Post on 03-Nov-2018
idad para datos
o i880
MotorolaiDEN
Equipo digital multi-servicios con capac
Guía del usuario del equip
@NNTN6996A@NNTN7042A
ADVERTENCIA IMPORTANTE: LÉALA ANTES DE USAR EL EQUIPOLa tarjeta SIM proporcionada en este kit sólo se puede utilizar con el equipo que se incluye en este paquete.
cuando se s modelos: s, i85s,
patibilidad den/support.
po Motorola que no son ndo, pero cesorios ra de la s, consulte
Motorola
Se pueden perder determinadas funciones usa una tarjeta SIM de uno de los siguienteserie i30sx, i35s, i50sx, i55sr, i58s, i60c, i80i88s, i90c, i95cl y serie i2000.Para obtener más información sobre la comde la tarjeta SIM, visite www.motorola.com/i
Los defectos o daños producidos en el equicomo consecuencia del uso de accesorios certificados o de la marca Motorola, incluyesin limitarse a ellos, las carcasas y otros acperiféricos, quedan excluidos de la cobertugarantía. Para obtener los detalles completoel texto de la garantía limitada a un año de que está incluida en esta guía del usuario.
i
...............................................25..............................................25amadas telefónicas de ...............................................25
.................................................... 27
TOtalk .................................27lk...........................................28s...........................................28
as MOTOtalk.........................30na llamada de emergencia en el modo MOTOtalkTM......31figuración..............................32
das..................................33 de llamadas..........................33ertas de llamadas ..................33 alertas de llamadas ..............34
tes ..................................36 la lista de llamadas ...............................................36as de llamadas......................37en llamadas privadas ............38
ContenidoInformación general .................................. 1
Ubicación de la tarjeta SIM ...............................3Batería...............................................................4Activación del servicio .......................................7Encendido y apagado........................................7Programación del equipo ..................................8Cómo buscar su número telefónico...................9Aspectos básicos del equipo.............................9Uso de la tarjeta de memoria ..........................15Seguridad de la tarjeta SIM.............................15Antena.............................................................19Accesorios.......................................................20Para obtener más información ........................20
Realización de llamadas ......................... 21Llamadas telefónicas.......................................21Llamadas privadas ..........................................21Recepción de llamadas...................................22Elección de un número para llamar.................23Llamadas telefónicas perdidas........................24
Uso del AltavozUso del SilencioRealización de ll
emergencia ..
MOTOtalkTM ......
Cambiando a MOSalir de MOTOtaCanales y códigoLlamadas privadRealización de u
mientras estáOpciones de con
Alertas de llamaEnvío de alertasRecepción de alUso de la fila de
Llamadas recienVisualización de
recientes ......Llamadas y alertElementos PTX
transferencia de llamadas...58 llamadas perdidas ...............58 la configuración de la de llamadas...........................59
madas avanzadas.........60ra .........................................60
lamada a otra ........................61da en espera .........................61na llamada a 2 personas ......61sas y esperas durante la ...............................................62amadas internacionales ........63 Acciones con flip .................63
llamadas ...............................64omo módem .........................65personas con problemas de ...............................................66
po y llamadas de as dinámicas.................70po .........................................70po selectivas dinámicas
...............................................72
ii
Guardar elementos en el Directorio ................40Eliminación de elementos ...............................41Realización de llamadas desde la lista de
llamadas recientes......................................42
Directorio.................................................. 44Acceso a Directorio .........................................45Creación de entradas......................................45Almacenamiento más rápido de números ......48Edición de entradas.........................................48Visualización de entradas ...............................48Borrado de entradas........................................51Comprobación de la capacidad.......................51Creación de pausas y esperas........................51Números internacionales.................................52Realización de llamadas desde el Directorio ..52Acceso al Directorio con equipos GSM...........53
Ingreso de textos..................................... 54Uso del modo Predictivo .................................54Teclas de función especiales ..........................55
Transferencia de llamadas...................... 57Transferencia de todas las llamadas...............57
Desactivación deTransferencia deVisualización de
transferencia
Funciones de llaLlamada en espeCambio de una lPoner una llamaRealización de uCreación de pau
marcación ....Realización de llConfiguración deCronómetros deUso del equipo cFunciones para
audición .......
Llamadas de grugrupo selectivLlamadas de gruLlamadas de gru
(SDG)...........
iii
l centro de mensajes .............87 de mensajes........................88
...............................................90
...............................................91de texto.................................91mensajes...............................93oria........................................94
edia ...............................95uzón de entrada MMS, la
dores MMS y el buzón de ...............................................95 de mensajes........................96
.............................................106MMS ...................................107 mensaje.............................109saje .....................................109cibidos desde el centro de .............................................110ensajes recibidos................111ensajes .............................115
S.........................................115oria......................................118
Timbres..................................................... 78Configuración del equipo para vibrar ..............78Timbrar y vibrar ...............................................79Asignar timbres al Directorio ...........................80Visualización de las asignaciones de timbres .80Descarga de otros timbres ..............................80Acerca de los timbres DRM.............................80Gestión de memoria ........................................80Borrado de timbres personalizados.................81
Mensajes .................................................. 82Opciones del centro de mensajes ...................82Notificaciones de mensajes.............................83
Mensajes de correo de voz..................... 85Recepción de un mensaje...............................85Acceso al correo de voz desde el centro de
mensajes ....................................................85Envío de llamadas no contestadas al correo
de voz .........................................................85
Mensajes MOSMS.................................... 86Configuración ..................................................86Recepción de un mensaje...............................87
Lectura desde eCreación y envíoNotas rápidas ...Borradores .......Buzón de salida Clasificación de Gestión de mem
Mensajes multimExploración del b
carpeta Borrasalida MMS..
Creación y envíoBorradores .......Buzón de salida Recepción de unExplorar un menVer mensajes re
mensajes .....Acciones para mTransmisión de mPersonalizar MMGestión de mem
............................................144 opciones de audio
.............................................144
.......................................146ara.......................................146.............................................146ra imágenes capturadas.....149
.............................................150erencias dento .......................................151o de Medios........................152de la cámara .......................152moria ..................................153
s ...................................154l centro de medios...............154eados..................................157............................................157
.............................................158
.............................................159audio ...................................160re de elementos .................161entos ..................................162
iv
Uso de la tarjeta de memoria................ 120Cómo asegurarse de que los archivos de
la tarjeta de memoria sean compatibles con el equipo ............................................120
Uso de la tarjeta de memoria con el equipo..123Uso de la tarjeta de memoria con la
computadora.............................................127Tarjetas de memoria compatibles con
el equipo ...................................................130
Reproductor de Música......................... 131Reproducción de archivos de música
con el flip cerrado .....................................131Reproducción de archivos de audio
con el flip abierto.......................................132Ajuste de volumen.........................................133Organización de los archivos de audio .........134Reproducción de música mientras se
cargan archivos ........................................135Búsqueda por letra inicial ..............................135Reproducción de lista y uso de repetición y
mezclado ..................................................135Trabajo con listas de reproducción ...............136Cómo utilizar podcasts ..................................140Eliminación de archivos de audio..................143
Elementos DRMConfiguración de
y visuales .....
Cámara .............Acceso a la cámSacar fotos .......Más acciones paGrabar videos...Cambiar las pref
almacenamieAcceder al CentrPersonalización Gestión de la me
Centro de MedioVisualización deElementos bloquElementos DRMImágenes .........Videos ..............Grabaciones de Cambiar el nombBloqueo de elem
v
la opción de envío Mi .............................................182do ........................................183
.......................................184 Mi información....................184ormación .............................185
.......................................186 la agenda ...........................186ntos .....................................187os........................................189tos.......................................190cordatorios ..........................190amadas desde la agenda y ordatorios de la Agenda ......191de la configuración de .............................................192
chos digitales ..............193ementos ..............................193s iconos de estado DRM ....193ntos.....................................194entos DRM ..........................195
Eliminación de números................................162Copiar y mover elementos ............................163Cambiar las preferencias de
almacenamiento .......................................163Acceso a la cámara.......................................164Acceso al reproductor de música ..................164Gestión de la memoria ..................................164
Uso de las funciones PTX..................... 165Iconos PTX....................................................165Enviar mensajes............................................166Enviar imágenes............................................168Enviar reniones de la agenda........................172Enviar Mi Info ................................................175Enviar la información del Directorio...............176
Presionar Para ....................................... 179Acceso a las funciones PTX
Desde Presionar Para ..............................179Activación y desactivación de las
funciones PTX ..........................................179Modificación de la lista Notas rápidas...........179Configuración de Turbo PTT.........................180
Configuración deinformación ..
Uso de PTT rápi
Mi información.Visualización deEdición de Mi inf
Agenda .............Visualización deCreación de eveEdición de eventBorrado de evenRecepción de reRealización de ll
desde los recPersonalización
la agenda.....
Gestión de dereInstalación de elExplicación de loCompartir elemeGestión de elem
ementos...............................212
.......................................213lgunos puntos a tener en
.............................................213na llamada de emergencia .215 la ubicación aproximada ....216miento del GPS ...................217 los datos de almanaque s ..........................................219 las opciones de privacidad219 un programa de gestión
.............................................221
.......................................223
.......................................224 notas de voz.......................224s de voz .............................225 notas de voz......................225e voz ..................................225
s de voz...............................225otas de voz .........................226oria......................................226
vi
Aplicaciones Java.................................. 197Instalación de aplicaciones ...........................197Ejecución de aplicaciones .............................197Suspender aplicaciones ................................197Reinicio de aplicaciones................................198Finalizar aplicaciones....................................198Descarga de aplicaciones .............................198Borrar aplicaciones........................................199Gestión de memoria ......................................199Almacenamiento de aplicaciones Java en
la tarjeta de memoria ................................200Atajos en el menú principal ...........................201Aplicaciones Java y GPS habilitado..............202
Bluetooth® ............................................. 204Explicación de las configuraciones de
acceso de Bluetooth® ...............................204Configuración del equipo para Bluetooth® ....205Acceso a Bluetooth® ....................................206Realizar una conexión Bluetooth® ................206Configuración de detalles de dispositivos .....209Envío de entradas del Directorio, eventos
de la agenda y elementos del centro de medios ......................................................210
Recepción de el
GPS habilitado.IMPORTANTE: A
cuenta ..........Realización de uVisualización deMejora del rendiActualización de
de los satéliteConfiguración deUso del GPS con
de mapas .....
Nota Numérica .
Notas de voz ....Visualización deCreación de notaReproducción deEtiquetar notas dBloqueo de notaEliminación de nGestión de mem
vii
tajos ....................................245
s ...................................246no Bluetooth.......................246 audífono ............................246 PTT remoto........................247
e los mensajes de .......................................248
eral y sobre seguridad .....
cionales de RF ...................251 radios portátiles y ME.....................................251ompatibilidad
ticas.....................................254s .........................................255re el funcionamiento ..........256bre el funcionamiento .........257eguridad sobre los .............................................258
Personalización del equipo .................. 227Configuración del volumen............................227Configuración del equipo para vibrar ............227Cambio del aspecto del equipo .....................228Desconexión temporal de transmisiones ......231Uso de la configuración.................................232
Estilos..................................................... 238Visualización de estilos .................................238Cambio de estilos..........................................238Efectos de los cambios de configuración
en los estilos .............................................239Estilos temporales .........................................239Creación de estilos........................................240Edición de estilos ..........................................240Eliminación de estilos....................................241Configuración del filtro de llamadas ..............241Configuración de un perfil para usar con
un kit para el automóvil .............................243
Atajos...................................................... 244Creación de un atajo .....................................244Uso de un atajo .............................................244Edición de un atajo........................................245
Eliminación de a
Uso de audífonoUso de un audífoInstalación de unUso de un botón
Interpretación destado ...........
Información gen251Funciones operaOperación de las
exposición a EInterferencias y c
electromagnéAparatos médicoAdvertencias sobPrecauciones soInformación de s
accesorios....
viii
Compatibilidad con aparatos auditivos ............................................. 260
Cuidado del medio ambiente a través del reciclado............................ 262Desecho de unidades y accesorios...............262
GARANTÍA LIMITADA DE MOTOROLA 263
Garantía limitada Productos de comunicación Motorola (Internacional) .................................... 267
Información sobre patentes y marcas registradas ............................ 271
Índice ...................................................... 272
Sugerencias para la seguridad al conducir .......................................... 281
1
sensor de luz
micrófono
altavoz
Información general
controles de volumen
conector para auricular estéreo
antena retráctil
retrovisor
ranura para tarjeta de memoria
pantalla externa
botón PTT
lente de la cámara
luz
conector de accesorios
botón para abrir el flip
logotipo retroiluminado
teclas de reproductor de música
botón de encendido
altavoz
tilizar el equipo i880:e la tarjeta SIM esté en su sitio.
a..
idad aérea si así se le indica.
como s cuando el flip está nciende el altavoz; se utiliza res y notas de voz.como e cuando el flip está ccede a las llamadas recientes; lamadas entrantes al correo
ámara: accede a la cámara; ágenes.
2
Información general
Para comenzar a u• Asegúrese de qu• Cargue la baterí• Active el servicio• Habilite la segur
Tecla de navegación: presione las flechas para desplazarse por los menús y las listas.
O Tecla OK: selecciona el elemento resaltado; responde las llamadas.
m Tecla Menú: brinda acceso a menús sensibles al contexto.
A Tecla de opción: selecciona la opción que aparece por encima de ella en la pantalla.
s Tecla Enviar: realiza llamadas telefónicas.
e Tecla Finalizar: finaliza las llamadas telefónicas; regresa a la pantalla inicial.
t Funciona cerrado, econ nomb
. Funciona cerrado, aenvía las lde voz.
c Tecla de ccaptura im
3
Ubicación de la tarjeta SIM
e la tarjeta SIMulo de identificación del abonado) za de plástico situada en el a tarjeta SIM, en la parte de bajo de la batería.
está en su compartimiento, es la caja de embalaje del equipo, stico del tamaño aproximado al rédito. En ese caso, desprenda ta SIM del plástico que la rodea describe en “Inserción de la ágina 17.a SIM en el equipo ni en la caja, veedor de servicios.
Tarjeta SIM
Ubicación dLa tarjeta SIM (módes una pequeña piecompartimiento de latrás del equipo, de
Si la tarjeta SIM noposible que esté enes una pieza de pláde una tarjeta de ccon cuidado la tarjee insértela como setarjeta SIM” en la pSi no hay una tarjetnotifíqueselo al pro
y Accede al reproductor de música cuando el flip está cerrado, reproduce archivos de audio, realiza pausas en archivos de audio.
z Cuando se está reproduciendo un archivo de música, avanza y salta hasta el próximo archivo.
x Cuando se está reproduciendo un archivo de música, retrocede y salta hasta el archivo anterior.
pa de la batería se abra, delante y extráigala de la el equipo.
bateríaa con una batería de ión de litio . de la batería. en su lugar. Presione la batería asegurarla.
4
Información general
BateríaExtracción de la cubierta de la batería1 Asegúrese de que el equipo esté apagado.
Consulte “Encendido y apagado” en la página 7.2 Deslice el botón de liberación hacia atrás hasta
que se suelte la cubierta de la batería.
3 Permita que la tadeslícela hacia aparte posterior d
Inserción de laEl equipo se entregde alto rendimiento1 Retire la cubierta2 Inserte la batería
hacia abajo para
botón de liberación
5
Batería
xtremo del cargador en el sorios.
tado o Dispositivo conectado ntalla interna.ra retirar el cargador del conector accesorios: Presione los botones ados a los lados del enchufe.
e del enchufe recto hacia afuera.as o cargadores optativos, de carga”.
3 Vuelva a colocar la tapa de la batería y presione suavemente hasta oír un clic.
Carga de la batería1 Conecte el cargador a un tomacorriente.2 Abra la cubierta del conector.
3 Enchufe el otro econector de acce
4 Cargador conecaparece en la paSugerencia: Pa
desituTir
5 Si compró bateríconsulte “Tiempo
cubierta del conector
la bateríaagado, retire la cubierta
tería, empújela hacia la la.
miento de la bateríade ión de litio iDEN aprobados antizan un funcionamiento rgadores podrían no cargar ería de ión de litio iDEN o d de ciclos de carga.
s extremas reducen el batería. No guarde la batería que la temperatura excede los
o sea inferior a -20 ° C (-4 ° F).
6
Información general
Tiempo de cargaConsulte la batería y el cargador para determinar el tiempo de carga apropiado.
Para obtener mejores resultados, cargue la batería dentro de un rango de temperatura de 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F).No se recomiendan períodos de carga prolongados.
Extracción de 1 Con el equipo ap
de la batería.2 Para retirar la ba
antena y levánte
Uso y manteni• Los cargadores
por Motorola garóptimo. Otros catotalmente la batreducir la cantida
• Las temperaturarendimiento de laen lugares en los60 ° C (140 ° F)
Batería CargadorRápido Velocidad media
Alto rendimiento
2 horas 5 horas
Capacidad máxima
3 horas 6 horas
7
Activación del servicio
•
•
nder el equipo, mantiene a la letra p hasta que una pantalla azul, desactivará as y otras transmisiones. Desconexión temporal isiones” en la página 231.ad:
nada la tecla p.
e el equipo por
ntalla Introduzca Código PIN PIN de la tarjeta SIM. Consulte mero PIN” en la página 15. de Ok.
quipo, el PIN SIM es 0000. ar un uso fraudulento de la te “Cambio del PIN” en la
Las baterías de ión de litio tienen una tasa de descarga automática y, cuando no se utilizan, pierden aproximadamente el 1 % de su carga por día.La capacidad de la batería se reduce si se guarda durante períodos prolongados cuando está totalmente cargada. Si es necesario guardarla durante períodos prolongados, hágalo con la mitad de su capacidad de carga.
Activación del servicioLa primera vez que encienda el equipo, deberá estar situado en el área de llamadas locales. De esta forma se activa el servicio.
Encendido y apagadoLa primera vez que enciende el equipo, es posible que aparezca una pantalla que le pedirá que actualice la información del navegador. Esto significa que debe habilitar la seguridad.Para encender el equipo:1 Abra el flip.
Sugerencia: Presione el botón para abrir el flip para abrirlo fácilmente.
2 Presione p.
Nota: Si, al encepresionadaparezcalas llamadConsulte “de transm
Para apagar la unid1 Abra el flip.2 Mantenga presio
Cuando apaguprimera vezSi aparece en la paSIM, introduzca el “Introducción del núPresione A debajoCuando recibe el eCámbielo para evittarjeta SIM (consulpágina 15).
2
a al usuario que habilite la one A debajo de Sí. Aparecerá tallas. Si se suscribe al plan servicios, aparece la página
a regresar a la pantalla inicial.
ón del equipoo de 24 horas tras la habilitación posible que reciba una a que contiene el ID privado s de conversación para las
gramación:na notificación de alerta que nsaje de Red: Recibir Info
presione O o presione A
guntará si acepta cambios en ne O o A debajo de Ok.regunta de nuevo si acepta
istas, presione O o presione A
antalla de confirmación. debajo de Ok.a regresar a la pantalla inicial.
8
Información general
Cuando el equipo se conecta a la red, el usuario ve un mensaje de bienvenida y uno de conexión. Cuando aparece la pantalla inicial, el equipo estará listo.
Habilitación de la seguridad aéreaSi va a configurar el equipo para recibir la programación aérea del proveedor de servicios, debe habilitar la seguridad la primera vez que encienda el equipo o dentro de los 10 días siguientes a la primera activación:1 Cuando encienda el equipo por primera vez,
después de aparecer la pantalla inicial, el sistema le indicará que seleccione Ok para actualizar la información del navegador.Presione A debajo de Ok.
3 El sistema solicitseguridad. Presiuna serie de pandel proveedor dede inicio.
4 Presione e par
ProgramaciEn un plazo máximde la seguridad, esnotificación de alerty las listas de grupollamadas privadas.Para aceptar la pro1 Cuando reciba u
indica Nuevo MeProgramación, debajo de Ir a.
2 El sistema le prelas listas. Presio
3 Si el sistema le pcambios en las ldebajo de Ok.
4 Aparecerá una pPresione O o A
5 Presione e par
9
buscar su número telefónico
enda el equipo, la pantalla de información y opciones. muestra una versión reducida a. Para ver más información,
muestra es la pantalla inicial. e en la pantalla inicial depende
ervicios. La pantalla inicial r el equipo pero no realiza
menús, mensajes, nombres, s y otra información.
iconos de estado
área de texto
icono de menú
opciones de pantalla
Cómo
Cómo buscar su número telefónicoMi información le permite ver su número telefónico, el ID privado y otra información del equipo:1 Presione m para acceder al menú.2 Desplácese hasta Mi Información.3 Presione O.4 Desplácese para ver la información.Línea 1 y Línea 2 son sus números telefónicos. Privado es el ID Privado, el número que utilizan otras personas para comunicarse con el usuario a través del servicio de llamada Privada. Estos números aparecen cuando recibe una notificación de alerta tras la habilitación de la seguridad en el equipo. Consulte “Mi información” en la página 184 para obtener más información sobre esta función.
Aspectos básicos del equipoBotón para abrir el flipEl botón para abrir el flip que se encuentra en la esquina superior derecha del equipo le permite abrir el flip rápidamente al presionar el botón.
PantallaCada vez que encimostrará una serieLa pantalla externade la pantalla internabra el flip.
La pantalla que se El texto que aparecdel proveedor de saparece al encendeninguna actividad.
Área de textoEsta área muestra números telefónico
elemento de lista o de menú
s opciones accionesponden las llamadas
roporcionan menús sensibles al miten acceder a otras funciones adas. El icono S aparece cada nsible al contexto se encuentra
e m para acceder al menú.
l todas las funciones del equipo rincipal. Puede definir que el
rezca en forma de lista o como
Explorar la Web.
Aplicaciones Java en el equipo. Consulte página 197.
10
Información general
Opciones de pantallaEn la mayoría de las pantallas aparecen dos opciones de pantalla en la parte inferior. Seleccione una opción de pantalla presionando la tecla de opción debajo de ella debajo de ella.
Menús y listasLas funciones del equipo se ordenan en menús, submenús y listas.Para obtener acceso a los elementos de un menú o lista, desplácese utilizando la tecla de navegación ubicada en la parte superior del teclado del equipo. Esta tecla le permite desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Manteniendo presionada la parte correspondiente de la tecla de navegación se acelera el desplazamiento.En esta guía, el símbolo > le indica que seleccione un elemento del menú o lista. Por ejemplo, Configurar > Seguridad significa:1 Desplácese hasta Configurar en el menú
principal.2 Presione O para ver la pantalla Configurar.3 Desplácese hasta Seguridad.4 Presione O para ver la pantalla Seguridad.
Tecla OKAl presionar O:• Se selecciona el
resaltado• Se configuran la• Se confirman las• Se realizan y res
Tecla MenúMuchas funciones pcontexto que le pery acciones relacionvez que un menú sedisponible. Presion
Menú principaSe puede acceder aa través del menú pmenú principal apaiconos grandes.
a Red
q AplicacionesJava
11
Aspectos básicos del equipo
Enumera las llamadas recientes. Consulte página 36.Crear atajos a las pantallas. Consulte página 244.
n Ver datos telefónicos personales, como el número telefónico e ID privado. Consulte página 184.Grupos de configuraciones que se aplican conjuntamente. Consulte página 238.
as Enumera las alertas de llamadas. Consulte página 33.Conectar con un dispositivo con Bluetooth. Consulte página 204.Buscar su ubicación geográfica aproximada. Consulte página 213.
b Configuración Personalizar el equipo. Consulte página 227.
c Grabadora Voz Grabar y reproducir mensajes de audio. Consulte página 224.
d Directorio Crear, ver, almacenar y editar registros y listas SDG*. Consulte página 44.* Podría suceder que el proveedor
de servicios no ofrezca la función Llamadas de grupo selectivas dinámicas (SDGC).
e Mensajes Acceder a mensajes. Consulte página 82.
f Transferencia de llamadas
Configurar opciones de transferencia de llamadas. Consulte página 57.
o Agenda Planificar citas. Consulte página 186.
g Nota Numérica Guardar un número para acceder posteriormente a él. Consulte página 223.
h Cronómetros de llamadas
Información sobre el uso del equipo. Consulte página 64.
i Llamadas recientes
s Atajos
j Mi informació
p Estilos
k Alerta Llamad
B Bluetooth
l GPS
a los elementos del lecla de navegación y la tecla O ara acceder a un elemento del de la pantalla inicial. Cuando da una de estas teclas estará ento del menú principal. Para
diferentes del menú principal, ización de funciones” en la
Acceder* a cualquier ID Privado y listas SDG en el equipo. Consulte página 183.* Podría suceder que el proveedor
de servicios no ofrezca la función PTT rápido.
a Acceda y configure las opciones relacionadas con las llamadas privadas. Consulte página 179.
12
Información general
Acceso rápidomenú principaCada flecha de la tpueden utilizarse pmenú principal desreciba el equipo, caasignada a un elemasignar elementos consulte “Personalpágina 234.
m Timbres Asignar timbres y desactivar el timbre. Consulte página 78.
M MOTOtalk Iniciar/Salir de MOTOtalk.* Acceso a Configuración y Ayuda de MOTOtalk. Consulte página 27.* Podría suceder que el proveedor
de servicios no ofrezca la función MOTOtalk.
C Cámara Acceda a la cámara y tome imágenes y videos. Consulte página 146.
m Centro de Medios
Acceda a imágenes, videos y grabaciones de audio almacenados. Consulte página 154.
* Reproductor de audio
Acceda al reproductor de audio. Consulte página 131.
S PTT rápido
& Presionar Par
13
Aspectos básicos del equipo
f
ada SDG en uso: el equipo activo en una llamada SDG.*
dría suceder que el proveedor de servicios ofrezca la función Llamadas de grupo ectivas dinámicas (SDGC).
a de teléfono activa: 1 indica la línea de teléfono 1 está lista realizar llamadas; 2 indica que ea de teléfono 2 está lista para
izar llamadas.etooth en uso: el equipo está ando Bluetooth. Si este icono adea, el equipo está en modo le. Si este icono está estático,
quipo está activo en una exión Bluetooth.sferencia de llamadas:
quipo está configurado para sferir llamadas. Consulte ina 57.bre desactivado: el equipo configurado para no timbrar. sulte página 78.voz desactivado: los sonidos ciados con llamadas privadas madas de grupo se escuchan a és del auricular, no del altavoz.
Iconos de estadoLos iconos de estado aparecen en la parte superior de la pantalla. Algunos se muestran permanentemente. Otros aparecen solamente cuando el equipo está realizando algunas actividades o cuando se han activado ciertas unciones.
abcd
efgd
Nivel de carga de la batería: cuantas más barras aparezcan en la batería, mayor será la carga.
o p q r s
Intensidad de la señal: cuantas más barras aparezcan a un lado de la antena, mayor será la intensidad de la señal.
6 Sin servicio: el equipo está fuera de servicio. No puede realizar ni recibir ningún tipo de llamada.
A Equipo en uso: el equipo está activo en una llamada telefónica.
B Privado en uso: el equipo está activo en una llamada privada.
C Grupo de conversación en uso: el equipo está activo en una llamada de grupo.
S Llamestá* Po
no sel
1 2 Línequeparala línreal
B Bluutilizparpvisibel econ
G J
H KI L
Tranel etranpág
QRM TimestáCon
u Altaasoy llatrav
eros desde el tecladoros en la pantalla inicial o ue requiere que introduzca
los números en el teclado.
ígito, presione A debajo
s los dígitos, mantenga ebajo de Borrar.orrar un dígito en cualquier a de dígitos que ha introducido, zquierda o derecha.resione e.
: puede utilizar el equipo para izar llamadas mediante un ositivo teleimpresor. Consulte ina 66. rancia: está utilizando la ad fuera de la red del Operador.acenamiento masivo USB: utilizando la función de cenamiento masivo USB.
sulte página 129.
14
Información general
Introducir númPara ingresar númecualquier pantalla qnúmeros, presioneSi se equivoca:• Para borrar un d
de Borrar.• Para borrar todo
presionada A d• Para insertar o b
lugar de la cadendesplácese a la i
• Para cancelar, p
w xT yz
Mensajes: ha recibido uno o más mensajes. Consulte página 82.
DE Internet: el equipo está listo para navegar por Internet.
9 Transmitir: el equipo no está configurado para recibir llamadas y otras transmisiones. Consulte “Desconexión temporal de transmisiones” en la página 231.
4 3 5 Reproductor de música: el reproductor de música está activo.
c Nota de voz: tiene una o más notas de voz guardadas. Consulte página 224.
Y Z paquetes de datos: el equipo está listo para transferir o se están transfiriendo paquetes de datos. Consulte página 65.
7 Aparatos auditivos: el equipo está configurado para utilizarse con un aparato auditivo y está activo en una llamada telefónica.
N O TTYrealdisppág
t Itineunid
U AlmEstáalmaCon
15
Uso de la tarjeta de memoria
dyPe“
el número PINquipo le pida que introduzca era vez que lo use.quipo, el PIN SIM es 0000. ar un uso fraudulento de la
roduce incorrectamente tres el PIN, la tarjeta SIM se bloquea.
desbloquearla, debe comunicarse l proveedor de servicios. ulte “Desbloqueo del número en la página 16.
en la pantalla Ingresar código ca el PIN de la tarjeta SIM. Por
roducido, aparece un asterisco. ajo de Ok.
Nipal, seleccione Configurar > mbiar Clave > PIN SIM.grese PIN SIM anterior, SIM actual.ajo de Ok.gr nuevo PIN SIM, introduzca
de 4 a 8 dígitos.ajo de Ok.
Uso de la tarjeta de memoriaEl equipo i880 se entrega con una tarjeta
e memoria, un lector de tarjeta de memoria un adaptador de tarjeta de memoria*.ara obtener las instrucciones sobre cómo utilizar l equipo con una tarjeta de memoria, consulte Uso de la tarjeta de memoria” en la página 120.
* En función del proveedor de servicios, la tarjeta de memoria, el adaptador de tarjeta de memoria y el lector de tarjeta de memoria puede que no estén incluidos con el equipo. El equipo i880 puede utilizarse con una tarjeta de memoria Transflash o MicroSD.
Seguridad de la tarjeta SIMLa tarjeta SIM protege su información personal. Esta tarjeta guarda toda la información del Directorio. Puesto que esta información se almacena en la tarjeta SIM y no en el equipo, el usuario puede retirar la información extrayendo la tarjeta.
Nota: Sin la tarjeta SIM, el equipo sólo podrá realizar llamadas de emergencia.
Para evitar un uso no autorizado del equipo, la tarjeta SIM puede estar protegida con un PIN que se introduce cada vez que se enciende el equipo. Puede cambiar el PIN o desactivar la obligación de introducirlo.
Introducción dEs posible que el eun PIN SIM la primCuando recibe el eCámbielo para evittarjeta SIM.
Importante: Si intvecesPara con eConsPIN”
1 Cuando aparezcaPIN SIM, introduzcada carácter int
2 Presione A deb
Cambio del PI1 En el menú princ
Seguridad > Ca2 En la pantalla In
introduzca el PIN3 Presione A deb4 En la pantalla In
el nuevo PIN SIM5 Presione A deb
2
el número PINctamente tres veces el PIN, la
uea. Para desbloquearla, debe l proveedor de servicios para o de desbloqueo del PIN (PIN ).
roduce el código PUK rectamente 10 veces, la tarjeta e bloqueará permanentemente eberá reemplazar. Si esto ocurre, rderán todos los datos. El usuario e un mensaje que le indica que comunicarse con el proveedor rvicios. Con una tarjeta SIM eada, el equipo sólo podrá ar llamadas de emergencia.
l número PIN: 1.
presentante del Operador, necesarios para recibir un
loquear PIN.ve PUK.evo PIN SIM de 4 a 8 dígitos.cir el PIN SIM. igos correctamente, aparecerá
Desbloqueado.
16
Información general
6 En la pantalla Vuelva a ingresar nuevo PIN SIM, vuelva a ingresar el nuevo PIN SIM para confirmarlo.
7 Presione A debajo de Ok.
Activación y desactivación de la solicitud del PINCuando esté activada la solicitud de PIN SIM, el sistema le pedirá que introduzca el PIN cada vez que encienda el equipo.
Nota: Si se requiere un PIN SIM, el equipo no funcionará hasta que se introduzca, excepto para las llamadas de emergencia.
Cuando está desactivada la solicitud de PIN, se puede utilizar el equipo sin haber introducido un PIN.
Importante: Cuando esté desactivada la solicitud de PIN SIM, los datos personales de la tarjeta SIM no estarán protegidos. Cualquier persona puede usar el equipo y acceder a sus datos personales.
1 En el menú principal, seleccione Configurar > Seguridad > PIN SIM.Seleccione On u Off.
3 Introduzca el PIN SIM actual.4 Presione A debajo de Ok.
Desbloqueo dSi introduce incorretarjeta SIM se bloqcomunicarse con econseguir un códigUnblock Code, PUK
Importante: Si intincorSIM sy se dse perecibdebede sebloqurealiz
Para desbloquear e1 Presione * # m2 A petición del re
facilite los datos código PUK.
3 Seleccione Desb4 Introduzca la cla5 Introduzca un nu6 Vuelva a introduSi introduce los códen la pantalla SIM
17
Seguridad de la tarjeta SIM
jeta SIMagado, retire la cubierta de la
ría. hacia afuera del compartimiento
miento de la tarjeta SIM.
Inserción y extracción de la tarjeta SIMImportante: No toque el área dorada de la tarjeta SIM.
Cambio de tarjetas SIMSi cambia la tarjeta SIM de un equipo a otro, se importará toda la información del Directorio, pero se eliminarán otros datos. Si retira la tarjeta SIM y la usa en otro equipo o usa otra tarjeta SIM con el equipo, se borrará la siguiente información:• La lista de llamadas recientes• Configuración de transferencia de llamadas• Alertas de red• Borradores MOSMS, mensajes del buzón
de salida y notas rápidas personalizadas • Información almacenada en Nota Numérica• Las imágenes y grabaciones de audio
accesibles a través del centro de medios que son guardadas en la memoria del equipo, excepto aquéllas que fueron bloqueadas. (No se borrarán los elementos guardados en la tarjeta de memoria).
• Las tres ubicaciones más recientes de GPS habilitado
• Notas de voz• Nombres de voz• Eventos de agenda• Opciones configuradas con el menú Personalizar
Inserción de la tar1 Con el equipo ap
batería y la bate2 Deslice el seguro
de la tarjeta SIM.
3 Abra el comparti
seguro
arjeta SIMevitar que se extravíe o se dañe, traiga la tarjeta SIM del equipo
nos que sea absolutamente sario.
agado, retire la cubierta de la ría. hacia afuera del compartimiento
18
Información general
4 Deslice cuidadosamente la tarjeta SIM dentro del compartimiento.
5 Cierre el compartimiento de la tarjeta SIM.
6 Deslice el seguro hacia el compartimiento de la tarjeta SIM.
Extracción de la tImportante: Para
no exa menece
1 Con el equipo apbatería y la bate
2 Deslice el segurode la tarjeta SIM.
seguro
19
Antena
timiento de la tarjeta SIM.
hacia el compartimiento de la
tarjeta SIM como lo haría con objeto delicado. Guárdela con
del equipo i880 está diseñada durante las llamadas y a alcanzar el índice de paratos auditivos en modelos
tena, tire suavemente de la té completamente extendida ición.
3 Abra el compartimiento de la tarjeta SIM.
4 Deslice cuidadosamente la tarjeta SIM fuera del compartimiento.
5 Cierre el compar
6 Deslice el segurotarjeta SIM.Nota: Proteja la
cualquier cuidado.
AntenaLa antena retráctil para ser extendidaes fundamental parcompatibilidad de aaplicables.Para extender la anpunta hasta que esy encaje en su pos
orios adicionales, conéctese a n www.motorola.com/store/iden un distribuidor autorizado de
r más informaciónacerca del equipo i880, n representante de ventas
de servicios.
20
Información general
Cuando termine la llamada, retracte la antena presionando suavemente desde la punta hasta oír un clic en el lugar. Para optimizar el rendimiento del equipo, extienda la antena al realizar o recibir una llamada y trate de que la antena no haga contacto con ninguna parte del cuerpo.
Importante: Si no extiende o pliega la antena hasta oír el clic en el lugar de encaje, puede reducirse la calidad del rendimiento ocasionando llamadas perdidas, interrumpidas o audio distorsionado.
AccesoriosPara solicitar accesnuestro sitio Web eo comuníquese conMotorola.
Para obteneSi tiene preguntas comuníquese con uo con el proveedor
21
lpel
adas telefónicas con el flip l uso de un nombre de voz o recientes para seleccionar el ea llamar. Consulte “Uso de un la página 24 y “Realización de lista de llamadas recientes” en
ada, presione ..
rivadaserto, ingrese el ID privado al r. -o-rado, seleccione el número del lo haría al realizar una llamada.nado el botón PTT situado en ipo. Comience a hablar luego haya emitido un sonido similar
TT para escuchar.llamada:rado,presione .. -o--ajo de Salir. -o-
Realización de llamadasEl equipo i880 realiza dos tipos de llamadas: lamadas telefónicas digitales celulares y llamadas rivadas. Con llamadas privadas, puede utilizar l equipo como transmisor receptor digital de
argo alcance.
Llamadas telefónicasCon el flip abierto1 Introduzca el número al que desea llamar.2 Para realizar la llamada:
Presione s. -o-Si ha introducido el número desde la pantalla inicial, presione O.
3 Para finalizar la llamada:Presione e. -o-Cierre el flip.
Para finalizar una llamada cerrando el flip, debe tener activada la función Flip termin (consulte “Configuración de Acciones con flip” en la página 63).
Con el flip cerradoPuede realizar llamcerrado mediante ela lista de llamadasnúmero al que desnombre de voz” enllamadas desde la la página 42.Para finalizar la llam
Llamadas p1 Si el flip está abi
que desea llamaSi el flip está cermismo modo que
2 Mantenga presioel lateral del equde que el equipoa un chirrido.
3 Suelte el botón P4 Para finalizar la
Si el flip está cerPresione e. -oPresione A debCierre el flip.
llamada abriendo el flip, debe ción Flip contest (consulte cciones con flip” en la página 63). llamada presionando cualquier e tener activada la función onde (consulte “Funciones de s” en la página 232). vozrado,presione .. -o--ajo de No.
rado,presione .. -o--
adas llamada privada, el equipo imilar a un chirrido y la luz de T destellará rápidamente o el
22
Realización de llamadas
Una llamada privada finaliza automáticamente si durante unos segundos no hay actividad en la llamada.
Sugerencia: Para hacerle saber a una persona que usted desea establecer una llamada privada, envíe una alerta de llamada. Consulte “Alertas de llamadas” en la página 33.
Recepción de llamadasLlamadas telefónicasCuando reciba una llamada telefónica, el equipo timbrará, vibrará o se encenderán las luces de fondo.Respuesta
Si el flip está cerrado, presione t. -o-Abra el flip. -o-Presione s. -o-Presione O. -o-Presione A debajo de Sí. -o-Presione cualquier tecla numérica.
Para responder unatener activada la fun“Configuración de APara responder unatecla numérica, debCualquier tecla respLlamadas telefónicaEnvío a correo de
Si el flip está cerPresione e. -oPresione A deb
FinalizaciónSi el flip está cerPresione e. -oCierre el flip.
Llamadas privCuando reciba unaemitirá un sonido sfondo del botón PTequipo vibrará.
23
ión de un número para llamar
Usl
de voz al equipo. Consulte “Uso voz”.n rápida o Turbo Dial® para da. Consulte “Uso de Marcación al®” en la página 24.el último número telefónico te “Remarcación del último gina 24.mero de la lista de llamadas lte “Realización de llamadas
llamadas recientes” en la
mero del Directorio. Consulte llamadas desde el Directorio”
úmero almacenado en la e “Realización de llamadas y desde los recordatorios la página 191.para realizar una llamada e “Configuración de Turbo a 180.o en Nota Numérica. Consulte en la página 223.mero en un mensaje MOSMS o. Consulte “Recepción de un ágina 109.
Elecc
Respuesta1 Espere hasta que la persona que llama termine
de hablar.2 Mantenga presionado el botón PTT situado en
el lateral del equipo. Comience a hablar luego de que el equipo haya emitido un sonido similar a un chirrido.
3 Suelte el botón PTT para escuchar.Finalización
Si el flip está cerrado,presione .. -o-Presione e. -o-Presione A debajo de Salir. -o-Cierre el flip.
na llamada privada finaliza automáticamente i durante unos segundos no hay actividad en
a llamada.
Elección de un número para llamarPuede elegir el número al que desea llamar de varias maneras:• Introducir el número en el teclado. Consulte
“Introducir números desde el teclado” en la página 14.
• Decir un nombre de un nombre de
• Utilizar Marcaciórealizar una llamarápida y Turbo Di
• Volver a marcar llamado. Consulnúmero” en la pá
• Seleccionar el núrecientes. Consudesde la lista depágina 42.
• Seleccionar el nú“Realización de en la página 52.
• Seleccionar un nagenda. Consultdesde la agendade la Agenda” en
• Usar Turbo PTT privada. ConsultPTT” en la págin
• Utilizar el númer“Nota Numérica”
• Seleccione el núque haya recibidmensaje” en la p
2
3
ión rápida y Turbo Dial®nico guardado en el Directorio ero de marcación rápida que mar a ese número.
ial, use el teclado para insertar el ción rápida asignado al número
desea llamar.
cial, mantenga presionado el ción rápida (del 1 al 9) asignado ico al que desea llamar.
el último númeroda la tecla s para marcar el lamado.
lefónicas perdidasllamada, aparecerá brevemente mero de llamadas telefónicas
24
Realización de llamadas
• Seleccione el número en un mensaje MMS que haya recibido. Consulte “Llamar a un número que aparece en un mensaje” en la página 112.
Uso de un nombre de vozSi ha creado un nombre de voz en el Directorio para el número al que desea llamar, dígalo al equipo para introducir el número. Consulte página 47 para obtener información acerca de los nombres de voz.Puede utilizar un nombre de voz para introducir un número con el flip abierto o cerrado.1 Mantenga presionada la tecla t hasta que
aparezca un mensaje que le indicará que ya puede decir el nombre de voz.Hable por el micrófono, diga el nombre de voz asignado al número al que desea llamar.El equipo repetirá el nombre.Si va a realizar una llamada telefónica, se realizará automáticamente.Sugerencia: Si desea parar una llamada
telefónica antes de que se complete, presione . si el flip está cerrado o presione e.
Si va a realizar una llamada privada o una llamada SDG, mantenga presionado el botón PTT.
Uso de MarcacCada número telefóse asigna a un númpuede usar para llaMarcación rápida1 En la pantalla inic
número de marcatelefónico al que
2 Presione #.3 Presione s.Turbo Dial
En la pantalla ininúmero de marcaal número telefón
Remarcación dMantenga presionanúmero telefónico l
Llamadas teSi no contesta una el icono V y el núperdidas.
25
Uso del Altavoz
C llamada con el flip cerrado, el
tá encendido.aga el altavoz.
ncionción “Silencio” usted podrá os entrantes sin transmitirlos. isponible siempre que esté en .cio:ajo de Silenciar.ado el silencio, aparece Sil. pción de pantalla.silencio:ajo de Sil. Desac.
de llamadas de emergenciamadas de emergencia. Estas
n realizar incluso si la tarjeta a o no está en el equipo.
on el flip abiertoSi desea borrar el mensaje de llamadas perdidas, presione A debajo de Atrás. -o-Si desea ver la llamada perdida en la lista de llamadas recientes, presione A debajo de Ver.
Con el flip cerradoSi desea borrar el mensaje de llamada perdida, presione ..Si desea ver la llamada perdida en la lista de llamadas recientes, presione . dos veces.
Uso del AltavozSi se enciende el altavoz, el sonido entrante procederá del altavoz del equipo en lugar del auricular. El altavoz está disponible siempre que esté en una llamada telefónica activa.Con el flip abiertoPara encender o apagar el altavoz:
Presione A debajo de Altavoz. -o-Presione t.
Con el flip cerradoCuando realiza unaaltavoz siempre esAl abrir el flip, se ap
Uso del SileCuando utilice la fuescuchar los sonidEsta función está duna llamada activaPara activar el silen
Presione A debMientras está activDesac como una oPara desactivar el
Presione A deb
Realizacióntelefónicas El equipo admite llallamadas se puedeSIM está bloquead
26
Realización de llamadas
Marque el número de emergencias local para conectarse a un centro de respuestas de emergencia. Si está en una llamada activa, debe finalizarla antes de llamar al número de emergencias. Al realizar una llamada telefónica de emergencia, la función GPS habilitado del equipo puede ayudar al personal del servicio de emergencia a determinar su ubicación, si se encuentra en una ubicación donde la antena GPS del equipo establece una vista clara del cielo abierto y el centro de respuesta tiene el equipo necesario para procesar información de ubicación. Consulte “GPS habilitado” en la página 213, y particularmente “IMPORTANTE: Algunos puntos a tener en cuenta” en la página 213 y “Realización de una llamada de emergencia” en la página 215, para obtener más información acerca de las limitaciones de esta función. Debido a las limitaciones de esta función, siempre debe proporcionarle al centro de respuestas de emergencia todo el conocimiento que posea de su ubicación al realizar una llamada telefónica de emergencia.
Importante: No se pueden realizar llamadas de emergencia mientras el teclado está bloqueado.
Importante: Si no se ha registrado en la red, no podrá realizar llamadas de emergencia aunque la tarjeta SIM esté colocada en el equipo.
27
Cambiando a MOTOtalk
stán disponibles las siguientes tos del menú principal:icas en red
as en redatos mensajes entrantes
es
música llamadas
llamadasdas
enamiento masivo USB
a MOTOtalkquipo para MOTOtalk:ipal, desplácese hasta sione O.
OTOtalk.ntalla Cambiando a favor espere.
MOTOtalkTM
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Con MOTOtalk, puede realizar y recibir llamadas de radio bidireccional sin cobertura de red. Si viaja fuera del área de cobertura del proveedor de servicios, recibe una señal deficiente o de lo contrario, no quiere utilizar la red de servicios del proveedor, puede utilizar la función MOTOtalk y así hablar con otro usuario siempre y cuando esté dentro del área de alcance y se encuentre en el mismo código o canal.
Nota: El alcance variará en función del terreno, las construcciones y las condiciones atmosféricas.
MOTOtalk le permite:• Usar la operación en los modos de código
o privado.• Usar hasta 10 canales• Comunicar con radios MOTOtalk independientes
Nota: No puede utilizar MOTOtalk con los antiguos productos de los servicios de radio de familia (Family Radio Services).
En MOTOtalk, no efunciones y elemen• Llamadas telefón• Llamadas privad• Transmisión de d• Notificaciones de• Timbres musical• Agenda• Reproductor de • Transferencia de• Mensajes• Cronómetros de• Alertas de llama• Notas de voz• función de almac
CambiandoPara configurar el e1 En el menú princ
MOTOtalk y pre2 Seleccione Ir a M
Aparecerá la paMOTOtalk, por
3
ódigosanales y 15 códigos. Los canales onjuntos de frecuencias. Puede onas hablando en el mismo inimizan la interferencia de
do comparten el mismo canal.ltimo código y canal utilizado
e ver el código y el canal del nfigurado actualmente en la OTOtalk.odificadas, todas las personas ismo canal y código. Para
k, la persona a la que está r en MOTOtalk y en el mismo llamada.alice una llamada codificada, articipantes que estén en ese
anal podrán oír la conversación.
de canales y códigoscanal:cial de MOTOtalk , presione A .a Canal.ajo de Editar.
28
MOTOtalkTM
Transcurridos unos segundos, se mostrará la pantalla inicial de MOTOtalk. Cuando se muestre MT Listo, podrá comenzar a utilizar MOTOtalk.
Cuando esté en MOTOtalk, se mostrará el icono M.
Salir de MOTOtalkPara cambiar a modo de red:1 En la pantalla inicial de MOTOtalk, presione m.2 Desplácese hasta Opciones de MT y presione O.
Seleccione Salir de MOTOtalk.Sugerencia: También puede salir de MOTOtalk
desde la pantalla inicial de MOTOtalk al presionar e durante 3 segundos.
Aparecerá la pantalla Cambiando a red, por favor espere. Transcurridos unos segundos, aparecerá la pantalla inicial de red.
Alcance de la conversaciónMientras se utilizan en modo MOTOtalk, los equipos deben estar alejados a un mínimo de 6 pies para maximizar el rendimiento y mejorar el alcance de la transmisión.
Canales y cEl equipo tiene 10 cestán divididos en cque haya otras perscanal. Los códigos motras personas cuanMOTOtalk abre el úen el equipo. Puedequipo que está copantalla inicial de MPara las llamadas cdeben estar en el mllamadas MOTOtalllamando debe estacanal para recibir la
Nota: Cuando retodos los pcódigo y c
ConfiguraciónPara configurar un 1 En la pantalla ini
debajo de Editar2 Desplácese hast3 Presione A deb
29
Canales y códigos
je de error: su canal o código.ance.
llamadas codificadasllamada codificada, Recibir talla. Al oír el tono de MOTOtalk, ra responder una llamada. llamada, presione el botón PTT.da entrante MOTOtalk se lizar en cualquier momento do e.
las llamadas MOTOtalkgo para Recibir todo, el equipo misiones MOTOtalk desde e esté configurado en el mismo temente del código (1-15). smisiones con el código ibir todo, el código en el que isión reemplazará a Recibir
. de iniciar una llamada codificada código está configurado en do.
4 Seleccione un canal.5 Cuando haya terminado, presione A debajo
de Atrás para regresar a la pantalla inicial de MOTOtalk .
Para configurar un código:1 En la pantalla inicial de MOTOtalk , presione A
debajo de Editar.2 Desplácese hasta Código.3 Presione A debajo de Editar.4 Seleccione un código.5 Cuando haya terminado, presione A debajo
de Atrás para regresar a la pantalla inicial de MOTOtalk .
Realización de llamadas codificadasPara realizar una llamada codificada:1 En la pantalla inicial de MOTOtalk o en la pantalla
de edición de canales y códigos, mantenga presionado el botón PTT. Transmitir aparece en la primera línea de la pantalla. Empiece a hablar después de que el equipo haya emitido el tono MOTOtalk.Nota: El tono MOTOtalk es de 4 bips rápidos.
2 Suelte el botón PTT para escuchar.
Si recibe un mensa• No hay nadie en• Está fuera de alc
Recepción de Cuando reciba una aparecerá en la pantiene 6 segundos pa
Para responder laNota: Una llama
puede finapresionan
Recibir Todas Si configura el códipuede recibir transcualquier equipo qucanal, independienCuando reciba tranconfigurado en Recse recibió la transmtodo en la pantalla
Nota: No se puecuando el Recibir to
1
2
je de error:o no es válido. que intenta llamar está
que intenta llamar está n canal diferente.que intenta llamar está .
TOtalk a fin de ignorar las s, de manera que sólo pueda
madas MOTOtalk privadas, en Sólo privada.ódigo en Sólo privada:cial de MOTOtalk, presione A .a Código.ajo de Editar. privadas.
30
MOTOtalkTM
Para configurar el código en Recibir todo:En la pantalla inicial de MOTOtalk , presione A debajo de Editar.Desplácese hasta Código.
3 Presione A debajo de Editar.4 Seleccione Recibir todo.5 Cuando haya terminado, presione A debajo
de Atrás para regresar a la pantalla inicial de MOTOtalk .
Para contestar una llamada con el código configurado en Recibir todo:
Presione el botón PTT.
Llamadas privadas MOTOtalkSi desea tener una conversación privada sin que lo escuchen otras personas, puede realizar una llamada privada MOTOtalk. La persona a la que está llamando debe estar en MOTOtalk y en el mismo canal para recibir la llamada.
Para realizar una llamada MOTOtalk privada, introduzca el número de teléfono personal (PTN) de la persona a quien está llamando. Si el PTN es de más de 10 dígitos, ingrese los últimos 10 dígitos del PTN.
Si recibe un mensa• El PTN ingresad• La persona a la
en modo de red.• La persona a la
configurada en u• La persona a la
fuera de alcance
Sólo privadaPara configurar MOllamadas codificadarealizar o recibir llaconfigure el códigoPara configurar el c1 En la pantalla ini
debajo de Editar2 Desplácese hast3 Presione A deb4 Seleccione Sólo
31
s está en el modo MOTOtalkTM
2
3
das codificadas y Otalk privadascadas y las llamadas MOTOtalk utomáticamente luego de tividad. talla inicial de MOTOtalk.
da privada MOTOtalk puede mpida durante los 6 segundos de inactividad por otra llamada o privada.
de una llamada de mientras está en TOtalkTM
na llamada telefónica de as está en modo MOTOtalk, tomáticamente de este modo ar una señal de red. a de cobertura de red, el equipo a llamada telefónica de ue regrese al área de cobertura. que el equipo se vuelva d antes de intentar realizar ergencia desde el equipo.
Realización de una llamada de emergencia mientra
Realización de una llamada privada MOTOtalk1 Introduzca el PTN de la persona a la que desea
llamar en su canal. Si el PTN es de más de 10 dígitos, ingrese los últimos 10 dígitos del PTN. -o-Desplácese hasta el número o nombre en el Directorio. -o-Desplácese hasta un número en la lista de llamadas recientes.Mantenga presionado el botón PTT. Empiece a hablar después de que el equipo haya emitido el tono MOTOtalk.Suelte el botón PTT para escuchar.El número o nombre de la persona a la que está llamando aparecerá en la pantalla.
Recepción de una llamada privada MOTOtalkEl número o nombre de la persona que está llamando aparecerá en la pantalla.
Para responder, presione el botón PTT.
