro dio) i dostaviti ga Naručitelju na odobrenje prije početka radova.
Također, Izvođač radova dužan je Naručitelju dostaviti svu tvorničku dokumentaciju opreme
koju isporučuje na odobrenje prije izrade Glavnog i Izvedbenog projekta i početka
proizvodnje iste.
Ponuđač odnosno izvođač radova obavezan je izraditi Izvedbeni projekt sa crtežima za
svaki dio opreme kao i da uradi sveobuhvatnu tehničku dokumentaciju projekta i crteža za
cijelu TS 110/x kV u okviru ove tenderske dokumentacije.
Izvedbeni projekt mora uvažiti postojeće stanje djela postrojenja koje se ne mijenja.
Izvedbeni projekt osim onog što sadrži Glavni projekt mora sadržavati minimalno još i:
- popise kabela,
- priključne planove.
- sheme djelovanja,
- sheme vezivanja,
- liste alarma i signala SCADA sustava
- logičku shemu upravljanja - SCADA sustav
- logičke sheme rada svih terminala upravljanja
- konfiguraciju lokalne komunikacijske mreže sa svim parametrima
Ponuđaču sa kojim se sklopi Ugovor biti će na raspolaganju postojeći Projekt
Izvedenog stanja.
Nakon završetka radova Izvođač radova je dužan izraditi projekt Izvedenog stanja
(elektro i građevinski dio) i dostaviti ga Naručitelju na odobrenje. Projekt Izvedenog stanja
(elektro i građevinski dio) treba obuhvatiti i dio postojećeg postrojenja koje se neće
rekonstruirati. Nakon što korigira dokumentaciju u skladu sa primjedbama Naručitelja,
Izvođač je dužan dostaviti šest (6) primjeraka Projekta izvedenog stanja u hard kopiji i jedan
primjerak u elektronskom obliku sa mogućnošću unošenja kasnijih izmjena (crteži, sheme
djelovanja AutoCAD, sheme vezivanja Excel, tekst Word i sl.) na CD/DVD mediju.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 86/216
B.3. Zahtijevane karakteristike projektne i ostale dokumentacije
Općenito
Ponuđač je obavezan da osigura:
Kompletnu atestnu dokumentaciju:
Protokole o provedenim tipskim ispitivanjima koje je potrebno dostaviti u okviru
ponude;
Protokole o provedenim rutinskim ispitivanjima uz isporuku opreme;
Protokole o provedenim funkcionalnim ispitivanjima na licu mjesta (on site);
Uputstva za transport, skladištenje, montažu i održavanje opreme dostavljena na
jednom od službenih jezika BiH;
Uputstvo za rad i eksploataciju objekta.“
Sljedeće klauzule specificiraju podatke i dokumenta koji se traže od Izvođača u toku trajanja
ugovora.
Ponuđač (Izvođač) mora dostaviti Naručitelju dokumentaciju kao što se ovdje traži.
Kvaliteta dostavljenih dokumenata mora biti u skladu sa međunarodnom praksom i koja
omogućava brzu proceduru provjere. Dokumenti koji ne ispunjavaju ove zahtjeve biti će vraćeni
Izvođaču bez prijedloga za poboljšanje i ponovno dostavljanje.
Naručitelj ima bezrezervno pravo da odluči da li su dokumenti prihvatljivi ili nisu.
Sve dimenzije na crtežima moraju biti u SI jedinicama i moraju se smatrati korektnim iako se
mjerenja preko skale mogu razlikovati. Detaljni crteži se moraju podnijeti kada se razlikuju od
crteža općeg sklopa.
Svi crteži moraju biti na bijeloj podlozi sa crnim linijama sa jasno označenom revizijom.
Greške u crtežima i informacije
Izvođač će biti odgovoran za sva neslaganja ili omaške u crtežima kao i za druge razlike koje
je on uradio, bilo da je takve crteže i razlike prihvatio Naručitelj ili nije. Izvođač mora biti
odgovoran za provjeru i verifikaciju svih crteža i informacija isporučenih u pisanoj formi od strane
Naručitelja i za utvrđivanje detalja specijalnih radova koje je bilo ko od njih specificirao.
Crteži specifikacija i odziv Izvođača
Crteži specifikacija
Crteži koje dostavi Naručitelj sa specifikacijama koji čine dio dokumenata za svrhu tendera,
predviđeni su tako da opisno definiraju karakter poslova i da se koriste u vezi sa zahtjevima
specifikacija i ne smiju ni na koji način da ograniče odgovornost Izvođača da isporuči opremu,
materijale i neophodne usluge radi osiguranja kompletnog funkcionalnog kompleksa. Svako
izostavljanje iz crteža ili specifikacije ili pozivanje na neki detalj ili posao neophodan i očigledno
predviđen, ne smije osloboditi Izvođača njegove odgovornosti da uključi ovakav detalj ili posao u
svoju isporuku.
Smatra se da je Izvođač provjerio sve dokumente i crteže i da ih je prihvatio bez ograničenja.
Neće se prihvatiti prigovori koji potiču od izostavljanja ili neslaganja.
Odziv Izvođača
Izvođač mora dostaviti zajedno sa crtežima, shemama, grafikonima, i sve informacije
neophodne za potpuno razumijevanje sa tehničkog, financijskog i administrativnog gledišta.
Dispozicijski crtež
Izvođač mora da dostavi Naručitelju na pregled i usvajanje:
Dispozicijski crtež opreme koja se nabavlja prema ovom ugovoru zajedno sa utvrđenim
težinama, detaljima vješanja, i dovoljnim ukupnim dimenzijama, kako bi se olakšala priprema
finalnog projektiranja strukture u koju oprema treba da se ugradi.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 87/216
Sheme djelovanja i vezivanja
Izvođač mora pripremiti i dostavi Naručitelju:
Kompletne sheme djelovanja i vezivanja za svu isporučenu opremu. Crteži moraju prikazivati
vanjske veze svih uređaja kao i unutarnje sheme povezivanja za sve instrumente, releje, i druge
uređaje. Sheme moraju prikazivati oznaku za sve uređaje, broj klema, broj provodnika, ili boju i
oznaku. Isto tako, za sve ormare (zaštita i upravljanje, SCADA i sl.) neophodno je priložiti i tablicu
internog ožičenja.
Detaljni crteži
Prije otpočinjanja procedure sa Proizvođačem opreme, Izvođač mora dostaviti Naručitelju:
Opće crteže sklopa, dovoljno crteža pod-sklopova, i detalje koji pokazuju da će svi dijelovi
potpuno zadovoljiti uvjete i odredbe ugovornih dokumenata i zahtjeve njihovih instalacija, rada i
održavanja. Ovi crteži moraju prikazati sve neophodne dimenzije i pod-sklopove.
Proračuni/kriteriji za projektiranje
Pored crteža ili kada ugovorna dokumenta to traže, Naručitelj mora dostaviti radi provjere i
odobrenja odgovarajuće proračune za utvrđivanje glavnih mjera, dimenzija i radnih karakteristika,
jasno označavajući principe na kojima su proračuni zasnovani.
Montaža i upute za puštanje u rad
Izvođač mora dostaviti Naručitelju na odobrenje:
- Sve informacije koje su neophodne da se obavi zadovoljavajuća montaža, povezivanje i
puštanje opreme u rad.
- Upute i crteži moraju sadržati informacije za rukovanje glavnih komada opreme, montažu,
tolerancije i mjere predostrožnosti pri montaži.
Upute za rad i održavanje
Mjesec dana prije završetka radova, Izvođač mora proslijediti Naručitelju radi odobrenja kopiju
Uputa za rad i održavanje. Poslije provjere i prihvaćanja od strane Naručitelja, Izvođač mora osigurati minimalno 2 (dvije)
hard kopije Uputa za rad i održavanje i jednu kopiju u elektronskoj verziji (Word).
Sadržaj Uputa mora odgovarati navedenom sadržaju što je moguće kompletnije. Dokumentacija
mora odgovarati isporučenom materijalu i opremi u skladu sa Ugovorom. Nomenklatura ili reference
za svaku poziciju moraju biti dosljedne kroz cijele Upute.
Upute za rad moraju biti točne i lake za razumijevanje i moraju sadržati redoslijed, pojedinačnih
manipulacija koje se zahtijevaju u radu. Informacija moraju biti tako pripremljene da se sadržaj može
koristiti za obučavanje osoblja u radu i upravljanju sistemom i njegovim komponentama.
Upute za održavanje moraju sadržati kompletan i točan opis opreme, njenog sastavlja i
rastavljanja, montaže kao i sve komponente i kopiju odgovarajućih izvještaja o ispitivanju. Zahtijeva
se i točan spisak ustanovljenih razmaka, tolerancija, temperatura, zazora itd.
Jedno poglavlje treba obraditi redovno i preventivno održavanje i mora utvrditi zahtijevane
preglede u redovnim intervalima, proceduru pregleda, pravila za kalibraciju i podešavanje, redovne
provjere sigurnosti i slične korake.
Dokumentacija izvedenog stanja
Posije završetka radova na terenu sva dokumentacija o montaži mora se revidirati gdje je to
neophodno kako bi se prikazala oprema onako kako je montirana i instalirana i 2 (dvije) kopije
revidiranih uputa se moraju dostaviti na odobrenje. Mora se osigurati kompletan set usvojenih
izvještaja, što podrazumijeva kopije u punoj veličini. Crteži sa izvještajima moraju biti označeni sa
“Izvedeno stanje’’ i moraju imati ispravan naslov i nositi broj odobrenja Naručitelja, broj crteža
Izvođača i gdje je prikladno pridruženi broj Naručitelja.
Izvođač mora koristiti komercijalni PC kompatibilan softver (Word, Exel, AutoCAD i sl.) radi
pripreme dokumentacije postojećeg stanja. Izvođač mora da osigura kopiju ove dokumentacije na
elektronskim medijima CD/DVD. Ta kopija mora biti čista i sadržati samo finalnu verziju svakog
dokumenta.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 88/216
Procedura odobrenja
Izvođač mora osigurati 6 (šest) kopija finalno odobrenih crteža/dokumentacije u papirnom
obliku. Ovi crteži moraju imati kolonu za reviziju označenu sa “Odobreno za izgradnju’’ prema
pismu br............. datum .................., sa brojem revidiranog crteža, korektno ispravljenog.
Pregled i odobrenje dokumenata
Izvođač mora pripremiti i osigurati Naručitelju dokumente za odobrenje ili pregled kako je
specificirano.
Na bilo kojem dijelu opreme na koji se odnosi dokumentacija koju Naručitelj odobrava,
može se raditi samo poslije odobrenja Naručitelja.
U roku od 14 (četrnaest) dana pošto je Naručitelj primio dokument za koji se traži odobrenje,
Naručitelj mora bilo da vrati jednu kopiju Isporučiocu sa suglasnošću o odobrenju na njegovoj
poleđini ili mora pismeno obavijestiti Izvođača o ne-odobravanju kao i razlozima za to i izmjenama
koje predlaže.
Ako Naručitelj odbaci dokument, Izvođač mora izmijeniti dokument i ponovo ga dostaviti
Naručitelju na odobrenje. Ako Naručitelj odobri dokument koji je predmet izmjene, Izvođač mora
izvršiti zahtijevane izmjene, poslije čega se dokument mora smatrati odobrenim.
Odobrenje od strane Naručitelja, sa ili bez izmjena dokumenta koji je dostavio Izvođač, ne
smije osloboditi Izvođača odgovornosti koja se utvrđuje odredbama Ugovora.
Izvođač ne smije odustati od bilo kojeg odobrenog dokumenta osim ako je Izvođač dostavio
Naručitelju izmijenjen dokument i dobio na njega suglasnost Naručitelja u skladu sa gore
navedenim uvjetima.
Izvođač mora osigurati da je sva dokumentacija proslijeđena Naručitelju i da ima dovoljno
vremena za pregled dokumenata u prostorijama Naručitelja. Izvođač mora također osigurati da je
dokumentacija ponovo dostavljena radi odobrenja bez odlaganja.
Crteži označeni sa "Odobren" i "Odobren sa izmjenama" daju odobrenje Izvođaču da nastavi
sa izgradnjom ili proizvodnjom opreme prema takvim crtežima sa korekcijama, ako ih ima, koje su
na njima date. Odobreni crteži moraju biti dostupni prije nego što se oprema ispita u tvornici ili
prije nego što otpočnu radovi postavljanja/izgradnje na terenu.
Izvođač mora biti odgovoran za neslaganja i greške ili propuste u crtežima, bilo da su takvi
crteži odobreni ili ne od strane Naručitelja, i nikakvo odobrenje od strane Naručitelja ne može
osloboditi Izvođača od obaveze da završi ugovorene radove u skladu sa ovom specifikacijom i
uvjetima ugovora ili ga oslobodi bilo kakvih garancija.
Ako Izvođač mora zahtijevati odobrenje crteža u kraćem periodu od njihovog predavanja da
bi se izbjeglo kašnjenje završetka radova on mora upozoriti Naručitelja na takve efekte kad predaje
crteže.
Crteži, uzorci i modeli koje je Izvođač već predao a Naručitelj odobrio ne smiju biti
razdvojeni od pisanih uputa Naručitelja.
Izvođač mora također osigurati besplatno crteže i/ili kopije crteža koje traži Naručitelj.
Ukoliko bi se otkrila greška u crtežima Izvođača za vrijeme postavljanja konstrukcije ili
montaže opreme, korekcije, uključujući izmjene u projektu koje se smatraju neophodnim, moraju
se zapisati na crtežu i on se ponovo dostaviti radi odobrenja a u napomeni treba zapisati "Promjena
narudžbine".
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 89/216
Program, napredovanje radova i izvještavanje
Planiranje radova
Izvođač mora biti informiran i praviti raspored u svom programu za situaciju na terenu i u
glavnim centrima u periodu nacionalnih i vjerskih praznika.
Mjesečni izvještaj o radu
U mjesečnim intervalima najkasnije petog dana tekućeg mjeseca u toku trajanja Ugovora,
Izvođač mora dostaviti 2 (dvije) kopije detaljnog Izvještaja o radu.
Izvještaji moraju jasno i točno prikazivati položaj svih aktivnosti vezanih za projektiranje,
nabavu materijala, proizvodnju, ispitivanja kod proizvođača, utovar, postavljanje na terenu,
ispitivanja i puštanje u rad sa stanovišta usuglašenih ugovornih dinamika.
Aspekt projektiranja u Izvještaju o radu mora sadržavati sažeto stanje o crtežima,
proračunima, prijedlozima i sheme koje se podnose radi odobrenja, moraju biti aktualizirane u gore
navedenim intervalima. Aktualizirani spisak crteža će biti uključen da bi se vidjelo najnovije stanje
podnijetih crteža i njihovo odobrenje.
Pozicija o nabavama materijala mora imati datum i detalje o naručivanju sa podatkom o
isporuci proizvođača. Ukoliko datum isporuke ima suprotan efekt na dinamiku realizacije Ugovora,
Izvođač mora da predvidi poboljšanja kako ne bi došlo do kašnjenja.
Pozicija o proizvodnji mora označiti stizanje materijala, napredovanje proizvodnje i datum
kada će oprema biti spremna za transport. Zabilježene informacije moraju također sadržavati sva
specijalna događanja (kao što su nesreće, kvarovi itd.), koji će uticati na dan završetka radova u
proizvodnji.
Početak ispitivanja i puštanja u rad, detalji o trajanju tokom ovog perioda i poduzetim
mjerama o poboljšanjima, datumi završetka itd. moraju biti zapisani i razdvojeni za svaku grupu
poslova.
Sva izvedena ispitivanja moraju se navesti kao i kratka zapažanja o rezultatima ispitivanja.
Posebna pažnja se mora obratiti na opremu koja nije ispunila zahtjeve ispitivanja. Ispitivanja u
fabrici predviđena za naredni mjesec moraju se označiti.
Utovar svake narudžbe i dijela narudžbe mora se pojaviti u Izvještaju o radu i dati datum do
kojeg će oprema biti raspoloživa za utovar, procijenjeno vrijeme dolaska na teren i stvarni datum
dolaska.
Izvještaj o napredovanju montaže na objektu mora se voditi i uraditi tako da se jasno odvoje
dijelovi glavnih i pomoćnih građevinskih radova, strojarskih i električnih radova i svaka pozicija
ovih radova se mora nadgledati i njen obim procentualno prikazati u odnosu na predviđeni datum
završetka radova a u skladu sa usvojenim ugovornim programom radova.
Svako kašnjenje koje može uticati na završetak radova, ispitivanje i primopredaju a koje se
odnosi na bilo koji dio Postrojenja mora se detaljno prikazati od strane Izvođača sa naznačenim
aktivnostima koje će poduzeti kako bi kompletirao svoje radove prema ugovornom programu
radova.
Ako smatra potrebnim, Naručitelj može zahtijevati od Izvođača da mu dostavlja tjedne pa
čak i dnevne izvještaje.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 90/216
Sastanak u vezi sa projektom i zapisnici
Sastanci u vezi sa radovima moraju biti održavani radi kontrole statusa Projekta da bi se
osiguralo ispunjavanje i korektna interpretacija specifikacije, pregledao projekt i održala opća
koordinacija između osoblja koje sudjeluje u projektu Naručitelja i Izvođača.
Sastanci će biti održavani bilo u prostorijama Naručitelja ili Izvođača. Izvođač mora
pripremiti dnevni red prije svakog sastanka za pregled i odobrenje od strane Naručitelja.
Izvođač mora sačiniti zapisnike sa svakog sastanka i dostaviti ga Naručitelju na
usuglašavanje i odobrenje u roku od pet radnih dana poslije sastanka. Odluke sa prethodnog
sastanka moraju biti zapisane u zapisniku narednog sastanka i moraju postati zvanične.
„Ostala dokumentacija: Ponuđač je obavezan da osigura:
Kompletnu atestnu dokumentaciju i certifikate za svu ugrađenu opremu i materijale:
Protokole o provedenim tipskim ispitivanjima koje je potrebno dostaviti u okviru ponude;
Protokole o provedenim rutinskim ispitivanjima uz isporuku opreme;
Protokole o provedenim funkcionalnim ispitivanjima na licu mjesta (on site);
Uputstva za transport, skladištenje, montažu i održavanje opreme dostavljena na jednom od
službenih jezika BiH;
Uputstvo za rad i eksploataciju objekta.“
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 91/216
C. GRAĐEVINSKI DIO – OPREMA I RADOVI
Uopćeno - građevinski dio
C.1 VANJSKO POSTROJENJE (TEMELJI POSTOLJA APARATA, KABEL. ROVOVI, …)
U građevinskom dijelu projekta, predmetni zahvat obuhvaća sve potrebne radnje kako bi se mogla
izvršiti ugradnja opreme, te dobilo kvalitetno rješenje koje će zadovoljiti potrebe kasnijih zahvata u
preostalom dijelu postrojenja.
Ovim građevinskim dijelom obuhvaćeni su građevinski zahvati na izgradnji koje je neophodno
izvesti da bi se osigurali uvjeti za ugradnju nove elektroopreme te funkcionalno zaokruženje
postrojenja. Od građevinskih radova predviđeno je slijedeće:
- Temelj energetskog transformatora
- Temelji postolja aparata
- Kabelski rovovi
Temelj energetskog transformatora
Temelj energetskog transformatora rasporediti unutar vanjskog postrojenja i isti služi za nošenje
energetskih transformatora. Detaljan tlocrtni i visinski položaj vidljivo naznačiti na nacrtima.
Temeljenje predvidjeti sa blok temeljima s dubinom temeljenja od 120 cm na sloju mršavog betona.
Po izvršenim iskopima temeljne jame, a prije izvedbe temelja ovlašteni geomehaničar treba pregledom
kontaktnog temeljnog sloja potvrditi sukladnost geomehaničkom elaboratu. Zbijanje ispod temelja
izvesti do zbijenosti MS=35 MPa. Temelj energetskog transformatora predvidjeti kao armiranobetonski
monolitni blokovi oblika i dimenzija prema nacrtima. Osim što nosi transformator temelj u slučaju
istjecanja ulja onemogućuje njegovo razlijevanje po platou, odnosno omogućuje hvatanje razlivenog
ulja i njegovo vođenje u uljnu jamu. Radi toga je napravljen takav oblik koji se bočno širi do izvan
rubova transformatora, te preko slivnih površina nagnutih prema kanalu skuplja eventualno razliveno
ulje, te ga preko ugrađene cijevi odvodi u uljnu jamu. Da se eventualni požar ne bi širio, ulje sa slivnih
površina prelazi u kanal preko čeličnih rešetki na kojima je nasut sloj krupno granuliranog šljunka
(40-60 mm). Preko temelja postavljene su šine na kojima stoji transformator.
Zahtjevi za beton su slijedeći:
- Betoni moraju zadovoljavati normu EN 206-1.
- Predviđena je trajnost građevine 60 g.
- Prema uvjetima u kojima će se betonski elementi nalaziti, razred izloženosti je:
- Za temelje (zona zamrzavanja) XC4, XF1.
- Razred tlačne čvrstoće za ove betonske elemente je:
- Za temelje (zona zamrzavanja) C30/37.
- Osim podložnih betona za koje je predviđen razred tlačne čvrstoće C8/10.
- Beton treba imati vodonepropusna svojstva.
- Debljina zaštitnog sloja armature je minimalno 40 mm.
- Način spravljanja, prijevoz, ugradnju, njegu i kontrolu ugrađenog betona odredit će izvođač
radova, prije početka betoniranja, prema Projektu betona koji mora biti u skladu s ovim
projektom.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 92/216
Statička koncepcija temeljenja je blok temeljima koji su dimenzionirani na način da isključuju vlačnu
zonu ispod stope temelja. Projektom je predviđena armatura od betonskog čelika kvaliteta B500, čelik
normalne duktilnosti – razred B.
Beton se u pravilu izrađuje strojno. Sastav betona, cement, agregat, voda i dodaci moraju odgovarati
odredbama važećeg TPBK. Tijekom ugradnje mora se spriječiti segregacija betona. Posebna svojstva
betona navedena su u projektu betonske konstrukcije. Ugrađeni beton se obavezno pervibrira, a propisanu
kvalitetu betona treba postići odgovarajućim izborom agregata i vodo cementnog faktora, te po potrebi uz
dodatak plastifikatora. Tijekom betoniranja mora se obavljati kontinuirani stručni nadzor izvedbe temelja.
Izvoditelj radova je dužan posjedovati propisane ateste o kvaliteti betonskog čelika, cementa, agregata i
vode, te mora kontinuirano nadzirati kvalitetu betona, te je dužan dati na ispitivanje kocke betona koje su
pripremljene i čuvane na način propisan TPBK. Ispitivanje obavlja ovlaštena organizacija, sukladno
važećim propisima i u propisanom roku. O rezultatu ispitivanja izvođač mora posjedovati ateste. Kvaliteta
izrade, ugradnje i kontrole kvalitete betona i armature moraju zadovoljiti odredbe TPBK. Ostale detalje
izvedbe odrediti će izvoditelj radova prema svojoj tehnologiji izvedbe. Ostali uvjeti navedeni su u projektu
betonske konstrukcije.
U temelje energetskih transformatora se ugrađuju bravarske pozicije prema nacrtima (šine, nosači
rešetke). Bravarske pozicije se ugrađuju istovremeno s betoniranjem. Tlocrtni i visinski položaj pozicija i
same oplate mora biti posebno pažljivo izveden i geodetski kontroliran. Gornja površina se fino zagladi
da se dobije potpuno glatka i zatvorena površina.
Temelji se izvode u glatkoj oplati. Oplata mora biti ravna i glatka sa dobro stisnutim sljubnicama,
izvedena po nacrtima i dobro učvršćena da kod betoniranja zadrži projektirani oblik. Nakon postavljanja
oplate provjerava se ispravni položaj armature, tlocrtni i visinski položaj bravarskih pozicija i oplate,
te se započinje s betoniranjem. Sve vidljive bridove temelja (nadzemni dio) obraditi kutnim letvicama.
Oplata mora ostati u svom položaju najmanje 24 sata nakon betoniranja. Gornje vidljive slivne plohe
bazena i kanala obrađuju se cementnom glazurom u sloju debljine 2 cm. Glazuru izvesti cementnim
mortom M-30 s finim zaribavanjem do crnog sjaja da se dobije potpuno glatka i zatvorena površina
jednoličnog pada. Kanal je spojen s revizionim oknom zauljene kanalizacije rebrastim savitljivim
cijevima 200. Cijevi se ugrađuju istovremeno s betoniranjem.
Nakon završetka betoniranja temeljna jama se zatrpava materijalom iz iskopa. Površinski sloj tla
(humus i sl.), slabo nosivo tlo i sl. ne smije se upotrebljavati za nasip. Zatrpavati u slojevima debljine
do 20 cm, s eventualnim vlaženjem i nabijanjem ručnim nabijačem ili strojno do potrebne zbijenosti.
Minimalna zapreminska gustoća materijala nasipa 1.50 t/m3. Najveća dozvoljena krupnoća zrna 10 cm.
Materijal se u uzdužnom smislu razastire i zbija u približno horizontalnim slojevima. Nabijanje slojeva
nasipa izvesti do zbijenosti MS=20 MN/m2 s vlaženjem po potrebi.
Beton mora biti najmanje 7 dana "star" da bi se tretirao kao minimalno sposoban za radove na pripremi
i montaži transformatora.
Temelji postolja aparata
Temelji postolja aparata raspoređeni su unutar polja i služe za nošenje čeličnih konstrukcija postolja
aparata. Detaljan tlocrtni i visinski položaj bit će vidljiv u nacrtima Glavnog i izvedbenog projekta.
Temeljenje čelične konstrukcije postolja aparata vrši se blok temeljima s potrebnom dubinom
temeljenja na sloju mršavog betona. Proračun i dimenzioniranje temelja provest će se prema zadanom
opterećenju konstrukcije i geomehaničkim podacima o tlu.
Temelji se rade kao armiranobetonski monolitni blokovi, oblika i dimenzija prema Glavnom i
izvedbenom projektu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 93/216
Zahtjevi za beton su slijedeći:
- Betoni moraju zadovoljavati normu BAS EN 206-1.
- Predviđena je trajnost građevine 60 g.
- Prema uvjetima u kojima će se betonski elementi nalaziti, razred izloženosti je:
- Za vratove temelja (zona zamrzavanja) XC4, XF1.
- Za temeljne stope XC1.
- Razred tlačne čvrstoće za ove betonske elemente je:
- Za vratove temelja (zona zamrzavanja) C30/37.
- Za temeljne stope C25/30.
- Osim podložnih betona za koje je predviđen razred tlačne čvrstoće C8/10.
- Debljina zaštitnog sloja armature je minimalno 40 mm.
- Način spravljanja, prijevoz, ugradnju, njegu i kontrolu ugrađenog betona odredit će izvođač
radova, prije početka betoniranja, prema Projektu betona koji mora biti u skladu s ovim
projektom.
Statička koncepcija temeljenja je blok temeljima koji su proračunati i dimenzionirani na način da
isključuju vlačnu zonu ispod stope temelja. Projektom je predviđena armatura od betonskog čelika
kvaliteta B500, čelik normalne duktilnosti – razred B. Konstruktivnom armaturom osiguran je prijenos
sila između stope i vrata temelja.
Beton se u pravilu izrađuje strojno. Sastav betona, cement, agregat, voda i dodaci moraju odgovarati
odredbama važećeg TPBK. Tijekom ugradnje mora se spriječiti segregacija betona. Posebna svojstva
betona navesti u projektu betonske konstrukcije. Ugrađeni beton se obavezno vibrira, a propisanu
kvalitetu betona treba postići odgovarajućim izborom agregata i vodo cementnog faktora, te po potrebi
uz dodatak plastifikatora. Tijekom betoniranja mora se obavljati kontinuirani stručni nadzor izvedbe
temelja. Izvoditelj radova je dužan posjedovati propisane ateste o kvaliteti betonskog čelika, cementa,
agregata i vode, te mora kontinuirano nadzirati kvalitetu betona, te je dužan dati na ispitivanje kocke
betona koje su pripremljene i čuvane na način propisan TPBK. Ispitivanje obavlja ovlaštena organizacija,
sukladno važećim propisima i u propisanom roku. O rezultatu ispitivanja izvođač mora posjedovati
ateste. Kvaliteta izrade, ugradnje i kontrole kvalitete betona i armature moraju zadovoljiti odredbe
TPBK. Ostale detalje izvedbe odrediti će izvoditelj radova prema svojoj tehnologiji izvedbe. Ostali uvjeti
navest će se u projektu betonske konstrukcije.
U temelje postolja aparata se ugrađuju sidreni vijci za postavu čelične konstrukcije. Sidreni vijci se
ugrađuju istovremeno s betoniranjem uz obaveznu upotrebu šablona za ugrađivanje sidrenih vijaka.
Tlocrtni i visinski položaj sidrenih vijaka i same oplate mora biti posebno pažljivo izveden i
geodetski kontroliran. Po montaži čelične konstrukcije sidrene ploče i sidreni vijci se podlijevaju
cementnim mortom M-30. Mort treba izvesti u padu od sredine prema van kako bi se osiguralo brzo
otjecanje vode, a rubove obraditi sa skošenjem cca 45O. Gornja površina se fino zagladi da se dobije
potpuno glatka i zatvorena površina. Sidreni vijci i građevinska armatura se obvezno vežu na raster
postrojenja.
Temelji se izvode u glatkoj oplati. Oplata mora biti ravna i glatka sa dobro stisnutim sljubnicama,
izvedena prema nacrtima i dobro učvršćena da kod betoniranja zadrži projektirani oblik. Nakon
postavljanja oplate provjerava se ispravni položaj armature, tlocrtni i visinski položaj sidrenih vijaka i
oplate, te se započinje s betoniranjem. Sve vidljive bridove temelja (nadzemni dio) obraditi kutnim
letvicama. Oplata mora ostati u svom položaju najmanje 24 sata nakon betoniranja.
Nakon završetka betoniranja temeljna jama se zatrpava zamjenskim materijalom. Površinski sloj tla
(humus i sl.), slabo nosivo tlo i sl. ne smije se upotrebljavati za nasip. Zatrpavati u slojevima debljine
do 20 cm, s eventualnim vlaženjem i nabijanjem ručnim nabijačem ili strojno do potrebne zbijenosti.
Minimalna zapreminska gustoća materijala nasipa 1.50 t/m3. Najveća dozvoljena krupnoća zrna 10
cm. Materijal se u uzdužnom smislu razastire i zbija u približno horizontalnim slojevima. Nabijanje
slojeva nasipa izvesti do zbijenosti MS=20 MN/m2 s vlaženjem po potrebi.
Beton mora biti najmanje 7 dana "star" da bi se tretirao kao minimalno sposoban za radove na
pripremi i montaži čelične konstrukcije postolja aparata.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 94/216
Kabelski rovovi
Kabelski rovovi služe za vođenje kabela kroz postrojenje. Detaljan tlocrtni i visinski položaj
kabelskih rovova bit će vidljiv na nacrtima Glavnog i izvedbenog projekta.
