Post on 07-Apr-2016
description
OLIGO Lichttechnik GmbHMeysstraße 22-2453773 Hennef Germany
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 0
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ info@oligo.de www.oligo.de
Vertrieb Deutschland / Sales office Germany +49 (0) 22 42 / 87 02 – 820
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ sales@oligo.de
Vertrieb international / International sales office +49 (0) 22 42 / 87 02 – 800
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ export@oligo.de
EIN
ZELL
EUC
HTE
N /
SIN
GLE
LU
MIN
AIR
ES20
13 /
201
4
2
www.dreamlight.kiev.ua
KooperationenPartnerships
Fördergemeinschaft Gutes LichtPromotion Community ‚Good Light‘
Zentralverband ElektroindustrieAssociation of electrical industry
Lichtplanungs-SoftwareLight planning software
Indicazione tecnica Technical note Technische aanwijzingen Remarque technique Technischer Hinweis
Vedere pagina … See page ... Zie pagina … Voir page … Siehe Seite ... 24
Apertura di montaggio Installation aperture Inbouwopening Ouverture pour montage Einbauöffnung
Tipo di lampada particolarmente efficiente, obbligatorio
Highly efficient lamp type, mandatory
Bijzonder efficiënte lampentype, obligatoir
Type de lampes particulièrement efficient, obligatoire
Besonders effizienter Lampentyp obligatorisch
Tipo di lampada particolarmente efficiente, opzionale
Highly efficient tamp type, optional
Bijzonder efficiënte lampentype, als optie
Type de lampes particulièrement efficient, optionnel
Besonders effizienter Lampentyp optional
Luogo di montaggio consentito / orientamento consentito della lampada
Permissible installation location / Permissible lamp orientation
Toegelaten montageplaats /Toegelaten Lichtenuitlijning
Emplacement de montage autorisé / Alignement de luminaire autorisé
Zulässiger Montageort /Zulässige Leuchtenausrichtung
Fuga di luce primaria /angolo di copertura
Primary light emission /radiation angle
Primaire lichtuitstraling / Uitstraalhoek
Sortie primaire de lumière /angle de rayonnement
Primärer Lichtaustritt /Abstrahlwinkel 10°
Lampada inclusa Lamp included Lamp inclusief Avec lampe Inklusive Lampe
Accorciabile Can be shortened verkorten mogelijk Peut être raccourcie Kürzbar
Peso in Kg /peso massimo ammesso
Weight in kg /permissible weight
Gewicht in kg /Toegelaten gewicht
Poids en kg /poids admissible
Gewicht in Kg /Zulässiges Gewicht
Lunghezza massima consentita delle linee, secondaria
Permissible cable length,secondary
Toegelaten leidinglengte;secundair
Longueur admissible de conduite, secondaire
Zulässige Leitungslänge,sekundär
Conduttivo /elettricamente isolante
Conductive /non-conductive
Stoomvoerend /isolerend
Conducteur /isolant
Stromleitend /Stromisolierend
Sezione del cavo /lunghezza del cavo
Cable cross-section /cable length
Kabeldoorsnede /Kabellengte
Section de câble /longueur de câble
Kabelquerschnitt /Kabellänge
Alimentazione finale /alimentazione centrale
End feed /centre feed
Voeding aan het uiteinde /Voeding in het midden
Alimentation terminale /alimentation centrale
Endeinspeisung /Mitteleinspeisung
Dimmer „R“ / lampade a tensione di rete
Dimmer „R“ / mains voltage lamps
Dimmer „R“ / Lampen voor netspanning
Variateur „R“ /lampes secteur
Dimmer „R“ / Netzspannungslampen
Dimmer „L“ / trasformatore magnetico SELV
Dimmer „L“ / magnetic transformer SELV
Dimmer „L“ / Magnetische transformator SELV
Variateur „L“ / Transformateur magnétique SELV
Dimmer „L“ / Magnetischer Transformator SELV
Dimmer „C“ / trasformatore elettronicoSELV, capacitivo
Dimmer „C“ / electronic transformer SELV, capacitive
Dimmer „C“ / Elektronische transformatorSELV, capacitief
Variateur „C“ / Transformateur électriqueSELV, capacitif
Dimmer „C“ / Elektronischer Transformator SELV, kapazitiv
Dimmer „LC“ / trasformatore elettronico SELV,induttivo/capacitivo
Dimmer „LC“ / electronic transformer SELV,inductive/capacitive
Dimmer „LC“ / elektronische transformator SELV,inductief/capacitief
Variateur „LC“ / Transformateur électronique SELV, inductif/capacitif
Dimmer „LC“ / Elektronischer Transformator SELV, induktiv/kapazitiv
Dimmer universale „RLC“ Universal dimmer „RLC“ Universele dimmer„RLC“Variateur de lumière universel « RLC »
Universal-Dimmer „RLC“
Trasformatore elettronico SELV
Electronic transformer SELV
Elektronische transformator SELV
Transformateur électroniqueSELV
Elektronischer TransformatorSELV
Ballast elettronico avvio a caldo / lampade a scarica
Electronic ballast warm start / discharge lamps
Elektronische ballast warme start / ontladingslampen
Ballast électronique démarrage à chaud / lampes à décharge
Elektronisches VorschaltgerätWarmstart / Entladungslampen
Cavo dell’alimentazione a tensione continua oppure regolatore della corrente costante
DC power supply or stabilized power supply
Gelijkspanningsvoedingseenheid of voedingseenheid voor constante stroom
Alimentation en courant continu ou courant constant
Gleichspannungs- oder Konstantstromnetzteil
Trasformatore magnetico SELV
Magnetic transformerSELV
Magnetische transformator SELV
Transformateur magnétique SELV
Magnetischer Transformator SELV
Classe di protezione 1 / 2 / 3 Protection class 1/ 2 / 3 Beveiligingsklasse 1/ 2 / 3 Classe de protection 1 / 2 / 3 Schutzklasse 1/ 2 / 3
Tipo di protezione IP xx Protection class IP xx Beschermingsklasse IP xx Type de protection IP xx Schutzart IP xx
La lampada „Cool Beam“non è consentita
„Cool Beam“ lampnot permitted
Lamp „Cool Beam“niet toegelaten
Lampe « Cool Beam »non autorisée
„Cool Beam“-Lampenicht zulässig
Il montaggio in o su mobili a normale infiammabilità è consentito
Installation in or on normally flammable furniture components permitted
Montage in of op normaal ontvlambare meubeldelen toegelaten
Montage autorisé dans ou sur des meubles normalement inflammables
Montage in oder auf normal entflammbaren Möbelteilen zulässig
Il montaggio su parti d’edificio a normale infiammabilità non è consentito
Installation on normally flammable building components not permitted
Montage op normaal ontvlambare delen vangebouwen niet toegelaten
Montage non autorisé sur des parties de bâtiments normalement inflammables
Montage auf normal entflammbaren Gebäudeteilen nicht zulässig
Marchio di controllo ENEC / GS / VDE
Test mark ENEC / GS / VDE
Proefteken ENEC / GS / VDE
Marque de contrôle ENEC / GS / VDE
Prüfzeichen: ENEC / GS / VDE
Articoli commercializzabili dei marchi europei
Trading goods from European branded manufacturers
Handelsgoederen van de Europese fabrikanten van merkartikelen
Marchandise de fabricants d’articles de marques européennes
Handelsware Europäischer Markenhersteller
Regolatore di luminosità Dimmer Dimmer Variateur Dimmer
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchten- kopf Aluminium— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
50 - 201 20 08
— Wall / ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
GATE B SEVEN
100
40 Ø
51/64
Ø 72
LELEDDreadreadyy
S 2R 3
weiteres Zubehörother accessories
185QPAR 64
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
QPAR 51
1
2
3 4
5
67
8 9
Bestellhinweise How to read this catalogue
Produktname Product name
Produktabbildung in typischer Anwendung und mit typischem Zubehör. Leuchten werden – wenn nicht anders angegeben – grundsätzlich ohne Lampe ausgeliefert. Leuchten inklusive Lampe sind zusätzlich mit einem Symbol gekennzeichnet; siehe dazu auch (7). Zubehör bitte grundsätzlich separat bestellen. Bestellung von Lampenzubehör ab 185.
Product image in typical use and with typical accessory. Luminaires are – unless otherwise specified – delivered without lamps. Lumi-naires including lamps are marked with a symbol. See (7). Please order accessories separately. Please refer to 185 ff to order lamp accessories.
Produktbeschreibung. Materialangaben beziehen sich auf die primär verwende-ten Werkstoffe.
Product description. Material specifications refer to the primarily applied materials.
Technische Zeichnung (vereinfacht). Engineering drawing (simplified).
Spannung, Fassung und empfohlene Lampe mit maximal zulässiger Wattage. Die Angaben zu Lampen entsprechen dem Lampen-Bezeichnungssystem des ZVEI.
Voltage, fixture and recommended lamp with maximum wattage permitted. The lamp data are corresponding to the „Lamp designation system“ of the ZVEI.
Technische Symbole, z.B. Gewicht oder geeigneter Dimmertyp. Legende und weitere technische Informationen 194 und folgende.
Technical symbols, e.g. weight or suitable dimmer type. For key and further technical information refer to 194 ff.
Produktabbildung ohne Zubehör, Beispiele für geeignete Lampentypen. Product image without accessories, examples for compatible lamps.
Artikelnummer und Farbcode. Weitere Informationen siehe Tabelle auf der ge-genüberliegenden Seite.
Item number and colour code. Further information see opposite page.
Produktabbildung mit Zubehör (Beispiele). Product image with accessories (examples).
2 2
1 1
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
Bezugsquellen und weitere wichtige Informationen Suppliers and other important information
OLIGO-Produkte sind ausschließlich über unsere Fach- und Großhandelspartner zu beziehen. Eine Händlerübersicht ist unter www.oligo.de zu finden.
Weitere Bestellhinweise und technische Informationen finden Sie ab Seite 194 ff.
OLIGO products are only available through our qualified dealers. A dealer listing can be found at www.oligo.de
For additional order information and technical details refer to page 194 ff.
SYSTEMLEUCHTEN
Vielseitig und flexibel: Schienen- und Seilsysteme (12V / 230V), Steck-kontaktleuchten (12V) und Einbauleuchten.
Bestellnummer: 90 - 004 19
OLIGO plus
Exclusive range of unique and first-class luminaires. Products are availa-ble only through selected retailers.
Order number: 90 - 003 93
OLIGO plus
Exklusives Sortiment besonders hochwertig veredelter Leuchten und weite-re Exklusivmodelle. Bezug nur über ausgewählte Fachhändler.
Bestellnummer: 90 - 003 93
Weitere Kataloge von OLIGO Further catalogues by OLIGO
SYSTEM LUMINAIRES
Versatile and flexible: Track and wire systems (12V / 230V), plug-in luminaires (12V) and recessed luminaires.
Order number: 90 - 004 19
Alle Angaben zu Oberflächen sind ausschließlich Farbangaben und keine Werkstoffbezeich-nungen. Matte Metalloberflächen sind entweder lackiert, eloxiert oder galvanisiert. Glänzende Metalloberflächen sind entweder poliert oder galvanisiert. Gläser sind in der Regel außen satiniert und innen reflektionsbeschichtet. Einige Gläser sind mundgeblasen und handwerkliche Einzelanfertigungen mit individuellem Charakter. Kleinere Abweichungen sind unvermeidbar.
Farben und Oberflächen Colour and surface
All statements of surfaces are colour names only, not material specifications. All matt metal surfaces are painted, anodised or electroplated. Bright metal surfaces are polished or elec-troplated. Glass usually has a satin finish on the outside and a reflective coating on the inside. Some glass components are mouth-blown and pieces of crafted art with an individual character. Slight variations are inevitable.
W
TR
RF
PH
AX
C
CM
G
GM
B
W
TR
RF
PH
AX
C
CM
G
GM
B
Korpus / Armatur
WeißTransparentRostfarben Graphit Aluminium gebürstetSilber glänzendSilber mattGold glänzendGold mattSchwarz
Body / Fitting
WhiteTransparent Rust coloured Graphite Brushed aluminiumBright silverMatt silverBright goldMatt goldBlack
Shade
WhiteTransparentPart-frostedFrostedYellowGreenBlueClear blueChampagnePineappleMelonRed Clear redTobaccoPlatinum Brushed aluminiumBright silverMatt silverMatt goldBlackConcreteSlate
Schirm
WeißTransparentTeilsatiniertSatiniertGelbGrünBlauBlau klarChampagnerAnanasMelonRotRot klarTabakPlatinAluminium gebürstetSilber glänzendSilber mattGold mattSchwarzBeton-StrukturSchiefer-Struktur
GM
R NEW
SC NEW
GM
R NEW
SC NEW
VI2-FIVE Ralf Keferstein
2-ONE Ralf Keferstein
CAR Ralf Keferstein
CILINDAR Ralf Keferstein
CLOSE Ralf Keferstein
CLOSE QUAD Ralf Keferstein
DIDA Ralf Keferstein
DONATA Ralf Keferstein
DONATA (Schirm / Shade) Ralf Keferstein
DOWNLIGHT Ralf Keferstein
FAMILLE FILOU Sigi Bußinger
FIRST SIGHT Ralf Keferstein
FIRST SIGHT / 1 Ralf Keferstein
GATE B FOUR Ralf Keferstein
GATE B FOUR (Schirm / Shade) Ralf Keferstein
GATE B SEVEN Ralf Keferstein
GATSBY Ralf Keferstein
GRACE Ralf Keferstein
GRACE UNLIMITED Ralf Keferstein
GRAPHIX Ralf Keferstein
HIGH FLIGHT Ralf Keferstein
HIGH STREAM 16 Ralf Keferstein
HIGH STREAM 30 Ralf Keferstein
ICE Ralf Keferstein
IXO Christoph Niedeggen
JUST A LITTLE Team OLIGO
JUST KIDDING Ralf Keferstein
KRISTINA D. Antonius Quodt
KUBUS D. Ralf Keferstein
LAX FIVE Ralf Keferstein
LEVEL Ralf Keferstein
LISGO SPIN Team OLIGO
LX 2 Ralf Keferstein
LX 4 Ralf Keferstein
MADEMOISELLE FILOU Sigi Bußinger
MX-HIGH Ralf Keferstein
MX-HIGH (Schirm / Shade) Ralf Keferstein
OKI-DOKI Ralf Keferstein
ON 111 Ralf Keferstein
ON 51 Ralf Keferstein
PROJECT Ralf Keferstein
PROJECT / 2 Ralf Keferstein
PROJECT VERTICAL Ralf Keferstein
PROP-ELLE Klaus Liese
R 30 Ralf Keferstein
ROUND ABOUT Ralf Keferstein
SCREEN Ralf Keferstein
SERVICE Ralf Keferstein
SHE Ralf Keferstein
SIR CHARLES Ralf Keferstein
WAND- UND DECKENLEUCHTEN / WALL AND CEILING LUMINAIRES
DECENT
II
III
PRODUKTDESIGNPRODUCT DESIGN
3-FIVE Ralf Keferstein
3-ONE Ralf Keferstein
B2B / 2 Ralf Keferstein
BOSSRalf KefersteinDesign Kabelaufzug / cable lift: Bernhard Bartel
CHEEK Klaus Werlich
DECENT Team OLIGO
DONATA Ralf Keferstein
EBBYGO Team OLIGO
ECOLINO GRANDE Ralf Keferstein
ECOLINO I Ralf Keferstein
GATSBY Ralf Keferstein
GATSBY FINE
Ursprüngliches Design / Original design: Ralf KefersteinDesign Transformator (2-fach, 3-fach) / Trans-former design (double, triple): Team OLIGO
GRACE Ralf Keferstein
IN-2 Ralf Keferstein
LISGO SHORT Team OLIGO
LISGO STRAIGHT Team OLIGO
LISGO STRAIGHT MAX Team OLIGO
PULL-IT Ralf Keferstein
PULL-IT 3 Ralf Keferstein
SIR GATSBY Ralf Keferstein
SIXTY 5 Ralf Keferstein
TRINITY EsserKnop Industriedesigner
A LITTLE BIT Team OLIGO
ALUETTE Ralf Keferstein
AMPELMANN Markus Heckhausen
BRACCINO Tom Allemeier / Christoph Kügler
GRACE Team OLIGO
IXO Christoph Niedeggen
JUST A LITTLE Team OLIGO
JUST KIDDING Ralf Keferstein
OKI-DOKI Ralf Keferstein
ONE NIGHT STAND + A LITTLE BIT
Design Schiene und Fuß / track and base design: Ralf KefersteinDesign Strahler / Spotlight design: Team OLIGO
PLACE IT Ralf Keferstein
TRINITY EsserKnop Industriedesigner
ANTENNA II Ralf Keferstein
FLEXILIGHT DISPLAY Ralf Keferstein
GATE B SEVEN DISPLAY Ralf Keferstein
JUST A LITTLE Team OLIGO
TAIFUN Ralf Keferstein
TORINO Ralf Keferstein
UNIX DISPLAY Ralf Keferstein
R 2 Ralf Keferstein
R 3 Ralf Keferstein
R 4 Ralf Keferstein
S 1 Ralf Keferstein
S 2 Ralf Keferstein
S 3 Ralf Keferstein
BEL-AIR Sets Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
BASIC 1 CONTROL Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
BASIC 2 Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
BASIC FLOOR CONTROL Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
DISK-M Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
ELECTRIC UNIT Ralf Keferstein
GLASS DISH Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
TUBE-L Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein
SIXTY 6 Ralf Keferstein
SIXTY 6 (Scheibe / Disc) Ralf Keferstein
SLOT Ralf Keferstein
SLOT (Schirm / Shade) Ralf Keferstein
SMART Ralf Keferstein
SMART MIRROR Ralf Keferstein
SMART MIRROR (Spiegelhalterung / Mirror support)
Ralf Keferstein
TICKET
Ursprüngliches Design / Original design: Ralf KefersteinBearbeitung zur Wandleuchte / Wall luminaire adaptation: Team OLIGO
TRINITY EsserKnop Industriedesigner
UNIX Ralf Keferstein
VERSIO Team OLIGO
WALK Ralf Keferstein
WAND- UND DECKENLEUCHTEN / WALL AND CEILING LUMINAIRES LICHTOBJEKT BEL-AIR / LIGHT OBJECT BEL-AIR
PENDELLEUCHTEN / PENDANT LUMINAIRES
STEH- UND TISCHLEUCHTEN / FLOOR AND TABLE LUMINAIRES
DISPLAYLEUCHTEN / DISPLAY LUMINAIRES
Lampenzubehör / Lamp accessories
PRO
DU
KTDESIG
N
IV
NEUHEITENNEW PRODUCTS
PENDELLEUCHTEN / PENDANT LUMINAIRES
LICHTOBJEKT BEL-AIR / LIGHT OBJECT BEL-AIR
STEH- UND TISCHLEUCHTEN / FLOOR AND TABLE LUMINAIRES
DISPLAY LEUCHTEN / DISPLAY LUMINAIRES
WAND- UND DECKENLEUCHTEN / WALL AND CEILING LUMINAIRES
BERÜHRUNGSLOSE LEUCHTENSTEUERUNG / TOUCHLESS CONTROL
TRINITY 20
TRINITY 96
JUST A LITTLE 24 VERSIO 52TICKET 46IXO 22
LISGO SHORT 98 LISGO STRAIGHT LISGO STRAIGHT MAX
GRACE UNLIMITED 26 LISGO SPIN 66
102 100CHEEK 94
CHEEK 94
DECENT 106 GATSBY FINE 118 EBBYGO 124
BEL-AIR SET 136
GRACE 144
GRACE 144
TRINITY 146 A LITTLE BIT 148 ONE NIGHT STAND 152 IXO 160 JUST A LITTLE 162
JUST A LITTLE 168
Überarbeitetes Produkt: Neue Technologie oder neue OberflächeRevised product: new technology or new surface
ProduktneuheitNew development
Mehr zur innovativen Sensorsteuerung erfahren Sie auf Seite 92More about the innovative sensor controls at page 92
BOSS 104
18
8
2
166
90
174
188
134
142
INHALTINDEX
WAND- UND DECKENLEUCHTENWALL AND CEILING LUMINAIRES
IMPRESSIONENIMPRESSIONS
EINLEITUNGINTRODUCTION
PENDELLEUCHTENPENDANT LUMINAIRES
LICHTOBJEKT BEL-AIRLIGHT OBJECT BEL-AIR
STEH- UND TISCHLEUCHTENFLOOR AND TABLE LUMINAIRES
DISPLAY LEUCHTENDISPLAY LUMINAIRES
LAMPEN UND ZUBEHÖRLAMPS AND ACCESSORIES
REGISTER UND GLOSSARREGISTER AND GLOSSARY
Register nach Namen bzw. Artikelnummer, Glossar
List of names resp. item numbers, glossary
Auszeichnungen, Informationen zu LED-Lampen, Energieeffizienz und Lichtfarben
Awards, information on LED lamps, energy efficiency and light colour
AUSZEICHNUNGENAWARDS
TRINITY
Leuchte des JahresLuminaire of the year
2013 (3. Platz) IXO Design: Christoph Niedeggen2011 (2. Platz) TRINITY Design: EsserKnop Industriedesigner2009 (1. Platz) GRACE UNLIMITED Design: Ralf Keferstein2006 (2. Platz) BEL-AIR Design: Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein 2003 (1. Platz) KRISTINA D. Design: Antonius Quodt
red dot award (Design Zentrum Nordrhein-Westfalen)
iF Design Award(Industrie Forum Design Hannover)
Ehrenpreis Produktdesign des Landes Nordrhein-Westfalen
Nominiert für denDesignpreis der Bundesrepublik Deutschland
Interior Innovation Award
German Design Award: Special Mention
Plus X Award: Innovation / Bedienkomfort
Ranking Design10th of Top 100
2011 TRINITY Design: EsserKnop Industriedesigner2003 CHECK-IN Design: Ralf Keferstein2001 GATSBY FINE Design: Ralf Keferstein1998 PROP-ELLE Design: Klaus Liese 1997 PULL-IT I Design: Ralf Keferstein
2008 BOSS Design: Ralf Keferstein2004 CHECK-IN Design: Ralf Keferstein1998 PULL-IT I Design: Ralf Keferstein
2001 GATSBY Design: Ralf Keferstein
2009 BOSS Design: Ralf Keferstein 2004 CHECK-IN Design: Ralf Keferstein2002 GATSBY Design: Ralf Keferstein
2012 TRINITY Design: EsserKnop Industriedesigner
2013 TRINITY Design: EsserKnop Industriedesigner
2003 Auszeichnung als Design Hersteller
2012 Berührungslose Leuchtensteuerung: CHEEK, CHEEK2CHEEK, DECENT MAX, GRACE (Stehleuchte / Tischleuchte)
2
EINLEITUNGINTRODUCTION
OLIGO LEUCHTEN
Ein Team von Entwicklern ist kontinuierlich damit beschäftigt, aktuelle Tech-nologien mit modernem und zeitlosem Produktdesign zu kombinieren. Für eine leichtere Orientierung wurden die neuesten Beleuchtungslösungen von OLIGO (sowie die neu in den Hauptkatalog aufgenommenen Produkte) mit dem Symbol gekennzeichnet. Leuchten mit technischer Optimierung oder erfolgter Anpassung im Design haben die Kennzeichnung er-halten.Für die Zukunft sieht das Unternehmen seine Verpflichtung in der Entwicklung von innovativen und energieeffizienten Beleuchtungslösungen mit designori-entiertem Anspruch. Hierbei finden neben LED-Lampen auch andere energie-effiziente Techniken (z.B. Leuchtstofflampen) Berücksichtigung. Produkte in diesem Katalog sind durch entsprechende Symbole gekennzeichnet:
OLIGO LUMINAIRES
Our team of developers works continuously on combining current technolo-gies with modern and timeless product designs. For easier orientation, the newest lighting solutions of OLIGO (as well as the products newly placed in our main catalogue) are identified with the symbol. Luminaires with technical optimisation or design changes are identified with the symbol.
In the future, our company sees its main obligation in the development of innovative and energy-efficient lighting solutions with a design-oriented approach. Here, aside from LED lamps, other energy-efficient technologies (such as fluorescent tubes) are taken into consideration. Products in this catalogue are identified by their respective symbols:
LEDready
IRCIRCreadreadyy
ECOready
= LED / IRC / ECO Lampen optional verwendbar LEDready
IRCIRCreadreadyy
ECOready
= LED / IRC / ECO lamps available as options
= Leuchte mit integrierter LED-Technik = Luminaire with integrated LED technology
ESLESL = Leuchte entwickelt für Energiespar-, Leuchtstoff- oder Entladungslampe ESLESL = Luminaire developed for energy-saving, fluorescent or discharge lamps
Auch das Umrüsten bereits gekaufter Leuchten bspw. durch den Einsatz von Retrofit-Lösungen steigert die Energieeffizienz der Beleuchtungslösungen. Um die Einsatzmöglichkeiten energiesparender Lampentechnologien trans-parenter zu machen, weisen in diesem Katalog neue Symbole wie z.B. „LED READY” oder „IRC READY” auf die jeweilige Kompatibilität zwischen Lampe und Leuchte hin.
The refitting of previously purchased luminaires, for example by using the retrofit solutions, will increase the energy efficiency of the lighting solutions. In order to make the application options of energy-saving lighting solutions more transparent, this catalogue will use new symbols, such as “LED REA-DY” or “IRC READY” to reflect the respective compatibility between lamp and luminaire.
Eine entsprechende Zusammenfassung/Übersicht der Einsatzmöglichkei-ten energiesparender Lampentechnologien stellt der neue „Kompatibilitäts-Check“ auf Seite 184 dar, anhand dessen schnell die richtige energiespa-rende Lampentechnologie für eine OLIGO Leuchte bestimmt werden kann.
MADE IN GERMANY
Ein besonderes Merkmal der unverwechselbaren Leuchten „Made in Germa-ny“ ist die homogene Verschmelzung von Design und Funktionalität, unter Berücksichtigung höchster Qualitätsansprüche an Materialauswahl und Ver-arbeitung. Zur Wahrung dieser Qualität verfolgt die OLIGO Lichttechnik GmbH die freiwillige Produktzertifizierung nach ENEC und GS. Das ENEC-Zeichen steht für die Produktkonformität mit den Europäischen Normen und wird durch eine unabhängige und neutrale Zertifizierungsstelle erteilt. Das Siegel GS steht für Geprüfte Sicherheit und dokumentiert, dass die Produkte den geltenden sicherheitstechnischen Anforderungen des ProdSG (Produktsicherheitsgesetz) entsprechen. Beide Prüfzeichen werden in regel-mäßigen Abständen durch die Zertifizierungsstellen auf ihre weitere Gültigkeit hin kontrolliert. Die Produktzertifizierung ist als kontinuierlicher Prozess mit dem Ziel zu verstehen, möglichst alle Produkte der strengsten Qualitätskon-trolle zu unterziehen und somit dem eigenen Anspruch als verantwortungs-bewusster Hersteller noch besser gerecht zu werden.
A summary of the use options for energy-saving lamp technologies is shown in the “Compatibility Check” on page 184. It allows you to quickly find the right energy-saving lamp technology for any OLIGO luminaire.
MADE IN GERMANY
A special feature of the unmistakable luminaires “Made in Germany” is the homogeneous blending of design and functionality while still meeting the highest quality demands in material selection and finishes. To assure such quality, OLIGO Lichttechnik GmbH complies with the voluntary product certi-fication pursuant to the ENEC and GS standards. The ENEC symbol stands for product conformity with European standards and is issued by an independent and neutral certification agency. The GS seal stands for Safety Tested and documents that the products are compliant with the applicable safety requirements of the Product Safety Code. Both test seals are regularly checked by the certification agency for their continued va-lidity. The product certification shall be understood as a continuous process with the goal of subjecting all products to the strictest quality controls, and thus of meeting the demands of a highly responsible manufacturer.