Finalizar llamallamadas MOTLas llamadas codifiprivadas terminan a6 segundos de inac
Aparecerá la panNota: Una llama
ser interrude tiempocodificada
Realizaciónemergenciael modo MOSi intenta realizar uemergencia mientrel equipo saldrá aue intentará encontrSi está fuera del áreno podrá realizar unemergencia hasta qDebe esperar hastaa conectar con la reuna llamada de em
irecto está configurado en ciones de configuración de no estarán disponibles en rincipal. No obstante, puede las opciones de configuración stá en MOTOtalk presionando ionando Opciones de MT.cio directo:nfiguración, desplácese hasta
presione O.
ahora se mostrará cuando Otalk en el menú principal.stadoquipo en alerta luego de utilizar un intervalo específico:nfiguración, desplácese hasta
y presione O.ervalo después del que desea o.cciona 1 hora, el sistema le que está en MOTOtalk.
Tono de estado:nfiguración, desplácese hasta
y presione O.
32
MOTOtalkTM
Opciones de configuraciónPuede configurar las opciones MOTOtalk en la pantalla Opciones de MT. Se puede acceder a esta pantalla tanto en el modo de red como en modo MOTOtalk.Para acceder a las opciones de configuración:1 En el menú principal, seleccione MOTOtalk. Si
MOTOtalk no es una de las opciones, seleccione Opciones de MT.
2 Seleccione Configurar.Puede configurar las siguientes opciones MOTOtalk:• Inicio directo: Inicia directamente MOTOtalk
cuando se selecciona MOTOtalk en el menú principal.
• Tono de estado: Es un sonido de alerta que notifica que ha utilizado MOTOtalk durante un intervalo específico.
Uso del Inicio directoPara configurar el equipo de manera que inicie MOTOtalk al seleccionar MOTOtalk en el menú principal:1 En la pantalla Configuración, desplácese hasta
Inicio directo y presione O.2 Seleccione On.
Nota: Si Inicio dOn, las opMOTOtalkel menú pacceder amientras em y selecc
Para desactivar Ini1 En la pantalla Co
Inicio directo y 2 Seleccione Off.
Opciones de MTseleccione MOT
Uso del Tono de ePara configurar el eMOTOtalk durante 1 En la pantalla Co
Tono de estado2 Seleccione el int
que suene el tonPor ejemplo, si selenotificará cada horaPara desactivar el 1 En la pantalla Co
Tono de estado2 Seleccione Off.
33
3
no es exitosa, la persona con intentando comunicarse está o recibiendo una llamada o uipo apagado.
de alertas de
alerta de llamada, deberá rla en fila o borrarla. No podrá efónicas o privadas hasta que sas tres acciones. alerta de llamada: PTT para realizar una llamada
nte.na alerta de llamada:ajo de Fila.a de llamada:
ajo de Borrar. -o-rado, presione ..
Alertas de llamadasEl envío de una alerta de llamada le comunica al destinatario que usted desea hablar mediante una llamada privada.Cuando usted envía una alerta de llamada, en el equipo del destinatario aparece su nombre. El equipo del destinatario emite una serie de bips y la luz de fondo del botón PTT destella lentamente o el equipo vibra. El destinatario puede:• Responder: iniciar una llamada privada con el
remitente• Colocar en fila: guardar la alerta de llamada
en la fila de alertas de llamadas, que es una lista de alertas
• Borrar: desechar y borrar la alerta de llamada
Envío de alertas de llamadas1 Introduzca el ID privado que desea enviar, como
lo haría al realizar una llamada privada.2 Presione A debajo de Alerta. Alerta Lista
aparece en la pantalla.Presione el botón PTT hasta que aparezca Alerta Exitosa en la pantalla.
Nota: Si la alertala que estárealizandotiene el eq
Recepción llamadasCuando reciba unacontestarla, colocarecibir llamadas telno realice una de ePara contestar una
Presione el botónprivada al remite
Para poner en fila uPresione A deb
Para borrar la alertPresione O. -o-Presione A debSi el flip está cer
s alertas de llamadas
r en fila una alerta de llamada, realizando una llamada privada ndole una alerta de llamada.
a llamada privada al remitenteipal, seleccione Alerta Llamada.a la alerta de llamada que desea
n PTT para iniciar la llamada. elimina la alerta de llamada de
ta de llamada al remitenteipal, seleccione Alerta Llamada.a la alerta de llamada que desea
ajo de Alerta. Alerta Lista ntalla.n PTT hasta que aparezca n la pantalla.
34
Alertas de llamadas
Nota: La lista de llamadas recientes guarda también las alertas de llamadas recibidas. Aparecen como llamadas privadas. Las alertas de llamadas permanecen en la lista de llamadas recientes hasta que las borre o hasta que lleguen al final de la lista.
Uso de la fila de alertas de llamadasCuando ponga en fila una alerta, permanecerá allí hasta que realice una llamada privada al remitente o la borre.
Visualización de alertas de llamadas1 En el menú principal, seleccione Alerta Llamada.2 Desplácese por la lista.
Visualización de la fecha y la horaPara ver la fecha y hora en que se recibió una alerta de llamada:1 En el menú principal, seleccione Alerta
Llamada.2 Seleccione la alerta de llamada sobre la
que desea obtener información.
Respuesta a laen la filaDespués de colocapuede responderlaal remitente o enviáRealización de un1 En el menú princ2 Desplácese hast
responder.3 Presione el botóDe esta manera sela fila de alertas.Envío de una aler1 En el menú princ2 Desplácese hast
responder.3 Presione A deb
aparece en la pa4 Presione el botó
Alerta Exitosa e
35
la fila de alertas de llamadas
e alertas de llamadasbe tener al menos una alerta de ada en la fila para acceder a
ta función.lertas de llamadas según el cibieron:ipal, seleccione Alerta Llamada.
nar por.era arriba o Última arriba.
Uso de
Eliminación de alertas de llamadasPara borrar una alerta de llamada de la fila de alertas:1 En la fila de alertas de llamadas, desplácese
hasta la alerta que desea borrar.2 Presione m.3 Seleccione Borrar.4 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.Para borrar todas las alertas de llamadas en la fila de alertas:1 En la fila de alertas de llamadas, presione m.2 En el menú de alerta de llamada, seleccione
Borrar todos.3 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
Clasificación dSugerencia: De
llames
Para clasificar las aorden en que se re1 En el menú princ2 Presione m.3 Seleccione Orde4 Seleccione Prim
s de un elemento en la lista:adas recientes, seleccione el l que desea obtener información.ra ver los detalles de más mentos, desplácese hacia la uierda o hacia la derecha.
esto de la lista de llamadas ne los controles de volumen. borrar la lista de llamadas
r imagen o Ver listal equipo para que muestre la n cada elemento a medida que
llamadas recientes o muestre la
adas recientes, presione m. Llam Recientes.ista para mostrar la lista
entes sin imágenes. -o- de Imagen para mostrar da con cada entrada.
36
Llamadas recientesLa lista de llamadas recientes contiene información relacionada con las llamadas realizadas y recibidas y las alertas de llamadas recibidas por el usuario.Cuando envía o recibe llamadas privadas, la lista de llamadas recientes contiene los siguientes elementos PTX con esas llamadas:• información del Directorio recibida• Mi información recibida• mensajes de texto cortos recibidos• imágenes enviadas o recibidas• eventos de la agenda recibidosLa lista de llamadas recientes muestra las últimas 20 llamadas y alertas de llamadas recibidas.
Visualización de la lista de llamadas recientesCon el flip abierto1 En el menú principal, seleccione Llamadas
recientes.2 Desplácese por la lista.
Para ver los detalleEn la lista de llamelemento sobre eSugerencia: Pa
eleizq
Con el flip cerrado1 Presione ..2 Si desea ver el r
recientes, presio3 Presione . para
recientes.
Elección de VePuede configurar eimagen asociada covisualiza la lista de lista sin imágenes.1 En la lista de llam2 Seleccione Vista3 Seleccione Ver L
de llamadas reciSeleccione Vistala imagen asocia
37
amadas y alertas de llamadas
adas recibidas aparecerán adas. Al igual que todos los
ta de llamadas recientes, las permanecen enumeradas o las borre o hasta que lleguen
elefónicas, aparecerá un icono información sobre la llamada:
una llamada para ver los a, verá información como con la llamada, el número,
a duración de la llamada.lamada privada, verá la a llamada y los elementos PTX ada. Para ver más información a privada desde esta vista, ación de llamada mostrada.
realizada.
recibida.
perdida.
Ll
Llamadas y alertas de llamadasCuando realiza o recibe una llamada a o desde un número que no está almacenado en el Directorio, este número aparecerá en la lista de llamadas recientes.Si el número de una llamada reciente se almacena en el Directorio, aparece la siguiente información:• El nombre asignado al número• La imagen asignada al número, si el equipo está
configurado para mostrar imágenes en la lista de llamadas recientes. Consulte “Elección de Ver imagen o Ver lista” en la página 36.
• El icono de tipo de registro asociado con el número. Si la entrada del Directorio que contiene el número tiene más de un número o dirección guardado, <> rodeará el icono de tipo de registro. Para obtener información sobre tipos de registro, consulte página 44.
El icono de tipo de registro de ID privado aparecerá cuando se reciba una llamada privada o una alerta de llamada, aunque el número no esté guardado en el Directorio.
Las alertas de llamcomo llamadas privelementos en la lisalertas de llamadashasta que el usuarial final de la lista.Para las llamadas tadicional brindando
Cuando seleccionadetalles de la mismel nombre asociadola fecha, la hora y lSi selecciona una linformación sobre lasociados a la llamacerca de la llamadseleccione la inform
X Una llamada
W Una llamada
V Una llamada
d
e
e registro asociado con irección incluidos en la
irectorio. Si el elemento tiene ro o dirección guardados, el
á al icono de tipo de registro.rivado de la persona que envió irectorio aparecerán como
ado en la lista de llamadas a de la información enviada.
nvía más de un elemento de ectorio, todos los elementos del nombre de la persona o
información del Directorio s, verá el nombre o ID privado envió la información y toda la mento.n del Directorio con el mismo
a vez desde el mismo equipo, la lista de llamadas recientes ente enviada.
eder que el proveedor de o ofrezca esta función.s recientes recibidos desde lmacenan con ese ID Privado
das recientes.
38
Llamadas recientes
Elementos PTX en llamadas privadasCuando reciba un elemento PTX en una llamada privada, aparecerá un icono que indica el tipo
e elemento:
Información del Directorio de otros quiposNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.La información del Directorio en la lista de llamadas reciente muestra:• El nombre incluido en la información del Directorio
• El icono de tipo del número o la dinformación del Dmás de un númesigno <> rodear
El nombre o el ID pla información del Dun elemento separrecientes, por encimSi una persona le einformación del Diraparecerán debajoel ID privado.Cuando seleccionepara ver los detallede la persona que información del eleSi recibe informaciónombre más de unsólo aparecerá en la versión más reci
MensajesNota: Podría suc
servicios nLos 5 mensajes máuna ID Privado se aen la lista de llama
d Información del Directorio
j Mi información
g foto
o Eventos
w Mensaje
# Más de un tipo de elemento PTX desde un ID Privado
39
tos PTX en llamadas privadas
P1
23
EP1
2
s recientes contiene la mayoría cientes enviadas o recibidas de
lles de la llamada que contiene
.
lles de la llamada que contiene
.ajo de Borrar.o del centro de medios elimina de la lista de llamadas parecerá en la pantalla la ciba una llamada privada envió la foto.
endaeder que el proveedor de o ofrezca esta función. agenda más recientes
ID Privado se almacenan con a lista de llamadas recientes.
Elemen
ara ver los mensajes:Visualice los detalles de la llamada que contiene los mensajes.Seleccione Mensajes.Si la llamada contiene más de un mensaje, seleccione el mensaje que desea leer.
liminar mensajesara eliminar un mensaje:Mientras visualiza el mensaje que desea eliminar, presione A debajo de Borrar.Presione O o presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
Para eliminar todos los mensajes que contiene una llamada:1 Visualice los detalles de la llamada que contiene
los mensajes.2 Desplácese hasta Mensajes.3 Presione A debajo de Borrar todo.4 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
ImágenesNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.
La lista de llamadade las imágenes reun ID Privado.Para ver la foto:1 Visualice los deta
la foto.2 Seleccione FotoBorrar la foto1 Visualice los deta
la foto.2 Seleccione Foto3 Presione A debEsto no borra la fotdel equipo, pero la recientes y ya no apróxima vez que rede la persona que
Eventos de agNota: Podría suc
servicios nLos 5 eventos de larecibidos desde unese ID Privado en l
de otros equipostros equipos siempre incluye
mitente. Según la forma en ya completado Mi información las opciones de envío, esta incluir los nombres del ros telefónicos para las líneas IP del proveedor de servicio
os del circuito.ción enviada de otros equipos:lles de la llamada que contiene
ción más de una vez desde lo aparecerá en la lista de la versión más reciente enviada.
mentos en el
ueden almacenar las llamadas, tros equipos y la información del quipos.
llamadas recientes, a el elemento que desea iónelo.
40
Llamadas recientes
Para ver los eventos:1 Visualice los detalles de la llamada que contiene
los eventos.2 Seleccione Eventos.3 Si la llamada contiene más de un evento,
seleccione el evento que desea leer.Almacenar eventos en la agenda
Mientras visualiza el evento que desea almacenar, presione A debajo de Guardar.Nota: Guardar no aparecerá si el evento ya
está almacenado en la Agenda.Eliminar eventosPara eliminar un evento:1 Mientras visualiza el evento que desea eliminar,
presione A debajo de Borrar.2 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.Para eliminar todos los eventos que contiene una llamada:1 Visualice los detalles de la llamada que contiene
los eventos.2 Desplácese hasta Eventos.3 Presione A debajo de Borrar todo.4 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
Mi informaciónMi información de oel ID privado del reque el remitente hay haya configuradoinformación puede remitente, los númede teléfono 1 y 2, lay el número de datPara ver Mi informa
Visualice los detalos mensajes.
Si recibe Mi informael mismo equipo, sóllamadas recientes
Guardar eleDirectorioEn el Directorio se pMi información de oDirectorio de otros e1 Desde la lista de
desplácese hastguardar o selecc
41
Eliminación de elementos
2 r más información a la entrada, ones de “Creación de entradas”
ajo de Guardar.
de elementosero de la lista de llamadas
adas recientes, desplácese o que desea borrar y
ajo de Borrar. -o-orrar entre las opciones: ccione Borrar.sione A debajo de Sí para
ón.os elementos de la lista de :
adas recientes, presione m.ar todo.sione A debajo de Sí para
ón.
Presione A debajo de Guardar. -o-Si no aparece Guardar entre las opciones: Presione m. Seleccione Guardar o Actualizar directorio.Sugerencia: Si el elemento que desea guardar
es una llamada, Guardar no aparece si el número ya está guardado en el Directorio.
3 Para guardar el número como una entrada nueva, seleccione [Nvo Registro]. -o-Para guardar el número en una entrada existente, seleccione dicha entrada.Nota: Al guardar Mi información o información
del Directorio de otro equipo en una entrada del Directorio con el mismo nombre asignado a ésta, no se cambia el nombre de la entrada del Directorio.
4 Si el elemento que desea guardar es una llamada, deberá asignar un tipo de registro al número:Con el campo Tipo de registro resaltado, desplácese a la izquierda o derecha para visualizar el tipo de registro que desea asignar al número.
5 Si desea agregasiga las instruccien la página 45.
6 Presione A deb
EliminaciónPara borrar un númrecientes:1 En la lista de llam
hasta el elementselecciónelo.
2 Presione A debSi no aparece BPresione m. Sele
3 Presione O o preconfirmar la acci
Para borrar todos lllamadas recientes1 En la lista de llam2 Seleccione Borr3 Presione O o pre
confirmar la acci
lizar llamadas mientras s de un elemento en la lista tes:adas recientes, seleccione
contiene el número al que
una llamada o información del tro equipo, puede realizar una er número que se presenta en
detalles. hasta Mi información de otro realizar una llamada al ID uipo que envió la información. llamada telefónica, presione
llamada privada, presione el
mostrar la llamada más reciente.troles de volumen para ta el nombre o el número ar. hasta una llamada, puede
ero que realizó la llamada.
42
Llamadas recientes
Realización de llamadas desde la lista de llamadas recientesCon el flip abierto1 En el menú principal, seleccione Llamadas
recientes.2 Desplácese hasta el nombre que contiene el
número al que desea llamar.• Si se desplaza hasta una llamada, puede llamar
al número que realizó la llamada. Si el número está guardado en el Directorio, puede llamar a cualquier número guardado allí.
• Si se desplaza hasta información del Directorio de otro equipo, puede realizar una llamada a cualquier número en la información del Directorio.
3 Para realizar una llamada, vaya al paso 4. -o-Desplácese hacia la derecha o izquierda para ver el tipo de registro del número al que desea llamar.
4 Para realizar una llamada telefónica, presione la tecla s. -o-Para realizar una llamada privada, presione el botón PTT.
También puede reavisualiza los detallede llamadas recien1 En la lista de llam
el elemento que desea llamar.• Si selecciona
Directorio de ollamada al primla pantalla de
• Si se desplazaequipo, puedeprivado del eq
2 Para realizar unala tecla s. -o-Para realizar unabotón PTT.
Con el flip cerrado1 Presione . para2 Presione los con
desplazarse hasal que desea llam• Si se desplaza
llamar al núm
43
la lista de llamadas recientes
Realización de llamadas desde• Si se desplaza hasta información del Directorio de otro equipo, puede realizar una llamada al número que se muestra actualmente.
3 Para realizar una llamada, presione t en la parte superior del equipo. -o-Para realizar una llamada privada, presione el botón PTT.
•
•
ro: cada dirección o número e asignar a un tipo de registro:
número telefónico
ID privado
número telefónico
número telefónico
número telefónico
icodirección de correo electróniconúmero telefónico
número telefónico
e ación
Número de grupo de conversaciónNúmero de lista* SDG* Podría suceder que el
proveedor de servicios no ofrezca la función Llamadas de grupo selectivas dinámicas (SDGC).
Dirección IP
número telefónico
44
DirectorioLa función Directorio guarda hasta 600 números o direcciones. Cada entrada del Directorio puede guardar varios números o direcciones.La información almacenada en el Directorio se guarda en la tarjeta SIM.Una entrada del Directorio contiene:• Un nombre: se necesita un nombre si va a guardar
más de un número o dirección en la entrada; de lo contrario, es opcional. Normalmente, éste es el nombre de la persona cuya información de registro se está guardando en la entrada.Un timbre: se trata del sonido emitido cuando se reciben llamadas o alertas de llamadas de cualquiera de los números almacenados en la entrada. Se puede asignar el tono del timbre desde la lista de timbres. Si no asigna un timbre, la entrada se crea con un timbre predeterminado.Una foto: esta foto aparece en la pantalla cuando recibe llamadas desde el ID privado o desde cualquiera de los números almacenados en la entrada. Puede asignar la foto desde las imágenes almacenadas accesibles a través del centro de medios. Si no se asigna una foto, la entrada se crea sin una foto asignada.
• Un tipo de registguardado se deb
A Móv
B Privado
C Ofic 1
D Ofic 2
E Casa
F Correo electrón
G Fax
H Pager
I Grupo dconvers
S SDG
J IP
K Otro
45
Acceso a Directorio
•
•
•
entradasdas del Directorio se requiere
ión y un tipo de registro. El resto s opcional. Puede introducir alquier orden desplazándose lles de la entrada.ó el número o la dirección, el resto de la información presionar A debajo de ar la entrada en el Directorio.
entrada del Directorio en , presione e para regresar
rada del Directorio:eso a la pantalla de detalles
torio > [Nvo Registro]. -o-ectorio, presione m. Seleccione
un nombre a la entrada:bre.bre. Consulte “Ingreso de
ina 54. Cuando haya terminado,
Un número o dirección: cada entrada del Directorio debe contener un número o dirección. Puede tratarse de cualquier tipo de número telefónico, ID privado, número de lista SDG, número de grupo de conversación, dirección de correo electrónico o dirección IP.Nota: Puede guardar números de hasta 64
dígitos de longitud, aunque debe existir una pausa o una espera cada 20 dígitos. Consulte “Creación de pausas y esperas” en la página 51.
Un número de marcación rápida: cuando guarde un número telefónico, se le asignará un número de marcación rápida. Puede aceptar el número de marcación rápida o cambiarlo.Un nombre de voz: si crea un nombre de voz para un número, podrá marcar dicho número diciendo el nombre de voz en el equipo. El icono P aparece a la izquierda del icono de tipo de registro si se asigna un nombre de voz.
Acceso a DirectorioEn el menú principal, seleccione Directorio. -o-Si está realizando una llamada: Presione m. Seleccione Directorio.
Creación dePara todas las entraun número o direccde la información ela información en cua través de los detaUna vez que ingresel tipo de registro yque desee, puede Guardar para guardPara cancelar una cualquier momentoa la pantalla inicial.Para crear una ent1 Para obtener acc
de entrada:Seleccione DirecEn la lista del DirNvo Registro.
2 Si desea asignarSeleccione NomIntroduzca el nomtextos” en la págpresione O.
3
4
5
r el número de marcación inado o crear un nombre de da, seleccione [Opciones]. r un número de marcación
de voz” en la página 47.r más números o direcciones
allá de la información
rmación adicional de la entrada o 3 al paso 6. Debe asignarle ntrada, si aún no lo ha hecho.ajo de Guardar.
bre o una fotoecho, seleccione nes]. un timbre:ltado, desplácese hacia la la derecha para elegir un
. -o-re. Seleccione el timbre que los tonos disponibles en el
s.
46
Directorio
Sugerencia: Presione A debajo de Naveg para seleccionar un nombre que ya se encuentra en el Directorio.
Si desea asignar un timbre o una foto a la entrada, seleccione [Timbre/Imagen]. Consulte “Asignar un Timbre o una foto”.Para asignar un tipo de registro al número o dirección que va a guardar:Seleccione el campo Tipo de registro.Seleccione el tipo de registro que desea asignar.Nota: Para obtener información acerca de
la creación de listas SDG, consulte “Creación de listas SDG en el Directorio” en la página 72.
Para guardar un número o dirección:Seleccione el campo # (o ID para una dirección de correo electrónico o IP para una dirección IP).Introduzca el número o dirección. Para números telefónicos, utilice el formato de 10 dígitos. Para direcciones de correo electrónico, consulte “Ingreso de textos” en la página 54. Sugerencia: Presione A debajo de Naveg
para seleccionar un número o dirección del Directorio, de la lista de llamadas recientes o de Nota Numérica.
Cuando haya terminado, presione O.
6 Si desea cambiarápida predetermvoz para la entraConsulte “Asignarápida o nombre
7 Si desea agregaa la entrada:Desplácese másintroducida.Introduzca la infosiguiendo el pasun nombre a la e
8 Presione A deb
Asignar un Tim1 Si aún no lo ha h
[Timbres/Imáge2 Si desea asignar
Con Timbre resaizquierda o haciatimbre de la listaSeleccione Timbdesee asignar decentro de medio
47
Creación de entradas
3
4
AseaeddyfaaLpead
según las reglas descritas en adas en la tarjeta de memoria”
mero de marcación re de vozecho, seleccione [Opciones].rcación rápida predeterminado ero telefónico se muestra ápido. Este número siempre icación de marcación rápida
el número telefónico a una rcación rápida diferente: Rápido resaltado, presione O.ajo de Borrar para borrar el ación rápida actual.vo número de marcación rápida .minado, presione O.n nombre de voz para un o, seleccione Nombre de voz.trucciones en pantalla, a el nombre que desea asignar directamente al micrófono.minado, presione A debajo de
Si desea asignar una foto desde el centro de medios:Seleccione Foto. Seleccione la foto que desee asignar.Algunas imágenes grandes no pueden asignarse.Sugerencia: Si una entrada tiene una foto
asignada y desea que la entrada no tenga foto, seleccione [Sin foto] o presione A debajo de Desasignar.
Cuando haya terminado, presione A debajo de Atrás.
l crear una entrada del Directorio, únicamente e encuentran disponibles los timbres almacenados n la memoria del equipo. Para asignar un timbre lmacenado en una tarjeta de memoria insertada n la ranura para tarjeta de memoria del equipo, ebe crear la entrada del Directorio e ir al centro e medios para asignarle el timbre, siempre cuando su proveedor de servicios ofrezca esta
unción. No todos los archivos de audio se pueden signar como timbres. Consulte “Reglas para la signación de timbres” en la página 161.as fotos almacenadas en la tarjeta de memoria se ueden asignar al Directorio mientras se crea una ntrada del Directorio. Si elige una foto que está lmacenada en la tarjeta de memoria, ese archivo e foto se copia o se mueve automáticamente a la
memoria del equipo“Imágenes almacenen la página 159.
Asignar un núrápida o nomb1 Si aún no lo ha h2 El número de ma
asignado al númen el campo Nº res la próxima ubdisponible.Si desea asignarubicación de maCon el campo NºPresione A debnúmero de marcIntroduzca el nueusando el tecladoCuando haya ter
3 Si desea crear unúmero telefónicSiguiendo las inspronuncie y repital número. Hable
4 Cuando haya terAtrás.
entradasrectorio, desplácese hasta esea editar o selecciónela.ajo de Editar. -o-itar entre las opciones: ccione Editar. lla Detalles de entrada.iones de “Creación de ágina 45 para editar los s.
n de entradass entradas del Directorio, s detalles desea ver.
e la lista del Directorio entrada muestra:ado a la entradairectorio para mostrar las ista del Directorio, se asigna eña de la foto a la entrada. n de Ver imagen o Ver lista” en
eros y direcciones almacenados
48
Directorio
Almacenamiento más rápido de números Para almacenar números en el Directorio desde la lista de llamadas recientes, consulte “Guardar elementos en el Directorio” en la página 40.Para almacenar números en el Directorio desde Nota numérica, consulte “Nota Numérica” en la página 223.Para guardar números en Directorio desde la pantalla inicial:1 Use el teclado para introducir el número que
desea guardar.2 Presione m.3 Seleccione Guardar núm.4 Para guardar el número como una nueva
entrada, seleccione [Nuevo registro]. -o-Para guardar el número en una entrada existente, seleccione dicha entrada.
5 Con el campo Tipo de registro resaltado, desplácese a la izquierda o derecha para visualizar el tipo de registro que desea asignar al número.
6 Si desea agregar más información a la entrada, siga las instrucciones de “Creación de entradas” en la página 45.
7 Presione A debajo de Listo.
Edición de 1 En la lista del Di
la entrada que d2 Presione A deb
Si no aparece EdPresione m. SeleAparece la panta
3 Siga las instruccentradas” en la pdiferentes campo
VisualizacióCuando visualice lapuede elegir cuánto
Visualización dEn esta vista, cada• El nombre asign• Si configuró el D
imágenes en la luna versión pequConsulte “Eleccióla página 50.
• Los tipos de númen la entrada
49
Visualización de entradas
ver los números y direcciones entrada.ra seleccionar otras entradas: splácese a la izquierda o la recha. O presione # o *.a del Directorio, presione A
e más detallesna una entrada, se pueden bre la entrada al seleccionar e la entrada.etalles de un número
trada.mero o dirección de la que talles. número de teléfono, puede ver rcación rápida y ver si posee un
trada, presione A debajo de .
Para ver las entradas desde la lista del Directorio:1 Acceda al Directorio.2 Desplácese para ver las entradas.
Sugerencia: Para buscar de forma más rápida entradas en el Directorio, use el teclado para introducir la primera letra del nombre.
3 Si una entrada tiene más de un número o dirección guardados, los signos <> rodearán el icono de tipo de registro. Desplácese a la izquierda o a la derecha para ver el icono de cada número guardado en la entrada.
Seleccionar una entradaEn esta vista, cada entrada muestra:• El nombre asignado a la entrada• Una pequeña versión de la foto asignada a la
entrada• El nombre del timbre asignado a la entrada• Los números y direcciones almacenados en
la entradaPara seleccionar una entrada:1 En la lista del Directorio, seleccione la entrada
que desee ver.
2 Desplácese paraguardados en laSugerencia: Pa
Dede
Para volver a la listdebajo de Atrás.
Visualización dCuando se selecciover más detalles soelementos dentro dVisualización de do una dirección1 Seleccione la en2 Seleccione el nú
desee ver los deSi selecciona unel número de manombre de voz.
Para volver a la enAtrás o presione O
PA
23
n nombrebre en Directorio:
rectorio, presione A debajo de
uscar entre las opciones: ccione Buscar. bre que desee ver. Consulte
s” en la página 54.
el nombre introducido o el que l.
xclusiva de ID s SDG y grupos ónirectorio para mostrar sólo las
ngan ID privados, listas SDG sación:rectorio, presione m..
pción en Mostrar Priv/Grp.
50
Directorio
Visualización de una foto grandePara ver una versión grande de la foto asignada a una entrada:1 Seleccione la entrada.2 Seleccione el primer elemento mostrado en la
pantalla de la entrada. Este elemento muestra el nombre asignado a la entrada o Sin nombre.Nota: No puede hacer llamadas desde esta vista.
ara volver a la entrada, presione A debajo de trás o presione O.
Elección de Ver imagen o Ver listaPuede configurar el Directorio para mostrar la foto asignada a cada entrada mientras visualiza la lista del Directorio o mostrar la lista del Directorio sin imágenes.1 En la lista del Directorio, presione m.
Seleccione Vista de Registros.Seleccione Ver Lista para mostrar la lista del Directorio sin imágenes. -o-Seleccione Vista de imagen para mostrar la foto asignada para cada entrada.
Búsqueda de uPara buscar un nom1 En la lista del Di
Buscar. -o-Si no aparece BPresione m. Sele
2 Introduzca el nom“Ingreso de texto
3 Presione O.El equipo buscará más coincida con é
Visualización eprivados, listade conversaciPara configurar el Dentradas que contey grupos de conver1 En la lista del Di2 Seleccione Filtro3 Configure esta o
51
Borrado de entradas
ar número.sione A debajo de Sí para
ón.rada sólo contiene un número o al borrarlo se borra la entrada.
ión de la capacidadntos números están guardados
rectorio, presione m.cidad.
pausas y esperasnúmero, puede programar el lice una pausa o espera entre arcación. Una pausa hace que a 3 segundos antes de continuar spera hace que el equipo espere e continuar la marcación.cuando se usa el correo de s telefónicos automatizados e marque un número telefónico e introduzca un número de
Para configurar el Directorio de manera que muestre todas las entradas:1 En la lista del Directorio, presione m.2 Seleccione Filtro.3 Configure esta opción en Mostrar todo.
Borrado de entradasBorrar una entrada1 En la lista del Directorio, desplácese hasta la
entrada que desea borrar o selecciónela.2 Presione m.3 Para borrar toda la entrada, seleccione Borrar
registro o Borrar Lista SDG.4 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
Borrar un número o dirección1 En la lista del Directorio, desplácese hasta
el registro que contiene el número o dirección que desea borrar.
2 Desplácese hacia la derecha e izquierda para ver el tipo de registro del número que desea borrar. -o-Seleccione la entrada. Desplácese hasta el número que desea borrar y selecciónelo.
3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione O o pre
confirmar la acciNota: Si una ent
dirección,
ComprobacPara consultar cuáen el Directorio:1 En la lista del Di2 Seleccione Capa
Creación deCuando guarde un equipo para que readígitos durante la mel equipo se detengla marcación. Una ela respuesta antes dEsta función es útil voz u otros sistemaque requieren que sy, posteriormente, sacceso.
d
ternacionaleseder que el proveedor de o ofrezca esta función.
número que necesita utilizar nacionales, use la marcación
nada la tecla 0 durante dos ce un “0” y, posteriormente,
vierte el signo “+” en el código de acceso internacional para realizar la llamada. de país, el código de ciudad ea y el número telefónico.ación sobre la realización de nales, consulte “Realización de nales” en la página 63.
de llamadas ectorio
liza la lista del Directorioorio.a el nombre o número al que
52
Directorio
Para programar una pausa:Mantenga presionada la tecla * hasta que aparezca la letra P. La P representa una pausa de 3 segundos.
Si guarda 17035551235P1234, cuando seleccione este número y realice una llamada, el equipo marcará los 11 primeros dígitos, hará una pausa de 3 segundos y luego marcará los 4 últimos dígitos.Si desea hacer una pausa más larga, presione y mantenga presionada la tecla * más de una vez. Cada P representa una pausa de 3 segundos.Para programar una espera:
Mantenga presionada la tecla * hasta que aparezca la letra W. La W significa que el equipo esperará antes de continuar la marcación.
Si guarda 17035551235W1234, cuando seleccione este número y realice una llamada, el equipo marcará los primeros 11 dígitos y luego esperará. Aparecerá un mensaje que le preguntará si desea enviar el resto de los dígitos. Presione A
ebajo de Sí para marcar los últimos 4 dígitos.Sugerencia: Puede crear pausas y esperas
mientras marca un número desde el teclado. Consulte “Creación de pausas y esperas durante la marcación” en la página 62.
Números inNota: Podría suc
servicios nCuando guarde unpara llamadas intercon prefijo +:1 Mantenga presio
segundos. Aparecambia a un “+”.Nota: La red con
apropiadonecesario
2 Ingrese el códigoo el código de ár
Para obtener informllamadas internaciollamadas internacio
Realizacióndesde el DirMientras visua1 Acceda al Direct2 Desplácese hast
desea llamar.
53
l Directorio con equipos GSM
leccionar una entradaorio.trada del Directorio que ro al que desea llamar.a el número al que desea nelo. llamada telefónica, presione
llamada privada, presione
tipo de llamada que no coincide ro del número elegido, no se .
irectorio con M
mación almacenada en el ipo i2000, i2000plus o cualquier escargue el Administrador del Phonebook Manager.nformación, vaya a otorola.com/iden/support.ministrador del Directorio k Manager para que se pueda información del Directorio ta SIM de la unidad i880 desde
.
Acceso a
Sugerencia: Para buscar de forma más rápida entradas en el Directorio, use el teclado para introducir la primera letra del nombre.
3 Para realizar una llamada, vaya al paso 4. -o-Desplácese hacia la derecha o izquierda para ver el tipo de registro del número al que desea llamar.
4 Para realizar una llamada telefónica, presione la tecla s. -o-Para realizar una llamada privada, presione el botón PTT.
Si va a realizar una llamada privada, el equipo marca el ID privado guardado en la entrada del Directorio, incluso si el icono Privado no aparece en pantalla.Si va a realizar una llamada telefónica:• El equipo realiza la llamada al número telefónico
asignado al tipo de registro mostrado.• Si el tipo de registro mostrado no es un número
telefónico, el equipo realiza la llamada al número telefónico guardado en la entrada del Directorio.
• Si el tipo de registro mostrado no es un número telefónico y tiene más de un número telefónico guardado en la entrada del Directorio, el equipo le pedirá que seleccione el número telefónico al que desea llamar.
Después de se1 Acceda al Direct2 Seleccione la en
contiene el núme3 Desplácese hast
llamar y selecció4 Para realizar una
la tecla s. -o-Para realizar unael botón PTT.
Si desea realizar uncon el tipo de registrealizará la llamada
Acceso al Dequipos GSSi va a usar la inforDirectorio en un equotro equipo GSM, dDirectorio de iDEN Para obtener más ihttp://idenphones.mPuede utilizar el Adde iDEN Phonebooobtener acceso a laguardada en la tarjeeste tipo de unidad
do Predictivoivo, la entrada de texto T9 l botón del teclado que el as organiza para crear palabras. be, la entrada de texto T9 hace on palabras incluidas en la base la palabra encontrada de uso agregar sus propias palabras a .
a palabraictivo como modo de entrada
bra presionando una tecla para
a escribir “test”, 8.
e muestra puede cambiar usuario escribe. No intente ra mientras la escribe. tamente antes de editarla.
parece no es la palabra que , presione 0 para cambiar muestra en pantalla por la más parecida en la base
54
Ingreso de textosPuede generar textos, números y símbolos en el equipo mediante los modos de entrada de texto Abc, Predictivo, Símbolos o Numérico.
Cuando acceda a una pantalla que requiere la entrada de texto, comenzará en el último modo usado.Para elegir un modo de entrada de texto:1 En una pantalla que requiere la entrada de texto,
presione m.2 Seleccione el modo de entrada de texto que
desea utilizar. Una marca de verificación aparece al lado del modo actual.
Uso del moEn el modo Predictanaliza las letras deusuario presiona y lA medida que escricoincidir las letras cde datos y muestramás común. Puedeesta base de datos
Entrada de un1 Seleccione Pred
de texto.2 Escriba una pala
cada letra.Por ejemplo, parpresione837La palabra que sa medida que el corregir la palabEscríbala comple
3 Si el texto que ael usuario deseala palabra que sesiguiente palabrade datos.
l Abc: presione una tecla varias veces para cada letra.
j Predictivo: presione una tecla una vez para cada letra mientras las palabras parecidas a la palabra que desea introducir se eligen desde una base de datos.
i Símbolos: introduce puntuación y otros símbolos.
k 123: introduce números.
55
Teclas de función especiales
Sa
2
nción especialess del equipo cumplen funciones stá activo el modo Abc o el
scribir un espacio.
iene presionada la tecla #, botón para alternar en 3
mantenga presionada # para te aparezca en mayúsculas todas las letras siguientes sculas (Bloq Mayús) o para
letras minúsculas. nos:
ninguno de estos iconos, en en minúsculas. Vaya hacia escribir una letra para que esta n mayúscula.
stá activa.
yús está activa.
Repita el procedimiento hasta que aparezca la palabra que desee.
i no aparece la palabra que desea, puede gregarla a la base de datos.
Adición de palabras a la base de datos1 Seleccione Abc como modo de entrada
de texto.2 Escriba la palabra usando el modo Abc.3 Seleccione Predictivo como modo de entrada
de texto.4 Presione #.La palabra que introdujo en el modo Abc está incluida ahora en la base de datos.
Nota: No se pueden guardar combinaciones alfanuméricas, como Y2K.
Selección de un idiomaPara cambiar el idioma de la base de datos:1 En una pantalla que requiere la entrada de
texto, presione m.Seleccione Idiomas.
3 Seleccione el idioma que desea para la base de datos.
Teclas de fuAlgunas de las tecladiferentes cuando emodo Predictivo.
EspaciosPresione # para e
MayúsculasSi presiona y mantfuncionará como unpartes. Presione y que la letra siguien(Mayús), para que aparezcan en mayúvolver a escribir enAparecen estos ico
Cuando no aparecelas letras se escribarriba después de letra se convierta e
m o X Mayús e
n o W Bloq Ma
56
Ingreso de textos
Nota: Al crear un mensaje de texto, es posible que no pueda escribir una letra mayúscula desplazándose hacia arriba, según el tipo de mensaje de texto y el modo de entrada de texto.
El equipo escribe automáticamente en mayúscula la primera letra de una oración.
PuntuaciónPresione 1 o 0 para introducir un signo de puntuación. Siga presionando la tecla para ver la lista de símbolos disponibles a través de esa tecla. Haga una pausa para seleccionar el símbolo que desee. Otros signos de puntuación están disponibles en el modo Símbolos.
57
s las llamadas:ipal, seleccione Transf. viar > Todas las llamadas..o previamente un número de a todas las llamadas, aparecerá
madas a este número, presione ás.
número, presione O y, a ntenga presionada la tecla A r.
léfono 2 está activa; se llamadas a la línea de
léfono 2 está activa; se llamadas a la línea de
léfono 2 está activa; se llamadas a las líneas de
.
Transferencia de llamadasLa función Transferencia de llamadas envía dichas llamadas a los números telefónicos especificados. Puede transferir todas las llamadas a un número o transferir las llamadas perdidas a distintos números, en función del motivo por el cual no contestó a la llamada. Puede transferir las líneas telefónicas 1 y 2 en forma independiente.
Transferencia de todas las llamadasCuando se configura el equipo para transferir todas las llamadas, aparece un icono en la fila superior de la pantalla:
Para transferir toda1 En el menú princ
llamada > Reen2 Seleccione Para
Si ha especificadtransferencia pardicho número.Para transferir llaA debajo de AtrPara borrar estecontinuación, madebajo de Borra
G La línea de teléfono 1 está activa; se transfieren las llamadas a la línea de teléfono 1.
I La línea de teléfono 1 está activa; se transfieren las llamadas a la línea de teléfono 2.
H La línea de teléfono 1 está activa; se transfieren las llamadas a las líneas de teléfono 1 y 2.
J La línea de tetransfieren lasteléfono 1.
L La línea de tetransfieren lasteléfono 2.
K La línea de tetransfieren lasteléfono 1 y 2
ir mensajes del correo de voz, rá configurar una cuenta de oz con el proveedor de servicios.
ia de llamadas
n número de transferencia amada perdida:ipo está atendiendo una llamada tos.No contesta durante los 4 .El equipo está fuera del área pagado.nviar al correo de voz algún ada perdida, el número de
cia de llamadas para este tipo perdida deberá coincidir con
de acceso al correo de voz.adas perdidas:ipal, seleccione Transf. viar > Ver Detalles.ado para especificar un
ferencia para las llamadas el equipo está ocupado.
58
Transferencia de llamadas
3 Para introducir el número al que desea transferir las llamadas:Utilice el teclado para introducir el número. -o-Presione A debajo de Buscar. Seleccione Directorio, Llamadas recientes o Nota numérica. Seleccione el número que desea introducir.
4 Presione O.Las llamadas se transferirán al número especificado.
Desactivación de transferencia de llamadasSi no desea transferir todas las llamadas, desactive la función:1 En el menú principal, seleccione Transf.
llamada > A.2 Configure esta opción en Off.Las llamadas se enviarán al equipo.Las llamadas que no conteste se transferirán según las opciones establecidas para las llamadas perdidas. De forma predeterminada, las llamadas perdidas se transferirán al correo de voz.
Nota: Para recibantes debecorreo de v
TransferencperdidasPuede especificar upara cada tipo de ll• Ocupado: El equ
o transfiriendo da• Sin respuesta:
primeros timbres• No disponible:
de cobertura o aNota: Si desea e
tipo de llamtransferende llamadael número
Para transferir llam1 En el menú princ
llamada > Reen2 Seleccione Ocup
número de transrecibidas cuando
59
e la transferencia de llamadas
4
56
n de la ón de la ia de llamadasipal, seleccione Transf. viar > Todas las llamadas.do, presione A debajo de
Visualización de la configuración d
3 Si ha especificado previamente un número de transferencia para este tipo de llamadas, aparecerá dicho número.Para transferir llamadas a este número, presione B debajo de Atrás y vaya al paso 6. -o-Para borrar este número, presione O y, a continuación, mantenga presionada la tecla A debajo de Borrar.Para introducir el número al que desea transferir este tipo de llamadas:Utilice el teclado para introducir el número. -o-Presione A debajo de Buscar. Seleccione Directorio, Llamadas recientes o Nota numérica. Seleccione el número que desea introducir.Presione O.Repita el paso 2 al paso 5 para las opciones Sin respuesta y No disponible.
7 Cuando haya terminado, presione A debajo de Atrás.
Visualizacióconfiguracitransferenc1 En el menú princ
llamada > Reen2 Con Para resalta
Estatus.
gunda llamada:ajo de No. Si se suscribe la llamada se transferirá al de voz, a menos que configure e llamadas de Ocupado en nte.
de la llamada en esperallamada en espera durante una
igurar > Llamada en espera.pción en Off.ra volver a activar la opción mada en espera cuando aún té atendiendo la llamada, nfigure esta opción en On.llamada en espera para la ue realice o reciba:ipal, seleccione Configurar > Llamada en Espera.pción en Off.ra se volverá a activar al finalizar
60
Funciones de llamadas avanzadasLlamada en esperaLa función Llamada en espera le permite recibir una segunda llamada mientras está en una llamada activa. Esta función siempre está activada a menos que la desactive para una llamada específica.Si está atendiendo una llamada y recibe una segunda llamada, el equipo emite un tono y muestra un mensaje indicando que está recibiendo una segunda llamada.Para aceptar la segunda llamada y poner la llamada activa en espera:
Presione A debajo de Sí.Para aceptar la segunda llamada y finalizar la llamada activa:1 Presione e.
El equipo sonará con la segunda llamada.2 Conteste la segunda llamada.
Para declinar la sePresione A debal correo de voz, buzón de correo Transferencia dun número difere
Desactivación Para desactivar la llamada:1 Presione m.2 Seleccione Conf3 Configure esta o
Sugerencia: PaLlaesco
Para desactivar la siguiente llamada q1 En el menú princ
Llamadas Tel > 2 Configure esta oLa llamada en espela llamada.
61
Cambio de una llamada a otra
undo número telefónico al que
desea métodos rápidos para roducir el número, presione m.a iniciar la llamada.unda llamada y volver a
la llamada en espera:
ctiva la llamada en espera y tiva en espera:ajo de Cambia.
adas en una llamada
una llamada en espera y a llamada, puede combinar una llamada tripartita:
e la llamada pueden hablar sí.onectar una de las partes
ada tripartita, debe avisar s que cuelguen. No puede ar una parte por vez.
Cambio de una llamada a otraSiempre que tenga una llamada activa y una llamada en espera, para activar la llamada en espera y poner en espera la llamada activa:
Presione A debajo de Cambia. -o-Si no aparece Cambiar entre las opciones: Presione m. Seleccione Cambiar.
Poner una llamada en espera1 Mientras está activa la llamada, presione m.2 Seleccione Espera.Si desea volver a convertir la llamada en activa, presione A debajo de Reand.
Realización de una llamada a 2 personasPoner una llamada en espera y realizar una segunda llamada1 Realice o reciba una llamada telefónica.2 Mientras está activa la llamada, presione m.3 Seleccione 2º llamada. De esta forma se pone
la llamada en espera.
4 Introduzca el segdesea llamar.Sugerencia: Si
int5 Presione s parPara finalizar la segconvertir en activa
Presione e.Para convertir en aponer la llamada ac
Presione A deb
Unión de 2 llamtripartitaDespués de poner realizar una segundambas llamadas en1 Presione m.2 Seleccione Unir.Las tres personas dy escucharse entre
Nota: Para descde una llama las partedesconect
sa mientras marca un número
roduzca los dígitos que desea iar la pausa.
rtar pausa.gitos que desea marcar para .era mientras marca un número
roduzca los dígitos que desea iar la espera.
rtar espera.gitos que desea marcar para a.
62
Funciones de llamadas avanzadas
Realización de una llamada tripartita1 Realice o reciba una llamada telefónica.2 Mientras está activa la llamada, presione m.3 Seleccione Tripartita. De esta forma se pone
la llamada en espera.4 Introduzca el segundo número telefónico al que
desea llamar.Sugerencia: Si desea métodos rápidos para
introducir el número, presione m.5 Presione s para iniciar la llamada.6 Presione A debajo de Unir.Las tres personas de la llamada pueden hablar y escucharse entre sí.
Nota: No puede realizar ninguna otra llamada después de unirse a una llamada tripartita, aunque una parte se desconecte.
Creación de pausas y esperas durante la marcaciónPuede introducir una pausa o una espera mientras marca un número. Para obtener más información sobre pausas y esperas, consulte “Creación de pausas y esperas” en la página 51.
Para crear una paude teléfono:1 En el teclado, int
marcar para inic2 Presione m.3 Seleccione Inse4 Introduzca los dí
finalizar la pausaPara crear una espde teléfono:1 En el teclado, int
marcar para inic2 Presione m.3 Seleccione Inse4 Introduzca los dí
finalizar la esper
63
n de llamadas internacionales
quipo para no responder flip:ontest en Off en el paso 2.
ón de llamadasquipo para finalizar llamadas
ipal, seleccione Configurar > ctivación de flip > Flip termin.
pción en On.quipo para no finalizar llamadas
rmin en Off en el paso 2.lizando el equipo con un tiene la opción Flip termin a en On, al cerrar el flip se onido entrante al audífono a la llamada.
Realizació
Realización de llamadas internacionales
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
La marcación con el prefijo + le permite realizar una llamada internacional a la mayoría de los países sin ingresar el código local de acceso internacional. 1 Mantenga presionada la tecla 0 durante dos
segundos. Aparece un “0” y, posteriormente, cambia a un “+”. Nota: La red convierte el signo “+” en el código
apropiado de acceso internacional necesario para realizar la llamada.
2 Ingrese el código de país, el código de ciudad o el código de área y el número telefónico.
Configuración de Acciones con flipPara responder llamadasPara configurar el equipo para responder llamadas al abrir el flip:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Llamadas tel > Activación de Flip > Flip contest.
2 Configure esta opción en On.
Para configurar el ellamadas al abrir el
Configure Flip c
Para finalizaciPara configurar el eal cerrar el flip:1 En el menú princ
Llamadas tel > A2 Configure esta oPara configurar el eal cerrar el flip:
Configure Flip teNota: Si está uti
audífono yconfiguradenvía un sy no finaliz
: muestra la cantidad total de ación de los circuitos de datos.s: mantiene un total acumulado ilobytes enviados y recibidos sta que lo restablece el usuario. un cronómetro:ipal, seleccione Cronóm
ción que desea ver o reiniciar.ción sin reiniciarla: Presione O minado la visualización. -o-a función: Presione A debajo one O o presione A debajo de r la operación.s que muestran los os de llamadas no se utilizan turación. Los cronómetros de ólo indican estimaciones.
64
Funciones de llamadas avanzadas
Cronómetros de llamadasEl cronómetro de llamadas registra la duración de las llamadas telefónicas, privadas o de grupo y el uso de datos en circuito, así como la cantidad de kilobytes enviados y recibidos por el equipo:• Última llamada: muestra la duración de la
llamada más reciente.• Reinic telef: mantiene el total acumulado de
los minutos de llamadas telefónicas hasta que lo restablece el usuario.
• Tiempo Tot Tel: muestra la cantidad total de minutos utilizados en llamadas realizadas por el equipo.
• Reinic Priv/Grupo: mantiene un total acumulado de la duración de las llamadas privadas y de grupo hasta que lo restablece el usuario.
• Tiempo Tot Priv/Grupo: muestra la cantidad total de minutos utilizados en todas las llamadas privadas o de grupo.
• Reinic Circuito: mantiene un total acumulado de la utilización de los circuitos de datos hasta que lo restablece el usuario.
• Tiempo circuitominutos de utiliz
• Reiniciar Kbytedel número de Kpor el equipo ha
Para ver o reiniciar1 En el menú princ
Llamadas.2 Seleccione la fun3 Para ver una fun
cuando haya terPara reiniciar unde Reinic. PresiSí para confirmaNota: Los valore
cronómetrpara la facllamadas s
65
Uso del equipo como módem
el equipo hacia arriba, inserte able de datos en el conector sta que oiga un clic.
r de datos en el puerto de datos o.
r con Bluetoothipo como módem a través de utadora portátil, el dispositivo utadora de escritorio que desea ener un adaptador Bluetooth
ptador esté instalado go siga las instrucciones as en la guía del usuario del ectar el dispositivo a su equipo.
Uso del equipo como módemNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Puede utilizar el equipo como módem con una computadora portátil, dispositivo de mano o computadora de escritorio. Para utilizar el equipo como módem, puede crear una conexión cableada o inalámbrica entre el equipo y el otro dispositivo. Para conectar el equipo de manera inalámbrica, debe tener un adaptador Bluetooth para el otro dispositivo. Para crear una conexión cableada, utilice un cable de datos.
Cómo conectar con un cable de datosPara utilizar un cable de datos para conectar el equipo a una computadora portátil, dispositivo de mano o computadora de escritorio:1 Abra la cubierta del conector.
2 Con la pantalla dun conector de cde accesorios ha
3 Inserte el conectodel otro dispositiv
Cómo conectaPara utilizar el equBluetooth, la compde mano o la compconectar deberán tinstalado.Verifique que el adacorrectamente y lueespecíficas detalladdispositivo para con
cubierta del conector
ad para realizar llamadas te un dispositivo teleimpresor
s extremos del cable de 2,5 mm audio del equipo. Conecte el cable al dispositivo TTY.e la función TTY del equipo eleccione el modo TTY que
para introducir números lizar llamadas. llamada TTY, los siguientes la pantalla del equipo:
s dispositivos TTY como Speed e Interruption no son equipo. Estas funciones se inhabilitar para utilizar el el equipo.
lefónica está activa.
efónica se encuentra en espera.
66
Funciones de llamadas avanzadas
Acerca de los modos de transferencia de datosCuando se utiliza como módem, el equipo tiene los siguientes modos de transferencia de datos:• Datos en circuito: se utilizan para el envío
y recepción de faxes y para la transferencia de archivos de gran tamaño.
• Paquetes de datos: se utiliza para transferencias de archivos cortos como mensajes de Email.
Para utilizar estos servicios, el usuario debe instalar el software de servicios de datos inalámbricos iDEN (disponible por separado). Para obtener más información sobre cómo configurar la computadora y la unidad i880 para llamadas de datos empaquetados o en circuito, consulte la Guía del usuario de servicios de datos inalámbricos o comuníquese con el proveedor de servicios.
Funciones para personas con problemas de audiciónRealización de llamadas TTY
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Para utilizar la unidtelefónicas median(TTY):1 Inserte uno de lo
en el conector deel otro extremo d
2 Asegúrese de questé activada y sdesea utilizar.
3 Utilice el equipo telefónicos y rea
Cuando realice unaiconos aparecen en
Las funciones de loTurbo-Code, High-compatibles con eldeben desactivar odispositivo TTY con
N La llamada te
O La llamada tel
67
s con problemas de audición
ALsTP
EE•
•
do durante una llamada :
igurar > TTY > Tipo.do que desee.do durante una llamada itivo TTY, active uno de los os:ara seleccionar el modo VCOara seleccionar el modo HCO”: para desactivar el modo HCOdo esté utilizando HCO, el sonido mite el altavoz del equipo puede
lto y desagradable. Tenga cuidado do acerque el equipo al oído. obtener información sobre cómo gurar el volumen del altavoz de idad, consulte “Configuración del
en” en la página 227.)
cidad en baudios de TTYinada, la velocidad en baudios
está configurada en 45,45. Este elocidad en baudios requerida
realizadas en EE.UU. Para era de EE.UU., configure la s del TTY en 50,00.