Sve izvesti prema elektrostrojarskom projektu i ustanovljenom stanju postojećih instalacija na
terenu. Iskop je predviđen s pravilnim vertikalnim zasijecanjem stranica. Iskopanu zemlju treba
odbaciti 1 m od rova jer će se ponovo koristiti za zatrpavanje, i to na onoj strani koja se neće koristiti
za dopremanje materijala za zamjenu opreme. Potrebno je uzeti u obzir otežanost iskopa zbog
postojanja podzemnih instalacija. Sve kabelske trase treba obilježiti, zatrpati te izvršiti fino planiranje
iskopanog zemljišta. Nakon izvođenja navedenih aktivnosti, višak materijala odvesti na deponiju.
Kabelski rovovi se izvode u zemljištu III-V kategorije, na mjestima definiranim glavnim projektom i
sukladno potrebnim (projektiranim) dimenzijama.
C.2 ČELIČNA KONSTRUKCIJA
U građevinskom dijelu projekta, predmetni zahvat obuhvaća sve potrebne radnje kako bi se mogla
izvršiti ugradnja opreme, te dobilo kvalitetno rješenje koje će zadovoljiti potrebe kasnijih zahvata u
preostalom dijelu postrojenja.
Od građevinskih radova predviđeno je slijedeće:
Čelična konstrukcija postolja aparata
Nova čelična konstrukcija postolja aparata treba biti projektirana u svrhu nošenja visokonaponskih
aparata i pripadne spojne i ovjesne opreme uz zadovoljenje naprezanja, stabilnosti i mehaničke
sigurnosti svakog elementa konstrukcije, kao i cjelokupne konstrukcije. Proračun i dimenzioniranje
čelične konstrukcije provesti prema opterećenju konstrukcije definiranom projektom.
U statičkom smislu konstrukcija postolja aparata sastavljena je od grednog nosača oslonjenog na dva
stupa ili pak od pojedinačnih stupova (u funkciji ukliještenog stupa-konzole). Stupovi su rešetkasti
nosači potrebitih dimenzija, a grede ravninske rešetke. Spojevi greda i stupova su vijčani, a
uklještenje cijele konstrukcije u temelje postiže se sidrenim vijcima.
S obzirom na funkciju, važnost i potrebnu trajnost konstrukcije, projektom treba propisati postupak
vrućeg cinčanja prema Pravilniku kao antikorozivna zaštita čelične konstrukcije.
Međusobnim galvanskim spajanjem svih metalnih dijelova sa zaštitnim vodičem mreže uzemljivača
postiže se izjednačavanje potencijala.
Čelična konstrukcija
Materijal čelične konstrukcije Osnovni materijal Profili i limovi: Opći konstrukcijski čelik: BAS C.B0.500, EN 10025; BAS Č.0361, ČN 24-B1 Oblik i mjere: BAS C.B3.101; C.B3.141; C.K6.020; C.B9.020 Cijevni profili: BAS Č.B5.221; Č.1212; EN 10210 HOP profili: Č.0361, ČN 24-B1 Spojni materijal Vijci: 5.8 klasa čvrstoće; BAS M.B1.023; M.B1.068 Matice: BAS M.B1.028; M.B1.601 Podložne pločice: BAS M.B2.012; M.B2.110; M.B2.032
Varovi: prema statičkom proračunu, nacrtima i tehničkim propisima
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 95/216
Osnovne mehaničke karakteristike Osnovni materijal: B = 370 N/mm2
V = 240 N/mm2
dop = 160 N/mm2
dop = 96 N/mm2
Spojni materijal: B = 500 N/mm2
V = 300 N/mm2
dop = 150 N/mm2 - vlak
dop = 420 N/mm2 - bočni tlak
dop = 168 N/mm2 - posmik
Izrada konstrukcije
Prilikom izrade čelične konstrukcije u radionici valja voditi računa o statičkoj koncepciji, osiguranju
kota, mjera i razmaka radi ostvarenja pretpostavki proračuna. Geometrijski odnosi i detalji razradit će
se i definirati u radioničkim nacrtima.
Materijal koji će se koristi za izradu čelične konstrukcije mora odgovarati materijalu propisanim
ovim projektom. Eventualnu uporabu drugog materijala mora odobriti nadzorni inženjer.
Svi zavareni spojevi na konstrukciji nisu posebno označeni u smislu kvalitete jer je propisana
uobičajena II kvaliteta prema odgovarajućim Tehničkim propisima. U slučaju radioničkog nastavka
glavnog nosača obavezan je sučeoni var I. kvalitete. Izvoditelj radova dužan je prije početka radova
izraditi i predočiti nadzornom inženjeru na odobrenje slijedeće dokumente:
- planove redoslijeda zavarivanja;
- plan montaže konstrukcije u kojem će biti razrađeni način i redoslijed montaže.
Prije početka radova izvoditelj je dužan pribaviti i staviti na uvid i odobrenje nadzornom inženjeru
slijedeće dokumente:
- ateste materijala od kojih će biti izrađena čelična konstrukcija;
- ateste za spojni materijal (vijci, matice, elektrode);
- ateste zavarivača koji će raditi na ovoj konstrukciji;
- plan redoslijeda zavarivanja;
- plan montaže.
Ova dokumentacija ovjerena po nadzornom inženjeru sastavni je dio dokumentacije za tehnički
pregled konstrukcije. Ukoliko se materijal nabavlja tijekom rada na izradi konstrukcije potrebno je
ateste materijala prije početka rada s istom dostaviti nadzornom inženjeru na ovjeru.
Tijekom izrade konstrukcije u radionici i montaže izvođač radova dužan je voditi zakonom propisane
dnevnike. Dužnost je nadzornog inženjera da kontrolira izvedbu radova u svim fazama izrade i
montaže, tj. da li je sukladna tehničkoj dokumentaciji i važećim standardima, tehničkim normama i
pravilima struke, da ovjerava navedene dokumente i ateste, te zapisnik o preuzimanju elemenata u
radionici prije isporuke na montažu.
Za preuzimanje čelične konstrukcije u radionici izvođač je dužan predočiti svu potrebnu
dokumentaciju: projekt, ateste o osnovnom materijalu, spojnim sredstvima, dodatnom materijalu i
zavarivačima, uvjerenje o kvalifikacijama stručnih osoba, te podatke o kontroli varova u opsegu koji
propisuju Tehnički propisi za određenu kvalitetu vara.
Sve faze izrade čelične konstrukcije, kontrole i potrebne pokusne montaže, uvjeti izrade i ostali
detalji moraju biti sukladni odredbama "Pravilnika o tehničkim mjerama i uvjetima za montažu
čeličnih konstrukcija" (u daljnjem tekstu ove točke: PRAVILNIK). Dopuštena odstupanja mjera i
oblika čelične konstrukcije propisane su odgovarajućim Tehničkim propisima.
Po završetku radova u radionici svu potrebnu dokumentaciju prema PRAVILNIKU izvođač je dužan
dostaviti investitoru, a jedan primjerak zadržati kod sebe do isteka garantnog roka.
Za vrijeme izrade čelične konstrukcije u radionici posebno je potrebno obratiti pozornost na:
- deformacije uslijed zavarivanja;
- izbjegavanje pojave lokalnih zareza;
- preuzimanje spojnog i dodatnog materijala;
- kvalitetu upotrijebljenog materijala;
- tehnologiju zavarivanja.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 96/216
Prilikom zavarivanja potrebno je primijeniti postupak sprečavanja pojave deformacija pri
zavarivanju. Prilikom sječenja treba paziti na mogućnost pojave lokalnih zareza, naročito u
zategnutim elementima. Svaki zarez potrebno je izbrusiti ili dovariti i izbrusiti. Ne dozvoljava se
zavarivanje na temperaturi nižoj od 0°C. Postupak izrade dijelova konstrukcije, sklopova i pozicija
treba osigurati u potpunosti dimenzije prema projektu, sukladno propisima o dozvoljenim
tolerancijama. Prije zavarivanja treba pregledati površine koje se zavaruju. Površine moraju biti
metalno čiste bez prljavštine, rđe i masnoća. Poslije završetka radioničkih radova na dijelovima
konstrukcije mora se izvršiti geometrijska kontrola i po potrebi probno sklapanje, o čemu se vodi
zapisnik koji ovjerava nadzorni inženjer. Dijelovi konstrukcije prije isporuke moraju biti označeni.
Za vrijeme radova na izradi konstrukcije potrebno je provoditi mjere zaštite na radu.
Prije otpreme konstrukcije iz radionice izvoditelj je dužan propisati mjere osiguranja konstrukcije u
transportu u svrhu sprečavanja oštećenja i deformacija.
Transport i uskladištenje konstrukcije
Čelična konstrukcija prevozi se sukladno odredbama propisa o gabaritima i prometnim uvjetima
transporta u cestovnom, željezničkom i vodnom prometu.
Mjesta za pričvršćenje za dizanje konstrukcije moraju se nalaziti na takvom dijelu konstrukcije koja
neće izazivati deformacije i oštećenje konstrukcije. Ako postoje mjesta za koje bi bilo opasno
prihvaćanje konstrukcije kod dizanja, onda se pogodna mjesta za dizanje označe bojom. U fazi
razrade radioničkih nacrta predvidjeti eventualno potrebne rupe, kuke i sl. kao mjesta za prihvat.
Uobičajeno je pravilo da se elementi duljine do maksimalno 3.00 m dižu prihvaćanjem na jednom
mjestu (na kraju elementa), a elementi dulji od 3.00 m prihvaćanjem na 2 mjesta simetrično na
duljinu elementa i to tako da su mjesta zahvata na 1/4 duljine od kraja. Prilikom manipuliranja
konstrukcijom koja je već antikorozivno zaštićena, mora se voditi računa da pribor za prihvat (užeta,
vilice, kuke i sl.) koji dolazi u doticaj s konstrukcijom bude obavezno od materijala koji ne oštećuje
antikorozivnu zaštitu.
Za vrijeme prijevoza i uskladištenja potrebno je osigurati nalijeganje konstrukcije na drvenim
podmetačima, odnosno osigurati položaj koji neće uzrokovati deformacije. Dijelovi konstrukcije se
slažu tako da se omogući lagano pronalaženje pozicija i pristup zbog dizanja i transporta.
U slučaju oštećenja elemenata konstrukcije (u mehaničkom ili antikorozivnom smislu) uslijed
prijevoza, oštećeni elementi se pregledaju od strane nadzornog inženjera i odgovorne osobe od strane
izvođača radova. Elementi koji se ne mogu dovoljno kvalitetno sanirati zamjenjuju se novim. Za
oštećene i naknadno popravljene elemente prema "Pravilniku o tehničkim mjerama i uvjetima za
montažu čeličnih konstrukcija" sastavlja se zapisnik.
Za radove u prijevozu, manipuliranju i uskladištenju vrijede odgovarajući propisi zaštite na radu.
Zaštita konstrukcije od korozije
Svi radovi na zaštiti čelične konstrukcije od korozije obavljaju se u skladu s odredbama "Pravilnika o
tehničkim mjerama i uvjetima za zaštitu čeličnih konstrukcija od korozije" (u daljnjem tekstu ove
točke: PRAVILNIK).
Zaštita konstrukcije od korozije vrućim cinčanjem
Prema izboru sistema zaštite predmetnih čeličnih konstrukcija van zgrade ovim se projektom svrstava
u 2. klasu prema članu br. 7. PRAVILNIKA. S obzirom na funkciju, važnost i potrebnu trajnost
konstrukcije ovim se projektom propisuje postupak vrućeg cinčanja prema PRAVILNIKU.
Pod vrućim cinčanjem podrazumijeva se takva zaštita kojom se nanosi na površinu konstrukcije
prevlaka cinka po toplom postupku. Ovim projektom određuje se OSNOVNA zaštita. Osnovna
zaštita je odabrani postupak vrućeg cinčanja za sredine s normalnim atmosferskim uvjetima. Osnovna
zaštita vrućim cinčanjem provodi se s najmanjom debljinom prevlake cinka od 64 mikrona odnosno
prosječnu debljinu od najmanje 71 mikrona, prema tablici br. 1. PRAVILNIKA (čl. 63.), odnosno
prema tablici br. 5. Način i faze pripreme, kao i samog postupka zaštite konstrukcije propisan je
odredbama PRAVILNIKA. Za potrebe tehničkog pregleda potreban je zapisnik o preuzimanju "crne"
konstrukcije s konstatacijom o zadovoljenju konstrukcije uvjetima tehnologije vrućeg cinčanja.
Pregled konstrukcije vrši se od strane izvođača radova na antikorozivnoj zaštiti, tj. u cinčaoni, uz
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 97/216
prisustvo nadzornog inženjera.
Također je potrebno vizualno pregledati obavljenu antikorozivnu zaštitu u prostoru cinčaone, dobiti
od izvođača dokument o potrebnoj kvaliteti, mjerodavnim atestima primijenjenog materijala (cink) i
debljini prevlake. Ostali podaci o tehnologiji, detaljima i uvjetima određeni su PRAVILNIKOM.
Radi visokih temperatura i radnih uvjeta za ove radove je važno provoditi mjere zaštite na radu.
Montaža konstrukcije
Svi radovi na montaži konstrukcije obavljaju se sukladno odredbama "Pravilnika o tehničkim
mjerama i uvjetima za montažu čeličnih konstrukcija".
Prije početka radova na montaži potrebno je izvršiti preuzimanje temelja, odnosno pregledati i
provjeriti geometrijske odnose svih temelja, tj. svih mjesta oslanjanja konstrukcije, te provjeriti da li
su izvršene sve potrebne predradnje.
Prije radova na montaži potrebno je pregledati svu konstrukciju na skladištu gradilišta, te provjeriti
mehaničku i geometrijsku ispravnost nosača i ispravnost antikorozivne zaštite. Eventualno oštećene
elemente (u mehaničkom ili antikorozivnom smislu) valja sanirati i nakon provedene sanacije treba ih
pregledati od strane nadzornog inženjera, investitora ili odgovorne osobe izvođača radova, te po
potrebi izdati odobrenje za ugradnju.
Nakon prethodno navedenih obveznih provjera i potrebnih pripremnih radnji pristupa se montaži
čelične konstrukcije koja je u tolikoj mjeri jednostavna da se ovdje ne daje njen opis.
OPĆI I TEHNIČKI UVJETI VEZANI ZA TROŠKOVNIK RADOVA
Sve eventualne nejasnoće dužan je izvoditelj razjasniti dogovorno s Investitorom i Projektantima, prije
podnošenja ponude, jer se naknadne primjedbe u tom smislu neće moći uvažiti.
Radove treba izvesti po opisu pojedine stavke troškovnika, općim uvjetima pojedinih grupa radova i
ovim općim i tehničkim uvjetima, te prema odobrenoj tehničkoj dokumentaciji.
Sve radove treba izvesti od kvalitetnog materijala prema opisu, projektnim detaljima te pismenim
nalozima Nadzora, ali sve u okviru ponuđene jedinične cijene.
Sve štete učinjene prigodom rada, vlastitim ili tuđim radovima, imaju se ukloniti na račun počinitelja.
Svi nekvalitetni radovi imaju se otkloniti i zamijeniti ispravnim, bez bilo kakve odštete od strane
investitora.
Ako opis koje stavke dovodi izvoditelja u sumnju u način izvedbe, treba pravovremeno prije predaje
ponude tražiti objašnjenje od Ugovornog tijela.
Eventualne izmjene materijala te način izvedbe tokom građenja moraju se izvršiti isključivo pismenim
dogovorom sa projektantom i nadzornim inženjerom.
Sve više radnje koje neće biti na taj način utvrđene neće se moći priznati u obračunu.
Jedinična cijena sadrži sve ono nabrojano kod opisa pojedine grupe radova te se na taj način vrši i
obračun istih.
Jedinične cijene primjenjivat će se na izvedene količine bez obzira u kojem postotku iste odstupaju od
količine u troškovniku.
Izvedeni radovi moraju u cijelosti odgovarati opisu troškovnika, a u tu svrhu investitor ima pravo od
izvoditelja tražiti prije početka radova uzorke, koji se čuvaju u upravi gradilišta te izvedeni radovi
moraju istima u cijelosti odgovarati.
Sve mjere koje se daju u projektnoj dokumentaciji treba provjeriti u naravi.
Svu kontrolu treba vršiti bez posebne naplate .
U jediničnim cijenama uračunata su sva davanja, svi troškovi terenskog rada, kao i svi troškovi
materijala i rada na izradi osnovne stavke.
Jediničnom cijenom treba obuhvatiti sve elemente navedene kako slijedi:
Materijal
Pod cijenom materijala podrazumijeva se dobavna cijena svih materijala koji sudijeluju u radnom
procesu kao osnovni materijal tako i materijali koji ne spadaju u finalni produkt već su samo kao
pomoćni.
U cijenu je uključena i cijena transportnih troškova bez obzira na prijevozno sredstvo sa svim
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 98/216
prebacivanjima, utovarima i istovarima te uskladištenjem i čuvanjem na gradilištu od uništenja
(prebacivanje, zaštita i sl.).
U cijenu je također uračunato i davanje potrebnih uzoraka kod izvjesnih materijala.
Rad
U kalkulaciju rada treba uključiti sav rad, kako glavni, tako i pomoćni te sav unutarnji transport.
Ujedno treba uključiti i rad oko zaštite gotovih konstrukcija i dijelova objekata od štetnog
atmosferskog utjecaja vrućine, hladnoće i sl.
Skele
Sve vrste radnih skela bez obzira na visinu ulaze u jediničnu cijenu dotičnog rada.
Oplata
Kod izrade oplate predviđeno je podupiranje, uklještenje i skidanje iste. U cijenu ulazi kvašenje oplate
prije betoniranja, kao i mazanje limenih kalupa. Po završetku betoniranja, sva se oplata nakon
određenog vremena mora očistiti i sortirati.
Za dio građevina na ovom Projektu, dokaznica za Troškovnik je napravljena tako da oplata nije
iskazana posebno te je uključena u cijenu betona.
Dakle, ako oplata nije iskazana posebno, uključena je u cijenu betona.
Izmjere
Ukoliko nije u pojedinoj stavci dat način rada, ima se u svemu pridržavati propisa za pojedinu vrstu
rada ili prosječnih normi u graditeljstvu.
Zimski i ljetni rad
Ukoliko je ugovoreni termin izvršenja građevine uključen i zimski period, odnosno ljetni period, to se
neće izvoditelju priznati nikakve naknade za rad pri niskoj odnosno visokoj temperaturi te zaštite
konstrukcije od smrzavanja, vrućine i atmosferskih nepogoda, sve to mora biti uključeno u jediničnu
cijenu.
Za vrijeme zime izvoditelj ima građevinu zaštititi te se svi eventualno smrznuti dijelovi istog imaju
otkloniti i izvesti ponovo bez bilo kakve naplate. Ukoliko je temperatura niža od temperature od koje
je dozvoljen dotični rad, a investitor traži da se radi, izvoditelj ima pravo zaračunati naknadu po normi
6006, ali u tom slučaju izvoditelj snosi punu odgovornost za ispravnost i kvalitetu rada.
Faktor
Na jediničnu cijenu radne snage izvoditelj ima pravo zaračunati faktor prema postojećim propisima i
privrednim instrumentima na osnovu zakonskih propisa.
Povrh toga izvoditelj ima faktorom obuhvatiti i slijedeće radove, koji se neće posebno naplatiti, bilo
kao stavka troškovnika, bilo kao naknadni rad i to:
- kompletnu režiju gradilišta, uključujući dizalice, mostove, strojeve i sl.
- najamne troškove za posuđene strojeve, koje izvoditelj sam ne posjeduje, a potrebni su mu pri
izvođenju radova,
- čišćenje ugrađenih elemenata od žbuke,
- sva ispitivanja materijala,
- ispitivanja dimnjaka i ventilacija u svrhu dobivanja potvrde od dimnjačara o ispravnosti istih,
- uređenje gradilišta po završetku rada, sa otklanjanjem i odvozom svih otpadaka, šute, ostataka,
građevinskog materijala, inventura, pomoćnih građevina itd..
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 99/216
Ostali opći uvjeti
Pravo na izmjene u projektima:
1. Naručitelj ima pravo na izmjene u projektima prema kojima se izvode radovi radi postizanja
boljih tehničkih rješenja i smanjenja troškova. Izvoditelj nema pravo da zbog izmjena u projektu traži
od naručitelja odštetu ili izmjenu ugovorenih jediničnih cijena.
2. Izvoditelj nema pravo mijenjati projekte po kojima se izvode radovi, ali može predložiti
izmjene, ako se na taj način dobije tehnički ispravno rješenje ili se uz istu kvalitetu postiže ušteda i
cijena.
3. Radovi po izmjenama projekata mogu se izvoditi samo ako je te izmjene odobrio odnosno
usvojio Naručitelj.
ZEMLJANI RADOVI
Sve iskope izvesti točno po projektu, u skladu sa statičkim proračunom.
Troškovnikom predviđenu kategoriju tla treba provjeriti te ukoliko ne odgovara, ustanoviti ispravnu u
prisutnosti rukovoditelja gradilišta i nadzornog inženjera, te konstatirati upisom u Građ. dnevnik.
Kod zatrpavanja pojedinih iskopa, materijal treba polijevati zbog boljeg zbijanja.
Kod materijala koji će se ponovno upotrijebiti (npr. za zatrpavanje oko temelja), isti treba prevesti na
gradilišnu deponiju, uskladištiti je te poslije upotrijebiti. Sve prenose do i sa gradilišne deponije treba
uključiti u jediničnu cijenu iskopa, te ponovnog nasipavanja.
Jedinična cijena pojedine stavke mora sadržavati još i:
- sav rad na iskopu,
- razupiranja ako je potrebno,
- eventualno crpljenje vode,
- sva potrebna planiranja (ako nema posebne stavke),
- sve vertikalne i horizontalne transporte,
- sva osiguranja gradilišta i objekta,
- sve mjere zaštite na radu.
U cijenama svih stavki radova treba uračunati i odgovarajuće koeficijente zbijenosti ili rastresitosti, jer
isti nisu uključeni u količine.
ARMIRAČKI RADOVI
Armiračke radove izvesti u skladu s važećim standardima.
Željezo se upotrebljava po oznakama:
- glatki čelik, GA 240/360
- rebrasti čelik tvrdi, RA 400/500
- mreža od glatko hladno vruče žice . MAG 500/560
Savijanje željeza vrši se točno po nacrtu savijanja. Prije početka betoniranja armaturu pregledava
nadzorni inženjer investitora ili statičar kod složenijih konstrukcija.
Betonsko željezo mora se saviti točno po planu savijanja sa svim preklopnim i nastavcima izvedenim
po važećim propisima.
Prije betoniranja betonsko željezo treba dobro očistiti, povezati i postaviti točno po planu armature i u
skladu sa svim važećim propisima i pravilima strukture.
Upisom u Građevinski dnevnik od strane nadzornog inženjera ili statičara može se započeti
betoniranje.
Obračun se radi prema postojećim normama GN-400.
Jedinična cijena armiračkih radova sadrži:
- sav potreban materijal sa transportom na gradilište,
- sav potreban rad i alat za obradu armature (ispravljanje, sječenje, savijanje), postavljanje
armature na mjesto ugradbe sa vezanjem, podmetačima, privremenim povezivanjem za oplatu,
- unutarnji transport,
- čišćenje armature od hrđe, masnoće i ostalih nečistoća,
- primjena zaštite na radu i drugih važećih propisa.
Ovi tehnički uvjeti mijenjaju se ili nadopunjuju opisom pojedinih stavki troškovnika.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 100/216
BETON I ARMIRANI BETON
Betonske i armirano-betonske radove izvesti prema opisu u troškovniku te u skladu sa važećim
standardima za armirane i ne armirane betone prema pravilniku o tehničkim normativima za beton i
armirani beton.
Sav materijal za izradu betona mora zadovoljavati odgovarajuće propise.
Pri betoniranje jedne cjelovite betonske ili AB konstrukcije upotrijebiti isključivo jednu vrstu cementa.
Izvoditelj je dužan dati na ispitivanje betonske uzorke prema “Pravilniku o tehničkim mjerama” bez
posebne naplate.
Agregat mora imati propisani granulometrijski sastav, bez organskih primjesa. Za nosivu konstrukciju
upotrebljava se agregat u granulometrijskom sustavu predviđenom u “Pravilniku o tehničkim mjerama
i uvjetima za beton i armirani beton”.
Sve gore navedeno odnosi se analogno i na tucanik i na drobljenje.
Beton se mora miješati strojno i to za sve betonske i AB konstrukcije. Marke betona određuje se prema
proračunu statičara.
Beton treba zaštititi dok se nije vezao i to od atmosferskih i temperaturnih utjecaja.
Nadzorni inženjer zadržava pravo izvanrednog ispitivanja betona, tj. može uzeti seriju kocki i dati ih
na ispitivanje.
U slučaju pozitivnog nalaza troškove ispitivanja snosi investitor.
Obračun se vrši po postojećim normama GN 400-1.
U jediničnu cijenu betonskih i AB radova uključeni su:
- sav potreban rad, materijal i transport za spravljanje betona,
- sav potreban rad uključujući unutarnji transport,
- zaštita betonskih i armirano-betonskih konstrukcija od djelovanja atmosferilija i temperaturnih
utjecaja,
- ubacivanje betona u oplatu,
- ugradba uz pomoć vibratora,
- svi otvori za prolaz elektrike i kanalizacije,
- poduzimanje mjera Zaštite na radu i drugih mjera,
- čišćenje nakon završenih radova,
Ovi tehnički uvjeti mijenjaju se ili nadopunjavaju opisom pojedinih stavki troškovnika.
Za sav ugrađeni materijal i opremu moraju se dobaviti odgovarajući atesti i certifikati kojima se
dokazuje kvaliteta ugrađenog materijala i opreme.
NAPOMENA IZVOĐAČU:
Razne pripremne radove vršiti u dogovoru sa investitorom. Sve radove potrebno je izvesti u
skladu sa važećim normativima, pravilnicima i standardima za kompletan završetak određene
pozicije rada.
Za slučaj izvođenja radova u blizini napona Izvođač radova je svjestan da se za izvršenje
predviđenih radova mora zatražiti isključenje pojedinog dijela postrojenja koje se dobiva
sukladno stanju u elektro energetskom sustavu. Zahtjev se upućuje najmanje 72 sata unaprijed,
a isključenje se odobrava po mogućnosti. Isključenje se može dobiti, pored radnih dana i
subotom te nedjeljom.
Pored navedenog kroz troškovnike (projektiranje i izvođenje radova) u istima je definaran i
Tehnički prijem te sve popratne aktivnosti na dobivanju Uporabne dozvole.
STANDARDI I CERTIFIKATI:
Standardi kvalitete:
Brandovi su uz tehničku dokumentaciju uključeni jedino kao primjeri. Sličan/jednak materijal ili
oprema je u potpunosti u skladu i prihvatljiva.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 101/216
RADNA SNAGA
Izvođač će osigurati primjenu svih standarda radne snage. Primjenjivat će se odgovarajuće
uskladištenje, rukovanje i korištenje materijala.
OSTALO
Izvođač mora kontrolirati gdje je locirana infrastruktura kao što su PTT i električni kabeli i cijevi za
vodu prije nego počne iskop ili bušenje tla. Izvođač je odgovoran za sve štete na javnom ili privatnom
vlasništvu koje prouzrokuje.
PRED GRAĐEVINSKI RADOVI:
Pregled radilišta treba obaviti Izvođač. Pregled će pokazati sve neophodne nadmorske visine i
razmake. Sastanak prije građenja će organizirati predstavnici Investitora i Izvođač da bi pregledali
slijedeće informacije:
- pregled uvjeta
- pregled radilišta
- izjavu o radnom metodu
- raspored rada
- plan sigurnosti i okoliša
- spisak materijala
DOKAZI O KVALITETI:
Pored tvorničkih atesta i dokaza o kvaliteti, Izvođač radova je dužan u okviru izvođenja radova
predvidjeti i kontinuirano vršiti kontrolu svih ugrađenih materijala i sklopova te dokaze o kvaliteti istih
prezentirati Nadzornim inženjerima (građevinski i elektro), te na kraju radova sva ovjerena izvješća
predati za potrebe Tehničkog pregleda objekta i samo arhiviranje dokumentacije.
OPĆE NAPOMENE
Mjerenja nakon montaže aparata i njihovog uzemljenja
Odmah nakon montaže aparata i njihovog uzemljenja treba izvršiti provjeru uzemljivača
radi provjere kontinuiteta i kvalitete spojeva. Provjeru je potrebno izvršiti uz prisustvo
predstavnika naručioca strujom min 50 (A) DC.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 102/216
D. ELEKTRO DIO – OPREMA I RADOVI
Uvod
Nabava opreme i radova koje treba izvršiti Izvođač obuhvaćaju izradu tehničke dokumentacije
Glavnog i Izvedbenog elektrotehničkog projekata, Projekata izvedenog stanja, projektiranje opreme,
izradu tvorničke dokumentacije, tvorničko ispitivanje, pakiranje, transport, osiguranje, istovar,
privremeno skladištenje na gradilištu, konstruktivne radove i montažu, zaštitu od korozije,
povezivanje, ispitivanje na objektu, dostavljanje dokumentacije, primopredaju, obuku osoblja
Naručitelja i garanciju za opremu i radove.
D 1. OPREMA ZA TS
U daljnjem tekstu bit će navedene zahtijevane karakteristike opreme koju je potrebno isporučiti,
ugraditi i pustiti u pogon. Opremu koja nije eksplicitno navedena, a nužna je za realizaciju izgradnje,
punu funkcionalnost i puštanje TS u pogon, potrebno je također predvidjeti, isporučiti, ugraditi i pustiti
u pogon bez dodatnog troška za Naručitelja.
D 1.1 ENERGETSKI TRANSFORMATOR
D 1.1.1.TEHNIČKA SPECIFIKACIJA I ZAHTJEVI
OPSEG POSLA
Energetski transformator za TS osigurati će Ugovorno tijelo (Naručitelj) preraspodjelom iz
drugo objekta on nije predmet ove nabavke.
Predmet ove nabave je pozicioniranje, montaža, povezivanje i puštanje u rad predmetnog
transformatora sa pripadajućim poljima.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 103/216
D 1.2. PRIMARNA OPREMA VN 110 kV POSTROJENJA
D 1.2.1 SABIRNICE 110 kV i AL –Fe VODIČI ZA 110 kV POLJA
D 1.2.1.1.Sabirnice 110 kV
Postrojenje 110 kV je postrojenje izvedeno sa jednim sustavom cijevnih sabirnica Al Φ70/60mm.
Sabirnice su trenutno izvedene na način da je postavljen jedan raster na potpornim izolatorima. Postojeći
sustav sabirnica zadovoljava planirani opseg izgradnje.
Istim AL cijevima Φ70/60mm je , na način kako je to izvedeno na TR1 ,izvesti dio spoja od SMT, preko
odvodnika prenapona i potpornih izolatora prema energetskom transformatoru. Veze između sabirničkih
rastavljača i prekidača se također ostvaruju istim cijevima dok se sve ostale veze između 110 kV aparata
izvode AlFe užetom 240/40 mm2.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 104/216
D 1.2.2. PREKIDAČI 110 kV
Predmet ove nabave je isporuka jednog prekidača za transformatorsko polje 110 kV sa
pripadajućim čeličnim postoljima (nosačima).