3
EINLEITU
NG
LED-Technologie
Der Fortschritt der LED-Technik hat bis zum heutigen Tag nicht an Rasanz verloren. Inzwischen ist der Einsatz von LEDs im modern gestalteten Wohn-raum nicht mehr wegzudenken und die Anwendungsmöglichkeiten nehmen täglich zu. Die neue Technik revolutioniert dabei den Leuchtenmarkt und macht es für Hersteller und Käufer hochwertiger, innovativer Leuchten erfor-derlich, sich mit dieser Entwicklung auseinanderzusetzen: Lichtfarbe / Farbtemperatur Die richtige Farbtemperatur ist bei der LED-Technik ebenso wichtig, wie der themenverwandte Weißabgleich bei der Digitalfotografie. Der thematische Hintergrund ist letztendlich identisch und lässt sich am ehesten durch die Be-obachtung der Natur erklären. Das Sonnenlicht wird durch unterschiedliche Faktoren beeinflusst, so ist bspw. bei einem Sonnenuntergang ein wesentlich wärmerer Farbton als bei strahlender Mittagssonne wahrzunehmen. Die Farbtemperatur wird in Kelvin (K) gemessen - je größer der Wert, desto kälter (blauer) ist das Licht. Man spricht demnach von warmem und kaltem Licht. Was in der Natur als angenehm empfunden wird, deckt sich jedoch in der Regel nicht mit den Bedürfnissen im privaten Wohnbereich. „Kaltes” Licht (ab ca. 5.400K) wird im Wohnbereich als unangenehm empfunden. Dahingegen wirken „warme” 2.700-3.000K als die richtige „Wohlfühlfarb-temperatur”. Allerdings gibt es durchaus Anwendungsbereiche (z.B. im Büro oder im Lebensmittelhandel), bei denen ganz andere Farbtemperaturen er-wünscht bzw. notwendig sind.
Farbwiedergabeindex Alle Lampentechnologien (z.B. Glüh-, Leuchtstoff- oder Halogenlampe) haben unterschiedliche Qualitäten bzgl. der Farbwiedergabe. Das bedeutet, dass nicht mit jeder Art der Beleuchtung alle Farben gleich gut zu erkennen sind. Die Glühlampe hat bei 2.700 Kelvin den Farbwiedergabeindex oder Colour Rendering Index (CRI) von 100.Hochwertige LEDs erreichen derzeit Werte zwischen 80 und 97 (CRI). Je nach Anwendung (z.B. Bilderbeleuchtung, Präsentation von Lebensmitteln) ist ein hoher Farbwiedergabeindex zwingend erforderlich.
LED technology
Until now, the progress of LED technology hasn’t slowed down any. By now, it’s hard to imagine modern residential applications without any LEDs, and the opportunities to use them effectively increase day by day. The new tech-nology revolutionises the luminaire market and requires manufacturers and buyers of top-quality, innovative luminaires alike to confront this develop-ment constructively. Light colour / Colour temperatureIn LED technology, the right colour temperature is just as important as the related white balancing in digital photography. In the end, the thematic back-ground is virtually identical and can be most easily explained by obser-vations in nature. Sunlight is affected by a number of different factors, for example a sunset is perceived as a much warmer colour hue than the clear and bright midday sun. The colour temperature is measured in Kelvin (K), the higher the number, the colder (bluer) the light. We therefore speak of warm and cold light, re-spectively. Whatever is perceived in nature as being comfortable does not necessarily match the perceptions and needs in our private living quarters. “Cold” light (starting at 5,400 K) is generally perceived as being uncomfor-table whereas the “warm” 2,700 to 3,000 K are seen as the right comfort temperature. However, there are also certain application areas (such as the office or food sections at the grocery store) where entirely different colour temperatures are desired or needed. The description of light colours and their respective Kelvin numbers are given in the following table.
Colour Rendering Index All lamp technologies (such as light bulbs, fluorescent or halogen lamps) have different qualities regarding their colour rendering. It means that not all types of lighting are capable of rendering the colours in the same quality. An incandescent lamp at 2,700 Kelvin has a Colour Rendering Index (CRI) of 100. A top-quality LED currently achieves CRI values between 80 and 97. Depending on the application itself (such as illuminating a picture or display of food), a high value of the Colour Rendering Index is of absolute necessity.
Bezeichnugen für Lichtfarben und ihre Entsprechung in natürlicher Umgebung (K=Kelvin)Description of light colours and their equivalent in natural settings (K = Kelvin)
1.000K
• Kerzenlicht Candle light
• Sonnenaufgang / Glühlampe Sunrise / Light bulb
• Tageslicht, klarer Himmel Daylight, clear sky
• Tageslicht, bewölkter Himmel Daylight, clouded sky
• Blauer Himmel Blue sky
2.000K 3.000K 4.000K 5.000K 6.000K 7.000K 8.000K 9.000K 10.000K
• W
arm
wei
ß
War
m w
hite
• W
eiß
W
hite
• N
eutra
lwei
ß
Neu
tral w
hite
• Ta
gesl
icht
wei
ß
Day
light
whi
te
• Ka
ltes
Tage
slic
htw
eiß
Co
ol d
aylig
ht w
hite
Mittlere Lebensdauer gängiger Lampentypen Average lifetime of generic lamp types
LED Lampe LED lamp
bis zu 50.000 Stunden up to 50,000 hrs.
bis zu 20.000 Stunden up to 20,000 hrs.
bis zu 10.000 Stunden up to 10,000 hrs.
bis zu 3.000 Stunden up to 3,000 hrs.
bis zu 1.000 Stunden up to 1,000 hrs.
Entladungslampe Discharge lamp
Halogenlampe 12V Halogen lamp 12V
Halogenlampe 230V Halogen lamp 230V
Klassische Glühlampe 230V Standard lamp 230V
• Ka
ltwei
ß
Cool
whi
te
4
EBBYGO, GRACE
EINLEITU
NG
5
LED-Retrofit-Lampen
Als Retrofit-Lampe wird im Allgemeinen der höherwertige Ersatz (in Bezug auf die Energieeffizienz) für ein bestehendes Leuchtmittel bezeichnet. Insbe-sondere im Zuge des Glühlampenverbotes haben diese neuen Lampentypen an Bedeutung gewonnen. Grundsätzlich empfiehlt es sich, ausschließlich Qualitätsprodukte namhafter Hersteller zu verwenden. Auf dem Markt werden derzeit viele preiswerte und oftmals minderwertige Produkte angeboten, die aufgrund mangelhafter oder gar fehlender technischer Angaben keinen ob-jektiven Vergleich mit Markenware ermöglichen. Bei allen Produkten gilt, dass Bezeichnungen in Hinblick auf Lichtfarbe, Le-bensdauer und Ersatzleistung grundsätzlich als Durchschnittsangaben zu betrachten sind. Insbesondere bei minderwertiger Produktqualität liegen die Toleranzen jedoch oft weit auseinander, da auf eine umfangreiche Kontrolle und Eingrenzung der Produkte zugunsten des Preises verzichtet wird. Dies kann bedeuten, dass ein und dasselbe Produkt unterschiedliche Lichtwir-kungen aufweisen kann, was sich vor allem bei einem gleichzeitigen Betrieb mehrerer Lampen (z.B. in einem längeren Flur) negativ bemerkbar macht.
Wir empfehlen daher vor einer Retrofit-Umrüstung folgende Punkte zu be-achten und diese idealerweise in einem Fachgeschäft im Detail zu klären:
1. Hat die neue Lampe die gleiche Lichtleistung (Lumen), den gleichen Abstrahlwinkel (bei Reflektorlampen), wie das zu ersetzende Modell?
2. Passt die neue Lampenform mechanisch einwandfrei in die vorhandene Leuchte (Leuchtenform, Fassung)?
3. Passen vorhandene Zubehörteile (z.B. Glaskappen oder Zierringe) über die neue Lampe, gibt es eventuell Temperaturprobleme?
4. Werden die vorhandenen Leuchten an einem Dimmer betrieben, ist darauf zu achten, dass die Retrofit-Lampen ebenfalls dimmbar sind.
5. Soll ein Niedervoltsystem umgerüstet werden (z.B. Schiene oder Seil), muss der Transformator ggf. ersetzt werden.
6. LED-Retrofitlampen sind fast immer für den „freien” Einbau konzipiert. Ein geschlossenes Leuchtengehäuse kann ausreichende Belüftung verhin- dern. Die LED-Retrofitlampe wird in diesem Falle die angegebene Lebens- dauer keinesfalls erreichen.
LED Retrofit lamps
A retrofit lamp generally describes a better-quality replacement (in terms of energy efficiency) for an existing lamp. Especially in light of the ban on light bulb, these new lamp types are gaining in significance. In general it pays to use quality products of renowned manufacturers exclusively. The market currently offers many cheap and low-quality products which do not allow any meaningful comparison with brand names due to the lack of flawed or detailed technical information. It is true for all products that descriptions in terms of light colour, service life and replacement power should be viewed in general as information on average. Especially in low-quality products, the tolerance span is frequently very wide because extensive quality controls and product review are omitted in favour of cheaper prices. This means that the very same product may have rather different light effects which may have a detrimental effect when opera-ting several lamps simultaneously (for example along a hallway).
Our recommendation prior to a retrofit is therefore to watch for the following details and to discuss the details with a professional specialist, if needed:
1. Does the new lamp have the same light power (lumen), the same beam angle (in reflector lamps) as the model to be replaced?
2. Does the new lamp shape fit mechanically and without problems into the existing luminaire (luminaire shape, socket)?
3. Do existing accessories (such as glass covers or decorative rings) fit over the new lamp, or may there be problems with the temperatures?
4. If the existing lamps are operated by dimmer, make sure that the retrofit lamps are also dimmable.
5. In a retrofit of a low-voltage system (on track or cable), check whether or not the transformer needs to be replaced also.
6. LED retrofit lamps are nearly always designed for a “free” (or un- obstructed) installation. An enclosed luminaire housing may prevent sufficient ventilation. If so, the LED retrofit lamps will not be able to reach the stated service life.
TemperaturmanagementEntgegen der allgemeinen Meinung spielt die Temperatur bei LEDs eine ausgesprochen wichtige Rolle. Obwohl diese bei weitem nicht so heiß wie Glühlampen werden, so ist die Betriebstemperatur doch entscheidend für die Lebensdauer und andere qualitative Faktoren der LED. Eine hochwerti-ge LED-Leuchte verfügt demnach über ein ausgefeiltes Temperaturmanage-ment. Umfangreiche Prüf- und Entwicklungsverfahren sind insbesondere bei Verwendung von so genannten Highpower-LEDs notwendig, um eine zuver-lässige Leuchte zu konzipieren.
LebensdauerUnter Berücksichtigung des jeweils notwendigen Temperaturmanagements kann bei LEDs von einer mittleren Lebensdauer von bis zu 50.000h aus-gegangen werden. Dies entspricht bei einer Betriebsdauer von 8 Stunden pro Tag einer Lebensdauer von 17 Jahren. Aufgrund dessen werden LEDs oftmals fest in die Leuchte verbaut und verfügen nicht über einen Lampenso-ckel, welcher einen Lampenwechsel durch den Nutzer der Leuchte erlauben würde. Dies schlägt sich positiv in der miniaturisierten Bauform einer LED-Leuchte nieder. Neben dem Leuchtendesign beeinflusst je nach LED-Leistung einzig das Thermomanagement die Größe und ggf. die Form der Leuchte. Ähnliches gilt für die neuen LED-Lampen die inzwischen für fast alle gän-gigen Fassungen zur Verfügung stehen – die so genannten Retrofit-LEDs.
Temperature managementContrary to popular belief, the temperature of LEDs plays a truly significant role. Even though they do not get as hot as a regular light bulb, the operating temperature is quite significant for the service life and other quality factors of the LED. A top-quality LED luminaire therefore has a sophisticated tempera-ture management system. Extensive testing and development procedures are necessary, especially when using the so-called high-powered LEDs, in order to design a reliable luminaire.
Service lifeOnce the implementation of the necessary temperature management is war-ranted, the average service life of an LED may be about 50,000 hours. With an operating duration of 8 hours per day, this corresponds to a service life of 17 years. Therefore, LEDs are frequently firmly installed in the luminaire and do not have any lamp socket which would allow the replacement of the lamp by the luminaire user. This has a beneficial effect on the miniaturised design of the LED luminaires. Depending on the LED power and the lumi-naire design, the thermal management has the single-most effect on the size and shape of the luminaire. This is also true for the new LED lamps which are now available for almost all of the commonly used sockets, the so-called Retrofit LEDs.
6
0 lm/W 100 lm/W20 lm/W 120 lm/W40 lm/W 140 lm/W60 lm/W 160 lm/W 180 lm/W80 lm/W
Effizienz
Um die Effizienz einer Lampe zu beschreiben, gibt es eine einfache Einteilung. Je mehr Lumen pro Watt Leistung eine Lampe abstrahlt, desto effizienter wandelt sie die aufgenom-mene Energie in sichtbares Licht um.Wie für Großgeräte im Haushalt (Kühlschrank, Waschmaschine, etc.) hat die EU daher auch für Lampen eine Kennzeichnungspflicht anhand des Ener-gielabels eingeführt.Mit dessen Hilfe werden Lampen in die verschiedenen Effizienzklassen eingeteilt. Dabei stellt die Klasse G (in der Regel rote Kennzeichnung) die ineffizienteste dar. Bei den darüber liegenden Klassen steigert sich die Effizi-enz bis hin zur Klasse A (üblicherweise grüner Farbcode), der effizientesten Kategorie bei den Leuchtmitteln. Anders als z.B. bei Kühlschränken gibt es im Moment bei den Lampen keine Klasse die effizienter ist als die Klasse A. Eine Ausnahme stellen Lampen für besondere Verwendungszwecke oder mit besonderen Bauformen (z.B. Reflektorlampen) dar, welche noch nicht an-hand des Energielabels bewertet werden. Bei der Diskussion um Energieeffizienz und Umweltbewusstsein darf die ei-gentliche Wirkung des Lichtes jedoch nicht außer Acht gelassen werden, denn richtiges Licht hat maßgeblichen Einfluss auf das allgemeine Wohl-befinden. Aus diesem Grund ist eine objektive Beratung durch den Experten vor der eigentlichen Umsetzung einer Beleuchtungslösung immer empfeh-lenswert.
Efficiency
The efficiency of a lamp can be most easily described by a simple classification. The more power the lamp radiates (in lumen per Watt), the more efficient the lamp is in converting the incoming energy into visible light. Similar to major household appliances (refrigerators, washing machines, etc.), the EU has introduced a
mandatory labelling for lamps also by attaching an energy label. It divides lamps into various efficiency categories. Here Class G (generally colour-coded in red) represents the most inefficient category. In the higher classes, the efficiency increases all the way to Class A (generally colour-coded in green), the most efficient category in lamps. Contrary to refrigera-tors, for example, there are currently no efficiency classes for lamps higher than A, with the exception of lamps for special applications or special de-signs (such as reflector lamps) which are not yet rated in accordance with the energy label. In the discussion of energy efficiency and environmental awareness, one must not lose sight of the real effect light has, because light greatly influen-ces the general wellbeing of humans. We therefore believe that an objective consultation by an expert should be highly recommended prior to implemen-ting a particular lighting solution.
Energieeffizienz gängiger Lampentypen (Durchschnittsangaben; lm/W=Lumen pro Watt) Energy efficiency of common lamp types (average data; lm/W = lumen per Watt)
LED Lampe LED lamp
Zukunftserwartung Future expectation
Entladungslampe Discharge lamp
Halogenlampe 12V Halogen lamp 12V
Halogenlampe 230V Halogen lamp 230V
Klassische Glühlampe 230V Standard lamp 230V
7
EINLEITU
NG
A LITTLE BIT
8
MÖBELMESSE, KÖLN / FURNITURE FAIR, COLOGNE
IMPRESSIONENIMPRESSIONS
IMPR
ESSION
EN
9
GRACE / GRACE UNLIMITED
10
PLANUNG: DEG / SENNFELD, HR. SCHNEIDE
WEINGUT / WINE-GROWING ESTATE, GARSTADT A.M.
IMPR
ESSION
EN
11
PROJECT
12
PLANUNG: WWW.LICHT-SCHMELZER.DE
BRAUHAUS, INGELHEIM / BREWERY, INGELHEIM
IMPR
ESSION
EN
13
BEL-AIR
14
LICHTPLANUNG: ERTL, HALLSTADT
MÄLZEREI, BAMBERG / MALTHOUSE, BAMBERG
IMPR
ESSION
EN
15
LISGO STRAIGHT MAX / BEL-AIR / TRINITY
16
FOTO: MUSTERHAUS STREIF
IMPR
ESSION
EN
17
DOWNLIGHT 76CILINDAR 76
GATSBY 822-ONE 80 2-FIVE 80
SERVICE 68PROP-ELLE 68
JUST A LITTLE 24IXO 22
KRISTINA D. 50 KUBUS D. 50
GRAPHIX 74
HIGH STREAM 30 60HIGH STREAM 16 60
SMART 40
ON 51 58
SMART MIRROR 42
Lampen 174
Lamps
Lampenzubehör 185
Lamp options
LISGO SPIN 66
PROJECT VERTICAL 38
TRINITY 20
FIRST SIGHT 48
ON 111
18
SLOT 82 OKI-DOKI 86ROUND ABOUT 84
LEVEL 54VERSIO 52
R 30 76
SIR CHARLES 86 FILOU 88
CAR 72
HIGH FLIGHT 64
CLOSE QUAD 70CLOSE 70 WALK 72
LAX FIVE 78
SCREEN 44
JUST KIDDING 78
JUST KIDDING 42 SHE 46
UNIX 60
SIXTY 6 78
DONATA 74
GATE B SEVEN 62 LX 4 64
TICKET 46
ICE 54 ON 111 58
DIDA 44
GATE B FOUR 56
MX-HIGH 62
PROJECT 36GRACE UNLIMITED 26 GRACE 32 LX 2 34
DOWNLIGHT 76
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
19
WAND- UND DECKENLEUCHTENWALL AND CEILING LUMINAIRES
PROJECT / 2 38
TRINITY
2700K / 1080lm 3000K / 1090lm 4000K / 1140lm51 - 320 10 08 51 - 320 20 08 51 - 320 30 08 CM NEW
51 - 320 10 18 51 - 320 20 18 51 - 320 30 18 PH NEW
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Metall, Silber matt bzw. Graphit gepulvert— Lichtsegmente unabhängig voneinander 320° drehbar— Tastdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert kann gespeichert werden
100-240V / 50-60Hz / 15V DC / LED / 1090lm / 20W / CRI >85
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Matt silver resp. graphite coated metal— Light segments independently pivotable by 320°— Dim switch— Memory function: Most recent brightness setting is stored
255
220
250
65
INKL.LAMPE
DC
TRINITY
Der Kopf der Leuchte besteht aus zwei unabhängig voneinander drehbaren Segmenten. Dadurch lässt sich stufenlos zwischen direk-ter und indirekter Beleuchtung wählen.
The head of the luminaire consists of two pivotable segments all independent of each other. It is possible to choose between limitless direct or indirect lighting.
ProduktfamilieRelated products
96 146
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
20
TRINITY
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
21
IXO
ProduktfamilieRelated products
160
— Wandleuchte— Fuß und Kopf Metall, Schwarz, Streben Federstahl gebürstet— Zuleitung 1,5m— Kabellose Stromführung über die Streben— Schalter am Gehäuse
100-240V AC / 50-60Hz / 12V DC 0,2A / LED / 2700K / 250lm / 4W / CRI >85
51 - 332 00 03 NEW
INKL.LAMPE
DC
— Wall luminaire— Base and head black metal, braces brushed spring steel— 1,5m cable— Wireless current transport through the braces— Switch integrated into the enclosure
190-760
140
- 44
0
140
x 38
IXO
Sowohl Funktion als auch Optik der Leuchte werden durch die Kinematik der feingliedrigen Scherenmechanik geprägt. Durch die Formenvielfalt lassen sich außergewöhnliche visuelle Kunstwerke gestalten. Die komplett kabello-se Stromführung erfolgt über die sich kreuzenden Streben.
Functionality and visual appearance of the luminaire are characterised by the kinematics of the sophisticated scissor system. This variety of shapes and contours allows many extravagant visual pieces of art. The intelligent design allows a completely cable-less wiring via the intersecting braces.
22
IXO
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
23
JUST A LITTLE
— Wandleuchte— Kopf Aluminium gebürstet, Flexschlauch Silber matt— Glaslinse— Nicht dimmbar
100-240V AC / 50-60Hz / LED / 3000K / 200lm / 3W / CRI >85
50 - 330 01 19 CM NEW Wandscheibe / Disc W 50 - 330 00 19 CM NEW Wandscheibe / Disc CM
Abzweigdose (61mm Einbautiefe) bauseits erforderlich Outlet box (61mm installation depth) required
100-240V AC / 50-60Hz / LED / 3000K / 200lm / 3W / CRI >85
51 - 330 00 19 CM NEW Gehäuse mit Kippschalter Enclosure with switch
230V AC / 50Hz / LED / 3000K / 200lm / 3W / CRI >85
51 - 330 01 19 CM NEW Gehäuse mit Kippschalter und 1,5m Zuleitung Enclosure with switch and 1.5m cable included
INKL.LAMPE
DC
ProduktfamilieRelated products
162 168
max. 400 35
Ø 8
2
Ø 38
56
max. 400
56
60
Ø 1
05Ø 38
max. 400 35
Ø 8
2
Ø 38
56
— Wall luminaire— Brushed aluminium head, matt silver flexible tube— Glass lense— Not dimmable
24
JUST A LITTLE
JUST A LITTLE
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
25
Für die modulare Wandleuchte GRACE UNLIMITED stehen vier lichttechnisch unterschiedliche Grundelemente zur Verfügung: Für den Privatbereich emp-fehlen sich die Varianten mit Niedervolt oder Hochvolt Halogenlampe; für den gewerblichen Einsatz bietet sich die Version mit Vorschaltgerät und Hoch-druck Entladungslampe an. Die LED-Version ist gleichermaßen für beide Anwendungsbereiche geeignet.
Ganz im Sinne eines Baukastenprinzips stehen für die Farb- und Oberflä-chengestaltung insgesamt dreißig Kombinationen zur Wahl. Glasplatten in acht Farben (Beton, Schiefer, Weiß, Tabak, Rot, Silber matt, Blattgold-Optik und Schwarz) und Leuchtenköpfe in fünf Oberflächen (Weiß, Aluminium ge-bürstet, Chrom, Silber matt und Gold matt) lassen sich ganz nach Wunsch zusammenstellen. Für die Gestaltung der gewünschten Lichtwirkung stehen unterschiedliche Glasschalen und je nach verwendeter Lichttechnik optional einsetzbare Lichtformer zur Verfügung.
Die Summe der individuellen Kombinationsmöglichkeiten verleiht jeder Leuchte einen einmaligen Charakter und prädestiniert sie für jedweden Ein-satz in anspruchsvoll gestalteten Privat- und Gewerberäumen.
Regarding the modular wall luminaire GRACE UNLIMITED, there are four different basic luminous fixtures available: for residential applications, we recommend the variants with low or high-voltage halogen bulbs; for the commercial use we recommend the version with electronic ballast and high pressure discharge lamp. The LED version is suitable for both applications.
Using a modular system, a total of thirty combinations for the colour and surface design are available. Glass panels in eight different colours (Concre-te, Slate, White, Tobacco, Red, Matt silver, optics of plated Gold and Black) and five selectable surfaces of luminaire heads (White, brushed aluminium, Chrome, Matt silver and Matt gold) can be composed by costumer’s opti-on. In order to achieve the desired light effect, different glass shades and optional deployable shading elements (non-LED only) are at the disposal of the buyer.
The sum of the individual combination possibilities gives every luminaire a unique character and recommends it for any use in a superior designed residential and commercial environment.
GRACE UNLIMITED
108 110 32
ProduktfamilieRelated products
144
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
Beton, Aluminium gebürstetConcrete, brushed aluminium
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
26
GRACE UNLIMITED. SHE
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
27
Bei der LED-Version von GRACE UNLIMITED können acht verschiedene Glas-platten und fünf verschiedene Köpfe kombiniert werden.
The LED version of GRACE UNLIMITED individually combines eight different glass panels and five different heads.
80
Ø 130
200
x 20
0
140
INKL.LAMPE
DC
Die Glasplatte in Gold matt ist mit einer blattgoldähnlichen Beschichtung versehen The matt gold glass panel has a coating similar to gold leaf
Nur kompatibel mit LED-Grundkörper Compatible with LED body only
Bitte 1x für oberen und 1x für unteren Lichtaustritt bestellen Please order 1x for upper side and 1x for lower side beam
GRACE UNLIMITED (LED)
LED-Grundkörper mit Schaltnetzteil LED base with DC power supply
230-240V / 50Hz / 24V DC / max. 20W 51 - 166 04 05 UPDATE
Nicht dimmbar Not dimmable
200 x 200 x 8mm
30 - 166 00 00 - 01 30 - 166 00 00 - 21 30 - 166 00 00 - 24 30 - 166 00 00 - 26 30 - 166 00 00 - 13 GM
30 - 166 00 00 - 03 30 - 166 00 00 - 19 R UPDATE
30 - 166 00 00 - 15 SC UPDATE
Glasplatte Glass panel
Komponenten Components
Beispiele für Farbkombinationen Examples of colour combination
Kopf Head
Ø 130mm
24V DC / 56x LED / 2700K / 1280lm / 18W / CRI 80
30 - 166 02 01 UPDATE 30 - 166 02 12 UPDATE
30 - 166 02 05 UPDATE
30 - 166 02 08 UPDATE
30 - 166 02 11 GM UPDATE
GlasschaleGlass shade
30 - 166 02 00 - 01
135
32
LED
Rot, Silber glänzendRed, bright silver
Beton, Silber glänzendConcrete, bright silver
Gold, Aluminium gebürstetGold, brushed aluminium
Weiß, Silber mattWhite, matt silver
Schiefer, Silber mattSlate, matt silver
Silber matt, Silber mattMatt silver, matt silver
Schwarz, Silber glänzendBlack, bright silver
Tabak, Gold mattTobacco, matt gold
Gold, Gold mattGold, matt gold
Weiß, WeißWhite, white
28
LICHTPLANUNG: LICHTRAUM MÜHLECK, OCHSENFURT
BÜROGEBÄUDE, HEILBRONN / OFFICE, HEILBRONNGRACE UNLIMITED
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
29
Schiefer, Silber glänzendSlate, bright silver
80
Ø 130
200
x 20
0
140
Die Glasplatte in Gold matt ist mit einer blattgoldähnlichen Beschichtung versehen The matt gold glass panel has a coating similar to gold leaf
Nicht kompatibel mit LED-Version Not compatible with LED version
Nicht kompatibel mit LED-Version Not compatible with LED version
1x für oberen und / oder 1x für unteren Lichtaustritt bestellen Order 1x for upper side and / or 1x for lower side beam
1x für oberen und 1x für unteren Lichtaustritt bestellen Order 1x for upper side and 1x for lower side beam
GRACE UNLIMITED
200 x 200 x 8mm
30 - 166 00 00 - 01 30 - 166 00 00 - 21 30 - 166 00 00 - 24 30 - 166 00 00 - 26 30 - 166 00 00 - 13 GM
30 - 166 00 00 - 03 30 - 166 00 00 - 19 R UPDATE
30 - 166 00 00 - 15 SC UPDATE
Glasplatte Glass panel
Komponenten Components
Kopf Head
GlasschaleGlass shade
Ø 130mm
30 - 166 01 01 30 - 166 01 12 30 - 166 01 05 30 - 166 01 08 30 - 166 01 11 GM
30 - 166 02 00 - 01 30 - 166 02 00 - 20 30 - 166 02 00 - 12
GRACE UNLIMITED setzt sich aus fünf frei kombinierbaren Elementen zu-sammen: Basis, Glasplatte und Kopf sowie obere und untere Glasschale. Optional lassen sich zwischen Kopf und Glasschale verschiedene Lichtfor-mer einsetzen.