Funciones para persona
ctivación de la función TTYa función TTY del equipo debe estar activada i desea realizar llamadas TTY, configurar el modo TY o cambiar la velocidad en baudios del TTY. ara comprobar si la función TTY está activa:En el menú principal, seleccione Configurar > Llamadas tel > TTY > Usar TTY. Este campo debe indicar On.
lección de un modol equipo admite los siguientes modos TTY:TTY: para escribir y leer texto en el dispositivo TTY.VCO (Voice-Carry-Over o transporte de voz): para hablar por el equipo y leer respuestas de texto en el dispositivo TTY.
• HCO (Hearing-Carry-Over o transporte de sonido): para escribir texto en el dispositivo TTY y escuchar respuestas de voz por el altavoz del equipo.
Para cambiar el modo cuando no se está atendiendo una llamada:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Llamadas tel > TTY > Tipo.2 Seleccione el modo TTY que desee. Cuando realice una llamada TTY, se iniciará en el modo TTY seleccionado la última vez.
Para cambiar el moutilizando el equipo1 Presione m.2 Seleccione Conf3 Seleccione el moPara cambiar el moutilizando el dispossiguientes comand• “VCO please”: p• “HCO please”: p• “HCO off please
Importante: Cuanque eser acuan(Paraconfila unvolum
Cambio de la veloDe forma predetermdel TTY del equipo valor equivale a la vpara llamadas TTYrealizar llamadas fuvelocidad en baudio
SAdeóepLad
seguro si su aparato tá equipado con un telecoil,
ese con un profesional n auditiva o consulte la suario de su aparato auditivo.
La ubicación aproximada del telecoil es entre 6 y 13 mm de esta ubicación.
Ubicación aproximada del telecoil. Consulte la guía del usuario del aparato auditivo para obtener la ubicación específica.
Off - ApagarM - MicrófonoT - Telecoil
68
Funciones de llamadas avanzadas
Para cambiar la velocidad en baudios de TTY:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Llamadas tel > TTY > Baudios.2 Seleccione la velocidad en baudios de
su ubicación.
Uso del equipo con aparatos auditivosAl configurar el equipo para utilizarlo con un aparato auditivo, se afectarán los sonidos del auricular del equipo durante una llamada telefónica.Elección de la configuración del aparato auditivo1 En el menú principal, seleccione Configurar>
Llamadas telefónicas > Aparato auditivo.2 Configure esta opción en Telecoil. Con esto
se optimiza el acoplamiento de telecoil. -o-Configure esta opción en Micrófono. Con esto se optimiza el acoplamiento del micrófono.
i el aparato auditivo está equipado con Telecoilctive la configuración de telecoil para el equipo etrás del aparato auditivo (BTE). Una vez activado l telecoil, el aparato auditivo se ajustará para el uso ptimo de la unidad. Cuando el telecoil está activo, l micrófono está inactivo, lo que elimina toda osibilidad de retroalimentación (interferencia). a unidad se conecta inductiva y directamente l aparato auditivo y así permite un uso óptimo el teléfono, sin interferencia.
Nota: Si no estáauditivo escomuníqude atencióguía del u
69
s con problemas de audición
ODila
Funciones para persona
ptimizar la orientación de la unidadeslice el equipo hacia arriba y hacia abajo, hacia la
zquierda y hacia la derecha, luego rótelo para lograr a mejor alineación de acoplamiento del telecoil del parato auditivo con el telecoil del equipo.
e grupopo es similar a una llamada liza a todos los miembros de
rsación a la vez. Un grupo de grupo predeterminado de
dor de servicios.
amadas de upo
Llamadas SDG
edefinido, ravés del ministrador l proveedor servicios
lizando la stión de
upo.
Dinámicamente, a través del equipo
upos de nversación I
Listas SDG S
Sí
70
Llamadas de grupo y llamadas de grupo selectivas dinámicas
Llamadas de grupo y llamadas de grupo selectivas dinámicas
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca la función Llamadas de grupo selectivas dinámicas (SDGC).
El equipo le proporciona dos formas de llamar a más de un ID privado a la vez:• Llamadas de grupo: llamadas a un grupo de
conversación• Llamadas de grupo selectivas dinámicas:
llamadas a una lista SDGNota: Para guardar las listas SDG en el
equipo i880, debe utilizar una tarjeta SIM con capacidad para SDG. Para obtener más información sobre tarjetas SIM con capacidad para SDG, contáctese con su proveedor de servicios. Las listas SDG creadas con el equipo i880 no se pueden leer desde un equipo basado en SIM iDEN de modelo anterior.
Llamadas dUna llamada de gruprivada pero se reaun grupo de conveconversación es unclientes del provee
Llgr
Configuración Pra taddedeutiGegr
Nombres de grupo
Grco
Marcación activada por voz
No
71
Llamadas de grupo
Adv
2
3
llamadas de grupo llamada de grupo: contestara una llamada privada. e grupo sólo puede hablar una
ombre de la persona que habla pantalla, debajo del número del sación.
de llamadas de grupoquipo de modo que impida
adas de grupo del grupo de
ipal, seleccione Configurar > bidereccional > Silenc Gpo.
pción en On.quipo de manera que le
amadas de grupo del grupo
r grupo en Off en paso 2.
ntes de poder realizar o recibir llamadas de grupo, ebe establecerse un grupo de conversación. Una ez establecido ese grupo, deberá unirse a él.
Incorporación a un grupo de conversaciónEl representante de ventas o el proveedor de servicios establece grupos de conversación para usted y le asigna a cada grupo un número. Puede elegir un nombre para cada uno de sus grupos de conversación al crear entradas en el Directorio.Para recibir llamadas de grupo realizadas a cualquiera de esos grupos de conversación, deberá unirse al grupo.1 En el menú principal, seleccione Directorio.
Desplácese hasta el grupo de conversación al que desea unirse.Presione A debajo de Unir.Nota: Sólo puede controlar un grupo de
conversación a la vez.
Realización de llamadas de grupo1 Presione #. A continuación, introduzca el
número de grupo de conversación utilizando el teclado. -o-Elija el nombre del grupo de conversación en el Directorio o en la lista de llamadas recientes.
2 Proceda como si realizase una llamada privada.
Recepción de Para contestar una
Proceda como siEn una llamada dpersona por vez.El ID privado o naparecerá en la grupo de conver
DesactivaciónPara configurar el ela audición de llamconversación:1 En el menú princ
Opciones Radio2 Configure esta oPara configurar el epermita escuchar llde conversación:Configure Silencia
le un nombre a la lista SDG, bre.
igna un nombre, la lista SDG “SDG” seguido por el número os de la lista SDG. Por ejemplo, sería el nombre de una lista miembros.dos. Consulte “Adición de s”.n nombre de voz para la lista [Opciones] > Nombre de voz. cciones que aparecen en voz alta y repita el nombre a asignar a la lista SDG. nte al micrófono. ajo de Guardar.
meros privadosrivados a una lista SDG n el Directorio, en la lista tes o en una nota numérica. os los miembros de una lista ccionando la lista. más de un miembro del de llamadas recientes. de verificación al lado eleccionado.
72
Llamadas de grupo y llamadas de grupo selectivas dinámicas
Llamadas de grupo selectivas dinámicas (SDG)
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Una llamada SDG es parecida a una llamada privada, pero se realiza a todos los miembros de una lista SDG a la vez. Una lista SDG es un grupo de ID privados que se crea mediante el equipo. Una lista SDG debe contener, como mínimo, 2 miembros y, como máximo, 20.Puede crear una lista SDG sólo para una llamada o guardarla en el Directorio para poder llamar a esta lista en cualquier momento.Puede utilizar la función Enviar vía PTT* para enviar listas SDG a otros equipos que tengan esta capacidad.* Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca la
función Enviar vía PTT.
Creación de listas SDG en el Directorio1 En el menú principal, seleccione Directorio. 2 Seleccione [Nueva lista SDG].
Nota: También puede crear una lista SDG seleccionando [Nvo Registro] y asignando el tipo de contacto SDG.
3 Si desea asignarintroduzca el nomNota: Si no le as
se llamaráde miembr“SDG (8)” SDG de 8
4 Agregar ID privanúmeros privado
5 Si desea crear uSDG, seleccioneSegún las instrupantalla, diga ende voz que deseHable directame
6 Presione A deb
Adición de núPuede agregar ID pseleccionándolos ede llamadas recienPuede agregar todSDG existente selePuede seleccionar Directorio y la lista Aparece una marcade cada elemento s
73
o selectivas dinámicas (SDG)
bros manualmente desde
SDG, seleccione [Agregar
ero privado usando el teclado.
os o listas SDGmbro de una lista SDG:desplácese hasta la lista SDG borrar a los miembros.ajo de Editar. a el miembro que desea borrar.
ar miembro. dar.
os miembros de una lista SDG:desplácese hasta la lista SDG borrar a los miembros.ajo de Editar.
ar todos los miembros.ajo de Sí.
Llamadas de grup
Sugerencia: Para anular la selección de un elemento: Desplácese hasta ese elemento seleccionado y presione O.
También puede introducir ID privados desde el teclado. Para agregar miembros desde el Directorio, lista de llamadas recientes y Nota Numérica:1 Al crear una lista SDG, seleccione [Agregar
miembro]. -o-2 Seleccione [Agregar núm.] y presione A
debajo de Buscar.Nota: Para moverse entre el Directorio, la lista
de llamadas recientes y Nota Numérica, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha o presione * o #.
3 Desplácese hasta los miembros que desea desde el Directorio, lista de llamadas recientes o Nota Numérica y presione O. Aparece una marca de verificación al lado de cada miembro seleccionado. Nota: Para anular la selección de un miembro,
desplácese hasta el miembro seleccionado y presione O.
4 Presione A debajo de Listo.
Para agregar miemel teclado:1 Al crear una lista
núm.].2 Introduzca el núm3 Presione O.
Borrar miembrPara borrar un mie1 En el Directorio,
de la que desea 2 Presione A deb3 Desplácese hast4 Presione m. 5 Seleccione Borr6 Seleccione GuarPara borrar todos l1 En el Directorio,
de la que desea 2 Presione A deb3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione A deb
to de nombres
úmeros y nombres individuales n el Directorio.lamadas recientes o desde
ta SDG que contiene el número desea guardar.
dar número.mero o el nombre que desea
gue más información a la
ajo de Guardar.DG activativa la llamada SDG, presione m.
dar núm.mero o el nombre que
gue más información
de grabar un nombre de voz a llamada activa.ajo de Guardar.
74
Llamadas de grupo y llamadas de grupo selectivas dinámicas
Para borrar una lista SDG del Directorio:1 Desplácese hasta la lista SDG que desea borrar.2 Presione m.3 Seleccione Borrar Lista SDG.
Almacenamiento rápido de listas SDGDesde la lista de llamadas recientes1 En la lista de llamadas recientes, seleccione
la lista SDG que desea.2 Presione A debajo de Guardar.3 Si lo desea, agregue más información a la
entrada.4 Presione A debajo de Guardar.En una llamada SDG activa1 Mientras está activa la llamada SDG, presione m.2 Seleccione Guardar SDG.3 Si lo desea, agregue más información a la
entrada.Nota: No se puede grabar un nombre de voz
durante una llamada activa.4 Presione A debajo de Guardar.
Almacenamiende listas SDGPuede almacenar nde una lista SDG eDesde la lista de lel Directorio1 Seleccione la lis
o el nombre que2 Presione m.3 Seleccione Guar4 Seleccione el nú
guardar.5 Si lo desea, agre
entrada.6 Presione A debEn una llamada S1 Mientras está ac2 Presione m.3 Seleccione Guar4 Seleccione el nú
desea guardar.5 Si lo desea, agre
a la entrada.Nota: No se pue
durante un6 Presione A deb
75
o selectivas dinámicas (SDG)
2CPd1
nada la tecla t hasta que nsaje que le indicará que ya mbre de voz. Diga en voz alta
z asignado a la lista SDG que
n PTT.
lamada SDG con un
amada SDG con cualquier ee. privado que desea en la
cial, introduzca el ID privado.
rectorio, desplácese a una tenga el ID privado. -o-
adas recientes, desplácese e contenga el ID privado.
a llamada SDG. privados. Consulte eros privados” en la
Llamadas de grup
Realización de llamadas SDGCon el flip abierto1 En el Directorio o en la lista de llamadas
recientes, seleccione la lista SDG que desea o desplácese hasta ella. -o-Mantenga presionada la tecla t hasta que aparezca un mensaje que le indicará que ya puede decir el nombre de voz. Diga en voz alta el nombre de voz asignado a la lista SDG que desea. -o-En la pantalla inicial, presione el número en el teclado para el atajo asignado a la lista SDG que desea. -o-Introduzca o seleccione un ID privado y agregue más ID privados. Consulte “Inicio de una llamada SDG con un ID privado”.Presione el botón PTT.
on el flip cerradoara realizar una llamada SDG desde la lista e llamadas recientes con el flip cerrado:
Presione .. Presione los controles de volumen para desplazarse hasta la lista SDG que desea. -o-
Mantenga presioaparezca un mepuede decir el noel nombre de vodesea.
2 Presione el botó
Inicio de una lID privadoPuede iniciar una llID privado que des1 Elija el primer ID
llamada SDG:En la pantalla ini-o-En la lista del Dientrada que conEn la lista de llama una entrada qu
2 Presione m.3 Seleccione Nuev4 Agregue más ID
“Adición de númpágina 72.
de una llamada SDG, aparecen de los nombres de los miembros :
la lista SDG que habla.
e la lista SDG que está activo SDG pero no está hablando.e la lista SDG que ha a llamada.e la lista SDG que no está a llamada SDG.e la lista SDG cuyo estado o.
76
Llamadas de grupo y llamadas de grupo selectivas dinámicas
5 Si desea guardar la lista SDG que ha creado: Presione m. Seleccione Guardar SDG. -o-Si no desea guardar la lista SDG, presione A debajo de Listo.
6 Para realizar la llamada, presione el botón PTT.
Recepción de llamadas SDGPara contestar una llamada SDG:
Proceda como si contestara una llamada privada. En una llamada SDG, sólo puede hablar una persona por vez.
Información de llamadas SDGMientras está en una llamada SDG, aparece lo siguiente en la pantalla:• El nombre de la lista SDG• El nombre o el ID privado de la persona que habla• El número de participantes en la llamada SDGDetalles de llamadas SDGDurante una llamada SDG, se pueden visualizar los detalles acerca de otros miembros de la lista SDG, por ejemplo, el nombre o el ID privado y su estado en la llamada.Para ver los detalles de una llamada SDG, presione A debajo de Detalles.
En la vista Detalles estos iconos al ladoo de los ID privados
T El miembro de
A Un miembro den la llamada
O Un miembro dabandonado l
U Un miembro daccesible en l
u Un miembro des desconocid
77
o selectivas dinámicas (SDG)
privado de la persona a la cual lista SDG. -o-ar para seleccionar un registro
lista de llamadas recientes o
ta SDG, presione el botón PTT. isualizará en la lista de llamadas ipo al cual envió la lista SDG.
Llamadas de grup
Envío de listas SDG usando Enviar vía PTT
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca la función Enviar vía PTT.
Puede enviar una lista SDG usando la función Enviar vía PTT para que la persona que recibe la lista SDG pueda usarla.1 En el Directorio o en la lista de llamadas
recientes, seleccione la lista SDG que desea o desplácese hasta ella. -o-En la pantalla inicial, presione el número en el teclado para el atajo asignado a la lista SDG que desea.
2 Presione m.3 Seleccione Enviar SDG vía PTT o seleccione
Enviar grupo.4 Para incluirse a sí mismo en la lista, presione A
debajo de Sí. -o-Para excluirse a sí mismo de la lista, presione A debajo de No.Nota: Si elige incluirse a sí mismo y la lista
ya contiene 20 miembros, el sistema le indicará que la lista está llena. Será excluido de la lista.
5 Introduzca el ID desea enviarle laSeleccione Buscdel Directorio, laNota Numérica.
6 Presione O.7 Para enviar la lis
La lista SDG se vrecientes del equ
2
3
nciones a las que desea .minado, presione A debajo
M aparecerá en la pantalla si la unidad para no vibrar ni emitir las llamadas telefónicas.
ón del equipo para
l equipo para vibrar en lugar de ando reciba todas las llamadas s privadas, llamadas de grupo,
rtas de llamadas, notificaciones enes enviadas a través de cordatorios de agenda.ipal, seleccione Timbres >
pción en On o Bloqueado.pción en On, podrá desactivar nando el control de volumen sta opción en Bloqueado, resionado el control de volumen r Vibrar todo. La opción a a evitar la desactivación r todo.
78
TimbresPara configurar el timbre que el equipo emite cuando el usuario recibe llamadas, alertas de llamadas, notificaciones de mensajes, imágenes enviadas a través de Enviar vía PTT o recordatorios de la agenda:
Nota: En la lista de timbres sólo se encuentran disponibles los timbres almacenados en la memoria del equipo. Para asignar un timbre almacenado en la tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjeta de memoria del equipo, debe ir al centro de medios. No todos los archivos de audio se pueden asignar como timbres. Consulte “Reglas para la asignación de timbres” en la página 161.
1 En el menú principal, seleccione Timbres.Asegúrese de que Vibrar Todo esté configurado como Off.Desplácese por la lista de timbres y seleccione el que desea asignar. Vibrar configura el equipo para vibrar en lugar de emitir un sonido; Silencio configura el equipo para no vibrar ni emitir sonidos.Sugerencia: Si resalta un timbre, podrá oírlo.
4 Seleccione las fuasignar el timbre
5 Cuando haya terde Listo.Nota: Este icono
configuró sonidos en
ConfiguracivibrarPuede configurar eemitir un sonido cutelefónicas, llamadallamadas SDG, alede mensajes, imágEnviar vía PTT y re1 En el menú princ
Vibrar Todo.2 Configure esta oSi configura esta oVibrar todo presioalto. Si configura edeberá mantener palto para desactivaBloqueado lo ayudaccidental de Vibra
79
Timbrar y vibrar
n la configuración del timbre.
n aparecer al mismo tiempo.
ibrarquipo para timbrar y vibrar
adas telefónicas o alertas
ipal, seleccione Timbres.e Vibrar Todo esté o Off.la lista de timbres y resalte gnar.
. con vibr.nciones que desea configurar
brar.minado, presione A debajo
e en la pantalla.
ará siempre en lugar de emitir
ará en lugar de emitir un sonido as telefónicas.privadas, de grupo y SDG se vés del auricular, no del altavoz.
Sugerencia: Para configurar Vibrar todo en On o Bloqueado mediante los controles de volumen: Presione los controles de volumen para reducir el volumen al máximo para configurar Vibrar todo en On. Mantenga presionado el control de volumen bajo para configurar Vibrar todo en Bloqueado.
Para configurar el equipo para vibrar en lugar de emitir un sonido para algunas funciones pero no para otras:1 En el menú principal, seleccione Timbres.2 Asegúrese de que Vibrar Todo esté configurado
como Off.3 Seleccione Vibrar en la lista de Timbres.4 Seleccione las funciones que desea configurar
para que no emitan ningún sonido.5 Cuando haya terminado, presione A debajo
de Listo.Nota: Para configurar las opciones de timbre
para llamadas privadas, llamadas de grupo y llamadas SDG, consulte “Configuración del equipo para vibrar” en la página 227.
Estos iconos indica
Estos iconos puede
Timbrar y vPara configurar el ecuando recibe llamde llamadas:1 En el menú princ2 Asegúrese de qu
configurado com3 Desplácese por
el que desea asi4 Presione m.5 Seleccione Asig6 Seleccione las fu
para timbrar y vi7 Cuando haya ter
de Listo.
El icono S aparec
Q El equipo vibrun sonido.
R El equipo vibren las llamad
u Las llamadas escuchan a tra
2
3
456
2
e otros timbres timbres, puede descargarlos una tarifa. Para obtener más de cómo personalizar timbres ciones, comuníquese con el cios.
os timbres DRM servicios Regalo y Comentar a bres DRM. Sin embargo, podría
eedor de servicios no ofrezca uníquese con el proveedor de
er más información sobre estos
ación acerca de los elementos stión de derechos digitales” en
memoriad de memoria disponible para dos:ipal, seleccione Timbres.e Vibrar Todo esté o Off.e.
80
Timbres
Asignar timbres al DirectorioPuede configurar el timbre que el equipo emite cuando recibe llamadas telefónicas o alertas de llamadas de un registro guardado en el Directorio.1 En el menú principal, seleccione Timbres.
Asegúrese de que Vibrar Todo esté configurado como Off.Desplácese por la lista de timbres y seleccione el que desea asignar.Presione A debajo de Asignar.Seleccione Un contacto…Seleccione la entrada del Directorio a la que desea asignar el timbre.
Visualización de las asignaciones de timbres1 En el menú principal, seleccione Timbres.
Asegúrese de que Vibrar Todo esté configurado como Off.
3 Resalte un timbre.4 Presione m.5 Seleccione Descripción.6 Desplácese para ver la asignación de timbres
a las funciones y a las entradas del Directorio.
Descarga dSi desea usar otrosal equipo pagando información acercay descargar instrucproveedor de servi
Acerca de lEl equipo admite losun amigo para los timsuceder que el provestos servicios. Comservicios para obtenservicios.Para obtener informDRM, consulte “Gela página 193.
Gestión de Para ver la cantidatimbres personaliza1 En el menú princ2 Asegúrese de qu
configurado com3 Resalte un timbr
81
do de timbres personalizados
45Sm
re personalizado:ipal, seleccione Timbres.e Vibrar Todo esté o Off.a el timbre que desea borrar.
ar.ajo de Sí para confirmar
Borra
Presione m.Seleccione Uso de memoria.
i se borran timbres personalizados, se liberará emoria.Nota: Los timbres se almacenan en el equipo
utilizando el mismo espacio de memoria que se utiliza para guardar mensajes, notas de voz, imágenes, videos, grabaciones de audio y datos de aplicaciones Java almacenados en la memoria del equipo. Borre o cambie de lugar algunos de estos elementos para liberar memoria para los timbres.
Borrado de timbres personalizadosAl borrar un timbre de la lista de timbres, se lo borra por completo del equipo, incluidos el centro de medios y el Directorio.Excepto los timbres DRM, si elimina del equipo un timbre que ha comprado, deberá comprarlo nuevamente. En determinadas condiciones, algunos proveedores de DRM no cargan ningún costo si se descarga un elemento varias veces en un determinado marco de tiempo. Póngase en contacto con el proveedor de DRM para conocer más información acerca de sus normas sobre descargas.
Para borrar un timb1 En el menú princ2 Asegúrese de qu
configurado com3 Desplácese hast4 Presione m.5 Seleccione Borr6 Presione A deb
la acción.
el centro ss mensajes de correo de voz el equipo,r de servicios, es posible que enviar o recibir algunos de los mensajes:rvicio de mensajes multimedia
to originados en el móvil
o del servicio de mensajes cortos
MMS y MOSMSsted ve en el centro de mensajes rvicios de mensajes que el ios le ofrece para su equipo. de servicios, el equipo puede MS, MMS o MOSMS, o ninguno
.
82
MensajesEl centro de mensajes organiza sus mensajes.Todos los mensajes se guardan en el centro de mensajes. El centro de mensajes muestra el número de mensajes que tiene de cada tipo.Para acceder a los mensajes a través del centro de mensajes:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Desplácese hasta el tipo de mensaje al que
desea acceder.3 Presione O o A debajo de la opción de pantalla
de la izquierda.Existen dos formas de acceder a los mensajes recibidos:• Responder a la notificación de mensaje que
aparece cuando se recibe.• Borrar la notificación de mensaje y acceder
posteriormente al mensaje a través del centro de mensajes.
Puede escuchar los mensajes, verlos, borrarlos o dejarlos guardados en el centro de mensajes.
Opciones dde mensajeEs posible recibir lode los mensajes enSegún el proveedotenga la opción de siguientes tipos de• Mensajes del se
(MMS).• Mensajes de tex
(MOSMS). • Mensajes de text
(SMS) • Correo Fax• Alertas de red
Opciones paraLas opciones que udependen de los seproveedor de servicSegún el proveedoraceptar MMS y MOSde los dos servicios
83
Notificaciones de mensajes
LcpoMM•
•
MS: comience creando un mensaje
da de texto: acceda a los S que ha recibido.
eda a los mensajes MOSMS que dado, pero que no ha enviado. de texto: acceda a los S que ha creado y enviado.
acceda a las notas rápidas
es de mensajesensaje, el equipo se lo notifica
antalla y un tono de notificación ede acceder al mensaje o n.ación, no se borra el mensaje. Se a través del centro de mensajes.mada telefónica cuando recibe
po emitirá un tono de notificación asta que acceda al mensaje o ión o bien, expire la alerta.
as siguientes secciones describen las opciones del entro de mensajes para MMS y MOSMS. También ueden aparecer en el centro de mensajes otras pciones que no están relacionadas con MMS o MS.MS y MOSMS[Crear mensaje]: comience creando un mensaje MMS o MOSMS.Buzón de entrada: acceda a los mensajes MMS o MOSMS que ha recibido.
• Borradores: acceda a los mensajes MMS o MOSMS que ha creado y guardado, pero que no ha enviado.
• Buzón de salida: acceda a los mensajes MMS o MOSMS que ha creado y enviado.
MMS pero no MOSMS• [Crear mensaje]: comience creando un mensaje
MOSMS.• Buzón de entrada: acceda a los mensajes
MMS que ha recibido.• Borradores: acceda a los mensajes MMS que
ha creado y guardado, pero que no ha enviado.• Buzón de salida: acceda a los mensajes MMS
que ha creado y enviado.
MOSMS pero no M• [Crear mensaje]
MOSMS.• Buzón de entra
mensajes MOSM• Borradores: acc
ha creado y guar• Buzón de salida
mensajes MOSM• Notas rápidas:
de MOSMS.
NotificacionCuando recibe un mcon un texto en la po una vibración. Puborrar la notificacióSi desecha la notificpuede acceder a él Si no está en una llaun mensaje, el equicada 30 segundos hdeseche la notificac
84
Mensajes
Configuración de las opciones de notificacionesPara definir si el equipo emitirá tonos de notificación de mensaje cuando se está en una llamada:1 En el menú principal, seleccione Configurar>
Llamadas tel > Notificac.2 Seleccione la opción que desee:
• Recibir todo: Se emiten tonos para todo tipo de mensajes durante las llamadas.
• Sólo mensajes: Sólo se emiten tonos para los mensajes SMS durante las llamadas; los tonos de los demás tipos de mensajes se emiten al finalizar las llamadas.
• Demorar todo: Los tonos de todo tipo de mensajes se mantienen hasta que finalicen las llamadas.
Sugerencia: Para establecer las opciones de notificación durante una llamada: Presione m. Seleccione Configurar > Notificac.
85
Mensajes de correo de voz
Nota: Para recibir mensajes del correo de voz, antes deberá configurar una cuenta de correo de voz con el proveedor de servicios.
Recepción de un mensajeCuando se recibe un mensaje de correo de voz, en la pantalla aparece Nuevo mensaje de correo de voz.Para llamar al sistema de correo de voz del proveedor de servicios y escuchar el mensaje:
Presione A debajo de Llamar.Para borrar la notificación de mensaje:
Si el flip está cerrado, presione .. -o-Si el flip está abierto, presione O, presione A debajo de Atrás o cierre el flip.
Si la persona que llama deja un mensaje, el icono y aparece en la pantalla para recordarle que tiene un nuevo mensaje.
Acceso al correo de voz desde el centro de mensajes
En el menú principal, seleccione Mensajes > Correo de voz.
Envío de llamadas no contestadas al correo de vozPara enviar una llamada telefónica al correo de voz en lugar de contestarla:
Si el flip está cerrado,presione .. -o-Presione e. -o-Presione A debajo de No.
igurar.a.a. Puede tener hasta 11 gitud. Cuando haya terminado,
e de entrega predeterminado.pción en On (activado) mensajes estén configurados para enviar un informe de
pecto de la entrega del cambiar la configuración de ga para cada mensaje mientras
tro Serv.ero telefónico del centro de
o conoce, comuníquese con servicios.minado, presione O.ra desp. durante el cual se guardarán ervicios los mensajes que ueden entregar. Después se desechan.
86
Mensajes MOSMSNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Si el proveedor de servicios le ofrece MOSMS, el equipo enviará mensajes SMS mediante MOSMS y recibirá mensajes SMS de otros equipos que utilizan MOSMS.Según el proveedor de servicios, el equipo puede aceptar MMS y también MOSMS. Todas las características y funciones MOSMS están disponibles sin importar si MMS también está disponible o no. Sin embargo, es posible que en algunos casos difieran los nombres de los elementos del menú y los pasos a seguir para acceder a las funciones.
ConfiguraciónAntes de comenzar a usar la opción de mensajes MOSMS, puede ser necesario configurar la firma, el número del centro de servicios y la información de expiración:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Desplácese hasta Buzón entrada de texto. -o-
Si tiene MMS y MOSMS, desplácese hasta cualquier elemento que hace aparecer el mensaje sensible al contexto.
3 Presione m.4 Seleccione Conf5 Seleccione Firm
Introduzca la firmcaracteres de lonpresione O.
6 Seleccione InformConfigure esta osi desea que losautomáticamenteconfirmación resmensaje. Puedeinforme de entrecrea el mensaje.
7 Seleccione # CnIntroduzca el númservicios. Si no lel proveedor de Cuando haya ter
8 Seleccione ExpiEste es el tiempoen el centro de senvíe, si no se pde este período,
87
Recepción de un mensaje
9
está leyendo un mensaje numérico que contiene un
mero telefónico, puede presionar para llamar a ese número.
de el centro de
ipal, seleccione Mensajes.SMS, seleccione Buzón de . -o-
MOSMS, seleccione Buzón zón de entrada de mensajes
nsaje que desea leer. -o-ero del mensaje que desea leer. extiende más de una pantalla, leerlo.splácese por un mensaje para der ver el mensaje siguiente.mensaje, presione O. -o-el mensaje, presione A debajo -o-iones restantes, como la eliminación del mensaje, para te o para almacenar el número el Directorio, presione m.
Seleccione la cantidad de días durante la cual los mensajes permanecerán guardados.Cuando haya terminado, presione O.Seleccione Limpiar auto. Establezca esta opción en On si desea que el equipo borre los mensajes enviados.Si configura la opción Limpiar auto en On, seleccione Limpiar desde para definir la cantidad de días que deben transcurrir para que los mensajes enviados se eliminen.
10Presione A debajo de Listo para guardar la información introducida.
Recepción de un mensajePara ver el mensaje:
Presione A debajo de Leer.Para borrar la notificación de mensaje:
Si el flip está cerrado, presione .. -o-Si el flip está abierto, presione A debajo de Atrás o cierre el flip.
Si el equipo está apagado cuando recibe un mensaje, se lo notificará la próxima vez que lo encienda. Si está fuera del área de cobertura, el equipo le avisará cuando regrese a dicha área.
Sugerencia: Si alfanús
Lectura desmensajes1 En el menú princ2 Si sólo posee MO
entrada de textoSi posee MMS yde entrada > Bude texto.
3 Seleccione el mePresione el núm
4 Si el mensaje sedesplácese paraSugerencia: De
po5 Para guardar el
Para responder de Responder. Para ver las opctransferencia y lallamar al remitendel remitente en
ajo del Directorio. Desplácese que contiene el número de esea enviar el mensaje. Si úmero de teléfono almacenado desplácese hacia la derecha o a para ver los tipos de Contacto o del número de teléfono al que
ensaje. Presione O. -o-ccione Llamadas recientes. mero que desea introducir de as recientes. -o-ione A debajo de Buscar. torio, Llamadas recientes
a. Seleccione el número que
n para ingresar más números
minado, presione debajo de
el mensaje. -o-ta rápida: Presione A debajo lácese hasta la nota rápida que ner más información sobre las nsulte “Notas rápidas”.minado, presione O.
88
Mensajes MOSMS
Creación y envío de mensajesDesde el centro de mensajes1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Si sólo posee MOSMS: Seleccione
[Crear mensaje]. -o-Si sólo posee MOSMS: Seleccione Buzón de entrada de texto, Borradores o Buzón de salida de texto. Luego seleccione [Crear mensaje]. -o-Si posee MMS y MOSMS, seleccione [Crear mensaje] > [Crear mensaje de texto]. -o-Si posee MMS y MOSMS, presione A debajo de Crear y seleccione [Crear mensaje de texto]. -o-Si posee MMS y MOSMS: Seleccione Buzón de entrada, Borradores o Buzón de salida. Luego seleccione Buzón de entrada de mensajes de texto, Borradores de mensajes de texto o Buzón de salida de mensajes de texto. Luego seleccione [Crear mensaje de texto]. -o-
3 Para dirigir el mensaje:Use el teclado para introducir el número telefónico de la persona a la que desea enviar el mensaje y presione O. -o-
Presione A debhasta la entradateléfono al que dhay más de un nen esa entrada, hacia la izquierdhasta ver el icondesea enviar el mPresione m. SeleSeleccione el núla lista de llamadPresione m. PresSeleccione Direco Nota numéricdesea introducir.Repita esta accióde teléfono.Cuando haya terAtrás.
4 Escriba el texto dPara usar una node Buscar. Despdesee. Para obtenotas rápidas, coCuando haya ter
89
reación y envío de mensajes
5 paso 5 de “Creación y envío de página 88.ará automáticamente al número legido.
de llamadas recientesadas recientes, desplácese
al que desea enviar el mensaje.e más de un número telefónico e el número telefónico al que ensaje.
ajo de Crear. -o-ear entre las opciones: Presione MOSMS, seleccione Escribir MS y MOSMS, seleccione
MOSMS, seleccione de texto].l paso 5 de “Creación y envío la página 88.ará automáticamente al número legido.
C
Si desea enviar el mensaje, presione A debajo de Enviar. -o-Para editar el mensaje, desplácese hasta Mensaje y presione O. -o- Para borrar el mensaje sin enviarlo, presione A debajo de Cancelar. -o-Si desea cambiar la configuración del informe de entrega sólo para este mensaje, guardar el mensaje como borrador o establecer el método de envío, presione m. Seleccione la opción que desee.
Desde el Directorio1 En la lista del Directorio, desplácese hasta
la entrada que contiene el número de teléfono al que desea enviar el mensaje.
2 Si el registro tiene más de un número telefónico guardado, localice el número telefónico al que desea enviar el mensaje.
3 Presione A debajo de Crear. -o-Si no aparece Crear entre las opciones: Presione m. Si sólo posee MOSMS, seleccione Escribir SMS. Si posee MMS y MOSMS, seleccione Crear mensaje.
4 Si posee MMS y MOSMS, seleccione [Crear mensaje de texto].
5 Siga el paso 4 almensajes” en la
El mensaje se envitelefónico que ha e
Desde la lista 1 En la lista de llam
hasta el nombre 2 Si el registro tien
guardado, localicdesea enviar el m
3 Presione A debSi no aparece Crm. Si sólo poseeSMS. Si posee MCrear mensaje.
4 Si posee MMS y[Crear mensaje
5 Siga el paso 4 ade mensajes” en
El mensaje se envitelefónico que ha e
as o cambiar las notas que en el equipo. Puede guardar
idas. Una nota rápida puede cteres de longitud.
otas rápidasMS:ipal, seleccione Mensajes >
OSMS:ipal, seleccione Mensajes.a cualquier elemento que hace saje sensible al contexto.
igurar.s rápidas.
otas rápidasa rápida y guardarla en la lista l equipo:
as rápidas.a nueva]. -o-ajo de Crear.
90
Mensajes MOSMS
Desde la pantalla inicial1 Usando el teclado, introduzca el número al que
desea enviar el mensaje.2 Presione m.3 Si sólo posee MOSMS, seleccione Escribir SMS.
-o-Si posee MMS y MOSMS, seleccione Crear mensaje mensaje.
4 Si posee MMS y MOSMS, seleccione [Crear mensaje de texto].
5 Siga el paso 4 al paso 5 de “Creación y envío de mensajes” en la página 88.
El mensaje se enviará automáticamente al número telefónico que ha elegido.
Notas rápidasNota: Estas notas rápidas no son iguales
a las notas rápidas que se utilizan con mensajes MMS. Cada servicio de mensajes posee su propia función de notas rápidas.
Las notas rápidas son mensajes cortos, escritos previamente que usted puede insertar como texto de un mensaje. Después de insertar una nota rápida, puede editarla como haría con cualquier otro texto.
Puede agregar notestán almacenadashasta 20 notas ráptener hasta 30 cara
Acceso a las nSi sólo posee MOS
En el menú princNotas rápidas.
Si posee MMS y M1 En el menú princ2 Desplácese hast
aparecer el men3 Presione m.4 Seleccione Conf5 Seleccione Nota
Creación de nPara crear una notde notas rápidas de1 Acceda a las not2 Seleccione [Not
Presione A deb
91
Borradores
un mensaje MOSMS como a almacenado en la carpeta xto.
ador:ipal, seleccione Mensajes >
MOSMS, seleccione Borrador texto.rrador que desea editar.ampos que desea cambiar, paso 5 en “Creación y envío la página 88.
alida de textoMS que usted ha enviado
uzón de salida de texto.os aparecen junto a los ón de salida de texto:
confirmado.envío realizado.
or el destinatario.
3 Escriba el texto. -o-Para elegir una nota existente para editarla y guardarla, presione A debajo de Buscar y seleccione la nota que desea editar.
4 Presione O para guardar la nueva nota rápida. Si editó una nota existente, ahora se sobrescribe con la nueva nota.
Inicio de un mensaje con una nota rápida1 Acceda a las notas rápidas.2 Seleccione la nota rápida que desea enviar
en el mensaje.3 Si desea cambiar el modo en que aparece
la nota rápida en este mensaje: Seleccione Mensaje. Edite la nota rápida. Cuando haya terminado, presione O.Esto no afecta a las notas rápidas guardadas en el equipo.
4 Asigne una dirección al mensaje y envíelo según se describe en “Creación y envío de mensajes” en la página 88.
BorradoresCuando se guarda borrador, éste quedde borradores de tePara editar un borr1 En el menú princ
Borradores.2 Si posee MMS y
de mensajes de3 Seleccione el bo4 Para editar los c
siga el paso 3 alde mensajes” en
Buzón de sLos mensajes MOSse guardan en el bLos siguientes iconmensajes en el buz
4 Enviado y 9 Intento de 0 Enviado.5 Recibido p
SMS, seleccione Buzón de -o-MOSMS, seleccione Buzón de e salida de mensajes de texto.a el mensaje que desea borrar.ajo de Borrar.ajo de Sí para confirmar
os mensajes enviados que os:ipal, seleccione Mensajes.SMS, seleccione Buzón de
-o- MOSMS, seleccione Buzón ón de salida de mensajes
ar todo.ajo de Sí para confirmar
92
Mensajes MOSMS
Reenvío de mensajesPara reenviar un mensaje:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Si sólo posee MOSMS, seleccione Buzón de
salida de texto. -o-Si posee MMS y MOSMS, seleccione Buzón de salida > Buzón de salida de mensajes de texto.
3 Desplácese hasta el mensaje que desea reenviar. -o-Presione el número del mensaje que desea reenviar.
4 Presione s. -o-Presione m. Seleccione Reenviar.
Eliminación de mensajes enviadosPara borrar un mensaje enviado:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.
2 Si sólo posee MOsalida de texto.Si posee MMS y salida > Buzón d
3 Desplácese hast4 Presione A deb5 Presione A deb
la acción.Para borrar todos lestán desbloquead1 En el menú princ2 Si sólo posee MO
salida de texto.Si posee MMS yde salida > Buzde texto.
3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione A deb
la acción.
6 No recibido por el destinatario.8 Falló el envío.7 Re-enviado.R Bloqueado.
93
Clasificación de mensajes
n de mensajesmensajes en el buzón de te, hora, fecha y estado. mensajes en el buzón de rio, hora, fecha y estado.ipal, seleccione Mensajes.SMS, seleccione Buzón de y Buzón de salida de texto.
MOSMS, seleccione Buzón de n de entrada de mensajes de e salida > Buzón de salida de xto.r mensaje.
nar y clasificar.ificar por para especificar sificación.nar por para especificar ficación.
Bloqueo y desbloqueo de mensajes enviadosCuando se bloquea un mensaje, no se puede borrar hasta que se desbloquee.Bloqueo de un mensaje1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Si sólo posee MOSMS, seleccione Buzón de
salida de texto. -o-Si posee MMS y MOSMS, seleccione Buzón de salida > Buzón de salida de mensajes de texto.
3 Desplácese hasta el mensaje que desea bloquear o desbloquear.
4 Presione m.5 Seleccione Bloquear.Desbloqueo de un mensaje1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Si sólo posee MOSMS, seleccione Buzón de
salida de texto. -o-Si posee MMS y MOSMS, seleccione Buzón de salida > Buzón de salida de mensajes de texto.
3 Desplácese hasta el mensaje que desea bloquear o desbloquear.
4 Presione A debajo de Desbloquear.
ClasificacióPuede ordenar los entrada por remitenPuede ordenar los salida por destinata1 En el menú princ2 Si sólo posee MO
entrada de texto-o-Si posee MMS yentrada > Buzótexto o Buzón dmensajes de te
3 Resalte cualquie4 Presione m.5 Seleccione Orde6 Seleccione Clas
el método de cla7 Seleccione Orde
el orden de clasi
igurar.mem. buzón de entrada.
e la memoria el buzón de salida rradores
MS:ipal, seleccione Mensajes.a Buzón de salida de texto o
ajo de Memoria.OSMS:ipal, seleccione Mensajes.a cualquier elemento que hace saje sensible al contexto.
igurar mensaje de texto.mem. buzón de salida/
94
Mensajes MOSMS
Gestión de memoriaLos buzones de entrada y salida y la carpeta de borradores tienen una determinada cantidad de memoria disponible para guardar los mensajes.El buzón de entrada de mensajes de texto puede contener 20 mensajes. Si está lleno, no puede recibir mensajes hasta que borre alguno.El buzón de salida y la carpeta de borradores comparten el espacio en la memoria. Juntos, pueden contener hasta 30 mensajes. Si la memoria del buzón de salida y de la carpeta de borradores está llena, no puede enviar mensajes ni guardar borradores hasta que borre alguno.
Visualización de la memoria disponible en el buzón de entradaSi sólo posee MOSMS:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Desplácese hasta Buzón de entrada de texto.3 Presione A debajo de Memoria.Si posee MMS y MOSMS:1 En el menú principal, seleccione Mensajes.2 Desplácese hasta cualquier elemento que hace
aparecer el mensaje sensible al contexto.3 Presione m.
4 Seleccione Conf5 Seleccione Mtr.
Visualización ddisponible en y la carpeta BoSi sólo posee MOS1 En el menú princ2 Desplácese hast
Borradores.3 Presione A debSi posee MMS y M1 En el menú princ2 Desplácese hast
aparecer el men3 Presione m.4 Seleccione Conf5 Seleccione Mtr.
borradores.
95
M
El susmevidSepuecarsinSinlosacc
ExMy Pude• P
•
MS y MMS, seleccione je] > [Crear mensaje MMS]. debajo de Crear y seleccione je MMS]. de entrada MMS:MMS, seleccione Buzón de
MS y MMS, seleccione Buzón Buzón de entrada MMS.ta Borradores MMS:MMS, seleccione Borradores. MS y MMS, seleccione Borradores MMS.de salida MMS:MMS, seleccione Elementos
MS y MMS, seleccione Buzón uzón de salida MMS.uzón de entrada MMS, de la MMS y del buzón de salida dos en páginas de 9 mensajes. ágina para ver los mensajes
ensajes multimediaNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.servicio de mensajería multimedia (MMS, por
siglas en inglés) le permite enviar y recibir nsajes que pueden incluir texto, imágenes, eo y grabaciones de audio.gún el proveedor de servicios, el equipo de aceptar MOSMS y también MMS. Todas las acterísticas y funciones MMS están disponibles importar si MOSMS también está disponible o no. embargo, es posible que difieran los nombres de elementos del menú y los pasos a seguir para eder a las funciones.
ploración del buzón de entrada MS, la carpeta Borradores MMS el buzón de salida MMSede acceder a los mensajes MMS del centro mensajes de alguna de las siguientes maneras.ara comenzar a crear un mensaje MMS:Si sólo posee MMS, seleccione [Crear mensaje]. O presione A debajo de Crear.
• Si posee MOS[Crear mensaO presione A[Crear mensa
• Para ir al buzón • Si sólo posee
entrada. • Si posee MOS
de entrada > • Para ir a la carpe
• Si sólo posee • Si posee MOS
Borradores >• Para ir al buzón
• Si sólo posee enviados.
• Si posee MOSde salida > B
Los mensajes del bcarpeta BorradoresMMS están agrupaDesplácese por la pen cada página.
96
Me
PaDPDs
PaDP
PaSPm
CrCasig• P
d• M
id
• A
más adjuntos. Estos adjuntos enes, videos y grabaciones de mágenes, videos y registros de ea mientras crea el mensaje. de teléfono o las direcciones nico de más destinatarios.omáticas: Le permite ingresar que el destinatario escoja a su mensaje si el equipo
ambién posee esta función.lece la prioridad del mensaje
ite recibir un informe de envío de su mensaje.tablece una fecha después de
lizan más intentos por enviar
saje, debe seleccionar al menos os los demás campos del mensaje
s campos del mensaje en
omensaje que requieren el ingreso
enzar ingresando el texto desde cuando el campo está resaltado.
nsajes multimedia
ra ir a la página siguiente:esplácese hacia la derecha. -o-resione #. -o-esplácese hasta el final de la página y eleccione MÁS.
ra ir a la página anterior:esplácese hacia la izquierda -o-resione *.
ra abrir un mensaje en la página actual:eleccione el mensaje que desea abrir. -o-resione el número correspondiente al número del ensaje en el teclado numérico.
eación y envío de mensajesda mensaje que usted crea puede contener los uientes campos:ara: Los números de teléfono o las direcciones e correo electrónico de uno o más destinatarios.ensaje: El cuerpo del mensaje. Esto puede
ncluir texto, imágenes, videos o grabaciones e audio.sunto: El asunto del mensaje.
• Adjunto: Uno o pueden ser imágaudio, incluidos ivoz que usted cr
• Cc: Los númerosde correo electró
• Respuestas autrespuestas para cuando respondedel destinatario t
• Prioridad: Estaben normal o alta.
• Informe: Le permconfirmación del
• Válido hasta: Esla cual no se reael mensaje.
Para enviar un menun destinatario. Todson opcionales.Puede completar locualquier orden.
Introducir textEn los campos del de texto, puede comel teclado numérico
97
Creación y envío de mensajes
Mieunal cPamacon
TaPuincPa1 D2 P3 S
EnPades
P
Paant
a cancelar el mensaje y guardarlo rradores MMS.
aje crear un mensaje:ipal, seleccione Mensajes.
debajo de Crear. Si posee seleccione [Crear mensaje MMS].
r mensaje]. Si posee MOSMS ne [Crear mensaje MMS]. -o- entrada MMS, a la carpeta o al buzón de salida MMS. Si sólo ccione [Crear mensaje]. Si posee seleccione [Crear mensaje MMS].
o un mensaje desde el Directorio, llamadas recientes o desde la onsulte “Otras maneras de nsaje” en la página 101. -o-mensaje recibido. Consulte mensaje” en la página 100. el destinatario del mensaje:.
ntras ingresa el texto, siempre puede elegir modo de ingreso de texto en el menú sensible ontexto.
ra obtener más información sobre las diversas neras de introducir texto desde el teclado numérico, sulte “Ingreso de textos” en la página 54.
maño del mensajeede crear y enviar mensajes de hasta 100 KB, luyendo adjuntos.ra ver el tamaño de un mensaje que está creando:
esplácese hacia cualquier campo del mensaje.resione m.eleccione Tamaño del mensaje.
viar o Cancelarra enviar el mensaje en cualquier momento pués de seleccionar el destinatario:resione A debajo de Enviar. -o-
Si no aparece Enviar entre las opciones, Presione m. Seleccione Enviar.ra cancelar el mensaje en cualquier momento es de enviarlo:En la pantalla del mensaje, presione A debajo de Cancelar. -o-
Presione e paren la carpeta Bo
Crear un mens1 Para comenzar a
En el menú princLuego presione AMOSMS y MMS, -o-Seleccione [Creay MMS, seleccioVaya al buzón deBorradores MMSposee MMS, seleMOSMS y MMS, -o-Comience creanddesde la lista de pantalla inicial. Ccomenzar un meResponder a un “Responder a un
2 Para seleccionarSeleccione Para
98
Me
IdymeSddpS
3
ida. Consulte “Notas rápidas” en -un video o una grabación lte “Adjuntar imágenes, videos y udio desde el centro de medios” .minado, presione O.l mensaje ahora, presione A
r. -o-viar entre las opciones, ccione Enviar. -o-ás campos del mensaje,
r más opciones de mensaje”.
pciones de mensajempos de mensaje en un mensaje , seleccione Más. -o-
ajo de Más. editar el asunto:to.esde el teclado numérico. -o-ota rápida. Consulte “Notas gina 103.minado, presione O.
nsajes multimedia
ngrese el número de teléfono o la dirección e correo electrónico desde el teclado numérico presione O. Repita esta acción para ingresar ás números de teléfono o direcciones de correo lectrónico. -o-eleccione destinatarios del Directorio o de la lista e llamadas recientes. Consulte “Otras maneras e seleccionar el destinatario de un mensaje” en la ágina 102.ugerencia: Para borrar un número de teléfono
o dirección de correo electrónico de la lista de destinatarios de mensajes, desplácese hasta el número de teléfono o dirección de correo electrónico y presione A debajo de Borrar.
Cuando termine de seleccionar el destinatario del mensaje, presione A debajo de Atrás.Para ingresar o editar el cuerpo del mensaje:Seleccione Mensaje.Nota: Si ha creado una firma, ésta aparecerá
automáticamente en este campo. El texto que usted ingresa aparece antes de su firma. Consulte “Personalizar MMS” en la página 115.
Ingrese el texto desde el teclado numérico. -o-
Use una nota rápla página 103. -oInserte una foto, de audio. Consugrabaciones de aen la página 104Cuando haya ter
4 Si desea enviar edebajo de EnviaSi no aparece EnPresione m. SelePara completar mconsulte “Agrega
Agregar más o1 Para ver más ca
que está creandoPresione A deb
2 Si desea crear oSeleccione AsunIngrese el texto dSeleccione una nrápidas” en la páCuando haya ter
99
Creación y envío de mensajes
3
4
S
5
minado de crear su lista de ione A debajo de AAtrás.cer la prioridad del mensaje:idad. el de prioridad que desea.n informe de confirmación del
saje:mar > envío.cer una fecha después de la cual tos por enviar el mensaje:o hasta.echa desplazándose por las sando números.
er ninguna fecha, presione A na fecha.ensaje, presione A debajo de
viar entre las opciones, ccione Enviar.
Si desea adjuntar una foto, un video o una grabación de audio, consulte “Adjuntar imágenes, videos y grabaciones de audio desde el centro de medios” en la página 104 o “Adjuntar nuevas imágenes, videos y registros de voz” en la página 105.Si desea agregar más destinatarios además de los que están en el campo Para:
eleccione Cc.Ingrese el número de teléfono o la dirección de correo electrónico desde el teclado numérico y presione O. Repita esta acción para ingresar más números de teléfono o direcciones de correo electrónico. -o-Seleccione destinatarios del Directorio o de la lista de llamadas recientes. Consulte “Otras maneras de seleccionar el destinatario de un mensaje” en la página 102.Cuando termine de seleccionar el destinatario del mensaje, presione A debajo de Atrás.Si desea ingresar respuestas para que el destinatario escoja cuando contesta su mensaje, seleccione Respuestas automáticas.Ingrese el texto desde el teclado numérico. -o-Seleccione una nota rápida. Consulte “Notas rápidas” en la página 103.
Cuando haya terrespuestas, pres
6 Si desea estableSeleccione PriorSeleccione el niv
7 Si desea recibir uenvío de su menSeleccione Infor
8 Si desea establefinalicen los intenSeleccione VálidSeleccione una fopciones o ingrePresione O. -o-Para no establecdebajo de Ningu
9 Para enviar el mEnviar. -o-Si no aparece EnPresione m. Sele
100
Me
RePuéstpuecenqueParecpágde Culosaut• P
ertc
• Maad
• Aa
• Ca
n mensaje:al que desea responder. -o- desplácese hasta él.ólo al remitente, presione A nder. -o-l remitente y a todos los sione m. Seleccione Responder
sta de frases cortas. Seleccione tas frases para agregarla al ensajes. -o-r respuesta] para comenzar el
nsaje sin utilizar ninguna de estas
ampo del mensaje que desee
.ra crear nuevas frases de puesta para usar en mensajes respuesta posteriores, consulte rsonalizar MMS” en la página 115.
nsajes multimedia
sponder a un mensajeede responder a un mensaje recibido mientras e está abierto. Si ya ha leído un mensaje, también de responderlo mientras está resaltado en el tro de mensajes. No puede responder a mensajes no ha leído.
ra obtener información sobre cómo ver mensajes ibidos, consulte “Recepción de un mensaje” en la ina 109 y “Ver mensajes recibidos desde el centro mensajes” en la página 110.ando responde a un mensaje recibido, algunos de campos en su mensaje de respuesta se completan omáticamente:ara: el número de teléfono o dirección de correo lectrónico del remitente del mensaje al que está espondiendo. Si está enviando una respuesta a odos, algunos destinatarios pueden estar en este ampo.ensaje: los primeros 40 caracteres del mensaje l que está respondiendo. El texto que usted grega al cuerpo de su mensaje aparece arriba e este texto.sunto: “Re:” seguido del asunto del mensaje l que está respondiendo, si lo tuviera.c: Si está enviando una respuesta a todos, lgunos destinatarios pueden estar en este campo.