Tropolni prekidač se ugrađuje u 110 kV polje transformatora T2 koje je predmet ove nabavke.
D 1.2.2.1. OPĆI UVJETI
D 1.2.2.1.1 Poštivanje standarda
Ako nije drugačije navedeno, svi materijali, oprema i proizvodi isporučeni od strane dobavljača
moraju biti u skladu sa odgovarajućim uvijetima sljedećeg standarda:
International Electrotechnical Commission (IEC).
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Circuit breakers IEC 62271-100 /
Gdje se standardi spominju od strane Dobavljača, podrazumijeva se da je to zadnje objavljeno izdanje
standarda, osim ako nije drugačije izričito navedeno.
D 1.2.2.1.2 Izvedba i sigurnosni zahtjevi
123 kV rasklopna oprema mora biti primjereno projektirana i izrađena za siguran, pravilan i
kontinuirani rad u svim navedenim ili očekivanim uvjetima opisanim u ovoj tehničkoj specifikaciji bez
pretjeranog zagrijavanja, naprezanja, vibracija, korozije ili drugih radnih poteškoća.
Osim ako nije drugačije navedeno, sva oprema mora biti serijske izvedbe koja u potpunosti odgovara
tehničkoj specifikaciji. Miješanje različitih tehnologija da bi se postigla suglasnost sa tehničkom
specifikacijom, nije prihvatljivo.
Oprema i njene komponente moraju biti tako izvedene da omoguće slobodno širenje i stezanje pod
utjecajem temperature, bez izazivanja pretjeranih naprezanja, izobličenja ili curenja.
Oprema mora biti projektirana i proizvedena na način da se omogući zamjenjivosti dijelova, što
omogućuje zamjenu između svakog aparata iste funkcije ili iz zaliha rezervnih dijelova.
Sve mehanička i električna oprema mora biti projektirana, proizvedena i pakirana na način da se neće
oštetiti pri prekomorskom transportu i skladištenju, instalaciji i radu opreme u klimatskim uvjetima
kojima će biti izloženi.
Svi materijali moraju biti u skladu sa specifikacijom, novi (nekorišteni) i prvoklasni u svim aspektima.
Lijevanje i kovanje nije dozvoljeno na opremi na mjestu ugradnje.
Svi teški dijelovi moraju biti opremljeni prikladnim sredstvima za vezivanje ili rukovanje tokom
transporta, instalacije i održavanja, kao što su uške za podizanje, okasti zavrtanj i sl.
Sva oprema mora biti izrađena u standardnim metričkim veličinama.
123 kV rasklopna oprema mora osigurati maksimalni nivo sigurnosti za osoblje trafostanice
(operatere) i druge osobe koje se nalaze u blizini opreme u svim normalnim radnim uvjetima i pod
uvjetima kvara (kratki spojevi) .
Operater koji stoji u uobičajenom radnom položaju ne bi trebao biti ugrožen od bilo kojeg pokretnog
dijela rasklopne opreme.
Svi izloženi željezni dijelovi opreme moraju biti toplopocinčani.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 105/216
D 1.2.2.1.3 Pakiranje i transport
- Dobavljač je odgovoran za pravilno pakiranje sve opreme i komponenti, sa obzirom na vrstu
transporta koji će se koristiti. Oprema mora biti zaštićena od:
a) korozije,
b) udara tokom utovara / istovara, i transporta,
c) ostalih mogućih tipova oštećenja.
Posebnu pažnju treba obratiti na sve izolacijske materijale (izolatore).
- Sva električna i mehanička oprema treba biti zaštićena u svojim kutijama i / ili kontejnerima,
zaštićena od prodora vlage i topline.
Dovoljna količina silika gela (ili odgovarajućeg materijala) treba se staviti u pakiranje zajedno sa
opremom, za održavanje opreme suhom i u vodootpornim uslovima, tokom najmanje šest mjeseci.
Sva oprema i njeni dijelovi, mora biti jasno označena da osigura jednostavnu identifikaciju i omogući
montažu u najkraćem vremenu. Sve oznake moraju biti jasne, lako čitljive i otporne na vodu i sunce.
Pakiranje ulja, boja, opasnih ili zapaljivih materijala moraju biti označeni sa:
naznačenom "točke paljenja" ,
preporučenim uvjetima i temperaturom za skladištenje,
metodama za rukovanje.
D 1.2.2.1.4 Nacrti i publikacije
- Detaljni nacrti; za svaku vrstu ponuđene opreme dobavljač će dostaviti kupcu, na odobrenje u
roku od trideset (30) dana od dana potpisa Ugovora, četiri kopije sljedećih dokumenata:
a) Nacrti glavnih komponenti,
b) Nacrt dijelova i detalja,
c) Planovi i upute za montažu i održavanje,
d) Nacrti za montažu sa dimenzijama.
Dobavljač će dostaviti, za pregled i komentare od strane Naručioca, detaljne nacrte u skladu sa planom
dogovorenim između dobavljača i kupca. Nacrti moraju biti sa izračunima, kao dokazom prikladnosti
izvedbe. Dobavljač će također poslati na pregled i odobrenje, nacrte za izradu i sastavljanje, sheme
vezivanja za svu električnu opremu, sheme djelovanja koje pokazuju sve priključke, nacrte za
postavljanje i montažu, i druge nacrte po zahtjevu kupca u svrhu dokazivanja da su svi dijelovi
isporučene opreme u skladu sa zahtjevima iz tehničke specifikacije.
U roku od 15 dana od dana primitka nacrta, Naručitelj će vratiti kopiju Dobavljaču sa sljedećim
pečatom i / ili komentarima:
a) "Odobreno". U ovom slučaju Dobavljač će odmah započeti proizvodnju robe .
b) "Odobreno sa komentarima". U ovom slučaju Dobavljač će odmah početi proizvodnju robe u
skladu sa komentarima Kupca, te ažurirati nacrte u skladu sa istima. Dobavljač će tada poslati Kupcu,
pet originalnih nacrta i jednu kopiju na konačno usvajanje .
c) "Revidirati". U ovom slučaju Dobavljač će odmah početi traženu reviziju, ali nije dozvoljeno
nastaviti sa proizvodnjom. Međutim, Dobavljaču je dopušteno nabaviti sve standardne komponente,
koje neće biti promijenjene nakon revizije.
U roku od deset (10) dana od dana primitka, Dobavljač će ponovno dostaviti Kupcu revidirane
dokumente na odobrenje.
- Nakon odobrenja, kopije svih dokumenata dostavljaju se Kupcu. Odobrenje nacrta i dokumenata od
strane Kupca, neće osloboditi Dobavljača bilo kakve odgovornosti za izvršenje ovog Ugovora. Ovjera
tehničke dokumentacije je potvrda u smislu njene kompletnosti i ne predstavlja suglasnost Kupca za
eventualna loša tehnička rješenja.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 106/216
Nacrti i dokumenti Dobavljača, podnose se u printanom (hard copy) i digitalnom .dwg formatu i
trebaju biti na lokalnom jeziku. Softver koji će Dobavljač koristiti za nacrte i dokumenata, biće
dogovoren sa Kupcem.
- Svi nacrti moraju biti urađeni u skladu s IEC standardima i nositi će sljedeći naslov u naslovnom
bloku:
Elektroprijenos BiH a.d. BANJA LUKA, OP Mostar ;
Stavka ( ime i tip uređaja )
D 1.2.2.1.5 Upute za korištenje i održavanje
- Biće dostavljene u četiri (4) kopije upute na jednom od službenih jezika u BiH i jedan (1) primjerak
u digitalnom formatu. Uputstvo će biti dovoljno detaljno da se omogući montaža, demontaža,
održavanje i prilagodba opreme i njenih dijelova.
- Upute moraju najmanje sadržavati sljedeće dijelove:
a) Opći opis opreme,
b) Upute za rad,
c) Upute za montažu i testiranje,
d) Učestalost i postupke za redoviti pregled i preventivno održavanje,
e) Učestalost i postupke za izvanredne i planske preglede,
f) Popis svih nacrta i dokumenata pripremljenih od strane dobavljača,
g) Popis rezervnih dijelova, uključujući i dijelove komponenti, sa dobavljačevim nazivom i
serijskim brojem,
h) Preporučeni rezervni dijelovi za malu i veliku reviziju i period nakon kojeg se iste obavljaju.
- Upute se daju u formatu A4 papira.
Ako revizija Upute bude neophodna, kao rezultat informacijama dobivenih tokom montaže i probnog
rada, Dobavljač će izvršiti potrebne izmjene i dostaviti četiri kopije revidiranih dijelova ( na papiru i u
digitalnom formatu) bez dodatnih troškova za kupca .
D 1.2.2.1.6 Ispitivanja
- Sva oprema obuhvaćena ovim specifikacijama biti će ispitana u skladu sa važećim standardima. Sva
ispitivanja moraju biti dokumentirana, a izvještaji o ispitivanju dostavljaju se u četiri primjerka.
- Dobavljač je sa ponudom, obvezan dostaviti izvještaje o tipskom ispitivanju urađena od strane ispitne
institucije, akreditirane od strane nacionalne organizacije za akreditaciju, o prethodno izvršenim
tipskim ispitivanjima opreme specificiranog dizajna i nazivnih vrijednosti ispitivanja (dokaz o
akreditaciji se dostavlja uz izvještaj o provedenim ispitivanjima, a ugovorni organ zadržava pravo
provjere podataka). Izvještaji o tipskim ispitivanjima ne bi trebali biti stariji od deset (10) godina.
Ukoliko nije došlo do izmjene u relevantnom važećem standardu i ukoliko nije došlo do modifikacije
ili izmjene u konstrukciji opreme, što je potrebno da se navede u Izjavi koju će Dobavljač dostaviti uz
izvještaj o tipskom ispitivanju, biće prihvaćeni i izvještaji o tipskim ispitivanjima stariji od deset (10)
godina. Dobavljač je u ovom slučaju dužan dostaviti dokaz o akreditaciji ispitne institucije, izdat od
strane nacionalne agencije za akreditaciju, ili izjavu kojom potvrđuje da se u vrijeme provođenja
ispitivanja akreditacija nije mogla izvršiti. Ugovorni organ i u ovom slučaju zadržava pravo provjere
podataka.
D 1.2.2.1.7 Suradnja sa drugim stranama
Dobavljač ima obvezu prikupljanja svih potrebnih informacija za projektiranje, proizvodnju, isporuku,
nadzor nad instalacijom i puštanjem u rad opreme u skladu sa zahtjevima iz tehničkih specifikacija i
uvjetima rada. Stoga se preporučuje da Dobavljač posjeti mjesto montaže opreme i sam prikupi sve
neophodne informacije.
Dobavljač će također osigurati potrebnu suradnju sa drugim stranama koje sudjeluju u ovom projektu
za razmjenu neophodnih informacija.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 107/216
D1.2.2.2 123 kV PREKIDAČI DETALJNI ZAHTJEVI
Opći dio
Ovo poglavlje navodi detaljne zahtjeve za projektiranje i izradu 123 kV prekidača u skladu sa
ovim Tehničkim specifikacijama.
D 1.2.2.2.1. Opći tehnički podaci
Radni uvjeti
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. -Izvedba Vanjska /
2. - Nadmorska visina Manje od 1000m /
3. - Zagađenje (IEC 60815)
Strujna staza
III – teško
≥25 mm/kV
/
4. - Temperatura okoline
- (i) Maximum
- (ii) Minimum
40°C
-25°C
/
5. - Relativna vlažnost
- (i)Vlažnost 80%
/
6. - Brzina vjetra
- (i)Maximum 34m/s
/
7. -Solarno zračenje (IEC 694) < 1000 W/m2 /
8. - Seizmički uslovi (IEC1166) 0.3 g /
D 1.2.2.2.2 Nazivne vrijednosti i karakteristike
Prekidači (isporučeni zajedno sa čeličnim nosačima prekidača) će ispunjavati sve zahtjeve
koje su ovdje navedeni i biće u skladu sa standardom IEC 62271-100.
Prekidači će biti izolirani sa SF6 plinom niskog tlaka, sa spontanim samootpuhivanjem (selfblasting)
luka, sa izoliranim kućištem, za vanjsku montažu. Prekidači su specificirani sa jednopolnim
pogonskim mehanizmom (jednopolni prekidači) i tropolnim pogonskim mehanizmom (tropolni
prekidači).
Operacija ponovnog uključivanja prekidača u dalekovodnim poljima (jednopolni prekidač) biti će
pogodna za jednofazno, brzo i trofazno, sa zadrškom cikluse ponovno uključivanja, da bi osigurali
zaštitnu funkciju sa automatskim ponovnim uključivanjem.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 108/216
Nazivne vrijednosti opreme
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. - Nazivni napon sistema 123 kV /
2. -Broj faza 3 /
3. - Nazivni podnosivi napon osnovne
učestalosti (50Hz/1 min) 230 kV rms
/
4. - Nazivni podnosivi udarni napon (1,2/50
µs) 550 kV peak
/
5. - Učestalost sistema 50 Hz /
6. - Uzemljenje sistema Direktno /
7. -Nazivna struja ≥2000 /
8. -Nazivna prekidna struja kratko spoja ≥40 kA rms /
9. -Nazivno trajanje kratkog spoja 3 s
10. Rastojanje između faza 1700-2000 mm
Prekidač mora izvršiti:
Prekidanje kapacitivnih struja (struja punjenja) na dalekovodima do 31.5 A, bez ponovnog preskoka,
pri naponima čije su vrijednosti do najvišeg napona sustava;
Prekidanje struje magnetiziranja transformatora i kapacitivnih struja (struja punjenja) kablova bez
ponovnog preskoka ili prenapona većeg od dvostruke fazne vrijednosti;
D 1.2.2.2.3Detaljni zahtjevi
D 1.2.2.2.3.1 Opće
Prekidači su tipa za vanjsku ugradnju i trebaju biti tako izvedeni da omogućavaju jednostavnu
montažu i demontažu sa mjesta ugradnje. Prekidači će ispunjavati sve zahtjeve koji su ovdje navedeni
bez da se mehanički naprežu, da SF6 plin curi ili drugih vidova ponašanja koji mogu da ugroze njihov
rad.
Prekidački elementi će biti identični i zamjenjivi sa kontaktima predviđenim za termičko i strujno
opterećenje pri prijenosu nazivne vrijednosti struje bez prekoračenja dozvoljenog temperaturnog
porasta definiranog u relevantnom IEC standardu. Glavni prekidački dijelovi (između kojih dolazi do
pojave luka) biće dostupni za pregled i održavanje sa minimumom demontaže i rastavljanja prekidača.
Kontakti će biti podesivi kako bi dozvoli trošenje i lako i brzo zamjenjivi.
Treba imati standardni ravni priključak za aluminijski konektor za vezu sa drugim visokonaponskim
aparatima.
Bakrena ploča za uzemljenje treba imati spojnicu (klemu) pogodnu za prihvat uzemljivačkog užeta
presjeka 50-95 mm2. Ormari pogona, ukoliko se posebno montiraju, moraju imati spojnice za
uzemljenje.
D 1.2.2.2.3.2Pogonski mehanizam
Tražen je prekidač sa opružnim pogonskim mehanizmom. Drugi tipovi pogonskih mehanizama
nisu prihvatljivi. Za jednopolni prekidač Dobavljač će isporučiti tri (3) pogonska mehanizma, za svaku
fazu po jedan, kao što je traženo u tenderskoj dokumentaciji, sposobne za izvršavanje svih funkcija
navedenih u Tehničkim specifikacijama. Za tropolni prekidač Dobavljač će isporučiti jedan pogonski
mehanizam kao što je traženo u tenderskoj dokumentaciji, sposoban za izvršavanje svih funkcija
navedenih u Tehničkim specifikacijama.
Pogonski mehanizam svakog prekidača mora imati dovoljne rezerve energije za izvršavanje najmanje
jednog radnog ciklusa bez pomoćnog napajanja. Potrebno minimalno trajanje pauze između dva
uzastopna radna ciklusa također biti će navedeni u Tehničkim detaljima.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 109/216
Motori za navijanje opruga biti će opremljeni sa svim potrebnim graničnim prekidačima (krajnjeg
hoda), sklopnicima, električnom zaštitom (prekostrujnom i preopterećenje) i sredstvima za daljinsko
upravljanje i biti će smješteni u vodootporna kućišta sa zaptivenim vratima, pogodna za montažu na
čeličnu konstrukciju.
Prekidači trebaju biti opremljeni sa relejima za zaštitu od ponovnog uključenja (anti-pumping).
Prekidači trebaju biti pripremljeni za daljinsko uključenje i isključenje. Prekidači će biti mehanički i
električno "trip – free", izuzev u slučaju ručnog rada za ispitivanje i podešavanje, da bi se osigurao
isklop prekidača unutar zadanog vremena prekidanja ako stigne komanda isključivanja u poziciji
potpuno ili djelomično zatvorenog prekidača.
Biti će opremljeni sa dva potpuno nezavisna isključna kola zajedno sa isključnim špulama (kalemovi),
jedan za primarnu zaštitu i jedan za rezervnu (back-up) zaštitu. Isključne špule biti će fizički odvojene,
električno i magnetno nezavisne i radiće simultano, na taj način da kvar jedne špule ne ugrozi rad
druge. Svaki isključni krug kod jednopolnog prekidača biti će pogodan za jednofazni i trofazni isklop.
Svi jednopolni prekidači biti će opremljeni sa zaštitom od nesklada polova sa podesivim vremenom
starta i pogodni za blokadu u slučaju jednofaznog automatskog ponovnog uklopa i kontaktima za
daljinsku signalizaciju.
Električni uređaji za isključenje trebaju raditi u granicama napona od 70% do 110% nazivnog DC
napona. Svi ostali električni uređaji koji se napajaju AC ili DC pomoćnim naponom, trebaju raditi u
granicama napona od 85% do 110% nazivnog napona.
Poluge ili tasteri za ručni uklop i isklop trebaju biti na svakom pogonu prekidača za manipulacije
prilikom testiranja ili održavanja. Katanci ili druga odgovarajuća sredstva biti će predviđena da bi se
izvršilo zaključavanje mehanizma u položaju "otvoreno – isključeno" i za blokiranje svake ručne
poluge u položaju "neutralno".
Konačna pozicija svakog prekidača za svaku fazu ("otvoreno" ili "zatvoreno") mora biti direktno i
nedvojbeno vizualno prepoznatljiva. Mehanički indikator treba biti vidljiv kroz prozorčić na
pogonskom mehanizmu. Svi prekidači imati će brojač operacija u krugu uklopa.
D 1.2.2.2.3.3. Upravljački ormari
Svaki prekidač može imati glavni upravljački ormar, montiran na srednjem polu za jednopolnu
izvedbu prekidača. Ormari će biti zaštićeni od prodora vlage (IP54), sa prednje strane trebaju imati
vrata sa šarkama i sa donje strane ploču sa uvodnicama za kablove koja se može skinuti i biće
opremljen sa higrostatski ili termostatski kontroliranim grijačem predviđenim za kontinuiran rad radi
prevencije pojave kondenzacije. Svi ormari trebaju imati odgovarajuća sredstva za zaključavanje
(ključ) i ključ će biti isti za sve ormariće u 123 kV postrojenju.
Sljedeće upravljačke funkcije ugrađene su u glavnom upravljačkom ormaru svakog prekidača:
Preklopka sa tri pozicije za izbor lokalno – off – daljinsko upravljanje. Pozicija "lokalno" blokirati će
komande prekidača iz bilo koje daljinske komande, ali neće blokirati isklop zaštitnih uređaja. U tom
slučaju samo je lokalna komanda moguća. Pozicija "off" blokirati će sve komande prekidača i
daljinske i lokalne, ali neće blokirati isklop zaštitnih uređaja. Pozicija "daljinski" neće dozvoliti
lokalno upravljanje i omogućiti će daljinsku komandu. Isklop zaštitnih uređaja treba biti omogućen
nezavisno od položaja L/R preklopke. Tasteri ili druga odgovarajuća sredstva za isklop i uklop
prekidača.
Sve preklopke moraju imati signale pozicije radi daljinske signalizacije.
Ormari trebaju biti napravljeni od limova aluminijskih legura ili od nehrđajućih limova.
Glavni upravljački ormar mora imati odgovarajuću lampu radi osvjetljavanja unutrašnjosti ormarića
koja će biti kontrolirana otvaranjem vrata i utičnicu 230 V AC.
Veze pogonskih mehanizama do glavnog upravljačkog ormara biti će ostvarene preko kablova
postavljenih na kablovske regale montirane na visini koja će biti definirana u toku odobravanja
dokumentacije. Svaki pol jednopolne izvedbe prekidača treba biti povezan za glavnim upravljačkim
ormarom preko konektora koji će biti uključeni u isporuku.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 110/216
Glavni upravljački ormar biti će opremljen sa priključcima za tri DC pomoćna napona i jedan AC
pomoćni napon. DC naponi će biti: Upravljanje/Isklop1, Isklop2 i Napajanje motora. AC pomoćni
napon napaja grijače, osvjetljenje i utičnicu.
Sva ožičenja koja idu od prekidača trebaju biti u skladu sa odgovarajućim standardima IEC za
priključne blokove (kleme). Svaki priključni blok imati će traku za označavanje koja će biti ne brisiva
i moći će se skinuti. Svaki priključni blok imati će 10% dodatnih slobodnih klema (ali ne manje od
dvije) i dodatno biti će ostavljeno dovoljno prostora za dodavanje najmanje 20 dodatnih klema.
Redoslijed klema biti će odobren od strane Naručioca.
Ormar mora imati bakarnu traku za uzemljenje predviđenu za prihvat pet kablovskih plašteva radi
povezivanja kablovskih omotača.
D 1.2.2.2.3.4. Pomoćni kontakti
Prekidači će biti opremljeni sa pomoćnim kontaktima, koji će se direktno pogoniti sa pogonskog
mehanizma (za jednopolnu izvedbu prekidača, na svakoj fazi). Dvanaest normalno otvorenih i
dvanaest normalno zatvorenih pomoćnih kontakata će biti dodatno osigurano (za jednopolnu izvedbu
prekidača, na svakoj fazi) bez onih koje je koristio proizvođač.
Svi pomoćni prekidači, kontakti i strujni krugovi moraju biti predviđeni za strujno opterećene od
najmanje 10 A DC, bez prekoračenja dozvoljenih temperaturnih porasta definiranih u odgovarajućim
IEC standardima.
D 1.2.2.2.3.5 Manometri i nadzor tlaka
Svaki pol SF6 prekidača imati će manometar za indikaciju tlaka SF6 plina i nadzor tlaka za jednopolnu
izvedbu prekidača, dok će za tropolnu izvedbu imati jedan manometar i jedan nadzor tlaka.
Manometar mora biti smješten na prednjoj strani glavnog upravljačkog ormara. Manometar mora biti
odgovarajuće prigušen da bi se osigurala neosjetljivost na tranzijentne oscilacije tlaka i mora se moći
očitati sa zemlje.
Manometri će imati mogućnost pokazivanja visokog i niskog tlaka.
Tlačne sklopke biti će temperaturno kompenzirane i sadržavati sljedeće funkcije:
Signal alarma za nizak tlak SF6 plina,
Blokadu automatskog ponovnog uklopa ukoliko je tlak nedovoljan za izvršenje ciklusa O-C-O,
Blokada uklopa ukoliko je tlak nedovoljan za izvršenje ciklusa C-O
Blokadu isklopa ukoliko je tlak nedovoljan za izvršenje operacije isključenja,
Isklop i blokadu prekidača u isključenoj poziciji u koliko tlak SF6 plina opada.
Zasebni kontakti biti će predviđeni za svaki kontrolni i isključni krug.
D 1.2.2.2.3.6 Upravljački krugovi:
-napon napajanja upravljačkih krugova 220 V DC
-jedan krug uklopa za tri faze
-dva nezavisna kruga isklopa (za jednopolnu izvedbu prekidača 3x jednofazna isklopna kruga)
-dvopolna komanda uklopa, jednopolna komanda isklopa
-krugovi uklopa i glavnog isklopa povezani na isti napon, drugi krug isklopa povezan na zaseban
napon
-lokalna komanda uklop/isklop sa glavnog upravljačkog ormara
-preklopka lokalno/daljinski (L/R)
-poseban priključak za komandu daljinskog isklopa (prije preklopke L/R) od komande daljinskog -
nužnog isklopa (isklop djelovanjem zaštite) (poslije L/R preklopke), tj. položaj "lokalno", L/R -
preklopke blokirati će daljinski isklop ali neće blokirati daljinski nužni isklop
-brojač radnih operacija u krugu uklopa
-funkcija zaštite od ponovnog uključenja (anti-pumping funkcija)
-SF6 tlačna sklopka opremljena sa tri kontakta:
-jedan za signalizaciju
- jedan za blokadu uklopa i blokadu/nužni isklop glavnog isklopnog kruga
- jedan za blokadu/nužni isklop drugog isklopnog kruga
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 111/216
-mogućnost za izbor između blokiranja i nužnog isklopa pri padu tlaka SF6 plina korištenjem --
jednostavnih kratkih veza (kratkospojnika) u oba isklopna kruga
-blokadu komande uklopa u slučaju da opruge nisu nabijene
-mora postojati NC kontakt, sa jednim krajem spojenim na špulu isklopa i drugim krajem vezanim za -
priključnu lajsnu da bi se ostavila mogućnost rada kontrole isključnih krugova u isklopljenom stanju -
prekidača (za sve špule isklopa)
-otpornici 33 kOhm, 5W, povezani na priključnu lajsnu, kao priprema za korištenje pri ispitivanju
isključnih krugova u isklopljenom stanju prekidača (za sve špule isklopa – šest za jednopolnu izvedbu
prekidača i dvije za tropolnu izvedbu prekidača)
isklop pri neskladu polova
D 1.2.2.2.3.7 Krug motornog pogona
-napon napajanja motora pogonskog mehanizma je 220 V DC
-napajanje motora pogonskog mehanizma se vrši odvojeno od napajanja upravljačkih krugova
D 1.2.2.2.3.8 Signalni krugovi
-svi signali su beznaponski ("potential free"), odvojeni jedni od drugih, povezani na priključnu lajsnu
-najmanje šest indikacija pozicije NO kontaktima sa svakog pola u serijskoj vezi
-najmanje šest indikacija pozicije NC kontaktima sa svakog pola u serijskoj vezi
-najmanje šest indikacija pozicije NO kontaktima sa svakog pola vezanih posebno na priključnu lajsnu
-najmanje šest indikacija pozicije NC kontaktima sa svakog pola vezanih posebno na priključnu lajsnu
-1x signal pada tlaka SF6 plina (nivo alarma)
-2x signal pad/ispravan tlak SF6 plina (prijelazni NO/NC "change-over " kontakt) (nivo blokade
glavnog isključnog kruga)
-2x signal pad/ispravan tlak SF6 plina (prijelazni NO/NC "change-over " kontakt) (nivo blokade
drugog isključnog kruga)
-2x signal opruge nabijene/nisu nabijene (prijelazni NO/NC "change-over " kontakt)
-signal isklopa zbog nesklada polova
-signal isklopa MCB
-2x signal lokalno/daljinski (prijelazni NO/NC "change-over " kontakt
D 1.2.2.2.3.9 Izolator
Preferiraju se prekidači sa izolatorom od polimernih materijala za izradu izolacijskih nosača i
kućišta. Porculan je također prihvatljiv. Izolatori od kompozitnih materijala neće biti bonificirani.
Izolacija prekidača biti će u skladu sa podnosivim nivoima izolacije danim u ovoj tenderskoj
dokumentaciji i odgovarajućim IEC standardima.
Izolator prekidača biti će pogodan za korištenje u uvjetima jako zagađene atmosfere i minimalna
strujna staza (stepen zagađenja) biti će 25 mm/kV. Izolator će biti u skladu sa zahtjevima koji
definiraju pojavu korone i RIV smetnje.
Mehanička čvrstoća i fizičke osobine izolatora biti će takve da izolator može podnijeti najteže udare
prekidača za sve pogonske uvijete unutar nazivnih granica, naprezanje od strane priključene užadi i
promjene vlage i temperature. Izolator će biti pogodan za vanjsku montažu i rad u svim vremenskim
uvjetima i periodima godine kada se može pojaviti kondenzacija vlage unutar prekidača.
Porculanska izolacija biće klase C130 u skladu sa IEC 60672-3.
D 1.2.2.2.3.10 Sustav sa SF6 plinom
SF6 plin za punjenje prekidača biti će isporučen od strane Dobavljača. Isporuka SF6 plina
izvršiti će se u specijalnim zapečaćenim bocama. Dobavljač će dostaviti dodatne količine SF6 plina za
svaki isporučeni prekidač (33% SF6 gasa potrebnog za prvo punjenje) koje će biti isporučene na
definirano mjesto isporuke zajedno sa SF6 plinom za prvo punjenje. Isporučen SF6 plin biti će u
specijalnim bocama sa maksimalnom količinom SF6 plina od 20 do 25 kg.
SF6 plin biti će u skladu sa svim zahtjevima IEC publikacije br. 60376 “Specification and acceptance
of new sulphur hexafluoride”.
Curenje plina biti će manje od 1% godišnje; vrijeme između dva punjenja neće biti manje od 4 godine.
D 1.2.2.2.3.11 Pomoćna napajanja
Pomoćno DC napajanje za sve upravljačke, alarmne i indikativne funkcije, uključujući isklop i uklop
biti će 220 V DC za sve trafostanice.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 112/216
Motori za navijanje opruga napajati će se sa 220 V DC i raditi će ispravno pri naponima od 85% do
110% nazivnog napona.
Pomoćni AC napon biti će 230 V AC, 50 Hz.
D 1.2.2.2.4 Natpisne pločice i označavanje
Prekidači i njegovi radni dijelovi moraju imati natpisnu pločicu od nehrđajućeg čelika ili drugog
odobrenog nehrđajućeg materijala.
Natpisne ploče biti će istaknute na vidljivu poziciju. Slova i brojevi biti će utisnuti (ugravirani) i neće
se oštetiti vremenom. Jezik natpisne ploče biti će jedan od zvaničnih jezika u BiH i biti će predmet
odobravanja od strane Naručioca.
Natpisne pločice će sadržavati sve informacije navedene u odgovarajućoj IEC publikaciji.
D 1.2.2.2.5 Tvornička montaža, pregled i ispitivanja
Iako nije navedeno u tekstu, sva potrebna ispitivanja će se izvršiti da bi se utvrdilo da oprema
radi ispravno i ima odgovarajuće performanse.