GRACE UNLIMITED is made up of five basic elements which can be indivi-dually combined: base, glass panel and head as well as upper and lower glass shade. Additionally various shading elements can be inserted between head and glass shades.
230-240V / 50-60Hz / GU 6,5 / HIT-TC-CE 20W
51 - 166 03 05
Grundkörper mit Fassung Fixture with holder
max. 250V / G 9 / QT 14 max. 75W
511 - 166 01 05
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
ESLESL
230-240V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
51 - 166 02 05
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
115
16
G 9
135
32
GU 6,5
— Inklusive Lampe 60W Eco— 60W Eco lamp included
— Inklusive Lampe 50W— 50W lamp included
— Nicht dimmbar / Lampe bitte separat bestellen— Not dimmable / Please order lamp separately
Optionales Zubehör: LichtformerOptional accessory: shading element
Einfache LichtaustrittsöffnungSingle beam30 - 166 06 00 C 30 - 166 09 00 GM
Doppelte LichtaustrittsöffnungDouble beam30 - 166 07 00 C 30 - 166 10 00 GM
Geschlossen (für Up/Down Effekt)Closed (for up/down effect)30 - 166 05 00 C 30 - 166 08 00 GM
135
32
GY 6,35
30
GRACE UNLIMITED
Glasschale: TransparentLichtformer: Einfache LichtaustrittsöffnungGlass shade: TransparentShading element: Single beam
Glasschale: SatiniertLichtformer: OhneGlass shade: FrostedShading element: None
Bei der Verwendung von Lichtformern mit Lichtaustrittsöffnung wird eine Kombination mit transparenter Glasschale empfohlen.When using shading elements with single or double beam, a combination with transparent glass shades is recommended.
Glasschale: SatiniertLichtformer: geschlossenGlass shade: FrostedShading element: Closed
Glasschale: TransparentLichtformer: Doppelte LichtaustrittsöffnungGlass shade: TransparentShading element: Double beam
Glasschale: TeilsatiniertLichtformer: OhneGlass shade: Part-frostedShading element: None
Glasschale: TeilsatiniertLichtformer: OhneGlass shade: Part-frostedShading element: None
Oberseite
Top
Unterseite
Bottom
Beispiele für die Anwendung von Lichtformern und GlasschalenShading elements and glass shades: examples of use
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
31
ProduktfamilieRelated products
80
ø 130
110
x 70
25
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Kopf Aluminium gebürstet, teilsatinierte Glasschalen mit Klarglasstreifen sorgen für ein stimmungsvolles Lichtspiel— Inklusive Lampe 60W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
8 - 300 31
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Brushed aluminium head, two lentoid dishes of part frosted glass with clear center stripes draw an atmospheric lighting picture— 60W Eco lamp included— Toolless lamp replacement
GRACE
26
GRACEGRACE
108 144
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
32
GRACE
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
33
FarbenColours
120 x 100
70
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Korpus Aluminium, satinierte Glasscheiben— Inklusive Lampe 60W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
8 - 710 21 AX
8 - 700 21 CM
8 - 720 21 GM
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Body made of aluminium, float-glass sheets— 60W Eco lamp included— Toolless lamp replacement
LX 2
LX 2
34
AX CM GM
LX 2
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
35
FarbenColours
140
110
ø 110
70
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Korpus Aluminium massiv, Schirm Aluminium bzw. farbiges Glasrohr, innen satiniert— Korpus und Schirm präzise abschließend— Inklusive Lampe 60W Eco
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
AX CM GM 8 - 710 22 8 - 700 22 8 - 720 22 8 - 710 24 8 - 700 24 8 - 700 25 8 - 710 25
PROJECT
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Body made of massive aluminium; aluminium shade resp. glass tube frosted inside— Precisely aligned body and shade— 60W Eco lamp included
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
PAW CM AX
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
36
PROJECT CAFÉ, AACHEN
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
37
FarbenColours
FarbenColours
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
120
Ø110
300
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
Ø110
300
x 12
0
300
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Korpus Aluminium gebürstet, Schirm farbiges Glasrohr, satiniert— Inklusive Lampen 60W Eco
230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W
8 - 740 22 AX 8 - 740 24 AX
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Korpus Aluminium gebürstet, Schirme Aluminium bzw. farbiges Glasrohr, satiniert— Inklusive Lampen 60W Eco
230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W
8 - 730 22 AX 8 - 730 24 AX 8 - 730 25 AX
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Brushed aluminium body, aluminium shade resp. frosted glass tube— 60W Eco lamps included
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Brushed aluminium body, aluminium shade resp. frosted glass tube— 60W Eco lamps included
PROJECT VERTICAL
PROJECT / 2
PROJECT VERTICAL
PA
PA
AXW
W
38
PROJECT / 2
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
39
FarbenColours
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
80
Ø 60
95
Ø 60
80
Ø 60
240240
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Korpus massives Aluminium, gebürstet, Schirm Aluminium bzw. satiniertes Glasrohr— Inklusive Lampen 60W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 60W
1x G 9 2x G 98 - 300 80 8 - 310 80 AX 8 - 300 81 8 - 310 81 AX 8 - 300 82 8 - 310 82 AX
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Body made of massive aluminium, brushed, aluminium shade resp. frosted glass tube— 60W Eco lamps included— Toolless lamp replacement
SMART
CH AXW
ProduktfamilieRelated products
42
40
SMART
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
41
FarbenColours
BefestigungsmöglichkeitenMounting options
80
Ø 60
110
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
6 - 100 92 C
30
15
20 18,5
6,5
6,5
4-6
>6,5
4-6
— Spiegelleuchte, Up-/Downlight— Korpus massives Aluminium poliert, Schirm satiniertes Glasrohr— Für Spiegel mit 4-6mm Stärke— Die Leuchte kann entweder auf einen vor- handenen Spiegel aufgesteckt oder als obere Spiegelhalterung an die Wand montiert werden; untere Spiegelhalterung bitte separat bestellen— Inklusive Lampe 60W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 60W
8 - 151 01 C 8 - 151 02 C
— Mirror luminaire, Up-/Downlight— Body made of massive aluminium, polished, frosted glass tube— Suitable for mirrors with 4-6mm thickness— The luminaire can be mounted on pre- installed mirrors or the luminaire body itself can be used as upper mirror support; please order mirror support bottom edge separately— 60W Eco lamp included— Toolless lamp replacement
SMART MIRROR
Spezielles Zubehör: Spiegelhalterung untenSpecial option: mirror support bottom edge
Für Glasstärke 4-6mm Mirror thickness 4-6mm
Verwendung als obere SpiegelhalterungUsed as upper mirror support
Zubehör: untere SpiegelhalterungOption: mirror support bottom edge
Auf Spiegel aufgestecktMounted on mirror
CHW
ProduktfamilieRelated products
— Wandleuchte, Kopf per Kugelgelenk dreh-/ schwenkbar— Korpus Aluminium, Silber matt gepulvert, Stange und Kopf Silber glänzend, satinierte Glasschalen— Inklusive Lampe 33W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 40W
8 - 700 16
— Wall luminaire, revolving / tiltable head within spherical joint— Body made of matt silver powder-coated aluminium, rod and head chrome, frosted glass dishes— 33W Eco lamp included— Toolless lamp replacement
JUST KIDDING
250
35
100
Ø 105
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
78 156
ProduktfamilieRelated products
40
42
SMART MIRROR
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
43
FarbenColours
— Wandleuchte— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Schirm farbiges Glas bzw. Klarglas mit Reflektoreinsatz— Inklusive Lampe 100W Eco
230V / B15d / QT 18 max. 150W
8 - 300 05 8 - 300 11 8 - 300 12 8 - 300 09
— Wall luminaire, Uplight— Body made of matt silver powdered metal, coloured glass shades or transparent glass with reflector— 100W Eco lamp included
DIDA
155
40
160
ø 145
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
ProduktfamilieRelated products
112 158TR PA MW
— Wandleuchte— Schirmhalterung Aluminium, Silber matt gepulvert, Schirm satiniertes Glas— Version QT18: inklusive Lampe 100W Eco— Version G 24 q-2: Lampe bitte separat bestellen
230V / B15d / QT 18 max. 100W
8 - 700 11
230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-DEL 18W
8 - 700 13
— Wall luminaire— Shade retainers made of matt silver powder- coated aluminium, frosted glass— Version QT 18: 100W Eco lamp included— Version G 24 q-2: please order lamp separately
SCREEN
280
400 x 125
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
ESLESL
44
DIDA
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
45
— Wand-/Deckenfluter— Korpus Aluminiumrohr gebürstet— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (Dekoring) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W
8 - 700 40 AX
— Wall luminaire— Aluminium brushed body— Please order lamp separately— Please order lamp accessory (deco ring) separately
SHE
LELEDDreadreadyy
400
190
130
QPAR
111 R 4
+ Zubehör+ Accessory
Artikel + LampeItem + Lamp
ZubehörAccessory
191
TICKET
— Wandleuchte, Deckenfluter— Korpus Metall gepulvert, Borosilikat Schutzglas— Version R7s: Lampe bitte separat bestellen— Mindestabstand zur Decke 0,5m
230V / R7s 78mm / QT-DE 11/12 max. 120W
51 - 204 40 08 CM NEW
230-240V / 50-60Hz / G 8,5 / HIT-TC-CE 20/35W
20W 35W51 - 204 30 08 51 - 204 31 08 CM NEW
51 - 204 30 01 51 - 204 31 01 W NEW
Version G 8,5 nicht dimmbar Version G 8,5 not dimmable
— Wall luminaire, Uplight— Coated metal body, borosilicate safety glass— Version R7s: Please order lamp separately— Mounting distance to ceiling 0,5m
55
180 x 160
40
225
ESLESL INKL.LAMPE
ECOECOreadreadyy
46
TICKET
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
47
80
230 x 100
80
230 x 100
LELEDDreadreadyy
INKL.LAMPE
COOLCOOLBEAMBEAM
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
F
— Wandleuchte, Deckenfluter— Seitenwangen gebürstetes Aluminium, Frontglas- scheibe Schwarz hochglänzend— Ausgelaserte Schlitze im Boden der Leuchte werfen ein markantes Lichtbild auf die Wand— Der Glühfaden der R7s Lampe schimmert zart grünlich durch das Schwarzglas— Inklusive Lampe 120W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / R7s 118mm / QT-DE 11/12 max. 150W
8 - 300 50
— Wandleuchte, Up-/Downlight— Seitenwangen gebürstetes Aluminium, Frontglas- scheibe Schwarz hochglänzend— Per Hebel einstellbare Spiegelmechanik ermöglicht ein variables Lichtspiel— Inklusive 2x Lampe 50W— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / GZ 10 / 2x QPAR 51 max. 50W
8 - 300 40
— Wall luminaire, Uplight— Side panels brushed aluminium, highly polished black glass front— Slits, laser-cut into the bottom of the luminaire produce a distinctive lighting picture onto the wall— The filament of the R7s lamp shines through the black glass in a subtle green— 120W Eco lamp included— Toolless change of the lamp
— Wall luminaire, Up-/Downlight— Side panels brushed aluminium, highly polished black glass front— An adjustable mirror element creates a variable lighting picture— 2x 50W lamp included— Toolless change of the lamp
FIRST SIGHT / 1
FIRST SIGHT
FIRST SIGHT / 1 PHOTO: MUSTERHAUS FLOCK
48
FIRST SIGHT
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
49
— Wandfluter— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Glasabdeckung— Lampe per Stellrad um +/- 15 Grad schwenkbar— Inklusive Lampe 50W/4°— 2,5m Zuleitung mit Stecker und Schalter inklusive
230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / QR-LP 111/4° max. 50W
8 - 240 03
— Lichtobjekt, Glasscheibe drehbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Scheibe dichroitisches Glas— Die Scheibe muss durch eine oder mehrere separate Lichtquellen angeleuchtet werden. Die Leuchte projiziert je nach Drehung und Anzahl der Lichtquellen ein vielfarbiges Lichtspiel auf die Wand
8 - 240 01
— Floor luminaire— Body made of matt silver powdered metal, glass panel— The lamp can be adjusted by turning wheel about +/- 15°— 50W/4° lamp included— Cable 2.5m with plug and switch included
— Light object, revolving glass disc— Body made of matt silver powdered metal, dichroitic glass disc— The disc needs one or several independent light sources in order to project an array of colours onto the wall - according to the rotation and number of light sources
KUBUS D.
KRISTINA D.
140
140 x 140
185 x 110
INKL.LAMPE
50
KRISTINA D., KUBUS D.
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
51
— Deckenstrahler, dreh-/schwenkbar— Korpus Aluminium, Schwarz, Weiß, Silber matt oder glänzend. Version Silber glänzend: Deckendose Weiß— Bitte Strahler und Reflektoreinsatz jeweils separat bestellen— Version HIT: Lampe bitte separat bestellen— Nicht dimmbar
— Ceiling spotlight, revolving / tiltable— Black, white, matt or bright silver aluminium body. Bright silver version: white canopy — Please order spotlight and reflector unit separately— Version HIT: please order lamp separately— Not dimmable
230V / 50-60Hz / GU 6,5 / HIT-TC-CE
Strahler HIT / Spotlight HIT20W 35W 50W50 - 344 02 05 50 - 344 03 05 50 - 344 04 05 C NEW
50 - 344 02 08 50 - 344 03 08 50 - 344 04 08 CM NEW
50 - 344 02 01 50 - 344 03 01 50 - 344 04 01 W NEW
50 - 344 02 03 50 - 344 03 03 50 - 344 04 03 B NEW
FarbenColours
C CM W B
Reflektoreinsatz LED / Reflector unit LED24° 40°30 - 344 00 05 30 - 344 01 05 C NEW
30 - 344 00 08 30 - 344 01 08 CM NEW
30 - 344 00 01 30 - 344 01 01 W NEW
30 - 344 00 03 30 - 344 01 03 B NEW
Reflektoreinsatz HIT / Reflector unit HIT25° 49°30 - 344 02 05 30 - 344 03 05 C NEW
30 - 344 02 08 30 - 344 03 08 CM NEW
30 - 344 02 01 30 - 344 03 01 W NEW
30 - 344 02 03 30 - 344 03 03 B NEW
230V / 50-60Hz / 3000K / CRI >80
Strahler LED / Spotlight LED17W / 1100lm 26W / 2000lm50 - 344 00 05 50 - 344 01 05 C NEW
50 - 344 00 08 50 - 344 01 08 CM NEW
50 - 344 00 01 50 - 344 01 01 W NEW
50 - 344 00 03 50 - 344 01 03 B NEW
ESL
INKL.LAMPE
DC
VERSIO
CM
Ø 82 177
108
193
Auf Anfrage auch mit 28W / 3000lm erhältlich. 28W / 3000lm available upon request.
52
VERSIO
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
53
— Wand-/Deckenstrahler, drehbar, Leuchtenköpfe kardanisch— Korpus Metall, Silber matt, Leuchtenköpfe aus Aluminium— Lampen bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / 2x QR-LP 111 35-50W
50 - 288 00 08
— Wall/ceiling luminaire, revolving, luminaire heads cardanic— Matt silver metal body, aluminium luminaire heads— Please order lamps separately
LEVEL
175
Ø 129
Ø 95
Ø 45
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
ICE
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Aluminium, Schild Silber matt gepulvert— Lampen bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W
50 - 207 00 08 1x GZ 1050 - 207 10 08 2x GZ 10
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Aluminium body, Powdered matt silver plate— Please order lamps separately
ICE
LELEDDreadreadyy
Ø117
80
115 x 115
80
Ø117
300 x 120
FINGERHAUS MUSTERHAUS AVEO, FRANKENBERG
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
54
LEVEL
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
55
Spezielles Zubehör (GZ 10): Glasschirm klarSpecial accessory (GZ 10): glass shade clear 2 - 251 12 2 - 251 30
— Wand-/Deckenstrahler, drehbar, Kopf schwenkbar— Korpus Aluminium, Platte Silber matt gepulvert— Lampen bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
50 - 213 70 08 1x GZ 1050 - 214 00 08 2x GZ 10
— Wall/ceiling luminaire, revolving, tiltable luminaire head— Aluminium body, powdered matt silver plate— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
GATE B FOUR
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
50 - 213 60 08 1x G 950 - 213 90 08 2x G 9
200
Ø100
300 x 120
200
115
x 11
5
Ø100
85
Ø100
105
Spezielles Zubehör (GZ 10 / G 9): Glasschirm satiniertSpecial accessory (GZ 10 / G 9): glass shade frosted 2 - 251 01 2 - 251 22
QPAR 64 R 3QPAR 51
ProduktfamilieRelated products
GATE B FOUR
116 74
— Schirm (satiniert oder klar) separat bestellen — Order shade (frosted or clear) separately
— Schirm (satiniert) separat bestellen — Order shade (frosted) separately
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
2 - 251 37
LEDready
ECOready
CH BCTR RCW
56
GATE B FOUR
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
57
— Wand-/Deckenleuchte, Leuchtenköpfe unabhängig von einander dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchtenköpfe Aluminium— Lampen bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GU 10 / 2x QPAR 51/64 max. 50W/75W
50 - 201 80 08
— Wall/ceiling luminaire, luminaire heads can be turned independently on their own— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire heads— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
R 2
ON 51
weiteres Zubehörother accessories
185
LELEDDreadreadyy
140
70 x 40
Ø 51/64
— Wand-/Deckenstrahler, Leuchtenköpfe kardanisch— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchtenköpfe Aluminium— Lampen bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / 2x QR-LP 111 35-50W
50 - 201 90 08
— Wall/ceiling luminaire, luminaire heads cardanic— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire heads— Please order lamps separately
ON 111
140
Ø 12970 x 40
IRCIRCreadreadyy
F
ON 51 ON 51
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
LED RetrofitLED Retrofit R 2
58
ON 111
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
59
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchtenkopf Aluminium— Lampen bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
5 - 200 10 1x GZ 105 - 200 11 2x GZ 10
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
UNIX
75
270
Ø 51
75
75
75 Ø 51
Ø 72
LELEDDreadreadyy
R 2QPAR 51 QPAR 64
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchten- kopf aus Aluminium— Lampe bitte separat bestellen
230V / E 27 / QPAR 30 max. 100W
5 - 540 91 CM
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchten- kopf Aluminium— Lampe bitte separat bestellen
230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W
5 - 540 80 C
5 - 540 90 CM
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamps separately
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamp separately
HIGH STREAM 30
HIGH STREAM 16
100
140
Ø90
Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire headØ 72
100
95 Ø
60
Ø 72
COOLCOOLBEAMBEAM
R 3 S 2
weiteres Zubehörother accessories
185
60
HIGH STREAM 30
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
61
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Stange Chrom glänzend, Leuchtenkopf aus Aluminium— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W
5 - 540 51
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, polished chrome rod, aluminium luminaire head— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
MX-HIGH15
0
140
Ø 72
ø 51
LELEDDreadreadyy
COOLCOOLBEAMBEAM
S 2R 2
Spezielles Zubehör: Schirm Ø 100 x 75mmSpecial accessory: shade Ø 100 x 75mm
Glasschirm / Glass shade30 - 201 11 01
Metallschirm / Metal shade30 - 201 11 09
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchten- kopf Aluminium— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
50 - 201 20 08
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
GATE B SEVEN
100
40 Ø
51/64
Ø 72
LELEDDreadreadyy
S 2R 3
weiteres Zubehörother accessories
185
weiteres Zubehörother accessories
185
QPAR 64
Artikel + LampeItem + Lamp
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
+ Zubehör+ Accessory
QPAR 51
QPAR 51
CMW
62
MX-HIGH
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
63
— Wand-/Deckenleuchte, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Rahmen Kunststoff, Silber matt gepulvert, Schirm aus temperaturbeständiger Folie— Inklusive Lampe 100W Eco
230V / B15d / QT 18 max. 100W
5 - 540 65
— Wall/ceiling luminaire, revolving/tiltable head— Metal body, Frame synthetic, matt silver powder-coated, shade made of temperature resistant foil— 100W Eco lamp included
HIGH FLIGHT
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
150
Ø 72
60 230 x 195
HIGH FLIGHT
— Wand-/Deckenstrahler, Up-/Downlight, Leuchtenköpfe unabhängig voneinander dreh-/ schwenkbar— Korpus und Leuchtenköpfe Metall, Silber matt gepulvert— Inklusive Lampe 60W Eco— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W
8 - 300 41
— Wall/ceiling luminaire, Up/Downlight, luminaire heads can be revolved/tilted independently on their own— Body and luminaire heads made of powdered matt silver metal— 60W Eco lamp included— Toolless lamp replacement
LX 4
260
Ø 125
260
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
64
LX 4
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
65
LISGO SPIN
— Wand-/Deckenleuchte, drehbar, Arme separat schwenkbar — Variabel einstellbar zwischen Up- und Downlight— Korpus Aluminium, Silber glänzend— Nicht dimmbar— 12 Hochleistungs-LED
100-240V / 50-60Hz / 12V DC / 12x LED / 3000K / 800 lm / 15W / CRI > 80
51 - 304 21 20 NEW
— Wall/ceiling luminaire, revolving, Arms independently pivotable — Continuously adjustable between uplight and downlight— Bright silver aluminium body— Not dimmable— 12 high-power LED
280
Ø 55
Ø 120
345
INKL.LAMPE
DC
ProduktfamilieRelated products
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue 98 100 102
66
LISGO SPIN
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
67
— Wand-/Deckenleuchte— Korpus und Seitenwangen Aluminium gebürstet, satinierte Opalglasröhre— EVG, nicht dimmbar— Lampe bitte separat bestellen— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / 50-60Hz / 2G 11 / TC-L 24W
8 - 700 10
— Wall/ceiling luminaire— Body and side panels made of brushed aluminium, frosted opal glass tube— Electronic ballast, not dimmable— Please order lamp separately— Toolless lamp replacement
SERVICE
400
x 15
0
130
Ø65
ESLESL
— Wand-/Deckenleuchte, Kopf drehbar— Korpus Metall gepulvert, satinierte Polykarbonatröhre— Schlankes Design durch abgestufte Gehäuseform— EVG, nicht dimmbar— Lampen bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / 2G 7 / 2x TC-SEL 11W
5 - 510 03
— Wall/ceiling luminaire, revolving luminaire head— Powdered metal body, frosted polycarbonate tube— Attractive design through staged housing— Electronic ballast, not dimmable— Please order lamps separately
PROP-ELLE
210 20
0 x
200
Ø 60
530
ESLESL
PROP-ELLE
68
SERVICE
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
69
— Wand-/Deckenleuchte— Satiniertes Acrylglas, Glashalterung Aluminium Silber matt gepulvert— EVG geeignet für Treppenhausautomaten, nicht dimmbar— Hohe Effizienz durch speziell angepassten Aluminiumreflektor— Lampe bitte separat bestellen— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / 50-60Hz / 2G10 / TC-F 36W
8 - 700 28 1x TC-F8 - 700 18 2x TC-F
— Wand-/Deckenleuchte— Satiniertes Acrylglas, Glashalterung Aluminium, Silber matt gepulvert— EVG geeignet für Treppenhausautomaten, nicht dimmbar— Hohe Effizienz durch speziell angepassten Aluminiumreflektor— Lampe bitte separat bestellen— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / 50-60Hz / 2G 11 / TC-L 36W / 2x 2G 10 / TC-F 36W 8 - 700 29 1x 2G11 / TC-L 36W 8 - 700 19 2x 2G10 / TC-F 36W
— Wall/ceiling luminaire— Frosted acrylic glass, powder-coated matt silver aluminium glass support— Electronic ballast, suitable for staircase automats, not dimmable— High efficiency through specially-shaped aluminium reflector— Please order lamp separately— Toolless lamp replacement
— Wall/ceiling luminaire— Frosted acrylic glass, matt silver aluminium glass support— Electronic ballast, suitable for staircase automats, not dimmable— High efficiency through specially-shaped aluminium reflector— Please order lamp separately— Toolless lamp replacement
CLOSE QUAD
CLOSE
CLOSE
600
240110
ESLESL
380
380100
ESLESL
70
CLOSE QUAD FRISEURAUSSTATTER, OVERATH
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
71
— Wand-/Deckenleuchte— Korpus Metall, Weiß lackiert, einteilige Acrylglas- haube, satiniert bzw. Silber matt— Schlankes Design durch abgestufte Gehäuseform— EVG geeignet für Treppenhausautomaten, nicht dimmbar— Lampen bitte separat bestellen— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / 50-60Hz / 2G 10 / TC-F 36W
8 - 700 31 1x 2G 108 - 700 32 2x 2G 10
— Wand-/Deckenleuchte— Korpus Metall gepulvert, satiniertes Glas— Schlankes Design durch abgestufte Gehäuseform— Version G 9 inklusive Lampen 33W Eco— Version 2GX 13 geeignet für Treppenhausauto- maten, nicht dimmbar— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 40W
1x QT 14 9 - 230 10 Ø 260mm
2x QT 149 - 230 11 Ø 320mm
— Wall/ceiling luminaire— White coated metal body, one-piece acrylic body frosted glas resp. matt silver— Attractive design through staged housing— Electronic ballast, suitable for staircase automats, not dimmable— Please order lamps separately— Toolless lamp replacement
— Wall/ceiling luminaire— Powder-coated metal body, frosted glass— Attractive design through staged housing— Version G 9 includes 33W Eco lamps— Version 2GX 13 suitable for staircase automats, not dimmable— Toolless lamp replacement
CAR
WALK
ESLESL
75
325 x 325
ESLESL
230V / 50-60Hz / 2GX 13 / T 16-R 22W
9 - 230 14 Ø 400mm
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
F
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
80
Ø 260 / 320 / 400
CAR WALK
72
CAR
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
73
135
115 x 115
Ø 100230V / G 9 / QT 14 max. 75W
50 - 214 20 08
— Deckenleuchte— Korpus Aluminium, Schild Silber matt gepulvert— Lampe bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W
50 - 214 30 08
— Ceiling luminaire— Aluminium body, matt silver powdered plate— Please order lamp separately
DONATA
Glasschirm satiniert (GZ 10 / G 9): Glass shade frosted (GZ 10 / G 9): 2 - 251 01 2 - 251 22
Glasschirm klar (GZ 10): Glass shade clear (GZ 10): 2 - 251 12 2 - 251 30 2 - 251 37
56
— Schirm (satiniert oder klar) separat bestellen — Order shade (frosted or clear) separately
— Schirm (satiniert) separat bestellen — Order shade (frosted) separately
116
ProduktfamilieRelated products
— Deckenleuchte— Korpus Aluminium, Schild Silber matt gepulvert— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (Dekoring) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W
9 - 350 87
— Ceiling luminaire— Aluminium body, matt silver powdered plate— Please order lamp separately— Please order lamp accessory (deco ring) separately
GRAPHIX
110
115 x 115
ø 110
R 4
+ Zubehör+ Accessory
Artikel + LampeItem + Lamp
QPAR 111
ProduktfamilieRelated products
126
ZubehörAccessory
185
CH BC RCW TR
LELEDDreadreadyy
COOLCOOLBEAMBEAM
ECOECOreadreadyy
74
DONATA
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
75
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt— Lampe bitte separat bestellen
230V / GU 10 / QPAR 51 max. 35W
50 - 209 30 08 CM
230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W
50 - 211 20 08 CM
LELEDDreadreadyy
Ø 65
75
150mm
70 x 70
100
Ø max. 30mm
120
Ø 135
Ø 60
Ø 55mm
— Deckenleuchte— Deckenscheibe Metall, Silber matt, Schirm satiniertes Glas— Lampe bitte separat bestellen— Montage auf jede Hohlraumdecke mit externem Klemmraum möglich, die Lochgruppen der Montagescheibe sind angepasst auf deutsche und niederländische Betoneinbaudosen
230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W
4 - 431 08
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
4 - 432 08
— Ceiling luminaire— Body made of matt silver metal— Please order lamp separately
— Ceiling luminaire— Matt silver metal ceiling plate, frosted glass tube— Please order lamp separately— Installation on every type of hollow-chamber ceiling with external clamping space possible, the mounting holes of the ceiling plate are ideal for German and Dutch concrete outlet boxes
DOWNLIGHT
R 30
12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