Para responder a u1 Abra el mensaje
Si ya lo ha leído,2 Para responder s
debajo de RespoPara responder adestinatarios: Prea todos.
3 Aparecerá una licualquiera de escuerpo de sus mSeleccione [Creacuerpo de su mefrases.
4 Edite cualquier ccambiar.
5 Envíe el mensajeSugerencia: Pa
resde“Pe
101
Creación y envío de mensajes
UsSi connumenvenvreq
OtAdmede el cDe1 E
ele
2 Sgd
3 P
P4 S
[
y envíelo. El mensaje será enviado al número de teléfono o a la
eo electrónico que usted eligió.lamadas recientes
adas recientes, desplácese al que desea enviar el mensaje.e más de un número telefónico e el número telefónico al que ensaje.
ajo de Crear. -o-ear entre las opciones: ccione Crear.S y MMS, seleccione MMS]. y envíelo. El mensaje se enviará al número telefónico que ha
inicialo, introduzca el número al que ensaje.
r mensaje.S y MMS, seleccione MMS].viará automáticamente al número elegido.
o de respuestas automáticasel mensaje al que está contestando fue enviado respuestas automáticas, contiene una lista erada de respuestas posibles para que usted
íe. Presione el número de la respuesta que desea iar. La respuesta se enviará inmediatamente sin uerir ninguna otra acción de su parte.
ras maneras de comenzar un mensajeemás de comenzar un mensaje desde el centro de nsajes, puede hacerlo desde el Directorio, la lista llamadas recientes, la pantalla inicial, la cámara o entro de medios.
sde el Directorion la lista del Directorio, desplácese hasta la ntrada que contiene el número de teléfono o
a dirección de correo electrónico al cual desea nviar el mensaje.i el registro tiene más de un número telefónico uardado, localice el número telefónico al que esea enviar el mensaje.resione A debajo de Crear. -o-
Si no aparece Crear entre las opciones: resione m. Seleccione Crear Mensaje.i posee MOSMS y MMS, seleccione
Crear mensaje MMS].
5 Cree el mensaje automáticamentedirección de corr
Desde la lista de l1 En la lista de llam
hasta el registro 2 Si el registro tien
guardado, localicdesea enviar el m
3 Presione A debSi no aparece CrPresione m. Sele
4 Si posee MOSM[Crear mensaje
5 Cree el mensajeautomáticamenteelegido.
Desde la pantalla 1 Usando el teclad
desea enviar el m2 Presione m.3 Seleccione Crea4 Si posee MOSM
[Crear mensajeEl mensaje se entelefónico que ha
102
Me
DePuque1 D
p2 C
iPao gDePuaud1 E
oi
2 PqE
3 Csc
de seleccionar el un mensajes campos del mensaje Para
ionar destinatarios del Directorio adas recientes.más de un destinatario del ta de llamadas recientes. de verificación al lado de ccionado.ra anular la selección de un mento: Desplácese hasta ese mento seleccionado y presione O.o destinatarios del Directorio, as que contienen números iones de correo electrónico.
ombre de entrada del mismo uando busca en el Directorio. a de un nombre” en la página 50.ando un mensaje, desplácese
o seleccione Para o Cc.ajo del Directorio. -o-rectorio entre las opciones: ccione Directorio.
nsajes multimedia
sde la cámaraede enviar imágenes que haya tomado o videos haya grabado con la cámara del equipo.espués de tomar una foto o de grabar un video, resione A en Enviar.ree el mensaje y envíelo. La foto o el video se
ncluyen automáticamente como un archivo adjunto.ra obtener información sobre cómo tomar imágenes rabar videos, consulte “Cámara” en la página 146.sde el centro de mediosede enviar imágenes, video y grabaciones de io en mensajes MMS. n el centro de medios, desplácese por las pciones o seleccione el elemento que desea
ncluir en el mensaje.resione A en Enviar. Si selecciona un elemento ue no puede ser enviado en un mensaje MMS, nviar no estará entre las opciones.ree el mensaje y envíelo. El elemento eleccionado se incluye automáticamente omo un archivo adjunto.
Otras manerasdestinatario deCuando completa loy Cc, puede seleccy de la lista de llamPuede seleccionar Directorio y de la lisAparece una marcacada elemento sele
Sugerencia: Paeleele
Desde el DirectoriCuando seleccionaaparecen las entradde teléfono o direccPuede buscar un nmodo que lo hace cConsulte “Búsqued1 Mientras está cre
por las opciones2 Presione A deb
Si no aparece DiPresione m. Sele
103
Creación y envío de mensajes
3
4
5
DeCullamLasestel Do d1
234
tiene más de un número cción de correo electrónico,
llos a los que desea enviar
de seleccionar los elementos esione A debajo de Listo.de seleccionar entradas, ajo de Listo.
s rápidas no son iguales rápidas que se utilizan con jes MOSMS. Cada servicio es posee su propia función ápidas.letando los campos Mensaje y egar palabras ya creadas o frases tas rápidas. Después de agregar ses, puede editarlas del mismo on cualquier otro texto.ando un mensaje, desplácese
o seleccione Mensaje o Asunto.ajo de Notas rápidas. -o-tas rápidas entre las opciones: ccione Insertar Notas rápidas.
Seleccione la entrada que contiene el número de teléfono o dirección de correo electrónico al que desea enviar el mensaje.Si la entrada contiene más de un número de teléfono o dirección de correo electrónico, seleccione aquéllos a los que desea enviar el mensaje.Cuando termine de seleccionar los elementos de la entrada, presione A debajo de Listo.Cuando termine de seleccionar entradas, presioneA debajo de Listo.sde la lista de llamadas recientesando selecciona destinatarios de la lista de adas recientes, aparecen las llamadas telefónicas. llamadas privadas aparecen sólo si el ID Privado á almacenada en el Directorio y si su entrada en irectorio también contiene un número de teléfono
irección de correo electrónico.Mientras está creando un mensaje, desplácese por las opciones o seleccione Para o Cc.Presione m.Seleccione Llamadas recientes.Seleccione la entrada que contiene el número de teléfono o dirección de correo electrónico al que desea enviar el mensaje.
5 Si la entrada conde teléfono o direseleccione aquéel mensaje.Cuando termine de la entrada, pr
6 Cuando termine presioneA deb
Notas rápidasNota: Estas nota
a las notaslos mensade mensajde notas r
Cuando está compAsunto, puede agrcortas llamadas Noestas palabras o framodo que lo hace c1 Mientras está cre
por las opciones2 Presione A deb
Si no aparece NoPresione m. Sele
104
Me
3 SeS
InsdeCuimáde Pumetex
N
Ins1 M2 S
o, el video o la grabación de audio ar.ra ver o escuchar el elemento es de insertarlo, resáltelo y sione A en Vista previa.o insertadoento insertado en el cuerpo tá creando:nto que desea borrar.ajo de Borrar.
nes, videos y grabaciones el centro de medios o más imágenes, videos y io desde el centro de medios.er información sobre cómo os archivos adjuntos cuando n mensaje, consulte “Objetos
s y adjuntos” en la página 109.sando un mensaje, seleccione vo adjunto].inar foto, Insertar video
io.
nsajes multimedia
eleccione la nota rápida que desea insertar en l mensaje.ugerencia: Para crear nuevas notas rápidas
para usar en mensajes posteriores, consulte “Personalizar MMS” en la página 115.
ertar imágenes, videos y grabaciones audio desde el centro de mediosando completa el campo Mensaje, puede insertar genes, videos y grabaciones de audio del centro medios en el cuerpo del mensaje.ede insertar más de uno de estos elementos en un nsaje. Además de estos elementos, puede incluir to en el cuerpo de su mensaje.ota: Para obtener información sobre cómo
aparecen los elementos insertados en el cuerpo de un mensaje cuando se recibe un mensaje, consulte “Objetos incrustados y adjuntos” en la página 109.
ertar elementosientras completa el campo Mensaje, presione m.eleccione Insertar foto, Insertar video, o
Insertar audio.Aparecerá una lista de imágenes, videos y grabaciones de audio que pueden incluirse en un mensaje.
3 Seleccione la fotque desea insertSugerencia: Pa
antpre
Borrar un elementPara borrar un elemdel mensaje que es1 Resalte el eleme2 Presione A deb
Adjuntar imágede audio desdePuede adjuntar unagrabaciones de aud
Nota: Para obtenaparecen lse recibe uincrustado
Adjuntar elemento1 Mientras está cre
Adjuntar > [Nue2 Seleccione Exam
o Examinar aud
105
Creación y envío de mensajes
3
4
5
Ady rMieimáy aTo1 M
h-S
2 S
el zoom, la luz, la calidad o to o el cronómetro, debe pciones. Consulte “Configuración e imágenes” en la página 147.e la cámara que se encuentra la pantalla interna como visor.ue desea tomar esté en foco, O o presione y suelte A en
ó la foto que desea adjuntar a su e y suelte O o presione y suelte ardar. -o- foto, presione A en Desechar. ar otra foto.
minado, presione A debajo aparece entre las opciones.l mensaje y se guarda en acenamiento predeterminada.osando un mensaje, desplácese ampo del mensaje y presione m.
ntar > [Nuevo adjunto].ar video. Con esto se accede ideo.
Aparecerá una lista de imágenes, videos y grabaciones de audio que pueden incluirse en un mensaje.Seleccione la foto, el video o la grabación de audio que desea adjuntar.Sugerencia: Para ver o escuchar el elemento
antes de adjuntarlo, resáltelo y presione A en Vista previa.
Si desea adjuntar más elementos, seleccione [Nuevo adjunto].Cuando haya terminado, presione A debajo de Listo.
juntar nuevas imágenes, videos egistros de vozntras está creando un mensaje, puede tomar genes, grabar videos y crear registros de voz djuntarlos al mensaje.mar una nueva foto
ientras está creando un mensaje, desplácese acia cualquier campo del mensaje y presione m. o-eleccione Adjuntar > [Nuevo adjunto].eleccione Capturar foto. Con esto se accede
a la cámara.
3 Si desea ajustar el tamaño de la foconfigurar estas ode las opciones d
4 Apunte el lente den el flip. Utilice
5 Cuando la foto qpresione y suelteTomar.
6 Una vez que tommensaje, presionA debajo de GuPara desechar laLuego puede tom
7 Cuando haya terde Listo si Listo
La foto se adjunta ala ubicación de almGrabación de vide1 Mientras está cre
hacia cualquier c-o-Seleccione Adju
2 Seleccione Grabal grabador de v
106
Me
3 SPSS
4
5
6
7
8
La ubi
ota de vozando un mensaje, desplácese ampo del mensaje y presione m.
ntar > [Nuevo adjunto].ar voz.crófono el mensaje que desea
de grabar, presione O o uardar.
minado, presione A debajo de arece entre las opciones. adjunta al mensaje y se guarda
ios y en la lista de registros de voz.
ivo adjuntoivo adjunto en un mensaje que
ando un mensaje, seleccione
a el archivo adjunto que desea
r adjunto.
nsajes multimedia
i desea ajustar la luz:resione m.eleccione Iluminar con reflector. eleccione On u Off.
Apunte el lente de la cámara que se encuentra en el flip. Utilice la pantalla interna como visor.Si desea acercar o alejar el zoom, desplácese hacia arriba o hacia abajo. Si desea cambiar el tamaño de la foto, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda.Cuando esté listo para grabar, presione y suelte c, presione y suelte O o presione y suelte A debajo de Grabar. Al soltar la tecla, comienza la grabación.Si desea finalizar el video, presione c o presione A debajo de Parar.Para guardar el video, presione c o presione O. -o-Para ver el video sin guardarlo, presione A debajo de Revisar. -o-Para borrar el video sin guardarlo, presione A debajo de Borrar.foto se adjunta al mensaje y se guarda en la cación de almacenamiento predeterminada.
Crear una nueva n1 Mientras está cre
hacia cualquier c-o-Seleccione Adju
2 Seleccione Grab3 Diga frente al mi
grabar.4 Cuando termine
presioneA en G5 Cuando haya ter
Listo si Listo apEl registro de voz seen el centro de med
Borrar un archPara borrar un archestá creando:1 Mientras está cre
Adjuntar.2 Desplácese hast
borrar.3 Presione m.4 Seleccione Quita
107
Borradores
BoMieen Pugua
GuBo1 M2 SPugua
EnBo1 E
B2 S
B3 D4 P5 S
aje guardado en
ipal, seleccione Mensajes >
S y MMS, seleccione
rrador que desea editar.mo modo que cuando crea
saje guardado en
orrador, éste desaparece de la MMS.saje de la carpeta Borradores
a el mensaje que desea borrar.
ar mensaje.sione A debajo de Sí para
ón.
rradoresntras está creando un mensaje, puede guardarlo la carpeta Borradores MMS antes de enviarlo.ede ver, editar, enviar o borrar los mensajes rdados en Borradores.
ardar un mensaje en la carpeta rradores MMSientras está creando un mensaje, presione m.eleccione Guardar en Borradores.
ede continuar creando el mensaje. La versión que rdó en la carpeta Borradores MMS no cambiará.
viar un mensaje guardado en rradoresn el menú principal, seleccione Mensajes > orradores.i posee MOSMS y MMS, seleccione orrador MMS.esplácese hasta el mensaje que desea enviar.resione m.eleccione Enviar.
Editar un mensBorradores1 En el menú princ
Borradores.2 Si posee MOSM
Borrador MMS.3 Seleccione el bo4 Continúe del mis
un mensaje.
Borrar un menBorradoresCuando envía un bcarpeta BorradoresPara borrar un menMMS sin enviarlo:1 Desplácese hast2 Presione m.3 Seleccione Borr4 Presione O o pre
confirmar la acci
108
Me
Íco
BuLosenv
Ende1 E2 S
eSd
3 D4 P5 S6 EPuest
e enviado desde su unidad,
ipal, seleccione Mensajes.S, seleccione Elementos
S y MMS, seleccione Buzón ón de salida MMS.a el mensaje que desea reenviar.ajo de Reenviar.saje fue enviado con éxito, no aparecerá entre las opciones.
do del envíoviado con éxito y usted configuró
informe de confirmación del envío, stado del envío:ipal, seleccione Mensajes.S, seleccione Elementos
S y MMS, seleccione Buzón ón de salida MMS.a el mensaje que desea ver.
do del envío.
M
w
L
y
nsajes multimedia
nos de la carpeta Borradores
zón de salida MMS mensajes MMS que ha enviado o intentado iar se guardan en el Buzón de salida MMS.
viar elementos desde el buzón salidan el menú principal, seleccione Mensajes.i sólo posee MMS, seleccione Elementos nviados. -o-i posee MOSMS y MMS, seleccione Buzón e salida > Buzón de salida MMS.esplácese hasta el mensaje que desea enviar.resione m.eleccione Enviar.dite su mensaje y envíelo.
ede agregar elementos y editar el mensaje que á enviando.
ReenviarSi un mensaje no fupuede reenviarlo.1 En el menú princ2 Si sólo posee MM
enviados. -o-Si posee MOSMde salida > Buz
3 Desplácese hast4 Presione A deb
Nota: Si su menReenviar
Controlar estaSi el mensaje fue enla generación de unpuede controlar el e1 En el menú princ2 Si sólo posee MM
enviados. -o-Si posee MOSMde salida > Buz
3 Desplácese hast4 Presione m.5 Seleccione Esta
Borradores.Prioridad alta.Adjunto.Prioridad alta con un archivo adjunto.
109
Recepción de un mensaje
Bo1 D
-A
2 P3 S4
ón de salida MMS
e un mensajeensaje MMS, aparece una ntalla.:
debajo de la opción de pantalla
configurado para descargar los s en forma automática, el mensaje l servidor de mensajes en este
configurado para preguntarle ar nuevos mensajes, presione O bajo de la opción de pantalla
éxito.éxito.a.
a y bloqueado.a con un archivo adjunto.
rraresplácese hasta el mensaje que desea borrar.
o-bra el mensaje que desea borrar.resione m.eleccione Borrar mensaje.
Presione O o presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
Iconos del buz
Recepción dCuando recibe un mnotificación en la paPara ver el mensaje1 Presione O o A
de la izquierda.Si el equipo estámensajes nuevose descargará demomento.
2 Si el equipo estáantes de descargo presione A dea la izquierda.
t Enviado conv Enviado sin w Prioridad altL Adjunto.z Prioridad alty Prioridad alt
110
Me
3 Sd
PaSS
ExAl direTade
ObLoso gmeSi gracadrep
ene una foto, video o grabación de , abra el archivo adjunto para ver la ir el video o la grabación de audio.
o adjunto.
o adjunto que desea abrir. Los s aparecen al final del mensaje.
os adjuntos que son de tipo do no se pueden abrir, pero se rrar. Consulte “Borrar Adjuntos” a 114.
ón de diapositivascibir mensajes MMS que ciones de diapositivas.e diapositivas puede contener nes que aparecen en una n puede incluir una o más io.nsaje que contiene una positivas, aparece el ícono i.
nsajes multimedia
i el mensaje se extiende más de una pantalla, esplácese para leerlo.
ra borrar la notificación de mensaje:i el flip está cerrado, presione .. -o-i el flip está abierto, presione A en en la opción
de pantalla a la derecha o cierre el flip.El ícono w aparece en pantalla para recordarle que tiene un mensaje nuevo.
plorar un mensajedesplazarse por un mensaje se resaltan números, cciones de correo electrónico y URL de sitios Web.
mbién se resaltan imágenes, videos y grabaciones audio.
jetos incrustados y adjuntos mensajes pueden contener imágenes, videos rabaciones de audio como parte del cuerpo del nsaje o como archivos adjuntos.un mensaje contiene imágenes, videos o baciones de audio en el cuerpo del mismo, resalte a foto, video o grabación de audio para verla o roducirla.
Si un mensaje contiaudio como adjuntofoto o para reproduc
Abrir adjuntosPara abrir un archiv1 Abra el mensaje.2 Resalte el archiv
archivos adjunto3 Presione O.
Nota: Los archivdesconocipueden boen la págin
Ver presentaciSu unidad puede recontienen presentaUna presentación duna serie de imágesecuencia. Tambiégrabaciones de audCuando abre un mepresentación de dia
111
os desde el centro de mensajes
Pame1 A2 R3 PPadiao hPadiaizqPapre
Veel1 E
B2 S
d
nsaje que desea leer. no se ha descargado del servidor descargará en este momento. extiende más de una pantalla, leerlo.
ón de entrada MMS
leído.o.nviada.
a.
on un archivo adjunto.a y bloqueado.a con un archivo adjunto.a y bloqueado con un archivo
Ver mensajes recibid
ra ver una presentación de diapositivas en un nsaje:bra el mensaje.esalte la presentación de diapositivas.resione O.
ra acelerar la vista de la presentación de positivas, desplácese hacia la derecha acia abajo.ra repetir la parte de la presentación de positivas recién vista, desplácese hacia la uierda o hacia arriba.ra volver a ver la presentación de diapositivas, sione A en Reiniciar.
Nota: Puede crear y enviar mensajes MMS que contengan presentaciones de diapositivas en www.telusmobility.com.
r mensajes recibidos desde centro de mensajesn el menú principal, seleccione Mensajes > uzón de entrada.i posee MOSMS y MMS, seleccione Buzón e entrada MMS.
3 Seleccione el meSi el mensaje aúnde mensajes, se
4 Si el mensaje sedesplácese para
Iconos del buz
u Mensaje noT Mensaje leídr Respuesta eN Enviado.O Bloqueado.w Prioridad altL Adjunto.x Bloqueado cz Prioridad alty Prioridad alt{ Prioridad alt
adjunto.
112
Me
AcBoMe1 D2 P3 P
cMe1 D
A2 P3 S4
ReCo
En1 A
S2 P
ar. y envíelo.ensaje se incluyen los objetos chivos adjuntos.
bloquear un mensaje, no se puede borrar oquee.que desea bloquear o
desplácese hasta él.
uear mensaje o Desbloquear
mero que aparece en
ido contiene un número de vada o una ID de grupo de roup), puede realizar una llamada
e llamada a dicho número.den aparecer en los campos De, unto o en el cuerpo del mensaje.
nsajes multimedia
ciones para mensajes recibidosrrar
nsajes no leídosesplácese hasta el mensaje que desea borrar.resione A debajo de Borrar.resione O o presione A debajo de Sí para onfirmar la acción.nsajes leídosesplácese hasta el mensaje que desea borrar. -o-bra el mensaje que desea borrar.resione m.eleccione Borrar mensaje.
Presione O o presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
spondernsulte “Responder a un mensaje” en la página 100.
viarbra el mensaje que desea enviar. -o-i ya lo ha leído, desplácese hasta él.resione m.
3 Seleccione Envi4 Cree su mensajeCuando envía un mincrustados y los ar
Bloquear y desCuando se bloqueahasta que se desbl1 Abra el mensaje
desbloquear. -o-Si ya lo ha leído,
2 Presione m.3 Seleccione Bloq
mensaje.
Llamar a un núun mensajeSi un mensaje recibteléfono, una ID Priconversación (Talkgo enviar un alerta dEstos números puePara y Cc, en el as
113
ciones para mensajes recibidos
Re123Re123En12
345Re123
45
ación del mensaje
ido contiene un número telefónico, de grupo de conversación, o una electrónico, puede guardar esta irectorio.den aparecer en los campos De, unto o en el cuerpo del mensaje..o o dirección de correo electrónico ar.
dar número o Guardar correo
úmero o dirección de correo una entrada nueva, seleccione ]. -o-úmero o dirección de correo a entrada existente, seleccione
do el campo de tipo en Directorio, la derecha o hacia la izquierda po de contacto al que desea o o dirección de correo electrónico.
Ac
alizar una llamada telefónicaAbra el mensaje.Resalte el número telefónico al que desea llamar.Presione s.alizar una llamada privadaAbra el mensaje.Resalte el ID Privado a la que desea llamar.Presione el botón PTT.viar una alerta de llamadaAbra el mensaje.Resalte el ID Privado o la ID de grupo de conversación a la que desea enviar el alerta.Presione m.Seleccione Alerta.Presione el botón PTT.alizar una llamada de grupoAbra el mensaje.Presione m.Resalte el ID de grupo de conversación al que desea llamar.Seleccione Grupo de conversación.Presione el botón PTT.
Guardar informen DirectorioSi un mensaje recibun ID Privado, un IDdirección de correo información en el DEstos números puePara y Cc, en el as1 Abra el mensaje2 Resalte el númer
que desea guard3 Presione m.4 Seleccione Guar
electrónico.5 Para guardar el n
electrónico como[Nuevo contactoPara guardar el nelectrónico en unla entrada.
6 Teniendo resaltadesplácese haciapara mostrar el tiasignar el númer
114
Me
7 Sse
8 P
Ir Si We1 A2 R3 P4 S
N
GuauPaaudrec1 A2 S
q3 P4 S
o
ideos y las grabaciones de audio icación de almacenamiento
os de imágenes, videos y s de audio se pueden ver o
, pero no se pueden guardar.
, un video o una udio incrustados
o, un video o una grabación parte del cuerpo de un mensaje
l video o la grabación de audio r.
ar foto, Borrar video o Borrar
os adjuntos
o adjunto que desea guardar.
dar adjunto.ideos y las grabaciones de audio icación de almacenamiento
nsajes multimedia
i desea agregar más información a la entrada, iga las instrucciones de “Creación de entradas” n la página 45.resione A debajo de Guardar.
a un sitio Webun mensaje contiene uno o más URL de sitios b, puede ir a esos sitios Web.bra el mensaje.esalte el URL del sitio Web al que desea ir.resione m.eleccione Ir a sitio Web.ota: Debe aparecer el URL completo en
el mensaje. De lo contrario, no podrá ir al sitio Web.
ardar una foto, video o grabación de dio incrustadosra guardar una foto, un video o una grabación de io que forma parte del cuerpo de un mensaje
ibido:bra el mensaje.eleccione la foto, el video o la grabación de audio ue desea guardar.resione m.eleccione Guardar foto, Guardar video Guardar audio.
Las imágenes, los vse guardan en la ubpredeterminada.
Nota: Algunos tipgrabacionereproducir
Borrar una fotograbación de aPara borrar una fotde audio que formarecibido:1 Abra el mensaje.2 Resalte la foto, e
que desea borra3 Presione m.4 Seleccione Borr
audio.
Guardar archiv1 Abra el mensaje.2 Resalte el archiv3 Presione m.4 Seleccione GuarLas imágenes, los vse guardan en la ubpredeterminada.
115
Transmisión de mensajes
N
Bo1 A2 R3 P4 S5 P
c
GuCumepreSi puepredecuaGu1 A2 C
p3 S
ción de diapositivas.
dar audio.n de diapositivas contiene más de audio, aparecerá una lista e audio. Seleccione la grabación ea guardar.
aciones de diapositivasntación de diapositivas o ábrala.
ar presentación de diapositivas.
de mensajesnza a enviar un mensaje que argar un mensaje que le han ener la transmisión del mensaje e:o, presione ..p no se interrumpirá la transmisión
ota: Algunos tipos de imágenes, videos y grabaciones de audio se pueden ver o reproducir, pero no se pueden guardar.
rrar Adjuntosbra el mensaje.esalte el archivo adjunto que desea borrar.resione m.eleccione Borrar adjunto.resione O o presione A debajo de Sí para onfirmar la acción.
ardar presentaciones de diapositivasando mira una presentación de diapositivas en un nsaje recibido, puede guardar las partes de dicha sentación.
la presentación de diapositivas contiene imágenes, de guardar cada foto tal como aparece. Si la sentación de diapositivas contiene grabaciones audio, puede guardar cada grabación de audio en lquier momento durante la presentación.ardar imágenesbra la presentación de diapositivas.uando aparece la foto que desea guardar, resione m.eleccione Guardar foto.
Guardar audio1 Abra la presenta2 Presione m.3 Seleccione Guar4 Si la presentació
de una grabaciónde grabaciones dde audio que des
Borrar present1 Resalte la prese2 Presione m.3 Seleccione Borr
TransmisiónUna vez que comieha creado o a descenviado, puede detantes de que finalic
Con el flip cerradSi abre o cierra el flidel mensaje.
116
Me
PeEl MM• N
unu
• FLaP
• N
• R
•
la el tiempo que permanecen el buzón de entrada y en el buzón e ser eliminados. Consulte ción Limpiar” en la página 117.nú Configurar MMS:ipal, seleccione Mensajes.a cualquier elemento que hace aje sensible al contexto .
S, seleccione Configurar. -o-S y MMS, seleccione .
ta opción está disponible en chos menús sensibles al contexto ndo está utilizando MMS.
rápidas y frases de
s rápidas no son iguales a las as que se utilizan con mensajes ada servicio de mensajes posee
unción de notas rápidas.
nsajes multimedia
rsonalizar MMSmenú Configurar MMS le permite personalizar S para su equipo:ombre amistoso: Ingrese aquí texto para crear n nombre amistoso. El nombre amistoso es el ombre que aparece en el campo De en otras nidades iDEN cuando reciben sus mensajes.irma: Ingrese aquí texto para crear una firma. a firma es el texto que se inserta automáticamente l final de todos los mensajes que usted crea. uede editar el texto antes de enviar el mensaje.otas rápidas: Le permite crear nuevas notas
rápidas y editar o borrar notas rápidas ya creadas.espuestas: Le permite crear nuevas frases
de respuesta y editar o borrar frases de respuesta ya creadas.Opciones de descarga: Controla si el equipo descarga automáticamente nuevos mensajes cuando estos llegan o si los descarga sólo después de que usted responde a una indicación o lee el mensaje en el buzón de entrada. Configure esta opción en Automático si desea que el equipo descargue nuevos mensajes automáticamente; y configure la opción en Manual si desea que el equipo le indique antes de descargar nuevos mensajes.
• Limpiar: Controlos mensajes en de salida antes d“Configurar la op
Para acceder al me1 En el menú princ2 Desplácese hast
aparecer el mens3 Presione m.4 Si sólo posee MM
Si posee MOSMConfigurar MMSSugerencia: Es
mucua
Nuevas notas respuesta
Nota: Estas notanotas rápidMOSMS. Csu propia f
117
Personalizar MMS
Cre1 E
r2 S
[P
3 I4 CEdPures1 E
r2 S
q3 E4 CBoPures
ta rápida o frase de respuesta:igurar MMA, seleccione Notas estas.
a la nota rápida o frase de sea borrar.
ajo de Borrar.sione A debajo de Sí para
ón.s notas rápidas o todas las frases a creado:igurar MMA, seleccione Notas estas.
ar todo.sione A debajo de Sí para
ón.
pción Limpiarntrola el tiempo que permanecen uzón de entrada y en el buzón er eliminados. Esta opción se eparada para el buzón de entrada alida.orra sólo los mensajes leídos no
arn el menú Configurar MMS, seleccione Notas ápidas o Respuestas.eleccione [Nueva nota rápida] o
Nueva respuesta]. -o-resione A debajo de Nueva.
ngrese texto desde el teclado numérico.uando haya terminado, presione O.
itarede editar sólo notas rápidas y frases de puesta que haya creado.n el menú Configurar MMA, seleccione Notas ápidas o Respuestas.eleccione la nota rápida o frase de respuesta ue desea editar.dite el texto.uando haya terminado, presione O.
rrarede borrar sólo notas rápidas y frases de puesta que haya creado.
Para borrar una no1 En el menú Conf
rápidas o Respu2 Desplácese hast
respuesta que de3 Presione A deb4 Presione O o pre
confirmar la acciPara borrar todas lade respuesta que h1 En el menú Conf
rápidas o Respu2 Presione m.3 Seleccione Borr4 Presione O o pre
confirmar la acci
Configurar la oLa opción Limpiar colos mensajes en el bde salida antes de sconfigura en forma sy para el buzón de sLa opción Limpiar bbloqueados.
118
Me
Op• O
a• 5
seq
• 1seq
• 1
• 3
•
Pa1
23
alidaigurar MMS, seleccione ntos enviados.
de limpiar.sajes automáticamente ahora, sione A debajo de Sí. -o-sajes más tarde, presione A
ajes más tardeensajes más tarde en lugar de nto en que configuró la opción opción de limpiar que usted cuándo se borrarán los mensajes.ión que borra los mensajes en ad de mensajes que usted tiene, rrarán cuando usted salga del después de establecer la opción.na opción que borra los mensajes tigüedad, los mensajes se ted encienda su unidad.
nsajes multimedia
ciones de limpiarff: Los mensajes nunca se eliminan utomáticamente. Mensajes: Si tiene más de 5 mensajes, e borrarán en el orden en que se recibieron, mpezando por el más antiguo, hasta que ueden 5.0 Mensajes: Si tiene más de 10 mensajes, e borrarán en el orden en que se recibieron, mpezando por el más antiguo, hasta que ueden 10. día: Los mensajes se borran si fueron recibidos
hace más de 1 día. días: Los mensajes se borran si fueron recibidos
hace más de 3 días.Personalizar: Le permite crear una opción de limpiar de hasta 99 mensajes o 99 días. ra el buzón de entradaEn el menú Configurar MMS, seleccione Limpiar > Buzón de entrada.Elija una opción de limpiar.Para borrar mensajes automáticamente ahora, presione O o presione A debajo de Sí. -o-Para borrar mensajes más tarde, presione A debajo de No.
Para el buzón de s1 En el menú Conf
Limpiar > Eleme2 Elija una opción 3 Para borrar men
presione O o prePara borrar mendebajo de No.
Elegir borrar mensSi elige borrar los mhacerlo en el momede limpiar, el tipo deescoja determinará Si establece la opcfunción de la cantidlos mensajes se bocentro de mensajesSi usted configura uen función de su anborrarán cuando us
119
Gestión de memoria
GTocarcom
N
Pacap1 E2 D
q3 P4 S
SM
5 SS
PaPa“Bo
liminación automática de “Configurar la opción Limpiar” en
jes se almacenan en su unidad el mismo espacio de memoria iza para almacenar datos iones Java, elementos a los de acceder a través del centro
, y registros de voz creados unidad está en una llamada. gunos de estos elementos, la memoria para los mensajes.
s mensajess mensajes leídos no bloqueados a MMS, todos los mensajes de es MMS, o todos los mensajes en el buzón de salida MMS:ipal, seleccione Mensajes. entrada MMS, a la carpeta o al buzón de salida MMS.
ar todo.sione A debajo de Sí para
ón.
estión de memoriados los mensajes del buzón de entrada MMS, la peta Borradores MMS y el buzón de salida MMS parten el mismo espacio de memoria.ota: Los mensajes del buzón de entrada que no
se descargaron utilizan muy poca memoria.ra ver la memoria utilizada, la memoria libre y la acidad de memoria:n el menú principal, seleccione Mensajes.esplácese hasta cualquier elemento que hace ue el mensaje sensible al contexto aparezca.resione m.i sólo posee MMS, seleccione Configurar. -o-i posee MOSMS y MMS, seleccione Configurar MS.eleccione Tamaño de memoria.ugerencia: Esta opción está disponible en
muchos menús sensibles al contexto cuando está utilizando MMS.
ra liberar memoria, borre mensajes.ra eliminar muchos mensajes a la vez, consulte rrar todos los mensajes” en la página 119.
Para configurar la emensajes, consultela página 117.
Nota: Los mensautilizando que se utilde aplicacque se puede medioscuando suSi borra alse liberará
Borrar todos loPara borrar todos lodel buzón de entradla carpeta Borradorenviados con éxito 1 En el menú princ2 Vaya al buzón de
Borradores MMS3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione O o pre
confirmar la acci
myLfadodCetadysmPycycd
or de servicios, la tarjeta de memoria, el memoria y el lector de tarjeta de memoria luidos con el equipo. El equipo i880 puede a de memoria Transflash o MicroSD.
rarse de que los a tarjeta de memoria tibles con el equipoe memoria esté conectada a la
á guardar archivos en su tarjeta tas maneras a las que quizás cuando la tarjeta se encuentre
los archivos de la tarjeta de patibles con su equipo i880, de carpetas, las reglas de s y los formatos descritos cciones.
carpetasera vez la tarjeta de memoria an carpetas en la tarjeta o guarde archivos de la
tarjeta de memoria, guarde carpeta correspondiente:
120
Uso de la tarjeta de memoriaEl equipo i880 se entrega con una tarjeta de
emoria, un adaptador de tarjeta de memoria un lector de tarjeta de memoria*.a tarjeta de memoria es una tarjeta de memoria
lash extraíble que se puede utilizar para almacenar rchivos de imágenes, videos y de audio. La tarjeta e memoria puede insertarse en el equipo conectarse a la PC utilizando el lector de tarjeta e memoria.uando la tarjeta de memoria se encuentra en el quipo, se pueden visualizar o reproducir muchos
ipos de archivos de imágenes, videos y de audio lmacenados en la tarjeta utilizando el centro e medios del equipo. Los archivos de música podcast almacenados en la tarjeta de memoria e pueden reproducir utilizando el reproductor de úsica del equipo.uede utilizar un lector de tarjeta de memoria un adaptador o un cable de datos USB para onectarse al puerto USB de la computadora acceder a la tarjeta de memoria desde la omputadora. Esto le permite guardar archivos esde la PC a la tarjeta de memoria o viceversa.
* En función del proveedadaptador de tarjeta depuede que no estén incutilizarse con una tarjet
Cómo aseguarchivos de lsean compaCuando su tarjeta dPC, ésta le permitirde memoria de cierno pueda acceder en su equipo i880.Para garantizar quememoria sean comutilice la estructuranombres de archivoen las siguientes se
Estructura de Al insertar por primen el equipo, se crede memoria. Cuandcomputadora en lacada archivo en la
121
an compatibles con el equipo
mostrar nombres de een una extensión de hasta cluida la extensión del archivo. leer nombres de archivos que nsión de hasta 255 caracteres, sión del archivo. Si el nombre ne más de 32 caracteres de o más de 255 caracteres, el
un nombre abreviado para el cambia el nombre del archivo emoria. los nombres de archivos cuya no supere los 32 caracteres se ardar en la memoria del equipo. pie o mueva un archivo con un
ás extenso en la memoria del le indicará que cambie el l archivo.hivo debe estar en un idioma eda mostrar. Para ver los de mostrar el equipo, seleccione ntalla/Info > Idioma. El equipo s idiomas enumerados y otros an los mismos alfabetos.
Cómo asegurarse de que los archivos de la tarjeta de memoria se
• La carpeta Música es para archivos de música que se reproducirán con el reproductor de música. No se puede acceder a los archivos de esta carpeta desde el centro de medios.
• La carpeta Podcast es para podcasts que se reproducirán con el reproductor de música. No se puede acceder a los archivos de esta carpeta desde el centro de medios.
• La carpeta Audio es para archivos de audio que se reproducirán con el centro de medios. No se puede acceder a los archivos de esta carpeta desde el reproductor de música. No se puede acceder a los archivos de esta carpeta desde el centro de medios.
• La carpeta Imágenes es para imágenes que se visualizarán con el centro de medios.
• La carpeta Video es para videos que se reproducirán con el centro de medios.
Como el equipo crea estas carpetas la primera vez que se inserta la tarjeta de memoria, deberá insertar la tarjeta de memoria por lo menos una vez en el equipo antes de utilizar su PC.
Reglas de nombres de archivos Cuando se cambian los nombres almacenados en la tarjeta de memoria, se aplican las siguientes reglas:• El nombre de archivo puede contener
caracteres ASCII y Unicode.
• El equipo puedearchivos que pos32 caracteres, inEl equipo puedeposeen una exteincluida la extende un archivo tieextensión, pero nequipo muestra archivo, pero noen la tarjeta de mNota: Solamente
extensión pueden guCuando conombre mequipo, senombre de
• El nombre de arcque el equipo puidiomas que pueConfigurar > Papuede mostrar loidiomas que utiliz
ivos de video son compatibles s de reproducción de video del e su equipo:
elocidad de transmisión de bits bits/seg), 40, 48, 56, 80,96, 112, 128.sas de muestreo (kHz)
11.025, 12,16, 22.05, 24, 32, .1, 48.
-JPEG, MPEG-4, H.263.
MR-NB, AMR-WB.
asta 128.
122
Uso de la tarjeta de memoria
Formatos de archivosReproductor de músicaLos siguientes formatos de archivos son compatibles con el reproductor de música de su equipo:
Centro de MediosEstos tipos de archcon las capacidadecentro de medios d
Versión MP3 MPEG-1, MPEG-2, MPEG-2.5.
Velocidad de transmisión de bits (kbits/seg)32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128,160, 192, 224, 256, 320.
Tasas de muestreo (kHz)8, 11.025, 12,16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48.
AAC LC Velocidad de transmisión de bits (kbits/seg)32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320.Tasas de muestreo (kHz)8, 11.025, 12,16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48.
AAC+ v1, AAC+ v2
V(k32Ta8,44
Formatos de video
M
Formatos de audio
A
Velocidad de transmisión de bits (kbits/seg)
H
123
eta de memoria con el equipo
Ei
rjeta de memoria o Tarjeta de memoria
de la ranura de la tarjeta
Uso de la tarj
stos tipos de archivos de audio y archivos de mágenes son compatibles con el centro de medios:
Uso de la tacon el equipInserción de la1 Abra la cubierta
de memoria.
Tipo de archivo
Tarea Formatos
Audio Reproducción MIDI (FM-Midi, Tipo 0, 16 polifonías, admite SP-Midi), WAV (8 kHz, Formato canónico PCM mono de 8 bits), AMR, AU, MP3, AAC, AAC+.
Imagen Vista GIF (GIF89A y GIF87A), JPEG, WBMP, PNG.
Capturar JPEG.
ción Formatear tarjeta borra atos guardados en la tarjeta de oria. Sólo deberá utilizar esta n si su equipo le solicita que tee la tarjeta de memoria.
tarjeta de memoria:ipal, seleccione Configurar > oria > Formatear tarjeta.
ta de memoriatraiga la tarjeta de memoria antes leccionar la opción Remover a. Si extrae la tarjeta de memoria de seleccionar la opción Remover a, se podrán perder datos.
ipal, seleccione Configurar > oria > Remover tarjeta.
124
Uso de la tarjeta de memoria
2 Deslice la tarjeta de memoria. Empuje la tarjeta de memoria en la ranura hasta oír un clic.
3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.
4 El equipo puede solicitarle que utilice la tarjeta de memoria para almacenar los nuevos elementos multimedia, que se dirija a la cámara o que se dirija al centro de medios o bien, puede que no le solicite nada. Si selecciona No hacer nada, volverá a la pantalla inicial. Responda a la solicitud ahora.
Formateo de una nueva tarjetaLa primera vez que inserta una tarjeta de memoria en el equipo, posiblemente se le solicite que formatee la tarjeta.
Importante: La oplos dmemopcióforma
Para formatear unaEn el menú princTarjeta de mem
Extraer la tarjeImportante: No ex
de setarjetantestarjet
1 En el menú princTarjeta de mem
125
eta de memoria con el equipo
2
3
memoria hacia afuera.
de la ranura de la tarjeta
na la opción Tarjeta de > Remover tarjeta pero no arjeta de memoria, no puede arjeta de memoria hasta que y la vuelva a insertar.
Uso de la tarj
Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.
Presione la tarjeta de memoria para liberarla de la ranura.
4 Tire la tarjeta de
5 Cierre la cubiertade memoria.Nota: Si seleccio
memoria extrae la tutilizar la tla extraiga
eu
de las preferencias iento del equipoelementos multimedia se memoria del equipo o en oria insertada en la ranura oria del equipo.pción de Guardar archivos
ipal, seleccione Configurar > oria > Guardar archivos. teléfono para configurar el uarde los elementos multimedia -r en tarj para configurar
ue guarde los elementos tarjeta de memoria si se
ismo. Si la tarjeta de memoria en el equipo, los elementos ardarán en la memoria del do elija Prefer en tarj.n de Guardar archivos para entos en la memoria del equipo,
rjeta de memoria, el equipo le ie el medio de almacenamiento oria.
126
Uso de la tarjeta de memoria
Acceder a archivos en la tarjeta de memoriaSe puede acceder a los archivos de imágenes, videos y audio almacenados en la tarjeta de memoria utilizando el centro de medios del equipo.Los archivos de música y podcast almacenados
n la tarjeta de memoria se pueden reproducir tilizando el reproductor de música del equipo.*
* Según el proveedor de servicios, es posible que la función de reproductor de música no se incluya con el equipo.
Guardar archivos en la tarjeta de memoriaCuando la tarjeta de memoria está colocada en el equipo, puede guardar estos elementos multimedia en la misma:• Imágenes recibidas en llamadas privadas• Imágenes y videos tomados con la cámara
del equipo• Imágenes, videos y grabaciones de audio
recibidas a través de Bluetooth • Imágenes, videos y grabaciones de audio
recibidas en mensajes MMS
Configuraciónde almacenamPuede elegir si los almacenarán en la una tarjeta de mempara tarjeta de memPara configurar la oen Configuración:1 En el menú princ
Tarjeta de mem2 Seleccione En el
equipo para que gen la memoria. -oSeleccione Prefeel equipo para qmultimedia en laencuentra en el mno se encuentramultimedia se guequipo, aun cuan
Si configura la opcióque guarde los elemcuando inserte la tasolicitará que camba la tarjeta de mem
127
memoria con la computadora
epd•
indows 98SE, descargue dor Windows 98SE de este configurar el lector de tarjeta
rola.com/mdirect/drivers/tml
del lector de tarjeta
lector de tarjeta de memoria, or USB del mismo en el puerto
Uso de la tarjeta de
Uso de la tarjeta de memoria con la computadoraPuede acceder a la tarjeta de memoria con la computadora de dos maneras distintas:• Con el lector de tarjeta de memoria.• Con la función de almacenamiento masivo USB.En los dos casos, la computadora considera a la tarjeta de memoria como una unidad de almacenamiento extraíble. Puede navegar por esta unidad como lo haría con cualquier otra unidad de su PC.
Uso del lector de la tarjeta de memoriaEstas instrucciones se refieren al lector de tarjeta de memoria que se entrega con el equipo i880. Si está utilizando un lector de tarjeta de memoria diferente, siga las instrucciones que trae el lector de tarjeta de memoria.¿Cuál es el sistema operativo de su PC?Si tiene cualquiera de estos sistemas operativos
jecutándose en su PC, no necesita ningún rograma adicional para instalar el lector de tarjeta e memoria:
Microsoft® Windows 2000, Windows XP o Windows ME
• MAC OS 8.6 o posterior
Si tiene Microsoft We instale el controlasitio Web antes de de memoria:
http://www.motoUSB-SDdrivers.h
Configuraciónde memoria1 Para conectar el
inserte el conectUSB de su PC.
de memoria en el adaptador de ria hasta el final.
dor de tarjeta de memoria en a de memoria.
er a su tarjeta de memoria
128
Uso de la tarjeta de memoria
También puede utilizar el cable USB suministrado con el lector de tarjeta de memoria para conectar el lector de tarjeta de memoria al puerto USB de su PC. Conecte un extremo del cable USB al conector USB del lector de tarjeta de memoria y conecte el otro extremo al puerto USB de su PC.
La luz verde del lector de tarjeta de memoria se enciende cuando el mismo está conectado.
2 Inserte la tarjeta tarjeta de memo
3 Inserte el adaptael lector de tarjet
Ahora puede acceddesde la PC.
129
memoria con la computadora
nción necesita un cable USB mpatible con el conector de ipo. No puede utilizar el cable con el lector de tarjeta de luye con el equipo i880.
sta función mientras utiliza
nción de almacenamiento ipo no puede acceder a la
. Por lo demás, la funcionalidad afectada. equipo para utilizar
acidad del equipo de utilizar enamiento masivo USB:ipal, seleccione Configurar > oria > Conexión USB.or habilitado.apacidad del equipo de utilizar enamiento masivo USB:exión USB en Lector
n paso 2.
Uso de la tarjeta de
Extracción de la tarjeta de memoria del lector de tarjeta de memoriaCuando esté listo para utilizar la tarjeta de memoria nuevamente con el equipo, retire la tarjeta de memoria del adaptador de tarjeta de memoria e insértela en su equipo.
Nota: Al leer archivos de la tarjeta de memoria o al escribirlos en la misma, la luz verde del lector de tarjeta de memoria titila rápidamente para mostrar que se encuentra en uso. No extraiga la tarjeta mientras esté titilando la luz verde.
Para obtener más información, indicaciones y sugerenciasPara más información sobre el lector de tarjeta de memoria, vaya a www.motorola.com/iden/support para consultar el manual de lector de tarjeta USB 2.0 SD en Manuales de productos.
Uso de la función de almacenamiento masivo USBEs posible acceder a la tarjeta de memoria con la computadora mientras la tarjeta está insertada en el equipo utilizando la función de almacenamiento masivo USB del equipo.
Para utilizar esta fucon un conector coaccesorios del equUSB suministrado memoria que se incNo puede utilizar eMOTOtalk.Cuando utiliza la fumasivo USB, el equtarjeta de memoriadel equipo no se veConfiguración delesta funciónPara activar la capla función de almac1 En el menú princ
Tarjeta de mem2 Seleccione LectPara desactivar la cla función de almac
Configure la Condeshabilitado e
2
USB en el puerto USB de la
el equipo hacia arriba, inserte able USB en el conector de que oiga un clic.
er a su tarjeta de memoria
memoria con el equipo
utilizar tarjetas de memoria jetas de memoria TransFlash patibles con el equipo i880.
130
Uso de la tarjeta de memoria
Uso de la funciónPara utilizar la función de almacenamiento masivo USB del equipo:1 Asegúrese de que el equipo esté encendido y
no configurado en MOTOtalk, que la tarjeta de memoria esté insertada en el equipo y que la Conexión USB esté configurada en Lector habilitado.Abra la cubierta del conector.
3 Conecte el cablecomputadora.
4 Con la pantalla del conector del caccesorios hasta
Ahora puede acceddesde la PC.
Tarjetas de compatiblesSi desea comprar yadicionales, las tary MicroSD son com
cubierta del conector
131
qaoEmulaAremdeSddclSocm
cuando está reproduciendo un on el reproductor de música, a y le preguntará si desea elemento entrante.úsica comienza a reproducir nado actualmente, incluso
esté configurado en On.
ón de archivos de el flip cerrado frente del equipo le permiten or de música con el flip del
reproductor de música, nado y cada vez que el equipo do una llamada o transfiriendo
n archivo de música una vez productor de música, presione
ausa en un archivo de música roducción, presione y.uiente archivo de música,
hivo de música anterior,
Reproductor de MúsicaEl equipo i880 incluye un reproductor de música ue puede utilizar para escuchar archivos de udio almacenados en la memoria del equipo en la tarjeta de memoria insertada en el equipo.l reproductor de música agrupa los archivos de úsica en carpetas y listas. Cuando se selecciona n archivo de música, el reproductor lo toca y
uego continua tocando los demás archivos grupados con el mismo.demás de música, el reproductor de música
eproduce los podcasts que usted haya descargado n su computadora y almacenado en la tarjeta de emoria del equipo. Puede destacar ciertas partes entro de un archivo podcast para poder ncontrarlas con mayor facilidad.i su proveedor de servicios le ofrece el servicio e mensajería multimedia (MMS), puede enviar etalles del podcast a un amigo y enviar omentarios al creador del podcast a través de
os mensajes MMS.i recibe una llamada telefónica, llamada privada llamada de grupo, llamada de grupo de
onversación, alerta de llamada, notificación de ensajes, recordatorio de agenda o una
notificación de GPSarchivo de música céste hará una pausaceptar o ignorar elEl reproductor de mal volumen selecciocuando Vibrar todo
Reproduccimúsica conLos controles en elutilizar el reproductequipo cerrado:• Para acceder al
mantenga presiono esté atendiendatos.
• Para reproducir uque accedió al rey.
• Para hacer una po reanudar la rep
• Para pasar al sigpresione z.
• Para pasar al arcpresione x.
E1
s grabaciones de audio en moria, presione m. Seleccione Audio.roductor de música] io. -o-ajo de Reproductor.
ductor de músicaductor de música, presione A
de las opciones, presione A Cancelar hasta que lo sea.
de archivos de audiouctor de música.a una carpeta. carpeta Canciones contiene os los archivos de audio en
tarjeta de memoria en una a única.el primer archivo de música en ne A debajo de Reproducir.
cia la que se desplazó contiene reproduce el primer archivo de era de esas subcarpetas). -o-
ver el contenido de la carpeta. e hasta un archivo de música bajo de Reproducir para
132
Reproductor de Música
• Para avanzar rápidamente, mantenga presionado z.
• Para retroceder, mantenga presionado x.• Para ajustar el volumen, utilice las teclas
de volumen.• Para suspender el reproductor de música,
presione .. Esto detiene el reproductor de música y lo borra de la pantalla de su equipo. La próxima vez que usted accede al reproductor de audio, puede continuar con la canción que estaba reproduciendo cuando lo suspendió.
Reproducción de archivos de audio con el flip abiertoCuando el flip del equipo está abierto, se puede acceder al reproductor de música y reproducir archivos de audio en la tarjeta de memoria de diversas maneras.
Acceso al reproductor de músicaEn el menú principal
En el menú principal, seleccione Reproductor Audio.
n el centro de mediosAcceda al centro de medios.
2 Para visualizar lasu tarjeta de meFiltro > Tarjeta:
3 Seleccione [RepReproducir AudPresione A deb
Salir del reproPara salir del reprodebajo de Salir.Si Salir no es una debajo de Atrás o
Reproducción1 Acceda al reprod2 Desplácese hast
Sugerencia: Latodlalist
3 Para reproducir la carpeta, presio(Si la carpeta hasubcarpetas, se música en la primPresione O paraLuego desplácesy presione A de
133
Ajuste de volumen
nte y Pasar al anteriorente archivo de música, l lado derecho de la tecla de si se desplazara a la derecha. onado el lado derecho de la n.vo de música anterior, presione ierdo de la tecla de navegación, ara a la izquierda. No mantenga izquierdo de la tecla de
cesoroducción de un archivo de uelte el lado derecho de la tecla
nte 2 segundos, como si se cha.
reproducción de un archivo y suelte el lado izquierdo de ión durante 2 segundos, como
la izquierda.
olumenen, utilice las teclas de volumen.
reproducirlo o desplácese hasta una carpeta y presione A debajo de Reproducir para reproducir el primer archivo de música de dicha carpeta.
Cada vez que visualice una lista de carpetas con el reproductor de música, puede desplazarse hasta una carpeta y presionar A debajo de Reproducir para comenzar a reproducir el contenido de esa carpeta o presione O para ver el contenido.Cada vez que visualice una lista de archivos de audio, puede desplazarse hasta un archivo de audio y presionar A debajo de Reproducir para reproducirlo.Para dejar de visualizar una carpeta y volver a la carpeta o la lista que la contiene, presione A debajo de Atrás.
Pausar y reanudarPara hacer pausa en la reproducción de un archivo de audio, presione A debajo de Pausa o presione O.Para reanudar la reproducción de un archivo de música en pausa, presione A debajo de Reproducir o presione O.
Pasar al siguiePara pasar al siguipresione y suelte enavegación, como No mantenga presitecla de navegacióPara pasar al archiy suelte el lado izqucomo si se desplazpresionado el lado navegación.