D 1.2.2.2.5.1 Tipski testovi
Izvedba prekidača 123 kV će se izvršiti u skladu sa svim zahtjevima navedenim u ovim
Tehničkim specifikacijama. Tipski testovi trebaju biti urađeni od strane ispitne institucije, akreditirane
od strane nacionalne organizacije za akreditaciju, o prethodno izvršenim tipskim ispitivanjima opreme
specificiranog dizajna i nazivnih vrijednosti ispitivanja (dokaz o akreditaciji se dostavlja uz izvještaj o
provedenim ispitivanjima, a ugovorni organ zadržava pravo provjere podataka). Izvještaji o tipskim
ispitivanjima ne bi trebali biti stariji od deset (10) godina. Ukoliko nije došlo do izmjene u
relevantnom važećem standardu i ukoliko nije došlo do modifikacije ili izmjene u konstrukciji opreme,
što je potrebno da se navede u Izjavi koju će Dobavljač dostaviti uz izvještaj o tipskom ispitivanju,
biće prihvaćeni i izvještaji o tipskim ispitivanjima stariji od deset (10) godina. Dobavljač je u ovom
slučaju dužan dostaviti dokaz o akreditaciji ispitne institucije, izdat od strane nacionalne agencije za
akreditaciju, ili izjavu kojom potvrđuje da se u vrijeme provođenja ispitivanja akreditacija nije mogla
izvršiti. Ugovorni organ i u ovom slučaju zadržava pravo provjere podataka.
D 1.2.2.2.5.2 Rutinska ispitivanja
Prekidači će u tvornici biti kompletno sastavljeni, ožičeni, podešeni i testirani. Nakon
sastavljanja, biti će ispitan rad prekidača u simuliranim radnim uvjetima da bi se osiguralo ispravno
funkcioniranje opreme, uključujući blokade specificirane u ovoj tehničkoj specifikaciji i točnost
ožičenja.
Ispitivanja trebaju biti u skladu sa IEC 62270-100. Svi testovi, uključujući i ponovljene testove
izvršene na odbijenim jedinicama nakon modificiranja i prepravke kao dokaz da odgovaraju
zahtjevima ove Tehničke specifikacije, biti će izvršeni o trošku Dobavljača.
Rutinska ispitivanja će se izvršiti na svakom 123 kV prekidaču u skladu sa navedenim IEC
standardom.
D 1.2.2.2.5.3 Tvorničko prijemno ispitivanje
Predstavnici Naručitelja prisustvovati će tvorničkom prijemnom ispitivanju (ponovljeno
rutinsko ispitivanje) prekidača o svom trošku (put i smještaj). Broj i tip prekidača za testiranje biti će
definiran prije početka testiranja. Formalni poziv za prisustvovanje testiranju, uključujući i predloženu
listu testova i procedure ispitivanja moraju se dostaviti najmanje tri tjedna prije početka tvorničkog
ispitivanja. Lista testova i procedura su predmet odobravanja od strane Naručitelja.
D 1.2.2.2.5.4 Instalacija, ispitivanje na mjestu ugradnje, puštanje u rad i prijemno ispitivanje
Isporučitelj je dužan izvršiti montažu, ispitivanje i puštanje u pogon uz osiguranje supervizije
od strane proizvođača ili certificiranog osoblja Izvođača.
Ispitivanje na mjestu ugradnje i puštanje u rad prekidača biti će izvršeno od specijalista iz tvornice
proizvođača ili certificiranog osoblja Izvođača.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 113/216
Na osnovu izvješća o superviziji nad montažom prekidača i protokola o provedenim ispitivanjima na
licu mjesta, predstavnik proizvođača će sačiniti zapisnik kojim konstatira da je prekidač spreman za
puštanje pod napon.
D 1.2.2.2.6 Obuke
Obuke u tvornici proizvođača
Tvornička obuka za 110 kV prekidače nije predmet ove nabavke
Obuka na mjestu ugradnje
Isporučitelj je dužan prilikom montaže, ispitivanje i puštanje u pogon izvršiti osnovnu obuku
uposlenika Naručitelja. Obuku će izvršiti predstavnici proizvođača prilikom supervizije nakon
montaže prekidača.
D 1.2.2.2.7 Rezervni dijelovi
Rezervni dijelovi se neće isporučivati u sklopu predmetne nabave.
D 1.2.2.2.8 SF6 plin
Potrebno je predvidjeti količinu SF6 plina za prvo punjenje i dodatna količinu koja je jednaka
33% prvog punjenja prekidača. Neophodno je navesti količinu SF6 plina po prekidaču. Također, treba
navesti i kalkulaciju:
_____kg SF6 plina = ____ kg po prekidaču x 1,33 x 4 kom.
D 1.2.2.2.9 Oprema za punjenje SF6 plina
Isto tako predvidjeti i opremu za punjenje SF6 plina ( dva kompleta ).
Komplet opreme za punjenje prekidača sa SF6 plinom u pravilu se sastoji od redukcionog ventila sa
preciznim manometrima sa zapornim ventilom i osiguračem podataka (nepovratni ventil) i
visokotlačnog crijeva sa pratećim priključcima za punjenje plinom i vakuumiranje prekidača (T-
razdjelnik sa pripadajućim ventilima). Potrebno je isporučiti dva seta jedan za tropolne prekidače i
jedan za jednopolne prekidače.
D 1.2.2.2.10 Dokumentacija koja se podnosi zajedno sa ponudom
Dobavljač je obvezan zajedno sa ponudom da dostavi i sljedeću tehničku dokumentaciju:
– Nacrte (nacrte sa dimenzijama prekidača, nacrte temelja, natpisnu pločicu)
– Shemu djelovanja, shemu veza, i spisak uređaja
– Upute za pakovanje, transport, montažu, održavanje i skladištenje
– Tipske testove
– Specifikaciju svih neophodnih alata i opreme za montažu i puštanje u rad prekidača nakon
montaže.
D 1.2.2.2.11 Dokumentacija koja se dostavlja zajedno sa robom
Sljedeća tehnička dokumentacija treba biti isporučena zajedno sa robom:
– Nacrti;
– Sheme djelovanja, sheme vezivanja i listu opreme;
– Upute za pakiranje, transport, montažu i skladištenje na jednom od zvaničnih jezika u BiH;
– Uputstvo za održavanje na jednom od službenih jezika u BiH;
– Certifikat za porculanske izolatore C 130 ili certifikat za polimerne kompozitne izolatore
prema IEC 61462;
– Certifikat o završnom ispitivanju prekidača u radionicama proizvođača (Rutinski testovi);
– Druga standardna proizvođačka dokumentacija.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 114/216
–
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Standard IEC 62271-100 /
2. Broj polova 3 /
3. Medij za gašenje luka SF6 /
4. Nazivni napon 123 kV rms /
5. Nazivna Učestalost 50 Hz /
6. Nazivna struja ≥1600 rms /
7. Nazivna prekidna struja kratko spoja ≥40 kA rms /
8. Nazivna udarna podnosiva struja 100 kA /
9. Nazivno trajanje kratkog spoja 3 s /
10. Nakupljanje leda klasa: 10 /
11. Temperatura okoline, klasa: ''-25 °C spoljašnja'' /
12. Vrijeme isklopa, maximum 60 milliseconds /
13. Vrijeme uklopa
≤140ms, max trajanje
luka ≤35 ms /
14. Jednominutni podnosivi napon
industrijske učestalosti 230 kV rms /
15. Udarni Podnosivi napon impulsa oblika
(1,2/50 µs) 550 kV peak /
16. Faktor prvog pola 1,5 /
17. Nazivni radni ciklus (O-otvoren, C-
zatvoren) O-0.3 sec-CO-3 min-CO /
18. Pohranjeni radni ciklus O – CO /
19. Rastojanje između faza 1700-2000 mm /
20. Tip VN priključka Ravni za Al priključak /
21. Princip prekida
(spontano) samo
otpuhivanje luka SF6 /
22. Ponovni preskok pri uklopu/isklopu
kapacitivnih struja
kl. C1: mala
vjerojatnoća /
23. Učestalost mehaničkih operacija klasa M2 /
24. Materijal izolatora
Polimerni kompozitni
IEC 61462 ili porculan
C130, IEC 60672-3
/
25. VN priključci (terminali)
aluminijski ravni
(DIN opcija za rupe) /
26. Sile naprezanja na priključcima:
-statičko
-statičko + dinamičko
1500 N
3000 N
/
27. Vanjska kontrola SF6 gasa (temperaturno
kompenzirano) 1 senzor gustoće po polu /
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 115/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
Karakteristike pogonskog mehanizma prekidača:
1. Broj pogonskih mehanizama 1 /
2. Radna metoda
motorno opružni pogon
male snage /
3. Broj i tip slobodnih pomoćnih kontakata 12 NO+12 NC /
4. Nazivni napon pomoćnih krugova 220 V DC /
5. Upravljački naponi:
-dvopolna komanda za uklop prekidača
-jednopolna komanda za isklop
prekidača
220 V DC /
6. Broj svitaka za isklop 2 /
7. Broj svitaka za uklop 1 /
8.
Indikator pozicije
indikator i pomoćni
kontakti direktno
pogonjeni
/
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
Karakteristike pogonskog mehanizma prekidača:
1. Nivo zaštite upravljačkog ormara IP 54 /
2.
Zaštita od korozije
limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
/
3. Grijač sa termostatom: 220 V AC /
4. Ormar lokalnog upravljanja ožičen /
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
Dodatna oprema i posebni zahtjevi
1. - SF6 plin sa opremom za punjenje IEC 60376 /
2. Nosiva čelična postrojenjai materijal
potreban za montažu
toplocinčana, min.
zaštita 70m. /
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 116/216
D 1.2.3. RASTAVLJAČI 110 kV
Predmet ove nabave je isporuka jednog (1) sabirničkog rastavljača, jednog (1) rastavljača za
uzemljenje neutralne točke 110 kV strane energetskog transformatora T2
D 1.2.3.1 OPĆI UVJETI
D 1.2.3.1.1 Poštivanje standarda
Ako nije drugačije navedeno, svi materijali, oprema i proizvodi isporučeni od strane dobavljača
moraju biti u skladu sa odgovarajućim uvjetima sljedećeg standarda:
International Electrotechnical Commission (IEC).
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Standard IEC 62271-102 /
Gdje se standardi spominju od strane Dobavljača, podrazumijeva se da je to zadnje objavljeno izdanje
standarda, osim ako nije drugačije izričito navedeno.
D.1.2.3.1.2. Izvedba i sigurnosni zahtjevi
123 kV rasklopna oprema mora biti primjereno projektirana i izrađena za siguran, pravilan i
kontinuirani rad u svim navedenim ili očekivanim uvjetima opisanim u ovoj tehničkoj specifikaciji bez
pretjeranog zagrijavanja, naprezanja, vibracija, korozije ili drugih radnih poteškoća.
Osim ako nije drugačije navedeno, sva oprema mora biti serijske izvedbe koja u potpunosti odgovara
tehničkoj specifikaciji. Miješanje različitih tehnologija da bi se postigla suglasnost sa tehničkom
specifikacijom, nije prihvatljiva.
Oprema i njene komponente moraju biti tako izvedene da omoguće slobodno širenje i stezanje pod
utjecajem temperature, bez izazivanja pretjeranih naprezanja, izobličenja ili curenja.
Oprema mora biti projektirana i proizvedena na način da se omogući zamjenjivost dijelova, što
omogućuje zamjenu između svakog aparata iste funkcije ili iz zaliha rezervnih dijelova.
Sva mehanička i električna oprema mora biti projektirana, proizvedena i pakirana na način da se neće
oštetiti pri prekomorskom transportu i skladištenju, instalaciji i radu opreme u klimatskim uvjetima
kojima će biti izloženi.
Svi materijali moraju biti u skladu sa specifikacijom, novi (nekorišteni) i prvoklasni u svim aspektima.
Lijevanje i kovanje nije dozvoljeno na opremi na mjestu ugradnje.
Svi teški dijelovi moraju biti opremljeni prikladnim sredstvima za vezivanje ili rukovanje tokom
transporta, instalacije i održavanja, kao što su uške za podizanje, okasti zavrtanj i sl.
Sva oprema mora biti izrađena u standardnim metričkim veličinama.
123 kV rasklopna oprema mora osigurati maksimalni nivo sigurnosti za osoblje trafostanice
(operatere) i druge osobe koje se nalaze u blizini opreme u svim normalnim radnim uvjetima i pod
uvjetima kvara (kratki spojevi) .
Operater koji stoji u uobičajenom radnom položaju ne bi trebao biti ugrožen od bilo kojeg pokretnog
dijela rasklopne opreme.
Svi izloženi željezni dijelovi opreme moraju biti toplopocinčani.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 117/216
D.1.2.3.1.3. Pakiranje i transport
1.3.1 . Dobavljač je odgovoran za pravilno pakiranje sve opreme i komponenti, s obzirom na
vrstu transporta koji će se koristiti. Oprema mora biti zaštićena od:
d) korozije,
e) udara tokom utovara / istovara, i transporta,
f) ostalih mogućih tipova oštećenja.
Posebnu pažnju treba obratiti na sve izolacijske materijale (izolatore).
1.3.2 . Sva električna i mehanička oprema treba biti zaštićena u svojim kutijama i / ili kontejnerima,
zaštićena od prodora vlage i topline.
Dovoljna količina silika-gela (ili odgovarajućeg materijala) treba se staviti u pakiranje zajedno sa
opremom, za održavanje opreme suhom i u vodootpornim uvjetima, tokom najmanje šest mjeseci.
Sva oprema i njeni dijelovi, moraju biti jasno označeni da osiguraju jednostavnu identifikaciju i
omoguće montažu u najkraćem vremenu. Sve oznake moraju biti jasne, lako čitljive i otporne na vodu
i sunce.
Pakiranje ulja, boja, opasnih ili zapaljivih materijala moraju biti označeni sa:
a) naznačenom "točke paljenja" ,
b) preporučenim uvjetima i temperaturom za skladištenje,
c) metodama za rukovanje.
D.1.2.3.1.4. Nacrti i publikacije
- Detaljni nacrti; za svaku vrstu ponuđene opreme dobavljač će dostaviti kupcu, na odobrenje u roku
od trideset (30) dana od dana potpisa Ugovora, četiri kopije sljedećih dokumenata:
e) Nacrti glavnih komponenti,
f) Nacrt dijelova i detalja,
g) Planovi i upute za montažu i održavanje,
h) Nacrti za montažu sa dimenzijama.
Dobavljač će dostaviti, za pregled i komentare od strane Naručitelja, detaljne nacrte u skladu sa
planom dogovorenim između dobavljača i kupca. Nacrti moraju biti sa izračunima, kao dokazom
prikladnosti izvedbe. Dobavljač će također poslati na pregled i odobrenje, nacrte za izradu i
sastavljanje, sheme vezivanja za svu električnu opremu, sheme djelovanja koje pokazuju sve
priključke, nacrte za postavljanje i montažu, i druge nacrte po zahtjevu kupca u svrhu dokazivanja da
su svi dijelovi isporučene opreme u skladu sa zahtjevima iz tehničke specifikacije.
U roku od 15 dana od dana primitka nacrta, Naručitelj će vratiti kopiju Dobavljaču sa sljedećim
pečatom i / ili komentarima:
d) "Odobreno". U ovom slučaju Dobavljač će odmah započeti proizvodnju robe .
e) "Odobreno sa komentarima". U ovom slučaju Dobavljač će odmah početi proizvodnju robe u
skladu sa komentarima Kupca, te ažurirati nacrte u skladu sa istima. Dobavljač će tada poslati
Kupcu, pet originalnih nacrta i jednu kopiju na konačno usvajanje .
f) "Revidirati". U ovom slučaju Dobavljač će odmah početi traženu reviziju, ali nije dozvoljeno
nastaviti sa proizvodnjom. Međutim, Dobavljaču je dopušteno nabaviti sve standardne
komponente, koje neće biti promijenjene nakon revizije.
U roku od deset (10) dana od dana primitka, Dobavljač će ponovno dostaviti Kupcu revidirane
dokumente na odobrenje.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 118/216
- Nakon odobrenja, kopije svih dokumenata dostavljaju se Kupcu. Odobrenje nacrta i
dokumenata od strane Kupca, neće osloboditi Dobavljača bilo kakve odgovornosti za izvršenje
ovog Ugovora. Ovjera tehničke dokumentacije je potvrda u smislu njene kompletnosti i ne
predstavlja suglasnost Kupca za eventualna loša tehnička rješenja.
Nacrti i dokumenti Dobavljača, podnose se u printanom (hard copy) i digitalnom .dwg formatu i
trebaju biti na lokalnom jeziku. Softver koji će Dobavljač koristiti za nacrte i dokumenata, biće
dogovoren sa Kupcem.
- Svi nacrti moraju biti urađeni u skladu s IEC standardima i nositi će sljedeći naslov u
naslovnom bloku: Elektroprijenos BiH a.d. BANJA LUKA OP Mostar
Stavka ( ime i tip uređaja )
D.1.2.3.1.5. Upute za korištenje i održavanje
- Biti će dostavljene u četiri (4) kopije upute na lokalnom jeziku u BiH i jedan (1) primjerak u
digitalnom formatu. Upute će biti dovoljno detaljne da se omogući montaža, demontaža, održavanje i
prilagodba opreme i njenih dijelova.
- Upute moraju najmanje sadržavati sljedeće dijelove:
i) Opći opis opreme,
j) Upute za rad,
k) Upute za montažu i testiranje,
l) Učestalost i postupke za redovni pregled i preventivno održavanje,
m) Učestalost i postupke za izvanredne i planske preglede,
n) Popis svih nacrta i dokumenata pripremljenih od strane dobavljača,
o) Popis rezervnih dijelova, uključujući i dijelove komponenti, sa dobavljačevim nazivom i
serijskim brojem,
p) Preporučeni rezervni dijelovi za malu i veliku reviziju i period nakon kojeg se iste obavljaju.
- Upute se daju u formatu A4 papira.
Ako revizija Uputa bude neophodna, kao rezultat informacijama dobivenih tokom montaže i probnog
rada, Dobavljač će izvršiti potrebne izmjene i dostaviti četiri kopije revidiranih dijelova ( na papiru i u
digitalnom formatu) bez dodatnih troškova za kupca .
D.1.2.3.1.6. Ispitivanja
- Sva oprema obuhvaćena ovim specifikacijama biti će ispitana u skladu sa važećim
standardima. Sva ispitivanja moraju biti dokumentirana, a izvještaji o ispitivanju dostavljaju se u četiri
primjerka.
- Dobavljač je sa ponudom, obvezan dostaviti izvještaje o tipskom ispitivanju, potpisane od strane
ispitne institucije ili laboratorije proizvođača opreme, akreditirane od strane nacionalne agencije za
akreditaciju za odgovarajuća ispitivanja. (dokaz o akreditaciji se dostavlja uz izvještaj o provedenim
ispitivanjima, a ugovorni organ zadržava pravo provjere podataka), za prekidače, rastavljače i
rastavljače sa noževima za uzemljenje, istog tipa kao što su prekidači, rastavljači i rastavljači sa
noževima za uzemljenje koji su predmet ponude.
D.1.2.3.1.7. Suradnja sa drugim stranama
Dobavljač ima obvezu prikupljanja svih potrebnih informacija za projektiranje, proizvodnju,
isporuku, nadzor nad instalacijom i puštanjem u rad opreme u skladu sa zahtjevima iz tehničkih
specifikacija i uvjetima rada. Stoga se preporučuje da Dobavljač posjeti mjesto montaže opreme i sam
prikupi sve neophodne informacije.
Dobavljač će također osigurati potrebnu suradnju sa drugim stranama koje sudjeluju u ovom projektu
za razmjenu neophodnih informacija.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 119/216
D.1.2.3.2. 123 kV RASTAVLJAČI DETALJNI ZAHTJEVI
D.1.2.3.2.1.Opći dio
Ovo poglavlje navodi detaljne zahtjeve za projektiranje i izradu 123 kV prekidača u skladu sa
ovim Tehničkim specifikacijama.
D.1.2.3.2.2.Opći tehnički podaci
Radni uvjeti
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. -Izvedba Vanjska /
2. - Nadmorska visina Manje od 1000m /
3. - Zagađenje (IEC 60815)
Strujna staza
III – teško
≥25 mm/kV
/
4. - Temperatura okoline
- (i) Maximum
- (ii) Minimum
40°C
-25°C
/
5. - Relativna vlažnost
- (i)Vlažnost 80%
/
6. - Brzina vjetra
- (i)Maximum 34m/s
/
7. -Solarno zračenje (IEC 694) < 1000 W/m2 /
8. - Seizmički uslovi (IEC1166) 0.3 g /
D.1.2.3.2.3. 123 kV Rastavljači
D.1.2.3.2.3.1. Nazivne vrijednosti i karakteristike
Rastavljači trebaju biti za vanjsku montažu, rotacijski, sa dva stuba i središnjim rastavljanjem,
sabirnički i linijski rastavljači su troplone izvedbe sa motornim pogonskim mehanizmom. Linijski
rastavljači trebaju imati noževe za uzemljenje sa ručnim pogonom. Rastavljači i rastavljači sa
noževima za uzemljenje biti će sa polovima u paraleli.
Dizajn, nazivne vrijednosti i karakteristike rastavljača i noževa za uzemljenje, biti će kako je niže
navedeno:
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 120/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Nazivni napon 123 kV rms
2. Nazivna učestalost 50 Hz
3. Nazivna struja ≥1250 A rms
4. -Broj faza 3 /
5. Nazivna prekidna struja kratkog spoja
(1s)
≥40 kA rms
6. Nazivno trajanje kratkog spoja 1 s
7. Jednominutni podnosivi napon
industrijske učestalosti
230 kV rms
8. Udarni podnosvi napon impulsa oblika
(1,2/50 µs)
550 kV peak
9. Tip VN priključka Horizontalni ravni
10. Rastojanje između faza 2000 mm
11. Materijal izolatora Polimer kompozit ili
porcelan
12. - Uzemljenje sistema Direktno /
Napomena: Nije prihvatljivo da se tip priključka sa horizontalnim ravnim ili vertikalnim
okruglim za Al konektor ostvaruje na način da se dodaju dodatni konektori.
D.1.2.3.2.3.2. Detaljni zahtjevi
D.1.2.3.2.3.2.1.. Opće
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Standard IEC 62271-102
2. Temperatura okoline, klasa: ''-25 °C vanjska''
3. Nakupljanje leda klasa: 10
4. Materijal izolatora Polimerni kompozitni
IEC 61462 ili porculan
C130, IEC 60672-3
5. Prekidna sila izolatora 6000 N
6. Sile naprezanja na priključcima:
-statičko
-statičko + dinamičko
1500 N
3000 N
7. VN priključci (terminali) Horizontalni ravni Al
priključak ili vertikalni
okrugli (Cu posrebreni
sa najmanje 20 m
debljine)
8. Zaštita od korozije čeličnih dijelova Toplocinčano 70 m
debljina
9. Nivo zaštite upravljačkog ormara i
pogonskog mehanizma IP 54
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 121/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
10. d/ Karakteristike pogonskog
mehanizma:
11. Broj mehanizama 1
12. Radna metoda motorno pogonjen
13. Broj i tip rezervnih pomoćnih kontakata 8 NO + 8 NC
14. Nazivni napon pomoćnih krugova 220 V DC
15. Upravljački napon:
- dvopolna komanda za otvaranje i
zatvaranje rastavljača
220 V DC
16. Indikator pozicije indikator i pomoćni
kontakti direktno
pogonjeni
17. Kućište pogonskog mehanizma limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
18. e/ Karakteristike upravljačkog
ormara:
19. Kućište upravljačkog ormara limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
20. Napon grijača 220 V AC
21. Upravljački ormar Ožičen
Rastavljači trebaju biti u skladu sa zahtjevima iz IEC publikacije br. 62271-102 za rastavljače i
rastavljače sa noževima za uzemljenje za izmjeničnu struju.
Rastavljači i pogonski mehanizmi biti će opremljeni sa čeličnim nosačima i potrebnom vijčanom
robom za montažu na čeličnu konstrukciju, sama čelična konstrukcija (nosači aparata) nije predmet
isporuke. Rastavljači će biti u kompletu sa pogonskim mehanizmom koji je ovdje opisan, cijevnim
spojevima vertikalnog mehanizma, okretljivim zglobovima po potrebi, ležajevima, balastom i
nosačima. Linijski rastavljači trebaju biti u kompletu sa ručno pogonjenim noževima za uzemljenje.
Užad za uzemljenje biti će isporučena uz svaki rastavljač, pogodna za povezivanje radne osovine sa
konstrukcijom.
Rastavljači trebaju imati standardne ravne horizontalne priključke za aluminijski konektor za
povezivanje sa drugim visokonaponskim aparatima. Broj rastavljača sa određenim tipom priključka će
biti definiran ugovorom.
Rastavljači trebaju biti takve izvedbe da osiguraju pouzdano upravljanje kontaktima rastavljača u svim
pozicijama sa minimumom mehaničkog naprezanja izolatora. Svi dijelovi rastavljača moraju podnijeti
mehanička naprezanja uzrokovana navedenim strujama kratkih spojeva i drugim dodatnim
mehaničkim teretima. Kontakti rastavljača neće pasti, bilo da su otvoreni ili zatvoreni, u slučaju kvara
pogonske osovine.
Momenti potrebni za rad svakog rastavljača sa ručnim upravljanjem, biti će u normalnim granicama
(ne većim od 400 Nm). Rastavljači će raditi ravnomjerno i slobodno bez bilo kakvih većih potresa i
vibracija. Kontakti rastavljača biti će precizno strojno obrađeni, samo centrirajući sa velikim tlakom
kontakata i posrebreni. Kontakti će se sami čistiti i hod kontakta će biti dovoljan da ukloni površinsku
kontaminaciju i naslage oksida, a da pri tome ne dovede do abrazije kontaktnih površina.
Rastavljači će biti tako izvedeni da osiguraju potpun kontakt i strujno opterećenje pri premašaju i
podbačaju pozicije mehanizma rastavljača u iznosu tolerancije od 7.5 posto.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 122/216
Noževi za uzemljenje imati će iste prolazne dinamičke i kratkotrajne strujne kapacitete kao i rastavljač
i svaki će biti opremljen sa fleksibilnim pletenim bakarnim užetom za uzemljenje promjera ne manjim
od 120 mm2 sa konektorima sa zavrtnjima za spajanje noževa za uzemljenje sa zemljom. Kontakti
noža biti će iste izvedbe i kvalitete kao glavni kontakti rastavljača gore opisani.
D.1.2.3.2.3.2.2.Pogonski mehanizam
Motorni pogonski mehanizam biti će reverzibilnog tipa u kompletu sa svim neophodnim
graničnim prekidačima (krajnjeg hoda), kontaktorima, električnom zaštitom (prekostrujna i
preopterećenje) i relejima za daljinsku komandu i biti će zatvoren u vodootporno kućište sa zaptivenim
poklopcem koji se može skinuti, pogodan za montažu na čeličnu konstrukciju. Radni napon motora i
upravljanja dat je tenderskoj dokumentaciji.
Mehanizam će imati mogućnost nužnog ručnog pogona rastavljača i noževa za uzemljenje korištenjem
uzemljene poluge koja će normalno biti odvojena od mehanizma. Upravljački krugovi biti će
automatski isključeni kada se stavi poluga za ručnu manipulaciju. U slučaju da su rastavljač ili nož za
uzemljenje blokirani, zbog uklopnog stanja nekog aparata (interlocking), biti će nemoguće da se stavi
poluga za ručnu manipulaciju i ručno pokrene rastavljač ili nož za uzemljenje.
Rastavljači će imati mogućnost da se zaključaju u potpuno zatvorenom ili potpuno otvorenom
položaju.
Mehanička blokada, biti će izvedena između svakog rastavljača i njegovih noževa za uzemljenje, na taj
način da glavni kontakti rastavljača i noževi za uzemljenje ne mogu biti istovremeno zatvoreni.
Postojati će također i električna blokada koja će spriječavati start motora u slučaju pokušaja
istovremene operacije svakog rastavljača i njegovih noževa za uzemljenje.
D.1.2.3.2.3.2.3.Upravljački ormar
Svaki rastavljač može imati upravljački ormar. Ormar će imati vodonepropusno kućište (IP54),
prednja vrata i ploču za ulazak kablova sa uvodnicama sa donje strane koja se može skinuti, biti će
opremljen sa higrostatski ili termostatski kontroliranimgrijačem predviđenim za kontinuiran rad da bi
se spriječila pojava kondenzacije. Svi ormari imati će odgovarajuće brave i ključeve koji će biti isti za
sve ormare u 123 kV postrojenju.
Sljedeće upravljačke funkcije biti će ugrađene u svaki upravljački ormar svakog rastavljača:
1. Preklopka sa tri pozicije za izbor lokalno – off – daljinsko upravljanje. Izbor lokalnog upravljanja
blokirati će upravljanje rastavljača iz bilo koje daljinske komande. U tom slučaju samo lokalna
komanda je moguća. Izbor "off" pozicije blokirati će komandu rastavljača sa bilo koje lokacije,
lokalne i daljinske. Izbor pozicije "daljinsko", blokirati će lokalno upravljanje i dozvoliti daljinsku
komandu.
2. Tasteri ili druga odgovarajuća sredstva za otvaranje ili zatvaranje rastavljača.
Sve preklopke moraju imati signale pozicije radi daljinske signalizacije.
Ormari trebaju biti napravljeni od limova aluminijskih legura ili od nehrđajućih limova.
Upravljački ormar mora imati odgovarajuću lampu radi osvjetljavanja unutrašnjosti ormarića koja će
biti kontrolirana otvaranjem vrata i utičnicu 230 V AC.
Upravljački ormar biti će opremljen sa priključcima za dva DC pomoćna napona i jedan AC pomoćni
napon. DC naponi će biti: upravljanje i napajanje motora. AC pomoćni napon napaja grijače,
osvjetljenje i utičnicu.
Sva ožičenja koja idu od rastavljača trebaju biti u skladu sa odgovarajućim standardima IEC za
priključne blokove (kleme). Svaki priključni blok imati će traku za označavanje koja će biti neizbrisiva
i moći će se skinuti. Svaki priključni blok imati će 10% dodatnih slobodnih klema (ali ne manje od
dve) i dodatno biće ostavljeno dovoljno prostora za dodavanje najmanje 20 dodatnih klema. Redoslijed
klema biti će odobren od strane Naručitelja.
Ormar mora imati bakrenu traku za uzemljenje predviđenu za prihvaćanje pet kablovskih plašteva radi
povezivanja kablovskih omotača.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 123/216
D.1.2.3.2.3.2.4.Pomoćni kontakti
Rastavljači i noževi za uzemljenje će biti opremljeni sa pomoćnim kontaktima, koji će se
direktno pogoniti sa pogonskog mehanizma. Za rastavljač, osam normalno otvorenih i osam normalno
zatvorenih pomoćnih kontakata će biti dodatno osigurano bez onih koje je koristio proizvođač. Za nož
za uzemljenje, šest normalno otvorenih i šest normalno zatvorenih pomoćnih kontakata će biti dodatno
osigurano bez onih koje je koristio proizvođač.
Svi rastavljači biti će opremljeni sa kontaktima za signalizaciju položaja, takvima da pozicije
"zatvoreno" i "otvoreno" budu signalizirane samo kada kontakti rastavljača i noževa za uzemljenje
dostignu krajnje pozicije.
Svi pomoćni prekidači, kontakti i strujni krugovi moraju biti predviđeni za strujno opterećene od
najmanje 10 A DC, bez prekoračenja dozvoljenih temperaturnih porasta.