4 - 430 08
Transformator bitte separat bestellen Please order transformer separately
FarbenColours
CILINDAR
120
Ø 70
— Deckenleuchte— Deckendose Metall, Silber matt, Schirm Glas bzw. Metall— Lampe bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W
5 - 540 71 5 - 540 75
230V / G 9 / QT 14 max. 60W
50 - 201 30 08 - 01
— Ceiling luminaire— Matt silver metal ceiling box, glass respectively metal shade— Please order lamp separately
ECOECOreadreadyy
CMW
ECOECOreadreadyy
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
F
76
CILINDAR
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
77
ProduktfamilieRelated products
180
Ø 105
Ø 72
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Deckenleuchte, drehbar— Korpus Metall, Silber matt, Kopf chrom, satinierte Glasschalen— Inklusive Lampe 40W— Werkzeugloser Lampenwechsel
230V / G 9 / QT 14 max. 40W
50 - 203 60 08
— Ceiling luminaire, revolving— Matt silver metal body, chrome head, frosted glass dishes— 40W lamp included— Toolless lamp replacement
JUST KIDDING
156
Zubehör: ScheibeOption: Disc
ProduktfamilieRelated products
230
Ø 110
Ø 50
8 - 230 16 AX
Ø 125 x 3mm
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Deckenleuchte— Korpus Aluminium gebürstet, Schirm Opalglas mit Gewebestrukturoptik— Der Schirm ist mundgeblasen und somit ein Unikat mit individuellem Charakter; variierende Oberflächen- strukturen sind daher unvermeidbar— Inklusive Lampe 60W Eco— Zubehör Dekoscheibe bitte separat bestellen
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
8 - 230 11 AX
— Ceiling luminaire— Body brushed aluminium, shade opal glass with the optics of woven linen — The shade is mouth-blown and hence unique with individual character. Varying surface textures are therefore unavoidable— 60W Eco lamp included— Please order disc separately
SIXTY 6
126
42
220
120 x 120
Ø 180
ESLESLreadreadyy
LELEDDreadreadyy
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt, Schirm Opalglas mit Gewebestrukturoptik— Der Schirm ist mundgeblasen und somit ein Unikat mit individuellem Charakter; variierende Oberflächen- strukturen sind daher unvermeidbar— Lampe bitte separat bestellen
230V / E 27 / QPAR 30 max. 75W / A 60 max. 100W
9 - 350 86
— Ceiling luminaire— Matt silver metal body, shade opal glass with the optics of woven linen — The shade is mouth-blown and hence unique with individual character. Varying surface textures are therefore unavoidable— Please order lamp separately
LAX FIVE
78
JUST KIDDING
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
79
2-ONE
ProduktfamilieRelated products
270
Ø 133
Ø 72
ESLESL
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt, Schirm satiniertes Poly- karbonatrohr— EVG, nicht dimmbar— Lampe bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W
9 - 350 85
— Ceiling luminaire— Body made of matt silver metal, satined tube of polycarbonate— Electronic ballast, not dimmable— Please order lamp separately
2-FIVE
130
130
ProduktfamilieRelated products
Ø 133
200
Ø 72Ø 72
ESLESLreadreadyy
LELEDDreadreadyy
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt, Schirm satiniertes Poly- karbonatrohr— Lampe bitte separat bestellen
230V / E 27 / QPAR 30 max. 75W / A 60 max. 100W
9 - 350 84
— Ceiling luminaire— Body made of matt silver metal, satined tube of polycarbonate— Please order lamp separately
2-ONE
130
130
80
2-FIVE
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
81
ProduktfamilieRelated products
280
Ø 195
Ø 72
— Deckenleuchte— Korpus Aluminium verchromt, satinierte Glasschale— Version QT 18 inklusive Lampe 100W Eco
230V / B15d / QT 18 max. 100W
9 - 230 30
230V / 50-60Hz / GX24 q-2 / TC-TELI 18W
9 - 230 32
— Ceiling luminaire— Chrome plated aluminium body, frosted glass dish— Version QT 18 includes 100W Eco lamp
GATSBY
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
ESLESL
120 118 122
Artikel + LampeItem + lamp
+ Zubehör+ Accessory
200
250
Ø 225
Ø 72
ESLESL
— Deckenleuchte, drehbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert— EVG, nicht dimmbar— Lampe bitte separat bestellen— Zubehör farbiger Acrylschirm bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / 2GX 13 / T 16-R 22W
50 - 206 20 08
— Ceiling luminaire, revolving— Body made of matt silver powder-coated metal— Electronic ballast (warm start), not dimmable — Please order lamp separately— Please order acrylic shade separately
SLOT
AcrylschirmAcrylic shade
30 - 201 00 01 30 - 201 00 30
30 - 201 00 37 30 - 201 00 05
BL PLW R
82
GATSBY
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
83
FarbenColours
180/
200
ø320/470
215/255
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt, Schirm Aluminium Silber matt bzw. Bone China Porzellan— Inklusive Lampe 120W Eco / 230W Eco
230V / R7s 78mm / QT-DE11/12 max. 150W
Ø 320mm 9 - 230 22 Bone China 9 - 230 21
— Ceiling luminaire— Body made of matt silver metal, shade made of matt silver aluminium resp. Bone China— 120W Eco / 230W Eco lamp included
ROUND ABOUT
230V / R7s 118mm / QT-DE11/12 max. 300W
Ø 470mm9 - 230 28 Bone China 9 - 230 27
ROUND ABOUT FINGERHAUS MUSTERHAUS AVEO, FRANKENBERG
CMW
84
ROUND ABOUT
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
85
ProduktfamilieRelated products
— Deckenleuchte— Baldachin und Stange Silber matt gepulvert, Korpus temperaturbeständige Folie— Inklusive Lampe 60W Eco
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
9 - 350 71
— Ceiling luminaire— Canopy and rod made of matt silver powdered metal, body heat-resistant diffusion foil— 60W Eco lamp included
SIR CHARLES
700
500 x 700
Ø 72
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Deckenleuchte— Korpus Metall, Silber matt, Kugeln mundgeblasenes Glas satiniert— Inklusive Lampen 35W
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / 3x QT-LP 12 max. 35W
8 - 230 12
— Ceiling luminaire— Matt silver metal body, mouth-blown frosted glass balls— 35W lamps included
OKI-DOKI
280
535 x 250
ø 80
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
164
86
SIR CHARLES
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
87
— Wand-/Deckenleuchte— Dose Kunststoff Weiß, Zuleitung transparent, Fliegenkorpi Metall/Kunststoff, Schwarz lackiert, Flügel temperaturbeständiges Strukturgewebe — Dreh-/schwenkbare Teesiebe dienen als Augen und Rüssel— Inklusive verspiegelten Lampen 25W— Eine Öse am linken Hinterbein bietet jeweils die Möglichkeit, die Fliege an beliebiger Stelle zu montieren— Kabellänge 3x 1m
230V / E 14 / 3x D45-CS max. 25W
8 - 700 20
— Wall-/ceiling luminaire— White surface synthetic mount box, transparent cables, body made of black metal/synthetic, wings made of temperature resistant texture-woven fabric— Revolving/tiltable tea infusers as eyes and snout— Silvered 25W lamps included— An eye at the hind leg offers the opportunity to mount the luminaires flexibly onto the wall— Cable length 3x 1m
FAMILLE FILOU
INKL.LAMPE
— Deckenleuchte— Dose Kunststoff Weiß, Zuleitung transparent, Fliegenkorpi Metall/Kunststoff, Schwarz lackiert, Flügel temperaturbeständiges Strukturgewebe — Dreh-/schwenkbare Teesiebe dienen als Augen und Rüssel— Inklusive verspiegelten Lampen 25W— Die fünf FILOU werden von Nylonfäden an Mini- Ösen getragen, die Beine sind angewinkelt (für bessere "Aerodynamik")— Kabellänge 5x 1m
230V / E 14 / 5x D45-CS max. 25W
8 - 230 20
— Ceiling luminaire— White surface synthetic mount box, transparent cables, body made of black metal/synthetic, wings made of temperature resistant texture-woven fabric— Revolving/tiltable tea infusers as eyes and snout— Silvered 25W lamps included— The five FILOU are carried by nylon threads and miniature hooks, the legs are bent (for better "aerodynamics")— Cable length 5x 1m
FAMILLE FILOU
INKL.LAMPE
MADEMOISELLE FILOU
INKL.LAMPE
320 x 320
— Wand-/Deckenleuchte— Fliegenkorpus Metall/Kunststoff, Schwarz lackiert, Flügel temperaturbeständiges Strukturgewebe — Ein dreh-/schwenkbares Teesieb dient als Augen und Rüssel— Inklusive verspiegelter Lampe 25W— Eine Öse am linken Hinterbein bietet die Möglichkeit, die Fliege an beliebiger Stelle zu montieren— Kabellänge 1m, inklusive Schnurschalter
230V / E 14 / D45-CS max. 25W
50 - 149 00 03
— Wall-/ceiling luminaire— Body made of black metal/synthetic, wings made of temperature-resistant texture-woven fabric— Revolving/tiltable tea infuser as eyes and snout— Silvered 25W lamp included— An eye at the hind leg offers the opportunity to mount the luminaire flexibly onto the wall— Cable length 1m, with incable switch
88
FAMILLE FILOU
WA
ND
- UN
D D
ECKEN
LEUC
HTEN
89
TRINITY
9090
SIR GATSBY 122
PULL-IT 112
3-FIVE 130
B2B / 2 132
GATSBY FINE 118
3-ONE 130
PULL-IT 3 114
IN-2 126
DONATA 116
SIXTY 5 126
ECOLINO I 128
GATSBY 120
ECOLINO GRANDE 128
PENDELLEUCHTENPENDANT LUMINAIRES
Lampen 174
Lamps
Lampenzubehör 185
Lamp options
EBBYGO 124
TRINITY 96 LISGO SHORT 98
GRACE 108
CHEEK 94
BOSS 104 DECENT 106
GRACE 110
LISGO STRAIGHT
102
100
LISGO STRAIGHT MAX
91
PEND
ELLEUC
HTEN
BERÜHRUNGSLOSE LEUCHTENSTEUERUNG TOUCHLESS LUMINAIRE CONTROLS
Die LED-Pendelleuchte CHEEK (Seite 94) und die LED-Varianten der Steh- und Tischleuchte GRACE (Seite 144) sind optional mit einer Gestensteuerung erhältlich.
Diese neuartige, interaktive Möglichkeit eine Leuchte berührungslos durch intuitive Handbewegungen zu schalten und zu dimmen unterstreicht den hohen Innovationsgrad der OLIGO-Produkte. Das integrierte Steuermodul unterliegt keinem Verschleiß und steigert somit in Kombination mit der langlebigen LED-Technik die Lebenserwartung der Leuchte. Fremdlicht oder Signale von Infrarot-Fernbedienungen stellen für den Sensor kein Problem dar und beeinträchtigen die Funktion in keiner Weise.
Die Gestensteuerung ist somit eine moderne und zuverlässige Art der Bedienung, die aufgrund ihrer Eigenschaften eine "ma-gische Faszination" auf den Benutzer ausübt.
Die überzeugende Funktionalität dieser Technologie wurden mit dem Plus X Award für Innovation und Bedienkomfort ausgezeichnet.
The LED pendant luminaire CHEEK (page 94) and the LED options of the floor and table lamp GRACE (page 144) are available with gesture control options.
This new interactive option to switch, dim and control a luminaire by intu-itive hand movements underlines the high degree of innovation in OLIGO products. The integrated control module does not wear out and therefore – in combination with the longevity of LED technology – increases the service life of the luminaire. Outside light sources or signals from infrared remote con-trols do not interfere with the sensor or cause problems to the functionality in any way.
The gesture control is thus a modern and reliable mode of operation which, based on its features, casts some type of “magic spell” over the user.
The superior functionality of this technology received the Plus X Award for Innovation and Ease of Use.
FUNKTIONSWEISE
Innerhalb eines Erfassungsbereichs von ca. 10 Zentimetern unter- bzw. oberhalb des Sensors (je nach Einbau) werden die Bewegungsrichtung und Position der Hand erfasst. Die oben erwähnten Leuchten lassen sich da-bei durch zwei Steuerungsfunktionen (Gestenerkennung) bedienen, welche nachfolgend am Beispiel der Pendelleuchte CHEEK veranschaulicht werden:
Erkennungsrichtung 1:
Durch das Wischen mit der Hand unterhalb der Leuchte wird diese ein- bzw. ausgeschaltet.
Erkennungsrichtung 2:
Durch ein längeres Verweilen der Hand unterhalb der Leuchte lässt sich die Leuchte in der Helligkeit regeln.
MODE OF OPERATION
Within a sensible area of approximately 10 cm above and below the sensor (depending on the type of installation), the position and movement of the hand are assessed. The above-mentioned luminaires can then be operated by two control functions (gesture control) which are shown below using the example of the CHEEK pendant luminaire:
Motion recognition 1:
Swiping the hand below the luminaire will turn it on and off.
Motion recognition 2:
Keeping the hand below the luminaire for a brief period will control the bright-ness of the luminaire.
92
CHEEK
93
PEND
ELLEUC
HTEN
93
CHEEK
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Seitenwangen Aluminium gebürstet— Tastdimmer— Leuchte optional mit berührungsloser Steuerung verfügbar— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar
— Pendant luminaire, height-adjustable— Brushed aluminium side cheeks— Dim switch— Touchless control option— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable
INKL.LAMPE
DC Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich.
Suspension up to 5 m in length upon request.
Auf Anfrage auch mit 3000K erhältlich. Available in 3000K upon request.
230V AC / 24V DC / 2700K / CRI >85
Tastdimmer Berührungslose Steuerung und TasterDim switch Touchless controls and switch52 - 291 00 12 G52 - 291 00 12 4x LED / 30W / 1490lm NEW
52 - 291 01 12 G52 - 291 01 12 6x LED / 45W / 2230lm NEW
6050
880 x 50
ma
x. 3
000
580 x 70
6050
1280 x 50
ma
x. 3
000
980 x 70
CHEEK
Diese Leuchte ist mit einer berührungslosen Leuch-tensteuerung verfügbar. Weitere Informationen zur Funktion der Steuerung finden Sie auf Seite 92.
This luminaire is available with touchless gesture controls. For further information about this function see page 92.
94
CHEEK
95
PEND
ELLEUC
HTEN
95
TRINITY
TRINITY
INKL.LAMPE
DC
— Pendelleuchte— Metall, Silber matt bzw. Graphit gepulvert— Lichtsegmente unabhängig voneinander 320° drehbar— Tastdimmer: Lichtsegmente gleichzeitig bzw. unab- hängig voneinander dimmbar— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar
100-240V / 50-60Hz / 15V DC / LED / 30W / CRI >85
— Pendant luminaire— Matt silver resp. graphite powder-coated metal— Light segments independently pivotable by 320°— Dim switch: Light segments simultaneously and independently dimmable— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable
Der Kopf der Leuchte besteht aus drei unabhängig voneinander schalt-, dimm- und drehbaren Segmenten. Dadurch erreicht die Leuchte eine ungeahnte Form- und Funktionsvielfalt, die dem An-wender freien Raum für eigene Licht- und Gestaltungskreationen bietet. So lässt sich beispielsweise stufenlos zwischen direkter und indirekter Beleuchtung wählen.
The head of the luminaire consists of three switchable, dimmable and pivotable segments all independent of each other. This means that the luminaire achieves an unimagined variety of shapes and functions which provides the user with the freedom to create their own lighting and designs. For example it is possible to choose between limitless direct or indirect lighting.
225
Ø 250
2000
Ø 65
2700K / 1620lm 3000K / 1640lm 4000K / 1715lm52 - 320 10 08 52 - 320 00 08 52 - 320 20 08 CM NEW
52 - 320 10 18 52 - 320 00 18 52 - 320 20 18 PH NEW
Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
ProduktfamilieRelated products
20 146
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
96
TRINITY
TRINITY
97
PEND
ELLEUC
HTEN
LISGO SHORT
815
410
1200
- 2
000
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Korpus Aluminium, Silber glänzend— Sehr schlank: LED Korpus nur 15mm hoch— Inklusive Berührungsdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar— 12 Hochleistungs-LED
100-240V / 50-60Hz / 24V DC / 12x LED / 3000K / 800lm / 15W / CRI >80
T52 - 304 01 20 NEW
— Pendant luminaire, height-adjustable— Bright silver aluminium body— Very slim design: LED body only 15 mm tall— Touch dimmer included— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable— 12 high power LED
INKL.LAMPE
DC Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
ProduktfamilieRelated products
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue 66 100 102
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
98
LISGO SHORT
99
PEND
ELLEUC
HTEN
99
LISGO STRAIGHT
— Pendelleuchte— Korpus Aluminium, Silber glänzend— Sehr schlank: LED Korpus nur 15mm hoch— Inklusive Berührungsdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar— 24 Hochleistungs-LED
100-240V / 50-60Hz / 24V DC / 24x LED / 3000K / 1650lm / 30W / CRI >80
T52 - 304 01 10 NEW
— Pendant luminaire— Bright silver aluminium body— Very slim design: LED body only 15 mm tall— Touch dimmer included— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable— 24 high power LED
1290
300
ma
x. 2
000
INKL.LAMPE
DC Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
ProduktfamilieRelated products
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue 66 98 102
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
100
LISGO STRAIGHT
101
PEND
ELLEUC
HTEN
101
LISGO STRAIGHT MAX
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Aluminium, Silber glänzend— Sehr schlank: LED Korpus nur 15mm hoch— Inklusive Berührungsdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar— 36 Hochleistungs-LED
100-240V / 50-60Hz / 24V DC / 36x LED / 3000K / 2450lm / 50W / CRI >80
T52 - 304 02 10 NEW
— Pendant luminaire, height-adjustable— Bright silver aluminium body— Very slim design: LED body only 15 mm tall— Touch dimmer included— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable— 36 high power LED
1875
625
1200
- 2
000
Luminaire not externally dimmable
INKL.LAMPE
DC Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
ProduktfamilieRelated products
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue 66 100 98
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
102
LISGO STRAIGHT MAX
103
PEND
ELLEUC
HTEN
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Die patentierte Aufzugsmechanik ermöglicht eine Höhenverstellung von bis zu 80cm, gleichzeitig kann der Kabelaufzug frei auf der Leitung positioniert werden— Trafogehäuse Chrom, Leuchtenkopf Aluminium poliert, Seiten mit feiner Rändelung— Nicht dimmbar
230-240V / 50-60Hz / 12V / 9x LED / 2950K / 690lm / 18W / CRI >90
14 - 126 00 10 - 12 UPDATE
— Pendant luminaire, height-adjustable— The patented mechanism allows for an height adjustment up to 80 cm, at the same time, the oval enclosure of the lift can be variably positioned on the cable— Housing of transformer chrome metal, luminaire head made of polished aluminium, all around finely knurled— Not dimmable
BOSS
1000
- 1
800
Ø 160
Ø 85
INKL.LAMPE
Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
104
BOSS
ARZTPRAXIS, WEIDEN / DOCTOR'S PRACTICE
PLANUNG: LUMATECNICA, WEIDEN
105
PEND
ELLEUC
HTEN
105
DECENT
FarbenColours
W AX C
— Pendelleuchte— Aluminium lackiert, gebürstet oder poliert, 2- und 3-fach Gehäuse Weiß, Seitenwangen gebürstet oder poliert— Inklusive Berührungsdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert wird gespeichert— Leuchte nicht extern dimmbar
— Pendant luminaire— Varnished, polished or brushed aluminium, double and triple housing white, side panels polished or brushed — Touch dimmer included— Memory function: Most recent brightness setting is stored— Luminaire not externally dimmable
230V / 50-60Hz / 24V DC / LED / 2700K / CRI >80
1x 12W / 640lmT52 - 350 00 01 W NEW
T52 - 350 00 12 AX NEW
T52 - 350 00 05 C NEW
INKL.LAMPE
DC
2000
Ø 135
132
Ø 60
2000
Ø 135
780
580
2000
Ø 135
1360
580580
Abhängung auf Anfrage bis 5m Länge erhältlich. Suspension up to 5 m in length upon request.
2x 12W / 1280lm
T52 - 350 02 12 AX NEW
T52 - 350 02 05 C NEW
3x 12W / 1920lm
T52 - 350 03 12 AX NEW
T52 - 350 03 05 C NEW
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
106
DECENT
107
PEND
ELLEUC
HTEN
107
ProduktfamilieRelated products
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse gebürstetes Aluminium, 2-fach und 3-fach Silber matt lackiert— Leuchtenköpfe gebürstetes Aluminium, satinierte Glasschalen— Inklusive Lampen 50W— Werkzeugloser Lampenwechsel— Version mit Berührungsdimmer nicht extern dimmbar
— Pendant luminaire, height-adjustable— Transformer housing brushed aluminium, double and triple luminaire matt silver coated— Luminaire head brushed aluminium, frosted glass dishes— 50W lamp included— Toolless lamp replacement— Touch dimmer version not externally dimmable
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
Elektronischer Transformator Integrierter BerührungsdimmerElectronic transformer Touch dimmer integrated52 - 166 01 08 1x 50W T52 - 166 01 08 1x 50W 52 - 166 02 08 2x 50W T52 - 166 02 08 2x 50W52 - 166 03 08 3x 50W T52 - 166 03 08 3x 50W
GRACE
80
Ø 130
Ø 78
1600
− 2
000
1100
− 1
500
Ø 130
750
580
110
0 −
1500
Ø 130
1330
580580
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
26 32 144
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
Transformator, 1-fachSingle tansformer
Transformator, 2-fach oder 3-fachDouble or triple tansformer
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
108
GRACE FOTO: MUSTERHAUS FLOCK
109
PEND
ELLEUC
HTEN
109
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Chrom matt, Leuchtenkopf gebürstetes Aluminium, satinierte Glasschalen— Werkzeugloser Lampenwechsel— Inklusive Lampe 60W Eco
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
9 - 350 89
— Pendant luminaire— Enclosure matt chrome, luminaire head made of brushed aluminium, frosted glass dishes— Toolless lamp replacement— 60W Eco lamp included
GRACE
80
Ø 130
2000
Ø 82
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
ProduktfamilieRelated products
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
26 32 144
110
GRACE
PLANUNG: DEG / SENNFELD, HR. SCHNEIDE
WEINGUT / WINE-GROWING ESTATE, GARSTADT A.M.
111
PEND
ELLEUC
HTEN
111
ProduktfamilieRelated products
FarbenColours
PULL-IT
Ø 145
Ø 78
1600
− 2
000
1100
− 1
500
Ø 145
750
580
1100
− 1
500
Ø 145
1330
580 580
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse Metall, Silber matt gepulvert, Schirm farbiges Glas bzw. Klarglas mit Reflektoreinsatz— Inklusive Lampen 50W— Version mit Berührungsdimmer nicht extern dimmbar
— Pendant luminaire, height-adjustable— Matt silver powder-coated metal transformer housing, coloured respectively transparent glass shade with internal reflector— 50W lamps included— Touch dimmer version not externally dimmable
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
Elektronischer Transformator / Electronic transformer 1x 50W 2x 50W 3x 50W52 - 226 01 08 - 01 52 - 226 02 08 - 01 52 - 226 03 08 - 01 52 - 226 01 08 - 12 52 - 226 02 08 - 12 52 - 226 03 08 - 12 52 - 226 01 08 - 32 52 - 226 02 08 - 32 52 - 226 03 08 - 32 52 - 226 01 08 - 35 52 - 226 02 08 - 35 52 - 226 03 08 - 35
Integrierter Berührungsdimmer / Touch dimmer integrated1x 50W 2x 50W 3x 50WT52 - 226 01 08 - 01 T52 - 226 02 08 - 01 T52 - 226 03 08 - 01 T52 - 226 01 08 - 12 T52 - 226 02 08 - 12 T52 - 226 03 08 - 12 T52 - 226 01 08 - 32 T52 - 226 02 08 - 32 T52 - 226 03 08 - 32 T52 - 226 01 08 - 35 T52 - 226 02 08 - 35 T52 - 226 03 08 - 35
44 158
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
W TR PA M
Transformator, 1-fachSingle transformer
Transformator, 2-fach oder 3-fachDouble or triple transformer
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
112
PULL-IT
PHOTO: JOSÉ FERNÁNDEZ – FOTOGRAFIKS.NET
ARCHITEKTEN: DÖRR & IRRGANG
GOLF CLUB, FREIBURG
113
PEND
ELLEUC
HTEN
113
ProduktfamilieRelated products
FarbenColours
44 158
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Metall, Chrom matt lackiert, Schirm farbiges Glas bzw. Klarglas mit Reflektoreinsatz— Inklusive Lampe 60W Eco
230V / G 9 / QT-14 max. 60W
9 - 355 01 9 - 355 42 9 - 355 32 9 - 355 35
— Pendant luminaire— Matt chrome coated ceiling box, coloured respectively transparent glass shade with internal reflector— 60W Eco lamp included
PULL-IT 3 2
000
Ø
Ø 72
Matt chrome coated ceiling box, coloured respectively
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
W TR PA M
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
114
PULL-IT 3 MUSTERHAUS STOMMEL
115
PEND
ELLEUC
HTEN
FarbenColours
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Metall, Silber matt lackiert, Glasschirm— Lampe bitte separat bestellen
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
9 - 356 01 9 - 356 02
— Pendant luminaire— Ceiling box made of matt chrome coated metal, glass shade— Please order lamp separately
DONATA
Ø 82
2000
1 4 0
Ø 110
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W
9 - 356 00 9 - 356 04 9 - 356 03
ECOECOreadreadyy
LELEDDreadreadyy
W CH TR BC RC
ProduktfamilieRelated products
56 74
116
DONATA
117
PEND
ELLEUC
HTEN
117
GATSBY FINE
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse Aluminium verchromt, 2- und 3-fach Gehäuse Schwarz bzw. Weiß, Seitenwangen verchromt — Leuchtenkopf Aluminium verchromt, satinierte Glasschale— Lampen inklusive— Werkzeugloser Lampenwechsel— Version mit Berührungsdimmer nicht extern dimmbar
— Pendant luminaire, height-adjustable— Transformer housing made of chrome plated aluminium, double and triple housing black resp. white, side panels chrome plated— Luminaire head chrome plated aluminium, frosted glass dish— Lamps included— Toolless lamp replacement— Touch dimmer version not externally dimmable
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
1600
− 2
000
Ø 100
Ø 78
100
1100
− 1
500
Ø 100
100
780
580
1100
− 1
500
Ø 100
1360
580 580
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
Integrierter Berührungsdimmer / Touch dimmer integratedT52 - 159 00 08 1x 50W C
T52 - 159 02 51 2x 50W C W UPDATE
T52 - 159 02 53 C B UPDATE
T52 - 159 03 51 3x 50W C W UPDATE
T52 - 159 03 53 C B UPDATE
Elektronischer Transformator / Electronic transformer52 - 159 00 08 1x 50W C
52 - 159 02 51 2x 50W C W
52 - 159 02 53 C B
52 - 159 03 51 3x 50W C W
52 - 159 03 53 C B
Transformator, 1-fachSingle tansformer
Transformator, 2-fach oder 3-fachDouble or triple transformer
Transformator, 2-fach oder 3-fachDouble or triple transformer
ProduktfamilieRelated products
82 120 122
118
GATSBY FINE
119
PEND
ELLEUC
HTEN
119
ProduktfamilieRelated products
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse und Leuchtenkopf Aluminium verchromt, satinierte Glasschale— Integrierter 80° Hochglanzreflektor— Inklusive Lampe 65W IRC— Version mit Berührungsdimmer nicht extern dimmbar
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 100W
Elektronischer Transformator Integrierter BerührungsdimmerElectronic transformer Touch dimmer integrated52 - 162 00 08 T52 - 162 00 08
— Pendant luminaire, height-adjustable— Ceiling box and luminaire head made of chrome plated aluminium, frosted glass dish— Integral 80° gloss reflector— 65W IRC lamp included— Touch dimmer version not externally dimmable
GATSBY
180
Ø 200
Ø 120
1600
− 2
000
Ehrenpreis Produktdesign des Landes Nordrhein-Westfalen
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
82 118 122
120
GATSBY
121
PEND
ELLEUC
HTEN
121
ProduktfamilieRelated products
82
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin und Leuchtenkopf Aluminium verchromt, satinierte Glasschale— Integrierter 80° Hochglanzreflektor— Inklusive Lampe 100W Eco
230V / B15d / QT 18 max. 100W
9 - 353 10
— Pendant luminaire— Ceiling box and luminaire head made of chrome plated aluminium, frosted glass dish— Integral 80° gloss reflector— 100W Eco lamp included
SIR GATSBY
180
ø 200
ø 120
2000
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
120 118
122
SIR GATSBY PHOTO: © MHZ HACHTEL
123
PEND
ELLEUC
HTEN
EBBYGO
Detailansicht der Betonoberfläche /Concrete surface detail
Detailansicht der Goldoberfläche /Gold surface detail
230V / 50-60Hz / 2GX 13 T16-R 55W
52 - 340 02 01 NEW
52 - 340 02 22 R NEW
230V / 50-60Hz / 2GX 13 T16-R 55W + T16-R 22W 52 - 340 01 03 GM NEW
52 - 340 00 01 NEW
52 - 340 00 22 R NEW
230V / 3x E27 / CFL max. 24W 52 - 340 11 03 GM NEW
52 - 340 01 01 NEW
52 - 340 01 22 R NEW
Ø 18
Ø 740
2500
31
0
— Pendelleuchte— Aluminium— Schirm Außen: Schwarz, Weiß oder Beton-Optik— Schirm Innen: Weiß oder Blattgold-Optik— Innenreflektor höhenverstellbar zur Anpassung des direkten und indirekten Lichtanteils— Lampen bitte separat bestellen
— Pendant luminaire— Aluminium— Shade exterior: black, white, or simulated concrete — Shade interior: white or simulated gold leaf— Interior reflector height individually adjustable for ratio of direct and indirect light— Please order lamps separately
ESLESL
Verlängerte Abhängung auf Anfrage erhältlich. Extended suspension upon request.