Avance y retroPara avanzar la repmúsica, presione y sde navegación duradesplazara a la derePara retroceder la de audio, presione la tecla de navegacsi se desplazara a
Ajuste de vPara ajustar el volum
y listas que ha creado. Si no na lista de reproducción, esta tendrá la lista de reproducción e está vacía.ones agrupadas por álbum. án ordenados alfabéticamente nciones en los álbumes están el orden en el que aparecen el álbum.nes agrupadas por artista. n ordenados alfabéticamente tro de la carpeta de los artistas, tán ordenadas alfabéticamente
nes agrupadas por género. n ordenados alfabéticamente tro de la carpeta de los géneros, tán ordenadas alfabéticamente
Álbumes, Artistas y Géneros, sts – episodios de podcast rograma. Los programas están éticamente por nombre. Dentro de programa, los episodios se cha, con la fecha más reciente
134
Reproductor de Música
Organización de los archivos de audioEl reproductor de música agrupa los archivos de audio en la tarjeta de memoria dentro de carpetas y listas.Dado que probablemente desee utilizar el reproductor de música en su mayor parte para reproducir canciones, el reproductor de música procesa los archivos de audio en la tarjeta de memoria como canciones al agruparlas y organizarlas, a menos que el reproductor de música determine que el archivo de música es un podcast.El reproductor de música utiliza metadatos encontrados en la mayoría de los archivos de audio para agrupar los archivos en la tarjeta de memoria por álbum, artista y género, o para clasificarlos como podcasts. También puede crear su propia agrupación de archivos de audio, llamada lista de reproducción.Cuando accede al reproductor de música, verá que los archivos de audio están agrupados en estas carpetas:• Canciones: todos los archivos de audio en
la tarjeta de memoria insertada en su equipo, excepto los podcasts, ordenados alfabéticamente por título.
• Listas: carpetasha creado ningucarpeta sólo conde Favoritos, qu
• Álbumes: canciLos álbumes estpor título. Las caenumeradas en normalmente en
• Artistas: cancioLos artistas estápor nombre. Denlas canciones espor título.
• Géneros: cancioLos géneros estápor nombre. Denlas canciones espor título.
• En las carpetas cualquier Podcaagrupados por pordenados alfabde cada carpetaenumeran por feen primer lugar.
135
mientras se cargan archivos
or letra iniciallice una lista de archivos de
fabéticamente, puede ir a los ienzan con una letra al utilizar o e ingresar esa letra.
ón de lista y uso n y mezcladona un archivo de música para
ductor de música lo reproduce los demás archivos de audio ismo. Las funciones de do ayudan a determinar qué ducirán.o las funciones de repetición ductor de música reproduce el eleccionado y luego reproduce
ivos en la lista o carpeta en el arecen hasta llegar al final de la . El reproductor de música mienzo de la lista y realiza una reanuda la reproducción.
tición le permite configurar úsica para reproducir todos io en una lista o carpeta
de la lista cuando llega al
Reproducción de música
Los archivos de audio que no contienen suficientes metadatos para ser agrupados por álbum, artista o género se colocan en una carpeta con el nombre “Desconocido”.
Reproducción de música mientras se cargan archivosLa primera vez que el reproductor de música encuentra archivos de música en la tarjeta de memoria, debe cargar y organizar estos archivos. Si hay una gran cantidad de archivos para cargar, esto puede demorar mucho tiempo. Para reproducir música mientras se cargan los archivos:1 Acceda al reproductor de música.2 En la pantalla de carga, presione A debajo
de Ver.3 En la pantalla de vista de carpetas, desplácese
hasta un archivo de música y presione A debajo de Reproducir. -o-
4 Presione OMientras se reproduce música se suspende la carga de archivos.
Búsqueda pCada vez que visuaaudio o carpetas alelementos que comel teclado del equip
Reproduccide repeticióCuando se seleccioreproducir, el reproy luego reproduce agrupados con el mrepetición y mezclacanciones se reproSi no está utilizando mezclar, el reproarchivo de música sel resto de los archorden en el que aplista o de la carpetaluego va hasta el copausa hasta que seLa función de repeel reproductor de mlos archivos de auddesde el comienzo
2
de mezclarliza una lista, se visualizan los ivo de música reproduciéndose visualizan efectos visuales,
igurar.cción Mezclar/Repetir.a Mezclar.l reproductor de música para
chivos de audio en una lista o den aleatorio, seleccione On.
la función de mezclar,
listas de n
de archivos de audio creados y que ya están disponibles uctor de música. n agrupar los archivos de audio
e, pero no cambian nada en las la tarjeta de memoria. Agregar ta de reproducción no lo copia
136
Reproductor de Música
final sin realizar una pausa o detenerse. También le permite configurar el reproductor de música para reproducir un archivo de música repetidamente, volviendo a comenzar cada vez que finaliza.La función de mezclar le permite configurar el reproductor de música para reproducir los archivos de audio en una lista o carpeta en un orden aleatorio, hasta que la detenga.
Configuración de repetición1 Cuando se visualiza una lista, se visualizan los
detalles del archivo de música reproduciéndose actualmente o se visualizan efectos visuales, presione m.Seleccione Configurar.
3 Seleccione Selección Mezclar/Repetir.4 Desplácese hasta Repetir.5 Para configurar el reproductor de música para
reproducir repetidamente los contenidos de una lista o carpeta, en orden, seleccione Todo. -o-Para configurar el reproductor de música para reproducir repetidamente una canción, seleccione Uno. -o-Para desactivar la función de repetición, seleccione Off.
Configuración1 Cuando se visua
detalles del archactualmente o sepresione m.
2 Seleccione Conf3 Seleccione Sele4 Desplácese hast5 Para configurar e
reproducir los arcarpeta en un or-o-Para desactivar seleccione Off.
Trabajo conreproduccióLas listas son listasdesde sus archivosmediante el reprodLas listas le permitedel modo que deseotras carpetas o enun archivo a una lis
137
jo con listas de reproducción
archivo de música que desea a de reproducción. Aparecerá rificación junto a cada archivo
ra anular la selección de un mento: Desplácese hasta un hivo seleccionado y presione O.minado de seleccionar e A debajo de Listo.r el orden de los archivos de a de reproducción, consulte de una lista de reproducción”.dar.
lista de reproducciónlista de reproducción, puede e, agregar archivos de audio, iarles el orden.uctor de música.s.a la lista de reproducción que
ar Lista].ios que desea.dar.
Traba
ni lo mueve. La extracción de un archivo desde una lista de reproducción o la eliminación de la lista de reproducción en la que se encuentra un archivo no borra el archivo de cualquier otra ubicación.
Creación de una lista de reproducción1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione Listas.3 Seleccione [Crear Nueva].4 Si desea colocar un nombre a la lista
reproducción, ingréselo. Consulte “Ingreso de textos” en la página 54. Cuando haya terminado, presione A debajo de OK.Nota: Si no le asigna un nombre, la lista
de reproducción se llamará “lista de reproducción” seguida por el número de las listas sin nombre que posee, incluida ésta. Por ejemplo, la primera lista de reproducción creada sin nombre se llamará automáticamente “Lista de reproducción 1”.
5 Seleccione [Agregar Canción].Aparece una lista de todos los archivos de audio en la tarjeta de memoria.Sugerencia: Para obtener opciones para
ordenar a través de esta lista, presione m.
6 Seleccione cadacolocar en la listuna marca de veseleccionado.Sugerencia: Pa
elearc
7 Cuando haya terarchivos, presion
8 Si desea cambiaaudio en una list“Reorganización
9 Seleccione Guar
Edición de unaUna vez creada la cambiarle el nombreliminarlos y camb1 Acceda al reprod2 Seleccione Lista3 Desplácese hast
desea editar.4 Presione m.5 Seleccione [Edit6 Realice los camb7 Seleccione Guar
2
archivo de música de una iónr la nueva lista de reproducción sione m.a el archivo de música que
ar canción.ajo de Guardar.
dos los archivos de audio roducción
r la nueva lista de reproducción sione m.ar las canciones.sione A debajo de Sí para
ón.ajo de Guardar.
to de varias listas de
en de las listas en la carpeta
uctor de música.s.
138
Reproductor de Música
Reorganización de una lista de reproducciónPuede cambiar el orden de los archivos de audio en una lista de reproducción antes de guardar la nueva lista o luego, al editarla.1 Antes de guardar la nueva lista de reproducción
o al editarla, presione m.Seleccione Reordenar canciones.
3 Desplácese hasta el archivo de música que desea mover.
4 Presione A debajo de Tomar.5 Desplácese hasta la ubicación en la que desea
que aparezca el archivo de música.6 Presione A debajo de Insertar.7 Repita del paso 3 al paso 6 para todos los
elementos del menú principal que desea mover.8 Presione A debajo de Listo.9 Presione A debajo de Guardar.
Eliminación de archivos de audioPuede borrar alguno o todos los archivos de audio de una lista de reproducción antes de guardar la nueva lista o luego, al editarla.
Eliminación de unlista de reproducc1 Antes de guarda
o al editarla, pre2 Desplácese hast
desea borrar.3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione A debEliminación de tode una lista de rep1 Antes de guarda
o al editarla, pre2 Seleccione Borr3 Presione O o pre
confirmar la acci4 Presione A deb
ReordenamienreproducciónPara cambiar el ordListas:1 Acceda al reprod2 Seleccione Lista3 Presione m.
139
jo con listas de reproducción
ar todas las listas de
sione A debajo de Sí para ón.las listas, excepto las listas
de reproducción
ción de Favoritos es una lista eden agregar archivos de audio, ar el orden de los mismos, pero ar el nombre o eliminarlo. archivos de audio en la lista de voritos como lo haría con otra n.
n agregar archivos de audio cción de Favoritos mediante avoritos. de música reproduciéndose
liza una lista, se visualizan los ivo de música reproduciéndose visualizan efectos visuales,
gar a Favoritos.
Traba
4 Seleccione Reordenar listas.5 Desplácese hasta la lista de reproducción que
desea mover.6 Presione A debajo de Tomar.7 Desplácese hasta la ubicación en la que desea
que aparezca la lista de reproducción.8 Presione A debajo de Insertar.9 Repita del paso 5 al paso 8 para todos los
elementos del menú principal que desea mover.10 Presione A debajo de Listo.
Eliminación de listasEliminación de una lista de reproducción1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione Listas.3 Desplácese hasta la lista de reproducción que
desea borrar.4 Presione m.5 Seleccione [Borrar Lista].6 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.Eliminación de todas las listas1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione Listas.3 Presione m.
4 Seleccione Borrcanciones.
5 Presione O o preconfirmar la acci
Esto elimina todas de Favoritos.
Uso de la Listade FavoritosLa lista de reproducpermanente. Se pueliminarlos y cambino se puede cambiSe pueden agregarreproducción de Falista de reproduccióTambién se puedea la lista de reproduel atajo Agregar a FAgregar el archivoactualmente1 Cuando se visua
detalles del archactualmente o sepresione m.
2 Seleccione Agre
cambian cuando se reproduce
a vez que se ha desplazado , aparecerá una pantalla con los ast, pero éste no se reproducirá. l podcast, presione debajo de ha comenzado a reproducir el na O detendrá y reanudará la
podcast. está reproduciendo contiene s, al presionar y soltar el lado
rdo de la tecla de navegación, destacada anterior o siguiente
comienzo o al final del podcast, r al archivo de música anterior
dasdas son secciones de un rcan para que usted pueda ayor facilidad.nos podcasts que usted an partes destacadas. Puede r de música para agregar y e partes destacadas.
140
Reproductor de Música
Agregar cualquier archivo de música1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione Canciones.3 Desplácese hasta el archivo de música que
desea.4 Presione m.5 Seleccione Agregar a Favoritos.
Cómo utilizar podcastsPara acceder a los podcasts:1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione Podcasts.
Nota: La opción Podcast no aparece si no tiene podcasts.
3 Desplácese para ver episodios de podcasts particulares o carpetas que contengan varios episodios del mismo programa.
4 Presione O para ver los episodios de podcasts dentro de una carpeta o la pantalla de detalles de un episodio de podcast particular.
La reproducción de un podcast es similar a la reproducción de cualquier otro archivo de música. Puede detener, reanudar, adelantar y retroceder del mismo modo que con cualquier otro archivo de audio.
Algunas funciones un podcast:• Si presiona O un
hasta un podcastdetalles del podcPara reproducir eA. Una vez quepodcast, si presioreproducción del
• Si el podcast quepartes destacadaderecho o izquiepasará a la partedel podcast, o alen lugar de pasao siguiente.
Partes destacaLas partes destacapodcast que se maencontrarlas con mEs posible que algudescargue ya poseutilizar el reproductoquitar marcadores d
141
Cómo utilizar podcasts
BPplcolPuc1
2
APa1
23
del podcast que desea marcar arte destacada. Para esto,
ducción o reproduzca el podcast Si se pasó del punto deseado,
nzo de otra parte destacada, el a parte destacada se convierte en el final de la parte sted está creando.nal de la parte destacada, ajo de Off (desactivado).ajo de Atrás. marcadores de partes
cadores de comienzo y fin de a:oduce la parte destacada de la nar los marcadores o mientras stá detenida en dicha parte,
ajo de Borrar.s marcadores de partes odcast:
oduce un podcast que contiene s o la reproducción del podcast esione m.
úsqueda y reproducción de partes destacadasara buscar y reproducir partes destacadas de un odcast que está reproduciendo, presione y suelte el
ado derecho o izquierdo de la tecla de navegación, omo si se estuviera desplazando hacia la derecha hacia la izquierda. No mantenga presionado el
ado derecho o izquierdo de la tecla de navegación.ara reproducir todas las partes destacadas de n podcast y saltear todo lo que no esté marcado omo destacado:
Mientras se reproduce un podcast o la reproducción está detenida, presione m.Seleccione Sólo partes destacadas. Si el podcast no posee partes destacadas, esta opción no aparecerá.
gregado de marcadores de partes destacadasara agregar un marcador de partes destacadas un podcast:Mientras se reproduce una parte del podcast que no está marcada como destacada o mientras la reproducción está detenida en dicha parte, presione m.Seleccione Agregar partes destacadas.Para marcar el comienzo de la parte destacada, presione A debajo de On (activado).
4 Diríjase al punto como final de la padelante la reprohasta ese punto.retroceda.Si llega al comiecomienzo de dichautomáticamentedestacada que u
5 Para marcar el fipresione A deb
6 Presione A debEliminación de losdestacadasPara quitar los maruna parte destacad1 Mientras se repr
cual desea elimila reproducción epresione m.
2 Presione A debPara quitar todos lodestacadas de un p1 Mientras se repr
partes destacadaestá detenida, pr
34
ensaje como haría con ensaje MMS. Consulte
edia” en la página 95. el podcast se incluye en el mensaje.
ntarioseder que el proveedor de o ofrezca esta función. podcast ha incluido una electrónico en los metadatos cibir comentarios, puede enviar esta dirección de correo
saje de correo electrónico con dor de un podcast:
desplazado hasta un podcast, do un podcast o haya detenido e un podcast, presione m.
ar comentario.ensaje como haría con
ensaje MMS. Consulte edia” en la página 95. El
a automáticamente a la eo electrónico incluida en el
142
Reproductor de Música
2 Seleccione Agregar partes destacadas o Editar partes destacadas.Presione m.Seleccione Borrar todas las partes destacadas.
Envío de información de un podcastNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Si desea que otra persona escuche un podcast que usted ha descargado y guardado en la tarjeta de memoria, puede enviar la información en un mensaje MMS que la persona puede guardar y utilizar para descargar el podcast en su computadora.Si luego la persona reproduce el podcast en un equipo que tiene un reproductor de música como el de su equipo, podrá ver los marcadores de partes destacadas que usted creó dentro del podcast en su equipo.Para enviar información de un podcast:1 Una vez que se haya desplazado hasta un
podcast, que esté reproduciendo un podcast o que haya detenido la reproducción de un podcast, presione m.
2 Seleccione Enviar detalles.
3 Cree y envíe el mcualquier otro m“Mensajes multimLa información dautomáticamente
Envío de comeNota: Podría suc
servicios nSi el creador de undirección de correodel podcast para reun mensaje MMS aelectrónico.Para enviar un mencomentarios al crea1 Cuando se haya
esté reproducienla reproducción d
2 Seleccione Envi3 Cree y envíe el m
cualquier otro m“Mensajes multimmensaje se envídirección de corrpodcast.
143
inación de archivos de audio
Álbum, Artista o Génerouctor de música.rpeta que contiene los archivos sea borrar: Álbumes, Artistas
a el álbum, artista o género que
ar Álbum, Borrar Artista .sione A debajo de Sí para
ón.dos los archivos de audio los archivos de las carpetas s, Artistas o Géneros, se borran e audio de la tarjeta de memoria.uctor de música.a Canciones, Álbumes, ros.
ar toda la música.ajo de Sí para confirmar la
Elim
Eliminación de archivos de audioPuede borrar archivos de audio de la tarjeta de memoria de a uno por vez, por álbum, por artista o por género.También puede borrar todos los archivos de audio de la tarjeta de memoria borrando todos los archivos de las carpetas Canciones, Álbumes, Artistas o Géneros.Si se elimina un archivo de música, se borra de todas las listas en las que aparecía.Eliminación de un archivo de música1 Acceda al reproductor de música.2 Seleccione la carpeta que contiene el archivo
de audio que desea borrar.3 Si la carpeta seleccionada contiene más
carpetas dentro de esa carpeta, seleccione la carpeta que contiene el archivo de música que desea borrar.
4 Desplácese hasta el archivo de música que desea borrar.
5 Presione m.6 Seleccione Borrar canción o Borrar podcast.7 Presione A debajo de Sí para confirmar la
acción.
Eliminación de un1 Acceda al reprod2 Seleccione la ca
de audio que deo Géneros.
3 Desplácese hastdesea borrar.
4 Presione m.5 Seleccione Borr
o Borrar Género6 Presione O o pre
confirmar la acciEliminación de toSi se eliminan todosCanciones, Álbumetodos los archivos d1 Acceda al reprod2 Desplácese hast
Artistas o Géne3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione A deb
acción.
2
do de ecualizador que desee.
temaontrola la apariencia de las uctor de música.uctor de música.
igurar> Temas.arca de verificación junto
a que desea.
e efectos visuales visuales en la pantalla en lugar canción reproduciéndose
lizan los detalles del archivo de iéndose actualmente, presione
igurar > Activar efectos
s de la canción reproduciéndose ar de los efectos visuales:a los efectos visuales,
144
Reproductor de Música
Elementos DRMAlgunos de los archivos de audio en la tarjeta de memoria pueden ser elementos DRM. Cuando un elemento DRM ha expirado, ya no puede reproducirse.Si se desplaza hasta un archivo de música que ha expirado y trata de reproducirlo, aparece un mensaje indicando que no puede reproducirse. Si reproduce una lista que contiene un archivo de audio que ha expirado, el reproductor de música salta ese elemento y no se muestra el mensaje.
Configuración de opciones de audio y visualesSe puede personalizar el sonido del reproductor de audio al configurar el ecualizador. Se puede configurar la apariencia de la pantalla del reproductor de música al elegir un tema o al ver los efectos visuales mientras escucha el archivo de música.
Configuración del Ecualizador1 En cualquier lugar del reproductor de música
presione m.Seleccione Configurar> Ecualizador.Aparecerá una marca de verificación junto al modo del ecualizador en uso.
3 Seleccione el mo
Elección de unEl tema que elige cpantallas del reprod1 Acceda al reprod2 Presione m.3 Seleccione Conf
Aparecerá una mal tema en uso.
4 Seleccione el tem
Visualización dPara ver los efectosde los detalles de laactualmente:1 Cuando se visua
música reproducm.
2 Seleccione Confvisuales.
Para ver los detalleactualmente en lug1 Mientras visualiz
presione m.
145
opciones de audio y visuales
2
Configuración de
Seleccione Configurar > Desactivar efectos visuales.
cámaraneras de acceder a la cámara. presionando c.
ara. el zoom, la luz, la calidad foto o el cronómetro,
estas opciones. Consulte e las opciones de imágenes” .e la cámara que se encuentra la pantalla interna como visor.focado la foto que desea e c o presione O o presione A rar.
la tarjeta de memoria en el le pedirá que guarde la foto de capturar en la tarjeta de Si elige guardar la foto en la memoria esto no modifica las as de almacenamiento luego guarde la foto.
146
CámaraUtilice la cámara del equipo i880 para sacar fotos y grabar videos. Puede guardar las fotos y los videos en la memoria del equipo o en una tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjeta de memoria del equipo, según la preferencia de almacenamiento que haya elegido. Puede acceder a estas fotos y videos a través del centro de medios.Puede enviar las fotos que tome en llamadas privadas o con Bluetooth. También puede asignarlas a las entradas del Directorio o configurarlas como el papel tapiz del equipo.Las fotos que toma la cámara son archivos JPEG.Los videos que la cámara graba tienen los siguientes formatos de archivos:• formato de video H.263• velocidad de bits de 128 kbps por resolución
de 176 x 144• velocidad de bits de 64 kbps por resolución
de 128 x 96• formato de audio AMR con velocidad de bits
de 4.75 kbps
Acceso a laExisten muchas maLa más sencilla es
Sacar fotos1 Acceder a la cám2 Si desea ajustar
o el tamaño de ladebe configurar “Configuración den la página 147
3 Apunte el lente den el flip. Utilice
4 Cuando haya encapturar, presiondebajo de CaptuNota: Si inserta
equipo, seque acabamemoria. tarjeta de preferencide que se
147
Sacar fotos
5 o la guarda presionando O o rdar en el menú sensible al pción de foto que cambia es el ómetro regresa a la opción
ff.cción, todas las opciones de valores predeterminados.
permite elegir una vista más
siguientes:
añoel tamañodeterminada.
ende o apaga la luz de la rcionar luz adicional para imer plano. determinada.
Para guardar una foto, presione c, presione O o presione A debajo de Almacenar. -o-Para borrar la foto sin guardarla, presione A debajo de Borrar. -o-Para seleccionar otra acción, consulte “Más acciones para imágenes capturadas” en la página 149.
Configuración de las opciones de imágenesAl sacar una foto, puede configurar el zoom, la luz, la calidad o el tamaño de las fotos y también un cronómetro para demorar la captura de la foto.Para configurar estas opciones:1 Presione m.2 Seleccione la opción que desee.3 Seleccione el valor que desee para esa opción.
Sugerencia: También puede configurar el zoom del visor al desplazarse hacia arriba o hacia abajo y configurar el tamaño de la foto al desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha.
Si elimina una foto seleccionando Guacontexto, la única ocronómetro. El cronpredeterminada: OSi selecciona otra afoto regresan a susZoomLa opción Zoom le cercana.Los valores son los• 1X: sin cambios• 2X: duplica el tam• 4X: cuadruplica 1X es la opción preLuzLa opción Luz encicámara para propolas imágenes de prOff es la opción pre
foto como papel tapiz, lo mejor el tapiz1 para el papel tapiz de Papel tapiz2 para el papel
externa.ámetro predeterminado para lte “Personalización de la
na 152.des utilizan más espacio de
tomático le permite demorar por la cantidad de segundos
a captura la foto una vez que o de tiempo que eligió.ómetro antes de capturar debajo de Cancelar. siguientes: Off, 10 segundos, gundos.determinada.
148
Cámara
Calidad de fotoLa opción Calidad de foto le permite elegir la nitidez que tendrá la foto luego de haber sido capturada.Los valores son los siguientes:• Normal: sin cambio• Alta: resolución de mejor calidadCuando recibe el equipo, Normal es la opción predeterminada. Puede elegir un nuevo parámetro predeterminado para esta opción. Consulte “Personalización de la cámara” en la página 152.Si esta opción se configura en Alta, se utilizará más espacio de memoria para sacar fotos.Tamaño de fotoLa opción Tamaño de foto le permite elegir el tamaño que tendrá la foto luego de haber sido capturada.*• Máx.: resolución 1600 x 1200• Extra grande: 1280 x 1024• Grande: 640 x 480• Media: 320 x 240• Pequeña: 160 x 120• Papel tapiz1: 176 x 220• Papel tapiz2: 96 x 65* Según su proveedor de servicios, es posible que algunos
tamaños no estén disponibles.
Si planea utilizar laes seleccionar Papla pantalla interna otapiz de la pantallaPuede elegir el paresta opción. Consucámara” en la págiLas imágenes granmemoria.Crono automáticoLa opción Crono aula captura de la fotoque elija. La cámartranscurre el períodPara apagar el cronla foto, presione ALos valores son los15 segundos, 20 seOff es la opción pre
149
es para imágenes capturadas
foto en una entrada existente, entrada.n las entradas que incluyen icos o ID privados. El icono g a las entradas que poseen das.
a entrada con una foto ne O o presione A debajo scribir la foto asignada. -o-ajo de No para regresar a la lista obrescribir la foto asignada.
o papel tapizar una foto, presione m.blecer c/Tapiz.e desea que aparezca el papel Pantalla interna, Pantalla s.
Más accion
Más acciones para imágenes capturadasLuego de elegir una foto según se describe en “Sacar fotos” en la página 146, puede enviarla en una llamada privada o con Bluetooth, enviarla en un mensaje MMS, asignarla a una entrada del Directorio o configurarla como el papel tapiz del equipo.También puede acceder al centro de medios para ver y realizar acciones sobre la foto que se encuentra allí.Al seleccionar cualquiera de estas opciones, la foto capturada se guarda automáticamente.
Enviar en llamadas privadasPara más información acerca del envío de imágenes capturadas en llamadas privadas, consulte “Inicio de una llamada enviando una foto” en la página 170.
Asignar al Directorio1 Luego de capturar una foto, presione m.2 Seleccione Asignar a registro.3 Para guardar la foto como una nueva entrada,
seleccione [Nvo Registro]. -o-
Para guardar la seleccione dichaSólo se muestranúmeros telefónaparecerá junto imágenes asigna
4 Si seleccionó unasignada, presiode Sí para sobrePresione A debde entradas sin s
Configurar com1 Luego de captur2 Seleccione Esta3 Para elegir dónd
tapiz, seleccioneexterna o Amba
ideo, presione c o presione O.
sin guardarlo, presione m isar. -o-eo sin guardarlo, presione A
r.
de las opciones
ideo, puede configurar el zoom, la duración del video.as opciones:
ción que desee.lor que desee para esa opción.
bién puede configurar el zoom l visor al desplazarse hacia arriba acia abajo y configurar el tamaño la foto al desplazarse hacia la uierda o hacia la derecha.
permite elegir una vista más
siguientes:
150
Cámara
Grabar videosGrabar un video es similar a sacar una foto. Si almacena los videos que graba en la memoria del equipo, puede grabar videos de 30 segundos de duración. Si graba videos en la tarjeta de memoria, la duración está limitada a la cantidad de memoria disponible en la tarjeta, con una duración máxima de 1 hora. 1 Acceder a la cámara.2 Presione m.3 Seleccione Grabar video.4 Si desea ajustar el zoom, la luz, el tamaño o
la duración del video, debe configurar estas opciones. Consulte “Configuración de las opciones de video” en la página 150.
5 Apunte el lente de la cámara que se encuentra en el flip. Utilice la pantalla interna como visor.
6 Si desea acercar o alejar el zoom, desplácese hacia arriba o hacia abajo. Si desea cambiar el tamaño de la foto, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda.
7 Cuando esté listo para grabar, presione y suelte c, presione y suelte O o presione y suelteA debajo de Grabar. Al soltar la tecla, comienza la grabación.
8 Si desea finalizar el video, presione c o presione A debajo de Parar.
9 Para guardar el v-o-Para ver el videoy seleccione RevPara borrar el viddebajo de Borra
Configuraciónde videoCuando grabe un vla luz, el tamaño y Para configurar est1 Presione m.2 Seleccione la op3 Seleccione el va
Sugerencia: Tamdeo hdeizq
ZoomLa opción Zoom le cercana.Los valores son los• 1X: sin cambios
151
ferencias de almacenamiento
••1LLclOTLegLyDLeL•
•
oria del equipo, puede grabar 30 segundos de duración. Si la tarjeta de memoria, puede hasta 1 hora de duración si la ria posee la suficiente cantidad
preferencias amientoámara, puede elegir si los dia se guardan en la memoria arjeta de memoria.ara.
ta de memoria > Guardar
l teléfono para configurar ue guarde los elementos memoria. -o-r en tarj para configurar
ue guarde los elementos tarjeta de memoria si se
ismo. Si la tarjeta de memoria en el equipo, los elementos ardarán en la memoria del do elija Prefer en tarj.
Cambiar las pre
2X: duplica el tamaño4X: cuadruplica el tamaño
X es la opción predeterminada.uza opción Luz enciende o apaga la luz de la ámara para proporcionar luz adicional para as tomas de primer plano. ff es la opción predeterminada.amaño de videoa opción Tamaño de video le permite elegir l tamaño que tendrá la foto luego de haber sido rabada.os valores son los siguientes: Mín. (128 x 96) Máx. (176 x 144).uración de videoa opción Duración de video le permite elegir l tiempo que dura la grabación. os valores son los siguientes:
Corto (para mensajes): la duración del video se limita al tamaño compatible con los mensajes MMS.Máximo: la duración máxima del video está determinada por el sitio en el que almacena los videos que graba. Si almacena los videos que
graba en la memvideos de hasta graba videos en grabar videos detarjeta de memode memoria.
Cambiar lasde almacenMientras utiliza la celementos multimedel equipo o en la t1 Acceder a la cám2 Presione m.3 Seleccione Tarje
archivos.4 Seleccione En e
el equipo para qmultimedia en laSeleccione Prefeel equipo para qmultimedia en laencuentra en el mno se encuentramultimedia se guequipo, aun cuan
del sonido del disparador es por el volumen del altavoz del ra configurar el volumen del
l equipo, consulte “Configuración n” en la página 227.
lmente está lista para sacar tas opciones de configuración
rminado: configura minado para la opción
rminada: configura el valor ara la opción Calidad de foto.
lmente está lista para grabar r esta opción de configuración
o predeterminado: configura minado para la opción Tamaño
nú Configuración de la cámara:ara.
igurar Cámara.ta opción está disponible desde chos menús sensibles al
ntexto cuando usa la cámara.
152
Cámara
La ubicación que seleccione será la opción de Guardar archivos en Configuración.
Acceder al Centro de MediosPuede acceder al centro de medios desde la cámara y en cualquier momento, excepto cuando utiliza el menú Configuración de la cámara o cuando visualiza la pantalla de memoria.1 Presione m.2 Seleccione Centro de Medios.
Personalización de la cámaraEl menú Configuración de la cámara le permite personalizarla:• Pedir nombre: si esta opción se configura
en On, se le solicitará ingresar un nombre para cada foto antes de guardarla. De lo contrario, las fotos se guardarán automáticamente con la fecha y un número.
• Sonido del disparador: configura el sonido que la cámara emite al capturar la foto o al iniciar y finalizar la grabación de video.Nota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.
Nota: El volumencontroladoequipo. Paaltavoz dedel volume
Si la cámara actuafotos, puede fijar esde imágenes:• Tamaño predete
el valor predeterTamaño de foto.
• Calidad predetepredeterminado p
Si la cámara actuaun video, puede fijade video:• Tamaño de vide
el valor predeterde video.
Para acceder al me1 Acceder a la cám2 Presione m.3 Seleccione Conf
Sugerencia: Esmuco
153
Gestión de la memoria
Gestión de la memoriaMientras saca las fotos, aparece en la pantalla el porcentaje de memoria libre de la ubicación de almacenamiento predeterminada. Para ver los detalles acerca de la memoria tanto en la tarjeta de memoria como en el equipo, acceda a la pantalla Uso de memoria.Para ver la cantidad de memoria utilizada, la memoria libre, la capacidad de memoria y la cantidad de archivos en la memoria del equipo:1 Acceda a la cámara.2 Presione m.3 Seleccione Uso de memoria.
Sugerencia: Esta opción está disponible desde muchos menús sensibles al contexto cuando usa la cámara.
Para liberar memoria en el equipo, elimine elementos del centro de medios, notas de voz o aplicaciones Java. Para liberar memoria en la tarjeta de memoria, elimine elementos de las carpetas de la tarjeta.
ación sobre cómo determinar uede acceder en la tarjeta de el centro de medios, consulte de que los archivos de la tarjeta ompatibles con el equipo” en la
centro de medios se pueden MMS y a través de Bluetooth.
s multimedia” en la página 95 página 204.entro de medios pueden as privadas a través de la TT. Consulte “Uso de las
la página 165.
n del centro de
ntro de medios:ipal, seleccione Centro
esione m. Seleccione Centro
er los elementos en el centro
154
Centro de MediosEl centro de medios le permite acceder a las imágenes, los videos y las grabaciones de audio almacenados en la memoria del equipo o en la tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjeta de memoria del equipo.Se puede acceder a todas las imágenes y videos almacenados en la memoria del equipo a través del centro de medios.Se puede acceder a las siguientes grabaciones de audio a través del centro de medios:• Notas de voz creadas mientras el equipo no
estaba en una llamada• Timbres musicales en la lista de timbres• Grabaciones de audio guardadas de mensajes
MMS recibidos• Grabaciones de audio descargadas en el equipoDado que la tarjeta de memoria insertada puede contener archivos guardados mediante un dispositivo diferente al equipo, es posible que no se pueda acceder a todos los tipos de imágenes, videos y grabaciones de audio de la tarjeta de memoria a través del centro de medios del equipo.
Para obtener informa qué archivos se pmemoria a través d“Cómo asegurarse de memoria sean cpágina 120.Los elementos del enviar en mensajesConsulte “Mensajey “Bluetooth®” en laLas imágenes del cenviarse en llamadfunción Enviar vía Pfunciones PTX” en
VisualizaciómediosPara acceder al ce
En el menú princde Medios. -o-En la cámara, prde Medios.
Desplácese para vde medios.
155
lización del centro de medios
qP1234
grabaciones de audio a las que r a través del centro de medios. videos.oria está en el equipo, tendrá nes de filtro:
odos los elementos en la ipo a los que se puede acceder ro de medios.es: todas las imágenes en la ipo.
todas las grabaciones de audio el equipo a las que se puede del centro de medios.todos los videos en la memoria
dos los elementos en la tarjeta s que se puede acceder a de medios.es: todas las imágenes en la ria a las que se puede acceder ro de medios.todas las grabaciones de audio emoria a las que se puede
del centro de medios.todos los videos en la tarjeta de e se puede acceder a través dios.
Visua
Elección de una vista en miniatura o listaPuede configurar el centro de medios para que muestre una vista en miniatura de cada foto a medida que visualiza la lista de elementos o para
ue muestre sólo la lista de elementos.ara cambiar las vistas:Acceda al centro de medios.Presione m.Seleccione Establecer vista.Seleccione Ver Lista Sencilla o Vista de Lista en miniatura.
Filtro por tipo de medioPuede configurar el centro de medios para que muestre todos los tipos de elementos de medio, sólo imágenes, sólo videos o sólo grabaciones de audio. Si la tarjeta de memoria está en el equipo, los elementos almacenados en la memoria del equipo se enumeran separados de los elementos almacenados en la tarjeta de memoria.Si la tarjeta de memoria no está en el equipo, tendrá las siguientes opciones de filtro:• Todo: todos los elementos a los que se puede
acceder a través del centro de medios.• Imágenes: todas las imágenes.
• Audio: todas lasse puede accede
• Video: todos losSi la tarjeta de memlas siguientes opcio• Equipo: Todo: t
memoria del equa través del cent
• Equipo: Imágenmemoria del equ
• Equipo: Audio:en la memoria dacceder a través
• Equipo: Video: del equipo.
• Tarjeta: Todo: tode memoria a lotravés del centro
• Tarjeta: Imágentarjeta de memoa través del cent
• Tarjeta: Audio: en la tarjeta de macceder a través
• Tarjeta: Video: memoria a los qudel centro de me
lementos enumerados foto, video o grabación de de la lista de elementos en el
leccionado, desplácese hacia la izquierda para acceder a los recen antes y después que éste
ora o nombrel centro de medios para que os según la hora en que fueron mbre del elemento. de medios.
igurar.nar.ora o Por nombre.
156
Centro de Medios
Configuración del filtro1 Acceda al centro de medios.2 Presione m.3 Seleccione Filtro.4 Seleccione la opción de filtro que desee.
Sugerencia: También puede desplazarse por estas opciones mientras visualiza la lista de elementos desplazándose hacia la derecha o izquierda o presionando * o #.
Mantener la última configuración de filtroPuede configurar el centro de medios para que muestre todos los elementos cada vez que acceda al mismo o para que mantenga la configuración de filtro que tuvo en la última visualización.1 Acceda al centro de medios.2 Presione m.3 Seleccione Configurar.4 Seleccione Recordar filtro.5 Seleccione On para mantener la configuración
de filtro que tuvo en la última visualización del centro de medios.
Cuando recibe el equipo, el centro de medios está configurado para mostrar todos los elementos cada vez que se accede al mismo.
Acceso a los ePara acceder a unaaudio, selecciónelocentro de medios.Con el elemento sela derecha o hacia elementos que apaen la lista.
Ordenar por hPuede configurar eordene los elementcreados o por el no1 Acceda al centro2 Presione m.3 Seleccione Conf4 Seleccione Orde5 Seleccione Por h
157
Elementos bloqueados
DRMiones Java, que se descargan . Java”, la ubicación ra todo elemento DRM que ntro de medios. Según las acenamiento que haya entos pueden guardarse en ipo o en la tarjeta de memoria ipo.ue el proveedor haya establecido n elemento, el elemento puede iconos de estado.
s DRM se pueden bloquear. os elementos en el centro de bloquear los elementos DRM. de elementos” en la página 162. ación acerca de los elementos
stión de derechos digitales” en
to DRM.RM ha expirado.
Elementos bloqueadosSe pueden bloquear algunos elementos guardados en el centro de medios desde llamadas privadas o al descargarlos. Normalmente, los elementos bloqueados están protegidos por derechos de propiedad y no puede compartirlos con terceros, como en llamadas privadas o al cargarlos desde el equipo. No se puede borrar el bloqueo de un elemento.Cuando visualice los elementos en el centro de medios, uno de estos iconos aparece junto a cada elemento bloqueado:
Cuando un elemento está bloqueado, no puede eliminarse del centro de medios. Consulte “Bloqueo de elementos” en la página 162. El bloqueo de un elemento no tiene efecto sobre el bloqueo avanzado.
Elementos Excepto las aplicacen la carpeta “Aplicpredeterminada padescargue es el cepreferencias de almelegido, estos elemla memoria del equinsertada en el equSegún el modo en qlos derechos para uincluir los siguientes
Todos los elementoAl igual que con otrmedios, se puedenConsulte “Bloqueo Para obtener informDRM, consulte “Gela página 193.
f Bloqueado.
c Bloqueo avanzado y bloqueado.
c Es un elemen
e El elemento D
asta que la foto es más grande recerá la opción Panorámico opción izquierda. Para norámico, presione A debajo
odrá ver diferentes partes de la hacia arriba, abajo, izquierda o
del modo panorámico, presione .
das privadasnformación acerca del envío enadas en llamadas privadas,
una llamada enviando una foto”
ctorioleccione la foto que desea trada del Directorio.
nar a registro.foto como una nueva entrada, Registro]. -o-foto en una entrada existente, entrada.n las entradas que incluyen cos. El icono g aparecerá junto e poseen imágenes asignadas.
158
Centro de Medios
Nota: Mientras que el equipo admite los servicios Regalo y Comentar a un amigo para los elementos DRM, el proveedor de servicio puede no ofrecer estos servicios. Para más información, comuníquese con el proveedor de servicios.
ImágenesEl centro de medios le permite ver imágenes, enviarlas en mensajes MMS o a través de llamadas privadas o Bluetooth, asignarlas a entradas del Directorio o configurarlas como papel tapiz del equipo.
VisualizaciónPara ver una foto, selecciónela de la lista de elementos en el centro de medios.Si el equipo está configurado para mostrar vistas en miniatura, aparece una vista en miniatura de cada foto junto a la foto en la lista de elementos. Si el equipo no está configurado para mostrar vistas en miniatura, este icono g aparece junto a la foto.Para acercar el zoom mientras está mirando una foto, desplácese hacia arriba. Para alejar el zoom mientras está mirando una foto, desplácese hacia abajo.
Si acerca el zoom hque la pantalla, apaarriba de la tecla deacceder al modo pade Panorámico. Pfoto desplazándosederecha. Para salirA debajo de Atrás
Envío en llamaPara obtener más ide imágenes almacconsulte “Inicio de en la página 170.
Asignar al Dire1 Desplácese o se
asignar a una en2 Presione m.3 Seleccione Asig4 Para guardar la
seleccione [NvoPara guardar la seleccione dichaSólo se muestranúmeros telefónia las entradas qu
159
Videos
M no se pueden copiar. Según s de derechos, ciertas imágenes
en mover.uede copiar en la memoria del uede mover, se moverá.
de copiar en la memoria del rá.
le permite reproducir videos y jes MMS o a través de Bluetooth.
video, selecciónelo de la lista centro de medios.cerá junto a cada video en la
entras visualiza la lista de mentos en el centro de medios, ede desplazarse de izquierda a recha o presionar * o # para mbiar el tipo de medio que se estra en la lista.tes de que finalice la
one O o desplácese hacia abajo.r el video, presione O.
5 Si seleccionó una entrada con una foto asignada, presione O o presione A debajo de Sí para sobrescribir la foto asignada. -o-Presione A debajo de No para regresar a la lista de entradas sin sobrescribir la foto asignada.
Configurar como papel tapiz1 Desplácese hasta la foto que desea establecer
como papel tapiz o selecciónela.2 Presione m.3 Seleccione Establecer como Tapiz.4 Para elegir dónde desea que aparezca el papel
tapiz, seleccione Pantalla interna, Pantalla externa o Ambas.Nota: Si posteriormente configura el papel tapiz
en Ciclo Auto, se incluye la foto y aparecerá en la pantalla inicial. Consulte “Papel Tapiz” en la página 228.
Imágenes almacenadas en la tarjeta de memoriaCuando asigna una foto almacenada en la tarjeta de memoria a una entrada del Directorio o cuando la configura como papel tapiz, el equipo copia o mueve el archivo de foto a la memoria del equipo de acuerdo con las siguientes reglas:
• Las imágenes DRlas configuracioneDRM no se pued
• Si la foto no se pequipo pero se p
• Si la foto se pueequipo, se copia
VideosEl centro de mediosenviarlos en mensa
ReproducciónPara reproducir unde elementos en elEste icono V aparelista de elementos.
Sugerencia: Mielepudecamu
Si desea el video anreproducción, presiPara volver a inicia
r la reproducción de audio,
amente, desplácese a la ceder, desplácese a la ne presionada la tecla de
r más tiempo, la reproducción o retrocederá con mayor
ce una grabación de audio, nimada en la pantalla.
mo timbrerabación de audio en el centro bre:
a la grabación de audio que selecciónela.
nar como tono.nciones a las que desea
ción de audio. la grabación de audio como el entrada del Directorio: egistro. Seleccione la entrada a que desea asignar el timbre.minado, presione A debajo de arece entre las opciones.
160
Centro de Medios
Para avanzar rápidamente, desplácese a la derecha. Para retroceder, desplácese a la izquierda. Si mantiene presionada la tecla de desplazamiento por más tiempo, el video avanzará o retrocederá con mayor rapidez.
Grabaciones de audioEl centro de medios le permite reproducir grabaciones de audio, enviarlas en mensajes MMS o a través de Bluetooth y asignarlas a entradas del Directorio.
ReproducciónPara reproducir una grabación de audio, selecciónela de la lista de elementos en el centro de medios.Este icono a aparece junto a cada grabación de audio en la lista de elementos.
Sugerencia: Mientras visualiza la lista de elementos en el centro de medios, puede desplazarse de izquierda a derecha o presionar * o # para cambiar el tipo de medio que se muestra en la lista.
Si desea la grabación de audio antes de que finalice la reproducción, presione O o desplácese hacia abajo.
Para volver a iniciapresione O.Para avanzar rápidderecha. Para retroizquierda. Si mantiedesplazamiento pode audio avanzará rapidez.Cuando se reproduaparece una foto a
Asignación coPara asignar una gde medios como tim1 Desplácese hast
desea asignar o 2 Presione m.3 Seleccione Asig4 Seleccione las fu
asignar la graba5 Si desea asignar
timbre para una Seleccione Un rdel Directorio a l
6 Cuando haya terListo si Listo ap
161
biar el nombre de elementos
úsica es un archivo MP3 o ión es mayor que 15 segundos ones de derechos permiten , se copiarán los primeros 15 onfiguración de derechos del over el archivo pero no
vo se moverá a la memoria del
nombre de
de medios.a el elemento al que desea bre y selecciónelo.
mbrar.e del elemento e ingrese e.
Cam
Reglas para la asignación de timbresNo todos los archivos de audio se pueden asignar como timbres:
• Generalmente, los timbres que le ha comprado al proveedor de servicios se pueden asignar como timbres. Es posible que no se admitan otros archivos de audio como timbres.
• Según el proveedor de servicios, posiblemente no se admita la asignación de archivos almacenados en la tarjeta de memoria.
• Los elementos DRM expirados no se pueden asignar como timbres.
• Las grabaciones de voz no se pueden asignar como timbres.
Cuando asigna un archivo de música de una tarjeta de memoria como un timbre, el equipo copia o mueve el archivo de música a la memoria del equipo de acuerdo con estas reglas:• Los timbres DRM no se pueden copiar. Según
las configuraciones de derechos, ciertos timbres DRM no se pueden mover.
• Si el archivo de música no se puede copiar en la memoria del equipo pero se puede mover, se moverá.
• Si el archivo de música se puede copiar en la memoria del equipo, se copiará.
• Si el archivo de mWAV cuya duracy las configuracicopiar el archivosegundos. Si la carchivo permite mcopiarlo, el archiequipo.
Cambiar el elementos1 Acceda al centro2 Desplácese hast
cambiarle el nom3 Presione m. 4 Seleccione Reno5 Elimine el nombr
un nuevo nombr6 Presione O.
ndiciones, algunos proveedores ningún costo si se descarga un es en un determinado marco de contacto con el proveedor de más información acerca de sus argas.
un elementoa el elemento que desea borrar
ar.sione A debajo de Sí para
ón.
todos los elementos los elementos desbloqueados ctualmente, según cómo esté del centro de medios. Consulte edio” en la página 155. Si el filtro ra mostrar todos los tipos de o de medios, se borrarán todos loqueados. de medios.
ar todos.
162
Centro de Medios
Bloqueo de elementosCuando bloquea un elemento en el centro de medios, no podrá eliminarse hasta que lo desbloquee.1 Acceda al centro de medios.2 Desplácese hasta el elemento que desea
bloquear o desbloquear y selecciónelo.3 Presione m.4 Seleccione Bloquear para bloquear el elemento.
-o-Seleccione Desbloquear para desbloquear el elemento.
Cuando visualiza los elementos en el centro de medios, uno de estos iconos aparece junto a cada elemento bloqueado:
Eliminación de númerosAl eliminar un elemento del centro de medios se elimina de todas partes del equipo, incluidas la lista de timbres, la lista de grabaciones de voz y el Directorio.
En determinadas code DRM no cargan elemento varias vectiempo. Póngase enDRM para conocer normas sobre desc
Eliminación de1 Desplácese hast
y selecciónelo.2 Presione m.3 Seleccione Borr4 Presione O o pre
confirmar la acci
Eliminación dePuede borrar todosque se visualizan aconfigurado el filtro “Filtro por tipo de mestá configurado paelementos del centrlos elementos desb1 Acceda al centro2 Presione m.3 Seleccione Borr
R Bloqueado.
c Bloqueo avanzado y bloqueado.
163
Copiar y mover elementos
ignadas a una entrada del pueden mover a la tarjeta
nados no se pueden mover emoria.over un elemento que no puede , el equipo mostrará un mensaje ede realizarse tal acción.
preferencias de ientoentro de medios, puede elegir si imedia se guardan en la o en la tarjeta de memoria. de medios.
ta de memoria > Guardar
l teléfono para configurar ue guarde los elementos memoria. -o-r en tarj para configurar el uarde los elementos multimedia emoria si se encuentra en el ta de memoria no se encuentra elementos multimedia se
4 Presione O o presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
Copiar y mover elementosSi la tarjeta de memoria está en el equipo, el usuario puede copiar y mover elementos desde el centro de medios de la memoria del equipo hacia la tarjeta de memoria o desde la tarjeta de memoria hacia la memoria del equipo.1 Acceda al centro de medios.2 Desplácese hasta el elemento que desea mover
y selecciónelo.3 Presione m.4 Para copiar un elemento, seleccione Copiar
a equipo o Copiar a tarjeta. -o-Para mover un elemento, seleccione Mover a equipo o Mover a tarjeta.
Algunos elementos no se pueden copiar ni mover.• No se pueden copiar imágenes DRM ni timbres.
Según las configuraciones de derechos, no se pueden mover ciertas imágenes DRM ni timbres.
• Las imágenes y los timbres bloqueados no se pueden copiar o mover a la tarjeta de memoria.
• Los videos de 30 segundos de duración no se pueden copiar ni mover a la memoria del equipo.
• Las imágenes asDirectorio no se de memoria.
• Los timbres asiga la tarjeta de m
Si intenta copiar o mcopiarse ni moverseindicando que no pu
Cambiar lasalmacenamMientras utiliza el clos elementos multmemoria del equipo1 Acceda al centro2 Presione m.3 Seleccione Tarje
archivos.4 Seleccione En e
el equipo para qmultimedia en laSeleccione Prefeequipo para que gen la tarjeta de mmismo. Si la tarjeen el equipo, los
LG
Tea
qaiPc12
3
ajo de Reproductor.
la memoriad de memoria utilizada, la apacidad de memoria del ta de memoria: de medios. -o-a algún elemento en el centro cciónelo.
de memoria.ia, elimine o mueva elementos.ntos a los que se accede el centro de medios y que nan en la memoria del equipo mismo espacio de memoria iza para guardar datos iones Java y mensajes ados cuando el equipo a llamada. Borre o o unos de estos elementos de memoria para liberar la memoria del equipo.
164
Centro de Medios
guardarán en la memoria del equipo, aun cuando elija Prefer en tarj.
a ubicación que seleccione será la opción de uardar archivos en Configuración.
Acceso a la cámaraPara acceder a la cámara desde el centro de medios en cualquier momento, presione c.
ambién puede seleccionar [Cámara] en la lista de lementos o presionar A debajo de Cámara cuando parecen estas opciones.
Acceso al reproductor de músicaEl equipo i880 incluye un reproductor de música
ue se puede utilizar para escuchar archivos de udio almacenados en la tarjeta de memoria
nsertada en el equipo.ara acceder al reproductor de música desde el entro de medios:
Acceda al centro de medios.Para visualizar las grabaciones de audio en su tarjeta de memoria, presione m. Seleccione Filtro > Tarjeta: Audio.Seleccione [Reproductor de música] Reproducir Audio. -o-
Presione A deb
Gestión de Para ver la cantidamemoria libre y la cequipo y de la tarje1 Acceda al centro
Desplácese hastde medios y sele
2 Presione m.3 Seleccione Uso Para liberar memor
Nota: Los elemea través dse almaceutilizan el que se utilde aplicacde voz creestá en unmueva alga la tarjetaespacio en
165
una llamada privada, el equipo etermina si el equipo con el que la llamada privada puede recibir elementos. El equipo guarda rante el tiempo que el ID en la lista de llamadas
rectorio. El equipo actualiza la nada cada vez que se realiza ada hacia o desde esa ID
activar la capacidad del equipo r mensajes, imágenes y “Activación y desactivación de en la página 179.ementos PTX durante llamadas rsación. No puede enviar nes durante llamadas de grupo llamadas SDG.
a llamada privada, aparecen la pantalla del equipo que elementos PTX que puede os iconos también indican emento PTX de cada tipo.
Uso de las funciones PTX
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
El equipo puede enviar y recibir los siguientes elementos a través de llamadas privadas con otros equipos que tengan esta función:• mensajes de texto cortos*• Eventos de agenda• imágenes*• Mi información• información del Directorio* Pueden cobrarse cargos adicionales.
Puede optar por Enviar Mi Info y la información de contacto a un ID Privado.Puede optar por enviar imágenes, mensajes o eventos al ID privado con la que se ha conectado en la llamada privada, los ID Privados de la lista de llamadas recientes y los ID Privados almacenadas en el Directorio.
Al realizar o recibirautomáticamente destá conectado en cada uno de estos esta información duPrivado permaneceprivadas o en el Diinformación almaceo se recibe una llamprivada.Puede activar o despara enviar y recibieventos. Consulte las funciones PTX”No puede enviar elde grupo de convemensajes ni imágede conversación o
Iconos PTXCuando está en undistintos iconos en indican los tipos deenviar y recibir. Estsi ha recibido un el
ensaje y elección de
ensaje durante una llamada irectorio, desde la lista de o desde Presionar Para. vez que envíe un mensaje ncender el equipo aparecerá el e pueden aplicar cargos por
ía. ¿Desea continuar? y se le ue responda. Presione O o
debajo de Sí para continuar ío del mensaje. Presione A No para cancelar el envío del
da privada
presionar para > .viado al ID Privado con el que la llamada privada.o aparecen en el menú sensible ivado con el que está conectado a no podrá recibir mensajes.
166
Uso de las funciones PTX
Si el icono aparece atenuado, puede enviar y recibir el tipo indicado de elemento PTX en la llamada actual. Cuando el icono aparece resaltado, ha recibido el tipo indicado de elemento PTX en la llamada actual.
Enviar mensajesNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.La función Presionar para respuestas inteligentes le permite enviar mensajes de texto cortos a través de llamadas privadas.Cuando envía un mensaje, éste aparece en la pantalla del equipo con el que está conectado en la llamada privada. Luego de la llamada, el mensaje aparecerá en la lista de llamadas recientes de ese equipo.
Inicio de un mun destinatarioPuede iniciar un mprivada desde el Dllamadas recientes
Nota: La primeraluego de emensaje Smensajersolicitará qpresione Acon el envdebajo demensaje.
Durante una llama1 Presione m.2 Seleccione Usar
Enviar mensajeEl mensaje será enestá conectado en Si estas opciones nal contexto, el ID Pren la llamada privad
d Información del Directorio
j Mi información
g foto
o Eventos
w
z
Mensaje
167
Enviar mensajes
Dr1
23
SarDPao1
2
trada del Directorio o llamada tiene el ID Privado al que desea je.