D.1.2.3.2.3.2.5.Upravljački krugovi
– napon napajanja upravljačkih krugova 220 V DC
– dvopolna komanda zatvaranja, dvopolna komanda otvaranja
– krugovi zatvaranja i otvaranja povezani na isti napon
– lokalno zatvoreno/otvoreno sa upravljačkog ormara rastavljača
– preklopka lokalno/daljinski (L/R)
– daljinska komanda treba da se blokira preklopkom L/R bez potrebe za povratom
upravljačkog napona u upravljački sistem stanice
– komande otvaranja i zatvaranja treba da se blokiraju međusobno
– komande otvaranja i zatvaranja treba da se blokiraju u slučaju gubitka napona napajanja
motornog pogona
– funkcija zadrške; kad se daju impulsi za zatvaranje ili otvaranje (1-2 sekunde) rastavljač
mora završiti traženu operaciju
– komande otvaranja i zatvaranja treba da se blokiraju u slučaju postavljanja poluge za
ručnu manipulaciju.
D.1.2.3.2.3.2.6.Krug motornog pogona
– napon napajanja motora pogonskog mehanizma je 220 V DC
– napajanje motora pogonskog mehanizma se vrši odvojeno od napajanja upravljačkih
krugova
– mora postojati relej nadzora prisustva napona napajanja motora pogona; ovaj relej se
pobuđuje iz istog napona kao i motorni pogon, sa kontaktima u upravljačkim krugovima u
funkciji blokade operacija otvaranja / zatvaranja u slučaju gubitka napona napajanja
motornog pogona.
D.1.2.3.2.3.2.7.Signalni krugovi
– svi signali su beznaponski ("potential free"), odvojeni jedni od drugih, povezani na
priključnu lajsnu
– najmanje osam NO kontakata
– najmanje osam NC kontakata
– signal ispada automata pomoćnog napajanja u ormaru,
– signal lokalno/daljinski (prelazni "change-over" kontakt)
– signal nema/ima napona napajanja motornog pogona (prelazni "change-over" kontakt)
D.1.2.3.2.3.2.8.Izolator
Preferiraju se rastavljači sa izolatorima od polimernih materijala. Porculan je također prihvatljiv.
Izolatori od kompozitnih materijala neće biti bonificirani. Izolacija rastavljača biti će u skladu sa
podnosivim nivoima izolacije danim u ovoj tenderskoj dokumentaciji i odgovarajućim IEC
standardima.
Izolator rastavljača biti će pogodan za korištenje u uslovima jako zagađene atmosfere i minimalna
strujna staza biće 25 mm/kV. Izolator će biti u skladu sa zahtjevima koji definiraju pojavu korone i
RIV smetnje.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 124/216
Mehanička čvrstoća i fizičke osobine izolatora biti će takve da izolator može podnijeti najteže udare
rastavljača za sve pogonske uslove unutar nazivnih granica, naprezanje od strane priključene užadi i
promjene vlage i temperature. Izolator će biti pogodan za vanjsku montažu i rad u svim vremenskim
uslovima i periodima godine kada se može pojaviti kondenzacija vlage. Svi nosivi izolatori istog tipa
biti će međusobno zamjenjivi.
Porculanska izolacija biti će klase C130 u skladu sa IEC 60672-3.
D.1.2.3.2.3.2.9.Pomoćna napajanja
Pomoćno DC napajanje za sve upravljačke, alarmne i indikativne funkcije, uključujući
zatvaranje i otvaranja biće 220 V DC za sve trafostanice.
Pomoćni AC napon biće 230 V AC, 50 Hz.
Radni opseg AC i DC pomoćnih napona treba biti od 85% do 110% nazivnog napona.
Motori za pogon rastavljača sa 220 V DC i raditi će ispravno pri naponima od 85% do 110% nazivnog
napona.
D.1.2.3.2.3.3. Natpisne pločice i označavanje
Rastavljači i njegovi radni dijelovi moraju imati natpisnu pločicu od nehrđajućeg čelika ili
drugog odobrenog nehrđajućeg materijala.
Natpisne ploče biti će istaknute na vidljivu poziciju. Slova i brojevi biti će utisnuti (ugravirani) i neće
se oštetiti vremenom. Jezik natpisne ploče biti će jedan od zvaničnih jezika u BiH i biti će predmet
odobravanja od strane Naručitelja.
Natpisne pločice će sadržavati sve informacije navedene u odgovarajućoj IEC publikaciji.
D.1.2.3.2.3.4.Tvornička montaža, pregled i ispitivanja
Iako nije navedeno u tekstu, sva potrebna ispitivanja će se izvršiti da bi se utvrdilo da oprema
radi ispravno i ima odgovarajuće performanse.
D.1.2.3.2.3.4.1.Tipski testovi
Izvedba 123 kV rastavljača i noževa za uzemljenje izvršiti će se u skladu sa svim zahtjevima
navedenim u ovim Tehničkim specifikacijama. Tipski testovi biti će izvršeni od strane Dobavljača o
njegovom trošku i u skladu sa IEC 62271-102, osim u koliko Dobavljač sa ponudom ne dostaviti
izvještaje o tipskom ispitivanju urađena od strane ispitne institucije, akreditirane od strane nacionalne
organizacije za akreditaciju, o prethodno izvršenim tipskim ispitivanjima opreme specificiranog
dizajna i nazivnih vrijednosti ispitivanja (dokaz o akreditaciji se dostavlja uz izvještaj o provedenim
ispitivanjima, a ugovorni organ zadržava pravo provjere podataka). Izvještaji o tipskim ispitivanjima
ne bi trebali biti stariji od deset (10) godina. Ukoliko nije došlo do izmjene u relevantnom važećem
standardu i ukoliko nije došlo do modifikacije ili izmjene u konstrukciji opreme, što je potrebno da se
navede u Izjavi koju će Dobavljač dostaviti uz izvještaj o tipskom ispitivanju, biće prihvaćeni i
izvještaji o tipskim ispitivanjima stariji od deset (10) godina. Dobavljač je u ovom slučaju dužan
dostaviti dokaz o akreditaciji ispitne institucije, izdat od strane nacionalne agencije za akreditaciju, ili
izjavu kojom potvrđuje da se u vrijeme provođenja ispitivanja akreditacija nije mogla izvršiti.
Ugovorni organ i u ovom slučaju zadržava pravo provjere podataka. Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 125/216
D.1.2.3.2.3.4.2. Rutinska ispitivanja
Rastavljači i noževi za uzemljenje će u tvornici biti kompletno sastavljeni, ožičeni, podešeni i
testirani. Nakon sastavljanja, biti će ispitan rad u simuliranim radnim uvjetima da bi se osiguralo
ispravno funkcioniranje opreme, uključujući blokade specificirane u ovoj tehničkoj specifikaciji i
točnost ožičenja.
Ispitivanja trebaju biti u skladu sa standardom IEC 62270-102. Svi testovi ovdje navedeni, uključujući
i ponovljene testove izvršene na odbijenim jedinicama nakon modifikacije i prepravke kao dokaz da
odgovaraju zahtjevima ove Tehničke specifikacije, biti će izvršeni o trošku Dobavljača.
Rutinska ispitivanja će se izvršiti na svakom 123 kV rastavljaču i rastavljaču sa noževima za
uzemljenje u skladu sa navedenim IEC standardom.
D.1.2.3.2.3.4.3.Tvorničko prijemno ispitivanje
Predstavnici Naručioca prisustvovati će tvorničkom prijemnom ispitivanju (ponovljeno rutinsko
ispitivanje) rastavljača i rastavljača sa noževima za uzemljenje, o svom trošku (put i smještaj). Broj i
tip rastavljača za testiranje biti će definiran prije početka testiranja. Formalni poziv za prisustvovanje
testiranju, uključujući i predloženu listu testova i procedure ispitivanja moraju se dostaviti najmanje tri
tjedna prije početka tvorničkog ispitivanja. Lista testova i procedura su predmet odobravanja od strane
Naručitelja.
D.1.2.3.2.3.5. Dokumentacija koja se podnosi zajedno sa ponudom
Dobavljač je obvezan zajedno sa ponudom dostaviti i slijedeću tehničku dokumentaciju:
– Nacrte (nacrte sa dimenzijama rastavljača, nacrte temelja, natpisnu pločicu);
– Tehničku dokumentaciju pogonskog mehanizma zajedno sa opisom rada;
– Shemu djelovanja, shemu veza, i spisak uređaja;
– Upute za pakovanje, transport, montažu, održavanje i skladištenje;
– Tipske testove
– Preporučenu listu rezervnih dijelova za petogodišnji rad opreme.
D.1.2.3.2.3.6. Dokumentacija koja se dostavlja zajedno sa robom
Sljedeća tehnička dokumentacija treba biti isporučena zajedno sa robom:
– Nacrti,
– Sheme djelovanja, sheme vezivanja i listu opreme,
– Upute za pakiranje i transport na jednom od službenih jezika u BiH,
– Upute za održavanje, montažu i skladištenje na jednom od službenih jezika u BiH,
– Certifikat za porculanske izolatore C 130 ili certifikat za polimerne izolatore prema IEC 61462,
– Certifikat o završnom ispitivanju prekidača u radionama proizvođača (Rutinski testovi)
– Druga standardna proizvođačka dokumentacija.
Instalacija, ispitivanje na mjestu ugradnje, puštanje u rad i prijemno ispitivanje
Isporučitelj je dužan izvršiti montažu, ispitivanje i puštanje u pogon .
Na osnovu izvješća o izvršenoj montaži rastavljača i protokola o provedenim ispitivanjima na
licu mjesta, predstavnik izvođača radova će sačiniti zapisnik kojim konstatira da je rastavljač spreman
za puštanje pod napon.
Garantni period koji proizvođač daje za isporučene rastavljače ne smije biti kraći od 36 mjeseci od
momenta ishođenja uporabne dozvole za objekt.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 126/216
D 1.2.3.1.2 TEHNIČKI DETALJI 2
Jednopolni, jednokoloni rastavljač za vanjsku montažu za uzemljenje nul točke 110 kV strane
transformatora T1 . . . . . . . . . . . . . . . .1 komad
Jednopolni, jednokoloni rastavljač za vanjsku montažu sa noževima za uzemljenje koji su sa paralelni
izolatorima: Montaža rastavljača i ručnog pogona na čelični profil ili na protupožarni zid.
Osnovni tehnički podaci rastavljača za uzemljenje nul točke transformatora:
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Nazivni napon 66 kV
2. Stupanj izolacije 72,5 SI
3. Nazivna struja /
4. Nazivna podnosiva kratkotrajna struja 25 kA/1sek
5. Nazivna vršna struja 63 kA
6. Klizna staza min ≥25 mm/kV
7. Pogon rastavljača ručni
8. Pomoćni napon 220V DC
9. Signalna sklopka za preslikavanje
položaja
4NO+4NC
10. Pomoćni napon za grijače pogona 230V, 50 Hz
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 127/216
D 1.2.4. STRUJNI MJERNI TRANSFORMATORI 123 kV
Predmet ove nabave je isporuka i ugradnja tri (3) strujna mjerna transformatora (SMT)
prijenosnog omjera 150 – 300 /1 (A/A) koji se ugrađuju u 110 kV transformatorsko polje
transformatora T2.
D1.2.4.1.OPĆI TEHNIČKI ZAHTJEVI
D1.2.4.1.1 Usklađenost sa važećim standardima
Ponuđena oprema uključujući ugrađene materijale i komponente moraju biti u skladu sa važećim IEC
standardima, standardima Međunarodne organizacije za standardizaciju (ISO) i sa zahtjevima iz
tehničkih specifikacija.
Dobavljač uz ponudu mora priložiti dokument sa navedenim standardima u skladu sa kojima će biti
proizvedena oprema, materijali i njene komponente.
D1.2.4.1.2 Dizajn
Mjerni transformatori trebaju biti suvremenog dizajna sa homogenim izolacionim sistemom. Izvedba
treba omogućiti jednostavnu montažu, vizualni pregled aparata, čišćenje, održavanje i mogućnost
ispitivanja na licu mjesta.
Mjerni transformatori trebaju biti dizajnirani i konstruirani tako da omogućavaju siguran i pouzdan rad
u pogonskim i klimatskim uslovima koji su definirani u okviru tehničkih partikulara.
Svi materijali i komponente korišteni u proizvodnji mjernih transformatora trebaju biti novi,
kompatibilni jedni sa drugima, najbolje kvalitete i da omoguće pogon u očekivanim uslovima i
osiguraju dugu i sigurnu eksploataciju.
Sva oprema treba biti proizvedena prema standardnim metričkim jedinicama.
Mjerni transformatori u eksploataciji trebaju pružiti maksimalnu sigurnost za pogonsko osoblje kako u
normalnim pogonskim uslovima tako i u uslovima kvara.
D1.2.4.1.3 Pakovanje i transport
Mjerni transformatori trebaju biti tako upakirani da se spriječi oštećivanje i propadanje za vrijeme
transporta. Također, pakovanje mora biti dovoljno čvrsto da izdrži grube manipulacije tokom utovara i
istovara.
Visoko naponske mjerne transformatore pakirati u zasebne pakete (koleto), a srednje naponske mjerne
transformatore pakirati po tri komada u jedan paket (koleto). Svaki paket treba sadržavati paking listu.
Ista treba biti zaštićena od djelovanja vlage i sunca.
Ukupna težina, centar gravitacije i oznaka za transportni položaj i položaj za skladištenje trebaju biti
jasno označene na vanjskoj strani paketa. Oznake trebaju biti otporne na utjecaj vlage i sunca.
Sve troškove pakovanja snosit će dobavljač, a materijal za pakovanje će ostati u vlasništvu Naručioca.
D1.2.4.1.4 Tehnička dokumentacija obavezna za dostavu u sastavu ponude
Popunjene, potpisane i ovjerene tabele – tehničke specifikacije i opće tehničke zahtjeve.
Mjerne skice: dostaviti mjernu skicu za ponuđeni tip mjernog transformatora, mjernu skicu sekundarne
priključne kutije i mjernu skicu natpisne tablice aparata.
Kataloška dokumentacija za ponuđeni tip mjernih transformatora
Potvrdu proizvođača o zahtijevanoj kvaliteti izolacionog ulja.
Potvrdu o kvalitetu materijala za zahtijevani kvaliteta porculanskog izolatora/Potvrda o kvaliteti
materijala za zahtijevani kvaliteta polimernog izolatora.
Uputstvo za pakovanje, transport, skladištenje, montažu i održavanje mjernih transformatora (na
jednom od službenih jezika BiH).
Kriva promjene otpora izolacije, kapaciteta, tg δ u funkciji temperature, granični sadržaj gasa u ulju.
Kriterij za procjenu stanja izolacije.
Ispitne metode na mjestu ugradnje preporučene od proizvođača.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 128/216
Protokole o tipskim ispitivanjima za ponuđeni tip mjernih transformatora
Certifikat o odobrenju tipa za ponuđene mjerne transformatore ("Službeni glasnik BiH" br. 67 od
28.08.2012. godine, Naredba o mjerilima u zakonskom mjeriteljstvu i rokovima verifikacije Član
1.(3)),
Izjava da će dobavljač o svom trošku obaviti prvu verifikaciju mjerila (("Službeni glasnik BiH" br. 67
od 28.08.2012. godine, Naredba o mjerilima u zakonskom mjeriteljstvu i rokovima verifikacije Član 2.
(1) a),
D1.2.4.1.5 Tehnička dokumentacija obavezna za dostavu po potpisu Ugovora
- U roku od 15 dana po potpisu Ugovora Dobavljač Kupcu na pregled i ovjeru dostavlja u četiri
primjerka sljedeću dokumentaciju: mjerna skica za ponuđeni tip strujnog transformatora, mjerna skica
sekundarne priključne kutije i mjerna skica za natpisnu tablicu aparata;
- Kupac ima obavezu da u roku od 7 dana od prijema iste dokumentaciju dostavi dobavljaču sa
sljedećim pečatom i/ili komentarima:
o "Odobreno"
o "Odobreno sa komentarima" dobavljač ima obavezu da uskladi nacrt-e u skladu sa
komentarima Kupca. Ispravljene mjerne skice dostavlja na ovjeru.
o "Revidirati" U ovom slučaju dobavljač će odmah početi traženu reviziju. U roku od 5 dana od
dana prijema, dobavljač će ponovno dostaviti Kupcu revidirane dokumente na ovjeru.
- Svi nacrti moraju biti urađeni u skladu s IEC standardima i nosiće sljedeći naslov u naslovnom bloku:
Elektroprenos BiH a.d. BANJA LUKA
broj Ugovora
Stavka (MT tip, pozicija iz Ugovora)
- Dobavljač je obavezan minimalno tri sedmice prije planiranog termina ponovljenih prijemnih
ispitivanja na suglasnost i ovjeru dostaviti program rutinskih ispitivanja uz poziv za prisustvovanje
predstavnika Naručioca istim.
D1.2.4.1.6 Tehnička dokumentacija obavezna za dostavu uz isporuku opreme
Uz isporuku opreme dostaviti četiri seta dokumentacije:
-Mjernu skicu za ponuđeni tip mjernih transformatora, mjernu skicu sekundarne priključne kutije i
mjernu skicu za natpisne tablice aparata.
-Uputstvo za pakovanje, transport, skladištenje, montažu i održavanje aparata (na jednom od službenih
jezika BiH).
-Kriva promjene otpora izolacije, kapaciteta, tg δ u funkciji temperature. Granični sadržaj gasa u ulju.
-Kriterij za procjenu stanja izolacije.
-Ispitne metode na mjestu ugradnje preporučene od proizvođača.
-Potvrdu proizvođača o zahtijevanoj kvaliteti izolacionog ulja.
-Potvrdu o kvalitetu materijala za zahtijevanu kvalitetu porculanskog izolatora/Potvrda o kvaliteti
materijala za zahtijevanu kvalitetu polimernog izolatora.
-Protokole o izvršenim rutinskim ispitivanjima mjernih transformatora
-Certifikat o prvoj verifikaciji mjerila.
-Ostala standardna dokumentacija proizvođača. Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 129/216
D1.2.4.2 TEHNIČKA SPECIFIKACIJA
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Izolacioni medij inhibirano ulje bez PCB /
2. Montaža vanjska /
3. Nazivni izolacioni nivo 123 kV /
4. Nazivni podnosivi napon industrijske
frekvencije (50 Hz/1 min) 230 kV
/
5. Nazivni podnosivi udarni napon (1,2/50
s) 550 kV
/
6. Nazivna frekvencija 50 Hz /
7. Prijenosni odnos (primarno prespojiv) 2x150/1/1/1/1 A
/
8. Broj sekundarnih jezgara 4 /
9. Prijenosni odnos I jezgra 2x150/1 A /
10. Klasa točnosti I jezgra 0,2 /
11. Prošireni strujni opseg 120% /
12. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2In /
13. Faktor sigurnosti Fs = 10 /
14. Nazivna snaga 5 VA /
15. Prijenosni odnos II jezgra 2x150/1 A /
16. Klasa točnosti II jezgra 0,5 /
17. Prošireni strujni opseg 120 % /
18. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2In /
19. Faktor sigurnosti Fs = 10 /
20. Nazivna snaga 15 VA /
21. Prijenosni odnos III jezgra 2x150/1 A /
22. Klasa točnosti III jezgra 5P30 /
23. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2 In /
24. Nazivna snaga 30 VA /
25. Prijenosni odnos IV jezgra 2x150/1 A /
26. Klasa tačnosti IV jezgra 5P30 /
27. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2 In /
28. Nazivna snaga 30 VA
29. Nazivna kratkotrajna termička struja Ith
(za oba prijenosna odnosa) 40 kA; 1 s
30. Nazivna dinamička struja Idyn min. 100 kA
31. Statička podnosiva sila na primarnom
priključku Fr 3000 N
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 130/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
32. Visokonaponski priključci
ravni za Al priključnu
stezaljku
33. Zaštita od korozije
(čelični dijelovi)
vruća galvanizacija
70 m debljine
34. Stepen zagađenja veliki
35. Minimalna klizna staza 25 mm/kV
36. Izolator porculan (C 130)
37. Klimatski uslovi
38. Temperatura od – 25C do 40C
39. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
40. Nadmorska visina < 1000 m
41. Primijenjeni standardi
IEC 61869-1 i
IEC 61869-2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 131/216
D 1.2.5 ODVODNICI PRENAPONA
Predmet ove nabave je isporuka i ugradnja odvodnika prenapona koji se ugrađuju uz
transformator T1. Isporučuju se slijedeći odvodnici prenapona:
1. – 110 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja 3 kom
2. - 110 kV Odvodnici prenapona zvjezdište-zemlja 1 kom
3. – 10 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja 3 kom
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 132/216
D 1.2.5.1. TEHNIČKA SPECIFIKACIJA Stavka 1. – 110 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Izvedba metalni oksid /
2. Standard IEC 60099-4:2006 i IEC
60099-5:2013 /
3. Mjesto ugradnje: faza-zemlja /
4. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 110 / 123 kV /
5. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 550 kV /
6. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25 /
7. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 1 sec. 104,5 kV /
8. Nazivni napon (Ur) 96 kV /
9. Stalni radni napon (Uc) 76 kV /
10. Nazivna frekvencija 50 Hz /
11. Nazivna struja pražnjenja 10 kA /
12. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2 /
13. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur /
14. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
/
15. Podnosiva struja pražnjenja, visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno /
16. Sposobnost oslobađanja pritiska 40 kA /
17. Mehanička snaga: /
18. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 1000 Nm /
19. Dinamički moment savijanja 1600 Nm /
20. Kućište polimer /
21. VN priključak ravni priključak prilagođen
za Al priključnu stezaljku /
22. Zaštita od korozije (čelični dijelovi) vruća galvanizacija 100
m debljine
/
23. Opremljen je sa brojačem prorade da /
24. Izolaciono postolje za odvodnik da /
25. Klimatski uslovi
26. Temperatura okoline od - 20C do 40C
27. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
28. Nadmorska visina ≤ 1000 m
29. Način montaže vertikalan
30. Stepen zagađenja veliko
31. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 133/216
Stavka 2. - 110 kV Odvodnici prenapona zvjezdište-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Izvedba metalni oksid
2. Standard
IEC 60099-4:2006 i IEC
60099-5:2013
3. Mjesto ugradnje: zvjezdište - zemlja
4. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 110/123 kV
5. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 550 kV
6. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25
7. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 2 sec. 61,5 kV
8. Nazivni napon (Ur) 72 kV
9. Stalni radni napon (Uc) 57 kV
10. Nazivna frekvencija 50 Hz
11. Nazivna struja pražnjenja 10 kA
12. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2
13. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur
14. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
15. Podnosiva struja pražnjenja visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno
16. Sposobnost oslobađanja pritiska 40 kA
17. Mehanička snaga:
18. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 1000 Nm
19. Dinamički moment savijanja 1600 Nm
20. Kućište polimer
21. VN priključak
ravni priključak prilagođen
za Al priključnu stezaljku
22. Zaštita od korozije (čelični dijelovi)
vruća galvanizacija 100
m debljine
23. Opremljen je sa brojačem prorade da
24. Izolaciono postolje za odvodnik da
25. Klimatski uslovi
26. Temperatura okoline od - 20C do 40C
27. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
28. Nadmorska visina ≤ 1000 m
29. Način montaže vertikalan
30. Stepen zagađenja veliko
31. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 134/216
Stavka 3. – 12 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Izvedba metalni oksid
2. Standard IEC 60099-4:2006 i IEC
60099-5:2013
3. Mjesto ugradnje: faza-zemlja
4. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 10/12 kV
5. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 75 kV
6. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25
7. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 1 sec. 12,6 kV
8. Nazivni napon (Ur) 15 kV
9. Stalni radni napon (Uc) 12,7 kV
10. Nazivna frekvencija 50 Hz
11. Nazivna struja pražnjenja 10 kA
12. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2
13. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur
14. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
15. Podnosiva struja pražnjenja, visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno
16. Sposobnost oslobađanja pritiska 20 kA
17. Mehanička snaga:
18. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 200 Nm
19. Dinamički moment savijanja 300 Nm
20. Kućište polimer
21. Zaštita od korozije (čelični dijelovi) vruća galvanizacija 100
m debljine
22. Klimatski uslovi
23. Temperatura okoline od - 40C do 40C
24. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
25. Nadmorska visina ≤ 1000 m
26. Stepen zagađenja veliko
27. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
28. SN priključak Vijak M12 za stopicu za
Cu 95 mm2
29. Priključak - uzemljenje Vijak M12 za stopicu za
Cu 95 mm2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 135/216
D 1.2.6 SPOJNA I OVJESNA OPREMA
Primarne spojeve u vanjskom 110 kV postrojenju između sabirnica i aparata, kao i između
samih aparata postrojenja izvesti na način da se zadrže postojeća projektna rješenja.
Predmet ove nabave je sva spojna i ovjesna oprema potrebna da se izvrši primarno
povezivanje aparata u 110 kV polju T2 koje je predmet ovog proširenja Postojeći principi i način
povezivanja aparata vidljiv je na slikama u prilogu F ove TD. Detalji postojećih projektnog rješenja
biti će dostupni na uvid prilikom obilaska objekta.
D 1.2.6.1 Opći tehnički podaci
- Spojna oprema treba bude biti tehnički funkcionalna i kvalitetna.
- Spojna oprema treba imati mala zagrijavanja pri nazivnoj struji, da izdrži dinamička i termička
djelovanja struja kratkog spoja, te da ima nizak nivo radio i TV smetnji i male gubitke od korone.
- Spojna oprema treba biti ispitana (tipska i rutinska ispitivanja), u skladu sa važećim IEC
standardima.
- Spojna oprema treba posjedovati tipska ispitivanja a za konkretnu isporuku rutinska ispitivanja
ponuđene spojne opreme.
- Spojna oprema treba odgovarati vrsti i veličini navedenih vodiča.
- Svaka stezaljka pojedinačno treba imati detaljan nacrt sa kataloškim brojem ponuđača.
- Svaka stezaljka treba biti označena imenom proizvođača i njihovim kataloškim brojem. Ove oznake
trebaju biti čitljive i neizbrisive.
- Spojna oprema treba biti isporučena zajedno sa vijcima, maticama i podloškama
- Spojna oprema treba biti propisno upakirana u drvene sanduke.
Izbor i vrstu spojne i ovjesne opreme će biti definiran projektom u ovisnosti o opremi koja se nudi
u ponudi uz uvjet da se uvaži postojeće projektno stanje i zadrže postojeći principi povezivanja. U
cjeniku će potrebna spojna i ovjesna oprema biti navedena kao 1 komplet po polju i treba da sadrži
svu potrebnu opremu do dovođenja polja u punu funkcionalnost.
Potrebno je voditi računa o slaganju materijala (bakar – aluminij).
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 136/216
D 1.2.6.2 Spojna i ovjesna oprema za 110 kV Trafo polje T2
Al cijevima Φ70/60mm je , na način kako je to izvedeno na TR1 potrebno je izvesti dio spoja od SMT,
preko odvodnika prenapona i potpornih izolatora prema energetskom transformatoru. Veze između
sabirničkih rastavljača i prekidača se također ostvaruju istim cijevima dok se sve ostale veze između 110
kV aparata izvode AlFe užetom 240/40 mm2.
Komplet opreme potrebne za povezivanje opreme aparata u polju T2 podrazumijeva minimalno
slijedeće:
Tehnička specifikacija Zahtijevane karakteristike /
1. -Štapni potporni izolator za
vanjsku montažu nazivnog
napona 123kV (3 kom)
1 komplet /
2. - Cijevi od legiranog aluminija
(3 kom za spoj Q1-Q0 + 3 kom
sa spoj od SMT do odvodnika
prenapona
-Prešane cijevi sastava E Al-Mg-SI 05
-Vanjski promjer Φ70 mm
-Unutrašnji promjer Φ60 mm
-Prekidna čvrstoća min 18 kp/mm2
-Dozvoljeno naprezanje nominalno 12 kp/mm2
-Tolerancija prema DIN normama za presane cijevi
-Električna vodljivost 26-28 ˝Siemensa˝
/1 komplet
3. AlFe uže (cca 200 m) AlFe uže 240/40 mm2 1 komplet
4. Ostala oprema za povezivanje
opreme
Podrazumijeva svu nespecificiranu opremu potrebnu
za povezivanje opreme do dovođenja u puno
funkcionalno stanje 1 komplet
D 1.2.7. OPREMA ZA UZEMLJIVAČ
Predmet ove nabave je nabava bakrenog užeta 50 mm2 za eventualno proširenje postojećeg
uzemljivača, saniranje eventualnih oštećenja na postojećem uzemljivaču za vrijeme građevinskih
radova u TS i povezivanje novih aparata na uzemljivač sa svim potrebnim spojnicama i bakrenog
užeta i potrebnih spojnica za spoj uzemljivača sa svim aparatima i postoljima aparata a sukladno
projektu.
Tehnička specifikacija Zahtijevane karakteristike Količina
1. Bakreno uže (cca 500m)
Bakreno uže 50 mm2 sa
svim potrebnim spojnicama 1 komplet
Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 137/216
D 1.2.8. SN OPREMA ZA SVOĐENJE SN STRANE ENERGETSKOG TRANSFORMATORA
D 1.2.8.1 POTPORNI IZOLATORI
Predmet ove nabave je isporuke kompleta potpornih izolatora (minimalno četiri (3) potporna
izolatora 24 kV. Tražene karakteristike istih dane su u nastavku.
24 kV POTPORNI IZOLATOR (vanjske montaže)
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Nazivni napon: 24 kV
2. Nazivni podnosivi atmosferski udarni
napon na suho:
125 kV
3. Nazivni kratkotrajni podnosivi napon
industrijske frekvencije na vlažno:
50 kV
4. Nazivna frekvencija: 50 Hz
5.
Materijal:
Porculan C 120, prema
IEC 60672-3
Zbog pozitivnih
pogonskih iskustava je
specificiran porculan ali
nije eliminatorno ako se
ponudi i odgovarajući
ekvivalentni
polimer/silikon
6. Zaptivni materijal: Portland cement
7. Ukupna dužina izolatora: 375 mm
8. Min. klizna staza: 420 mm
9. Min. prelomna sila: 4 kN
10. Min. moment torzije: 890 Nm
11. Fiting: lijevano željezo, vruće
cinčano
12. Gornji metalni fiting:
Pripremljeno za
ugradnju vijka M16 za
pričvršćenje kliznog
nosača sabirnica
13.
Donji metalni fiting:
-broj rupa: 1
- opremljen vijčanom
opremom i vijkom M12
za učvršćenje za čeličnu
konstrukciju
14. Standard: IEC 60273
15. Testovi: U suglasnosti sa IEC
60168
16. Tehnička dokumentacija
(dostavlja se uz Ponudu):
-Detaljna mjerna skica
-Kompletni protokoli
tipskih ispitivanja (ne
stariji od 10 godina)
17. Tehnička dokumentacija
(dostavlja se uz isporuku opreme):
Protokoli rutinskih
ispitivanja
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 138/216
D 1.2.8.2 BAKRENI PROFILI
Predmet nabave je i isporuka bakrenih profila koji se spajaju na srednjenaponske bušinge
energetskog transformatora i na SN potporne izolatore montirane na portalu uz transformator.