124
EBBYGO FOTO: MUSTERHAUS STREIF
125
PEND
ELLEUC
HTEN
125
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin und Kopf Metall, Silber matt— Lampenzubehör (Dekoring) bitte separat bestellen— Lampe bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W
9 - 350 88
— Pendant luminaire— Matt chrome metal ceiling box and luminaire head— Please order lamp accessory (deco ring) separately— Please order lamp separately
R 4
IN-2
QPAR 111
100
Ø 111
Ø 72
2000
74
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Metall, Silber matt lackiert, Schirm Opalglas mit Gewebestrukturoptik— Der Schirm ist mundgeblasen und somit ein Unikat mit individuellem Charakter; variierende Ober- flächenstrukturen sind daher unvermeidbar— Inklusive Lampe 60W Eco
230V / G 9 / QT 14 max. 75W
9 - 352 08
— Pendant luminaire— Matt chrome coated metal ceiling box, shade opal glass with the optics of woven linen — The shade is mouth-blown and hence unique with individual character. Varying surface textures are therefore unavoidable— 60W Eco lamp included
SIXTY 5
Ø 72
2000
130
Ø 110
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
78
ProduktfamilieRelated products
ProduktfamilieRelated products
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
126
IN-2
127
PEND
ELLEUC
HTEN
127
FarbenColours
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse, Leuchtenkorpus und Gegengewicht Metall, Silber matt oder glänzend, Schirm Glas— Inklusive Lampe 50W
— Pendant luminaire, height-adjustable— Matt silver powdered metal respectively chrome plated transformer enclosure, coloured glass shade— 50W lamp included
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
9 - 532 13 9 - 532 11 C 1x 50W9 - 532 33 9 - 532 31 CM 9 - 533 13 9 - 533 11 C 2x 50W9 - 533 33 9 - 533 31 CM 9 - 534 33 9 - 534 31 CM 3x 50W
— Pendelleuchte, höhenverstellbar— Trafogehäuse, Leuchtenkorpus und Gegengewicht Metall, Silber matt oder glänzend, Schirm Glas— Inklusive Lampe 50W
— Pendant luminaire, height-adjustable— Matt silver powdered metal respectively chrome plated transformer enclosure, coloured glass shade— 50W lamp included
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
9 - 500 01 C 1x 50W9 - 520 01 CM
9 - 500 51 C 2x 50W9 - 520 51 CM
9 - 530 01 CM 3x 50W
ECOLINO GRANDE
ECOLINO I
Ø 190580
ma
x. 1
300
710740
Ø 190
1600
− 2
000
— Trafogehäuse, Leuchtenkorpus und Gegengewicht Metall, Ø115Ø130
580 ø 190
580
ma
x. 1
400
9951330
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
Ø 110
580
900
− 1
300
710740
— Trafogehäuse, Leuchtenkorpus und Gegengewicht Metall,
— Matt silver powdered metal respectively chrome plated
Ø115Ø130
Ø 110
1600
− 2
000
9951330
580
Ø 110
580
1000
− 1
400
W PA
Transformator, 1-fachSingle tansformer
Transformator, 2-fach oder 3-fachDouble or triple tansformer
PAW
128
ECOLINO GRANDE
129
PEND
ELLEUC
HTEN
129
ProduktfamilieRelated products
80 80
ProduktfamilieRelated products
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Metall, Silber matt lackiert, Schirm satiniertes Polykarbonatrohr— EVG, nicht dimmbar— Lampe bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W
9 - 351 08
— Pendelleuchte— Deckenbaldachin Metall, Silber matt lackiert, Schirm satiniertes Polykarbonatrohr— Lampe bitte separat bestellen
230V / E 27 / QPAR 30 max. 75 / A60 max. 100W
9 - 354 08
— Pendant luminaire— Matt chrome coated metal ceiling box, frosted polycarbonate tube— Electronic ballast, not dimmable— Please order lamp separately
— Pendant luminaire— Matt chrome coated metal ceiling box, frosted polycarbonate tube— Please order lamp separately
3-FIVE
3-ONE
Ø 72
2000
180
Ø 130
Ø 72
2000
250
Ø 130
LELEDDreadreadyy
ECOECOreadreadyy
ESLESLreadreadyy
ESLESL
80 80
3-FIVE
130
3-ONE PHOTO: FINGERHAUS - MUSTERHAUS MEDLEY, KASSEL
131
PEND
ELLEUC
HTEN
131
— Pendelleuchte— Korpus Aluminium, Silber matt gepulvert, Lampen- abdeckung prismatisches Kunstglas bzw. BAP-Raster— Version mit BAP-Raster entspricht den Vorgaben der Verordnung für Bildschirmarbeitsplätze — EVG, nicht dimmbar— Inklusive Lampe 54W / 840— Die mit einer Federdruckverriegelung versehene Aufhängung ermöglicht eine besonders komfortable Montage
230V / 50-60Hz / G 5 / T16 54W / 840 9 - 350 92 Prisma / Prism9 - 350 94 BAP-Raster / Grid for workstations
— Pendant luminaire— Matt silver powder-coated aluminium body, prism synthetic glass cover sheet resp. grid for workstations— Version with BAP-grid conforms to the German regulations for computer-equipped office workstations— Electronic ballast, not dimmable— 54W / 840 lamp included— The suspension equipped with a spring controlled interlock allows for trouble-free assembly
B2B / 2
70
1250 x 70
Ø 82
2000
ESLESL INKL.LAMPE
Prisma / Prism
Raster / GridUplight
132
BÜRO, KANADA / OFFICE, CANADAB2B / 2
B2B / 2
133
PEND
ELLEUC
HTEN
BEL-AIR mit Disken in Blattgoldoptik
BEL-AIR with disci in the optics of gold leaf
134
JAGDSCHLÖSSCHEN, ANDERNACH / CASTLE, ANDERNACH
LICHTOBJEKT BEL-AIRLIGHT OBJECT BEL-AIR
BEL-AIR
BEL-AIR ist ein modular aufgebautes Lichtkunstobjekt mit einer einzigartigen
Ausstrahlung. Die abgependelte Struktur ist ausdrucksstarker „Eyecatcher“
und gleichermaßen anspruchsvolle Funktionsleuchte für die moderne und
auch traditionelle Architektur.
Die Metalldisken der BEL-AIR sind in Handarbeit gefertigt und mit einer
Beschichtung versehen, die optisch Blattgold bzw. Blattsilber entspricht.
Die in die Struktur eingehängte TUBE-L fokussiert das Licht blendfrei gegen
die gewölbten und lebendig anmutenden Oberflächen der Disken. Das Rohr
der Up- / Downleuchte TUBE-L ist aus Aluminium gefertigt und mit einer
rostfarbenen Speziallackierung versehen. Für den Wechsel der beiden leis-
tungsstarken 12V Multimirrorlampen können zwei Teilsegmente der Leuchte
gelöst werden.
Ferner kann BEL-AIR auch mit dreiteiligen, von innen beleuchteten Disken
individuell zusammengestellt werden. Zwei unterschiedlich farbige − trans-
parente oder satinierte − Glasschalen können zusammen mit der dreiflam-
migen ELECTRIC UNIT zum leuchtendem Diskus DISK-L kombiniert werden.
Wählen Sie ein fertig zusammengestelltes Set oder stellen Sie Ihr eigenes BEL-AIR Lichtobjekt zusammen.
BEL-AIR is a modularly designed object of light art with an unique
charisma. The suspended structure is both an expressive eyecatcher and a
sophisticated luminaire for modern and traditional architecture.
The metal disci of BEL-AIR are handmade with a coating optically similar
to gold leaf resp. silver leaf. The attached TUBE-L focuses the light glare-
free against the dished and vivid surface structure of the disci. The tube
of the up-/downlight TUBE-L is manufactured from aluminium and coated
with a rust-coloured special varnish. In order to change the two powerful
12V multi-mirror lamps, two segments of the luminaire can comfortably be
disconnected.
BEL-AIR can also be composed with three-piece disci illuminated from in-
side. Two glass dishes in different colours − transparent or frosted − can be
combined with the three-flamed ELETRIC UNIT into the illuminated discus
DISK-L.
Select one of the composed sets or create your own BEL-AIR light object.
Sets 136
Sets
Komponenten 138
Components
Lampen 174
Lamps
135
LICH
TOBJEKT BEL-A
IR
LICHTOBJEKT BEL-AIRLIGHT OBJECT BEL-AIR
— BEL-AIR Set, bestehend aus drei Reflektionsdisken (Gold oder Silber) und drei Lichtrohren (Rostfarben)— Set jeweils mit Deckentransformator (225VA) oder Bodentransformator (225VA) und Abhängung verfügbar (jeweils gold oder silber)— Lampen (6x QR-CBC 51, empfohlen 35W) bitte separat bestellen— Maximal zulässige Abhängung 2,5m— Dimmbar
— BEL-AIR set consisting of three reflector disci (gold or silver) and three luminaire tubes (rust coloured)— Set available with ceiling-mounted transformer (225VA) or floor transformer (225VA) and suspension (gold or silver)— Please order lamps (6x QR-CBC 51, 35W recommended) separately— Suspension max. 2,5m permissible— Dimmable
Set mit Bodentransformator, inklusive 3m Kabel und SchiebedimmerSet with floor transformer including 3m cable and slide-push dimmer
16 - 500 00 11 GM RF UPDATE
16 - 500 00 08 RF UPDATE
Set mit Deckentransformator, geeignet für externe DimmungSet with ceiling-mounted transformer, externally dimmable
16 - 501 00 11 GM RF UPDATE
16 - 501 00 08 RF UPDATE
BEL-AIR
Dimmbare Sets / Dimmable sets
Set mit BodentransformatorSet with floor transformer
Set mit BodentransformatorSet with floor transformer
Set mit DeckentransformatorSet with ceiling transformer
Set mit DeckentransformatorSet with ceiling transformer
2,5
Set mit Metalldisken / Metal disci set
Set mit Glasdisken / Glass disci set
— BEL-AIR Set, bestehend aus drei weißen Glasdisken, von innen leuchtend— Set jeweils mit silbernem Deckentransformator (225VA) oder silbernem Bodentransformator (225VA) und Abhängung verfügbar— Lampen (9x QT-LP 9, empfohlen 20W) bitte separat bestellen— Maximal zulässige Abhängung 2,5m— Dimmbar
— BEL-AIR set consisting of three glass disci, illuminaited from the inside— Set available with ceiling-mounted transformer (225VA) or floor transformer (225VA) and suspension (gold or silver)— Please order lamps (9x QT-LP 9, 20W recommended) separately— Suspension max. 2,5m permissible— Dimmable
Set mit Bodentransformator, inklusive 3m Kabel und SchiebedimmerSet with floor transformer including 3m cable and slide-push dimmer
16 - 500 00 08 - 01 UPDATE
Set mit Deckentransformator, geeignet für externe DimmungSet with ceiling-mounted transformer, externally dimmable
16 - 501 00 08 - 01 UPDATE
IRCIRCreadreadyy 2,5
136
BEL-AIR mit Bodentransformator und Disken in Blattgoldoptik
BEL-AIR with floor transformer and disci in the optics of gold leaf
137
LICH
TOBJEKT BEL-A
IR
DISK-M
— Reflektions- und Abschlussdiskus— Deckentransformator bitte separat bestellen
9 - 150 11 GM
9 - 150 08
— Reflection and end disc— Please order ceiling transformer separately
BEL-AIR Komponenten, nicht dimmbar / BEL-AIR components, not dimmable
BASIC 1 CONTROL
— Deckentransformator 300VA— Integrierter Stromwächter — Inklusive 3x 8m Seil— Nicht dimmbar— Abschlussdiskus bitte separat bestellen
1 - 140 11 GM
1 - 140 08
— Ceiling transformer 300VA— Integrated current monitor— 3x 8m cable included— Not dimmable— Please order end disc separately
TUBE-L
— Up- / Downlight— Lampen bitte separat bestellen
12V / GU 5,3 / 2x QR-CBC 51 max. 35W
9 - 160 11 RF GM
9 - 160 08 RF CM
— Up- / Downlight— Please order lamps separately
BASIC 2
— Abhängung, Deckenmontage— Bodentransformator bitte separat bestellen
9 - 141 11 GM
9 - 141 08 CM
— Suspension, ceiling mounted— Please order floor transformer separately
DISK-M
— Reflektionsdiskus
9 - 150 11 GM
9 - 150 08
— Reflection disc
Elemente zur individuellen Zusammenstellung des Lichtobjektes mit Metalldisken DISK-M und Lichtrohrelementen TUBE-L. Je nach Zusam-menstellung des Systems erfolgt die Stromzuführung entweder über den Kabelanschluss des Bodentrafos (BASIC FLOOR CONTROL) oder per Direkteinspeisung in den Deckentransformator (BASIC 1 CONTROL). Die Anzahl der Zwischenelemente (DISK-M und TUBE-L) kann frei gewählt werden. Der Abstand der einzelnen Elemente darf 30cm nicht unterschreiten.
BASIC FLOOR CONTROL
— Bodentransformator 300VA — Integrierter Stromwächter— Inklusive 3x 8m Seil— Nicht dimmbar— Deckenabhängung bitte separat bestellen
1 - 143 11 GM
1 - 143 08
— Floor transformer 300VA— Integrated current monitor— 3x 8m cable included— Not dimmable— Please order suspension separately
Elements for individual construction of the light object consisting of metal disci DISK-L and light tubes TUBE-L. According to the combination of the system, current supply is either effected through the cable connection of the bottom transformer (BASIC FLOOR CONTROL) or through direct input into the ceiling transformer (BASIC 1 CONTROL). The number of intermediate elements (DISK-M and TUBE-L) can be chosen freely. The distance between the individual elements must not fall below 30cm.
<15Kg
ø18
37
<15Kg
Ø320 x 90
84
84
84
ø280
8080
Ø320 x 85 84
84
84
Disk - M
BEL-AIR
230V / 50-60Hz / 12V
ø65
150
84
84
84
138
BEL-AIR mit Deckentransformator und Disken in Blattsilberoptik
BEL-AIR with ceiling transformer and disci in the optics of silver leaf
BEL-AIR mit Bodentransformator und Disken in Blattgoldoptik
BEL-AIR with floor transformer and disci in the optics of gold leaf
BEL-AIR mit Disken in Blattsilberoptik
BEL-AIR with disci in the optics of silver leaf
139
LICH
TOBJEKT BEL-A
IR
LICHTPLANUNG: ERTL, HALLSTADT
MÄLZEREI, BAMBERG / MALTHOUSE, BAMBERG
BEL-AIR
230V / 50-60Hz / 12V
DISK-L
— Von innen leuchtender Diskus— Bitte für eine vollständige DISK-L je 1x ELECTRIC UNIT und 2x GLASS DISH bestellen— Lampen bitte separat bestellen
Elemente zur individuellen Zusammenstellung des Lichtobjektes mit von innen heraus leuchtenden Glasdisken DISK-L. Die Glasschalen können beliebig miteinander kombiniert werden. Je nach Zusammenstellung des Systems erfolgt die Stromzuführung entweder über den Kabelanschluss des Bodentrafos (BASIC FLOOR CONTROL) oder per Direkteinspeisung in den Deckentransformator (BASIC 1 CONTROL). Die Anzahl der Zwischenelemente (DISK-L) kann frei gewählt werden. Der Abstand der einzelnen Elemente darf 30cm nicht unterschreiten.
Elements for individual construction of the light object consisting of glass disci DISK-L illuminated from inside. The glass disci can be com-bined arbitrarily with each other. According to the combination of the system, current supply is either effected through the cable connection of the bottom transformer (BASIC FLOOR CONTROL) or through direct input into the ceiling transformer (BASIC 1 CONTROL). The number of intermediate elements (DISK-L) can be chosen freely. The distance between the individual elements must not fall below 30cm.
GLASS DISH
9 - 180 01 9 - 180 30 9 - 180 32
BASIC 1 CONTROL
— Deckentransformator 300VA— Integrierter Stromwächter — Inklusive 3x 8m Seil— Nicht dimmbar— Abschlussdiskus bitte separat bestellen
1 - 140 11 GM 1 - 140 08
— Ceiling transformer 300VA— Integrated current monitor— 3x 8m cable included— Not dimmable— Please order end disc separately
BASIC 2
— Abhängung, Deckenmontage— Bodentransformator bitte separat bestellen
9 - 141 11 GM
9 - 141 08 CM
— Suspension, ceiling mounted— Please order floor transformer separately
— Disc, illuminated from the inside— Please order per complete DISK-L 1x ELECTRIC UNIT and 2x GLASS DISH— Please order lamps separately
ELECTRIC UNIT
12V / G 4 / 3x QT-LP 9 max. 20W9 - 171 11 RF GM
9 - 170 08 RF CM
9 - 180 20 9 - 180 31 9 - 180 38
Beispiel:9 - 180 31 (Glasschale Blau) + 9 - 170 08 (Electric unit) + 9 - 180 38 (Glasschale Rot)
Example:9 - 180 31 (blue glass dish) + 9 - 170 08(electric unit) + 9 - 180 38 (red glass dish)
<15Kg
ø18
37
<15Kg
Ø320 x 90
84
84
84
84
84
84
DISK-M
— Reflektions- und Abschlussdiskus— Deckentransformator bitte separat bestellen
9 - 150 11 GM
9 - 150 08
— Reflection and end disc— Please order ceiling transformer separately
BASIC FLOOR CONTROL
— Bodentransformator 300VA — Integrierter Stromwächter— Inklusive 3x 8m Seil— Nicht dimmbar— Deckenabhängung bitte separat bestellen
1 - 143 11 GM
1 - 143 08
— Floor transformer 300VA— Integrated current monitor— 3x 8m cable included— Not dimmable— Please order suspension separately
Ø320 x 85 84
84
84
Disk - M
BEL-AIR Komponenten, nicht dimmbar / BEL-AIR components, not dimmable
140
BEL-AIR mit Bodentransformator und Glasschalen Ananas / Weiß satiniert
BEL-AIR with floor transformer and glass dishes in Pineapple and White Frosted
BEL-AIR mit Deckentransformator und Glasschalen Weiß satiniert
BEL-AIR with ceiling transformer and glass dishes in White Frosted
DISK-L mit Glasschalen in der Farbkombination Blau-klar und Rot-klar
DISK-L with glass dishes in Blue clear and Red clear
141
LICH
TOBJEKT BEL-A
IR
A LITTLE BIT
142
TRINITY 146GRACE 144
OKI-DOKI 164
JUST A LITTLE 162
Lampen
Lamps 174
IXO 160JUST KIDDING 156
AMPELMANN 164
PLACE-IT 158
ONE NIGHT STAND 152
ALUETTE 154
BRACCINO 150A LITTLE BIT 148
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
143
STEH- UND TISCHLEUCHTENFLOOR AND TABLE LUMINAIRES
GRACE
FarbenColours
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
INKL.LAMPE
DC
— Tisch- bzw. Stehleuchte— Fuß und Stange Metall, Schirm Aluminium— Farbe Weiß bzw. Schwarz in Ausführung matt— LED-Version mit berührungsloser Steuerung — Zuleitung 2m— Version GY 6,35 inklusive Lampe 50W
StehleuchteFloor luminaire
BerührungsdimmerTouch dimmer53 - 166 02 12 53 - 166 02 07 53 - 166 01 01 53 - 166 02 23
145
520
Ø 130
20015
00
Ø 130
— Table resp. floor luminaire— Base and rod metal, aluminium shade— Colours white or black, matt finish— LED version with touchless control— 2m cable— GY 6.35 version: 50W lamp included
AX GM W B
ProduktfamilieRelated products
26 36
ProduktfamilieRelated products
32 108
230V AC / 24V DC / 56x LED / 2700K / 1280 lm / 18W / CRI >85
LED-StehleuchteLED floor luminaire
Berührungslose SteuerungTouchless controlG53 - 166 07 05
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
LED-Tischleuchte LED table luminaire
Berührungslose SteuerungTouchless controlG53 - 166 07 12
TischleuchteTable luminaire
Berührungsdimmer Elektr. TransformatorTouch dimmer Electronic transformer 53 - 166 00 12 53 - 166 01 12 53 - 166 00 07 53 - 166 01 07 53 - 166 00 21 53 - 166 01 21 53 - 166 00 23 53 - 166 01 23
NEW
GM NEW
NEW
NEW
NEW
GRACE
Die LED-Version der Stehleuchte bzw. Tisch-leuchte ist mit einer berührungslosen Gesten-steuerung ausgestattet. Weitere Informationen zur Funktion der Steuerung finden Sie auf Seite 92.
LED floor luminaire and LED table luminaire feature touchless gesture controls. For further information about this function see page 92.
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
144
GRACE
145
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
TRINITY
INKL.LAMPE
DC
— Tischleuchte / Stehleuchte— Metall, Silber matt bzw. Graphit gepulvert— Zuleitung 3,0m— Lichtsegmente unabhängig voneinander 320° drehbar— Tastdimmer: Lichtsegmente gleichzeitig bzw. unabhängig voneinander dimmbar— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert kann gespeichert werden
— Table resp. floor luminaire— Matt silver resp. graphite coated metal— Cord 3.0m in length— Light segments independently pivotable by 320°— Dim switch: Light segments simultaneously and independently dimmable— Memory function: Most recent brightness setting is stored
Ø 300
Ø 250
1740
Ø 250
500
100-240V / 50-60Hz / 15V DC / LED / 30W / CRI >85
Tischleuchte / Table luminaire2700K / 1620lm 3000K / 1640lm 4000K / 1715lm53 - 320 02 08 53 - 320 01 08 53 - 320 03 08 CM NEW
53 - 320 02 18 53 - 320 01 18 53 - 320 03 18 PH NEW
Stehleuchte / Floor luminaire2700K / 1620lm 3000K / 1640lm 4000K / 1715lm53 - 320 10 08 53 - 320 00 08 53 - 320 20 08 CM NEW
53 - 320 10 18 53 - 320 00 18 53 - 320 20 18 PH NEW
TRINITY
Der Kopf der Leuchte besteht aus drei un-abhängig voneinander schalt-, dimm- und drehbaren Segmenten. Dadurch erreicht die Leuchte eine ungeahnte Form- und Funkti-onsvielfalt, die dem Anwender freien Raum für eigene Licht- und Gestaltungskreationen bietet. So lässt sich beispielsweise stufen-los zwischen direkter und indirekter Be-leuchtung wählen.
The head of the luminaire consists of three switchable, dimmable and pivotable seg-ments all independent of each other. This means that the luminaire achieves an un-imagined variety of shapes and functions which provides the user with the freedom to create their own lighting and designs. For example it is possible to choose between limitless direct or indirect lighting.