ío de mensajesiniciado un mensaje y haya ario, aparecerá una pantalla ar el texto del mensaje l mensaje puede tener
es.aje, puede seleccionar bras o frases cortas ya
otas rápidas. Cuando elige una utilizar tal como está o editarla uando se edita una nota rápida , se modifica la nota rápida te mensaje pero no se modifica
aparece en la lista. rápidata rápida que desea enviar.n PTT para enviar el mensaje. rápida editadaa la nota rápida que desee.ajo de Editar.ida. Presione O cuando haya itar.n PTT para enviar el mensaje.
esde el Directorio o la lista de llamadas ecientes
Seleccione o desplácese hasta el registro que contiene el ID Privado al que desea enviar el mensaje.Presione m.Seleccione Usar presionar para > Enviar mensaje.
i estas opciones no aparecen en el menú sensible l contexto, el ID Privado seleccionado no podrá ecibir mensajes.esde Presionar Pararesionar Para le permite seleccionar el ID Privado l que desea enviar el mensaje desde el Directorio la lista de llamadas recientes.
En el menú principal, seleccione Administrador PT > Enviar mensaje.Para seleccionar un ID Privado desde el Directorio, seleccione Un contacto. Aparecerá una lista de las entradas del Directorio que tienen ID Privados y que pueden recibir mensajes. -o-Para seleccionar un ID Privado desde la lista de llamadas recientes, seleccione Una llamada reciente. Aparecerá una lista de las llamadas que contienen ID Privados que pueden recibir mensajes.
3 Seleccione la enreciente que conenviar un mensa
Creación y envUna vez que haya elegido un destinatque le permitirá creque desea enviar. Ehasta 400 caracterPara crear el mensde una lista de palacreadas llamada Nnota rápida, puedeantes de enviarla. Cal crear un mensajeúnicamente para esla nota rápida que Envío de una nota1 Seleccione la no2 Presione el botóEnvío de una nota1 Desplácese hast2 Presione A deb3 Edite la nota ráp
terminado de ed4 Presione el botó
4
y envíelo. Consulte “Creación y es” en la página 167.
eneseder que el proveedor de o ofrezca esta función.
ar para ver le permite enviar de llamadas privadas.foto, ésta aparece en la pantalla ue está conectado en la
oto almacenada en el centro de o puede utilizar la cámara del una nueva foto y enviarla.ue le envió la foto la acepta,
la foto. La foto luego aparece as recientes de ese equipo. Se foto a través del centro de
o durante una llamadae transmite una foto no podrá scuchar en la llamada privada.
168
Uso de las funciones PTX
Envío de texto no basado en una nota rápida1 Seleccione [Nuevo mensaje].2 Ingrese el texto que desee.3 Cuando haya terminado, presione O.
Presione el botón PTT para enviar el mensaje.
Recepción de mensajesCuando recibe un mensaje, aparece una notificación en la pantalla.Para ver el mensaje:
Presione A debajo de Leer.Para borrar la notificación de mensaje:
Si el flip está cerrado, presione .. -o-Si el flip está abierto, presione A debajo de Atrás o cierre el flip.
Los 5 mensajes más recientes recibidos desde un ID Privado se almacenan con ese ID Privado en la lista de llamadas recientes.Para obtener más información acerca de cómo visualizar mensajes desde la lista de llamadas recientes, consulte “Mensajes” en la página 38.Responder a un mensaje1 Abra el mensaje.2 Presione A debajo de Responder.
3 Cree el mensajeenvío de mensaj
Enviar imágNota: Podría suc
servicios nLa función Presionimágenes a través Cuando envía una del equipo con el qllamada privada.Puede enviar una fmedios del equipo equipo para sacar Si la persona a la qese equipo guardaen la lista de llamadpuede acceder a lamedios del equipo.
Enviar una fotNota: Mientras s
hablar ni e
169
Enviar imágenes
2
3
45
6
macenadaada privada:ajo de foto. -o-ccione Usar presionar para >
sta de imágenes que se pueden mada privada.o que desea enviar.n PTT para enviar la foto.e la foto se transmita. La se interrumpe temporalmente smite una foto.a, presione el botón PTT para
ada privada. vez que envíe una foto a luego de encender el equipo
el mensaje Se pueden aplicar r imágenes. ¿Desea ? y se le solicitará que Presione A debajo de Sí para to. Presione A debajo de No viar la foto.
Sacar una foto para enviarNota: Para obtener más información sobre
cómo sacar fotos, consulte “Sacar fotos” en la página 146.
1 Durante una llamada privada:Presione c o presione A debajo de Cámara. -o-Presione m. Seleccione Usar presionar para > Enviar foto.Cuando haya enfocado la foto que desea capturar, presione c, presione O o presione A debajo de Capturar foto.Para guardar la foto que desea enviar, presione O. -o-Para borrar la foto sin enviarla, presione A debajo de Borrar. Repita el paso 2 hasta que capture la foto que desea enviar.Presione el botón PTT para enviar la foto.Espere hasta que la foto se transmita. La llamada privada se interrumpe temporalmente mientras se transmite una foto.Cuando se le pida, presione el botón PTT para reanudar la llamada privada.
Enviar una foto al1 Durante una llam
Presione A debPresione m. SeleEnviar foto.Aparecerá una liincluir en una lla
2 Seleccione la fot3 Presione el botó4 Espere hasta qu
llamada privada mientras se tran
5 Cuando se le pidreanudar la llamNota: La primera
almacenadaparecerácargos pocontinuarresponda.enviar la fopara no en
a, presione el botón PTT para ada privada.araipal, seleccione Presionar to. un ID Privado desde el
cione Contacto. Aparecerá una das del Directorio que tienen ID ueden recibir imágenes. -o- un ID Privado desde la lista entes, seleccione Llamada cerá una lista de las llamadas Privados que pueden recibir
trada del Directorio o llamada tiene el ID Privado al que desea
r una foto para enviarla:urar foto. Utilice la cámara foto que desea enviar. r fotos” en la página 146.) -o-na foto almacenada desde el
s:inar foto. Desplácese hasta la
nviar.n PTT para enviar la foto.
170
Uso de las funciones PTX
Inicio de una llamada enviando una fotoPuede iniciar una llamada privada luego de elegir una foto con la cámara o al elegir una foto almacenada del centro de medios.Puede comenzar desde la cámara o centro de medios o utilizar Presionar Para. Desde la cámara o centro de medios1 Tome una foto con la cámara. Consulte “Sacar
fotos” en la página 146. -o-En el centro de medios, desplácese hasta la foto que desea enviar en una llamada privada o selecciónela.
2 Presione m.3 Seleccione Enviar foto.
Aparecerá una lista de las entradas del Directorio que tienen ID Privados y que pueden recibir imágenes.
4 Seleccione el nombre de la persona a la que desea enviarle la foto.
5 Presione el botón PTT para enviar la foto.6 Espere hasta que la foto se transmita. La
llamada privada se interrumpe temporalmente mientras se transmite una foto.
7 Cuando se le pidreanudar la llam
Desde Presionar P1 En el menú princ
Para > Enviar fo2 Para seleccionar
Directorio, seleclista de las entraPrivados y que pPara seleccionarde llamadas recireciente. Apareque contienen IDimágenes.
3 Seleccione la enreciente que conenviar una foto.
4 Si desea capturaSeleccione Captpara capturar la (Consulte “SacaSi desea elegir ucentro de medioSeleccione Examfoto que desea e
5 Presione el botó
171
Enviar imágenes
na foto, ésta aparece cada vez en una llamada privada con la nvió, a menos que el usuario e la pantalla, desde la lisa de o desde el centro de medios. s últimas 20 personas que le .
ensaje preguntando si desea resione A debajo de Sí.e la foto se transmita. La se interrumpe temporalmente smite una foto.a, presione el botón PTT para
ada privada. vez que acepte una foto a luego de activar el equipo,
el mensaje Se pueden aplicar r mensajería y se le solicitará
nda. Presione A debajo de eptar la foto. Presione A No para no aceptar la foto.desea detener la transmisión tes de que finalice, presione A bajo de Cancelar.
6 Espere hasta que la foto se transmita. La llamada privada se interrumpe temporalmente mientras se transmite una foto.
7 Cuando se le pida, presione el botón PTT para reanudar la llamada privada.
Recibir una fotoCuando alguien le envía una foto, su equipo emite un tono o vibra y aparece un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea aceptar la foto.Las imágenes que recibe se guardan en la memoria del equipo o en la tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjeta de memoria del equipo, según la preferencia de almacenamiento que elija y luego se puede acceder a ellas a través del centro de medios.Las imágenes más recientes recibidas desde un ID Privado se almacenan con ese ID Privado en la lista de llamadas recientes.Para obtener más información acerca de cómo visualizar imágenes desde la lista de llamadas recientes, consulte “Imágenes” en la página 39.
Cuando se recibe uque el usuario estápersona que se la eelimine la foto desdllamadas recientesEsto ocurre para laenviaron imágenesAceptar una foto1 Cuando vea el m
aceptar la foto, p2 Espere hasta qu
llamada privada mientras se tran
3 Cuando se le pidreanudar la llamNota: La primera
almacenadaparecerácargos poque respoSí para acdebajo de
Sugerencia: Si ande
BSm
ento almacenado en la agenda un nuevo evento para enviarlo. vento para enviarlo, éste se nda.ento, éste aparece en la pantalla e está conectado en la llamada llamada, el evento aparecerá as recientes de ese equipo.tinatario para el evento de la enviar durante una llamada irectorio, desde la lista de , desde Presionar Para o desde
to de la agenda mada
iado a el ID Privado con el que la llamada privada. una llamada privada, presione
presionar para > Enviar
ciones no aparecen en el menú l contexto, el ID Privado con el onectado en la llamada privada ecibir eventos de la agenda.
172
Uso de las funciones PTX
Rechazar una fotoCuando vea el mensaje preguntando si desea aceptar la foto, presione A debajo de No. La foto no se transmitirá.
orrar una foto de la pantallai desea borrar una foto de la pantalla del equipo ientras está en una llamada privada en la cual
recibió dicha foto o durante una llamada privada posterior con la misma persona que la envió:1 Presione m.2 Seleccione Borrar pantalla.Esto no borra la foto del centro de medios del equipo, pero la foto no aparecerá en la pantalla la próxima vez que reciba una llamada privada de la persona que se la envió.
Enviar reniones de la agendaNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.La función Presionar para encontrar le permite enviar reuniones de la agenda a través de llamadas privadas.
Puede enviar un evdel equipo o crear Al crear un nuevo ealmacena en la ageCuando envía un evdel equipo con el quprivada. Luego de laen la lista de llamadPuede elegir el desagenda que deseaprivada desde el Dllamadas recientesla Agenda.
Enviar un evendurante una llaEl evento será envestá conectado en 1 Mientras está enm.
2 Seleccione UsarReunión.Nota: Si estas op
sensible aque está cno podrá r
173
Enviar reniones de la agenda
3
4
5
n nuevo evento de la agenda esione A debajo de Nuevo.
onsulte “Creación de eventos” . -o-n evento desde la Agenda, nto que desea enviar.currente: Seleccione Sólo este iar sólo el evento seleccionado. to repetido para enviar todas el evento.n PTT para enviar el evento.
ento de la agenda ar Paraermite seleccionar el ID Privado r el evento desde el Directorio o recientes.ipal, seleccione Presionar unión. un ID Privado desde el
cione Contacto. Aparecerá una das del Directorio que tienen ID ueden recibir eventos de la
Si desea crear un nuevo evento de la agenda para enviarlo, presione A debajo de Nuevo. Cree el evento. Consulte “Creación de eventos” en la página 187. -o-Si desea elegir un evento desde la Agenda, seleccione el evento que desea enviar.Si el evento es recurrente: Seleccione Sólo este evento para enviar sólo el evento seleccionado. Seleccione Evento repetido para enviar todas las apariciones del evento.Presione el botón PTT para enviar el evento.
Envío de un evento de la agenda desde el Directorio o la lista de llamadas recientes1 Mientras visualiza el Directorio o la lista de
llamadas recientes, desplácese hasta la entrada que contiene el ID Privado al que desea enviarle el evento.
2 Presione m.3 Seleccione Usar presionar para > Enviar
reunión.Nota: Si estas opciones no aparecen en el menú
sensible al contexto, el ID Privado con el que está conectado en la llamada privada no podrá recibir eventos de la agenda.
4 Si desea crear upara enviarlo, prCree el evento. Cen la página 187Si desea elegir useleccione el eve
5 Si el evento es reevento para envSeleccione Evenlas apariciones d
6 Presione el botó
Envío de un evdesde PresionPresionar Para le pal que desea enviala lista de llamadas1 En el menú princ
Para > Enviar re2 Para seleccionar
Directorio, seleclista de las entraPrivados y que pagenda. -o-
2
n nuevo evento de la agenda ee el evento. Consulte ntos” en la página 187. -o-n evento desde la Agenda, nto que desea enviar.
ar vía PTT.currente: Seleccione Sólo este iar sólo el evento seleccionado. to repetido para enviar todas el evento. un ID Privado desde el ione Contacto. Aparecerá una as del Directorio que tienen ID
ueden recibir eventos de la
un ID Privado desde la lista entes, seleccione Llamada erá una lista de las llamadas Privados que pueden recibir enda.trada del Directorio o llamada tiene el ID Privado al que desea .n PTT para enviar el evento.
174
Uso de las funciones PTX
Para seleccionar un ID Privado desde la lista de llamadas recientes, seleccione Llamada reciente. Aparecerá una lista de las llamadas que contienen ID Privados que pueden recibir eventos de la agenda.
3 Seleccione la entrada del Directorio o llamada reciente que contiene el ID Privado al que desea enviar un evento.
4 Si desea crear un nuevo evento de la agenda para enviarlo, presione A debajo de Nuevo. Cree el evento. Consulte “Creación de eventos” en la página 187. -o-Si desea elegir un evento desde la Agenda, seleccione el evento que desea enviar.
5 Si el evento es recurrente: Seleccione Sólo este evento para enviar sólo el evento seleccionado. Seleccione Evento repetido para enviar todas las apariciones del evento.
6 Presione el botón PTT para enviar el evento.
Envío de un evento de la agenda desde AgendaEn la Agenda puede seleccionar el ID Privado al que desea enviar el evento desde el Directorio o la lista de llamadas recientes.1 En el menú principal, seleccione agenda.
Presione m.
3 Si desea crear upara enviarlo, cr“Creación de eveSi desea elegir useleccione el eve
4 Seleccione Envi5 Si el evento es re
evento para envSeleccione Evenlas apariciones d
6 Para seleccionarDirectorio, selecclista de las entradPrivados y que pagenda. -o-Para seleccionarde llamadas recireciente. Aparecque contienen IDeventos de la ag
7 Seleccione la enreciente que conenviar un evento
8 Presione el botó
175
Enviar Mi Info
qué parte de la información ormación se enviará y si se nte en cada llamada privada d elige enviarla.ando envíe Mi información, se podrá incluir determinada
ormación; por ejemplo, la ección de correo electrónico l número de fax. Para enviar
información del Directorio mpleta, cree una entrada ra usted mismo en el ectorio y envíela.
mación durante una
una llamada privada,
viar vía PTT resaltado,
presionar para > Enviar Mi
a Listo para enviar en la e el botón PTT para enviar
Recepción de eventos de la agendaPara ver la información cuando aún está en una llamada privada, presione O.Los 5 eventos más recientes recibidos desde un ID Privado se almacenan con ese ID Privado en la lista de llamadas recientes.Almacenar eventos en la agenda
Mientras visualiza el evento que desea almacenar, presione A debajo de Guardar.Nota: Guardar no aparecerá si el evento
ya está almacenado en la Agenda.Para obtener más información acerca de cómo visualizar eventos de la agenda desde la lista de llamadas recientes, consulte “Eventos de agenda” en la página 39.
Enviar Mi InfoNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Cuando envía Mi información, la información enviada aparece en la pantalla del equipo con el que está conectado en la llamada privada. Luego de la llamada, la información aparecerá en la lista de llamadas recientes de ese equipo.
Se puede controlarcontenida en Mi infhará automáticameo sólo cuando uste
Sugerencia: Cunoinfdiro elacopaDir
Envío de inforllamada1 Mientras está en
presione m.2 Con el campo En
presione O. -o-Seleccione Usarinfo.
3 Cuando aparezcpantalla, presionla información.
2
3
nformación acerca de cómo ación desde la lista de llamadas “Mi información de otros na 40.
formación ioeder que el proveedor de o ofrezca esta función.
formación del Directorio, ada aparece en la pantalla ue está conectado da. Luego de la llamada, ecerá en la lista de llamadas uipo.ación del Directorio
entrada del Directorio o un de llamadas recientes.ar las entradas del Directorio direcciones. Cuando se s del Directorio, no incluyen s.os siguientes elementos de la cientes:irectorio enviada desde otros
o desde números almacenados ectorio
176
Uso de las funciones PTX
Inicio de una llamada enviando Mi información1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Enviar Mi Info. -o-En el menú principal, seleccione Mi información. Presione m. Con el campo Enviar vía PTT resaltado, presione O. Use el teclado para introducir el ID privado al que desea enviar la información. -o-Presione A debajo de Naveg. Seleccione Directorio, Llamadas recientes o Nota numérica. Seleccione el número que desea introducir.Cuando aparezca Listo p/env en la pantalla, presione el botón PTT para enviar la información.
Recepción de Mi información enviadaPara ver la información cuando aún se está en una llamada privada:1 Presione m.2 Seleccione Ver Directorio.Si recibe Mi información más de una vez desde el mismo equipo, sólo aparecerá en la lista de llamadas recientes la versión más reciente enviada.
Para obtener más ivisualizar Mi informrecientes, consulte equipos” en la pági
Enviar la indel Director
Nota: Podría sucservicios n
Cuando envía la inla información envidel equipo con el qen la llamada privala información aparrecientes de ese eqPuede enviar informseleccionando unaelemento de la listaNo se pueden envique sólo contenganreciben las entradatimbres ni imágeneSe pueden enviar llista de llamadas re• Información del D
equipos• Llamadas hacia
en la lista del Dir
177
r la información del Directorio
2
ajo de Naveg. Seleccione adas recientes o Nota cione el número que desee.trada del Directorio que desea
a Listo p/env en la pantalla, PTT para enviar
o o la lista de llamadas
en la lista de llamadas cese hasta la entrada que elecciónela.
ar contacto o Enviar grupo. Privado al que desea enviarle l Directorio:
ara ingresar el ID Privado que
ajo de Naveg. Seleccione adas recientes o Nota cione el número que desee.a Listo para enviar esione el botón PTT ormación.
Envia
Envío de información durante una llamada1 Mientras está en una llamada privada, presione m.
Seleccione Directorio o Llamadas recientes. Desplácese hasta la entrada del Directorio o hasta el elemento de la lista de llamadas recientes que desea enviar. Luego presione m y seleccione Enviar contacto vía PTT o Enviar SDG vía PTT. -o-Seleccione Usar presionar para > Enviar contacto. Seleccione la entrada del Directorio o el elemento de la lista de llamadas recientes que desea enviar.
3 Presione el botón PTT para enviar la información.
Inicio de una llamada enviando informaciónDesde Presionar Para1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Enviar contactos.2 Seleccione el ID Privado al que desea enviarle
la información del Directorio:Use el teclado para ingresar el ID Privado que desea. -o-
Presione A debDirectorio, Llamnumérica. Selec
3 Seleccione la enenviar.
4 Cuando aparezcpresione el botónla información.
Desde el Directorirecientes1 en el Directorio o
recientes, despládesea enviar o s
2 Presione m.3 Seleccione Envi4 Seleccione el ID
la información deUse el teclado pdesea. -o-Presione A debDirectorio, Llamnumérica. Selec
5 Cuando aparezcen la pantalla, prpara enviar la inf
178
Uso de las funciones PTX
Recepción de la información del Directorio enviadaPara ver la información del Directorio cuando aún se está en una llamada privada:1 Presione m.2 Seleccione Ver Directorio.Para obtener más información acerca de cómo visualizar información del Directorio desde la lista de llamadas recientes, consulte “Información del Directorio de otros equipos” en la página 38.
179
y desactivación de s PTX
activar la capacidad del equipo mensajes, imágenes y eventos
i desactivar la capacidad del y recibir Mi información e ectorio.ipal, seleccione Presionar ar > Activar/desactivar .rificación aparece junto a enes o Eventos si se activa equipo para enviar y recibir ese . Para agregar o borrar marcas eleccione el campo.ajo de Listo.
n de la lista Notas
tas rápidas en la lista Notas hace, los cambios se guardan pidas.
Presionar ParaNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Presionar Para le permite acceder rápidamente a las funciones PTX y a otras funciones de las llamadas privadas desde el menú principal.Mediante Presionar Para, puede enviar cualquier tipo de elemento PTX, activar o desactivar la capacidad del equipo para enviar y recibir mensajes e imágenes, controlar las opciones de envío de Mi información y modificar la lista Notas rápidas.Además puede acceder a la función PTT rápido y configurar la opción Turbo PTT.
Acceso a las funciones PTXDesde Presionar Para1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para.2 Elija un ID Privado a la que desea enviarle el
elemento y envíelo. Los pasos a seguir dependen del tipo de elemento.
Activación las funcionePuede activar o despara enviar y recibirde la agenda.No puede activar nequipo para enviarinformación del Dir1 En el menú princ
Para > Configurpresionar para
2 Una marca de veMensajes, Imágla capacidad deltipo de elementode verificación, s
3 Presione A deb
ModificaciórápidasPuede editar las norápidas. Cuando loen la lista Notas rá
ón de Turbo PTTra el equipo para que realice es tareas cada vez que TT:do o al grupo más reciente adas recientes
rivado asignado
rantalla para enviar un mensaje,
nto de la agenda, información del Directorio rivada.
del botón PTT ID Privado o al ienteipal, seleccione T > Configurar > Turbo PTT.a llamada.
180
Presionar Para
Puede comenzar a editar una nota rápida a partir del texto que ya está guardado o borrar el texto de la Nota rápida antes de comenzar a editarla.Las notas rápidas pueden tener hasta 30 caracteres.1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Configurar > Notas rápidas de PTT.2 Desplácese hasta la nota rápida que desea
editar.3 Si desea borrar el texto de la nota rápida antes
de comenzar a editarla:Presione A debajo de Borrar.Presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
4 Presione O.5 Edite el texto existente o ingrese texto nuevo.6 Cuando haya terminado de editar, presione O.
Sugerencia: Para borrar el texto de la nota rápida en la lista Notas rápidas: Presione m. Seleccione Borrar todo. Presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
ConfiguraciTurbo PTT configuuna de las siguientpresione el botón P• Ilamar al ID Priva
en la lista de llam• llamar a un ID P• Ir a PTT rápido• Ir a Presionar Pa• Ir a la primera pa
una foto, un eveMi información oen una llamada p
Configuraciónpara llamar al grupo más rec1 En el menú princ
Administrador P2 Seleccione Últim
181
Configuración de Turbo PTT
rar el equipo para que vaya a cada vez que presiona leccione Presionar Para. -o-rar el equipo para que vaya a la para enviar un mensaje en una cada vez que presiona el botón Enviar mensaje. -o-rar el equipo para que vaya a la para enviar una foto en una cada vez que presiona el botón Enviar foto. -o-rar el equipo para que vaya talla para enviar un evento una llamada privada cada el botón PTT, seleccione
-o-rar el equipo para que vaya talla para Enviar Mi Info cada el botón PTT, seleccione o-rar el equipo para que vaya talla para enviar información da vez que presiona el botón Enviar contacto.
Configuración del botón PTT para llamar a un ID Privado asignado1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Configurar > Turbo PTT > Número asignado.
2 Para introducir el ID privado al que desea que la unidad llame cada vez que presione el botón PTT:Utilice el teclado para introducir el número. -o-Presione A debajo de Naveg. Seleccione Directorio, Llamadas recientes o Nota numérica. Seleccione el número que desea introducir.Sugerencia: Si va a introducir un número de
grupo de conversación, introduzca # antes del número.
3 Presione O.
Configuración del botón Turbo PTT en cualquier otra opción1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Configurar > Turbo PTT.2 Si desea configurar el equipo para que vaya a
PTT rápido cada vez que presiona el botón PTT, seleccione PTT rápido. -o-
Si desea configual Presionar Parel botón PTT, seSi desea configuprimera pantallallamada privada PTT, seleccioneSi desea configuprimera pantallallamada privada PTT, seleccioneSi desea configua la primera pande la agenda envez que presionaEnviar reunión.Si desea configua la primera panvez que presionaEnviar Mi Info. -Si desea configua la primera pandel Directorio caPTT, seleccione
arca de verificación al lado de se vayan a enviar. Para agregar de verificación, seleccione
minado, presione A debajo
ico información se enviará
ipal, seleccione Presionar ar > Mi información > Envío
la información que se va ticamente, configure esta -la información que se va a do elija hacerlo, defina esta
llamada privada en la cual amente su información, el ó en el campo Mi nombre de recerá en la pantalla del equipo nque su nombre e ID privado no n el Directorio del destinatario.
182
Presionar Para
Desactivación de la función Turbo PTT1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Radio Bidirec > Turbo PTT2 Seleccione Off.
Configuración de la opción de envío Mi información
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Se puede controlar qué parte de la información contenida en Mi información se enviará y si se hará automáticamente en cada llamada privada o sólo cuando usted elige enviarla.
Información enviadaLa información que el equipo envía incluye siempre Mi nombre y Número de llamada privada.También pueden enviarse Línea 1, Línea 2, IP del proveedor de servicios y Datos de circuito, según la configuración de las opciones de envío.Para cambiar los campos que se envían:1 En el menú principal, seleccione Presionar
Para > Configurar > Mi información > Info p/env.
2 Aparecerá una mlos campos que o borrar marcas el campo.
3 Cuando haya terde Listo.
Envío automátPara controlar si laautomáticamente:1 En el menú princ
Para > Configurauto.
2 Para establecer a enviar automáopción en On. -o
3 Para establecer enviar sólo cuanopción en Off.
Cuando realiza unase envía automáticnombre que ingresMi información apadel destinatario, auestén guardados e
183
Uso de PTT rápido
lecciones como una lista SDG:
dar SDG.le un nombre a la lista SDG, bre.
igna un nombre, la lista SDG se DG” seguido por el número de de la lista SDG. Por ejemplo, sería el nombre de una lista miembros.
Uso de PTT rápidoNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.La función PTT rápido le permite acceder rápidamente a los ID privados en su equipo para que pueda realizar una llamada privada o crear una lista SDG y realizar una llamada SDG. Para obtener información acerca de las listas SDG, consulte “Llamadas de grupo selectivas dinámicas (SDG)” en la página 72.Para ver una lista del Directorio y las listas SDG con ID privados en el Directorio:
En el menú principal, seleccione Presionar Para > PTT rápido. -o-En el menú principal, seleccione PTT rápido.
Para desplazarse entre Directorio, la lista de llamadas recientes y Nota Numérica:
Desplácese a la izquierda o la derecha. -o-Presione * o #.
Para realizar una llamada privada o una llamada SDG:1 Seleccione las entradas que desee.2 Presione A debajo de Listo.3 Presione el botón PTT.
Para guardar las se1 Presione m.2 Seleccione Guar3 Si desea asignar
introduzca el nomNota: Si no le as
llamará “Smiembros“SDG (8)” SDG de 8
4 Presione O.
2L••
•
•
ección IP asignada al Operador. rece al registrarse para servicios atos.irección IP2: direcciones IP
ceder a Internet desde la unidad.to: número que usará si desea para transferir datos en circuito. el equipo como módem” en la veedor de servicios le enviará
transacciones relacionadas con n su cuenta, el proveedor de uede pedirle que proporcione e información específica sobre Si presiona m en cualquier en Mi información, aparecerá nú que incluye el estado del información del equipo y los e identificación, incluyendo del SIM y el número de serie árese para proporcionar esta n al representante cuando te tipo de transacciones.
184
Mi informaciónMi información le permite ver la información del equipo. En función del proveedor de servicios, también podrá enviar esta información a otros equipos.
Visualización de Mi información1 En el menú principal, seleccione Mi
información.Desplácese para ver toda la pantalla.
a pantalla Mi información contiene:Mi nombre: aquí puede introducir el nombre.Línea 1 y Línea 2: los números telefónicos de las líneas de teléfono 1 y 2. Cada número aparece cuando se recibe la primera llamada en esa línea.Privado: el ID Privado es el número que utilizan otras personas para comunicarse con el usuario mediante la característica de llamada privada. Este número aparece al recibir la primera llamada privada.ID de Grupo: número del grupo de conversación al que se ha unido.
• IP Operador: dirEste número apade paquetes de d
• Dirección IP1 y Dutilizadas para ac
• Datos de circuiutilizar el equipo Consulte “Uso dpágina 65. El proeste número.Nota: Si solicita
el equipo eservicios puna serie del equipo. momento un submeservicio, lanúmeros dIMEI, el ID(SN). Prepinformaciósolicite es
185
Edición de Mi información
2
Edición de Mi informaciónPara editar Mi información e introducir o cambiar el texto que aparece en Mi nombre:1 En el menú principal, seleccione Mi
información.Presione A debajo de Editar.
3 Seleccione Nombre.4 Introduzca el nombre que desea que aparezca.
Consulte “Ingreso de textos” en la página 54. Cuando haya terminado, presione O.
También puede editar la información contenida en Línea 1, Línea 2 y Circuito, pero esos cambios serán sólo temporales. La próxima vez que el equipo se registre en la red, los números telefónicos actuales y el número de datos en circuito aparecerán de nuevo en Mi información.
ha asignada automáticamente fecha que se resaltó o pezar a crear el evento. Puede ha antes de guardar el evento.e permite guardar el evento . Si un evento tiene una hora de figurar la agenda de modo que
el evento va a comenzar.l recordatorioe cambia el equipo mientras ndo el eventoava que se inicia cuando ntofecha son campos obligatorios.
n de la agendao a la agenda:ipal, seleccione agenda.
a por día, por semana o por mes. los detalles de cualquier evento.parece una información breve a dicho día.l, los eventos aparecen como s horas correspondientes.
186
AgendaLa agenda almacena un máximo de 250 eventos. Puede almacenar eventos durante un período de 13 meses (12 meses después y 1 mes antes de la fecha actual).Un evento de la agenda contiene:• Un asunto: el nombre asignado al evento.
También puede introducir aquí un número telefónico, ID privado o número de grupo de conversación. Una vez guardado el evento, podrá llamar a este número desde la agenda o cuando reciba un recordatorio de dicho evento.
• Un lugar: la ubicación del evento. También puede introducir aquí un número telefónico, ID privado o número de grupo de conversación. Una vez guardado el evento, podrá llamar a este número desde la agenda o cuando reciba un recordatorio de dicho evento.
• Una hora de inicio: la hora de inicio asignada automáticamente a un evento es al comienzo del día. Puede modificar la hora de inicio, o no asignarla, antes de guardar el evento.
• Una duración: la duración del evento.
• Una fecha: la feca un evento es laseleccionó al emcambiar esta fec
• Una repetición: lcomo recurrente
• Un recordatorio:inicio, puede conle recuerde que
• Un timbre para e• un estilo al que s
se está producie• Una aplicación J
comienza el eveSólo el asunto y la
VisualizacióPara obtener acces
En el menú princPuede ver la agendTambién puede verEn la vista diaria, ade cada evento parEn la vista semanamarcadores con su
187
Creación de eventos
2
P
P
P12
de la agenda:a la agenda, presione m.echa.ha que desee.
eventosagenda debe tener un asunto en una fecha. El resto de la ional. información en cualquier orden los detalles del evento.a la información que desee, debajo de Listo para guardar
enda.enar el evento:ajo de Cancelar.to en la agenda:a la agenda, presione A . -o-
, seleccione [Nuevo].asunto al evento:to.bre. -o-
En la vista mensual, los días con eventos aparecen con un marcador en la esquina.Para ver un evento:1 Seleccione el día en que se produce el evento.2 Seleccione el evento.Para cambiar la vista actual:1 Mientras visualiza la agenda, presione m.
Seleccione la vista que desee.
Navegación por la agendaPara desplazarse por la agenda:
Vaya hacia la derecha e izquierda utilizando la tecla de navegación. -o-En las vistas semanal y mensual, presione * o #.
ara ver más opciones en la vista diaria:Vaya hacia arriba y hacia abajo utilizando la tecla de navegación.
ara resaltar un día en una vista mensual:Introduzca la fecha utilizando el teclado.
ara ir a la fecha de hoy:Mientras visualiza la agenda, presione m.Seleccione Ir a hoy.
Para ir a una fecha1 Mientras visualiz2 Seleccione Ir a f3 Seleccione la fec
Creación deCada evento de la y se debe guardar información es opcPuede introducir ladesplazándose porUna vez introducidpuede presionar Ala entrada en la agSi decide no almac
Presione A debPara crear un even1 Mientras visualiz
debajo de NuevoEn la vista diaria
2 Para asignar un Seleccione AsunIntroduzca el nom
3
4
5
onalizar para introducir
a automáticamente a un que se resaltó o seleccionó zó a crear el evento. fecha del evento:a.ha que desee.ue el evento sea recurrente:tir.lo de repetición que desee.roduce más de una vez a la one Día múltiple. Seleccione ee.ajo de Listo.Seleccione la fecha en que de repetirse.n recordatorio para este evento:rdatorio.ra de recordatorio que desee.
onalizar para introducir una rdatorio.
188
Agenda
Presione A debajo de Naveg para seleccionar nombres de eventos comunes de la lista. -o-Introduzca un número telefónico, ID privado o número de grupo de conversación. Una vez guardado el evento, podrá llamar a este número.Cuando haya terminado, presione O.Si desea asignar una ubicación al evento:Seleccione Lugar.Introduzca la ubicación. -o-Introduzca un número telefónico, ID privado o número de grupo de conversación. Una vez guardado el evento, podrá llamar a este número.Cuando haya terminado, presione O.La hora de inicio asignada automáticamente a un evento es al comienzo del día. Si desea cambiar la hora de inicio o no asignarla:Seleccione Empezar.Introduzca la hora de inicio que desee. -o-Presione A debajo de S/hora para no asignar una hora de inicio.Si desea asignar una duración al evento:Seleccione Duración.Seleccione la duración que desee. -o-
Seleccione Persuna duración.
6 La fecha asignadevento es el día cuando se empePara cambiar la Seleccione FechIntroduzca la fec
7 Si desea hacer qSeleccione RepeSeleccione el cicSi el evento se psemana: Seleccilos días que desPresione A debSeleccione Fin. el evento dejará
8 Si desea crear uSeleccione RecoSeleccione la ho-o-Seleccione Pershora para el reco
189
Edición de eventos
9
el inicio de una aplicación Java ento:. Java.es Java almacenadas en el
ne la que desee.recordatorio para este evento, rá que inicie la aplicación Java el recordatorio.
eventosetalles de un evento: en que se produce el evento.
ento.ajo de Editar.nes de “Creación de eventos” en a editar los diferentes campos.nto en otra fecha: en que se produce el evento.
ento.
ar.ajo de Sí para confirmar
ha que desee.
Nota: Si el evento no tiene hora de inicio, no podrá crear el recordatorio correspondiente.
Si ha introducido toda la información que desea para este evento, presione A debajo de Listo. -o-Si desea asignar un timbre, un estilo o una aplicación Java al evento, consulte “Asignación de más opciones” en la página 189.
Asignación de más opcionesPara asignar más opciones antes de guardar un evento:1 Si ha creado un recordatorio para el evento
y desea configurar el timbre para dicho recordatorio:Seleccione Timbre.De los timbres almacenados en el equipo, seleccione el que desee.
2 Si desea asignar un estilo al que se cambia el equipo mientras se está produciendo el evento:Seleccione Estilo.De los estilos almacenados en el equipo seleccione el que desee.El equipo cambia a este estilo cuando se inicia el evento y vuelve al anterior cuando se finaliza el evento.
3 Si desea asignaral inicio de un evSeleccione AplicDe las aplicacionequipo, seleccioSi ha creado un el equipo le pedicuando aparezca
Edición de Para cambiar los d1 Seleccione el día2 Seleccione el ev3 Presione A deb4 Siga las instruccio
la página 187 parPara copiar un eve1 Seleccione el día2 Seleccione el ev3 Presione m.4 Seleccione Copi5 Presione A deb
la acción.6 Introduzca la fec
de recordatoriosordatorio para un evento de la gue la hora del recordatorio, el ará con un texto en la pantalla, torio y un destello lento de la otipo.
les acerca del evento:
ajo de Ver.cordatorio:
rado, presione .. -o-erto, presione O, presione A rtar o cierre el flip.
on aplicaciones Javae una aplicación Java al inicio iciar la aplicación cuando reciba
ar.
190
Agenda
7 Presione O.8 Si desea modificar más datos, siga las
instrucciones pertinentes de “Creación de eventos” en la página 187 para editar los diferentes campos.
Borrado de eventos1 Seleccione el día en que se produce el evento.2 Seleccione el evento.3 Presione m.4 Seleccione Borrar.5 Si el evento no es recurrente, presione O o
presione A debajo de Sí para confirmar la acción. -o-Si el evento es recurrente:Seleccione Sólo este evento para borrar sólo el evento elegido en el paso 2.Seleccione Evento repetido para borrar todas las apariciones del evento.
Recepción Si ha creado un recagenda, cuando lleequipo se lo notificun tono de recordaluz de fondo del logPara ver más detal
Abra el flip. -o-Presione A deb
Para descartar el reSi el flip está cerSi el flip está abidebajo de Desca
Para eventos cSi asignó el inicio ddel evento, podrá inel recordatorio.1 Presione m.2 Seleccione Inici
191
s recordatorios de la Agenda
llamadas desde
amada telefónica:ione el evento que contiene el esea llamar.
ccione N° Llam. Evento.amada privada o de grupo
ione el evento que contiene desea llamar.nado el botón PTT situado quipo. -o- la tecla # antes del grupo de que desea llamar: Presione m. o de conversación. Presione
rta de llamada:ione el evento que contiene el esea llamar o enviar una alerta
ccione Nº de alerta evento. n PTT.
Realización de llamadas desde la agenda y desde lo
Realización de llamadas desde la agenda y desde los recordatorios de la AgendaSi almacenó un número telefónico, un ID privado o un número de Grupo de conversación en el campo Asunto o Lugar de un evento de la agenda, podrá llamar o enviar una alerta de llamada a dicho número desde la agenda o desde el recordatorio de ese evento.Si almacenó números en los campos Asunto y Lugar, podrá llamar o enviar una alerta de llamada tanto al número almacenado en Asunto como en Lugar mientras el número almacenado en Asunto sea un número Privado o de Grupo de conversación y el número almacenado en Lugar sea un número telefónico. Si ambos son el mismo tipo de número, el equipo llamará o enviará una alerta de llamada al número del Asunto. Para llamar o enviar una alerta de llamada al número guardado en Lugar, debe borrar el número almacenado en Asunto.
Realización dela agendaPara realizar una ll1 Resalte o selecc
número al que d2 Presione s. -o-
Presione m. SelePara realizar una llde conversación:1 Resalte o selecc
el número al que2 Mantenga presio
en el lateral del eSi no ha incluidoconversación al Seleccione Grupel botón PTT.
Para enviar una ale1 Resalte o selecc
número al que dde llamada.
2 Presione m. SelePresione el botó
Pc
23
car estas opciones:nfigura la agenda para que diaria, semanal o mensual.nfigura el comienzo del día. ás temprana del día que ta semanal, en caso de que l día de 12 horas.nfigura el tiempo que espera orrar todos los eventos una jeron.
rmite desplazar las horas de s de la agenda. Esta opción na zona horaria distinta.
la cantidad de tiempo durante el sonido al recibir un
a agenda.i aparecen la fecha y la hora cial; configura el formato de figura el año.
192
Agenda
Realización de llamadas desde los recordatorios de la agendaPara realizar una llamada telefónica:
Presione s. -o-Presione m. Seleccione Nº Llam. Evento.
ara realizar una llamada privada o de grupo de onversación:
Presione el botón PTT. -o- Si no ha incluido la tecla # antes del grupo de conversación al que desea llamar: Presione m. Seleccione Grupo de conversación. Presione el botón PTT.
Para enviar una alerta de llamada:Presione m. Seleccione Nº de alerta evento. Presione el botón PTT.
Personalización de la configuración de la agendaPara acceder a las opciones de configuración de la agenda:1 En el menú principal, seleccione agenda.
Presione m.Seleccione Configurar.
Puede ver o modifi• Empezar día: co
se inicie en vista• Inicio diario: co
Esta es la hora maparece en la visutilice la vista de
• Borrar Desp: cola agenda para bvez que se produ
• Cmb hora: le petodos los eventoes útil si viaja a u
• Expira: controlala cual se emitirárecordatorio de l
• Reloj: controla sen la pantalla inifecha y hora; con
193
Instalación de elementos
de elementosplicaciones Java DRM, los instalarán automáticamente inalizado la descarga. licaciones Java DRM, consulte caciones” en la página 197 ación DRM como una aplicación e.
de los iconos de
ue el proveedor haya establecido n elemento, el elemento puede iconos de estado:
os elementos en el centro de bloquear los elementos DRM. de elementos” en la página 162. elementos DRM se pueden Consulte “Elementos s” en la página 157.
to DRM.RM ha expirado.
Gestión de derechos digitalesCuando descargue contenido multimedia disponible en línea, como audio, imágenes o aplicaciones Java, puede estar sujeto a restricciones de DRM. DRM, o gestión de derechos digitales, es un sistema que define cómo se puede distribuir y usar el contenido multimedia protegido por copyright.El sistema DRM configura los elementos multimedia en función de una configuración temporal o de recuento. La configuración basada en el tiempo le permite usar el elemento dado por un intervalo especificado. Ejemplos de este tipo de configuración incluyen la posibilidad de usar un elemento durante una cantidad específica de días a partir de la fecha de compra o de la primera vez que se usa o durante una cantidad específica de minutos. La configuración basada en recuento le permite usar un elemento por una cantidad determinada de veces después de descargarlo o disponer de los elementos de forma ilimitada.
Instalación Excepto para las aelementos DRM seuna vez que haya fPara instalar las ap“Instalación de apliPara enviar la instalde fondo, presione
Explicaciónestado DRMSegún el modo en qlos derechos para uincluir los siguientes
Al igual que con otrmedios, se puedenConsulte “Bloqueo
Nota: Todos los bloquear. bloqueado
c Es un elemen
e El elemento D
P1
23
lo.ntacto al que desea enviarle
a que desea enviarle el en el directorio, seleccione
]. Introduzca el número.
iones del proveedor para ncia adicional.
amigoión del equipo que contiene desea.nto DRM sobre el que desea
amigo.
entar a un amigo.lla Crear mensaje.e el mensaje. Consulte o de mensajes” en la página 78.
194
Gestión de derechos digitales
Compartir elementosNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca estas funciones.Puede regalarle un elemento DRM al equipo de un amigo. Regalar significa comprar una copia de un elemento DRM y enviársela a alguien. Si no desea regalar un elemento, puede enviar un mensaje al equipo de un amigo que contenga el enlace para comprar el elemento. Su amigo puede comprar el elemento fácil y rápidamente. El envío de este tipo de mensaje se conoce como Comentar a un amigo.
RegaloPara comprobar si un elemento DRM puede regalarse:1 Vaya a la ubicación del equipo que contiene
el elemento que desea.2 Resalte el elemento DRM que desea regalar.3 Presione m. Si Regalo es una opción, el
elemento puede regalarse.ara regalar un elemento DRM: Vaya a la ubicación del equipo que contiene el elemento que desea.Resalte el elemento DRM que desea regalar.Presione m.
4 Seleccione Rega5 Seleccione el co
el elemento. -o-Si la persona a lelemento no está[Nuevo número
6 Presione O.7 Siga las instrucc
comprar una lice
Comentar a un1 Vaya a la ubicac
el elemento que 2 Resalte el eleme
comentarle a un3 Presione m.4 Seleccione Com
Se abre la panta5 Complete y enví
“Creación y enví
195
Gestión de elementos DRM
mación de licencia.
licencias de DRMe renovar licencias de DRM n un enlace a la página donde do el elemento.ión del equipo que contiene desea.nto DRM que desea renovar.ajo de Renovar o presione m. var.
lace a la página donde ha ento.
iones del proveedor para ncia adicional.
tosto DRM que le ha comprado al cios del equipo, deberá volver escargarlo. ndiciones, los proveedores
os fabricantes le permitirán nto varias veces en un de tiempo, incluso si ha borrado uníquese con el proveedor para obtener más información as sobre descargas.
Gestión de elementos DRMNota: Dependiendo de cómo un proveedor
de productos de otro fabricante haya establecido los derechos de dicho elemento DRM, tal vez no pueda realizar alguna de las siguientes tareas.
Visualización de la información sobre la licenciaPuede comprobar la licencia de un elemento DRM para ver la siguiente información:• Para elementos basados en tiempo, la fecha
y hora en que se ha programado que expire ese elemento o la cantidad de días que faltan para la expiración
• Para elementos basados en recuento, la cantidad de créditos (usos) que faltan o un aviso de uso ilimitado
• El nombre del proveedor del elementoPara ver la licencia de un elemento DRM:1 Vaya a la ubicación del equipo que contiene
el elemento que desea.2 Resalte el elemento DRM cuya información
de la licencia desea ver.3 Presione m.
4 Seleccione Infor
Renovación deNota: Sólo pued
si contieneha compra
1 Vaya a la ubicacel elemento que
2 Resalte el eleme3 Presione A deb
Seleccione Reno4 Seleccione el en
comprado el elem5 Siga las instrucc
comprar una lice
Borrar elemenSi borra un elemenproveedor de servia comprarlo para dEn determinadas code productos de otrdescargar un elemedeterminado marcoese elemento. Comde esos elementos acerca de sus norm
196
Gestión de derechos digitales
Para borrar un elemento:1 Vaya a la ubicación del equipo que contiene el
elemento que desea.2 Resalte el elemento DRM que desea borrar.3 Presione m.4 Seleccione Borrar.5 Si el sistema lo pide, presione A debajo de Sí.
Acerca de los elementos expiradosSi está utilizando un elemento en el momento en que expira, no podrá volver a utilizar el elemento una vez que finalice la sesión con el mismo. Cuando los timbres y los tapices expiran, se eliminan automáticamente de sus respectivas listas. Para que los elementos expirados continúen mostrándose en sus respectivas listas, puede elegir renovar la licencia para el elemento o eliminarlo manualmente.
Nota: No se pueden borrar elementos bloqueados.
197
2
3
e aplicacionesplicación que tiene un atajo en
ipal, seleccione la aplicación o aciones que desea ejecutar.
conjunto de aplicaciones, licación que desea ejecutar.plicación que no tiene un atajo
ipal, seleccione Java.licación o el conjunto de desea ejecutar. conjunto de aplicaciones, licación que desea ejecutar.no oye los sonidos asociados n la aplicación Java, seleccione nfigurar > Volumen ompruebe el volumen de avoz Java y Auricular Java.
aplicacionesde una aplicación, su ejecución a a ejecutarse como una , de modo que puede ejecutar rimer plano.
Aplicaciones JavaEl equipo viene con las aplicaciones Java precargadas. Estas aplicaciones precargadas se instalan automáticamente la primera vez que las abre.Puede descargar e instalar más aplicaciones Java.
Nota: Al utilizar aplicaciones Java, es posible que el equipo utilice más batería que con otros usos del equipo.
Instalación de aplicaciones1 En el menú principal, seleccione Java.
Seleccione la aplicación o conjunto de aplicaciones que desea instalar.Los mensajes de instalación aparecen cuando se instala la aplicación.Si desea crear un atajo a la aplicación Java en el menú principal: Presione A debajo de Sig. Presione A debajo de Sí. Presione O.
4 Presione A debajo de Listo.
Ejecución dPara ejecutar una ael menú:1 En el menú princ
conjunto de aplic2 Si ha elegido un
seleccione la apPara ejecutar una aen el menú:1 En el menú princ2 Seleccione la ap
aplicaciones que3 Si ha elegido un
seleccione la apSugerencia: Si
coCoy cAlt
Suspender Cuando se suspenno se detiene. Pasaplicación de fondootra aplicación en p
Pt
2
2
3
n entre las opciones: ccione Fin.
mbién puede finalizar las licaciones desde la pantalla lic suspend. las aplicaciones:ipal, seleccione Java.a Aplic suspend.
odo.sione A debajo de Sí para
ón.r todas las aplicaciones sin ne A debajo de Fin ahora.
e aplicacionesás aplicaciones Java, puede ipo.
ción de aplicaciones Java cciones de descarga, póngase proveedor de servicios.
198
Aplicaciones Java
Para suspender una aplicación:Presione e o cierre el flip.
Para ver las aplicaciones suspendidas:En el menú Java, seleccione Aplic suspend.
uede ejecutar hasta 3 aplicaciones al mismo iempo, una en primer plano y dos en segundo plano.
Reinicio de aplicacionesPuede reanudar una aplicación suspendida en cualquier momento. De esta manera, se vuelve a ejecutar en primer plano.1 En el menú Java, seleccione Aplic suspend.
Seleccione la aplicación que desea reanudar.
Finalizar aplicacionesPara finalizar una aplicación:1 En el menú principal, seleccione Java.
Si la aplicación que desea finalizar forma parte de un conjunto de aplicaciones, seleccione el conjunto.Desplácese hasta la aplicación que desea finalizar.Presione A debajo de Fin. -o-
Si no aparece FiPresione m. SeleSugerencia: Ta
apAp
Para finalizar todas1 En el menú princ2 Desplácese hast3 Presione m.4 Seleccione Fin t5 Presione O o pre
confirmar la acci6 Si desea finaliza
cerrarlas, presio
Descarga dSi desea ejecutar mdescargarlas al equPara ver una selecy conocer las instruen contacto con el
199
Borrar aplicaciones
sione A debajo de Sí para ón.o haya terminado de borrar sione A debajo de Listo.
as aplicaciones Java:ipal, seleccione Java.a Sistema Java.
ar todo.sione A debajo de Sí para
ón.
memoriad de memoria disponible para va:ipal, seleccione Aplic Java.ma Java.ajo de Sig. ormación sobre la memoria, ar A debajo de Sig. es Java o moverlas a la tarjeta ra espacio en memoria.
Acerca de las aplicaciones Java DRMSu equipo es compatible con los servicios de regalo y Comentar a un amigo para las aplicaciones Java DRM. Sin embargo, podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca estos servicios. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información sobre estos servicios. Para obtener información acerca de los elementos DRM, consulte “Gestión de derechos digitales” en la página 193.
Borrar aplicacionesNota: En determinadas condiciones, algunos
proveedores de DRM no cargan ningún costo si se descarga un elemento varias veces en un determinado marco de tiempo. Póngase en contacto con el proveedor de DRM para conocer más información acerca de sus normas sobre descargas.
Para borrar una aplicación:1 En el menú principal, seleccione Java.2 Desplácese hasta la aplicación que desea borrar.3 Presione m.4 Seleccione Desinstalar.
5 Presione O o preconfirmar la acci
6 Cuando el equipla aplicación, pre
Para borrar todas l1 En el menú princ2 Desplácese hast3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione O o pre
confirmar la acci
Gestión de Para ver la cantidalas aplicaciones Ja1 En el menú princ2 Seleccione Siste3 Presione A deb4 Para ver más inf
vuelva a presionAl borrar aplicacionde memoria se libe
2
34
sione A debajo de Sí para ón.se coloca en una carpeta e se crea automáticamente ta la tarjeta de memoria en ra vez.
r una aplicación
es Java que vienen equipo o que fueron ipo se pueden mover
tarjeta de memoria.ipal, seleccione Java.emoria que contiene la sted desea mover no está quipo, insértela ahora.ta de memoria.sta de las aplicaciones Java esde el equipo a la tarjeta de
licación que desea mover quipo.sione A debajo de Sí para
ón.
200
Aplicaciones Java
Nota: Los datos de las aplicaciones Java se guardan en el equipo en el mismo espacio en memoria utilizado para guardar mensajes, notas de voz, y elementos accesibles a través del centro de medios que están almacenados en la memoria del equipo. Borre o mueva algunos de estos elementos para liberar espacio en memoria para las aplicaciones Java.
Almacenamiento de aplicaciones Java en la tarjeta de memoriaPara liberar memoria, puede mover temporalmente las aplicaciones Java de la memoria del equipo a la tarjeta de memoria insertada en el equipo. Al hacerlo, la aplicación se desinstala y se elimina del equipo. Para volver a ejecutar la aplicación Java, debe moverla al equipo e instalarla nuevamente.
Mover una aplicación a la tarjeta de memoria1 En el menú principal, seleccione Java.
Desplácese hasta la aplicación que desea mover a la tarjeta de memoria insertada en el equipo.Presione m.Seleccione Mover a tarjeta.
5 Presione O o preconfirmar la acci
La aplicación Java llamada Midlets, qucuando usted inserel equipo por prime
Volver a moveal equipoSólo las aplicacionprecargadas en el descargadas al equal equipo desde la 1 En el menú princ2 Si la tarjeta de m
aplicación que uinsertada en el e
3 Seleccione TarjeAparecerá una lique ha movido dmemoria.
4 Seleccione la apnuevamente al e
5 Presione O o preconfirmar la acci
201
Atajos en el menú principal
LAi
23456
ipal: Presione m. Seleccione enú principal > Agr/Elim
las aplicaciones Java. ue tenga un atajo en el menú á una marca de verificación .ión para la que desea crear
ajo de Listo. o:ipal, seleccione Configurar > pciones Menú > Agr/Elim
ipal: Presione m. Seleccione enú principal > Agr/Elim
las aplicaciones Java. ue tenga un atajo en el menú á una marca de verificación .a la aplicación cuyo atajo
ajo de Listo.
a aplicación seleccionada aparece en la pantalla plicaciones Java pero no está instalada. Debe
nstalar la aplicación antes de ejecutarla.
Borrar aplicaciones de la tarjeta de memoriaPara eliminar una aplicación de la tarjeta de memoria insertada en el equipo:1 En el menú principal, seleccione Java.