Bakarni profili
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Bakreni profil
2. Količina: 1 komplet ( minimalno 3
kom po 4 m)
3. Materijal: bakar za elektrotehniku
4. Vanjska površina: neobojani
5. Dimenzije : 80x10x4000mm
6. Jedinična dužina (min.) 4 m
D 1.2.8.3 KLIZNI NOSAČI SABIRNICA
Klizni nosači
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike /
1. Klizni nosač bakarnih sabirnica na
potpornom izolatoru sa vijkom M16 i
pripadnom vijčanom opremom
2. Količina: 1 komplet (minimalno 3
kom)
3. Materijal: mesing
4. Vanjska površina: neobojani
5. Dimenzije sabirnica: 80 x10 mm 4 kom
6. Položaj sabirnica: vertikalni
7. Montaža : Učvršćivanje na
potporni izolatori 24 kV
pomoću vijka M16
D 1.2.8.4 OSTALI SITNI NE SPECIFICIRANI MATERIJAL
Izvođač će isporučiti sav ostali nespomenuti nespecificirani materijal potreban za realizaciju svođenja
SN strane energetskog transformatora i povezivanje istog sa SN postrojenjem sve do pune
funkcionalnosti. To uključuje, ali se ne ograničava na odgovarajuće bakreno uže i bakarne stopice za
spojeve SN aparata na uzemljivač, odgovarajuće bakreno uže i bakarne stopice za vođenje užeta po
čeličnoj konstrukciji, kabelske držače, kabelske odstojnike, stopice za povezivanje plašta kabela i
uzemljenja, vezice, oznake kabela i žila, vijke i vijčanu opremu i dr.
D 1.2.9 Oprema potrebna za primarno kompletiranje SN transformatorskih ćelija
Oprema potrebna za primarno kompletiranje SN transformatorskih ćelija je obveza investitora.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 139/216
D 1.2.10. ENERGETSKI KABELI 24 kV
Isporuka bakrenih energetskih kabela seta pripadajućih kabelskih završetaka za spoj
energetskog transformatora T2 110/10,5 kV sa pripadajućom 24 kV ćelijom je obveza investitora.
Obveza izvođača je maksimalno korištenje postojećih energetskih kabela.
D 1.2.10.1 POPIS OPREME KOJU OSIGURAVA INVESTITOR JE SLIJEDEĆI:
Naziv opreme Jed. mjere
Količina
1.1 Jednožilni Cu energetski kabl 12/20/24 kV m 1500
nazivni napon 12/20/24 kV
tipska oznaka kabla XHE49 1x185/25 mm2
presjek provodnika 1x185/25 mm2, Cu
vanjski promjer 39,00 mm
izolacija – umreženi polietilen XHE 49
strujna opteretivost
- horizontalni raspored – zrak/zemlja 570 A / 505 A
- raspored u trokut – zrak/zemlja 550 A / 505 A
za vezu 10 kV strane transformatora sa pripadajućom ćelijom
1.2 Jednožilni Cu energeski kabal 12/20/24 kV m 200
Nazivni napon 12/20/24kV
Tipska oznaka kabla XHE49 1x70/16 mm2
Presjek provodnika 1x 70/16 mm2, Cu
Vanjski promjer 33 mm
Izolacija – umreženi polietilen XHE 49
Strujna opteretivost
horizontalni raspored - zrak /zemlja 320 A / 310A
raspored u trokut – zrak/zemlja 300 A /295 A
Za vezu kućnog transformatora 10/0,4 kV sa pripadajućom ćelijom
2.1 Kabl završnica za vanjsku montažu 120-240mm2 komplet set kom 4
pogonski napon 12/20/24 kV
nazivni presjek kabla 1x 185/25 mm²
2.2 Kabl završnica za unutrašnju montažu120-240mm2 komplet set kom 4
pogonski napon 12/20/24 kV
nazivni presjek kabla 1 x 185 mm2
2.3 Kabel završnica za vanjsku montažu 70-150 mm2 komplet set kom 3
pogonski napon 12/20/24kV
nazivni presjek kabla 1x70/16 mm2
2.4. Kabel stopice za prešanje 185mm2 kom 20
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 140/216
D 1.3 KOMANDNO SIGNALNI KABELI
Predmet ove nabave je isporuka komandno signalnih kabela i opreme za označavanje istih, potrebnih
za predmetno proširenje TS Neum. Određene vrste komandno signalnih kabela i potrebnu količinu
istih osigurati će naručitelj. Vrste i količine komandno signalnih kabela koji je potrebno nuditi
(isporučiti) kroz ovaj tender dane su u Troškovniku (Obrascu za cijenu ponude).
D.1.3.1.OPĆENITO
Svi materijali i oprema moraju da budu osigurani u skladu sa zahtjevom kako bi se izvele
kompletne instalacije koje pravilno funkcioniraju i moraju da ispunjavaju najviše standarde
inženjerskog projektiranja i izvođenja zanatskih radova.
Svi dijelovi kablovskih instalacija moraju da ispunjavaju zahtjeve u skladu sa ovom specifikacijom i
najnovijom izmjenama u publikacijama koje predstavljaju IEC standarde, osim ako nije drugačije
navedeno.
Poslovi i radovi koje treba da obavi izvođač radova obuhvaćaju projektiranje, isporuku, ispitivanje u
fabrici, pakovanje, transport, osiguranje, istovar, skladištenje na mjestu obavljanja radova, radove na
polaganju kablova, ispitivanja na mjestu obavljanja radova, podnošenje dokumentacije, puštanje u
pogon i odgovornost za nedostatke na izvedenim radovima.
Izvođač radova je obavezan da osigura kompletnu strukturu, čak i ako oprema ili radovi koji se
obavljaju nisu eksplicitno navedeni u slijedećem opisu posla.
Opis obima posla se može sumirati kako slijedi:
niskonaponski napojni kablovi koji se koriste za povezivanje 110 kV primarne opreme i
odgovarajućih niskonaponskih razvodnih postrojenja/razvodnih tabli, kabineta i ormarića,
niskonaponski kablovi koji se koriste za povezivanje pomoćnih naponskih sistema i
potrošača kao što su lokalni kontrolni ormarići, kontrolni i zaštitni ormarići, kabineti sa opremom,
potrošači koji se napajaju direktno iz razvodnih postrojenja / razvodnih tabli i ostalih distributivnih
tabli,
višežilni (kontrolni, zaštitni, mjerni, alarmni i signalni) kablovi koji se koriste za
povezivanje lokalnih kontrolnih ormarića, kontrolnih i zaštitnih ormarića, ormarića za mjerenje
energije i/ili kabineta sa opremom sa panelima za daljinsko upravljanje, kao i za povezivanje
elemenata kontrolnih ormarića i povezivanje telemetrijskog upravljačkog ormarića i kontrolnih
ormarića,
nosači kablova i uređaji za fiksiranje kablova za sve niskonaponske kablove gore navedene,
završni kablovski materijal za sve navedene kablove.
Izvođač radova će biti odgovoran za sve detalje u vezi sa veličinom, trasiranjem i pozicijom kablova,
osim ako u specifikaciji nije drugačije navedeno. Izvođač radova je obavezan da osigurai montažu u
skladu sa najboljom suvremenom praksom koja će u potpunosti odgovarati zahtjevima trajne upotrebe.
Svi kablovi i dodatna oprema biće u skladu sa potrebama funkcioniranja pod punim opterećenjem u
uslovima na mjestu rada.
Pri projektiranju instalacija biće neophodno uzeti u obzir sve zahtjeve za odvajanje kablova i
izolacijom koja se postavlja između različitih sistema, na primjer, između strujnih kablova, kontrolnih
kablova i kablova za instrumente i komunikaciju, a sve to u cilju obezbeđivanja sigurnosti i
bezbjednosti i ograničavanja djelovanja kvara ili požara, kako bi se održala stabilnost rada
transformatorske stanice.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 141/216
D.1.3.2 STRUJNE NOMINALNE VRIJEDNOSTI
Prije kupovine i montaže kablova i opreme, izvođač radova mora uzeti u obzir sve faktore
uključujući i klimatske uslove i vrstu zemljišta na mjestu izvođenja radova, struju za pokretanje
motora, padove napona, prekide struja zbog kratkog spoja, blizinu opreme koja dostiže visoke
temperature, itd.
Potrebno je primijeniti sve faktore smanjenja nominalne vrijednosti pri određivanju veličine kablova
kako bi podnijeli maksimalne temperature okoline, temperature zemljišta, vrijednosti termičke
otpornosti tla, betona i drugih materijala, ako je potrebno.
Biće dozvoljena određena tolerancija u vezi sa metodom instaliranja, dubinom polaganja kablova,
razmacima i grupiranjem kablova.
Proračuni za sve kablove zasnivati će se za slučaj kvara do kojeg dolazi kada je kabl u pogonu i na
maksimalnoj radnoj trajnoj temperaturi.
Kablovi za sva napojna i kola za osvjetljenje biće izabrani tako da osiguraju da padovi napona između
transformatorskih terminala ili glavne razvodne table i potrošača ne prelaze 5% od odgovarajućeg
nominalnog napona sistema. Padovi napona na terminalima motora ne smiju da pređu 10% za vrijeme
polaska motora. Ovi uslovi se odnose na maksimalno opterećenje.
Nominalne karakteristike kablova biće projektirane za 40C temperaturu ambijenta i pri 100%
vlažnosti, i njihova veličina biće definirana u skladu sa standardom IEC 60287 i preporukama
proizvođača.
Izvođač radova će osigurati kopije proračuna i ostale detalje kojima će pokazati kako su postignute
nominalne vrijednosti svih kablova i kako su raspoređena mjesta njihovog presecanja, kao i faktore
toleriranog smanjenja nominalnih vrijednosti.
D.1.3.3 MAKSIMALNA TRAJNA RADNA TEMPERATURA PROVODNIKA
Maksimalna trajna radna temperatura provodnika ne smije da bude veća od one koju je odredio
proizvođač kablova, kada je struja smanjena faktorima smanjenja nominalnih vrijednosti u skladu sa
uslovima postavljanja kablova. Vrijednost ove temperature mora biti jasno navedena u tenderskoj
dokumentaciji i ne smije da prelazi sljedeće vrijednosti:
-maksimalna temperatura PVC izolacije 70 ºC
-maksimalna temperatura XLPE izolacije 90 ºC
D.1.3.4 MAKSIMALNA RADNA TEMPERATURA PROVODNIKA PRI KRATKOM SPOJU
Maksimalna radna temperatura provodnika pri kratkom spoju ne smije da bude veća od one koju
je odredio proizvođač kablova. Vrijednost ove temperature mora biti jasno navedena u tenderskoj
dokumentaciji i ne smije da prelazi sljedeće vrijednosti:
maksimalna temperatura PVC izolacije 140 ºC
maksimalna temperatura XLPE izolacije 250 ºC
D.1.3.5 KONSTRUKCIJA NAPOJNIH I KONTROLNIH KABLOVA
Provodnici moraju da budu napravljeni od kružne, obične upredene žice od prekaljenog bakra u
skladu sa standardom IEC 60228.
Provodnici višežilnih kablova moraju biti urađeni sa solidnim, presovanim, nefibroznim ispunama,
kako bi formirali kompaktni kružni kabl. Ležište mora imati presovani PVC sloj. Unutrašnja obloga i
ispune moraju biti dobro longitudinalno zatvoreni kako bi se zaštitili od vlage, gasa i isparenja.
Niskonaponski kablovi za zaštitu, kontrolu, mjerenje, alarm i signalizaciju naizmjenične i
jednosmjerne struje (višežilni kablovi) biće opremljeni električnim zaštitnim plaštem koji može da
podnese strujno opterećenje. Ovi plaštevi biće izvučeni van kabla i uzemljeni na oba kraja.
Pocinčani okrugli ili ravni čelični žičani omotač osigurati mehaničku zaštitu kablova. Debljina
omotača biće u skladu sa standardom IEC 60502. Pregrada za odvajanje biće postavljena između
unutrašnjeg i čeličnog omotača. Zaštitni omotač za kablove biće uzemljen na oba kraja.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 142/216
Čelični omotač jednožilnog kabla za korištenje u kolu naizmjenične struje biće od nemagnetnog
materijala.
Izvođač radova je odgovoran za preuzimanje mjera opreza kako bi se spriječilo oštećenje zaštitnih
električnih i čeličnih omotača kablova od struja zemljospoja. Pored toga, izvođač radova će predložiti
u glavnom projektu rješenje kojim rješava smanjenje tranzijentnih prenapona u sekundarnim kolima.
Spoljni omotač kabla mora da bude u vidu presovanog PVC sloja otpornog na UV zrake, crne boje i sa
oznakom napona od 600/1000V.
D.1.3.6 OZNAČAVANJE KABLOVA
Na svakih 10 m duž čitavog kabla na spoljnoj strani spoljnog omotača biće označeno sljedeće:
-broj žila.
-vrsta provodnika.
-napon.
-informacije o protivpožarnim osobinama.
-standardi koje kabl ispunjava.
-naziv proizvođača.
-godina proizvodnje.
D.1.3.7 DUŽINA KABLA I KABLOVSKI BUBANJ
Izvođač radova biće odgovoran za provjeravanje dužine kabla.
Tamo gdje je to moguće, kablovi će biti isporučeni u maksimalnoj dužini na bubnjevima imajući na
umu transportna ograničenja i pristup mjestu izvođenja radova.
Nijedan bubanj neće sadržati više od jedne dužine. Kablovi će biti instalirani u maksimalnim mogućim
dužinama i direktno spajanje kraćih kablova neće biti dozvoljeno bez prethodnog pismenog ovlaštenja
od strane Naručioca.
Kablovski bubnjevi neće se vraćati i biće napravljeni od drveta, impregniranog pod pritiskom radi
sprečavanja od napada gljivica i štetočina ili od čelika koji je zaštićen od korozije na odgovarajući
način. Moraju biti pričvršćeni čvrsto stegnutim lajsnama.
Svaki kablovski bubanj nosiće broj za razlikovanje na spoljnoj strani vijenca. Podaci o kablu, tj.
proizvođač, napon, veličina i materijal provodnika, broj žila, vrsta, dužina, bruto i neto težina, također
moraju biti jasno naznačeni na jednom vijencu. Pravac okretanja mora biti označen strelicama na oba
vijenca. Način označavanja bubnja mora da odobri Naručilac.
D.1.3.8 ZAHTJEVI U VEZI SA MONTAŽOM
Niskonaponski kablovi i kablovi za spoljašnju rasvjetu biće položeni u kablovske kanale ili
direktno u zemlju, u skladu sa zahtjevima projekta.
Minimalna dubina iskopanih kanala za polaganje kablova direktno u zemlju, ukoliko nije drugačije
dogovoreno, neće biti manja od 0,8 metara.
Trake za označavanje od nehrđajućeg materijala odgovarajuće boje sa neizbrisivim natpisom
„Opasnost Električni Kabl” ili sa ekvivalentnim natpisom biće postavljeni u kanal nakon njegovog
zatrpavanja do nivoa od oko 150 mm ispod gornje granice površine, po obavljanju radova u
područjima na kojima je moguće nekontrolirano iskopavanje od strane trećeg lica.
Zatrpavanje kanala izvoditi će se u slojevima debljine 150 mm koji će biti nabijeni i učvršćeni. Prva
dva sloja iznad zaštitnih pokrova neće sadržati kamenje ili stijene.
Podupirači i nosači kablova, zajedno sa stezaljkama za pričvršćivanje, navrkama i šrafovima za
spoljašnju upotrebu i za upotrebu u spoljašnjim kanalima obloženim betonom moraju da budu
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 143/216
napravljeni od toplo pocinkovanog čelika. Projekt za podupirače i nosače za kablove mora biti
odobren prije početka proizvodnje i montaže.
Nosači za kablove postavljeni jedan iznad drugog moraju imati najmanje 250 mm razmaka između
vrha donjeg nosača i dna sljedećeg gornjeg nosača.
Nosači za kablove imati će najmanje 10% rezervnog prostora.
Nosači za kablove u unutrašnjem prostoru biće napravljeni od perforiranog čelika koji je naknadno
pocinčan, sa prirubnicama za teške terete.
Svi T spojevi, kao i unakrsne, vertikalne i druge postavke, lukovi, itd. nosača za kablove, moraju se
sastojati od prefabrikovanih elemenata nosača tako da se u potpunosti izbjegne gnječenje kablova na
tim prelaznim mjestima.
Kablovi moraju biti uvučeni u cijevi na svim ukrštanjima putova i staza. Cijevi moraju biti PVC ili
betonske cijevi, kako je uobičajeno.
Cijevi položene u zemlji protezati će se najmanje jedan metar izvan ivice ukrštanja. PVC cijevi biće
kompletno ugrađene u beton s tim da će minimalna debljina betona koji okružuje cijevi sa svih strana
biti 150 mm. Sve cijevi biće zaptivene na svakom kraju drvenim čepovima i zaliveni bitumenom ili
bilo kojim drugim odobrenim sredstvom za sprečavanje ulaska vode ili štetočina.
Izvođač radova biće u potpunosti odgovoran za zaptivanje krajeva kablova i njihovo završavanje na
ormarima, spojevima i svih drugih spojeva i prolaza postavljenih u skladu sa ovim Ugovorom.
Zaptivanje i spajanje kablova mora da bude u skladu sa najboljom suvremenom praksom i
prvoklasnim zanatskim radovima.
Napojni kablovi biće završeni u skladu sa preporukama proizvođača kablova.
Za ožičenje kontrolnih kablova, krajevi kablova biće tako povezani da može bez teškoća da se pronađe
sa kojim je kablom povezana svaka žica. Žile u uvrnutim parovima ili grupama moraju biti zajedno.
Sve rezervne žile biće numerirane i završene u rezervnim klemama.
Izvođač radova će osigurati ispravnu rotaciju faza i povezivanje. Posebna pažnja se mora obratiti na
kablove velikih presjeka, kod kojih se teško mogu uvesti naknadne ispravke. Naručilac će
prisustvovati provjerama rotacije faza i ako je potrebno, izvođač radova će izvesti prevezivanje istih.
Izvođač radova osigurati kompresione kablovske stopice kao i ostali neophodni alat i materijale za
izvođenje kompresionih spojeva, koji će biti u skladu sa preporukama isporučioca kablova u fazi
pripreme i izvođenja svakog završetka.
Pored „Općih tehničkih zahtjeva“, primjenjivati će se i slijedeći uslovi:
-Srednje naponski napojni kablovi biće postavljeni u odvojenim kanalima.
-Niskonaponski napojni kablovi, višežilni kablovi i telekomunikacioni kablovi će biti postavljeni svaki
na posebnim regalima, u cijevima, kanalima ili odjeljcima koji su odvojeni pregradama od čeličnog
lima.
Otvori u podovima i postolja biće dovoljno veliki da omoguće slobodno polaganje kablova za vrijeme
montaže.
Otvori u zidovima i podovima biće čvrsto zaptiveni nakon montaže kablova, sa protivpožarnom
pregradom.
Montaža kablova i provodnika biće izvedena tako da se smanji rizik od požara i oštećenja do kog
može da dođe u slučaju pojave požara.
D.1.3.9 KONTROLA I ISPITIVANJE
Ispitivanja će se obaviti kako bi se ustanovilo da li materijal i oprema odgovaraju postavljenim
zahtjevima. Ispitivanja će se obaviti u skladu sa IEC standardima.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 144/216
D.1.3.10 TEHNIČKE SPECIFIKACIJE KABELA
D.1.3.10.1 Bakreni kabel NYCY 2x6 mm2
(Potrebne količine ovog kabela osigurati će Naručitelj)
Tehničke karakteristike Zahtijevane karakteristike
Tipska oznaka kabla: NYCY
Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
Ispitni napon: 4 kV
Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
Opis konstrukcije:
Vodič: Cu, klase 1 prema IEC 60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE), presjeka 6 mm2
Izolacija: PVC smjesa • žile označene bojom
Ispuna: Brizgana elastomerna ili plastomerna mješavina
ili omotane termoplastične vrpce
Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju okrugle
bakrene žice, u vanjskom sloju u suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora pored ostalog nositi oznake
dužine postavljene na svaki dužni metar
D.1.3.10.2 Bakreni kabel NYCY 2x4 mm2
(Potrebne količine ovog kabela osigurati će Naručitelj)
Tehničke karakteristike Zahtijevane karakteristike
Tipska oznaka kabla: NYCY
Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
Ispitni napon: 4 kV
Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
Opis konstrukcije:
Vodič: Cu, klase 1 prema IEC 60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE), presjeka 6 mm2
Izolacija: PVC smjesa • žile koncentrično použene i
označene bojom
Ispuna: Brizgana elastomerna ili plastomerna mješavina
ili omotane termoplastične vrpce
Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju okrugle
bakrene žice, u vanjskom sloju u suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora pored ostalog nositi oznake
dužine postavljene na svaki dužni metar
Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 145/216
D.1.3.10.3 Bakreni NYCY 4x2,5 mm2
(Potrebne količine ovog kabela su sastavni dio ove nabave) (1 komplet, minimalno 500m)
Tehničke karakteristike Zahtijevane karakteristike
Tipska oznaka kabla: NYCY
Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
Ispitni napon: 4 kV
Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
Opis konstrukcije:
Vodič: Cu, klase 1 prema IEC 60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE), presjeka 2,5 mm2
Izolacija: PVC smjesa • žile koncentrično použene i
označene bojom
Ispuna: Brizgana elastomerna ili plastomerna mješavina
ili omotane termoplastične vrpce
Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju okrugle
bakrene žice, u vanjskom sloju u suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora pored ostalog nositi oznake
dužine postavljene na svaki dužni metar
D.1.3.10.4 Bakreni kabel NYCY 7x2,5 mm2
(Potrebne količine ovog kabela su sastavni dio ove nabave) (1 komplet, minimalno 500m)
Tehničke karakteristike Zahtijevane karakteristike
Tipska oznaka kabla: NYCY
Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
Ispitni napon: 4 kV
Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
Opis konstrukcije:
Vodič: Cu, klase 1 prema IEC 60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE), presjeka 2,5 mm2
Izolacija: PVC smjesa • žile koncentrično použene i
označene bojom
Ispuna: Brizgana elastomerna ili plastomerna mješavina
ili omotane termoplastične vrpce
Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju okrugle
bakrene žice, u vanjskom sloju u suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora pored ostalog nositi oznake
dužine postavljene na svaki dužni metar
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 146/216
D.1.3.10.5 Signalni fleksibilni bakarni kabeli YSLCY 21 x 1,5 mm2, YSLCY 25 x 1 mm2 i
YSLCY 12 x 1 mm2
(Potrebne količine ovog kabela osigurati će Naručitelj)
Tehničke karakteristike Zahtijevane karakteristike
Tipska oznaka kabla: YSLCY Signalni fleksibilni kabel izoliran PVC-
om, sa Cu zaslonom i PVC plaštom
Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
Ispitni napon: 4 kV
Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
Opis konstrukcije:
Vodič: bakreni vodič, finožični použeni, prema IEC
60228 / DIN VDE 0295, okrugli,
Izolacija: PVC smjesa
• žile koncentrično použene u slojevima, crne,
numerirane s bijelim brojkama
Ispuna: Brizgana elastomerna ili plastomerna mješavina
ili omotane termoplastične vrpce
Zaslon: oplet od pokositrenih bakrenih žica promjera 0,16
mm, prekrivanje min. 85%
Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora pored ostalog nositi oznake
dužine postavljene na svaki dužni metar
D.1.3.10.6 Ostali nespecificirani kabeli i kabelski materijal
Izvođač će isporučiti sve ostale kabele koji nisu spomenuti i sav ostali nespomenuti nespecificirani
materijal za montažu i označavanje svih komandno signalnih kabela do pune funkcionalnosti. To
uključuje, ali se ne ograničava, kabele, kabelske držače, kabelske odstojnike, stopice, pinove, vezice,
oznake kabela i žila, vijčani materijal, uvodnice i dr.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 147/216
D 1.4 NATPISNE PLOČICE
D 1.4.1 NATPISNE PLOČICE U VANJSKOM POSTROJENJU
Pločice moraju biti otporne na sve vremenske uvjete, izvedene na nehrđajućem zaštićenom čeličnom
limu, debljine 2 mm
Oznake moraju biti izvedene tzv. "pečenom" bojom (automobilska tehnologija, pečenje na min. 60
C°), crnim slovima na bijeloj podlozi. (prije izrade natpisa, tekst usuglasiti sa stručnim službama OP
Mostar). Tehnologija izrade mora biti takva da je predviđena trajnost pločica minimalno 10 godina.
Garancija na trajnost oznaka - minimalno 36 mjeseci.
Oznake faza izvesti u tako da je podloga u bojama i to na slijedeći način: L1- crvena, L2- žuta, L3-
plava.
U kutovima oznaka izbušiti rupe za šarafe Phi=5 mm za pričvršćivanje
Natpisne pločice po postrojenju, za montažu na aparate/opremu/ormare
(unutra i vani):
• natpisi po aparatima, pogonima, opremi, ormarima, vratima,…
• oznake faza, sekcija, sistema sabirnica
• oznake na portalima: naziv dalekovoda i oznaka faza (s obje strane portala)
komplet 1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 148/216
D 1.5. SEKUNDARNA OPREMA
D 1.5.1 ORMARI ZAŠTITA I UPRAVLJANJA
U sklopu predmetnog proširenja TS 110/x Neum potrebno je izvršiti isporuku i ugradnju novog ormara
zaštite i upravljanja transformatora T2, isporuku i ugradnju novog terminala zaštite i upravljanja 10 kV
stranom transformatora te njegovo povezivanje ostalom sekundarnom opremom i SCADA/EMS
sistemom. Koncepcija upravljanja, mjerenja, zaštite i signalizacije koja se sada koristi u objektu biti će
zadržana.
Novi ormar zaštite i upravljanja transformatora T2 potrebno je isporučiti prema traženoj tehničkoj
specifikaciji.
D 1.5.1.1 OPIS POSTOJEĆE OPREME
TS 110/x kV Neum je opremljen relativno novom zaštitno-upravljačkom opremom proizvođača
Siemens (generacija Siprotec 4) koja je ugrađena u sklopu projekta SCADA EMS u periodu 2005-
2006. godine. Sva oprema je iskonfigurirana, parametrirana i funkcionalno ispitana u skladu sa
postojećim obimom izgradnje. Oprema je povezana na postojeći SCADA sustav. Sva oprema se
nalazi u ormarima koji se nalaze na komandi postrojenja. Postoje slijedeći ormari:
1. =W+W01 SCADA
2. E+E03.S1 DV 110 kV Opuzen
3. =E+E02.S1 Transformator T1
4. =E+E03.S1 DV 110 kV Ston
5. =J+K01.S1 24(10) kV postrojenje
6. =J+K02.S1 24(10) kV postrojenje
Za potrebe osiguravanja uvjeta za pravljenje što kvalitetnije ponude prilikom obilaska objekta će sva
dostupna dokumentacija biti raspoloživa na uvid.
Zaštitno-upravljački terminali moraju biti jednaki ili ekvivalentni postojećim terminalima koji
se već koriste u objektu na Transformatoru br. 1, moraju podržavati postojeći komunikacijski
sustav u objektu („profibus“) te moraju biti kompatibilni sa postojećim SCADA sustavom.
Traženi zaštitno upravljačke terminale je potrebno isporučiti da bi se isti što jednostavnije i
ekonomičnije uklopio u postojeći SCADA sustav. Moguće je ponuditi i neki drugi ekvivalentni
zaštitno upravljački terminal traženih dimenzija, traženih karakteristika, koji koriste u objektu već
integrirani sustav komunikacije po protokolu PROFIBUS-FMS, koji služi za komunikaciju sa
postojećim SCADA sustavom uz uvjet da to ne zahtjeva dodatne zahvate u smislu nadogradnje
postojećeg SCADA sustava i ne zahtjeva dodatne troškove za softvere potrebne za konfiguriranje,
parametriranje i povezivanje terminala na SCADA sustav. Sva postojeća oprema zajedno sa novom
opremom mora biti integrirana u jedinstveni scada sustav u objektu.
Konverteri protokola nisu dozvoljeni. Postojeći kapaciteti za protokol IEC 60870-5-103 su već popunjeni ili rezervirani te nije predviđeno i dozvoljeno dodatno proširenje postojećeg scada sustava za protokol IEC 60870-5-103.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 149/216
D 1.5.1.1.1 Opis ormara zaštite i upravljanja 110 kV transformatorskog polja T2
Ormar zaštite i upravljanja 110 kV transformatorskog polja mora da zadovolji slijedeće specifikacije:
Poz. Oznaka Opis Kol.
1. =E+E04.S1 Samostojeći ormar napravljen od metalnog okvira te metalnih bočnih i
zadnje stranice ormara. Vrata su prozirna staklena, umetnuta u metalni
okvir opremljena sa bravom i ključem. Ormar je pristupačan samo s
prednje strane.
Polje je opremljeno sa:
Visina zakretnog okvira 19"
Ploča dna ormara,kabelskom ulaznom pločom sa kabelskim
uvodnicama,kabelskim stezaljkama , kabelskom šinom i
potpornim šinama, otvor za međuvezu između ormara, kuke za
transport ormara.
Bakreno uzemljenje povezano sa svim metalnim dijelovima te
relejnim kućištima.
Električni grijač koji je zaštićen sa MCB i kontroliran
termostatom.
Unutarnja rasvijeta aktivirana vratima.