ProduktfamilieRelated products
20 96
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
146
TRINITY
147
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
Lichtbild Linse satiniertLight pattern with frosted lense
A LITTLE BIT
— Tischleuchte / Stehleuchte— Kopf Aluminium poliert oder matt— Zuleitung 2,5m— Glaslinse, klar oder satiniert— Fokussierbarer Lichtaustritt 20-60°— Tastdimmer— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert kann gespeichert werden
220-240V / 12V DC / LED / 3000K / 7,6W / CRI >85 Ø 180
ma
x. 7
90
100
Ø 180 Ø 250Ø 250
ma
x. 1
750
100
INKL.LAMPE
DC
— Table resp. floor luminaire— Polished or matt aluminium head— 2.5m cable— Clear or frosted glass lense— Adjustable focus, 20-60°— Dim switch at top of luminaire— Memory function: Most recent brightness setting is stored
Stehleuchte / Floor luminaire
Linse klar / Clear lense Linse satiniert / Frosted lense360lm 290lm53 - 330 01 10 53 - 330 03 10 C NEW
53 - 330 01 08 53 - 330 03 08 CM NEW
Tischleuchte / Table luminaire
Linse klar / Clear lense Linse satiniert / Frosted lense360lm 290lm53 - 330 00 10 53 - 330 02 10 C NEW
53 - 330 00 08 53 - 330 02 08 CM NEW
Lichtbild Linse klarLight pattern with clear lense
TastdimmerDim switch
ProduktfamilieRelated products
152
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
148
A LITTLE BIT
149
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
— Steh- bzw. Tischleuchte, mehrachsig dreh-/ schwenkbar— Fuß Metall, Silber matt lackiert und Schwarz Softtail beschichtet, Stange und Schirm Polykarbonat, Schirm Schwarz Softtail beschichtet— Zuleitung 2,45m— Inklusive Lampe 50W
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 8 - 800 59 800mm8 - 900 59 1260mm
— Floor resp. table luminaire, multiaxially revolving / tiltable— Matt silver metal floor plate, coated with black softtail, polycarbonate rod and shade, shade coated with black softtail— 2.45m cable— 50W lamp included
BRACCINO
800 / 1260
Ø 190
Ø 110
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
BRACCINO
StandfußStand
150
BRACCINO
151
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
INKL.LAMPE
DC
150
0
220 x 220
100
ONE NIGHT STAND + A LITTLE BIT
— Stehleuchte mit drei Strahlern— Strahler dreh-/schwenkbar— Fuß Metall, Anthrazit lackiert, Schienenaufnahme Metall, Silber matt— 2m Zuleitung mit Zwischenschalter— Glaslinse, klar oder satiniert— Fokussierbarer Lichtaustritt 20-60°— Leuchten einzeln am Kopf dimmbar— Memory-Funktion: Zuletzt eingestellter Helligkeitswert kann gespeichert werden
100-240V / 50-60Hz / 12V DC / 3000K / 30W / CRI >85
Linse klar / Clear lense Linse satiniert / Frosted lense3x 360lm 3x 290lm19 - 330 30 10 19 - 330 20 10 C UPDATE
19 - 330 30 08 19 - 330 20 08 CM UPDATE
— Floor luminaire with three spotlights— Spotlights revolving / tiltable— Anthracite coated foot plate, matt silver metal track adapter— 2m cable with switch— Clear or frosted glass lense— Adjustable focus, 20-60°— Dim switch at top of luminaire— Memory function: Most recent brightness setting is stored
Lichtbild Linse satiniertLight pattern with frosted lense
Lichtbild Linse klarLight pattern with clear lense
TastdimmerDim switch
ProduktfamilieRelated products
148
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
152
ONE NIGHT STAND + A LITTLE BIT
153
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
— Steh- bzw. Tischleuchte, Leuchtenkopf schwenkbar— Fuß Metall Schwarz lackiert, Stange Silber matt, Schirm Aluminium, innen geglänzt— Zuleitung 1,80m— Berührungsdimmer— Inklusive Lampe 50W
230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W
8 - 800 35 500mm8 - 900 35 1270mm
— Floor resp. table luminaire, tiltable luminaire head— Black coated metal floor plate, matt silver rod, aluminium shade, polished inside— 1.80m cable— Touch dimmer— 50W lamp included
ALUETTE
INKL.LAMPE
COOLCOOLBEAMBEAM
500
/ 12
70
ø 220
154
ALUETTE
155
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
— Stehleuchte— Fuß und Stange Metall, Silber matt gepulvert, Kopf Silber glänzend, Schirm satiniertes Glas— Zuleitung 1,80m— Berührungsdimmer— Inklusive Lampe 35W
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 35W IRC
8 - 900 36
— Floor luminaire— Floor plate and rod made of matt silver powder- coated metal, chrome head, frosted massive glass dishes— 1.8m cable— Touch dimmer— 35W lamp included
JUST KIDDING
1280
ø 230
ø 105
coated metal, chrome head, frosted massive glass dishes
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
ProduktfamilieRelated products
78 42
156
JUST KIDDING
157
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
— Stehleuchte— Fuß Metall, Schwarz lackiert, Stange chrom, Schirm farbiges Massivglas— Zuleitung 2,90m mit Schiebedimmer— Inklusive Lampe 150W Eco
230V / B15d / QT 18 max. 150W
8 - 900 54 8 - 900 53 8 - 900 55 8 - 900 56
— Floor luminaire— Black coated metal floor plate, chrome rod, coloured massive glass shade— 2.90m cable with dimmer— Lamp included 150W Eco
PLACE IT
1790
Ø 320
170
Ø 145
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
ProduktfamilieRelated products
FarbenColours
44 112
W M B C
Weitere verwandte Produkte im OLIGOplus KatalogFor other related products refer to the OLIGOplus catalogue
OLIGOplus SortimentOLIGOplus product range
158
PLACE-IT
159
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
ProduktfamilieRelated products
IXO
22
— Tischleuchte— Fuß Metall, Schwarz, Streben Federstahl gebürstet— Zuleitung 1,5m— Kabellose Stromführung innerhalb der Streben— Schalter am Fuß
100-240V AC / 50-60Hz / 12V DC 0,2A / 1x LED / 2700K / 250lm / 4W / CRI >85
53 - 332 00 03 NEW
— Table luminaire— Base and head black metal, braces brushed spring steel— 1,5m cable— Wireless current transport through the braces— Switch integrated into the enclosure
INKL.LAMPE
DC
190 - 550
120
- 62
0
Ø 176
IXO
Sowohl Funktion als auch Optik der Leuchte werden durch die Kinematik der feingliedrigen Scherenmechanik geprägt. Durch die Formenvielfalt lassen sich außergewöhnliche visuelle Kunstwerke gestalten. DIe komplett kabello-se Stromführung erfolgt über die sich kreuzenden Streben.
Functionality and visual appearance of the luminaire are characterised by the kinematics of the sophisticated scissor system. This variety of shapes and contours allows many extravagant visual pieces of art. The intelligent design allows a completely cable-less wiring via the intersecting braces.
160
IXO
161
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
JUST A LITTLE
— Tischleuchte— Kopf Aluminium gebürstet, Flexschlauch Silber matt— Glaslinse— 1,5m Zuleitung mit Schalter— Nicht dimmbar
240V AC / 50Hz / LED / 3000K / 200lm / 3W / CRI >85
53 - 330 00 19 NEW
— Table luminaire— Brushed aluminium head, matt silver flexible tube— Glass lense— 1.5m cable with switch— Not dimmable
INKL.LAMPE
DC
ProduktfamilieRelated products
24 168 24
Ø 150
ma
x. 5
20
56
Brushed aluminium head, matt silver flexible tube
Ø 38
162
JUST A LITTLE
163
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
AMPELMANN
Ø 300
ESLESLreadreadyy
ECOECOreadreadyy
INKL.LAMPE
— Wandleuchte, basierend auf original Verkehrsampelgläsern— Auch als Tischleuchte verwendbar— Korpus Polykarbonat lackiert, Schirm farbiges Acrylglas, teilweise transluzent— Schriftzug gelasert— Zuleitung 2,30m— Inklusive Lampe 28W Eco
230V / E 14 / C 35 / QT 20 max. 60W
60 - 101 00 08 - 38 "keep on walking"60 - 101 00 08 - 37 "don't stop me now"
60 - 102 00 08 - 38 "keep on walking"60 - 102 00 08 - 37 "don't stop me now"
— Wall luminaire, based on real traffic lights— Can be used as table luminaire— Body made of coated polycarbonate, coloured acrylic glass shade, part frosted— Laser cut lettering— 2.30m cable— 28W Eco lamp included
AMPELMANNAMPELMANN
Formen und FarbenShapes and colours
— Tischleuchte— Fuß Metall, Schwarz lackiert, Stange Silber matt, Schirm satinierte Glaskugel— Zuleitung 2,90m— Berührungsdimmer— Inklusive Lampe 50W
230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W
8 - 800 31
— Table luminaire— Black metal coated floor plate, matt silver rod, frosted glass ball— 2.90m cable— Touch dimmer— 50W lamp included
OKI-DOKI
ø 150
500ø 80
IRCIRCreadreadyy
INKL.LAMPE
ProduktfamilieRelated products
86
164
OKI-DOKI
165
STEH- U
ND
TISCH
LEUC
HTEN
TORINO
166166
GATE B SEVEN DISPLAY 170ANTENNA II 170 UNIX DISPLAY 170FLEXILIGHT DISPLAY 168JUST A LITTLE 168
Lampenzubehör 185Lamp accessories
TAIFUN 172
Lampen 174Lamps
TORINO 172
167
DISPLA
YLEUC
HTEN
DISPLAYLEUCHTENDISPLAY LUMINAIRES
ProduktfamilieRelated products
JUST A LITTLE
162 24 24
— Displayleuchte, flexibel schwenkbar— Kopf Aluminium gebürstet, Flexschlauch Silber matt— Glaslinse— Befestigung mit Klemmbügel für Wandstärken von 5 bis 50mm— 1,5m Zuleitung mit Schnurzwischenschalter— Nicht dimmbar
240V AC / 50Hz / LED / 3000K / 200lm / 3W / CRI >85
54 - 330 00 19 NEW
— Display luminaire, flexibly tiltable tube— Brushed aluminium head, matt silver flexible tube— Glass lense— Clamp suitable for wall thicknesses of 5 up to 50mm — 1.5m cable with switch— Not dimmable
INKL.LAMPE
DC
JUST A LITTLE WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE
max. 620
5 - 50
85
56
Ø 38
450
5 - 50
8585
Ø 51
FLEXILIGHT DISPLAY
— Displayleuchte, flexibel schwenkbar— Klemmbügel Kunststoff Schwarz, Schlauch und Kopf Metall, Silber matt— Befestigung mit Klemmbügel für Wandstärken von 5 bis 50mm— Inklusive 2m Zuleitung mit Netzstecker — Lampe bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / LED max. 8W
8 - 420 03
— Display luminaire, flexibly tiltable tube— Black synthetic clamp, matt silver metal tube and luminaire head— Clamp suitable for wall thicknesses of 5 up to 50mm— Cable 2m with main plug included— Please order lamp separately
168
JUST A LITTLE
DISPLA
YLEUC
HTEN
169169
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
450
105 85
5 - 50
ø51/64
— Displayleuchte, Kopf dreh-/schwenkbar— Klemmbügel Kunststoff, Schwarz, Stange und Kopf Metall, Silber matt— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen— Befestigung mit Klemmbügel für Wandstärken von 5 bis 50mm— Inklusive 2m Zuleitung mit Netzstecker
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
1x GZ 10 2x GZ 108 - 420 02 8 - 400 08
LELEDDreadreadyy
S 2R 2
UNIX DISPLAY
— Display luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Black synthetic clamp, matt silver metal rod and luminaire head— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately— Clamp suitable for wall thicknesses of 5 up to 50mm— Cable 2m with main plug included
QPAR 51 QPAR 64 R 3
S 2R 2
GATE B SEVEN DISPLAY
95
72
400
Ø 51
/64
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
— Displayleuchte, Kopf schwenkbar— Metall, Silber matt— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
50 - 201 21 08
— Display luminaire, tiltable luminaire head— Matt silver metal— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
QPAR 51
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
weiteres Zubehörother accessories
185R 1 R 2
ANTENNA II
QR-CBC 51
200 - 800
60
Ø 51
5 - 50
8585
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
— Displayleuchte, dreh-/schwenkbar— Variable Länge 200-800mm— Befestigungsklemme Kunststoff, Schwarz, Stange und Kopf Metall, Silber glänzend— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen— Befestigung mit Klemmbügel für Wandstärken von 5 bis 50mm
12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 410 33
Inklusive 12V AMP Steckverbinder mit 200mm Zuleitung 12V AMP plug with cable 200mm included
— Display luminaire, revolving/tiltable— Variable length of 200-800mm— Black synthetic clamp, rod and luminaire head made of chrome metal— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately— Clamp suitable for wall thicknesses of 5 up to 50mm
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
170
UNIX DISPLAY
GATE B SEVEN DISPLAY
171
DISPLA
YLEUC
HTEN
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
weiteres Zubehörother accessories
185
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
— Wandleuchte, Galerie Strahler, Kopf schwenkbar— Metall, Silber matt, Silber glänzend oder Gold glänzend— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen— Geeignet für Wandanschluss
230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 730 41 C 8 - 730 33 CM 8 - 731 41 G
Inklusive Flach-Transformator (19mm) mit 1,8m Zuleitung und Eurostecker Flat transformer (19mm) with 1,8m cable and europlug included
— Wandleuchte, Galerie Strahler, Kopf schwenkbar— Metall, Silber matt oder glänzend— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen— Geeignet für Wandanschluss
230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 730 37 C
8 - 730 30 CM
Inklusive Flach-Transformator (19mm) mit 1,8m Zuleitung und Eurostecker Flat transformer (19mm) with 1,8m cable and europlug included
— Wall luminaire, gallery luminaire, tiltable luminaire head— Matt silver, bright silver or bright gold metal— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately— Suitable for wall outlet box
— Wall luminaire, gallery luminaire, tiltable luminaire head— Matt silver or chrome metal— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately— Suitable for wall outlet box
R 2R 1 S 1
TAIFUN
150
260
Ø 51
12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 730 42 C
8 - 730 43 CM
Inklusive 12V AMP Steckverbinder mit 200mm Zuleitung 12V AMP plug with 200mm cable included
12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 730 38 C
8 - 730 31 CM
Inklusive 12V AMP Steckverbinder mit 200mm Zuleitung 12V AMP plug with 200mm cable included
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
400
Ø 51
151500
QR-CBC 51
400
200
Ø51
TORINO
— Displayleuchte für Aufschrankmontage, Kopf schwenkbar— Metall, Silber matt oder glänzend— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 400 51 C
8 - 400 53 CM
Inklusive Flach-Transformator (19mm) mit 2m Zuleitung und Eurostecker Flat transformer (19mm) with cable 2m and euro plug included
— Display luminaire suitable for the assembling on cupboards, tiltable luminaire head— Matt silver metal or chrome— Please order lamps separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W
8 - 410 51 C
8 - 410 53 CM
Inklusive 12V AMP Steckverbinder mit 200mm Zuleitung 12V AMP plug with 200mm cable included
S 1R 1QR-CBC 51
IRCIRCreadreadyy
LELEDDreadreadyy
172
TAIFUN
DISPLA
YLEUC
HTEN
173173
174
LAMPEN UND ZUBEHÖRLAMPS AND ACCESSORIES
12V Lampen (IRC) 17612V lamps (IRC)
230V Lampen (Standard) 181230V lamps (standard)
12V Lampen (LED) 17712V lamps (LED)
Niederdr. Entladungslampen 182Low pressure discharge lamps
12V Lampen (Standard) 17812V lamps (standard)
Hochdr. Entladungslampen 183High pressure discharge lamps
230V Lampen (ECO) 179230V lamps (ECO)
230V Lampen (LED) 180230V lamps (LED)
Lampenzubehör 185Lamp options
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
175
LAMPEN UND ZUBEHÖRLAMPS AND ACCESSORIES
12V Temperaturlampen (IRC)12V Temperature lamps (IRC)
VerspiegeltMirror coated
Kürzel für Farbwiedergabe Index und FarbtemperaturAbbreviation for colour reproduction and colour temperature
Besonders hohe Lichtausbeute pro Watt, bessere Energieeffizienz als Standard-lampenExtremely high luminous efficiency per Watt. Better energy efficiency than standard lamps
Gleiche Lichtausbeute wie Standardlampen, aber geringerer Energieverbrauch. Standardlampen können in der Regel durch IRC Lampen kleinerer Wattage ersetzt werden. Same luminous efficiency as standard lamps, but less energy consumption. Standard lamps usually can be replaced by IRC lamps of lower Wattage.
Standard IRC35W -> 25W50W -> 35W75W -> 50W
/ c
/ 830
/ Eco
/ IRC
TyperklärungLegend
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
IRCIRCreadreadyy HW IRC Lampen dürfen nicht in geschlossenen Gehäusen verwendet werden.
IRC lamps are not allowed to be used in confined enclosures.
Kompatibel mit Lampenzubehör (z.B. Dekoringe, Glaskappen). Compatible with lamp accessories (z.B. deco rings, glass caps).
2.000 h QT-LP 9 12 V 7 W / IRC G 4 3.000 K 105 lm 6 - 140 60 NEW 4.000 h 14 W / IRC G 4 3.000 K 240 lm 6 - 140 61 NEW
4.000 h QT-LP 12 12 V 25 W / IRC GY 6,35 3.000 K 500 lm 6 - 140 52 12 V 35 W / IRC GY 6,35 3.000 K 900 lm 6 - 140 54 12 V 50 W / IRC GY 6,35 3.000 K 1.250 lm 6 - 140 56 12 V 60 W / IRC GY 6,35 3.000 K 1.650 lm 6 - 140 58 NEW
5.000 h QR-CBC 51 12 V 14 W / IRC GU 5,3 10° 3.100 K 2800 cd 6 - 140 62 NEW 12 V 14 W / IRC GU 5,3 36° 3.100 K 480 cd 6 - 140 63 NEW
12 V 20 W / IRC GU 5,3 10° 3.100 K 6.000 cd 6 - 131 01 12 V 20 W / IRC GU 5,3 36° 3.100 K 1.000 cd 6 - 131 02 12 V 20 W / IRC GU 5,3 60° 3.100 K 450 cd 6 - 131 03
12 V 35 W / IRC GU 5,3 10° 3.100 K 12.500 cd 6 - 131 04 12 V 35 W / IRC GU 5,3 24° 3.100 K 4.400 cd 6 - 131 05 12 V 35 W / IRC GU 5,3 36° 3.100 K 2.200 cd 6 - 131 06 12 V 35 W / IRC GU 5,3 60° 3.100 K 1.100 cd 6 - 131 07
12 V 50 W / IRC GU 5,3 10° 3.100 K 15.000 cd 6 - 131 08 12 V 50 W / IRC GU 5,3 24° 3.100 K 5.700 cd 6 - 131 09 12 V 50 W / IRC GU 5,3 36° 3.100 K 2.850 cd 6 - 131 10 12 V 50 W / IRC GU 5,3 60° 3.100 K 1.430 cd 6 - 131 11
4.000 h QR-LP 111 12 V 35 W / IRC G 53 24° 3.000 K 4.500 cd 6 - 300 63
12 V 50 W / IRC G 53 24° 3.000 K 5.800 cd 6 - 300 65 12 V 50 W / IRC G 53 45° 3.000 K 2.000 cd 6 - 300 66
176
25.000 h QR-C 51 12 V 5 W GU 5,3 36° 3.000 K 210 lm 6 - 900 06 NEW
12V AC. Gesamtlänge 48mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.12V AC. 48mm length. Colour rendering index CRI = 80.
50.000 h QR-C 51 12 V 7 W GU 5,3 25° 2.700 - 2.900 K 380 lm 6 - 910 09 NEW 7 W GU 5,3 25° 5.000 - 6.000 K 500 lm 6 - 910 10 NEW 7 W GU 5,3 40° 2.700 - 2.900 K 390 lm 6 - 910 05 NEW 7 W GU 5,3 40° 5.000 - 6.000 K 510 lm 6 - 910 11 NEW 7 W GU 5,3 120° 2.700 - 2.900 K 310 lm 6 - 910 06 NEW 7 W GU 5,3 120° 5.000 - 6.000 K 420 lm 6 - 910 16 NEW
12V AC / 12V DC. Gesamtlänge 48mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.12V AC / 12V DC. 48mm length. Colour rendering index CRI = 80.
25.000 h QR-C 51 12 V 7 W GU 5,3 30° 2.700 K 450 lm 6 - 910 19 NEW
12V AC / 12V DC. Gesamtlänge 48mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.12V AC / 12V DC. 48mm length. Colour rendering index CRI = 80.
50.000 h QR-LP 111 12 V 15 W G 53 15° 2.700 - 2.900 K 860 lm 6 - 910 17 NEW 15 W G 53 40° 2.700 - 2.900 K 760 lm 6 - 910 18 NEW
12V AC / 12V DC. Gesamtlänge 59mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.12V AC / 12V DC. 59mm length. Colour rendering index CRI = 80.
Set: 3x GU 5,3 RGB Farbwechsellampe inklusive Fernbedienung. Verschiedene Farbwechselprogramme oder Dauer- 6 - 910 08 NEW einzelfarbe. Synchronbetrieb und Dimmung erfordert gemeinsamen Anschluss an einen konventionellen Transformator.Set 3x GU 5.3 RGB changing colour lamp, incl. remote control. Various colour change programmes or continuous single colour. Synchronised operation and dimmer operation require the joint connection to a conventional transformer.
Lampen / lamps: 12V AC / 5 W / GU 5,3 / 30° / RGB / Dimmbar / dimmable
Bitte beachten Sie unbedingt die Kompatibilitätsliste auf Seite 184 sowie die allgemeinen Hinweise zu Retrofit-Lampen im Kapiel "Einführung", Seite 8. It is important to pay attention to the notes about Retrofit lamps on page 184 as well as in chapter “Introduction”, page 8.
Retrofit-Lampen sind nur eingeschränkt kompatibel mit Lampenzubehör (z.B. Dekoringe). Retrofit lamps are only partly compatible with some lamp accessories (e.g. decorative rings).
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
LELEDDreadreadyy HW
Äqui
vale
ntEq
uiva
lent
Dim
mba
rD
imm
able
12V LED-Lampen12V LED lamps
Geeignet für konventionelle Vorschaltgeräte Suitable for conventional ballast
Geeignet für konventionelle Vorschaltgeräte Suitable for conventional ballast
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Eine zuverlässige Dimmbarkeit von Retrofit-Lampen ist abhängig von der jeweiligen Transformator/Dimmer-Kombination und sollte im Einzelfall geprüft werden. A reliable dimmer quality of the retrofit luminaires depends on the respective transformer/dimmer combination and should be checked in each case individually.
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Geeignet für konventionelle Vorschaltgeräte und Gleichspannungsnetzteile (12V DC) Suitable for conventional ballast and switch-mode power supply (12V DC)
Geeignet für konventionelle Vorschaltgeräte und Gleichspannungsnetzteile (12V DC) Suitable for conventional ballast and switch-mode power supply (12V DC)
Geeignet für konventionelle Vorschaltgeräte Suitable for conventional ballast
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
177
12V Temperaturlampen (Standard)12V Temperature lamps (Standard)
HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
4.000 h QT-LP 9 12 V 5 W G 4 3.000 K 60 Im 6 - 100 40 12 V 10 W G 4 3.000 K 140 Im 6 - 140 41 12 V 20 W G 4 3.000 K 320 Im 6 - 100 01 12 V 35 W G 4 3.000 K 600 Im 6 - 110 01
4.000 h QT-LP 12 12 V 20 W GY 6,35 3.000 K 320 Im 6 - 100 03 12 V 35 W GY 6,35 3.000 K 600 Im 6 - 100 43 12 V 50 W GY 6,35 3.000 K 930 Im 6 - 100 02
4.000 h QR-CBC 51 12 V 20 W GU 5,3 10° 3.100 K 5.000 cd 6 - 195 01 12 V 20 W GU 5,3 38° 3.100 K 780 cd 6 - 195 02 12 V 20 W GU 5,3 60° 3.100 K 350 cd 6 - 195 03
12 V 35 W GU 5,3 10° 3.100 K 9.100 cd 6 - 195 04 12 V 35 W GU 5,3 24° 3.100 K 3.100 cd 6 - 195 05 12 V 35 W GU 5,3 38° 3.100 K 1.500 cd 6 - 195 06 12 V 35 W GU 5,3 60° 3.100 K 700 cd 6 - 195 07
12 V 50 W GU 5,3 10° 3.100 K 12.500 cd 6 - 195 08 12 V 50 W GU 5,3 24° 3.100 K 4.400 cd 6 - 195 09 12 V 50 W GU 5,3 38° 3.100 K 2.200 cd 6 - 195 10 12 V 50 W GU 5,3 60° 3.100 K 1.100 cd 6 - 195 11
15.000 h QR-CBC 51 12 V 50 W GU 5,3 24° 3.100 K 2700 cd 6 - 191 51 12 V 50 W GU 5,3 36° 3.100 K 1500 cd 6 - 191 53
4.500 h QR-C 51 12 V 20 W GU 5,3 12° 2.900 K 3.500 cd 6 - 191 31 12 V 20 W GU 5,3 24° 2.900 K 1.200 cd 6 - 191 33 12 V 20 W GU 5,3 36° 2.900 K 600 cd 6 - 191 35 12 V 35 W GU 5,3 12° 2.900 K 6.000 cd 6 - 191 32 12 V 35 W GU 5,3 24° 2.900 K 2.300 cd 6 - 191 37 12 V 35 W GU 5,3 36° 2.900 K 1.300 cd 6 - 191 39 12 V 35 W GU 5,3 60° 2.900 K 510 cd 6 - 191 41 12 V 50 W GU 5,3 12° 2.950 K 11.000 cd 6 - 191 43 12 V 50 W GU 5,3 24° 2.950 K 3.600 cd 6 - 191 45 12 V 50 W GU 5,3 36° 2.950 K 2.000 cd 6 - 191 47 12 V 50 W GU 5,3 60° 2.950 K 850 cd 6 - 191 49
4.500 h QR-C 51 12 V 20 W GU 5,3 36° 2.900 K 510 cd 6 - 101 21 silber / silver 12 V 35 W GU 5,3 36° 2.950 K 1.200 cd 6 - 101 75
12 V 50 W GU 5,3 24° 3.000 K 3.000 cd 6 - 102 02 12 V 50 W GU 5,3 36° 3.000 K 1.580 cd 6 - 101 31
2.000 h QR-CBC 35 12 V 20 W GU 4 38° 3.000 K 500 cd 6 - 190 38 12 V 35 W GU 4 38° 3.000 K 900 cd 6 - 190 39
2.000 h QR-C 58 12 V 50 W B 15 d 25° 3.000 K 2.500 cd 6 - 200 65
178
12V Temperaturlampen (Standard)12V Temperature lamps (Standard)
HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
3.000 h QR-LP 111 12 V 35 W G 53 24° 3.000 K 2.500 cd 6 - 300 27
12 V 50 W G 53 4° 3.000 K 40.000 cd 6 - 300 05 12 V 50 W G 53 24° 3.000 K 4.000 cd 6 - 300 09
12 V 75 W G 53 8° 3.000 K 30.000 cd 6 - 300 11 12 V 75 W G 53 24° 3.000 K 5.300 cd 6 - 300 13
12 V 100 W G 53 45° 3.000 K 2.800 cd 6 - 300 21
230V Temperaturlampen (ECO)230V Temperature lamps (ECO)
ECOECOreadreadyy HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
2.000 h C 35 230 V 30 W / Eco E 14 2.700 K 405 lm 33 - 107 00 01 NEW 1.000 h 230 V 42 W / Eco E 14 2.700 K 630 lm 33 - 107 01 00
1.000 h A 60 230 V 70 W / Eco E 27 2.800 K 1.200 lm 33 - 108 00 00
2.000 h QT 14 230 V 33 W / Eco G 9 2.900 K 460 lm 33 - 101 05 00 230 V 48 W / Eco G 9 2.900 K 740 lm 33 - 101 07 00 NEW 230 V 60 W / Eco G 9 2.900 K 980 lm 33 - 101 06 00
2.000 h QT 18 230 V 70 W / Eco B 15 d 2.900 K 1.180 lm 33 - 106 00 00 86mm 230 V 100 W / Eco B 15 d 2.900 K 1.800 lm 33 - 106 01 00 230 V 150 W / Eco B 15 d 2.900 K 2.870 lm 33 - 106 02 00
2.000 h QT-DE 11/12 230 V 48 W / Eco R 7s 2.900 K 750 lm 33 - 105 02 00 78mm 230 V 80 W / Eco R 7s 2.900 K 1.400 lm 33 - 105 03 00 230 V 120 W / Eco R 7s 2.900 K 2.250 lm 33 - 105 04 00
QT-DE 11/12 230 V 120 W / Eco R 7s 2.900 K 2.250 lm 33 - 105 05 00 118mm 230 V 160 W / Eco R 7s 2.900 K 3.100 lm 33 - 105 06 00 230 V 230 W / Eco R 7s 2.900 K 5.000 lm 33 - 105 07 00
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
179
Bitte beachten Sie unbedingt die Kompatibilitätsliste auf Seite 184 sowie die allgemeinen Hinweise zu Retrofit-Lampen im Kapiel "Einführung", Seite 8. It is important to pay attention to the notes about Retrofit lamps on page 184 as well as in chapter “Introduction”, page 8.
Retrofit-Lampen sind nur eingeschränkt kompatibel mit Lampenzubehör (z.B. Dekoringe). Retrofit lamps are only partly compatible with some lamp accessories (e.g. decorative rings).
230V LED-Lampen230V LED lamps
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
LELEDDreadreadyy HW
Äqui
vale
ntEq
uiva
lent
50.000 h QPAR 20 230 V 9 W E 27 40° 2.700 - 2.900 K 440 lm 6 - 910 00 NEW 9 W E 27 120° 2.700 - 2.900 K 330 lm 6 - 910 01 NEW
Gesamtlänge 89mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.89mm length. Colour rendering index CRI = 80.
40.000 h QPAR 51 230 V 6 W GU 10 25° 2.700 K 1000 cd 6 - 302 33 NEW 6 W GU 10 25° 3.000 K 1000 cd 6 - 302 35 NEW 6 W GU 10 40° 2.700 K 600 cd 6 - 302 34 NEW 6 W GU 10 40° 3.000 K 600 cd 6 - 302 36 NEW
Gesamtlänge 54mm. Farbwiedergabeindex > 80.54mm length. Colour rendering index CRI > 80.
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
35.000 h QPAR16 230 V 6,5 W GU 10 25° 2.700 K 230 lm 6 - 910 20 NEW
Gesamtlänge 54mm. Farbwiedergabeindex > 80.54mm length. Colour rendering index CRI > 80.