Seleccione Tarjeta de memoria.Desplácese hasta la aplicación que desea borrar.Presione m.Seleccione Eliminar.Presione O o presione A debajo de Sí para confirmar la acción.
Atajos en el menú principalCuando instale una aplicación, podrá crear un atajo a la aplicación en el menú principal.Para crear un atajo a una aplicación que ya está instalada:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Personalizar > Opciones Menú > Agr/Elim aplic. -o-
En el menú princConfiguración Maplic.
2 Vaya a la lista deUna aplicación qprincipal mostrarjunto a la misma
3 Vaya a la aplicacun atajo.
4 Presione O.5 Presione A debPara borrar un ataj1 En el menú princ
Personalizar > Oaplic. -o-En el menú princConfiguración Maplic.
2 Vaya a la lista deUna aplicación qprincipal mostrarjunto a la misma
3 Desplácese hastdesea borrar.
4 Presione O.5 Presione A deb
•
ando una aplicación Java la ubicación del equipo, irá permiso a usted. Sin
rmación sobre la ubicación disponible para el propietario ministrador de la flota o de la cuenta.ación de las opciones de gina 219 para obtener más a selección de estas opciones.
egar permisoermiso, deberá otorgar plicación Java el acceso a la o cuando la aplicación solicite vez. Es posible que tenga que olicitudes posteriores de la n función de la configuración stablezca para cada una de las consulte “Configuración de la a una de las aplicaciones Java”
ción Java solicita acceso a uipo, aparecerá una pantalla
solicitud:ajo de Denegar. La aplicación a la ubicación del equipo.
202
Aplicaciones Java
Aplicaciones Java y GPS habilitadoAlgunas aplicaciones Java pueden utilizar la función GPS para determinar la ubicación geográfica aproximada de dicho equipo. (Consulte “GPS habilitado” en la página 213 para obtener más información sobre la función GPS.) Sin embargo, por motivos de seguridad, tal vez no le interese que las aplicaciones Java tengan siempre acceso a la ubicación del equipo. El equipo protege su privacidad al darle la opción de bloquear el acceso de todas o algunas de las aplicaciones Java a la ubicación de dicho equipo.
Configuración de la privacidad para todas las aplicaciones JavaEstas opciones controlan la privacidad de todas las aplicaciones Java del equipo:• Restringido: Ninguna aplicación Java ni de
ningún software similar podrá acceder a la ubicación del equipo. Sin embargo, la información sobre la ubicación puede continuar disponible para el propietario del equipo, el administrador de la flota o el administrador de la cuenta.Sin restricc: Todas las aplicaciones pueden acceder a la ubicación del equipo sin notificárselo.
• Por permiso: cuintenta acceder ael sistema le pedembargo, la infopuede continuardel equipo, el adel administrador
Consulte “Configurprivacidad” en la páinformación sobre l
Otorgar o denSi selecciona Por po denegar a cada aubicación del equipacceso por primeraotorgar o denegar smisma aplicación, ede privacidad que eaplicaciones Java (privacidad para caden la página 203).Cuando una aplicala ubicación del eqinformativa.Para denegar esta 1 Presione A deb
no tendrá acceso
203
ciones Java y GPS habilitado
2
P1
2
de la privacidad para s aplicaciones Java
ción Java solicita acceso a la o por primera vez, se pueden nes de privacidad de GPS para va.ipal, seleccione Java.a la aplicación o conjunto de a privacidad desea establecer.
isos.pciones de privacidad que aplicación:plicación siempre tiene permiso la ubicación del equipo, sin
ar ninguna notificación.ando la aplicación solicita icación del equipo, recibirá ra otorgar o denegar el ulte “Otorgar o denegar página 202).
do la aplicación solicita acceso del equipo, la solicitud queda que reciba ninguna notificación.
Aplica
Seleccione el modo de denegación que desee:• Siempre: Si la aplicación vuelve a solicitar
acceso a la ubicación del equipo, esta solicitud se denegará sin notificación previa.
• Para esta sesión: Si la aplicación vuelve a solicitar acceso a la ubicación del equipo antes de apagarlo, esta solicitud se denegará sin notificación previa.
• Sólo una vez: Si la aplicación vuelve a solicitar acceso a la ubicación del equipo, recibirá un mensaje para decidir si desea otorgar o denegar el permiso.
ara otorgar esta solicitud:Presione A debajo de Otorgar. La aplicación accederá a la ubicación del equipo.Seleccione el modo de otorgamiento que desee:• Siempre: Si la aplicación vuelve a solicitar
acceso a la ubicación del equipo, esta solicitud se otorgará sin notificación previa.
• Para esta sesión: Si la aplicación vuelve a solicitar acceso a la ubicación del equipo antes de apagarlo, esta solicitud se otorgará sin notificación previa.
• Sólo una vez: Si la aplicación vuelve a solicitar acceso a la ubicación del equipo, recibirá un mensaje para decidir si desea otorgar o denegar el permiso.
Configuracióncada una de laCuando una aplicaubicación del equipconfigurar las opciodicha aplicación Ja1 En el menú princ2 Desplácese hast
aplicaciones cuy3 Presione m.4 Seleccione Perm5 Seleccione las o
desea para esta• Siempre: La a
para acceder atener que envi
• Preguntar: Cuacceso a la ubun mensaje papermiso (conspermiso” en la
• Nunca: Cuana la ubicacióndenegada sin
ddBuBP
de las nes de luetooth®
tooth puede tener acceso ático o puede solicitarlo. un dispositivo Bluetooth quipo i880, se le debe otorgar
e se conecte. Luego, se configuraciones de acceso tomático o preguntar.ositivo en Automático, éste on el equipo de manera está dentro del alcance. En a el dispositivo en Preguntar, permiso antes de que pueda quipo.en permiso automáticamente ndos posteriores a la conexión. ón acerca de la conexión, es Bluetooth®” en la página 207.terminado para dispositivos mo los audífonos Bluetooth,
204
Bluetooth®
Bluetooth® El equipo i880 es un dispositivo Bluetooth. Los ispositivos Bluetooth generan conexiones de atos y voz integradas con otros dispositivos luetooth, como otro equipo Bluetooth, un lápiz, n audífono o un adaptador de escritorio luetooth. Estas conexiones son inalámbricas. uede utilizar su equipo i880 para enviar entradas
del Directorio, eventos de la agenda o archivos de audio, imágenes y videos del centro de medios a otro dispositivo Bluetooth. Los archivos que se envían o se reciben pueden tener un tamaño máximo de 1 MB, según su proveedor de servicios.Los dispositivos deberán encontrarse a una distancia de 32 pies (10 metros) del equipo para que puedan ser reconocidos.
Nota: Esta medida representa las condiciones óptimas. Las condiciones reales pueden requerir que ubique el equipo a menor distancia.
Sólo se puede conectar el equipo con un dispositivo por vez.
Explicaciónconfiguracioacceso de BUn dispositivo Bluede seguridad automLa primera vez quese conecta con el eel permiso para qupueden cambiar lasdel dispositivo a auSi configura el disppuede conectarse cautomática cuandocambio, si configuréste debe solicitar conectarse con el eLos dispositivos tiendurante los 10 seguPara más informaciconsulte “ConexionEl parámetro predede manos libres, coes Automático.
205
n del equipo para Bluetooth®
2
mbre del equipoetooth se enumeran según las th a menos que se les asigne un 880 se entrega con un nombre terminado de “Equipo Motorola”. e del equipo i880 con un nombre sivo, le facilita diferenciar su ositivos Bluetooth.ipal, seleccione Bluetooth > Nombre.
re que desee para el equipo.
de marcación por vozs Bluetooth utilizan la marcación cibe el equipo, la marcación por tá desactivada. cación por voz para Bluetooth:ipal, seleccione Bluetooth > Marcación por voz.
nfiguración que desee.
Configuració
Configuración del equipo para Bluetooth®
Puede configurar los siguientes aspectos de Bluetooth:• Encendido• Nombre del dispositivo• Marcación por voz• Tiempo detectable
Activar o desactivar Bluetooth®
Puede activar o desactivar la función Bluetooth del equipo. Mientras Bluetooth está encendido, el equipo puede comunicarse con otros dispositivos. Puede apagar Bluetooth si desea prolongar la duración de la batería o si ingresa en un área donde no se permite Bluetooth. La configuración predeterminada es Off.1 En el menú principal, seleccione Bluetooth >
Configuración > Encendido.Seleccione la configuración que desee.
Cambiar el noLos dispositivos Bludirecciones Bluetoonombre. El equipo ide dispositivo predeAl cambiar el nombrde dispositivo excluequipo de otros disp1 En el menú princ
Configuración >2 Ingrese el nomb3 Presione O.
ConfiguraciónAlgunos dispositivopor voz. Cuando revoz de Bluetooth esPara activar la mar1 En el menú princ
Configuración >2 Seleccione la co
lPp1
2
a conexión
iones explican cómo conectar ispositivo Bluetooth.positivos Bluetooth sólo tienen unciones cuando el marcado á configurado en On. Consulte s de Llamadas telefónicas” en 32.
irección Bluetooth®
el equipo, los dispositivos ción Bluetooth del equipo. Para con los que desea conectarse, equipo esté visible, de tal manera s conozcan la dirección ipo. También puede hacer que el ositivos Bluetooth para conocer
ispositivos Bluetooth® ipo tros dispositivos encuentren cciones Bluetooth, establezca
el equipo.
206
Bluetooth®
Configuración de Tiempo detectablePuede cambiar el período de tiempo que el equipo permanece visible para otros dispositivos. La duración predeterminada es 1 minuto. Consulte “Compartir la dirección Bluetooth® del equipo” en a página 206.ara seleccionar una duración predeterminada ara Detectable:
En el menú principal, seleccione Bluetooth > Configuración > Tiempo detectable.Seleccione la configuración que desee.
Acceso a Bluetooth® En el menú principal, seleccione Bluetooth. -o-Mientras está en una llamada, presione m. Seleccione Usar Bluetooth.Nota: Si el encendido de Bluetooth está
configurado en Off en el equipo, se le solicitará que lo encienda para poder utilizar Bluetooth.
Realizar unBluetooth®
Las siguientes seccel equipo con otro d
Nota: Ciertos distodas las fDTMF est“Funcionela página 2
Compartir la ddel equipoPara conectarse condeben tener la direcbuscar dispositivos puede hacer que el que otros dispositivoBluetooth de su equequipo busque dispsus direcciones.Permitir que los dencuentren el equPara permitir que oel equipo y sus direel modo visible en
207
lizar una conexión Bluetooth®
dpdLc
D
luetooth®
na clave de codificación ndo dos dispositivos Bluetooth N común. Esta clave verifica a dispositivo, codifica ntre los dispositivos. Una bia el PIN, los dispositivos no
modo visible para intercambiar mente necesita establecer una
vez entre dos dispositivos.s y selecciona uno con el que
lmente conectado de la lista de rados, se cancelará la conexión Deberá establecer la conexión
ere que establezca una conexión otro dispositivo. No obstante, cer conexiones con dispositivos tarse. itivos tienen permiso mente durante los 10 posteriores a la conexión.
Rea
La duración del modo visible depende del período seleccionado en Tiempo detectable en el menú e configuración de Bluetooth. Durante este eríodo, otros dispositivos que se encuentran entro del alcance pueden detectar el equipo. uego puede permitir o rechazar la solicitud de onexión de cada dispositivo.
Nota: Se debe permitir la solicitud del dispositivo para que el equipo pueda recibir información del dispositivo.
Para iniciar el modo visible, en el menú principal seleccione Bluetooth > Detectable.
etección de dispositivos Bluetooth®
Para que el equipo busque dispositivos Bluetooth:En el menú principal, seleccione Bluetooth > Manos libres > [Buscar dispositivos].Se mostrará una lista de dispositivos de manos libres. Los dispositivos sin nombre se enumeran según sus direcciones Bluetooth.Si desea parar la búsqueda e ir a la lista de dispositivos encontrados, presione A debajo de Parar.Si desea parar la búsqueda y regresar a la pantalla anterior, presione A debajo de Cancelar.
Conexiones BUna conexión es uque se genera cuaintercambian un PIla identidad de cady transfiere datos evez que se intercamnecesitan estar en información. Simpleconexión una sola Si busca dispositivose encuentra actuadispositivos encontcon tal dispositivo. nuevamente. El equipo i880 requipara conectarse conpuede elegir establesin tener que conec
Nota: Los disposautomáticasegundos
otsAPdSp
ip
cer una conexión para tenerla futuro, seleccione Vincular
positivo que desee.ajo de Sí si así se le indica.i así se le indica. Luego ajo de OK.io, ingrese el mismo PIN para
o.xión con si así se le indica.
un dispositivo
conectó con un dispositivo, en su equipo para que pueda
ácilmente.ipal, seleccione Bluetooth >
positivo con el que desea
si desea conectarse con esione A debajo de Sí.licite, ingrese el PIN Bluetooth.ectará con el dispositivo.
208
Bluetooth®
PIN Bluetooth®
Los dispositivos Bluetooth intercambian PIN (también conocidos como claves de acceso
códigos de acceso) a fin de establecer ransferencias cifradas entre ellos. Cuando e le solicite, ingrese los PIN Bluetooth. lgunos dispositivos Bluetooth se envían con los IN Bluetooth. Consulte la guía del usuario de ispositivos Bluetooth para obtener más información.i se envía un dispositivo sin el PIN Bluetooth, uede ingresar cualquier PIN para ese dispositivo.
Para establecer una conexión con tal dispositivo, ngrese el mismo PIN tanto para el equipo como ara el dispositivo. Por ejemplo, si ingresa 1234
como el PIN del dispositivo, entonces ingrese 1234 como el PIN del equipo.En algunos casos, es posible que no deba ingresar el PIN Bluetooth.Para establecer una conexión entre el equipo y otro dispositivo:1 En el menú principal, seleccione Bluetooth. 2 Si desea establecer una conexión para
conectarse con un dispositivo determinado, seleccione Manos libres > [Buscar dispositivo]. -o-
Si desea establedisponible en el a dispositivo.
3 Seleccione el dis4 Presione A deb5 Ingrese un PIN s
presione A deb6 Si fuese necesar
el otro dispositiv7 Seleccione Cone
Conexión conalmacenadoSi anteriormente seéste se almacenaráconectarse con él f1 En el menú princ
Manos libres.2 Seleccione el dis
conectarse.3 Si se le pregunta
el dispositivo, pr4 Cuando se le so
El equipo se con
209
ón de detalles de dispositivos
l
1
ón de detalles vos
na una lista de hasta 20 han conectado con el equipo. l, en el menú principal th > Historial.
e dispositivosraciones de acceso de
osun dispositivo del historial, scarlo para conectarse con él. Detección de dispositivos ” en la página 207.
e detalles de
y la configuración de acceso
ipal, seleccione Bluetooth >
positivo que desee.
Configuraci
Uso de Bluetooth® durante una lamada
Durante una llamada, puede conectarse con los dispositivos Bluetooth disponibles.
Nota: Si el menú Manos libres contiene un sólo dispositivo, el equipo intentará conectarse automáticamente con tal dispositivo.
Mientras está en una llamada, presione m. Seleccione Usar Bluetooth.
2 Seleccione el dispositivo con el que desea conectarse.
Desconexión de un dispositivoPara desconectarse de un dispositivo:1 En el menú principal, seleccione Bluetooth >
Manos libres.2 Presione A debajo de Abandonar.
Nota: Si presiona A debajo de No cuando se le solicita, sale del menú sin desconectarse del dispositivo.
3 Presione A debajo de Sí.
Configuracide dispositiEl Historial almacedispositivos que sePara ver el Historiaseleccione BluetooDesde allí puede:• Editar nombres d• Cambiar configu
dispositivos• Borrar dispositiv
Nota: Si elimina deberá buConsulte “Bluetooth®
Visualización ddispositivosPara ver el nombrede un dispositivo:1 En el menú princ
Historial.2 Seleccione el dis
dispositivosipal, seleccione Bluetooth >
a el dispositivo que desea
ar.spositivo, presione O.
tradas del eventos de la ementos del edios
e enviar entradas del Directorio, da o archivos de audio, del centro de medios a ectados.
ctorioipal, seleccione Directorio.
cto que desea enviar.
ar vía….tooth.
210
Bluetooth®
Edición de nombres de dispositivosSe puede editar el nombre de un dispositivo para que sea más fácil de identificar. 1 En el menú principal, seleccione Bluetooth >
Historial.2 Desplácese hasta el dispositivo al que desea
cambiarle el nombre.3 Presione A debajo de Editar o presione O.4 Seleccione Nombre.5 Introduzca el nuevo nombre.
Nota: El nombre de un dispositivo puede ser de 40 caracteres como máximo.
6 Presione O.
Edición de configuraciones de acceso de dispositivos1 En el menú principal, seleccione Bluetooth >
Historial.2 Desplácese hasta el dispositivo para el que
desea configurar el acceso.3 Presione A debajo de Editar o presione O.4 Seleccione Acceso.5 Seleccione la configuración que desee.
Eliminación de1 En el menú princ
Historial.2 Desplácese hast
borrar.3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Para borrar el di
Envío de enDirectorio, agenda y elcentro de mBluetooth le permiteventos de la agenimágenes y videoslos dispositivos con
Envío del Dire1 En el menú princ2 Resalte el conta3 Presione m.4 Seleccione Envi5 Seleccione Blue
211
mentos del centro de medios
6
7
2345
67
itivo hacia el que desea cionar [Buscar dispositivos].
conéctese con el dispositivo.cta con el dispositivo y transfiere
vos de audio, imágenes
e enviar archivos de audio, y videos si no están bloqueados figuración DRM no impide que iarlos. ipal, seleccione Centro
a el archivo de música, la foto o ea enviar.
ar vía….tooth.positivo hacia el que desea
itivo hacia el que desea cionar [Buscar dispositivos].
conéctese con el dispositivo.
Envío de entradas del Directorio, eventos de la agenda y ele
Seleccione el dispositivo hacia el que desea transferir. -o-Busque el dispositivo hacia el que desea transferir al seleccionar [Buscar dispositivos].Si se le solicita, conéctese con el dispositivo.El equipo se conecta con el dispositivo y transfiere el contacto.
Envío de eventos de la agenda1 En el menú principal, seleccione agenda.
Resalte el evento que desea enviar.Presione m.Seleccione Enviar vía….Si el evento que selecciona se repite, se le solicitará que elija enviar la instancia seleccionada del evento o todas las instancias del mismo.Para enviar sólo la instancia seleccionada del evento, seleccione Sólo este evento. -o-Para enviar todas las instancias del evento, seleccione Eventos repetidos.Seleccione Bluetooth.Seleccione el dispositivo hacia el que desea transferir. -o-
Busque el dispostransferir al selec
8 Si se le solicita, El equipo se coneel evento.
Envío de archiy videos
Nota: Sólo puedimágenes y si su conpueda env
1 En el menú princde Medios.
2 Desplácese hastel video que des
3 Presione m.4 Seleccione Envi5 Seleccione Blue6 Seleccione el dis
transferir. -o-Busque el dispostransferir al selec
7 Si se le solicita,
12
almacenamiento recibidosa la transferencia, el equipo o. El elemento aparece en la .enar o borrar el elemento. Los cenan de la siguiente manera: l Directorio están almacenadas
udio, las imágenes y los videos la memoria del equipo o en la ia insertada en el equipo y puede través del centro de medios.a agenda están almacenadas
el elemento, presione A enar o presione O. -o-
lemento sin guardarlo, ajo de Borrar.
212
Bluetooth®
El equipo se conecta con el dispositivo y transfiere el archivo de música, la foto o el video.
Recepción de elementosCuando el equipo tiene una transferencia entrante, recibirá un aviso. Deberá aceptar o rechazar la transferencia.Los archivos de audio, las imágenes y los videos que usted recibe deben ser compatibles con el centro de medios de su equipo.
Cancelación de transferenciasPuede cancelar una transferencia mientras ésta se encuentre en progreso.
Nota: Si se interrumpe una transferencia, aparecerá el aviso Error en la conexión.
Presione A debajo de Cancelar.Presione A debajo de Sí para cancelar. -o-Presione A debajo de No para continuar con la transferencia.Sugerencia:Si cierra el flip mientras transfiere
un elemento, finalizará la transferencia.
Visualización yde elementos Una vez completadtraslada el elementpantalla del equipoPuede elegir almacelementos se alma• Las entradas de
en el Directorio.• Los archivos de a
se almacenan entarjeta de memoracceder a ellos a
• Los eventos de len la agenda.Para almacenar debajo de AlmacPara borrar un epresioneA deb
213
peCtAletGe
ar la función GPS para ver imada. La información sobre e en la pantalla del equipo.va cargadas en su equipo licitar su ubicación. Si dicho do a una computadora portátil
, el software de dicho dispositivo bicación. Para proteger su ontrolar si se otorgan dichas
E: Algunos ner en cuenta GPS mientras conduce, preste cción y a la carretera.s que no se disponga
adas de varios satélites do a que la antena GPS r una línea de visión de una lo abierto), la función GPS . Tales situaciones incluyen, a:bterráneas.ificios, trenes u otros rtos.
GPS habilitadoLa función GPS habilitado del equipo utiliza información de los satélites del Sistema de Posicionamiento Global (Global Positioning System, GPS) que orbitan la Tierra para determinar la ubicación geográfica aproximada del equipo, expresada en coordenadas de latitud y longitud. La disponibilidad y precisión de esta información sobre la ubicación (y la cantidad de tiempo que se tarda en calcularla) variarán en función del entorno en que esté utilizando la función GPS. Por ejemplo, los puntos de ubicación del GPS son, normalmente, difíciles de obtener en interiores, en lugares cubiertos, entre edificios altos o en otras situaciones en las que no se haya establecido una visión amplia y clara del cielo. Además, el equipo de radio y electrónico cercano
uede bloquear o interferir en la recepción de stos satélites distantes. ONSULTE: “IMPORTANTE: Algunos puntos a
ener en cuenta”.l realizar una llamada telefónica de emergencia,
a función GPS puede ayudar al personal de mergencia a determinar su ubicación si su equipo iene acceso adecuado a las señales del satélite PS y el centro de respuestas de emergencia está quipado para procesar dicha información.
También puede ussu ubicación aproxla ubicación aparecLas aplicaciones Jatambién pueden soequipo está conectao dispositivo similarpuede solicitar su uprivacidad, puede csolicitudes.
IMPORTANTpuntos a teSi utiliza la funciónatención a la conduEn las zonas en lade señales adecu(normalmente debino puede establecezona amplia del cieNO FUNCIONARÁpero no se limitan• Ubicaciones su• El interior de ed
vehículos cubie
eda calcular en tales rmación de la ubicación,
tardar mucho tiempo su ubicación puede no tanto, en una llamada de pre infórmele la ubicación al tas de emergencia y quédese eléfono mientras el centro emergencia le transmite las
disponibles las señales ios satélites, la función GPS á la ubicación aproximada, un margen de error de 45 aunque algunas veces el mayor. En “Mejora del PS” en la página 217. ugerencias sobre cómo iento del GPS.ión GPS del equipo sa ayuda en la navegación, a necesidad de manejar l buen juicio del conductor.
en un dispositivo de rde que la precisión bre la ubicación y el tiempo nerla variarán dependiendo de specialmente de la capacidad adecuadas de varios satélites.
214
GPS habilitado
• Bajo otros techos o estructuras de metal u hormigón.
• Entre edificios altos o bajo una cubierta de árboles densa.
• Cerca de una torre de radio o televisión de alta potencia.
• Es posible que algunas radios, equipos de entretenimiento y otros dispositivos eléctricos generen señales que pueden bloquear o interferir en la capacidad del receptor GPS para recibir las señales de satélites distantes, particularmente cuando dichos dispositivos están operando cerca del receptor GPS. Por lo tanto, en una llamada de emergencia o cuando se utiliza la función de ubicación GPS, debe mantener el equipo alejado de dichos dispositivos.
• Cuando la antena GPS está tapada (por ejemplo, con la mano o cualquier otro objeto) o dirigida hacia el suelo.
• En temperaturas extremas, fuera de los límites de funcionamiento del equipo.
Si está caminando o conduciendo a una velocidad muy baja, también puede reducirse sustancialmente el rendimiento del GPS.
Aun cuando se pusituaciones la infoel sistema puede y la estimación deser precisa. Por loemergencia, siemcentro de respuesescuchando por tde respuestas de instrucciones.Aun cuando esténadecuadas de varsólo proporcionarnormalmente, conmetros (150 pies),margen puede serrendimiento del Gencontrará unas smejorar el rendimMientras que la funcpuede ser una valioésta no reemplaza lcuidadosamente y eNunca confíe sólonavegación. Recuede la información sonecesario para obtelas circunstancias, epara recibir señales
215
e una llamada de emergencia
Glts
segundos o más para ción aproximada. Se demora se reduce el acceso a las . Cuando se determina la da, se pone a disposición estas de emergencia
, es posible que su centro emergencia local no esté ibir información de ubicación razón y debido a que la ación del GPS transmitida y puede no estar disponible
nsulte “IMPORTANTE: Algunos uenta” en la página 213), su ubicación al operador ergencia con el que se r una llamada telefónica i fuese posible, informe la haría al utilizar un equipo PS. saber si su centro de respuestas ncia local está equipado para rmación de ubicación del GPS, se con las autoridades locales.
Realización d
En llamadas de emergencia, el equipo utiliza información de asistencia de la red telefónica para mejorar la velocidad y la precisión en el cálculo de la ubicación de su equipo: si dicha información de asistencia no se encuentra disponible, se podría reducir la velocidad y la precisión en el cálculo de la ubicación.Los satélites que usa la función GPS están controlados por el gobierno de EE.UU. y están sujetos a cambios realizados de acuerdo con las normas de uso del GPS del Departamento de Defensa y con el Plan de Radionavegación Federal. Estos cambios pueden afectar el rendimiento de la función GPS.
Realización de una llamada de emergenciaMarque el número de emergencias local para conectarse a un centro de respuestas de emergencia. Si está en una llamada activa, debe finalizarla antes de llamar al número de emergencias.Al realizar una llamada telefónica de emergencia, la función GPS comienza a buscar información para calcular su ubicación aproximada. La función
PS demorará unos minutos para determinar a ubicación aproximada. Aun cuando el equipo iene un buen acceso a suficientes señales del atélite GPS y a los datos de asistencia de la red,
puede demorar 30 determinar la ubicamás tiempo cuandoseñales del satéliteubicación aproximadel centro de respucorrespondiente.En algunos casosde respuestas de equipado para recdel GPS. Por esta información de ubicsólo es aproximadaen su localidad (copuntos a tener en csiempre infórmeledel número de emcomunica al realizade emergencia y, subicación como lo sin las funciones G
Nota: Si necesitade emergerecibir infocomuníque
2Eru•
oximada, expresada en forma tud.
ada de la ubicación calculada. e la precisión sólo es
ede variar sustancialmente de la la información dada sobre dicha ada.
télites utilizados para calcular general, cuantos más satélites s, mayor será la precisión.lar la ubicación:ajo de Actualizar.rdar varios minutos en o para determinar la ubicación. o, normalmente aparece un alla del equipo en el que se uipo está buscando satélites. erie de sugerencias sobre
ejor cálculo de la ubicación, l rendimiento del GPS” en la
n muestra la información
lculo de una ubicación antes
216
GPS habilitado
En general, si el equipo tiene acceso a señales provenientes de muchos satélites GPS, la ubicación se determinará más rápidamente y con mayor precisión que si el equipo tuviera acceso a señales provenientes de pocos satélites GPS.Si el equipo no tiene acceso adecuado a señales del satélite GPS, la ubicación de la torre de comunicaciones más cercana en contacto con el equipo estará disponible para el centro de respuestas de emergencia correspondiente, siempre que el centro tenga capacidad para recibir dicha información.Consulte “Mejora del rendimiento del GPS” en la página 217 para obtener información sobre cómo ayudar al equipo a determinar la ubicación.
Visualización de la ubicación aproximada1 En el menú principal, seleccione GPS >
Posición.Desplácese para ver toda la pantalla.
n la pantalla aparecerá la siguiente información elacionada con la última vez que se calculó la bicación.
La hora (GMT) y fecha en que se calculó la última ubicación.
• La ubicación aprde latitud y longi
• La precisión estimEsta estimación daproximada y puprecisión real de ubicación aproxim
• El número de sala ubicación. En estén disponible
Para volver a calcuPresione A deb
El equipo puede tacompletar el procesDurante este tiempmensaje en la pantindica que dicho eqPara conocer una scómo obtener el mconsulte “Mejora depágina 217.La pantalla Posicióactualizada.Para cancelar el cáde completarlo:
217
ejora del rendimiento del GPS
ocurre cuando está intentando la pantalla del equipo, aje que indica que el equipo
a los satélites.cisión y aumentar e un cálculo correcto, ientras el equipo determina
mada:un espacio abierto. La función az cuando no hay ningún l equipo y un amplio cielo
sible, salga al exterior, lejos etación altos. Aunque un edificio se mejora s ventanas, los cristales s películas de protección solar r las señales de los satélites.na de su equipo.
M
Presione A debajo de Cancelar para regresar a la pantalla Posición. -o-Presione e para regresar a la pantalla inicial.
Cada vez que se calcula la ubicación aproximada del equipo, se guarda esta información en dicho equipo y permanece en él aunque lo apague. Verá esta información en la pantalla la próxima vez que vea la pantalla Posición.Si recibe una llamada telefónica o alerta mientras intenta determinar la ubicación, desaparecerá la pantalla Posición, pero el equipo seguirá intentando determinar la ubicación. Si lo consigue, la nueva información sobre la ubicación aparecerá la próxima vez que vea la pantalla Posición.
Mejora del rendimiento del GPSA veces, la función GPS puede ser incapaz de completar correctamente el cálculo de una ubicación. Si esto sucede cuando está realizando una llamada de emergencia, la ubicación de la torre de comunicaciones más cercana en contacto con el equipo estará disponible para el centro de respuestas de emergencia correspondiente, siempre que el centro tenga capacidad para recibir dicha
información. Si estover su ubicación enaparecerá un mensno puede acceder Para mejorar la prelas oportunidades dhaga lo siguiente mla ubicación aproxi• Permanezca en
GPS es más eficobstáculo entre eabierto. Si es pode edificios y vegel rendimiento enacercándose a lacon determinadapueden bloquea
• Extienda la ante
ionamiento del receptor GPS cerca del equipo. Mantenga de dichos dispositivos cuando ón GPS habilitado. Si es posible, quédese quieto ipo termine de determinar la desplaza con el equipo a paso ras el equipo está calculando ximada, puede reducirse
el rendimiento del GPS. Cuando utilice la función GPS automóvil, coloque el equipo de na GPS tenga mejor acceso a PS a través de las ventanas del
almente, la antena GPS tiene s señales del GPS en un se ubica cerca de una ventana.laza con el equipo a paso , se reduce el rendimiento del bstante, si se desplaza a la de un automóvil, no se reduce nto.tro de la cobertura de la red.
roveedor de servicios, la red equipo la información que nar la ubicación de forma cisa.
218
GPS habilitado
• Sujete el equipo para mejorar la recepción. Las señales de los satélites GPS se transmiten a la antena del GPS, que se encuentra en la antena de su equipo. Sujete el equipo lejos del cuerpo, dando a la antena un acceso despejado a las señales de los satélites. No tape la zona de la antena con los dedos ni con otra parte del cuerpo u objeto.
• Manténgase alejado de dispositivos electrónicos. Las radios, los dispositivos de entretenimiento u otros dispositivos electrónicos pueden generar señales de interferencia que
impedirán el funcsi se encuentranel equipo alejadose utiliza la funci
• Quédese quieto.hasta que el equubicación. Si se de peatón mientla ubicación aprosustancialmente
• En un automóvil.habilitado en un modo que la antelas señales del Gautomóvil. Normmejor acceso a laautomóvil cuandoNota: Si se desp
de peatónGPS. No ovelocidad el rendimie
• Permanezca denEn función del pproporcionará alayude a determimás rápida y pre
Antena GPS
219
de almanaque de los satélites
anaque del satélite están l equipo puede solicitar la las instrucciones que aparecen uipo. Es posible que el sistema
a un sitio Web o que llame a un n al cliente.
ón de las opciones d
ivacidad del GPS de su equipo caciones Java de su equipo u e software pueden determinar la ipo. Podrá configurar su equipo
pciones de privacidad del GPS.es de privacidad no se aplican isión de la información sobre la
en las llamadas de emergencia. opciones de privacidad del GPS:ipal, seleccione GPS >
la función de seguridad PIN zca el PIN DE GPS. (Consulte e la función de seguridad PIN btener más información.)
Actualización de los datos
Actualización de los datos de almanaque de los satélites
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Otra forma de mantener la función GPS en buen estado de funcionamiento es conservar actualizados los datos de almanaque de los satélites.El gobierno de los Estados Unidos mantiene un almanaque de datos acerca de dónde están los satélites GPS en su órbita sobre la Tierra. Esta información está disponible para el equipo. Mantener el almanaque de satélites actualizado ayudará al equipo a determinar con mayor rapidez la ubicación.El almanaque contiene información sobre la ubicación de los satélites, su estado operativo y otro tipo de información. Mantener esta información actualizada mejora el rendimiento de la función GPS. En la mayoría de los casos, el equipo podrá obtener un punto de ubicación si se recibe una señal fuerte del satélite con un almanaque de datos desactualizado, pero puede tardar más.
Nota: Cuando realice una llamada de emergencia, el equipo no se basa en el almanaque para determinar la ubicación.
Si los datos de almdesactualizados, eactualización. Sigaen la pantalla del eqle pida que accedanúmero de atenció
Configuracide privacidaLas opciones de prcontrolan si las apliotras aplicaciones dubicación de su equcon una de estas o
Nota: Las opciona la transmubicación
Para establecer las1 En el menú princ
Privacidad.2 Si está habilitada
DE GPS, introdu“Configuración dDE GPS” para o
p
uipo, la función de seguridad del ada, por lo que no tendrá que DE GPS para acceder a las ad de dicho sistema. Si activa introducir el PIN DE GPS para es de privacidad del GPS.ctivar la función de seguridad
ipal, seleccione Configurar > DE GPS.
Off. DE GPS actual.cibe el equipo, el PIN DE GPS
ajo de Ok. DE GPS:
ipal, seleccione Configurar > mbiar clave > PIN DE GPS. DE GPS actual.cibe el equipo, el PIN DE GPS
ajo de Ok.vo PIN DE GPS de 4 a 8 dígitos.ajo de Ok.
220
GPS habilitado
3 Seleccione la opción de privacidad que desee:• Restringido: Ninguna aplicación Java ni
de ningún programa similar podrá acceder a la ubicación del equipo. Sin embargo, la información sobre la ubicación puede continuar disponible para el propietario del equipo, el administrador de la flota o el administrador de la cuenta.
• Sin restricc: Todas las aplicaciones pueden ver la ubicación del equipo sin notificárselo.
• Por permiso: Cuando una aplicación intenta ver la ubicación del equipo, el sistema le pedirá permiso a usted. Sin embargo, la información sobre la ubicación puede continuar disponible para el propietario del equipo, el administrador de la flota o el administrador de la cuenta.
Configuración de la función de seguridad PIN DE GPSPara impedir la modificación de la configuración de privacidad GPS sin su conocimiento, se puede roteger esta opción mediante un PIN.
Cuando reciba el eqGPS estará desactivintroducir ningún PINopciones de privacidesta función, deberáacceder a las opcionPara activar o desaGPS habilitado:1 En el menú princ
Seguridad > PIN2 Seleccione On u3 Introduzca el PIN
Nota: Cuando rees 0000.
4 Presione A debPara cambiar el PIN1 En el menú princ
Seguridad > Ca2 Introduzca el PIN
Nota: Cuando rees 0000.
3 Presione A deb4 Introduzca un nue5 Presione A deb
221
rograma de gestión de mapas
6
7
determina continuamente su por lo que el uso de la función quipo con un software para de mapas gasta rápidamente de la batería.
del programanformación sobre la ubicación a tátil u otro dispositivo usando el e la National Marine Electronics ). El equipo admite mensajes o NMEA-0183 y las siguientes 0183: GGA, GLL, GSA, GSV,
tión de mapas que se ejecute portátil u otro dispositivo debe MEA 3.0.
Uso del GPS con un p
Introduzca el nuevo PIN DE GPS de 4 a 8 dígitos para confirmarlo.Presione A debajo de Ok.
Uso del GPS con un programa de gestión de mapasPuede usar la función GPS para que proporcione los datos de ubicación a una computadora portátil o dispositivo similar que ejecute un software para la gestión de mapas interactivo, por ejemplo el que desarrolla DeLorme o Microsoft. De esta forma, si el equipo tiene un buen acceso a las señales del GPS, se puede señalar la posición aproximada en un mapa cuando viaja en un vehículo.Para ello, conecte el equipo a la computadora portátil (u otro dispositivo) con un cable de datos y configure el mismo para transmitir datos (consulte “Información general” en la página 222). Luego, el equipo proporcionará la ubicación aproximada al dispositivo que ejecuta el software para la gestión de mapas, que la mostrará en un mapa. El equipo proporciona una ubicación actualizada cada segundo y el software para la gestión de mapas muestra la ubicación modificada en este mapa.Consulte “Mejora del rendimiento del GPS” en la página 217 para obtener más detalles sobre cómo obtener la información de ubicación correcta.
Nota: El equipo ubicación,GPS del ela gestión la energía
CompatibilidadEl equipo envía la ila computadora porformato estándar dAssociation (NMEAde salida en formatsentencias NMEA-RMC y VTG.El programa de gesen la computadoraadmitir el formato N
no haya otra aplicación usando ido.la configuración del puerto adora portátil u otro dispositivo la forma siguiente:: 4800
a
Hardwarequipo de manera que envíe
e la ubicación a la computadora sitivo:ipal, seleccione GPS >
A NMEA en On.mento, el equipo enviará los ación a la computadora portátil
deje de enviar los datos sobre la utadora portátil u otro dispositivo:A NMEA en Off.nda el equipo, SALIDA NMEA máticamente en Off.
222
GPS habilitado
Información generalPara conectar el equipo a la computadora portátil u otro dispositivo con un cable de datos:1 Abra la cubierta del conector.
2 Con la pantalla del equipo hacia arriba, inserte un conector del cable de datos serial en el conector de accesorios hasta que oiga un clic.
3 Inserte el conector de datos en el puerto COM de la computadora portátil u otro dispositivo.
Asegúrese de que el puerto COM elegAsegúrese de que COM de la computesté establecida de• Bits por segundo• Bits de datos: 8• Paridad: Ningun• Bits de parada: 1• Control de flujo: Para configurar el ela información sobrportátil u otro dispo1 En el menú princ
Interface.2 Configure SALIDA partir de este modatos sobre la ubicu otro dispositivo.Para que el equipo ubicación a la comp
Configure SALIDCada vez que enciese configurará auto
cubierta del conector
223
Nota NuméricaNota Numérica le permite guardar un número, realizar una llamada a ese número y guardarlo en el Directorio.Para crear una nota numérica:1 En el menú principal, seleccione Nota Numér.2 Utilice el teclado para introducir el número.3 Presione O.Para ver más tarde la nota numérica:
En el menú principal, seleccione Nota Numér.Para borrar la nota numérica:1 En el menú principal, seleccione Nota Numér.2 Mantenga presionada la tecla A debajo
de Borrar.3 Presione O.Para editar una nota numérica:1 En el menú principal, seleccione Nota Numér.2 Introduzca el nuevo número.3 Presione O.
Para realizar una llamada al número de la nota numérica:1 En el menú principal, seleccione Nota Numér.2 Para realizar una llamada telefónica, presione
la tecla s. -o-Para realizar una llamada privada, presione el botón PTT.
Para guardar el número de la nota numérica en Directorio:1 En el menú principal, seleccione Nota Numér.2 Presione m.3 Seleccione Guardar en el Directorio.4 Para guardar el número como una nueva
entrada, seleccione [Nuevo registro]. -o-Para guardar el número en una entrada existente, seleccione dicha entrada.
5 Con el campo Tipo de registro resaltado, desplácese a la izquierda o derecha para visualizar el tipo de registro que desea asignar al número.
6 Presione A debajo de Guardar.
e
de nota de vozl equipo para que muestre voz, sólo las notas de voz equipo estaba en una llamada voz creadas cuando éste no ada.ipal, seleccione Grab Voz.
.ción que desee: todas las notas de voz.uestra sólo las notas
s cuando el equipo estaba a.estra sólo las notas de uando el equipo no estaba a.bién puede presionar * o #
ra desplazarse a través de estas ciones mientras ve la lista de tas de voz.
224
Notas de vozUna nota de voz es una grabación que se realiza con el equipo y se puede reproducir. Puede grabar notas cuando el equipo no esté en una llamada o grabar llamadas telefónicas cuando el equipo esté en una llamada.Se puede acceder a las notas de voz creadas cuando el equipo no está en una llamada mediante el centro de medios. Consulte “Centro de Medios”
n la página 154.
Visualización de notas de vozPara ver la lista de notas de voz:1 En el menú principal, seleccione Grab Voz.2 Desplácese para ver más notas de voz.
Iconos de notas de vozUno de estos iconos aparece junto a cada nota de voz:
Filtro por tipo Puede configurar etodas las notas de creadas cuando el o sólo las notas deestaba en una llam1 En el menú princ2 Presione m.3 Seleccione Filtro4 Seleccione la op
• Todo: muestra• En llamada: m
de voz creadaen una llamad
• Estándar: muvoz creadas cen una llamad
Sugerencia: Tampaopno
c Una nota de voz creada mientras el equipo no estaba en una llamada.
v Una nota de voz creada mientras el equipo estaba en una llamada.
225
Creación de notas de voz
2
ón de notas de vozipal, seleccione Grab Voz.ta de voz que desea reproducir.ducción de una nota de voz,
tas de vozota de voz, se le asigna la e se grabó. Luego, podrá a etiqueta personalizada.ipal, seleccione Grab Voz.a la nota de voz que desea
ajo de Etiqueta.bre que desea asignar.
o de textos” en la página 54.
notas de voz una nota de voz, no se puede desbloquee.ipal, seleccione Grab Voz.a la nota de voz que desea loquear.
Creación de notas de vozEquipo no en una llamadaPara grabar una nota para usted mismo:1 En el menú principal, seleccione Grabadora
Voz > [Nueva nota].2 Diga frente al micrófono el mensaje que desea
grabar.3 Cuando termine de grabar, presione O.
Equipo en una llamadaPara grabar una llamada telefónica:1 Mientras se encuentra en una llamada activa,
presione m.Seleccione Grabar.
3 Si desea la grabación y descartar la grabación de voz en cualquier momento, presione A debajo de Cancelar.
4 Cuando termine de grabar, presione O.Nota: La grabación de llamadas telefónicas está
sujeta a las leyes aplicables en relación con la privacidad y grabación de conversaciones telefónicas.
Reproducci1 En el menú princ2 Seleccione la no3 Si desea la repro
presione O.
Etiquetar noCuando crea una nfecha y hora en qurenombrarla con un1 En el menú princ2 Desplácese hast
nombrar.3 Presione A deb4 Introduzca el nom
Consulte “Ingres5 Presione O.
Bloqueo deCuando se bloqueaborrar hasta que se1 En el menú princ2 Desplácese hast
bloquear o desb3 Presione m.
j
sione A debajo de Sí para ón.
memoriad de memoria disponible para
ipal, seleccione Grab Voz.a] resaltada, presione A ria. -o-ta de voz resaltada, presione emoria.ia borrando todas las notas de : memoria de notas de voz, ajo de Borrar.sione A debajo de Sí para
ón.de voz se almacenan en tilizando el mismo espacio
ia que se utiliza para guardar datos de aplicaciones Java s accesibles a través del centro
almacenados en la memoria del rre o cambie de lugar algunos lementos para liberar espacio ia para las notas de voz.
226
Notas de voz
4 Seleccione Bloquear para bloquear el mensaje. -o-Seleccione Desbloquear para desbloquear el mensaje.
Si se bloquea una nota de voz, aparecerá el iconoR unto a la nota de voz.
Eliminación de notas de vozAl borrar una nota de voz de la lista de notas de voz se la borra por completo del equipo, incluido el centro de medios.
Eliminación de una nota de voz1 En el menú principal, seleccione Grab Voz.2 Desplácese hasta la nota de voz desbloqueada
que desea borrar.3 Presione m.4 Seleccione Borrar.5 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
Eliminación de todas las notas de voz1 En el menú principal, seleccione Grab Voz.2 Desplácese hasta una nota de voz.3 Presione m.4 Seleccione Borrar todo.
5 Presione O o preconfirmar la acci
Gestión de Para ver la cantidanotas de voz:1 En el menú princ2 Con [Nueva not
debajo de MemoCon cualquier nom. Seleccione M
Para liberar memorvoz desbloqueadas1 En la pantalla de
presione A deb2 Presione O o pre
confirmar la acciNota: Las notas
el equipo ude memormensajes,y elementode mediosequipo. Bode estos een memor
227
3
ón del equipo para
quipo para vibrar en lugar cuando reciba llamadas s privadas, llamadas de grupo, ensajes, imágenes enviadas a ordatorios de agenda, consulte equipo para vibrar” en la
quipo para vibrar en lugar de ndo reciba llamadas privadas,
y llamada SDG, incluso si desea un timbre para otras funciones:ipal, seleccione Configurar > bidereccional > Tipo alerta.
Tipo alerta no aparece: el menú principal, seleccione bres. Asegúrese de que rar Todo esté configurado
mo Off. Repita el paso 1.r para configurar el equipo
leccione Silencio en el paso 2 ra configurar el equipo de manera e no vibre ni emita un sonido.
Personalización del equipoConfiguración del volumenDel auricular y altavoz1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Volumen.2 Desplácese hasta Auricular para configurar
el volumen del auricular. -o-Desplácese hasta Altavoz para configurar el volumen del altavoz.Para configurar el volumen:Desplácese a la izquierda o la derecha. -o-Presione los controles de volumen.
Del timbrePresione los controles de volumen.
ConfiguracivibrarPara configurar el ede emitir un sonidotelefónicas, llamadanotificaciones de mtravés de PTT y rec“Configuración del página 78.Para configurar el eemitir un sonido cuallamadas de grupo que el equipo emita1 En el menú princ
Opciones RadioSugerencia: Si
EnTimVibco
2 Seleccione Vibrapara vibrar.Sugerencia: Se
paqu
2
debajo de la opción Ver.la ubicación del papel tapizeder que el proveedor de o ofrezca esta función.
un papel tapiz, puede ue aparezca sólo en la pantalla s pantallas del equipo:ipal, seleccione Configurar > apel tapiz.
a ubicación del papel tapiz en a, seleccione Interno. -o-a ubicación del papel tapiz en a, seleccione Externo.
ción.e ver la opción Posición, de haber elegido un papel un tema. Los temas siempre en todo el equipo.apel tapiz únicamente en la eleccione Sólo pantalla inicial.
apel tapiz en todas las pantallas cione Todas las pantallas.
228
Personalización del equipo
Cambio del aspecto del equipoPapel TapizUn papel tapiz es una imagen que aparece como fondo en la pantalla interna del equipo. Puede configurar el papel tapiz para que aparezca sólo en la pantalla inicial o en todas las pantallas del equipo. Puede configurar el papel tapiz para que aparezca en la pantalla externa, la pantalla interna o ambas.
Nota: Si elige una imagen que está almacenada en la tarjeta de memoria como papel tapiz, dicha imagen se copia o se mueve auto-máticamente a la memoria del equipo según las reglas descritas en “Imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria” en la página 159.
Elección de un papel tapiz1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Pantalla/Info > Papel tapiz.Para elegir un papel tapiz para la pantalla interna, seleccione Interno. -o-Para elegir un papel tapiz para la pantalla externa, seleccione Externo.
3 Seleccione el papel que desee.Sugerencia: Si desea ver el aspecto del papel
tapiz, desplácese hasta el papel tapiz que desea visualizar y presione
A
Configuración de Nota: Podría suc
servicios nDespués de elegir configurarlo para qinicial o en todas la1 En el menú princ
Pantalla/Info > P2 Para configurar l
la pantalla internPara configurar lla pantalla extern
3 Seleccione PosiNota: Si no pued
asegúresetapiz y no aparecen
4 Para colocar el ppantalla inicial, s-o-
5 Para colocar un pdel equipo, selec
229
ambio del aspecto del equipo
2
quipo de manera que muestre muy grandes cuando s en la pantalla inicial:ipal, seleccione Configurar > úm Grand.
pción en Números grandes.
de Vista Menús elementos del menú principal ciones Java para que aparezcan s o en forma de lista:ipal, seleccione Configurar > ista Menú. -o-ipal: Presione m. Seleccione ú principal > Vista Menú.ista, seleccione Ver Lista. -o-s grandes, seleccione Ver
de las luces de fondoes de fondo que iluminan cada
es áreas: la pantalla interna, la teclado, el logotipo en el flip, el tones del reproductor de
C
Configuración para el cambio automático del papel tapiz
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
1 En el menú principal, seleccione Configurar > Pantalla/Info > Papel Tapiz.
2 Para la pantalla interna, seleccione Interno. -o-Para la pantalla externa, seleccione Externo.
3 Seleccione la frecuencia con la que desea cambiar el papel tapiz.
4 Presione Seleccionar imágenes. 5 Seleccione las imágenes que desea que
aparezcan como papel tapiz.6 Presione A debajo de Listo.
Configuración del tamaño del textoPara configurar el tamaño del texto en la pantalla interna:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Pantalla/Info > Tamaño texto.Seleccione la opción que desee:• Zoom: 11 caracteres por línea• Estándar: 14 caracteres por línea• Comprimido: 18 caracteres por línea
Para configurar el ebrevemente dígitosintroduzca número1 En el menú princ
Pantalla/Info > N2 Configure esta o
ConfiguraciónPuede configurar loy del menú de aplicacomo iconos grande1 En el menú princ
Pantalla/Info > VEn el menú princConfigurar men
2 Para elegir una lPara elegir iconoIconos.
ConfiguraciónEl equipo posee lucuna de las siguientpantalla externa, elbotón PTT y los bomúsica.
2
Pl1
ntidad de segundos durante e la luz de fondo permanezca las aplicaciones Java. ue del tecladoondo del teclado numérico sólo diciones de luz tenue:ipal, seleccione Configurar > uz fondo > Sensor.
pción en On.ipo logotipo destella rápidamente na llamada. Destella lentamente mensajes y recordatorios, hasta . Si el equipo está configurado n tono de alerta cuando s y recordatorios, el logotipo
ogotipo del equipo para que
ipal, seleccione Configurar > uz de fondo > Destello del
pción en On (activado).
230
Personalización del equipo
Estas luces de fondo pueden encenderse juntas o en forma independiente, según lo que esté haciendo el equipo y las configuraciones que usted haya elegido.Para ahorrar energía de la batería, las luces de fondo de la pantalla interna y la pantalla externa disminuyen la intensidad antes de apagarse y la pantalla externa muestra únicamente la fecha a medida que la luz de fondo se atenúa.Luz de fondo de la pantalla interna, la pantalla externa, el teclado y el logotipoUna luz de fondo ilumina la pantalla interna, la pantalla externa, el teclado y el logotipo cuando se realiza o recibe una llamada, se cierra o abre el flip o se presiona alguna tecla o botón.Para controlar la duración de la luz de fondo:1 En el menú principal, seleccione Configurar >
Pantalla/Info > Luz fondo > Cronómetro.Seleccione la cantidad de segundos durante la cual desea que la luz de fondo permanezca encendida.
ara controlar la duración de la luz de fondo para as aplicaciones Java:
En el menú principal, seleccione Configurar > Pantalla/Info > Luz fondo > Cronómetro Java.
2 Seleccione la cala cual desea quencendida para
Sensor de luz tenPara que la luz de fse encienda en con1 En el menú princ
Pantalla/Info > L2 Configure esta oDestello del logotLa luz de fondo delcuando se recibe ucuando se reciben que la alerta expirapara no emitir ningúse reciben mensajeno destellará.Para configurar el ldestelle:1 En el menú princ
Pantalla/Info > Llogotipo.
2 Configure esta o
231
ón temporal de transmisiones
LLuaruelPq1
2Tbe1
2
n temporal ionescasiones desee tener el equipo r desactivada la función de madas y otras transmisiones.quipo de manera que no pueda madas telefónicas, llamadas s de grupo, llamadas de grupo transferir datos:ipal, seleccione Configurar > nsmitir.pción en Off.no 9.nciende su equipo, puede transmisores al presionar p ás de 5 segundos.pacidad del equipo para hacer
pción en On. Transmisor está configurado deshabilita la capacidad del equipo y se interrumpen onexiones Bluetooth activas.
Desconexi
uz de fondo del botón PTTa luz de fondo del botón PTT se enciende cuando sted comienza a enviar un elemento PTX o una lerta de llamada. Destella rápidamente cuando se ecibe una llamada privada, una llamada de grupo, na llamada de grupo walkie-talkie o un elemento nviado en una llamada privada. Destella
entamente cuando se recibe una alerta de llamada.ara configurar la luz de fondo del botón PTT para ue se encienda y destelle:
En el menú principal, seleccione Configurar > Pantalla/Info > Luz de fondo > Luz de fondo PTT.Configure esta opción en On (activado).
ambién puede configurar la luz de fondo del otón PTT para que se encienda y destelle con sta opción:
En el menú principal, seleccione Configurar > Radio bidereccional > Luz de fondo PTT.Configure esta opción en On (activado).
Desconexióde transmisEs posible que en oactivado, pero tenerealizar y recibir llaPara configurar el erealizar ni recibir llaprivadas o llamadade conversación o 1 En el menú princ
Avanzado > Tra2 Configure esta o
Aparecerá el icoNota: Mientras e
apagar losdurante m
Para restaurar la catodas estas cosas:
Configure esta oNota: Cuando el
en Off, seBluetooth todas las c
“
i aparecen la fecha y la hora en ; configura el formato de fecha el año.trola si los elementos del del menú de aplicaciones omo iconos grandes o en
figura la aparición de n la pantalla inicial al
ero.a el idioma de la unidad.