220 V AC jednofazna utičnica
Boja:
- Prednja vrata i zakretni okvir: RAL 7035
- Bočne i zadnja stranica: RAL 7032
Dim.(HxWxD): 2200+100x800x600 mm
1
2. -S3111 Krajnji kontakt za vrata 1
3. -E3111 Rasvjeta ormara 60W, 230V AC, 50 Hz 1
4. -E3112 Električni grijač 120/50W, 230V ac, 50 Hz, 1
5. -X3111 Jednofazna utičnica 10/16A, 230V ac, 50 Hz 1
6. -S3112 Termostat /higrostat 1
7. -F3111 Jednopolni automat, Un: 230V ac, In: 6A, Icu/Ics: 15/11kA, C 1
8. -F3112 Tropolni automat, Un: 230V ac, In: 16A, Icu/Ics: 15/11kA, C 1
9. -F3151
-F3152
-F3153
-F3154
-F3155
Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In: 6A,
Icu: 25/10kA, C 5
10. -F3156
-F3157
Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In: 16A,
Icu: 25/10kA, C 2
11. -F3158 Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In: 10A,
Icu: 25/10kA, C 1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 150/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
12. -X4101
-X4201
Test utičnica, Tip: 7XV75, narudžbeni br: 7XV7501-0CA00
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
uz obaveznu isporuku odgovarajućeg ispitnog češlja ukoliko je riječ o
drugom tipu utičnice
2
13. -X4601 Test utičnica Tip: 3SV Narudžbeni br: 3SV5026-OTZ + Narudžbeni
br: 3SV5026-0PZ + Narudžbeni br: 3SX8061-0BL (KEY-
OPERATED ACTUATOR) + Narudžbeni br: 3SX8061-0XL (KEY-
OPERATOR) Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako
vrijedan ekvivalent uz obaveznu isporuku odgovarajućeg ispitnog
češlja ukoliko je riječ o drugom tipu utičnice
1
14. -K3751
-K4751
Monostabilni brzi relej sa utičnicom za vanjsku montažu ,4CO
kontakta, 220VDC karakteristika kao Tip:7PA27, Utičnica: 7XP9013-
0, Narudžbeni br: 7PA2742-0AA00-2, Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
2
15. Utičnica za monostabilni brzi relej (montaža na din šini) karakteristika
kao Narudžbeni br: 7XP9012-0, Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
2
16. -K3752
-K4752
Monostabilni brzi relej bez utičnice,8CO kontakta, 220VDC
karakteristika kao Tip: 7PA26, Narudžbeni br: 7PA2641-0,
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
2
17. Utičnica za monostabilni brzi relej (montaža na din šini) Narudžbeni
br: 7XP9013-0 Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako
vrijedan ekvivalent
6
18. -F3901
-F3902
-F3903
-F4901
-F4902
-F4903
Nadzor isključnog kruga releja bez utičnice, 220VDC karakteristika
kao Tip: 7PA30, Narudžbeni br: 7PA3040-0, Proizvođač: SIEMENS
ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
6
19. -K3711
-K3712
-K3715
-K3716
-K4001
-K4051
-K4052
-K4053
-K4054
-K4055
-K4056
Pomoćni relej sa 3 CO kontakta 220 VDC sa utičnicom i spiralni
indikacijski modul,
11
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 151/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
20. Kabel između temperaturne nadzorne kutije i SIPROTEC 4 jedinice :
duljina 5 m /16.4 ft
karakteristika kao Narudžbeni br: 7XV5103-7AA05 Proizvođač:
SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
1
21. -U4301 Uređaj za nadzor temperature - 90 do 240 V AC/DC, karakteristika
kao Narudžbeni br: 7XV5662-5AD10, Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
1
22. -U4401 Regulator napona
Pomoćno napajanje: 95-265VDC/AC
Mjerna ulazna kartica - MI
Kartica za napajanje - SU
CPU kartica - CPU
Ulazno izlazna kartica - IO
BCD kartica - UC
Analogna ulazna kartica – AD
Serijsko sučelje sa IEC60870-5-103 protokol
FO pretvaračka kartica
karakteristika kao Tip: TAPCON 240 Proizvođač: Maschinenfabrik
Reinhausen GmbH ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 152/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
23. -F3601 Upravljačko zaštitni terminal
Kućište 1/1 19", 14 LEDs
Mjerni ulazi (4 x V, 4 x I), IPH=1A, Ie = 1 A (min. = 0.05 A)
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115 V AC, proradni
napon binarnih ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče/ vijkasti tip terminala
BinarnI ulazI: 29
Indikacija naredba izlaza uključujući aktivan status izlaza: 26
BrzI izlazni releji: 7
Svjetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave2),
electrical RS485
Otvor C: DIGSI/modem, electrical RS485,
Otvor D: prazno
Funkcija 1
Isklop : 1/3 pol
Funkcija 2
21,21N Aktivacija distantne zaštite:I>
Funkcija 3
25 Sinkro-provjera
50BF Zaštita od zatajenja prekidača
27/59 Preko/Pod naponska zaštita V>, V<
81 Preko/Pod frekvencijska zaštita
Funkcija 4
50N, 51N,67N Usmjerena zemnospojna zaštita, mreža
uzemljena
karakteristika kao Tip: 7SA63 Narudžbeni br: 7SA6321-5BB42-
4AH4
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 153/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
24. -F4101
-F4201
Multifunkcionalni zaštitni relej
Kućište 1/3 19”, 3 BI, 4 BO, 1 proradni kontakt
Mjerni ulazi (4 x I), IPH=5A, Ie = 5 A (min. = 0.25 A)
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115/230 V AC,
proradni napon binarnih ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče / vijkasti tip terminala
Binarni ulazi: 3
Binarni izlazi: 4
Svjetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave,
electrical RS485
Otvor C: DIGSI modem/RTD-box, electrical RS485,
Otvor D: prazan
Greška snimanja
Osnovna verzija
50/51 Vremensko zategnuta prekostrujna zaštita
50N/51N Zemljospojna zaštita
49 Zaštita od preopterećenja (sa 2 vremenske konstante)
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni sljed faza)
50BF Zaštita od zatajenja prekidaca
37 Podstrujni nadzor
74TC Nadzor isključnog kruga
4 uključenje na hladni teret
Blokiranje struje uključenja
Bez APU
karakteristika kao Tip: 7SJ61, Narudžbeni br: 7SJ6105-5EB42-
1FA0 Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 154/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
25. -F4601 Terminal zaštite transformatora
Kućište 1/1 x 19”, 21 BI, 24 BO, 1 aktivni status kontakt
12 strujni ulazi (11 I, IEE);
4 naponski ulazi (1 x 3-faza + 1 x 1-faza)
Nazivna struja: IN=1A
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115/230 V AC, prag
binarnog ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče / vijkasti tip terminala
Binarni ulazi: 13
Binarni izlazi: 10
Brzi izlazni releji: 7
Svjetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave,
electrical RS485
Otvor C: DIGSI 4/modem/termo-kutija, electrical RS485
Otvor D: Termo-kutija, electrical RS485
Mjerne vrijednosti/pregledavanje funkcija: Osnovna mjerna
vrijednost, pregledavanje funkcija pretvarača (povezivanje sa
termo-kutijom/hot spot factor preopterećenja)
Diferencijalna zaštita + osnovne funkcije + dodatna strujna funkcija
Diferencijalna zaštita, generator, motor, sabirnice (87)
Zaštita od preopterećenja prema IEC za jednu stranu (49)
Locking (86)
50/51 vremenska prekostrujna zaštita: I>, I>>, IP (strujna
stabilizacija)
50N/51N vremenska prekostrujna zaštita 3 I0: 3 I0>, 3 I0>>, 3
I0P (strujna stabilizacija)
50G/51G vremenska prekostrujna (zemljospojna) zaštita: IE>,
IE>>, IEP (strujna stabilizacija)
87N Ograničena zemljospojna zaštita, niska impedancija
Ograničena zemljospojna zaštita, visoka impedancija
(87N bez resistor i varistor), O/C 1-faza
74TC Nadzor isključnog kruga
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni slijed faza)
50BF Zaštita od zatajenja prekidača
Dodatne naponske funkcije
Zaštita od zasićenja transformatora
Mjerenje napon/snaga/energija samo sa 7UT633
karakteristika kao Tip: 7UT633, Narudžbeni br: 7UT6331-
5EB49-4BB0+M2F
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 155/216
Poz. Oznaka Opis Kol.
26. -XAC (21)
-XC1 (28)
-XC2 (23)
-XC3 (10)
-XS1 (75)
-XBF (8)
-XA (4)
-XAI (9)
-XD1 (8)
-XVR (26)
-XB1 (24)
-XB2 (13)
-XB3 (4)
-XB4 (4)
Rastavne redne stezaljke 4 mm2 sa odgovarajućom opremom (oznake,
graničnici, uzdužni mostovi, rastavnici/jumperi,…)
257
27. -X220 Redne stezaljke 6 mm2 sa odgovarajućom opremom (oznake,
graničnici, uzdužni mostovi, …)
4
28. -XI1 (6)
-XI2 (6)
-XI3 (6)
-XI4 (4)
-XI5 (2)
-XUBB (8)
-XULV (4)
Redne stezaljke rastavne 6 mm2 sa dodanom opremom
(oznake, graničnici, uzdužni mostovi, mostovi za odvajanje, mostovi
za kratko spajanje/zamaštanje struja,…)
36
Izvođač je dužan isporučiti sav ostali nespomenuti nespecificirani materijal potreban za kompletiranje
ormara i dovođenja istog u punu funkcionalnost..
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 156/216
Na slijedećoj slici je prikazan tipski izgled postojećih ormara i raspored opreme u njima:
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 157/216
D 1.5.1.1.2 Opis terminala zaštite i upravljanja 24 kV ćelije transformatorskog polja T2
Terminal zaštite i upravljanja 24 kV ćelije transformatorskog polja ugrađuje se u postojeći ormar zaštita i upravljanja SN postrojenja =J+K02 i mora da zadovolji slijedeće specifikacije:
Poz. Oznaka Opis Kol.
1. -Fx011
Multifunkcionalni zaštitno upravljački terminal sa lokalnom
kontrolom i sinkronizacijom
Kućište 1/2 19”, 15 BI, 13 BO (1 NO/NC ili 1a/b kontakt), 1 kontakt-status ,
grafički displej
Mjerni ulazi (4xV, 4 x I) Iph=5A, Ie = osjetljivost (min. = 0.001 A)
Pomoćno napajanje:110 do 250 V DC, 115 do 230 V AC, proradni napon
binarnih ulaza 88 V DC2
Ugradnja u ravnini blind ploče, vijkasti tip terminala (direktno povezivanje
kabelskom stopicom)
Sistemsko sučelje (na pozadini uređaja, Otvor B): PROFIBUS-FMS Slave,
RS485
Otvor C (servisno sučelje): DIGSI 4/modem/RTD-box3), električno RS485
Mjerenje/snimanje grešaka: Slave pointer, srednja vrijednost, min/max
vrijednost, snimanje grešaka
Zaštitne funkcije
50/51 vremenska prekostrujna zaštita I>, I>>, Ip, reverzni interlock
50N/51N zemljospojna zaštita IE>, IE>>, IEp
50N/51N neosjetljiva zemnospojna zaštita IEE funkcija: IEE>, IEE>>, IEEp
50/50N Fleksibilna zaštitna funkcija (indeksne vrijednosti izvedene iz
struje): Dodatna vremensko prekostrujna zaštita po stupnjevima I>>>,
I>>>>, IE>>>, IE>>>>
49 zaštita preopterećenja (sa 2 vremenske konstante)
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni sljed zaštita)
87N Visoka impendacija ograničava zemni spoj
37 Podstrujni nadzor
47 Fazni sljed
59N/64 Pomak napona
50BF Zatajenje prekidača
74TC Nadzor isključnog kruga
4 uključenje na hladni teret
Blokiranje struje uključenja
86 Zadrška
67/67N Usmjerena prekostrujna, fazne i zemne zaštite 67Ns Osjetljiva usmjerena zemnospojna zaštita
48/14 Startno vrijeme upravljanja,rotor zaključan
66/86 Restartanje zabranjeno
27/59 Pod/preko naponska zaštita
81O/U Pod/preko frekvencijska zaštita
27/47/59(N) Fleksibilna zaštita (indeks vrijednosti izveden iz 32/55/81R
struje I napona): Napon, snaga, p.f.,
Odnos promjene frekvencijske zaštite
79 Automatski ponovni uklop
karakteristika kao Tip: 7SJ64 Narudžbeni broj: 7SJ6416-
5EB42-3HH1 Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući
jednako vrijedan ekvivalent
1
2. -F6001
-F6003
Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In: 6A,
Icu: 25/10kA, C
4
3. -F6002 Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In: 10A,
Icu: 25/10kA, C
2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 158/216
4. -XS6 (50) Rastavne redne stezaljke 4 mm2 odgovarajućom opremom (oznake,
graničnici, uzdužni mostovi, …)
100
5. -XBF (2) Rastavne redne stezaljke 2.5 mm2, 16 elemenata u bloku 2
6. -XI5 (8)
--XU1 (6)
Redne stezaljke rastavne 6 mm2 sa dodanom opremom (oznake,
graničnici, uzdužni mostovi, mostovi za odvajanje, mostovi za kratko
spajanje/zamaštanje struja,…)
50
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 159/216
D 1.5.1.1.3 ZAHTJEVI ZA PROGRAMSKU OPREMU
Naručitelj će Isporučitelju po potrebi privremeno ustupiti svoju raspoloživu hardversku i
softversku opremu (prijenosno računalo SIMATIC PG sa instaliranim programima) i postojeće
konfiguracije potrebne za nadogradnju postojećih konfiguracija zaštitno-upravljačkih terminala te
nadogradnju postojećih projekata SICAM SAS WIN CC .
Nakon završenih radova Isporučitelj je dužan vratiti posuđenu opremu te dostaviti ažurirane
konfiguracijske datoteke Naručitelju.
D 1.5.2. OPREMA SCADA SUSTAVA
D 1.5.2.1 PREDMET NABAVE
Postojeći SCADA sustav se zadržava i potrebno ga je nadograditi. Potrebno je nabaviti dio opreme
potreban za fizičko povezivanje nove i zamijenjene zaštitno upravljačke opreme (misli se na nove
zaštitno-upravljačke terminale koji se ugrađuju u zaštitno upravljačke ormare) da bi se ista mogla
povezati na postojeći SCADA sustav (SICAM SAS i WIN CC).
1. Profibus konektor - RS 485 schrag, Narudžbeni kod: 6ES7972-0BA41-0XA0, Proizvođač:
SIEMENS,
2. Profibus kabel, Narudžbeni kod: 6XV1830-0EH10, Proizvođač: SIEMENS
Konfiguracije postojećeg SCADA sustava (projekte SICAM SAS-a i WIN CC-a) potrebno je
nadograditi tj. prekonfigurirati i prilagoditi stanju nakon rekonstrukcije. Nakon parametriranja i
konfiguriranja potrebno je izvršiti sva potrebna ispitivanja,
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 160/216
Način komunikacije postojeće scada opreme je prikazan na slijedećoj shemi:
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 161/216
D 1.5.3. OPREMA OBRAČUNSKOG MJERENJA
Predmet ove nabave nije isporuka brojila el. energije.
Isporuka brojila el. energije za ugradnju u postojeći ormar obračunskog mjerenja je obveza
investitora.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 162/216
D 2. ELEKTROMONTAŽNI RADOVI
Predmet ove nabave su svi potrebni radovi na pozicioniranju i montaži opreme u poljima, primarnom i
sekundarnom povezivanju iste, ispitivanju i puštanju u pogon do pune funkcionalnosti sa izradom svih
potrebnih izvješća. U daljnjem tekstu biti će detaljnije specificirani potrebni radovi. Svi radovi koji ne
budu specificirani, a potrebni su da bi se izvršilo proširenje TS do potpune funkcionalnosti također su
predmet ove nabave i neće se dodatno platiti.
D 2.1 Transformator T2 110/x/y kV
D 2.1.2 Montaža istovarenog Transformatora T2 u TS Neum
- Kompletna montaža transformatora (hladnjaka, konzervatora, provodnih izolatora, ventilatora,
spojnih cijevi, buholca i druge sitne demontirane opreme), završno dosipanje kvalitetnog isutog
izolacionog transformatorskog ulja (osigurava investitor) i uzemljenje transformatora za ispravno
skladištenje.
- Provjeriti ispravnost postavljenja i osiguranja transformatora na šinama (blokade točkova)
- Provjeriti nivo ulja u transformatoru
- Provjeriti funkcioniranje signalnih kontakata na pokazivačima nivoa ulja kod ‘min’ i ‘max’ nivoa
- Provjera ispravnosti rada sistema za hlađenje (provjeriti otvorenost svih ventila na rashladnom
sistemu i u sistemu cijevi prema konzervatoru koji moraju biti tokom rada otvoreni; i da su svi, koji
moraju biti tokom rada zatvoreni, zaista zatvoreni i dr.)
- Ispustiti zrak iz svih otvora za ispuštanje zrak (provodnih izolatora, gasnog releja, regulacione
sklopke, hladnjaka, sistema cijevi i sl.
- Uzemljiti transformator putem priključka za uzemljenje na postolju transformatora i provjeriti
povezanosti ostalih uzemljenja
- Provjeriti nivo ulja u džepovima za termometre i po potrebi doliti ulje
Sljedeće usluge treba da budu uključene u ovu aktivnost:
- Kompletna montaža transformatora i priprema za puštanje pod napon.
- Provjere nakon montaže transformatora u TS Neum.
U slučaju potrebe investitor će osigurati svu opremu i osoblje za obradu ulja transformatora.
D 2.1.3 Dokumentacija
Originalna fabrička dokumentacija energetskog transformatora "TUR" 110/10,5 kV, 20/20 MVA,
koji se premješta iz TS Mostar 2 u TS Neum nije dostupna. Investitor će pokušati osigurati
dokumentaciju istog ili sličnog tipa transformatora.
Za energetski transformator isporučuje se sljedeća dokumentacija, ne ograničavajući se samo na
navedenu:
- Izvješće o završenoj montaži u TS Neum
D 2.2 VN i SN polje Transformatora T2 110/x/y kV
D 2.2.1 110 kV polje Transformatora T2
Potrebno je izvršiti:
- isporuku na predviđeno mjesto i montažu novog prekidača sukladno izvedbenom projektu,
- montaža sabirničkih rastavljača na pripremljenu čeličnu konstrukciju nosača aparata sukladno
izvedbenom projektu,.
- isporuku na predviđeno mjesto i montažu SMT na pripremljenu čeličnu konstrukciju nosača
aparata sukladno izvedbenom projektu,
- povezivanje novougrađenih aparata u polju na glavni uzemljivač bakrenim užetom
projektiranog presjeka,
- primarno povezivanje između aparata u polju (međusobno povezivanje.,povezivanje sa
transformatorom, povezivanje na sabirnice,
- isporuku na predviđeno mjesto i montaža ormara zaštite i upravljanja
- polaganje upravljačko signalnih kabela i kabela za napajanje između novougrađenih aparata i
ormara zaštite i upravljanja
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 163/216
- polaganje komandno signalnih kabela i s povezivanje ormara na transformatoru sa ormarom
upravljanja i zaštita (u funkcionalno stanje dovesti primarne zaštite trafoa, sustav ventilacije,
pogon regulacione preklopke, signalizaciju)
- izvršiti ožičenje ormara na aparatima, ormara zaštite i upravljanja,
- provjera ispravnosti ožičenja,
- parametriranje i ispitivanje terminala zaštita i upravljanja ARN-a
- polaganje profibus kabela i izrada konektora za spoj novih terminala upravljanja i zaštita i
opreme SCADA staničnog sustava,
- nadogradnja postojećeg scada sustava, izvršiti dogradnju projekta SICAM SAS i projekta za
WIN CC.
- funkcionalno ispitivanje polja uz izradu potrebnih protokola,
- puštanje u pogon T2,
- svi ostali radovi koji nisu navedeni a potrebni su za punu funkcionalnost, puštanje u pogon i
ispravan rad, a sve sukladno izvedbenom projektu.
D 2.2.2 Svođenje SN 20kVstrana Transformatora T2
Potrebno je izvršiti:
- montaža novog prihvata 24 kV strane transformatora (montaža potpornih izolatora, bakrenih
šina, odvodnika prenapona,….)
- polaganje novih SN energetskih kabela, obrada kabela, izrada kabelskih završetaka i
povezivanje sekundara transformatora sa postojećom SN ćelijom, sve sukladno izvedbenom
projektu,
o Energetske kabele je potrebno položiti kabelskom trasom.
o Energetski kabeli se polažu u kabelske rovove i priključuju se na pripadajuće provodne
ploče na zgradi SN. Svi kabeli moraju imati „o“ šlinge koje će služiti kao rezerva za
slučaj kvara na kabelu. Spojevi i veze moraju biti dimenzionirani za punu snagu
novog transformatora.
o Za svaki SN namotaj transformatora potrebno je položiti i rezervnu žilu (dodatni
rezervni kabel) sa odgovarajućim kabelskim završetcima koja u slučaju potrebe može
mijenjati bilo koji od kabela pripadajućeg sekundara ili tercijara koji su priključeni na
transformator.
- povezivanje aparata na glavni uzemljivač bakrenim užetom projektiranog presjeka,
- parametriranje i ispitivanje terminala zaštita i upravljanja
- funkcionalno ispitivanje,
- puštanje u pogon
- svi ostali radovi koji nisu navedeni a potrebni su za punu funkcionalnost, puštanje u pogon i
ispravan rad, a sve sukladno izvedbenom projektu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 164/216
D 2.2.3 Radovi na formiranju novog obračunskog mjernog mjesta
Obaveza isporučioca je: montaža brojila, povezivanje i ožičavanje, funkcionalno ispitivanje sa
izdavanjem ispitnih izvještaja i puštanje u pogon.
-Povezivanje strujnih i naponskih grana od SMT i NMT sa brojilom
-Svi ostali radovi koji nisu navedeni a potrebni su za punu funkcionalnost, puštanje u pogon i ispravan
rad, a sve sukladno izvedbenom projektu.
D 2.6. Natpisne pločice
Obveza isporučitelja je:
- U sklopu ovih radova Isporučitelj je dužan postaviti sve natpisne pločice na predviđena mjesta
sukladno Izvedbenom projektu.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 165/216
D 3. TRANSPORT TRANSFORMATORA
D.3.1. Transport energetskog transformatora na relaciji: TS Mostar 2 – TS Neum i unutar
kruga TS Neum
Pprijevoz transformatora iz TS Mostar 2 i TS Neum nije predmet ovog postupka javne nabave. Utovar,
transport transformatora do mjesta ugradnje, istovar u krugu TS Neum bez postavljanja transformatora
na pripremljeno mjesto ugradnje je predmet drugog ugovora. Predmet ovog ugovora je premještanje
transformatora unutar kruga TS Neum i njegovo postavljanja transformatora na pripremljeno mjesto
ugradnje. Premještanje energetskog transformatora mora biti izvršen odgovarajućim specijalnim
vozilom. Energetski transformator je najvažniji dio transformatorske stanice, a po veličini i težini
zahtjeva posebnu pažnju pri transportu..
Premještanje , istovar i pozicioniranje transformatora moraju biti osigurani.
D.3.1.1 Karakteristike energetskog transformatora T1 u TS Mostar 2:
Proizvođač: "TUR"
Tip: TDLF 20000-110 Mcu
Fabrički broj: 711875
Nazivni naponi: 110/10,5 kV
Nazivne snage: 20/20 MVA
Transportna masa: 50,3 t (Ukupna masa je 60t)
Dužina: 5400 mm
Visina: 3500 mm
Širina: 2400 mm
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 166/216
D.3.2. Obim i način izvršenja usluge:
Premještanje transformatora, opisanog u točki D.3.1.1podrazumjeva, premještanje istog do mjesta
ugradnje u unutar kruga TS 110/10 kV NEUM, postavljanje na prethodno pripremljeno mjesto
ugradnje. Montaža se vrši na mjesto predviđeno za transformator. Ovaj zahtjev se odnosi samo na
transformator sa aktivnim dijelovima, transportnih masa i transportnih dimenzija danim u prethodnim
točkama. Transportna mjerna skica transformatora dana na slijedećoj skici:
Obaveza Izvršioca je i osiguranje transporta, na punu vrijednost transportiranog transformatora od
200.000,00 KM, uključujući u osiguranje i sve radnje koje prate premještanje (utovar, istovar) sve do
postavljanja transformatora na konačni položaj.
Transport transformatora je vezan za realizaciju više drugih ugovora te će vrijeme transporta biti
potrebno uskladiti sa istim.
Odgovornost izvođača je da transformator, sve njegove demontirane dijelove i dio isutog izolacionog
ulja, ispravno upakuje i obezbjedi njihov siguran utovar, transport i istovar na krajnjem odredištu,
prema vrsti prijevoza koji će se koristiti. Oprema treba biti zaštićena od:
a) Udaraca tokom utovara / istovara i prijevoza
b) Drugih mogućih načina oštećenja
D.3.3. Investitor će preuzeti slijedeće obveze:
Da svojim Rješenjem imenuje stručno i ovlašteno lice koji će u njegovo ime vršiti nadzor i kontrolu
realizacije ugovorenih usluga. Da obezbjedi uslove i sa Izvršiocem usuglasi termine utovara,
transporta i postavljanja energetskih transformatora na predviđene lokacije. Da obezbijedi uslove za
nesmetan ulazak Izvršioca u svoje objekte radi izvršenja predmetnih usluga.
D.3.4. Izvođač radova je dužan ispuniti slijedeće obveze:
Da imenuje odgovorno lice koje će u njegovo ime rukovoditi izvršavanjem usluge prijevoza
energetskih transformatora. Da prijevoz energetskih transformatora izvrši kvalitetno i u predviđenom
roku u skladu sa Tehničkim karakteristikama energetskih transformatora; važećim propisima;
pravilima struke; zahtjevima i instrukcijama od strane Investitora. Da za izvršenje prijevoza
energetskih transformatora obezbijedi potrebne stručne kadrove i tehnička sredstva. Da dostavi
Naručiocu svu potrebnu dokumentaciju koja se odnosi na utovar, transport i postavljanja energetskih
transformatora na mjesto ugradnje. Da obezbijedi sve potrebne mjere zaštite na radu. Da odgovora za
fizičko obezbjeđenje materijala, opreme, sredstava za rad i radilišta. Izvođač mora biti upoznat sa
osobinama robe – energetskog transformatora, kao i da se radi o opasnoj stvari, te je odgovoran za svu
štetu koja nastane Naručiocu i trećim licima, u vezi s izvršenjem predmetne usluge. Izvršilac je
obavezan osigurati predmetnu robu - energetske transformatore u toku prijevoza, utovara, i istovara.
Da snosi sve eventualne štete koje budu prouzrokovane, od strane Izvršioca, prema opremi, objektima,
Naručiocu i trećim licima.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 167/216
D 4. Supervizija
D.4.1. Supervizija nad montažom i puštanjem u pogon prekidača 123 kV
Supervizija nad montažom i puštanjem u pogon 123 kV prekidača u 110 kV polju transformatora T2 je
opisana u poglavlju D 1.2.2.2.5.4 Instalacija, ispitivanje na mjestu ugradnje, puštanje u rad i
prijemno ispitivanje.
D.4.2. Ispitivanja prije i nakon prijevoza energetskih transformatora
Prije demontaže te nakon transporta i montaže energetskih transformatora investitor je dužan izvršiti
sljedeća mjerenja i ispitivanja:
1. Mjerenja C i tanδ na 110 kV provodnim izolatorima nakon rutinskih/tipskih/specijalnih
testova
2. Mjerenje struje magnetiziranja
3. Mjerenje otpora izolacije namotaja
4. Mjerenje prijenosnog odnosa transformatora za sve položaje regulacione sklopke
5. Mjerenje otpornosti namotaja pri jednosmjernoj struji
6. Električka i kemijska ispitivanja ulja
7. Provjera gasova rastvorenih u ulju
8. Provjera alarma, isključnih i upravljačkih krugova
9. Provjera povezanosti uzemljenja
10. Naponska ispitivanja za sve krugove niskog napona
11. Ispitivanja na strujnim transformatorima postavljenim na provodne izolatore:
12. Provjera ispravnosti rada sistema za hlađenje
Na osnovu rezultata ispitivanja izvršiti će se procjena ispravnosti transformatora i donijeti odluka o
spremnosti puštanja pod napon istih.
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 168/216
E TEHNIČKI DETALJI
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 169/216
E1 Tehnički detalji za 123 kV prekidač
Radni uvjeti
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. -Izvedba Vanjska
4. - Nadmorska visina Manje od 1000m
5. - Zagađenje (IEC 60815)
Strujna staza
III – teško
≥25 mm/kV
6. - Temperatura okoline
- (i) Maximum
- (ii) Minimum
40°C
-25°C
7. - Relativna vlažnost
- (i)Vlažnost 80%
8. - Brzina vjetra
- (i)Maximum 34m/s
9. -Solarno zračenje (IEC 694) < 1000 W/m2
10. - Seizmički uslovi (IEC1166) 0.3 g
Nazivne vrijednosti opreme
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
11. - Nazivni napon sistema 123 kV
12. -Broj faza 3
13. - Nazivni podnosivi napon osnovne
učestalosti (50Hz/1 min) 230 kV rms
14. - Nazivni podnosivi udarni napon (1,2/50
µs) 550 kV peak
15. - Učestalost sistema 50 Hz
16. - Uzemljenje sistema Direktno
17. -Nazivna struja ≥2000
18. -Nazivna prekidna struja kratko spoja ≥40 kA rms
19. -Nazivno trajanje kratkog spoja 3 s
20. Rastojanje između faza 1700-2000 mm
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 170/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
21. Standard IEC 62271-100
22. Broj polova 3
23. Medij za gašenje luka SF6
24. Nazivni napon 123 kV rms
25. Nazivna Učestalost 50 Hz
26. Nazivna struja ≥1600 rms
27. Nazivna prekidna struja kratko spoja ≥40 kA rms
28. Nazivna udarna podnosiva struja 100 kA
29. Nazivno trajanje kratkog spoja 3 s
30. Nakupljanje leda klasa: 10
31. Temperatura okoline, klasa: ''-25 °C spoljašnja''
32. Vrijeme isklopa, maximum 60 milliseconds
33. Vrijeme uklopa
≤140ms, max trajanje
luka ≤35 ms
34. Jednominutni podnosivi napon
industrijske učestalosti 230 kV rms
35. Udarni Podnosivi napon impulsa oblika
(1,2/50 µs) 550 kV peak
36. Faktor prvog pola 1,5
37. Nazivni radni ciklus (O-otvoren, C-
zatvoren) O-0.3 sec-CO-3 min-CO
38. Pohranjeni radni ciklus O – CO
39. Rastojanje između faza 1700-2000 mm
40. Tip VN priključka Ravni za Al priključak
41. Princip prekida
(spontano) samo
otpuhivanje luka SF6
42. Ponovni preskok pri uklopu/isklopu
kapacitivnih struja
kl. C1: mala
vjerojatnoća
43. Učestalost mehaničkih operacija klasa M2
44. Materijal izolatora
Polimerni kompozitni
IEC 61462 ili porculan
C130, IEC 60672-3
45. VN priključci (terminali)
aluminijski ravni
(DIN opcija za rupe)
46. Sile naprezanja na priključcima:
-statičko
-statičko + dinamičko
1500 N
3000 N
47. Vanjska kontrola SF6 gasa (temperaturno
kompenzirano) 1 senzor gustoće po polu
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 171/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike /
Karakteristike pogonskog mehanizma prekidača:
48. Broj pogonskih mehanizama 1
49. Radna metoda
motorno opružni pogon
male snage
50. Broj i tip slobodnih pomoćnih kontakata 12 NO+12 NC
51. Nazivni napon pomoćnih krugova 220 V DC
52. Upravljački naponi:
-dvopolna komanda za uklop prekidača
-jednopolna komanda za isklop
prekidača
220 V DC
53. Broj svitaka za isklop 2
54. Broj svitaka za uklop 1
55. Indikator pozicije
indikator i pomoćni
kontakti direktno
pogonjeni
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
Karakteristike pogonskog mehanizma prekidača:
56. Nivo zaštite upravljačkog ormara IP 54
57. Zaštita od korozije
limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
58. Grijač sa termostatom: 220 V AC
59. Ormar lokalnog upravljanja ožičen
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
Dodatna oprema i posebni zahtjevi
60. - SF6 plin sa opremom za punjenje IEC 60376
61. Nosiva čelična postrojenjai materijal
potreban za montažu
toplocinčana, min.
zaštita 70m.
Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 172/216
E2 Tehnički detalji za 123 kV sabirnički rastavljač
Radni uvjeti
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. -Izvedba Vanjska
4. - Nadmorska visina Manje od 1000m
5. - Zagađenje (IEC 60815)
Strujna staza
III – teško
≥25 mm/kV
6. - Temperatura okoline
- (i) Maximum
- (ii) Minimum
40°C
-25°C
7. - Relativna vlažnost
- (i)Vlažnost 80%
8. - Brzina vjetra
- (i)Maximum 34m/s
9. -Solarno zračenje (IEC 694) < 1000 W/m2
10. - Seizmički uslovi (IEC1166) 0.3 g
Nazivne vrijednosti i karakteristike
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
11. Nazivni napon 123 kV rms
12. Nazivna učestalost 50 Hz
13. Nazivna struja ≥1250 A rms
14. -Broj faza 3
15. Nazivna prekidna struja kratkog spoja
(1s)
≥40 kA rms
16. Nazivno trajanje kratkog spoja 1 s
17. Jednominutni podnosivi napon
industrijske učestalosti
230 kV rms
18. Udarni podnosvi napon impulsa oblika
(1,2/50 µs)
550 kV peak
19. Tip VN priključka Horizontalni ravni
20. Rastojanje između faza 2000 mm
21. Materijal izolatora Polimer kompozit ili
porcelan
22. - Uzemljenje sistema Direktno
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 173/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
23. Standard IEC 62271-102
24. Temperatura okoline, klasa: ''-25 °C vanjska''
25. Nakupljanje leda klasa: 10
26. Materijal izolatora Polimerni kompozitni
IEC 61462 ili porculan
C130, IEC 60672-3
27. Prekidna sila izolatora 6000 N
28. Sile naprezanja na priključcima:
-statičko
-statičko + dinamičko
1500 N
3000 N
29. VN priključci (terminali) Horizontalni ravni Al
priključak ili vertikalni
okrugli (Cu posrebreni
sa najmanje 20 m
debljine)
30. Zaštita od korozije čeličnih dijelova Toplocinčano 70 m
debljina
31. Nivo zaštite upravljačkog ormara i
pogonskog mehanizma IP 54
32. d/ Karakteristike pogonskog
mehanizma:
33. Broj mehanizama 1
34. Radna metoda motorno pogonjen
35. Broj i tip rezervnih pomoćnih kontakata 8 NO + 8 NC
36. Nazivni napon pomoćnih krugova 220 V DC
37. Upravljački napon:
- dvopolna komanda za otvaranje i
zatvaranje rastavljača
220 V DC
38. Indikator pozicije indikator i pomoćni
kontakti direktno
pogonjeni
39. Kućište pogonskog mehanizma limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
40. e/ Karakteristike upravljačkog
ormara:
41. Kućište upravljačkog ormara limovi od legure
aluminija ili limovi od
nehrđajućeg čelika
42. Napon grijača 220 V AC
43. Upravljački ormar Ožičen
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 174/216
E3 Tehnički detalji za jednopolni, jednokoloni rastavljač za uzemljenje nul točke 110 kV
Radni uvjeti
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. -Izvedba Vanjska
4. - Nadmorska visina Manje od 1000m
5. - Zagađenje (IEC 60815)
Strujna staza
III – teško
≥25 mm/kV
6. - Temperatura okoline
- (i) Maximum
- (ii) Minimum
40°C
-25°C
7. - Relativna vlažnost
- (i)Vlažnost 80%
8. - Brzina vjetra
- (i)Maximum 34m/s
9. -Solarno zračenje (IEC 694) < 1000 W/m2
10. - Seizmički uslovi (IEC1166) 0.3 g
Nazivne vrijednosti i karakteristike
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
11. Nazivni napon 66 kV
12. Stupanj izolacije 72,5 SI
13. Nazivna struja /
14. Nazivna podnosiva kratkotrajna struja 25 kA/1sek
15. Nazivna vršna struja 63 kA
16. Klizna staza min ≥25 mm/kV
17. Pogon rastavljača ručni
18. Pomoćni napon 220V DC
19. Signalna sklopka za preslikavanje
položaja
4NO+4NC
20. Pomoćni napon za grijače pogona 230V, 50 Hz
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 175/216
E4 Tehnički detalji za 123 kV Strujni mjerni transformator 2x150/1/1/1/1
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Izolacioni medij inhibirano ulje bez PCB
4. Montaža vanjska
5. Nazivni izolacioni nivo 123 kV
6. Nazivni podnosivi napon industrijske
frekvencije (50 Hz/1 min) 230 kV
7. Nazivni podnosivi udarni napon (1,2/50
s) 550 kV
8. Nazivna frekvencija 50 Hz
9. Prijenosni odnos (primarno prespojiv) 2x150/1/1/1/1 A
10. Broj sekundarnih jezgara 4
11. Prijenosni odnos I jezgra 2x150/1 A
12. Klasa točnosti I jezgra 0,2
13. Prošireni strujni opseg 120%
14. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2In
15. Faktor sigurnosti Fs = 10
16. Nazivna snaga 5 VA
17. Prijenosni odnos II jezgra 2x150/1 A
18. Klasa točnosti II jezgra 0,5
19. Prošireni strujni opseg 120 %
20. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2In
21. Faktor sigurnosti Fs = 10
22. Nazivna snaga 15 VA
23. Prijenosni odnos III jezgra 2x150/1 A
24. Klasa točnosti III jezgra 5P30
25. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2 In
26. Nazivna snaga 30 VA
27. Prijenosni odnos IV jezgra 2x150/1 A
28. Klasa tačnosti IV jezgra 5P30
29. Nazivna trajna termička struja Icth 1,2 In
30. Nazivna snaga 30 VA
31. Nazivna kratkotrajna termička struja Ith
(za oba prijenosna odnosa) 40 kA; 1 s
32. Nazivna dinamička struja Idyn min. 100 kA
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 176/216
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
33. Statička podnosiva sila na primarnom
priključku Fr 3000 N
34. Visokonaponski priključci
ravni za Al priključnu
stezaljku
35. Zaštita od korozije
(čelični dijelovi)
vruća galvanizacija
70 m debljine
36. Stepen zagađenja veliki
37. Minimalna klizna staza 25 mm/kV
38. Izolator
porculan (C 130) /
polimer
39. Klimatski uslovi
40. Temperatura od – 25C do 40C
41. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
42. Nadmorska visina < 1000 m
43. Primijenjeni standardi
IEC 61869-1 i
IEC 61869-2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 177/216
E5 Tehnički detalji za 110 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Stavka 1. – 110 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike Ponuđene karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Izvedba metalni oksid
4. Standard IEC 60099-4:2006 i IEC
60099-5:2013
5. Mjesto ugradnje: faza-zemlja
6. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 110 / 123 kV
7. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 550 kV
8. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25
9. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 1 sec. 104,5 kV
10. Nazivni napon (Ur) 96 kV
11. Stalni radni napon (Uc) 76 kV
12. Nazivna frekvencija 50 Hz
13. Nazivna struja pražnjenja 10 kA
14. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2
15. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur
16. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
17. Podnosiva struja pražnjenja, visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno
18. Sposobnost oslobađanja pritiska 40 kA
19. Mehanička snaga:
20. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 1000 Nm
21. Dinamički moment savijanja 1600 Nm
22. Kućište polimer
23. VN priključak ravni priključak prilagođen
za Al priključnu stezaljku
24. Zaštita od korozije (čelični dijelovi) vruća galvanizacija 100
m debljine
25. Opremljen je sa brojačem prorade da
26. Izolaciono postolje za odvodnik da
27. Klimatski uslovi
28. Temperatura okoline od - 20C do 40C
29. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
30. Nadmorska visina ≤ 1000 m
31. Način montaže vertikalan
32. Stepen zagađenja veliko
33. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 178/216
E6 Tehnički detalji za 110 kV Odvodnici prenapona zvjezdište-zemlja
Stavka 2. - 110 kV Odvodnici prenapona zvjezdište-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Izvedba metalni oksid
4. Standard IEC 60099-4:2006 i IEC
60099-5:2013
5. Mjesto ugradnje: zvjezdište - zemlja
6. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 110/123 kV
7. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 550 kV
8. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25
9. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 2 sec. 61,5 kV
10. Nazivni napon (Ur) 72 kV
11. Stalni radni napon (Uc) 57 kV
12. Nazivna frekvencija 50 Hz
13. Nazivna struja pražnjenja 10 kA
14. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2
15. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur
16. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
17. Podnosiva struja pražnjenja visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno
18. Sposobnost oslobađanja pritiska 40 kA
19. Mehanička snaga:
20. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 1000 Nm
21. Dinamički moment savijanja 1600 Nm
22. Kućište polimer
23. VN priključak ravni priključak prilagođen
za Al priključnu stezaljku
24. Zaštita od korozije (čelični dijelovi) vruća galvanizacija 100
m debljine
25. Opremljen je sa brojačem prorade da
26. Izolaciono postolje za odvodnik da
27. Klimatski uslovi
28. Temperatura okoline od - 20C do 40C
29. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
30. Nadmorska visina ≤ 1000 m
31. Način montaže vertikalan
32. Stepen zagađenja veliko
33. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 179/216
E7 Tehnički detalji za 10 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Stavka 3. – 10 kV Odvodnici prenapona faza-zemlja
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Izvedba metalni oksid
4. Standard IEC 60099-4:2006 i
IEC 60099-5:2013
5. Mjesto ugradnje: faza-zemlja
6. Nazivni napon mreže/maksimalni napon
mreže 10/12 kV
7. Izolacioni nivo opreme koja se štiti LIWL 75 kV
8. Koeficijent zaštite Kp=LIWL/Ures ≥ 1.25
9. Amplituda privremenog prenapona (TOV) u
vremenu od 1 sec. 12,6 kV
10. Nazivni napon (Ur) 15 kV
11. Stalni radni napon (Uc) 12,7 kV
12. Nazivna frekvencija 50 Hz
13. Nazivna struja pražnjenja 10 kA
14. Klasa odvodnika po IEC Cl. 8.5.5 2
15. Energetska sposobnost (dva impulsa) min 5,0 kJ/kV Ur
16. Podnosiva struja pražnjenja, dugotrajna
struja odvođenja 2000 µs 500 A
17. Podnosiva struja pražnjenja, visoka struja
4/10 µs 100 kA vršno
18. Sposobnost oslobađanja pritiska 20 kA
19. Mehanička snaga:
20. Maksimalni dozvoljeni moment savijanja 200 Nm
21. Dinamički moment savijanja 300 Nm
22. Kućište polimer
23. Zaštita od korozije (čelični dijelovi) vruća galvanizacija
100 m debljine
24. Klimatski uslovi
25. Temperatura okoline od - 20C do 40C
26. Maksimalna brzina vjetra 34 m/s
27. Nadmorska visina ≤ 1000 m
28. Stepen zagađenja veliko
29. Minimalna klizna staza (Um) 25 mm/kV
30. SN priključak Vijak M12 za stopicu
za Cu 95 mm2
31. Priključak - uzemljenje Vijak M12 za stopicu za
Cu 95 mm2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 180/216
E11 Tehnički detalji za - Spojna i ovjesna oprema za 110 kV Trafo polje T2
Tehnička specifikacija Zahtijevane karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. -Štapni potporni izolator za
vanjsku montažu nazivnog
napona 123kV (3 kom)
Potporni izolator mora biti jednakih ili ekvivalentnih
karakteristika (dimenzije radi usklađenosti sa postojećim stanjem i osnovne električne i mehaničke karakteristike)
kao postojeći izolatori u postrojenju a koji su tipa CC4-
550-II E proizvođača Aranđelovac Srbija.
2. - Cijevi od legiranog
aluminija
(3 kom za spoj Q1-Q0 + 3
kom sa spoj od SMT do
odvodnika prenapona
-Prešane cijevi sastava E Al-Mg-SI 05
-Vanjski promjer Φ70 mm
-Unutrašnji promjer Φ60 mm
-Prekidna čvrstoća min 18 kp/mm2
-Dozvoljeno naprezanje nominalno 12 kp/mm2
-Tolerancija prema DIN normama za presane cijevi
-Električna vodljivost 26-28 ˝Siemensa˝
3. AlFe uže (cca 200 m) AlFe uže 240/40 mm2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 181/216
E12 Tehnički detalji za 24 kV potporni izolatori
24 kV POTPORNI IZOLATOR (vanjske montaže)
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Nazivni napon: 24 kV
4. Nazivni podnosivi atmosferski udarni
napon na suho:
125 kV
5. Nazivni kratkotrajni podnosivi napon
industrijske frekvencije na vlažno:
50 kV
6. Nazivna frekvencija: 50 Hz
7.
Materijal:
Porculan C 120, prema
IEC 60672-3
Zbog pozitivnih
pogonskih iskustava je
specificiran porculan ali
nije eliminatorno ako se
ponudi i odgovarajući
ekvivalentni
polimer/silikon
8. Zaptivni materijal: Portland cement
9. Ukupna dužina izolatora: 375 mm
10. Min. klizna staza: 420 mm
11. Min. prelomna sila: 4 kN
12. Min. moment torzije: 890 Nm
13. Fiting: lijevano željezo, vruće
cinčano
14. Gornji metalni fiting:
Pripremljeno za
ugradnju vijka M16 za
pričvršćenje kliznog
nosača sabirnica
15.
Donji metalni fiting:
-broj rupa: 1
- opremljen vijčanom
opremom i vijkom M12
za učvršćenje za čeličnu
konstrukciju
16. Standard: IEC 60273
17. Testovi: U suglasnosti sa IEC
60168
18. Tehnička dokumentacija
(dostavlja se uz Ponudu):
-Detaljna mjerna skica
-Kompletni protokoli
tipskih ispitivanja (ne
stariji od 10 godina)
19. Tehnička dokumentacija
(dostavlja se uz isporuku opreme):
Protokoli rutinskih
ispitivanja
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 182/216
E13 Tehnički detalji za: Bakreni profili
Bakarni profili
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Bakreni profil
4. Količina: 1 komplet ( minimalno3
kom po 4 m)
5. Materijal: bakar za elektrotehniku
6. Vanjska površina: neobojani
7. Dimenzije : 80x10x4000mm 4 kom
8. Jedinična dužina (min.) 4 m
E14 TEHNIČKI DETALJI: Klizni nosači sabirnica
Klizni nosači
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Proizvođač
2. Tip
3. Klizni nosač bakarnih sabirnica na
potpornom izolatoru sa vijkom M16 i
pripadnom vijčanom opremom
4. Količina: 1 komplet (minimalno 3
kom)
5. Materijal: mesing
6. Vanjska površina: neobojani
7. Dimenzije sabirnica: 80 x10 mm
8. Položaj sabirnica: vertikalni
9. Montaža : Učvršćivanje na
potporni izolator 36 i 24
kV pomoću vijka M16
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 183/216
E15 Tehnički detalji za Ormara zaštite i upravljanja 110 kV transformatorskog polja T2
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
1. Samostojeći ormar,napravljen od metalnog okvira te metalnih
bočnih i zadnje stranice ormara. Vrata su
prozirna,staklena,umetnuta u metalni okvir opremljena sa
bravom i ključem. Ormar je pristupačan samo s prednje strane.
Polje je opremljeno sa:
Visina zakretnog okvira 19"
Ploča dna ormara,kabelskom ulaznom pločom sa kabelskim
uvodnicama,kabelskim stezaljkama , kabelskom šinom i
potpornim šinama,otvor za međuvezu između ormara,kuke
za transport ormara.
Bakreno uzemljenje povezano sa svim metalnim dijelovima
te relejnim kućištima.
Električni grijač koji je zaštićen sa MCB i kontroliran
termostatom.
Unutarnja rasvijeta aktivirana vratima.
220 V AC jednofazna utičnica
Boja:
- Prednja vrata i zakretni okvir: RAL 7035
- Bočne i zadnja stranica: RAL 7032
Dim.(HxWxD): 2200+100x800x600 mm
2. Krajnji kontakt za vrata
3. Rasvjeta ormara 60W, 230V AC, 50 Hz
4. Električni grijač 120/50W, 230V ac, 50 Hz,
5. Jednofazna utičnica 10/16A, 230V ac, 50 Hz
6. Termostat /higrostat
7. Jednopolni automat, Un: 230V ac, In: 6A, Icu/Ics: 15/11kA, C
8. Tropolni automat, Un: 230V ac, In: 16A, Icu/Ics: 15/11kA, C
9. Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc,
In: 6A, Icu: 25/10kA, C
10. Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc,
In: 16A, Icu: 25/10kA, C
11. Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc,
In: 10A, Icu: 25/10kA, C
12. Test utičnica, Tip: 7XV75, narudžbeni br: 7XV7501-0CA00
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent uz obaveznu isporuku odgovarajućeg ispitnog češlja
ukoliko je riječ o drugom tipu utičnice
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 184/216
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
13. Test utičnica Tip: 3SV Naruđbeni br: 3SV5026-OTZ +
Narudžbeni br: 3SV5026-0PZ + Narudžbeni br: 3SX8061-0BL
(KEY-OPERATED ACTUATOR) + Narudžbeni br: 3SX8061-
0XL (KEY-OPERATOR) Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent uz obaveznu isporuku
odgovarajućeg ispitnog češlja ukoliko je riječ o drugom tipu
utičnice
14. Monostabilni brzi relej sa utičnicom za vanjsku montažu ,4CO
kontakta, 220VDC karakteristika kao Tip:7PA27, Utičnica:
7XP9013-0, Narudžbeni br: 7PA2742-0AA00-2, Proizvođač:
SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
15. Utičnica za monostabilni brzi relej (montaža na din šini)
karakteristika kao Narudžbeni br: 7XP9012-0, Proizvođač:
SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
16. Monostabilni brzi relej bez utičnice,8CO kontakta, 220VDC
karakteristika kao Tip: 7PA26, Narudžbeni br: 7PA2641-0,
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
17. Utičnica za monostabilni brzi relej (montaža na din šini)
Narudžbeni br: 7XP9013-0 Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
18. Nadzor isključnog kruga releja bez utičnice, 220VDC
karakteristika kao Tip: 7PA30, Narudžbeni br: 7PA3040-0,
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
19. Pomoćni relej sa 3 CO kontakta 220 VDC sa utičnicom i
spiralni indikacijski modul,
20. Kabel između temperaturne nadzorne kutije i SIPROTEC 4
jedinice : duljina 5 m /16.4 ft
karakteristika kao Narudžbeni br: 7XV5103-7AA05
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
21. Uređaj za nadzor temperature - 90 do 240 V AC/DC,
karakteristika kao Narudžbeni br: 7XV5662-5AD10,
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 185/216
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
22. Regulator napona
Pomoćno napajanje: 95-265VDC/AC
Mjerna ulazna kartica - MI
Kartica za napajanje - SU
CPU kartica - CPU
Ulazno izlazna kartica - IO
BCD kartica - UC
Analogna ulazna kartica – AD
Serijsko sučelje sa IEC60870-5-103 protokol
FO pretvaračka kartica
karakteristika kao Tip: TAPCON 240 Proizvođač:
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH ili odgovarajući jednako
vrijedan ekvivalent
23. Upravljačko zaštitni terminal
Kučište 1/1 19", 14 LEDs
Mjerni ulazi (4 x V, 4 x I), IPH=1A, Ie = 1 A (min. = 0.05 A)
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115 V AC,
proradni napon binarnih ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče/ vijkasti tip terminala
BinarnI ulazI: 29
Indikacija naredba izlaza uključujući aktivan status
izlaza: 26
BrzI izlazni releji: 7
Svijetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost
izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave2),
electrical RS485
Otvor C: DIGSI/modem, electrical RS485,
Otvor D: prazno
Funkcija 1: Isklop : 1/3 pol
Funkcija 2: 21,21N Aktivacija distantne zaštite:I>
Funkcija 3
25 Sinkro-provjera
50BF Zaštita od zatajenja prekidača
27/59 Preko/Pod naponska zaštita V>, V<
81 Preko/Pod frekvencijska zaštita
Funkcija 4
50N, 51N,67N Usmjerena zemnospojna zaštita, mreža
uzemljena
karakteristika kao Tip: 7SA63 Narudžbeni br: 7SA6321-
5BB42-4AH4 Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući
jednako vrijedan ekvivalent
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 186/216
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
24. Multifunkcionalni zaštitni relej
Kučište 1/3 19”, 3 BI, 4 BO, 1 proradni kontakt
Mjerni ulazi (4 x I), IPH=5A, Ie = 5 A (min. = 0.25 A)
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115/230 V AC,
proradni napon binarnih ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče / vijkasti tip terminala
Binarni ulazi: 3
Binarni izlazi: 4
Svijetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost
izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave,
electrical RS485
Otvor C: DIGSI modem/RTD-box, electrical RS485,
Otvor D: prazan
Greška snimanja
Osnovna verzija
50/51 Vremensko zategnuta prekostrujna zaštita
50N/51N Zemljospojna zaštita
49 Zaštita od preopterećenja (sa 2 vremenske
konstante)
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni sljed faza)
50BF Zaštita od zatajenja prekidaca
37 Podstrujni nadzor
74TC Nadzor isključnog kruga
4 uključenje na hladni teret
Blokiranje struje uključenja
Bez APU
karakteristika kao Tip: 7SJ61, Narudžbeni br: 7SJ6105-
5EB42-1FA0 Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući
jednako vrijedan ekvivalent
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 187/216
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
25. Terminal zaštite transformatora
Kućište 1/1 x 19”, 21 BI, 24 BO, 1 aktivni status
kontakt
12 strujni ulazi (11 I, IEE);
4 naponski ulazi (1 x 3-faza + 1 x 1-faza)
Nazivna struja: IN=1A
Pomoćno napajanje: 110 to 250 V DC, 115/230 V AC,
prag binarnog ulaza 73 V
Ugradnja u ravnini blind ploče / vijkasti tip terminala
Binarni ulazi: 13
Binarni izlazi: 10
Brzi izlazni releji: 7
Svijetska regija, jezik: engleski (GB); mogućnost
izbora
Otvor B: Sistemsko sučelje, PROFIBUS-FMS Slave,
electrical RS485
Otvor C: DIGSI 4/modem/termo-kutija, electrical
RS485
Otvor D: Termo-kutija, electrical RS485
Mjerne vrijednosti/pregledavanje funkcija: Osnovna
mjerna vrijednost, pregledavanje funkcija pretvarača
(povezivanje sa termo-kutijom/hot spot factor
preopterećenja)
Diferencijalna zaštita + osnovne funkcije + dodatna strujna
funkcija
Diferencijalna zaštita, generator, motor, sabirnice (87)
Zaštita od preopterećenja prema IEC za jednu stranu
(49)
Locking (86)
50/51 vremenska prekostrujna zaštita: I>, I>>, IP
(strujna stabilizacija)
50N/51N vremenska prekostrujna zaštita 3 I0: 3 I0>, 3
I0>>, 3 I0P (strujna stabilizacija)
50G/51G vremenska prekostrujna (zemljospojna)
zaštita: IE>, IE>>, IEP (strujna stabilizacija)
87N Ograničena zemljospojna zaštita, niska
impendacija
Ograničena zemljospojna zaštita, visoka impendacija
(87N bez resistor i varistor), O/C 1-faza
74TC Nadzor isključnog kruga
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni sljed faza)
50BF Zaštita od zatajenja prekidača
Dodatne naponske funkcije
Zaštita od zasićenja transformatora
Mjerenje napon/snaga/energija samo sa 7UT633
karakteristika kao Tip: 7UT633, Narudžbeni br: 7UT6331-
5EB49-4BB0+M2F
Proizvođač: SIEMENS ili odgovarajući jednako vrijedan
ekvivalent
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 188/216
Poz. Zahtijevane karakteristike Ponuđene karakteristike
26. Rastavne redne stezaljke 4 mm2 sa odgovarajućom opremom
(oznake, graničnici, uzdužni mostovi, rastavnici/jumperi,…)
27. Redne stezaljke 6 mm2 sa odgovarajućom opremom (oznake,
graničnici, uzdužni mostovi, …)
28. Redne stezaljke rastavne 6 mm2 sa dodanom opremom
(oznake, graničnici, uzdužni mostovi, mostovi za odvajanje,
mostovi za kratko spajanje/zamaštanje struja,…)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 189/216
E16 Tehnički detalji za terminal zaštite i upravljanja24 kV transformatorskog polja T2
Poz. Opis Ponuđene karakteristike
1. Multifunkcionalni zaštitno upravljački terminal sa
lokalnom kontrolom i sinkronizacijom
Kućište 1/2 19”, 15 BI, 13 BO (1 NO/NC ili 1a/b kontakt), 1
kontakt-status , grafički displej
Mjerni ulazi (4xV, 4 x I) Iph=5A, Ie = osjetljivost (min. = 0.001 A)
Pomoćno napajanje:110 do 250 V DC, 115 do 230 V AC, proradni
napon binarnih ulaza 88 V DC2
Ugradnja u ravnini blind ploče, vijkasti tip terminala (direktno
povezivanje kabelskom stopicom)
Sistemsko sučelje (na pozadini uređaja, Otvor B): PROFIBUS-FMS
Slave, RS485
Otvor C (servisno sučelje): DIGSI 4/modem/RTD-box3), električno
RS485
Mjerenje/snimanje grešaka: Slave pointer, srednja vrijednost,
min/max vrijednost, snimanje grešaka
Zaštitne funkcije
50/51 vremenska prekostrujna zaštita I>, I>>, Ip, reverzni interlock
50N/51N zemljospojna zaštita IE>, IE>>, IEp
50N/51N neosjetljiva zemnospojna zaštita IEE funkcija: IEE>,
IEE>>, IEEp
50/50N Fleksibilna zaštitna funkcija (indeksne vrijednosti izvedene
iz struje): Dodatna vremensko prekostrujna zaštita po stupnjevima
I>>>, I>>>>, IE>>>, IE>>>>
49 zaštita preopterećenja (sa 2 vremenske konstante)
46 fazna ravnoteža strujne zaštite (negativni sljed zaštita)
87N Visoka impendacija ograničava zemni spoj
37 Podstrujni nadzor
47 Fazni sljed
59N/64 Pomak napona
50BF Zatajenje prekidača
74TC Nadzor isključnog kruga
4 uključenje na hladni teret
Blokiranje struje uključenja
86 Zadrška
67/67N Usmjerena prekostrujna, fazne i zemne zaštite 67Ns Osjetljiva usmjerena zemnospojna zaštita
48/14 Startno vrijeme upravljanja,rotor zaključan
66/86 Restartanje zabranjeno
27/59 Pod/preko naponska zaštita
81O/U Pod/preko frekvencijska zaštita
27/47/59(N) Fleksibilna zaštita (indeks vrijednosti izveden iz
32/55/81R struje I napona): Napon, snaga, p.f.,
Odnos promjene frekvencijske zaštite
79 Automatski ponovni uklop
karakteristika kao Tip: 7SJ64 Narudžbeni broj:
7SJ6416-5EB42-3HH1 Proizvođač: SIEMENS ili
odgovarajući jednako vrijedan ekvivalent
2. Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc,
In: 6A, Icu: 25/10kA, C
3. Dvopolni automat sa 2 NC pomoćna kontakta, Un: 250V dc, In:
10A, Icu: 25/10kA, C
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 190/216
4. Rastavne redne stezaljke 4 mm2 odgovarajućom opremom
(oznake, graničnici, uzdužni mostovi, …)
5. Rastavne redne stezaljke 2.5 mm2, 16 elemenata u bloku
6. Redne stezaljke rastavne 6 mm2 sa dodanom opremom
(oznake, graničnici, uzdužni mostovi, mostovi za odvajanje,
mostovi za kratko spajanje/zamaštanje struja,…)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 191/216
E17 Tehnički detalji za Bakreni kabel tip: NYCY 4x2,5 mm2
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Tipska oznaka kabla: NYCY
2. Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
3. Ispitni napon: 4 kV
4. Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
5. Vodič: Cu, klase 1 prema IEC
60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE),
presjeka 2,5 mm2
6. Izolacija: PVC smjesa • žile
koncentrično použene i
označene bojom
7. Ispuna: Brizgana elastomerna ili
plastomerna mješavina
ili omotane
termoplastične vrpce
8. Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju
okrugle
bakrene žice, u
vanjskom sloju u
suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
9. Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora
pored ostalog nositi
oznake dužine
postavljene na svaki
dužni metar
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 192/216
E18 Tehnički detalji za Bakreni kabel tip: NYCY 7x2,5 mm2
Tehnička specifikacija
Zahtijevane
karakteristike
Ponuđene
karakteristike
1. Tipska oznaka kabla: NYCY
2. Nazivni napon U0/U: 0,6/1 kV
3. Ispitni napon: 4 kV
4. Otpornost prema gorenju IEC 60332-1
5. Vodič: Cu, klase 1 prema IEC
60228 / DIN VDE 0295,
puni, okrugli (RE),
presjeka 2,5 mm2
6. Izolacija: PVC smjesa • žile
koncentrično použene i
označene bojom
7. Ispuna: Brizgana elastomerna ili
plastomerna mješavina
ili omotane
termoplastične vrpce
8. Koncentrični vodič: U unutarnjem sloju
okrugle
bakrene žice, u
vanjskom sloju u
suprotnoj spirali
omotana bakrena traka
9. Vanjski plašt: PVC masa
Vanjski Plašt mora
pored ostalog nositi
oznake dužine
postavljene na svaki
dužni metar
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 193/216
F. NACRTI
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
T-01-79/14
Izgradnja TS 110/x kV Mostar 2 (Opine) Strana: 194/216
F.1. JEDNOPOLNA SHEMA TS NEUM
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 195/216
F.2. Dispozicija 1- kompletna TS
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 196/216
F.3. Dispozicija 2 –Transformatori i SN postrojenje
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 197/216
F.4. Dispozicija 3 –Trafo polja
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 198/216
F.5. Dispozicija 4 - Legenda
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 199/216
F.6. Dispozicija 5 – Orto foto 1
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 200/216
F.7. Dispozicija 6 – Orto foto 2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 201/216
F.8. Dispozicija 7 – Orto foto 3
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 202/216
F.9. Slika 1 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 203/216
F.10. Slika 2 – Postojeći 110 kV postrojenje (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 204/216
F.11. Slika 3 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 205/216
F.12. Slika 4 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 206/216
F.13. Slika 5 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 207/216
F.14. Slika 6 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 208/216
F.15. Slika 7 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 209/216
F.16. Slika 8 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 210/216
F.17. Slika 9 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlas
ništvo
Elektro
preno
sa BiH - s
amo z
a uvid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 211/216
F.18. Slika 10 – Postojeći Transformator br. 1 (princip priključka)
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 212/216
F.19. Slika 11 – Prostor za 110 kV Transformatorsko polje br. 2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 213/216
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 214/216
F.20. Slika 12 – Prostor za 110 kV Transformatorsko polje br. 2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 215/216
F.21. Slika 13 – Prostor za 110 kV Transformatorsko polje br. 2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid
JN - OP- 179 / 15
Proširenje trafostanice TS 110/x kV Neum 216/216
F.22. Slika 14 – Prostor za Transformator br. 2
Vlasniš
tvo Elek
tropre
nosa
BiH - sam
o za u
vid