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
50.000 h QPAR 51 230 V 7,5 W GU 10 25° 2.700 - 2.900 K 440 lm 6 - 910 15 NEW 7,5 W GU 10 25° 5.000 - 6.000 K 620 lm 6 - 910 02 NEW 7,5 W GU 10 40° 2.700 - 2.900 K 460 lm 6 - 910 03 NEW 7,5 W GU 10 40° 5.000 - 6.000 K 635 lm 6 - 910 04 NEW
Gesamtlänge 81mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.81mm length. Colour rendering index CRI = 80.
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
50.000 h QPAR 111 230 V 18 W GU 10 15° 2.700 - 2.900 K 860 lm 6 - 910 14 NEW 18 W GU 10 40° 2.700 - 2.900 K 760 lm 6 - 910 07 NEW
Gesamtlänge 87mm. Farbwiedergabeindex CRI = 80.87mm length. Colour rendering index CRI = 80.
Kompatibel mit Dekoringen Compatible witch decorative rings
Eine zuverlässige Dimmbarkeit von Retrofit-Lampen ist abhängig von der jeweiligen Dimmer-Kombination und sollte im Einzelfall geprüft werden. A reliable dimmer quality of the retrofit luminaires depends on the respective dimmer combination and should be checked in each case individually.
Dim
mba
rD
imm
able
180
230V Temperaturlampen (Standard)230V Temperature lamps (Standard)
HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
1.000 h D 45-CS 240 V 25 W / c E 14 3.100 K 185 Im 6 - 300 40
3.000 h QPAR-CB 51 230 V 50 W GZ 10 25° 2.800 K 1.000 cd 6 - 300 51 (QPAR-CB 16) 230 V 50 W GZ 10 50° 2.800 K 600 cd 6 - 300 53
QPAR 51 230 V 35 W GU 10 35° 2.800 K 600 cd 6 - 301 47 (QPAR 16) 230 V 50 W GU 10 25° 2.800 K 1.000 cd 6 - 301 51 230 V 50 W GU 10 50° 2.800 K 600 cd 6 - 301 53
2.500 h QPAR 64 230 V 50 W GU 10 25° 2.750 K 1.500 cd 6 - 301 63 (QPAR 20) 230 V 75 W GU 10 25° 2.800 K 2.500 cd 6 - 301 65 230 V 75 W GU 10 50° 2.800 K 1.000 cd 6 - 301 67
2.000 h QPAR 111 230 V 75 W GU 10 24° 2.800 K 3.500 cd 6 - 301 73 (QPAR 38) 230 V 100 W GZ 10 24° 2.800 K 5.000 cd 6 - 301 77
3.000 h QPAR 30 230 V 75 W E 27 10° 2.900 K 6.900 cd 6 - 301 55 230 V 75 W E 27 30° 2.900 K 2.200 cd 6 - 301 57 230 V 100 W E 27 30° 2.900 K 3.500 cd 6 - 301 61
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
181
* = siehe Betriebsgerät / See ballast Niederdruck Entladungslampen Low pressure discharge lamps
ESLESL ESLESLreadreadyy HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
10.000 h TC-TSE 240 V 24 W / 825 E 27 2.500 K 1.445 lm 6 - 910 12 176 mm 24 W / 840 E 27 4.000 K 1.445 lm 6 - 910 13
8.000 h TC-SEL * 11 W / 830 2 G 7 3.000 K 900 Im 6 - 160 17 214 mm * 11 W / 840 2 G 7 4.000 K 900 Im 6 - 160 19
12.000 h TC-DEL * 18 W / 830 G 24 q-2 3.000 K 1.200 Im 6 - 101 85 144 mm * 18 W / 840 G 24 q-2 4.000 K 1.200 Im 6 - 101 84
10.000 h TC-TELI * 18 W / 830 GX 24 q-2 3.000 K 1.200 Im 6 - 101 97 116 mm * 18 W / 840 GX 24 q-2 4.000 K 1.200 Im 6 - 101 99
10.000 h TC-F * 18 W / 830 2 G 10 3.000 K 1.100 lm 6 - 105 02 122 mm * 18 W / 840 2 G 10 4.000 K 1.100 lm 6 - 105 03
217 mm * 36 W / 830 2 G 10 3.000 K 2.800 lm 6 - 101 78 * 36 W / 840 2 G 10 4.000 K 2.800 lm 6 - 101 76
15.000 h TC-L * 24 W / 830 2 G 11 3.000 K 1.800 lm 6 - 160 45 320 mm * 24 W / 840 2 G 11 4.000 K 1.800 lm 6 - 160 46
415 mm * 36 W / 830 2 G 11 3.000 K 2.900 lm 6 - 160 43 * 36 W / 840 2 G 11 4.000 K 2.900 lm 6 - 160 44
12.000 h T 7 * 13 W / 730 W 4,3 3.000 K 930 Im 6 - 859 22 523 mm * 13 W / 740 W 4,3 4.000 K 930 Im 6 - 859 21 * 13 W / 760 W 4,3 6.000 K 860 Im 6 - 859 20
12.000 h T16-R * 22 W / 830 2 GX 13 3.000 K 1.800 Im 6 - 859 00 Ø 225 mm * 22 W / 840 2 GX 13 4.000 K 1.800 Im 6 - 859 01
Ø 300 mm * 55 W / 827 2 GX 13 2.700 K 4.200 Im 6 - 859 05 * 55 W / 830 2 GX 13 3.000 K 4.200 Im 6 - 859 06 * 55 W / 840 2 GX 13 4.000 K 4.200 Im 6 - 859 07
182
Hochdruck Entladungslampen High pressure discharge lamps
* = siehe Betriebsgerät / See ballast
ESLESL HW
Mitt
lere
Leb
ensd
auer
Aver
age
life
LBS
- Co
deLB
S -
Code
Span
nung
Volta
ge
Leis
tung
Pow
er
Fass
ung
Sock
et
Artik
elnu
mm
erIte
m n
umbe
r
Ener
giee
ffizi
enzk
lass
eEn
ergy
effi
cien
cy c
lass
Lich
tstro
m (
lm)
oder
Li
chts
tärk
e (c
d)Li
ght f
lux
(lm
) or
lu
min
ous
inte
nsity
(cd
)
Abst
rahl
win
kel
Radi
atio
n An
gle
Farb
tem
pera
tur
Colo
ur te
mpe
ratu
re
12.000 h HIT-TC-CE * 20 W / 830 GU 6,5 3.000 K 1.700 Im 6 - 191 74 (CDM-TM) * 20 W / 830 GU 6,5 3.000 K 1.800 Im 6 - 910 21 NEW * 35 W / 830 GU 6,5 3.000 K 3.900 Im 6 - 910 22 NEW * 50 W / 830 GU 6,5 3.000 K 5.200 Im 6 - 910 23 NEW
12.000 h HIT-TC-CE * 35 W / 830 G 8,5 3.000 K 3.300 Im 6 - 191 28 * 70 W / 830 G 8,5 3.000 K 6.500 Im 6 - 191 29
9000 h HIR-CE 111 * 35 W / 830 GX 8,5 10° 3000 K 35000 cd 6 - 191 54 * 35 W / 830 GX 8,5 24° 3000 K 8500 cd 6 - 191 55 * 35 W / 830 GX 8,5 40° 3000 K 4000 cd 6 - 191 56 * 70 W / 830 GX 8,5 10° 3000 K 50000 cd 6 - 191 57 * 70 W / 830 GX 8,5 24° 3000 K 15000 cd 6 - 191 58 * 70 W / 830 GX 8,5 40° 3000 K 9000 cd 6 - 191 59
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
183
Kompatibilitäts-Check Retrofit LED-LampenRetrofit LED compatibility list
Spannung / Voltage 12 V 230 V
Fassung / Socket GU 5,3 G 53 GU 10 (51mm)GU 10
(111mm)
Abbildung / Picture
Wattage / Wattage 5 W 7 W 7 W 5 W 15 W 6 W 6,5 W 7.5 W 18 W
Dimmbar / Dimmable
WAND- UND DECKENLEUCHTEN / WALL AND CEILING LUMINAIRESCILINDAR
DONATA DOWNLIGHT FIRST SIGHT GATE B FOUR GATE B SEVEN GRAPHIX
HIGH STREAM 16
ICE KUBUS D.
LEVEL
MX-HIGH ON 111
ON 51 R 30 ** **
SHE UNIX
PENDELLEUCHTEN / PENDANT LUMINAIRESDONATA IN-2
LICHTOBJEKT BEL-AIR / LIGHT OBJECT BEL-AIR
BEL-AIR Sets / Sets
BEL-AIR Komponenten / Components
STEH- UND TISCHLEUCHTEN / FLOOR AND TABLE LUMINAIRES
ALUETTE
DISPLAYLEUCHTEN / DISPLAY LUMINAIRESANTENNA II **FLEXILIGHT DISPLAY GATE B SEVEN DISPLAY TORINO **TAIFUN **UNIX DISPLAY
** nur in Kombination mit konventionellem Transformator** only in combination with conventional transformer
184
AIKI
ANTENNA
ANTENNA II
ARGUS
BALANCE
BALANCE GALERIE
CIRCULO
DELTA
FOLLOW ME
FUTURA
GALERIE
GATE B FIVE
GATE B FOUR
GATE B SEVEN
GATE B SEVEN DISPLAY
GATE B SEVEN GALERIE
GRAPHIX
IN-2
IXION
MATCH
MX-2
MX-HIGH
ON 51
RADAR
ROXAN
SHE
STREAM 51
TAIFUN
TORINO
TRAC
UNIX
UNIX DISPLAY
YPS
ZET
R 2 R 3 R 4
Ø 117 x 30 mm
2 - 200 19 AX
2 - 200 10 C
2 - 200 16 CM
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-LP 111 / QPAR 111 / HIPAR 111 / HIR-CE 111
Ø 68 x 20mm
6 - 100 93 AX
6 - 100 97 C
6 - 100 94 CM
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QPAR 64
Ø 56 x 20mm
2 - 200 18 AX
2 - 200 11 C
2 - 200 14 CM
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51 / HIPAR 51
Kompatibel mit Farbfilter F 1 Compatible with colour filter F 1
Temperaturbeständige FolieTemperature-resistant foil
2 - 250 11
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51
S 3
Dekoringe um SchirmeDeco rings and shades
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
185
AIKI
ANTENNA
ANTENNA II
ARGUS
BALANCE
BALANCE GALERIE
CIRCULO
DELTA
FOLLOW ME
FUTURA
GALERIE
GATE B FIVE
GATE B FOUR
GATE B SEVEN
GATE B SEVEN DISPLAY
GATE B SEVEN GALERIE
GRAPHIX
IN - 2
IXION
MATCH
MX-2
MX-HIGH
ON 51
RADAR
ROXAN
SHE
STREAM 51
TAIFUN
TORINO
TRAC
UNIX
UNIX DISPLAY
YPS
ZET
Ø 56 x 40mm
6 - 100 86 6 - 100 88 6 - 100 87 6 - 100 83 6 - 100 90 6 - 100 89 6 - 100 84
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51
Nur für nach unten ausgerichtete Leuchten geeignet Only suitable for luminaires pointing down
Ø 56 x 38mm
30 - 201 10 01 30 - 201 10 28 30 - 201 10 30 - 2 30 - 201 10 30 30 - 201 10 30 - 1 30 - 201 10 37 30 - 201 10 08
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QPAR 51 / HIPAR 51
Nur für nach unten ausgerichtete Leuchten geeignet Only suitable for luminaires pointing down
S 1 S 2 F 1
Dichroitisches GlasDichroic glass
6 - 100 79 6 - 100 77 6 - 100 75 6 - 100 73
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51
Kompatibel mit Dekoring R 2 Compatible with deco ring R 2
Nur für Lampen mit planer Frontscheibe Only suitable for lamps with flat frontplate
Schirme, DekorInge und FilterShades, deco rings and filters
R 1
2 - 250 05 B
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51
186
AIKI
ANTENNA
ANTENNA II
ARGUS
BALANCE
BALANCE GALERIE
CIRCULO
DELTA
FOLLOW ME
FUTURA
GALERIE
GATE B FIVE
GATE B FOUR
GATE B SEVEN
GATE B SEVEN DISPLAY
GATE B SEVEN GALERIE
GRAPHIX
IN-2
IXION
MATCH
MX-2
MX-HIGH
ON 51
RADAR
ROXAN
SHE
STREAM 51
TAIFUN
TORINO
TRAC
UNIX
UNIX DISPLAY
YPS
ZET
BlendschutzAnti-dazzle attachments
A 1 A 2
KlappenShutters
6 - 100 67 CM
6 - 100 61 B
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51
RasterGrid
6 - 100 63 B
Kompatibel mit Lampentyp: Compatible type of lamp: QR-CBC 51 / QPAR 51
Beispiel: Abblendung mit 2x Lampenzubehör A 2Example: Diffusion with 2x lamp accessory A 2
LAM
PEN U
ND
ZUBEH
ÖR
187
2-ONE 80
2-FIVE 80
3-ONE 130
3-FIVE 130
A LITTLE BIT 148
ALUETTE 154
AMPELMANN 164
ANTENNA II 170
B2B / 2 132
BEL-AIR 134
BOSS 104
BRACCINO 150
CAR 72
CHEEK 94
CILINDAR 76
CLOSE 70
CLOSE QUAD 70
DECENT 106
DIDA 44
DONATA 74 116
DOWNLIGHT 76
EBBYGO 124
ECOLINO I 128
ECOLINO GRANDE 128
FAMILLE FILOU 88
FIRST SIGHT 48
FIRST SIGHT / 1 48
FLEXILIGHT DISPLAY 168
GATE B FOUR 56
GATE B SEVEN 62
GATE B SEVEN DISPLAY 170
GATSBY 82 120
GATSBY FINE 118
GRACE 32 108 / 110 144
GRACE UNLIMITED 30
GRAPHIX 74
HIGH FLIGHT 64
HIGH STREAM 16 60
HIGH STREAM 30 60
ICE 54
IN-2 126
IXO 22 160
JUST A LITTLE 24 162 168
JUST KIDDING 42 / 78 156
Leuchte / Luminaire
Wand- und DeckenleuchtenWall and ceiling luminaires
18
PendelleuchtenPendant luminaires
90
Lichtobjekt BEL-AIRLight object BEL-AIR
134
Steh- und Tischleuchten Floor and table luminaires
142
Display LeuchtenDisplay luminaires
166
Kapitel / Chapter
188
KRISTINA D. 50
KUBUS D. 50
LAX FIVE 78
LEVEL 54
LISGO SHORT 98
LISGO SPIN 66
LISGO STRAIGHT 100
LISGO STRAIGHT MAX 102
LX 2 34
LX 4 64
MADEMOISELLE FILOU 88
MX-HIGH 62
OKI-DOKI 86 164
ON 51 58
ON 111 58
ONE NIGHT STAND 152
PLACE-IT 158
PROJECT 36
PROJECT 2 38
PROJECT VERTICAL 38
PROP-ELLE 68
PULL-IT 112
PULL-IT 3 114
R 30 76
ROUND ABOUT 84
SCREEN 44
SERVICE 68
SHE 46
SIR CHARLES 86
SIR GATSBY 122
SIXTY 5 126
SIXTY 6 78
SLOT 82
SMART 40
SMART MIRROR 42
TAIFUN 172
TICKET 46
TORINO 172
TRINITY 20 96 146
UNIX 60
UNIX DISPLAY 170
VERSIO 52
WALK 72
Leuchte / Luminaire
Wand- und DeckenleuchtenWall and ceiling luminaires
18
PendelleuchtenPendant luminaires
90
Lichtobjekt BEL-AIRLight object BEL-AIR
134
Steh- und Tischleuchten Floor and table luminaires
142
Display LeuchtenDisplay luminaires
166
Kapitel / Chapter
REGISTER / GLOSSARREGISTER / GLOSSARY
REG
ISTER / G
LOSSA
R
189
Artikelnummer Seite Item number page
Artikelnummer Seite Item number page
Artikelnummer Seite Item number page
Artikelnummer Seite Item number page
6 - 140 63 1766 - 160 17 1826 - 160 19 1826 - 160 43 1826 - 160 44 1826 - 160 45 1826 - 160 46 1826 - 190 38 1786 - 190 39 1786 - 191 28 1836 - 191 29 1836 - 191 31 1786 - 191 32 1786 - 191 33 1786 - 191 35 1786 - 191 37 1786 - 191 39 1786 - 191 41 1786 - 191 43 1786 - 191 45 1786 - 191 47 1786 - 191 49 1786 - 191 51 1786 - 191 53 1786 - 191 54 1836 - 191 55 1836 - 191 56 1836 - 191 57 1836 - 191 58 1836 - 191 59 1836 - 191 74 1836 - 195 01 1786 - 195 02 1786 - 195 03 1786 - 195 04 1786 - 195 05 1786 - 195 06 1786 - 195 07 1786 - 195 08 1786 - 195 09 1786 - 195 10 1786 - 195 11 1786 - 200 65 1786 - 300 05 1796 - 300 09 1796 - 300 11 1796 - 300 13 1796 - 300 21 1796 - 300 27 1796 - 300 40 1816 - 300 51 1816 - 300 53 1816 - 300 63 1766 - 300 65 1766 - 300 66 1766 - 301 47 1816 - 301 51 1816 - 301 53 1816 - 301 55 1816 - 301 57 1816 - 301 61 1816 - 301 63 1816 - 301 65 1816 - 301 67 1816 - 301 73 1816 - 301 77 1816 - 302 33 1806 - 302 34 1806 - 302 35 1806 - 302 36 1806 - 859 00 1826 - 859 01 1826 - 859 05 1826 - 859 06 1826 - 859 07 1826 - 859 20 1826 - 859 21 1826 - 859 22 1826 - 900 06 1776 - 910 00 1806 - 910 01 1806 - 910 02 1806 - 910 03 1806 - 910 04 1806 - 910 05 177
6 - 910 06 1776 - 910 07 1806 - 910 08 1776 - 910 09 1776 - 910 10 1776 - 910 11 1776 - 910 12 1826 - 910 13 1826 - 910 14 1806 - 910 15 1806 - 910 16 1776 - 910 17 1776 - 910 18 1776 - 910 19 1776 - 910 20 1806 - 910 21 1836 - 910 22 1836 - 910 23 1838 - 151 01 428 - 151 02 428 - 230 11 788 - 230 12 888 - 230 16 788 - 230 20 808 - 240 01 508 - 240 03 508 - 300 05 448 - 300 09 448 - 300 11 448 - 300 12 448 - 300 31 328 - 300 40 488 - 300 41 648 - 300 50 488 - 300 80 408 - 300 81 408 - 300 82 408 - 310 80 408 - 310 81 408 - 310 82 408 - 400 08 1708 - 400 51 1728 - 400 53 1728 - 410 33 1708 - 410 51 1728 - 410 53 1728 - 420 02 1708 - 420 03 1688 - 700 10 688 - 700 11 448 - 700 13 448 - 700 16 428 - 700 18 708 - 700 19 708 - 700 20 808 - 700 21 348 - 700 22 368 - 700 24 368 - 700 25 368 - 700 28 708 - 700 29 708 - 700 31 728 - 700 32 728 - 700 40 468 - 710 21 348 - 710 22 368 - 710 24 368 - 710 25 368 - 720 21 348 - 720 22 368 - 730 22 388 - 730 24 388 - 730 25 388 - 730 30 1728 - 730 31 1728 - 730 33 1728 - 730 37 1728 - 730 38 1728 - 730 41 1728 - 730 42 1728 - 730 43 1728 - 731 41 1728 - 740 22 388 - 740 24 388 - 800 31 164
8 - 800 35 1548 - 800 59 1508 - 900 35 1548 - 900 36 1568 - 900 53 1588 - 900 54 1588 - 900 55 1588 - 900 56 1588 - 900 59 1509 - 141 08 138, 1409 - 141 11 138, 1409 - 150 08 138, 1409 - 150 11 138, 1409 - 160 08 1389 - 160 11 1389 - 170 08 1409 - 171 11 1409 - 180 01 1409 - 180 20 1409 - 180 30 1409 - 180 31 1409 - 180 32 1409 - 180 38 1409 - 230 10 729 - 230 11 729 - 230 14 729 - 230 21 849 - 230 22 849 - 230 27 849 - 230 28 849 - 230 30 829 - 230 32 829 - 350 71 889 - 350 84 809 - 350 85 809 - 350 86 789 - 350 87 749 - 350 88 1269 - 350 89 1109 - 350 92 1329 - 350 94 1329 - 351 08 1309 - 352 08 1269 - 353 10 1229 - 354 08 1309 - 355 01 1149 - 355 32 1149 - 355 35 1149 - 355 42 1149 - 356 00 1169 - 356 01 1169 - 356 02 1169 - 356 03 1169 - 356 04 1169 - 500 01 1289 - 500 51 1289 - 520 01 1289 - 520 51 1289 - 530 01 1289 - 532 11 1289 - 532 13 1289 - 532 31 1289 - 532 33 1289 - 533 11 1289 - 533 13 1289 - 533 31 1289 - 533 33 1289 - 534 31 1289 - 534 33 12814 - 126 00 10 - 12 10416 - 500 00 08 13616 - 500 00 08 - 01 13616 - 500 00 11 13616 - 501 00 08 13616 - 501 00 08 - 01 13616 - 501 00 11 13619 - 330 20 08 15219 - 330 20 10 15219 - 330 30 08 15219 - 330 30 10 15230 - 166 00 00 - 01 28, 3030 - 166 00 00 - 03 28, 3030 - 166 00 00 - 13 28, 3030 - 166 00 00 - 15 28, 3030 - 166 00 00 - 19 28, 30
1 - 140 08 138, 1401 - 140 11 138, 1401 - 143 08 138, 1401 - 143 11 138, 1402 - 200 10 1852 - 200 11 1852 - 200 14 1852 - 200 16 1852 - 200 18 1852 - 200 19 1852 - 250 05 1862 - 250 11 1852 - 251 01 56, 742 - 251 12 56, 742 - 251 22 56, 742 - 251 30 56, 742 - 251 37 56, 744 - 430 08 764 - 431 08 764 - 432 08 765 - 200 10 605 - 200 11 605 - 510 03 685 - 540 51 625 - 540 65 645 - 540 71 765 - 540 75 765 - 540 80 605 - 540 90 605 - 540 91 606 - 100 01 1786 - 100 02 1786 - 100 03 1786 - 100 40 1786 - 100 43 1786 - 100 61 1876 - 100 63 1876 - 100 67 1876 - 100 73 1866 - 100 75 1866 - 100 77 1866 - 100 79 1866 - 100 83 1866 - 100 84 1866 - 100 86 1866 - 100 87 1866 - 100 88 1866 - 100 89 1866 - 100 90 1866 - 100 92 426 - 100 93 1856 - 100 94 1856 - 100 97 1856 - 101 21 1786 - 101 31 1786 - 101 75 1786 - 101 76 1826 - 101 78 1826 - 101 84 1826 - 101 85 1826 - 101 97 1826 - 101 99 1826 - 102 02 1786 - 105 02 1826 - 105 03 1826 - 110 01 1786 - 131 01 1766 - 131 02 1766 - 131 03 1766 - 131 04 1766 - 131 05 1766 - 131 06 1766 - 131 07 1766 - 131 08 1766 - 131 09 1766 - 131 10 1766 - 131 11 1766 - 140 41 1786 - 140 52 1766 - 140 54 1766 - 140 56 1766 - 140 58 1766 - 140 60 1766 - 140 61 1766 - 140 62 176
190
Artikelnummer Seite Item number page
Artikelnummer Seite Item number page
Artikelnummer Seite Item number page
30 - 166 00 00 - 21 28, 3030 - 166 00 00 - 24 28, 3030 - 166 00 00 - 26 28, 3030 - 166 01 01 3030 - 166 01 05 3030 - 166 01 08 3030 - 166 01 11 3030 - 166 01 12 3030 - 166 02 00 - 01 28, 3030 - 166 02 00 - 12 3030 - 166 02 00 - 20 3030 - 166 02 01 2830 - 166 02 05 2830 - 166 02 08 2830 - 166 02 11 2830 - 166 02 12 2830 - 166 05 00 3030 - 166 06 00 3030 - 166 07 00 3030 - 166 08 00 3030 - 166 09 00 3030 - 166 10 00 3030 - 201 00 01 8230 - 201 00 05 8230 - 201 00 30 8230 - 201 00 37 8230 - 201 10 01 18630 - 201 10 08 18630 - 201 10 28 18630 - 201 10 30 18630 - 201 10 30 - 1 18630 - 201 10 30 - 2 18630 - 201 10 37 18630 - 201 11 01 6230 - 201 11 09 6230 - 344 00 01 5230 - 344 00 03 5230 - 344 00 05 5230 - 344 00 08 5230 - 344 01 01 5230 - 344 01 03 5230 - 344 01 05 5230 - 344 01 08 5230 - 344 02 01 5230 - 344 02 03 5230 - 344 02 05 5230 - 344 02 08 5230 - 344 03 01 5230 - 344 03 03 5230 - 344 03 05 5230 - 344 03 08 5233 - 101 05 00 17933 - 101 06 00 17933 - 101 07 00 17933 - 105 02 00 17933 - 105 03 00 17933 - 105 04 00 17933 - 105 05 00 17933 - 105 06 00 17933 - 105 07 00 17933 - 106 00 00 17933 - 106 01 00 17933 - 106 02 00 17933 - 107 00 01 17933 - 107 01 00 17933 - 108 00 00 17950 - 149 00 03 8850 - 201 20 08 6250 - 201 21 08 17050 - 201 30 08 - 01 7650 - 201 80 08 5850 - 201 90 08 5850 - 203 60 08 7850 - 206 20 08 8250 - 207 00 08 5450 - 207 10 08 5450 - 209 30 08 7650 - 211 20 08 7650 - 213 60 08 5650 - 213 70 08 5650 - 213 90 08 5650 - 214 00 08 5650 - 214 20 08 7450 - 214 30 08 7450 - 288 00 08 54
50 - 330 00 19 2450 - 330 01 19 2450 - 344 00 01 5250 - 344 00 03 5250 - 344 00 05 5250 - 344 00 08 5250 - 344 01 01 5250 - 344 01 03 5250 - 344 01 05 5250 - 344 01 08 5250 - 344 02 01 5250 - 344 02 03 5250 - 344 02 05 5250 - 344 02 08 5250 - 344 03 01 5250 - 344 03 03 5250 - 344 03 05 5250 - 344 03 08 5250 - 344 04 01 5250 - 344 04 03 5250 - 344 04 05 5250 - 344 04 08 5251 - 166 02 05 3051 - 166 03 05 3051 - 166 04 05 2851 - 204 30 01 4651 - 204 30 08 4651 - 204 31 01 4651 - 204 31 08 4651 - 204 40 08 4651 - 304 21 20 6651 - 320 10 08 2051 - 320 10 18 2051 - 320 20 08 2051 - 320 20 18 2051 - 320 30 08 2051 - 320 30 18 2051 - 330 00 19 2451 - 330 01 19 2451 - 332 00 03 2252 - 159 00 08 11852 - 159 02 51 11852 - 159 02 53 11852 - 159 03 51 11852 - 159 03 53 11852 - 162 00 08 12052 - 166 01 08 10852 - 166 02 08 10852 - 166 03 08 10852 - 226 01 08 - 01 11252 - 226 01 08 - 12 11252 - 226 01 08 - 32 11252 - 226 01 08 - 35 11252 - 226 02 08 - 01 11252 - 226 02 08 - 12 11252 - 226 02 08 - 32 11252 - 226 02 08 - 35 11252 - 226 03 08 - 01 11252 - 226 03 08 - 12 11252 - 226 03 08 - 32 11252 - 226 03 08 - 35 11252 - 291 00 12 9452 - 291 01 12 9452 - 320 00 08 9652 - 320 00 18 9652 - 320 10 08 9652 - 320 10 18 9652 - 320 20 08 9652 - 320 20 18 9652 - 340 00 01 12452 - 340 00 22 12452 - 340 01 01 12452 - 340 01 03 12452 - 340 01 22 12452 - 340 02 01 12452 - 340 02 22 12452 - 340 11 03 12453 - 166 00 07 14453 - 166 00 12 14453 - 166 00 21 14453 - 166 00 23 14453 - 166 01 01 14453 - 166 01 07 14453 - 166 01 12 14453 - 166 01 21 144
53 - 166 01 23 14453 - 166 02 07 14453 - 166 02 12 14453 - 166 02 23 14453 - 320 00 08 14653 - 320 00 18 14653 - 320 01 08 14653 - 320 01 18 14653 - 320 02 08 14653 - 320 02 18 14653 - 320 03 08 14653 - 320 03 18 14653 - 320 10 08 14653 - 320 10 18 14653 - 320 20 08 14653 - 320 20 18 14653 - 330 00 08 14853 - 330 00 10 14853 - 330 00 19 16253 - 330 01 08 14853 - 330 01 10 14853 - 330 02 08 14853 - 330 02 10 14853 - 330 03 08 14853 - 330 03 10 14853 - 332 00 03 16054 - 330 00 19 16860 - 101 00 08 - 37 16460 - 101 00 08 - 38 16460 - 102 00 08 - 37 16460 - 102 00 08 - 38 164511 - 166 01 05 30G52 - 291 00 12 94G52 - 291 01 12 94G53 - 166 07 05 144G53 - 166 07 12 144T52 - 159 00 08 118T52 - 159 02 51 118T52 - 159 02 53 118T52 - 159 03 51 118T52 - 159 03 53 118T52 - 162 00 08 120T52 - 166 01 08 108T52 - 166 02 08 108T52 - 166 03 08 108T52 - 226 01 08 - 01 112T52 - 226 01 08 - 12 112T52 - 226 01 08 - 32 112T52 - 226 01 08 - 35 112T52 - 226 02 08 - 01 112T52 - 226 02 08 - 12 112T52 - 226 02 08 - 32 112T52 - 226 02 08 - 35 112T52 - 226 03 08 - 01 112T52 - 226 03 08 - 12 112T52 - 226 03 08 - 32 112T52 - 226 03 08 - 35 112T52 - 304 01 10 100T52 - 304 01 20 98T52 - 304 02 10 102T52 - 350 00 01 106T52 - 350 00 05 106T52 - 350 00 12 106T52 - 350 02 05 106T52 - 350 02 12 106T52 - 350 03 05 106T52 - 350 03 12 106
REG
ISTER / G
LOSSA
R
191
TRINITY
192
FOTO: MUSTERHAUS STREIF
193
REG
ISTER / G
LOSSA
R
Bestellungen
Produkte von OLIGO sind ausschließlich über unsere Fach- und Großhandelspartner zu be-ziehen. Eine Händlerübersicht ist unter www.oligo.de zu finden.
Jegliche Informationen dieses Kataloges - insbesondere die Abbildungen - dürfen nur nach vorheriger schrifttlicher Genehmigung vervielfältigt werden.
Angebote sind freibleibend und werden nur durch unsere schriftliche Bestätigung unter Zugrundelegung unserer AGB wirksam. Mündliche Vereinbarungen bedürfen der schriftlichen Bestätigung.
Additional Information
OLIGO products are only available through our qualified dealers. A dealer listing can be found at www.oligo.de
The full or partial reproduction of this catalogue - especially pictures - is not allowed without authorization.
All quotes are without obligation and are binding only after our written order confirmation based upon our General Terms of Business. Verbal agreements must be confirmed in writing.
Zusätzliche Informationen
Mit Erscheinen dieses Kataloges bzw. der Preisliste werden alle vorherigen Unterlagen un-gültig. Für die vorgenannte Wirksamkeit gilt im Zweifel der Tag der Bestellung.
Für viele OLIGO Lichtsysteme und Leuchten sind nationale und internationale Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Geschmacks- oder Markenrechte eingetragen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für die Richtigkeit technischer Angaben sowie Farb-abweichungen wird keine Gewähr übernommen.
Leuchten sind technisch – wenn nicht anders angegeben – grundsätzlich nach Schutzart IP20 ausgeführt. Alle Transformatoren und Netzteile mit Sicherheits-Kleinspannung (SELV).
Für Sonderausführungen unserer Artikel wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
Additional Information
Upon publication of this catalogue resp. price list, all previous catalogues and price lists are obsolete. The effectiveness of this condition is determined in doubt by the day-date of the order.
For many OLIGO lighting systems and luminaries national und international protection rights such as patents, utility patents, design patents or trademark rights are registered.
Technical changes are reserved. No guarantee is given for the correctness of technical statements and differences in colours.
Unless otherwise specified, luminaires are technically constructed according to protection type IP20. All transformers and power supplies are equipped extra low voltage (SELV) for additional safety.
Please contact our customer service department for special versions of our products.
EBBYGO, GRACE, GRACE UNLIMITED
194
cd = Candela lm = Lumen K = Kelvin CRI = FarbwiedergabeindexV = VoltVA = Voltampere
cd = Candela lm = Lumen K = Kelvin CRI = Colour rendering indexV = VoltVA = Voltampere
Typische Maßeinheiten und Abkürzungen Typical units and abbreviations
AC = WechselstromDC = GleichstromHz = HertzW = Watt
RAL = Genormter Farbwert
AC = Alternating currentDC = Direct currentHz = HertzW = Watt
RAL = Colour standard
Konzeption und Herstellung: OLIGO Marketing AbteilungDruck: Meinders & Elstermann
© 2013 OLIGO Lichttechnik GmbH
Conception and creation: OLIGO Marketing DepartmentPrinted by Meinders & Elstermann
© 2013 OLIGO Lichttechnik GmbH
Katalog Catalogue
Schutzklassen nach DIN 40 100 (IEC-Publ. 417)
Schutzarten nach IEC 60529(IP = Ingress Protection)
Protection ratings according to IEC 60529(IP = Ingress Protection)
Schutzklasse IIISchutzkleinspannung (SELV).
Schutzklasse IIStromführende Teile sind zusätzlich isoliert und können im Fehlerfall nicht berührt werden.
Schutzklasse IBerührbare Metallteile am Schutzleiter der Leuchte angeschlossen.
Class IIIProtective low voltage (SELV).
Class IILive parts have an additional insulation and cannot be touched in case of fault.
Class IAccessible metal parts connected to the earth conductor.
Schutz gegen Fremdkörperund Berührung
IP 2x > 12 mmIP 3x > 2.5 mmIP 4x > 1 mmIP 5x StaubgeschütztIP 6x Staubdicht
Schutz gegen Wasser
IP x0 Kein besonderer SchutzIP x2 Tropfen bis 15° zur SenkrechtenIP x3 Sprühwasser bis 60° zur SenkrechtenIP x4 Spritzwasser aus allen RichtungenIP x5 Strahlwasser aus allen RichtungenIP x7 Wasserdicht
Beispiel: IP 67 = staubdicht / wasserdicht
Protection against water
IP x0 No special protectionIP x2 Drops up to 15° to verticalIP x3 Spray water up to 60° to verticalIP x4 Splash-proof in all directionsIP x5 Jetwater-proof in all directionsIP x7 Waterproof
Example: IP 67 = Dust-tight / Waterproof
Protection against foreign bodies and contact
IP 2x > 12 mmIP 3x > 2.5 mmIP 4x > 1 mmIP 5x Dust-proofIP 6x Dust-tight
Protection Classes according to DIN 40 100 (IEC publ. 417)
REG
ISTER / G
LOSSA
R
195
Техническое уведомление Ôå÷íéêÝò åðéóçìÜíóåéò Tekniset ohjeet Teknisk visning Indicações técnicas Indicación técnica
Смотри страницу … Âë. óåëßäá ... Katso sivu ... Se side ... Veja a página … Ver página ...
Монтажное отверстие ¢íïéãìá ãéá ôïðïèÝôçóç Asennusaukko Monteringsåpning Abertura de montagem Abertura de montaje
особо эффективный тип ламп, обязательно
Η χρήση μίας ιδιαίτερα αποδοτικής λυχνίας είναι υποχρεωτική
erityisen tehokas lampputyyppi, pakollinen
Spesielt effektiv lampetype, obligatorisk
Tipo de lâmpada especialmente eficiente, obrigatório
Tipo de lámpara especialmente eficiente, obligatorio
особо эффективный тип ламп, по выбору
Χρήση μίας ιδιαίτερα αποδοτικής λυχνίας κατ΄ επιλογήν
erityisen tehokas lampputyyppi, valinnainen
Spesielt effektiv lampetype, valgfri
Tipo de lâmpada especialmente eficiente, opcional
Tipo de lámpara especialmente eficiente, opcional
Допустимое место установки / Допустимая ориентация ламп
Åðéôñåðôüò ôüðïò åãêáôÜóôáóçò / ÅðéôñåðôÞ ðáñÜôáîç ôçò ëõ÷íßáò
Sallittu asennuspaikka /sallittu valaisinsuunta:
Tillatt monteringssted /tillatt lampeutretting
Local de montagem permitido / Alinhamento da lâmpada permitido
Lugar de montaje admisible /orientación de lámparasadmisible
Основной источниксвета /угол излучения
Ðñùôåýïõóá Ýîïäïò ôïõ öùôüò / ãùíßá áêôéíïâïëßáò
Ensisijainen valonpäästö /säteilykulma
Primær lysutstråling /refleksjonsvinkel
Saída primária da luz / ângulo de radiação
Salida de luz primaria /Ángulo de emisión
С учетом / без учета лампы ×ùñßò / ìå ëÜìðá Valaisin ei sisällä / sisältää Lampe eksklusiv / inklusiv Lâmpada excluída / incluída Lámpara excluida / incluida
Сокращаемый Ìðïñåß íá êïíôõèåß Lyhennettävissä Kan forkortes Encurtável Acortable
Вес, кг / допустимый вес ÂÜñïò óå ÷ëãñ /åðéôñåðôü âÜñïò
Paina kg:na /sallittu paino
Vekt i Kg/tillatt vekt
Peso em Kg /Peso permitido
Peso en Kg /Peso admisible
Допустимая длина проводки, вторичная
Åðéôñåðôü ìÞêïò ôïõ áãùãïý, äåõôåñåýïíôá
Sallittu johdonpituus,toissijainen
Tillatt ledningslengde,sekundær
Comprimento permitido da linha secundária
Longitud de conductor admisible, secundario
Токопроводящий /токоизолирующий
Áãùãüò çëåêôñéóìïý /ìïíùôÞñáò çëåêôñéóìïý
Virtaa johtava /virtaa eristävä
Elektrisk ledende /strømisolerende
Condutor da corrente /Isolador da corrente
Conductor de corriente /Aislante de corriente
Диаметр /длина кабеля
ÄéáôïìÞ ôïõ êáëùäßïõ /ìÞêïò ôïõ êáëùäßïõ
Johdon poikkileikkaus /kaapelin pituus
Kabeltverrsnitt /kabellengde
Secção transversal do cabo / Comprimento do capo
Sección de cable /Longitud d e cable
Конечное питание/промежуточное питание
ÔåëéêÞ åéóáãùãÞ /ìÝóç åéóáãùãÞ
Loppusyöttö /keskisyöttö
Sluttkraftforsyning /midtkraftforsyning
Alimentação terminal /Alimentação central
Alimentación final /Alimentación central
Регулятор „R“ / лампы сетевого напряжения
×ùñßò âáèìßäåò ñõèìéóôÞò öùôüò „R“ / ëÜìðåò ãéá ôçí ôÜóç ôïõ çëåêôñéêïý äßêôõï
Himmennin „R“ / verkkovirtavalaisimet
Dimmer „R“ / nettspenningslamper
Regulador de luz „R“ / Lâmpadas de tensão de rede
Regulador de intensidad „R“ / Lámparas de tensión de red
Регулятор „L“ / магнитный трансформатор SELV
×ùñßò âáèìßäåò ñõèìéóôÞò öùôüò „L“ / ìáãíçôéêüò ìåôáó÷çìáôéóôÞò SELV
Himmennin „L“ / magneettien muuntaja SELV
Dimmer „L“/ magnetisk transformator SELV
Regulador de luz „L“ / Transformador magnético SELV
Regulador de intensidad „L“ / Transformador magnético SELV
Регулятор „С“ / электронныйтрансформаторSELV, емкостный
×ùñßò âáèìßäåò ñõèìéóôÞò öùôüò „C“ / Þëåêôñïíéêüò ìåôáó÷çìáôéóôÞò SELV, ÷ùñçôéêüò
Himmennin „C“ / elektroninen muuntaja SELV,kapasitiivinen
Dimmer „C“/ elektronisk transformatorSELV, kapasitiv
Regulador de luz „C“ / Transformador electrónicoSELV, capacitivo
Regulador de intensidad „C“ / Transformador electrónicoSELV, capacitivo
Регулятор „LC“ / электронный трансформатор SELV,индуктивный/емкостный
×ùñßò âáèìßäåò ñõèìéóôÞò öùôüò „LC“ / Þëåêôñïíéêüò ìåôáó÷çìáôéóôÞò SELV, Ýðáãùãéêüò/÷ùñçôéêüò
Himmennin „LC“ / elektroninen muuntaja SELV,induktiivinen / kapasitiivinen
Dimmer „LC“/ elektronisk transformator SELV,induktiv / kapasitiv
Regulador de luz „LC“ / Transformador electrónico SELV, indutivo/capacitivo
Regulador de intensidad „LC“ / Transformador electrónico SELV, inductivo/capacitivo
Универсальный регулятор „RLC“ ×ùñßò âáèìßäåò ñõèìéóôÞò öùôüò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò „RLC“
Yleishimmennin „RLC“ Universaldimmer „RLC“ Regulador de luz universal „RLC“Regulador de intensidad universal „RLC“
Электронный трансформаторSELV
¹ëåêôñïíéêüò ìåôáó÷çìáôéóôÞò SELV
Elektroninen muuntaja SELV
Elektronisk transformator SELV
Transformador electrónico SELV
Transformador electrónico SELV
Электронный пускорегулирующий аппарат, пуск в прогретом состоянии / газоразрядные лампы
¹ëåêôñïíéêÞ ðñïóõíäåìÝíç óõóêåõÞ, åêêßíçóç óå èåñìÞ êáôÜóôáóç / ëÜìðåò åêêÝíùóçò
Elektroninen sytytin, lämminkäynnistys / purkauslamput
Elektronisk drosselspole, varmstart / utladingslamper
Balastro electrónico, arranque a quente / lâmpadas de descarga
Reactor electrónico, arranque en caliente / lámparas de descarga
источник электропитания постоянного тока или источник электропитания стабильного тока
Μετασχηματιστής τάσης συνεχούς ρεύματος ή μετασχηματιστής τήρησης σταθερού ηλεκτρικού ρεύματος
Tasajänniteverkkolaite tai vakiovirtaverkkolaite
Strømforsyning med likestrøm eller konstant strøm
Fonte para corrente contínuaFuente de alimentación de tensión continua o fuente de alimentación de corriente estabilizada
Магнитный трансформатор SELV Ìáãíçôéêüò ìåôáó÷çìáôéóôÞò SELV
Magneettinen muuntaja SELV
Magnetisk transformator SELV
Transformador magnético SELV
Transformador magnético SELV
Класс защиты 1 / 2 / 3 ÔÜóç ðñïóôáóßáò 1 / 2 / 3 Suojausluokka 1 / 2 / 3 Verneklasse 1 / 2 / 3 Classe de protecção 1/ 2 / 3 Clase de protección 1/ 2 / 3
Тип защиты IP xx Åßäïò ðñïóôáóßáò IP xx Suojaustapa IP xx Vernetype IP xx Tipo de protecção IP xx Tipo de protección IP xx
Не допускается использование лампы „Cool Beam“
Äåí åðéôñÝðåôáé ç ÷ñÞóç ôçò ëÜìðáò „Cool Beam“
„Cool Beam“ -lamppuei sallittu
Lampe „Cool Beam“ikke tillatt
Lâmpada „Cool Beam“não é permitida
Lámpara „Cool Beam“no admisible
Возможна установка на поверхности и внутри мебели со стандартным уровнем
Ç óõíáñìïëüãçóç ìÝóá Þ ðÜíù óå êáíïíéêÜ åýöëåêôá Ýðéðëá åßíáé åðéôñåðôÞ
Asennus normaalisti syttyvissä huonekaluissa tai niiden päälle sallittu
Montering i eller på normale brennbare møbeldeler tillatt
Montagem permitid em ou sobre peças de mobiliário normalmente inflamáveis
Montaje en o sobre partes de muebles normalmente inflamables admisible
воспламеняемости. недопустима установка на зданиях со стандартным уровнем воспламеняемости
Ç óõíáñìïëüãçóç ðÜíù óå êáíïíéêÜ åýöëåêôá ìÝñç êôéñßùí äåí åßíáé åðéôñåðôÞ
Asennus normaalisti syttyvien rakennusosien päälle ei sallittu
Montering på normale brennbare bygningsdeler ikke tillatt
Montagem não é permitida em partes de edifícios normalmente inflamáveis
Montaje sobre partes de edificios normalmenteinflamables no admisible
Контрольный знак ENEC / GS / VDE
ÓÞìá åëÝã÷ïõ ENEC / GS / VDE
Testimerkintä ENEC / GS / VDE
KontrolltegnENEC / GS / VDE
Marca de controlo ENEC / GS / VDE
Símbolo de verificación ENEC / GS / VDE
Готовые изделия производителей европейских марок
Εμπορεύσιμα αγαθά Ευρωπαϊκών επώνυμων Κατασκευαστών
Handelsvara europeiska märkesvarutillverkare
Eurooppalaisten merkkivalmistajien tuotteita
Produtos de fabricantes de marcas europeus
Bienes destinados a la reventa de fabricantes de marca europeos
светорегуляторΡυθμιστήρας φωτιστικής έντασης „Dimmer“ Dimmer Himmennin Regulador de luz Atenuador
196
KooperationenPartnerships
Fördergemeinschaft Gutes LichtPromotion Community ‚Good Light‘
Zentralverband ElektroindustrieAssociation of electrical industry
Lichtplanungs-SoftwareLight planning software
Indicazione tecnica Technical note Technische aanwijzingen Remarque technique Technischer Hinweis
Vedere pagina … See page ... Zie pagina … Voir page … Siehe Seite ... 24
Apertura di montaggio Installation aperture Inbouwopening Ouverture pour montage Einbauöffnung
Tipo di lampada particolarmente efficiente, obbligatorio
Highly efficient lamp type, mandatory
Bijzonder efficiënte lampentype, obligatoir
Type de lampes particulièrement efficient, obligatoire
Besonders effizienter Lampentyp obligatorisch
ESL
Tipo di lampada particolarmente efficiente, opzionale
Highly efficient tamp type, optional
Bijzonder efficiënte lampentype, als optie
Type de lampes particulièrement efficient, optionnel
Besonders effizienter Lampentyp optional
LEDready
IRCready
ECOready
ESLESLreadreadyy
Luogo di montaggio consentito / orientamento consentito della lampada
Permissible installation location / Permissible lamp orientation
Toegelaten montageplaats /Toegelaten Lichtenuitlijning
Emplacement de montage autorisé / Alignement de luminaire autorisé
Zulässiger Montageort /Zulässige Leuchtenausrichtung
Fuga di luce primaria /angolo di copertura
Primary light emission /radiation angle
Primaire lichtuitstraling / Uitstraalhoek
Sortie primaire de lumière /angle de rayonnement
Primärer Lichtaustritt /Abstrahlwinkel 10°
Lampada inclusa Lamp included Lamp inclusief Avec lampe Inklusive Lampe INKL.LAMPE
Accorciabile Can be shortened verkorten mogelijk Peut être raccourcie Kürzbar
Peso in Kg /peso massimo ammesso
Weight in kg /permissible weight
Gewicht in kg /Toegelaten gewicht
Poids en kg /poids admissible
Gewicht in Kg /Zulässiges Gewicht
Lunghezza massima consentita delle linee, secondaria
Permissible cable length,secondary
Toegelaten leidinglengte;secundair
Longueur admissible de conduite, secondaire
Zulässige Leitungslänge,sekundär
Conduttivo /elettricamente isolante
Conductive /non-conductive
Stoomvoerend /isolerend
Conducteur /isolant
Stromleitend /Stromisolierend
Sezione del cavo /lunghezza del cavo
Cable cross-section /cable length
Kabeldoorsnede /Kabellengte
Section de câble /longueur de câble
Kabelquerschnitt /Kabellänge
Alimentazione finale /alimentazione centrale
End feed /centre feed
Voeding aan het uiteinde /Voeding in het midden
Alimentation terminale /alimentation centrale
Endeinspeisung /Mitteleinspeisung
Dimmer „R“ / lampade a tensione di rete
Dimmer „R“ / mains voltage lamps
Dimmer „R“ / Lampen voor netspanning
Variateur „R“ /lampes secteur
Dimmer „R“ / Netzspannungslampen
Dimmer „L“ / trasformatore magnetico SELV
Dimmer „L“ / magnetic transformer SELV
Dimmer „L“ / Magnetische transformator SELV
Variateur „L“ / Transformateur magnétique SELV
Dimmer „L“ / Magnetischer Transformator SELV
Dimmer „C“ / trasformatore elettronicoSELV, capacitivo
Dimmer „C“ / electronic transformer SELV, capacitive
Dimmer „C“ / Elektronische transformatorSELV, capacitief
Variateur „C“ / Transformateur électriqueSELV, capacitif
Dimmer „C“ / Elektronischer Transformator SELV, kapazitiv
Dimmer „LC“ / trasformatore elettronico SELV,induttivo/capacitivo
Dimmer „LC“ / electronic transformer SELV,inductive/capacitive
Dimmer „LC“ / elektronische transformator SELV,inductief/capacitief
Variateur „LC“ / Transformateur électronique SELV, inductif/capacitif
Dimmer „LC“ / Elektronischer Transformator SELV, induktiv/kapazitiv
Dimmer universale „RLC“ Universal dimmer „RLC“ Universele dimmer„RLC“Variateur de lumière universel « RLC »
Universal-Dimmer „RLC“
Trasformatore elettronico SELV
Electronic transformer SELV
Elektronische transformator SELV
Transformateur électroniqueSELV
Elektronischer TransformatorSELV
Ballast elettronico avvio a caldo / lampade a scarica
Electronic ballast warm start / discharge lamps
Elektronische ballast warme start / ontladingslampen
Ballast électronique démarrage à chaud / lampes à décharge
Elektronisches VorschaltgerätWarmstart / Entladungslampen
Cavo dell’alimentazione a tensione continua oppure regolatore della corrente costante
DC power supply or stabilized power supply
Gelijkspanningsvoedingseenheid of voedingseenheid voor constante stroom
Alimentation en courant continu ou courant constant
Gleichspannungs- oder Konstantstromnetzteil
Trasformatore magnetico SELV
Magnetic transformerSELV
Magnetische transformator SELV
Transformateur magnétique SELV
Magnetischer Transformator SELV
Classe di protezione 1 / 2 / 3 Protection class 1/ 2 / 3 Beveiligingsklasse 1/ 2 / 3 Classe de protection 1 / 2 / 3 Schutzklasse 1/ 2 / 3
Tipo di protezione IP xx Protection class IP xx Beschermingsklasse IP xx Type de protection IP xx Schutzart IP xx
La lampada „Cool Beam“non è consentita
„Cool Beam“ lampnot permitted
Lamp „Cool Beam“niet toegelaten
Lampe « Cool Beam »non autorisée
„Cool Beam“-Lampenicht zulässig
COOLCOOLBEAMBEAM
Il montaggio in o su mobili a normale infiammabilità è consentito
Installation in or on normally flammable furniture components permitted
Montage in of op normaal ontvlambare meubeldelen toegelaten
Montage autorisé dans ou sur des meubles normalement inflammables
Montage in oder auf normal entflammbaren Möbelteilen zulässig
M
Il montaggio su parti d’edificio a normale infiammabilità non è consentito
Installation on normally flammable building components not permitted
Montage op normaal ontvlambare delen vangebouwen niet toegelaten
Montage non autorisé sur des parties de bâtiments normalement inflammables
Montage auf normal entflammbaren Gebäudeteilen nicht zulässig
Marchio di controllo ENEC / GS / VDE
Test mark ENEC / GS / VDE
Proefteken ENEC / GS / VDE
Marque de contrôle ENEC / GS / VDE
Prüfzeichen: ENEC / GS / VDE
VDVDVEVEV
Articoli commercializzabili dei marchi europei
Trading goods from European branded manufacturers
Handelsgoederen van de Europese fabrikanten van merkartikelen
Marchandise de fabricants d’articles de marques européennes
Handelsware Europäischer Markenhersteller HW
Regolatore di luminosità Dimmer Dimmer Variateur Dimmer
— Wand-/Deckenstrahler, Kopf dreh-/schwenkbar— Korpus Metall, Silber matt gepulvert, Leuchten- kopf Aluminium— Lampe bitte separat bestellen— Lampenzubehör (z.B. Dekoringe) bitte separat bestellen
230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W
50 - 201 20 08
— Wall / ceiling luminaire, revolving/tiltable luminaire head— Powdered matt silver metal body, aluminium luminaire head— Please order lamp separately— Please order lamp accessories (e.g. deco rings) separately
GATE B SEVEN
S 2R 3
weiteres Zubehörother accessories
185QPAR 64
Artikel + LampeItem + Lamp
+ Zubehör+ Accessory
QPAR 51
1
2
3 4
5
67
8 9
Bestellhinweise How to read this catalogue
Produktname Product name
Produktabbildung in typischer Anwendung und mit typischem Zubehör. Leuchten werden – wenn nicht anders angegeben – grundsätzlich ohne Lampe ausgeliefert. Leuchten inklusive Lampe sind zusätzlich mit einem Symbol gekennzeichnet; siehe dazu auch (7). Zubehör bitte grundsätzlich separat bestellen. Bestellung von Lampenzubehör ab 185.
Product image in typical use and with typical accessory. Luminaires are – unless otherwise specified – delivered without lamps. Lumi-naires including lamps are marked with a symbol. See (7). Please order accessories separately. Please refer to 185 ff to order lamp accessories.
Produktbeschreibung. Materialangaben beziehen sich auf die primär verwende-ten Werkstoffe.
Product description. Material specifications refer to the primarily applied materials.
Technische Zeichnung (vereinfacht). Engineering drawing (simplified).
Spannung, Fassung und empfohlene Lampe mit maximal zulässiger Wattage. Die Angaben zu Lampen entsprechen dem Lampen-Bezeichnungssystem des ZVEI.
Voltage, fixture and recommended lamp with maximum wattage permitted. The lamp data are corresponding to the „Lamp designation system“ of the ZVEI.
Technische Symbole, z.B. Gewicht oder geeigneter Dimmertyp. Legende und weitere technische Informationen 194 und folgende.
Technical symbols, e.g. weight or suitable dimmer type. For key and further technical information refer to 194 ff.
Produktabbildung ohne Zubehör, Beispiele für geeignete Lampentypen. Product image without accessories, examples for compatible lamps.
Artikelnummer und Farbcode. Weitere Informationen siehe Tabelle auf der ge-genüberliegenden Seite.
Item number and colour code. Further information see opposite page.
Produktabbildung mit Zubehör (Beispiele). Product image with accessories (examples).
2 2
1 1
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
OLIGO Lichttechnik GmbHMeysstraße 22-2453773 Hennef Germany
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 0
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ info@oligo.de www.oligo.de
Vertrieb Deutschland / Sales office Germany +49 (0) 22 42 / 87 02 – 820
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ sales@oligo.de
Vertrieb international / International sales office +49 (0) 22 42 / 87 02 – 800
+49 (0) 22 42 / 87 02 – 880
@ export@oligo.de
EIN
ZELL
EUC
HTE
N /
SIN
GLE
LU
MIN
AIR
ES20
13 /
201
4
2