Llamadas telefónicas telefónicas controla cómo las llamadas telefónicas:: configura la línea de ea de teléfono 2 como la línea
amadas salientes. responde: si está activada, nder llamadas presionando
tomática: configura el equipo automáticamente las llamadas a está ocupado.era: consulte “Llamada en
gina 60.
232
Personalización del equipo
Uso de la configuraciónEl menú Configuración contiene muchos submenús que le permiten personalizar el equipo.Para obtener información sobre cómo aplicar grupos de configuraciones al equipo, consulte Estilos” en la página 238.
Nota: Dado que el reproductor de música de su equipo es una aplicación Java a la que obtiene acceso desde el menú principal, la configuración descripta aquí no se aplicará al reproductor de música a menos que se aplique a las aplicaciones Java.
Funciones de Pantalla/InfoEl menú Pantalla/Info controla la apariencia del teclado y de la pantalla:• Papel Tapiz: cambia el papel tapiz que aparece
en la pantalla interna y en la pantalla externa.• Tamaño texto: configura el tamaño del texto
de la pantalla.• Tema: cambia el aspecto de la pantalla.• Iconos Inicio: controla si los iconos del menú
principal aparecen en la pantalla inicial.• Luz fondo: controla la iluminación de fondo.
• Reloj: controla sla pantalla inicialy hora; configura
• Vista Menú: conmenú principal yJava aparecen cforma de lista.
• Núm Grand: condígitos grandes eingresar un núm
• Idioma: configur
Funciones de El menú Llamadasel equipo gestiona • Configurar línea
teléfono 1 o la línactiva para las ll
• Cualquier teclase pueden respocualquier tecla.
• Remarcación aupara que marquecuando el sistem
• Llamada en espespera” en la pá
233
Uso de la configuración
: establece si puede escuchar (multifrecuencia de tonos resiona el teclado. Configure
mpre para escuchar siempre presiona el teclado, en Nunca r nunca los tonos cuando do o en Llamada entrante para amente mientras está en una
Opciones Radio
Radio bidereccional controla l equipo gestiona llamadas
de grupo y llamadas SDG:o: controla si se oyen las rupo de conversación. Consulte po” en la página 70.
le permite definir el área del sación.igura Turbo PTT.trola la forma en que el equipo o recibe llamadas privadas, de SDGTT: le permite editar las notas
a Notas rápidas para la función ensaje.
• Respuesta automática: configura el equipo para responder automáticamente una llamada entrante después de un número especificado de timbres. Cuando esta función está activada, el equipo responde, comunicando al usuario con la persona que llama; no envía la llamada al correo de voz a menos que esté fuera de cobertura o con la línea ocupada.
• Activación de flip: consulte “Configuración de Acciones con flip” en la página 63.
• Bip al minuto: genera un tono audible cuando transcurre cada minuto durante una llamada activa.
• Duración de llamada: al finalizar la llamada, la duración de la misma aparecerá en la pantalla.
• TTY: consulte “Realización de llamadas TTY” en la página 66.
• Audífono: configura el equipo para su uso con un aparato auditivo cuando está en una llamada telefónica. Configurar en Micrófono para la mayoría de los audífonos, configurar en Telecoil para audífonos con telecoil. Estos efectos de configuración sólo suenan desde el auricular del equipo.
• Notificaciones: consulte “Notificaciones de mensajes” en la página 83.
• Marcado DTMFlos tonos DTMF duales) cuando pla opción en Sielos tonos cuandopara no escuchapresiona el teclaescucharlos únicllamada.
Funciones de bidereccionalEl menú Opciones la manera en que eprivadas, llamadas• Silencio de grup
llamadas de su g“Llamadas de gru
• Área de grupo: grupo de conver
• Turbo PTT: conf• Tipo alerta: con
le notifica cuandgrupo y llamadas
• Notas rápidas Prápidas en la listPresionar para m
•
nfigura el elemento del menú uede acceder cuando se rriba desde la pantalla inicial.
nfigura el elemento del menú uede acceder cuando se bajo desde la pantalla inicial.ura el elemento del menú uede acceder cuando
ia la izquierda desde la
ura el elemento del menú uede acceder cuando
ia la derecha desde la
onfigura el elemento del l que puede acceder cuando e la pantalla inicial.configura el elemento del menú uede acceder cuando presiona n de la izquierda desde la
cha: configura el elemento al al que puede acceder la tecla de opción de la pantalla inicial.
234
Personalización del equipo
• Act/desact func PTT: configura la capacidad de su equipo para enviar y recibir elementos PTX en llamadas privadas.
• Guardar info recibida: le permite especificar un prefijo, como un código de país para llamadas internacionales, para que se agregue automáticamente a los números telefónicos que recibe en Mi información desde otros equipos, cuando almacena Mi información en el Directorio. Seleccione Prefijo para ingresar el prefijo que se agregará. Configure Agregar prefijo en Preguntarme para que el equipo muestre una solicitud acerca de si desea agregar el prefijo mientras guarda Mi información desde otros equipos en el Directorio.Luz de fondo PTT: configura la luz de fondo del botón PTT.
Personalización de funcionesEl menú Personalizar facilita el acceso a los elementos del menú principal.• Opciones Menú: Reordenar le permite cambiar
el orden de los elementos del menú principal con sólo tomarlos; Agregar/Elim aplic le permite crear un atajo a una aplicación Java en el menú principal.
• Tecla Arriba: coprincipal al que pdesplaza hacia a
• Tecla Abajo: coprincipal al que pdesplaza hacia a
• Tecla Izq: configprincipal al que pse desplaza hacpantalla inicial.
• Tecla Der: configprincipal al que pse desplaza hacpantalla inicial.
• Tecla Central: cmenú principal apresiona O desd
• Tecla Prog Izq: principal al que pla tecla de opciópantalla inicial.
• Tecla Prog Deredel menú principcuando presionaderecha desde la
235
Uso de la configuración
•
•
•
•
nfigura el volumen del sonido aplicaciones Java que se s del altavoz. el volumen de los sonidos ue está recibiendo datos e datos en el circuito.
de vozir controla las funciones que ulada para guiar al usuario en
s del equipo y en la realización adas.cción de voz sólo está en ambia el idioma del equipo,
á a la reproducción de voz.ontrola si el usuario oye una
entras navega por los menús iza y recibe llamadas.a: controla si el usuario oye nico o el nombre asignado al o en el Directorio cuando recibe fónica entrante.la voz que se escucha para la
voz: configura el volumen del el altavoz para la reproducción
• Encender: configura el elemento del menú principal que se visualiza al encender elequipo. Para que la pantalla inicial sea lo primero que se visualice al encender el equipo, seleccione Listo por defecto.
Funciones de VolumenEl menú Volumen configura el volumen de los sonidos del equipo:• Línea 1: configura el volumen del timbre para
la línea de teléfono 1.Línea 2: configura el volumen del timbre para la línea de teléfono 2.Mensajes: configura el volumen de las notificaciones de mensaje y recordatorios de agenda.Auricular: configura el volumen del sonido del auricular.Altavoz: configura el volumen del sonido del altavoz.
• Teclado: configura el volumen del sonido que se emite al presionar las teclas y botones.
• Auricular Java: configura el volumen del sonido asociado con las aplicaciones Java que se escuchan a través del auricular.
• Altavoz Java: coasociado con lasescuchan a travé
• Datos: configuraque le notifican qen una llamada d
ReproducciónEl menú Reproducutilizan una voz simel uso de los menúy recepción de llam
Nota: La reproduinglés. Si cno afectar
• Modular texto: cvoz simulada midel equipo y real
• Modular llamadel número telefónúmero telefónicuna llamada tele
• Voz: selecciona reproducción.
• Volumen de altasonido que emitede navegación.
Pv
•
ción Formatear tarjeta borra atos guardados en la tarjeta de oria. Sólo deberá utilizar esta n si su equipo le solicita que tee la tarjeta de memoria.
Seguridad le permite activar y desactivar idad y cambiar claves: activa una función que bloquea ear ahora surte efecto de modo Bloqueo surte efecto cuando ciende el equipo. Se requiere bloqueo para habilitar la función uipo, para desbloquearla y para vo código. Comuníquese con el vicios para obtener el código de eterminado.o: bloquea el teclado del
amente o de forma automática efinido de inactividad. y deshabilita la función SIM del equipo. Consulte activación de la solicitud gina 16.
236
Personalización del equipo
• Volumen de auricular: configura el volumen del sonido asociado con la reproducción de navegación que se escucha a través del auricular.
ara obtener más información sobre esta función, isite www.motorola.com/iden/support.
Funciones de la tarjeta de memoriaEl menú de la tarjeta de memoria controla el modo en que se almacenan los elementos de medios y le permite extraer y formatear la tarjeta de memoria:• Extraer tarjeta: le permite extraer la tarjeta
de memoria del equipo en forma segura.Guardar archivos: controla si las imágenes, los videos y los archivos de audio están almacenados en la memoria del equipo o en una tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjeta de memoria del equipo.
• Conexión USB: configura la capacidad del equipo de utilizar la función de almacenamiento masivo USB. Habilitar lector: activa la capacidad del equipo de utilizar la función de almacenamiento masivo USB. Deshabilitar lector: desactiva la capacidad del equipo de utilizar la función de almacenamiento masivo USB.
• Formatear tarjeta: formatea la tarjeta de memoria para que puedan guardarse los datos en ella.
Importante: La oplos dmemopcióforma
Funciones de El menú Seguridadfunciones de segur• Bloqueo de Tel:
el equipo: Bloquinmediato; Auto se apaga y se enun código de desde bloqueo del eqestablecer un nueproveedor de serdesbloqueo pred
• Bloquear Tecladequipo, inmediattras un período d
• PIN SIM: habilitade seguridad PIN“Activación y desdel PIN” en la pá
237
Uso de la configuración
sus valores predeterminados todas las listas guardadas. Esta tilizar siguiendo las instrucciones servicios.Después de Tel controla e el cual se mostrará la lista entes después de las llamadas pués de CD/Gpo controla e el cual se mostrará la lista entes después de las llamadas
de que el equipo realice o telefónicas, llamadas privadas, o o llamadas SDG y que
pide que el equipo realice s privadas, llamadas de grupo y que transfiera datos.eder que el proveedor de o ofrezca esta función.ura la velocidad en baudios a la el equipo con una computadora un dispositivo similar.
• PIN DE GPS: habilita y deshabilita la función de seguridad PIN DE GPS del equipo. Consulte “Configuración de la función de seguridad PIN DE GPS” en la página 220.
• Cambiar claves: cambia el código de desbloqueo del equipo, el código de seguridad, PIN SIM y PIN DE GPS.
Funciones avanzadasEl menú Avanzado contiene funciones de configuración avanzadas.• Expira: controla la cantidad de tiempo durante
la cual se emitirá el sonido al recibir una notificación de mensaje, una alerta de llamada o un recordatorio de agenda.
• Audíf/Altav: configura la opción de audífono. Consulte “Uso de audífonos” en la página 246.
• Conectividad: ID de red configura el ID de red del equipo y las opciones de itinerancia bajo la dirección del proveedor de servicios; Reinicio General le permite al proveedor de servicios restablecer el servicio en caso de un problema de seguridad o configuración.
• Restablecer valores predeterminados: Restablecer configuración restablece todas las configuraciones a sus valores predeterminados originales; Restablecer todo restablece todas las
configuraciones aoriginales y borraopción se debe udel proveedor de
• Volver a inicio: el tiempo durantde llamadas recitelefónicas; Desel tiempo durantde llamadas reciprivadas.
• Transmitir: impireciba llamadas llamadas de gruptransfiera datos.
• Sólo equipo: imo reciba llamadao llamadas SDGNota: Podría suc
servicios n• Vel Baud: config
que se comunicaportátil, una PC o
estilos predefinidos. También opios estilos.
n de estilos guardados en el equipo:ipal, seleccione Estilos.a el estilo que desea ver.estilo que está en uso el equipo tiene una marca verificación junto a él.ajo de Ver. ver la configuración.
estilosilo al equipo:ipal, seleccione Estilos.a el estilo que desea aplicar.
eleccionado entrará en vigor.
238
EstilosUn estilo es un grupo de configuraciones que se han guardado conjuntamente para que puedan aplicarse con facilidad al equipo.Un estilo contiene estas configuraciones:• Timbres: establece todas las opciones descritas
en “Timbres” en la página 78, excepto la asignación de timbres a Directorio.
• Pantalla/Info: establece las opciones dePapel Tapiz, Tema, Tamaño texto y Luz fondo. Consulte “Funciones de Pantalla/Info” en la página 232.
• Llamadas telefónicas: establece las opciones Configurar línea y Respuesta auto. Consulte “Funciones de Llamadas telefónicas” en la página 232.
• Volumen: establece todas las opciones descriptas en “Funciones de Volumen” en la página 235.
• Filtro de Llamada: controla las llamadas, alertas de llamadas y notificaciones de mensajes a los que el equipo responde. Consulte “Configuración del filtro de llamadas” en la página 241.
• Avanzado: establece la opción de audífono. Consulte “Uso de audífonos” en la página 246.
El equipo incorporapuede crear sus pr
VisualizacióPara ver los estilos1 En el menú princ2 Desplácese hast
Sugerencia: El ende
3 Presione A deb4 Desplácese para
Cambio de Para aplicar un est1 En el menú princ2 Desplácese hast3 Presione O.El estilo que haya s
239
e configuración en los estilos
servicios no ofrece la opción l equipo actualizará siempre el lejará los cambios que haya figuración.
poralesonfigurado para crear estilos rá uno si se realizan
la configuración sin cambiar
se basa en el estilo que estaba alizó los cambios, aunque ión modificada. Al realizar más
actualizando el estilo temporal gor.permanece en vigor hasta que apague el equipo o elimine el l estilo en el que está basado) .estilo temporal, éste se elimina , cambiar entre MOTOtalk agar el equipo.cibe automáticamente el mismo en el que está basado, aunque delante.
Efectos de los cambios d
Efectos de los cambios de configuración en los estilosMuchas de las configuraciones incluidas en los estilos se pueden establecer sin cambiar o sin editar los estilos, por ejemplo, seleccionando Configurar o Timbres para establecer las opciones o bien, definiendo el volumen del equipo con los controles de volumen.Si lo hace, el equipo:• Actualiza el estilo en vigor y refleja estos
cambios sin notificárselo -o-• Crea un estilo temporal que contiene estos
cambiosNota: Podría suceder que el proveedor de
servicios no ofrezca esta función.Para que la unidad cree un estilo temporal que contenga los cambios realizados en la configuración:1 En el menú principal, seleccione Estilos.2 Presione m.3 Seleccione Configurar > Estilo temporal.4 Configure esta opción en On.Para que el equipo actualice el estilo en vigor y refleje los cambios realizados en la configuración:
Configure Estilo temporal en Off en el paso 4.
Si su proveedor deEstilo temporal, eestilo en vigor y refrealizado en la con
Estilos temSi el equipo se ha ctemporales, se creamodificaciones en ni editar los estilos.Un estilo temporal en vigor cuando rerefleja la configuraccambios, se sigue mientras está en viUn estilo temporal cambie los estilos, estilo temporal (o ede la lista de estilosSi no almacena un al cambiar de estiloy modo de red o apUn estilo temporal renombre que el estilocon un asterisco (*)
Pe1234Edql
estilosipal, seleccione Estilos.vo estilo]. -o-a un estilo cualquiera. ccione Nuevo.bre que desea asignarle
minado, presione O.ste estilo en uno ya existente: ar de. Seleccione el estilo en el este estilo. Si no elige un estilo nuevo estilo se basará en uno
ajo de Crear.a lista de opciones y establezca spondientes.ajo de Listo.
estilosipal, seleccione Estilos.a el estilo que desea editar.
r.
240
Estilos
Cuando vea la configuración de un estilo temporal, las opciones que difieren del estilo en el que está basado tendrán un asterisco delante.
Almacenamiento de un estilo temporalPara guardar un estilo temporal como un estilo nuevo:1 En el menú principal, seleccione Estilos.2 Desplácese hasta el estilo temporal.3 Presione m.4 Seleccione Guardar como nuevo.5 Introduzca el nombre que desea asignarle
al estilo.Cuando haya terminado, presione O.
ara sobrescribir el estilo en el que está basado l estilo temporal:
En el menú principal, seleccione Estilos.Desplácese hasta el estilo temporal.Presione m.Seleccione Guardar cambios.
l estilo temporal se almacena con el nombre el estilo en el que está basado. El estilo en el ue está basado, tal como existía antes de realizar
os cambios en la configuración, desaparece.
Creación de1 En el menú princ2 Seleccione [Nue
Desplácese hastPresione m. Sele
3 Introduzca el nomal estilo.Cuando haya ter
4 Si desea basar eSeleccione Copique desea basarpara copiarlo, el predeterminado.
5 Presione A deb6 Desplácese por l
los valores corre7 Presione A deb
Edición de 1 En el menú princ2 Desplácese hast3 Presione m.4 Seleccione Edita
241
Eliminación de estilos
ón del filtro
de llamadas de cada estilo las llamadas, alertas de iones de mensajes que y también las que omitirá.iltro de llamadas: opciones del estilo, seleccione
as opciones del filtro para las icas, seleccione Teléfono.el equipo para que notifique adas telefónicas.ra el equipo para que ignore adas telefónicas.istros configura el equipo para olamente las llamadas de los cenados en el Directorio.stros configura el equipo para olamente las llamadas de los irectorio que seleccione el
pción Teléfono en Algunos cione un máximo de 5 entradas e tengan los números de ue desee recibir notificación.
5 Desplácese por la lista de opciones y establezca los valores correspondientes.
6 Cuando haya terminado, presione A debajo de Listo.
Eliminación de estilosPara borrar un estilo:1 En el menú principal, seleccione Estilos.2 Desplácese hasta el estilo que desea borrar.
Nota: Un estilo temporal se elimina automáticamente cuando se borra el estilo en el que está basado.
3 Presione m.4 Seleccione Borrar.5 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.Para borrar todos los estilos:1 En el menú principal, seleccione Estilos.2 Presione m.3 Seleccione Borrar todo.4 Presione O o presione A debajo de Sí para
confirmar la acción.
Configuracide llamadasLa función de filtro le permite controlarllamadas y notificacel equipo le enviaráPara configurar el f1 Al configurar las
Filtro Llamada.2 Para configurar l
llamadas telefón• Off configura
todas las llam• Todas configu
todas las llam• Todos los reg
que notifique snúmeros alma
• Algunos regique notifique snúmeros del Dusuario.
3 Si configura la oregistros, selecdel Directorio quteléfono de los q
7
voz configura el equipo para ningún tono ni vibre cuando es de voz.texto configura el equipo para ningún tono ni vibre cuando es de texto.a el equipo para que no emita i vibre cuando reciba cualquier
ciba un tipo de mensaje que onar ni vibrar, la pantalla ción de mensajes tendrá normal.ajo de Listo.
242
Estilos
Cuando haya terminado, presione A debajo de Listo.
4 Para configurar las opciones del filtro para llamadas privadas y llamadas de grupo, seleccione Radio bidereccional.• Off (desactivado) configura el equipo para
que notifique todas las llamadas privadas y de grupo.
• On (activado) configura el equipo para que ignore todas las llamadas privadas y de grupo.
5 Para configurar las opciones del filtro para llamadas SDG, seleccione SDGC.• Off configura el equipo para que notifique
todas las llamadas SDG.• On configura el equipo para que ignore todas
las llamadas SDG.6 Para configurar las opciones del filtro para
las alertas de llamadas, seleccione Alertas.• Off configura el equipo para que notifique
todas las alertas de llamadas.• On configura el equipo para que ignore todas
las alertas de llamadas.Para configurar las opciones del filtro para notificaciones de mensajes, seleccione Notific.• Off configura el equipo para que le notifique
todos los mensajes.
• Mensajes de que no emita reciba mensaj
• Mensajes de que no emita reciba mensaj
• Todo configurningún tono nmensaje.
Nota: Cuando reno debe sde notificaun aspecto
8 Presione A deb
243
r con un kit para el automóvil
Configuración de un perfil para usaConfiguración de un perfil para usar con un kit para el automóvil
Nota: Podría suceder que el proveedor de servicios no ofrezca esta función.
Puede elegir un perfil para utilizar cuando el equipo se conecta a un kit para automóvil.Cuando conecta el equipo a un kit para automóvil que no es Bluetooth autorizado para ser utilizado con su equipo, el perfil que usted eligió automáticamente entra en vigor. Cuando quita el equipo del kit para automóvil, el último estilo utilizado vuelve a entrar en vigor.Para configurar el perfil que entrará en vigor automáticamente cuando conecte el equipo a un kit para automóvil:1 En el menú principal, seleccione Estilos.2 Presione m.3 Seleccione Configurar > Usar con kit para
automóvil.Se enumeran todos los perfiles excepto los perfiles temporales.
4 Seleccione el perfil que desee.
un nombre de voz para el atajo: Siguiendo las instrucciones uncie y repita el nombre que número. Hable directamente
ajo de Listo.ica que elige ya está asignada a reguntará si desea reemplazar . ajo de Sí para reemplazar . -o-ajo de No si desea mantener y asignar otra tecla numérica
tajoo de atajo:cial, presione m.esione el número asignado al
244
AtajosLa función Atajos permite el acceso a la mayoría de las opciones de menú al presionar un número del teclado (del 1 al 9) o pronunciar un nombre de voz que se haya asignado para el atajo. Puede crear el atajo para ir a una pantalla determinada en cualquier momento.
Creación de un atajoNota: Al recibir el equipo, todas las teclas
numéricas pueden estar asignadas ya a atajos. Si éste es el caso, puede crear nuevos accesos, borrando o sustituyendo los existentes.
1 Vaya al elemento de menú para el cual desea crear un atajo.Por ejemplo, si desea crear un atajo a la pantalla para crear una nueva entrada en el Directorio: En el menú principal, seleccione Directorio y resalte [Nvo Registro].
2 Mantenga presionada la tecla m hasta que aparezca una pantalla de confirmación.
3 Presione O o presione A debajo de Sí.4 Seleccione Tecla.5 Presione la tecla numérica que desea asignar
al atajo.
6 Presione O.7 Si desea grabar
Seleccione Voz.en pantalla, prondesea asignar alal micrófono.
8 Presione A deb9 Si la tecla numér
otro atajo, se le pel atajo existentePresione A debel atajo existentePresione A debel atajo existenteal atajo.
Uso de un aSi conoce el númer1 En la pantalla ini2 En el teclado, pr
atajo.
245
Edición de un atajo
S12
3
ero o nombre de voz asignado
ipal, seleccione Atajos.
ajo de Editar. resaltado, presione O para naciones.
de atajoso:ipal, seleccione Atajos.a el atajo que desea borrar.
ar.sione A debajo de Sí para
ón.os atajos:ipal, seleccione Atajos.ltado, presione m.ar todo.sione A debajo de Sí para
ón.
i no conoce el número de atajo:En el menú principal, seleccione Atajos.Desplácese hasta el atajo que desea usar. -o-Si ha asignado un nombre de voz al atajo: Mantenga presionada la tecla t. Indique el nombre de voz al equipo. Se resaltará el atajo con ese nombre de voz.Presione O.
Edición de un atajoPara cambiar el número asignado a un atajo:1 En el menú principal, seleccione Atajos.2 Con el atajo resaltado, presione m.3 Seleccione Reordenar.4 Desplácese hasta el atajo que desea mover.5 Presione A debajo de Tomar.6 Desplácese hasta la ubicación en la que desea
que aparezca el atajo.7 Presione A debajo de Insertar.8 Repita del paso 4 al paso 7 para todos los
elementos del menú principal que desea mover.9 Presione A debajo de Listo.
Para cambiar el númal atajo:1 En el menú princ2 Resalte el atajo.3 Presione A deb4 Con Tecla o Voz
cambiar las asig
EliminaciónPara borrar un ataj1 En el menú princ2 Desplácese hast3 Presione m.4 Seleccione Borr5 Presione O o pre
confirmar la acciPara borrar todos l1 En el menú princ2 Con el atajo resa3 Seleccione Borr4 Presione O o pre
confirmar la acci
2
udífono Bluetoothipo i880 de manera inalámbrica etooth. Este tipo de audífono ite conectar rápidamente los tán dentro del alcance.nformación, consulte la guía del no Bluetooth.ra un óptimo rendimiento, debe ar el audífono en el mismo lado
su cuerpo que tiene el equipo.
de un audífonorta del conector de audio.te el conector del audífono en dio. Puede que tenga que girar dífono hasta que quede ncajado en el conector de audio.
246
Uso de audífonosSi usa un audífono o dispositivo similar con el equipo, puede configurar el equipo para enviar sonidos entrantes sólo al audífono o al audífono y al altavoz a la vez:
Nota: La conexión preferente para el equipo es un dispositivo de audio cableado. Si inserta un audífono cableado en el conector de audio del equipo, el audio se redirigirá al audífono cableado y perderá su conexión de audífono Bluetooth.
1 En el menú principal, seleccione Configurar > Avanzado > Audíf/altav.Seleccione Sólo audífono para enviar sonido entrante sólo al audífono. -o-Seleccione Audífono y altavoz para enviar sonido entrante al audífono y timbres al altavoz. Nota: Si está utilizando el equipo con un
audífono y tiene la opción Flip termin configurada en On, al cerrar el flip se envía el sonido entrante al audífono y no se finaliza la llamada. Consulte “Configuración de Acciones con flip” en la página 63.
Uso de un aPuede utilizar el equcon un audífono Bluinalámbrico le permdispositivos que esPara obtener más iusuario para audífo
Sugerencia: Pallevde
Instalación 1 Levante la cubie2 Inserte firmemen
el conector de auel conector del aucompletamente e
247
Uso de un botón PTT remoto
Uso de un botón PTT remotoSi va a usar un audífono u otro accesorio con un botón PTT remoto, puede utilizar ese botón para realizar llamadas telefónicas, llamadas privadas, llamadas de grupo y llamadas SDG.Para las llamadas telefónicas, use el botón PTT remoto para responderlas, cambiar entre llamadas y finalizarlas. Mantenga presionado el botón PTT remoto durante menos de 2 segundos para responder llamadas y cambiar entre llamadas. Mantenga presionado el botón PTT remoto durante más de 2 segundos para finalizar llamadas.Para llamadas privadas, llamadas de grupo y llamadas SDG, use el botón PTT remoto como lo haría con el botón PTT del equipo.
Nota: Si utiliza un auricular, el botón PTT de su equipo funciona de la misma forma que si no usa el auricular. Los sonidos asociados con la opción de llamadas privadas, llamadas de grupo y llamadas SDG* se escuchan a través del audífono.
o tiene cobertura o tiene problemas e configuración.
l sistema se encuentra en ndiciones de alto tráfico. téntelo más tarde.
ste servicio no puede ser habilitado orque ya se ha activado un servicio compatible.
a ocurrido un error. Inténtelo e nuevo.
trodujo un número PIN incorrecto.
a insertado una tarjeta SIM que o funcionará con su proveedor e servicios. Comuníquese con el ervicio de Atención al Cliente si cree ue se trata de una tarjeta válida.
e detectó un fallo en el equipo. Si ste error vuelve a ocurrir, anote el digo de error y comuníquese con
tención al Cliente.
escripción del mensaje
248
Interpretación de los mensajes de estadoPuede recibir mensajes de estado bajo ciertas condiciones. Antes de comunicarse con el Centro de atención al cliente, anote el mensaje, el código numérico y las condiciones bajo las cuales ha aparecido el mensaje. La siguiente tabla incluye y describe los mensajes de estado.
Mensajes de estado
Descripción del mensaje
Número fuera de servicio
El número introducido no es válido.
Usuario no disponible
El equipo al que se llamó está ocupado, fuera de cobertura o se encuentra apagado. Inténtelo más tarde.
Usuario no autorizado
La persona a la que llamó no ha adquirido este servicio.
Inténtelo más tarde
Este servicio no está disponible temporalmente. Inténtelo más tarde.
Servicio restringido
Este servicio fue restringido por el proveedor de servicios o no fue adquirido.
Servicio no disponible
Nd
Sistema ocupado
EcoIn
Conflicto de servicio
Epin
Inténtelo de nuevo
Hd
PIN SIM incorrecto. Inténtelo de nuevo.
In
Introduzca el código especial ahora
HndSq
Error de autoprueba + Código numérico
SecóA
Mensajes de estado
D
249
mporalmente la cámara del equipo está disponible para el uso. téntelo más tarde.
uscando satélites GPS.
o se encontraron satélites GPS.
e produjo un problema con el rcuito GPS del equipo. Si se oduce este problema, comuníquese n el Servicio de Atención al Cliente.
o se encontraron dispositivos rante la búsqueda de Bluetooth.
currió un error con Bluetooth. téntelo de nuevo.
e ingresó el PIN incorrecto para el spositivo Bluetooth proporcionado. téntelo de nuevo.
currió un error con el encendido de luetooth. Inténtelo de nuevo.
escripción del mensaje
Falló la autoprueba + Código numérico
Se detectó un fallo de operación del equipo. Anote el código numérico, apague el equipo y comuníquese con Atención al Cliente.
PIN Blqdo. Se introdujo un PIN incorrecto tres veces consecutivas. No podrá realizar ni recibir llamadas en el equipo. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente para obtener la clave de desbloqueo del PIN (PUK).
Inserte la tarjeta SIM
No se detecta la tarjeta SIM. Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente en el equipo.
Introduzca el PIN SIM
Introduzca el PIN SIM de 4 a 8 dígitos.
Introduzca el código de desbloqueo
Función de bloqueo telefónico automático activado. Introduzca el código de desbloqueo.
Nuevo mensaje de red: ¡Mem. llena!
Advierte que hay poca memoria para alertas de red.
Error de hardware
Se produjo un problema con la cámara del equipo. Si se produce este problema, comuníquese con el proveedor de servicios.
Mensajes de estado
Descripción del mensaje
Recurso no disponible
TenoIn
Buscando satélites
B
No se encuentran satélites
N
Error técnico Sciprco
No se encontraron dispositivos
Ndu
El enlace a Bluetooth está ocupado
OIn
PIN no válido SdiIn
Falló encendido Bluetooth
OB
Mensajes de estado
D
l objeto que está tratando de ansferir es demasiado grande.
l objeto que se está transfiriendo es e tipo no compatible.
l objeto no se puede guardar porque o hay espacio suficiente en el irectorio/agenda/Centro de Medios.
escripción del mensaje
250
Interpretación de los mensajes de estado
No se puede conectar
Su equipo no pudo establecer una conexión con Bluetooth. Inténtelo de nuevo.
Bluetooth no inicializado
Bluetooth no está listo. Inténtelo de nuevo.
No se puede conectar
El tiempo de conexión ha expirado. Inténtelo de nuevo.
Falló conexión Bluetooth: Lista llena
Un nuevo dispositivo está intentando conectarse con su equipo, pero el historial del dispositivo está en el máximo de 20 dispositivos.
Error de la base de datos del dispositivo Bluetooth
Ocurrió un error con la base de datos del dispositivo Bluetooth. Comuníquese con el proveedor de servicios.
Error de la base de datos de servicio Bluetooth
Ocurrió un error con la base de datos de servicio Bluetooth. Comuníquese con el proveedor de servicios.
¡Falló la conexión!
Ocurrió un error con Bluetooth mientras se intentaba transferir un objeto.
Mensajes de estado
Descripción del mensaje
¡El objeto es demasiado grande para transferir!
Etr
¡Tipo de objeto no compatible!
Ed
No se puede guardar: Espacio excedido
EnD
Mensajes de estado
D
251
si
edd
l de Comunicaciones (FCC, nications Comission) de los Código de Regulaciones 47 apartado 2 sub-apartado J.l Americano de Normas de os (ANSI – American Nacional te) / Instituto de Ingenieros trónicos (IEEE, Institute Electronics Engineers).
ieros Eléctricos y Electrónicos f Electrical and Electronics
. 1-Edición 1999.cional contra la Radiación
NIRP, International Comission adiation Protection) 1998.
lud (Canadá). Código de ites de la exposición de seres
ampos electromagnéticos de a en el rango de frecuencias Hz, 1999.xposición de seres
diación electromagnética Comunicaciones de Australia
munications Authority ations) 2003.
Información general y sobre seguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UNA OPERACIÓN EFICAZ Y SEGURA. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU RADIO PORTÃTIL DE MULTISERVICIOS INTEGRADOS.
Funciones operacionales de RFLa radio contiene un transmisor de frecuencia que transmite la información que el usuario desea enviar y señales automáticas ocasionales que e utilizan para mantener la conexión con la red nalámbrica. Además, la radio contiene un receptor que le permite al usuario recibir información de comunicación y conexión desde la red.
Operación de las radios portátiles y exposición a EMELos productos de radio Motorola cumplen con las siguientes normas y recomendaciones nacionales
internacionales relacionadas con la exposición e seres humanos a la energía electromagnética e radiofrecuencia (EME):
• Comisión FederaFederal CommuEstados Unidos,Federales; CFR
• Instituto Nacionalos Estados UnidStandards InstituEléctricos y Elecof Electrical and C95. 1-1992.
• Instituto de Ingen(IEEE, Institute oEngineers). C95
• Comisión InternaNo Ionizante (ICof Non-Ionizing R
• Ministerio de SaSeguridad 6. Límhumanos a los cla radiofrecuencide 3 kHz a 300 G
• Norma sobre la Ehumanos a la rade la Entidad de(Australian ComRadiocommunic
a
del factor obligatorio normal del ara transmitir (hablar), presione recibir llamadas, suelte el botón 0 % del tiempo o menos
ue esta radio genera energía al transmitir (en términos mplimiento de normas).
dio como una radio ional, sujete la vertical con el istancia de 2,5 a s pulgadas) de
equipo ajustado
s recomendaciones de la FCC xposición a la RF, si utiliza una erpo, durante la transmisión, radio en unsujetador para , arnés para estuche o arnés robado por Motorola para se utilizan accesorios no orola puede exceder los límites RF establecidos en las e la FCC. Si no está
rios para uso ajustado á utilizando la radio en las paralelo a la cabeza en
252
Información general y sobre seguridad
• ANATEL, Autoridades Reguladoras de Brasil, resolución 303 (2 de julio de 2002) “Regulación sobre la limitación de la exposición a campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos en el rango de las radiofrecuencias entre 9 kHz y 300 GHz”. “Adjunto a la resolución 303 desde el 2 de julio de 2002.”
Para asegurar un rendimiento óptimo de la radio y garantizar que la energía de radiofrecuencia se mantenga dentro de los límites establecidos en las normas antes mencionadas, deberán cumplirse los siguientes procedimientos:
Operación del equipoCuando realice o reciba una llamada telefónica, sujete el equipo del mismo modo que lo haría con un teléfono inalámbrico. Hable directamente
l micrófono.
Operación de radios bidireccionalesLa radio ha sido diseñada y probada para cumplir con las normas y recomendaciones nacionales e internacionales relacionadas con la exposición de seres humanos a la energía electromagnética de RF cuando funciona en modo bidireccional (en el rostro o en el abdomen mientras utiliza un accesorio de audio) en factores de uso de hasta el 50 % al hablar/50 % al oír.
Transmitir no más 50 % del tiempo. Pel botón PTT. Para PTT. Transmitir el 5es importante porqde RF cuantificablede medidas para cuCuando utilice la ratradicional bidireccradio en posiciónmicrófono a una d5 cm (de una a dolos labios.
Operación del al cuerpoPara cumplir con lacon respecto a la eradio ajustada al cucoloque siempre lacinturón, estuchepara el cuerpo apeste producto. Si aprobados por Motde exposición a la recomendaciones dutilizando accesoal cuerpo y no estposiciones de uso
253
portátiles y exposición a EME
edlm•
•
ón para los equipos inalámbricos medida conocida como Tasa n o SAR. El límite SAR establecido
W/kg.1 Las pruebas para SAR ipo transmitiendo al nivel de más elevado en todas las bandas s utilizando las posiciones estándar
aluadas por la FCC. A pesar de que o en el nivel de electricidad o, el nivel de SAR real del
ona puede estar por debajo del valor a que el equipo está diseñado para energía múltiples como para utilizar ida para alcanzar la red. En general, de una antena de estación de base rá la salida de energía.lo de equipo esté disponible para e ser probado y certificado por la FCC límite establecido por los requisitos rno para una exposición segura. Las posiciones y ubicaciones (por justado al cuerpo) según lo requiere elo. El valor más elevado de SAR quipo cuando se evaluó para su uso g y cuando se evaluó sobre el cuerpo sta guía de usuario es de 1,57 W/kg de paquetes de datos. (Las medidas difieren entre los diferentes modelos accesorios disponibles y los requisitos
diferencias entre los niveles de SAR os y en diferentes posiciones, todos
isitos gubernamentales para la
Operación de las radios
l modo telefónico o frente al rostro en el modo e radio bidireccional, asegúrese de mantener
a antena y la radio a las siguientes distancias ínimas del cuerpo al transmitirModo telefónico o de radio bidireccional: 2,5 cm (una pulgada)Operación de datos utilizando cualquier función de datos con o sin cable de accesorios: 2,5 cm (una pulgada)
TODOS LOS MODELOS CON FCC ID AZ489FT5853 CUMPLEN CON LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.El equipo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de emisión para la exposición a la radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión de Comunicaciones Federales del Gobierno de los EE.UU. Estos límites son parte de las recomendaciones globales y establecen niveles permitidos de energía de RF para la población general. Estas recomendaciones se basan en las normas desarrolladas por organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones periódicas y exhaustivas de los estudios científicos. Las normas incluyen un margen de seguridad importante diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, más allá de la edad y del estado de salud.
La norma de exposiciutiliza una unidad de específica de absorciópor la FCC es de 1,6 se realizan con el equelectricidad certificadode frecuencia probadade funcionamiento evSAR está determinadcertificado más elevadequipo mientras funcimáximo. Esto se debefuncionar a niveles desólo la energía requercuanto más cerca estéinalámbrica, menor seAntes de que un modela venta al público, debpara que no exceda eladoptados por el gobiepruebas se realizan enejemplo, en el oído y ala FCC para cada modpara este modelo de een el oído es 1,30 W/ksegún se describe en edurante la transmisión para ajustar al cuerpo de equipos, según los de la FCC.)2 Si bien pueden existir de los diferentes equipcumplen con los requexposición segura.
dPeAC
sté “EN USO”, NO sujete la tena afecta la calidad de la
ede causar que la radio opere ía mayor que el necesario.
robadossta de los accesorios de , llame al 1-800-453-0920 o eb en www.motorola.com/iden.
s y compatibilidad éticas
s los dispositivos os son susceptibles a las cias electromagnéticas (EMI) tan con la debida protección
tán diseñados o configurados a que sean compatibles con e señales electromagnéticas.
toss de interferencias y/o de romagnética, apague la radio haya letreros que así lo indiquen. spitales y establecimientos de odrían estar usando aparatos ía de RF externa.
254
Información general y sobre seguridad
La FCC ha otorgado la Autorización del equipo para este modelo de equipo con todos los niveles SAR informados y evaluados de acuerdo con las recomendaciones de la FCC con respecto a la exposición a RF. La información de SAR sobre este modelo de equipo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar concesión) en http://www.fcc.gov/oet/fccid
espués de buscar FCC ID AZ489FT5853.uede encontrar información adicional sobre la Tasa specífica de absorción (SAR) en el sitio Web de la sociación de la Industria de Telecomunicaciones elulares (CTIA) http://www.wow-com.com.
1 En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los equipos utilizados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) como promedio sobre un gramo de tejido. La norma incorpora un margen importante de seguridad a fin de brindar protección adicional para el público y de dar cuenta de cualquier variación en las medidas.
2 La información de SAR comunicada a la FCC incluye los protocolos de prueba de Motorola aceptados por la FCC, los procedimientos de evaluación y el grado de incertidumbre de medidas para este producto.
Cuidado de la antenaUtilice únicamente la antena suministrada o un reemplazo aprobado. El reemplazo, las modificaciones o las conexiones de antenas no autorizadas pueden causar daños en la radio y violar las regulaciones de la FCC.
Mientras la radio eantena. Tocar la ancomunicación y pua un nivel de energ
Accesorios apPara obtener una liMotorola aprobadosvisite nuestro sitio W
Interferenciaelectromagn
Nota: Casi todoelectrónicinterferensi no cueno si no esde manereste tipo d
EstablecimienPara evitar conflictocompatibilidad electen todo sitio donde Por ejemplo, los hoasistencia médica psensibles a la energ
255
Aparatos médicos
ámbricas digitales pueden s audifonos. En caso de encias, puede consultar con arato auditivo para buscar s.
ivos médicosotro dispositivo médico, ricante del dispositivo para rotegido adecuadamente
e RF externa. Su médico btener esta información.
ry reglamentos para el uso de donde conduce. Obedézcalas
dio mientras maneja:al camino mientras conduce. manos libres, si está disponible. y estacione antes de realizar
llamada, si las condiciones del ren.
AvionesCuando esté a bordo de un avión, apague la radio cuando se le indique. Si usa la radio, deberá hacerlo de conformidad con las regulaciones de la línea aérea y las instrucciones de la tripulación.
Aparatos médicosMarcapasosLa Asociación de Tecnología Médica Avanzada (AdvaMed) recomienda mantener una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre una radio inalámbrica y un marcapasos. Estas recomendaciones coinciden con las realizadas por la Agencia de Alimentación y Medicamentos (FDA) de Estados Unidos.Las personas que utilicen marcapasos deben:• Mantener SIEMPRE la radio a una distancia
aproximada de 15 cm (6 pulgadas) o más del marcapasos cuando esté ENCENDIDA.
• No colocar la radio en el bolsillo de una camisa. • Utilizar el oído opuesto al marcapasos para
minimizar posibles interferencias. • APAGAR la radio inmediatamente si cree que
se está generando interferencia.
AudífonosAlgunas radios inalinterferir con ciertoque existan interferel fabricante del apposibles alternativa
Otros dispositSi utiliza cualquier consulte con el fabdeterminar si está pcontra la energía dpodría ayudarle a o
Uso al manejaConsulte las leyes radios en las zonassiempre.Cuando utilice la ra• Preste atención • Use la función de• Salga del camino
o contestar una manejo lo requie
entornos potencialmente s mencionados ente, se encuentran las áreas ustible, por ejemplo, debajo erta de barcos; instalaciones rencia y almacenamiento de
ble y productos químicos; de el aire contiene productos
o partículas tales como olvos o polvos metálicos er otro lugar donde nte se le aconseja apagar el su vehículo. En las áreas con s potencialmente explosivas
ralmente señales de n, aunque no siempre es así.
áreas de explosivoss interferencias con aduras, apague la radio cuando de zonas de voladuras, en un o en áreas donde se encuentre Apague la radio bidireccional”. señales e instrucciones.
256
Información general y sobre seguridad
Advertencias sobre el funcionamientoPara vehículos provistos de bolsa de aire (“air bag”)No coloque la radio sobre el área de la bolsa de aire ni sobre la zona de despliegue de la misma. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. Si se coloca una radio en la zona de despliegue de la bolsa de aire y la misma se infla, es posible que la radio se propulse con gran fuerza y cause lesiones graves a los ocupantes del vehículo.
Atmósferas potencialmente explosivasApague la radio antes de ingresar a un área con atmósfera potencialmente explosiva a menos que la radio sea del tipo específicamente calificado para el uso en tales áreas como “Intrínsecamente seguro” (por ejemplo, aprobado por Factory Mutual, CSA o UL). No retire, instale ni cargue baterías en estas áreas. Las chispas en entornos potencialmente explosivos pueden desencadenar una explosión o incendio y ocasionar lesiones o inclusive la muerte.
Nota: Entre los explosivoanteriormcon combde la cubide transfecombustiáreas donquímicosgranos, py cualquinormalmemotor de atmósferahay geneprecaució
Detonadores yPara evitar posibleoperaciones de volse encuentre cercaárea de explosivosel siguiente aviso: “Respete todas las
!!
257
ones sobre el funcionamiento
hm(ccere
de limpieza y secadoe cuero para proteger las
la entrada de líquidos (p. ej. n el interior de la radio. Este rueba de agua y su exposición oducir daños permanentes a
e la radio se humedece, no ecado utilizando un horno o ará la radio y anulará la garantía. da de la siguiente manera:inmediatamente.y la tarjeta SIM (si el equipo e la radio.para que no quede líquido. y la batería en un área que ra ambiente y que tenga un ., la batería y la tarjeta SIM te 72 horas antes de volver ería y/o encender la radio.na después de realizar los
omuníquese con el distribuidor ación sobre servicio técnico.
Precauci
Para equipos con reproductores de músicaEscuchar música a altos volúmenes durante períodos prolongados puede ser perjudicial para el oído del usuario. El usuario debe tomar la precaución de minimizar este riesgo moderando los niveles de volumen. Si siente un zumbido en los oídos o una molestia relacionada con los oídos, baje el volumen o suspenda el uso del reproductor de música.
Precauciones sobre el funcionamientoBateríasTodas las baterías pueden causar daños materiales, lesiones o quemaduras si un material conductor, por ejemplo, joyas, llaves o cadenas, ace contacto con los terminales expuestos. El aterial conductor podría cerrar un circuito eléctrico
cortocircuito) y tornarse muy caliente. Manipule con uidado las baterías cargadas, especialmente uando las lleve dentro de un bolsillo, cartera o nvases que contengan objetos metálicos. Para educir el riesgo de lesiones, las baterías no deben xponerse al fuego, desmontarse ni romperse.
Instrucciones Utilice un estuche dsuperficies y evitarel agua de lluvia) eproducto no es a pa líquidos puede prla unidad.Si la parte interior dintente acelerar el ssecador ya que dañEn este caso, proce1 Apague la radio 2 Retire la batería
posee alguna) d3 Sacuda la radio 4 Coloque la radio
esté a temperatubuen flujo de aire
5 Deje que la radiose sequen durana conectar la bat
Si la radio no funciopasos anteriores, cpara obtener inform
!
lqacA
esgo de daños al cable o enchufe en lugar de hacerlo del ctar el cargador de batería del la fuente de alimentación. ador de batería con un enchufe reemplácelos inmediatamente.e batería pueden calentarse amiento, sin alcanzar esivamente altas. Si el cargador do caliente al tacto, desenchúfelo el tomacorriente de alimentación o. n dispositivo no recomendado
atería puede causar riesgo de ga eléctrica o lesiones
e el cable de alimentación del ría no esté ubicado de manera r pisado, cortado o sometido a puedan dañar.
ncia: Para reducir el riesgo s, cargue sólo baterías les descritas en “Batería” ina 4. Otros tipos de batería
explotar, causando daños es.
258
Información general y sobre seguridad
Limpie la superficie externa de la radio con un paño humedecido con agua y una solución suave de detergente para vajilla. Algunos productos impiadores de uso doméstico contienen sustancias uímicas que pueden ocasionar daños graves la radio. Evite el uso de limpiadores que
ontengan disolventes derivados del petróleo. demás, no aplique líquidos directamente a la radio.
Información de seguridad sobre los accesorios
Importante: Guarde estas instrucciones sobre seguridad de los accesorios.
• Antes de utilizar cualquier batería y cualquier cargador de batería, lea todas las instrucciones y marcas de precaución que contiene (1) la batería, (2) el cargador de batería, que puede incluir una fuente de alimentación o transformador para instalación en pared, y (3) la radio que utiliza la batería.
• No exponga el cargador de batería al agua, lluvia o nieve porque ha sido diseñado para uso en ambientes interiores o en vehículos solamente.
• Para reducir el rienchufe, tire del cable al desconetomacorriente de
• No utilice el cargo cable dañado;
• Los cargadores ddurante el funciontemperaturas excse torna demasiainmediatamente dy suspenda su us
• La conexión de ual cargador de bincendio, descarpersonales.
• Asegúrese de qucargador de batetal que pueda setensiones que lo
Advertede dañorecargaben la págpueden y lesion
!!
259
guridad sobre los accesorios
• salida de la fuente de del transformador no debe lores nominales que se a sección Cargador de os compartimientos. línea se desconecta sacando
la fuente de alimentación del CA.
iesgos de descarga eléctrica, cargador de batería del antes de intentar cualquier tenimiento o limpieza.timo rendimiento, apague operación de carga.
Información de se
No utilice un cable de extensión con un cargador de batería a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable de extensión inadecuado puede causar riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si es necesario utilizar un cable de extensión, asegúrese de que:• Las clavijas del enchufe del cable de extensión
tengan el mismo número, tamaño y forma que las clavijas en el enchufe del cargador.
• El cable de extensión esté conectado correctamente y se encuentre en buenas condiciones eléctricas.
• El tamaño del cable sea de 18 AWG para longitudes de 30 m (100 pies) y de 16 AWG para longitudes de hasta 45 m (150 pies).
• No utilice un cargador de batería que haya recibido un golpe fuerte, que se haya caído o que tenga algún tipo de daño. Llévelo a un técnico de servicio calificado.
• No desmonte el cargador de la batería, hágalo revisar por un técnico calificado cuando sea necesario. Un montaje incorrecto podría causar riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• La máxima temperatura ambiental alrededor de la fuente de alimentación o del transformador de cualquier cargador de batería no debe exceder los 40 ºC (104 ºF).
• La potencia dealimentación oexceder los vadescriben en lescritorio de d
• El voltaje de lael enchufe dereceptáculo de
• Para reducir rdesconecte eltomacorrienteacción de man
Para obtener un ópel radio durante la
den variar según el aparato y el tipo y grado de la pérdida to auditivo es vulnerable cluso un equipo con mayor
causar niveles de ruido aparato auditivo. Evalúe sus nales al probar el equipo con
Los equipos clasificados como on los requisitos de la FCC ad de aparatos auditivos y es n menos interferencia a los os que los equipos que no (M4 es la “mejor” o superior de nes). Los equipos clasificados como on los requisitos de la FCC e dispositivos auditivos del utador T” o “Conmutador sible que se utilicen más con uditivos que con teléfonos sin “mejor” o superior de las dos
260
Compatibilidad con aparatos auditivos
Compatibilidad con aparatos auditivosCuando algunos equipos se utilizan con ciertos aparatos auditivos (incluidos los audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido que puede interferir en la efectividad del aparato auditivo.Algunos audifonos son más “inmunes” a esta interferencia y los equipos pueden variar en la cantidad de interferencia que pueden generar en un momento dado. La norma ANSI C63.19 fue desarrollada para suministrar medios estandarizados de medición para el equipo y los dispositivos auditivos para determinar categorías de clasificación de utilidad para ambos.Los valores nominales han sido desarrollados para que los equipos ayuden a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar equipos que sean compatibles con su aparato auditivo en particular. No todos los equipos están clasificados para ser compatibles con dispositivos auditivos, pero los equipos que sí lo están deben tener la clasificación disponible. Esta clasificación puede estar condicionada a la posición de la antena retráctil.
Los resultados pueauditivo del usuarioauditiva. Si el aparaa la interferencia, inclasificación puedeinaceptables en el necesidades persoel aparato auditivo.Clasificación “M”:M3 o M4 cumplen cpara la compatibilidposible que generedispositivos auditivestán etiquetados. las dos clasificacioClasificación “T”:T3 o T4 cumplen cde compatibilidad dtipo telecoil (“Conmtelefónico”) y es poesos dispositivos aclasificar. (T4 es laclasificaciones.)
261
Los dispositivos auditivos también pueden medirse para inmunidad de interferencia de ruidos desde equipos. En algunos casos, los dispositivos auditivos pueden modificarse o “mejorarse” para realzar el funcionamiento con un equipo. El fabricante del aparato auditivo o un profesional sanitario de audición lo pueden ayudar en la interacción del equipo y el aparato auditivo. No todos los audifonos están clasificados para ser compatibles con equipos, pero los audifonos que sí lo están deben tener la clasificación disponible. Asegúrese de evaluar sus necesidades personales al probar el equipo con el aparato auditivo específico, utilizando ambas posiciones de la antena si está equipado con una antena retráctil.Para obtener más información sobre compatibilidad con aparatos auditivos, diríjase a: http://commerce.motorola.com/consumer/QWhtml/accessibility/default.html, www.fcc.gov, www.fda.gov, y www.accesswireless.org.
262
Cuidado del medio ambiente a través del reciclado
Cuidado del medio ambiente a través del reciclado
Este símbolo que aparece en los productos Motorola significa que el producto no debe desecharse junto con los desperdicios domésticos.
Desecho de unidades y accesoriosNo deseche las unidades ni los accesorios electrónicos, como por ejemplo, cargadores o audífonos, con los desechos domésticos. En algunos países o regiones, se han organizado sistemas de recolección para encargarse de los desechos de elementos eléctricos y electrónicos. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles. Si no existe un plan adecuado de desecho, puede enviar las unidades y accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicios aprobado de Motorola en su región.
263
N DURACIÓN DE LA COBERTURA
se ente.
Un (1) año a partir de la fecha de compra del primer comprador consumidor del producto.
n se ente.
Un (1) año a partir de la fecha de compra del primer comprador consumidor del producto.
ados El saldo de la garantía original o por noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, o aquélla que fuese más extensa.
e nte.
n los nen re
ROM
Noventa (90) días a partir de la fecha de adquisición.
GARANTÍA LIMITADA DE MOTOROLA
Nota: PARA PRODUCTOS, ACCESORIOS Y SOFTWARE DE SUSCRIPTORES DE IDEN ADQUIRIDOS EN LOS ESTADOS UNIDOS O CANADÃ.
¿Qué cubre esta garantía? Sujeto a las exclusiones detalladas a continuación, Motorola, Inc. garantiza que el móvil digital iDEN y las unidades de mano portátiles (“Productos”), los accesorios certificados o de la marca Motorola vendidos para ser utilizados con estos Productos (“Accesorios”) y el software de Motorola incluido en los CD-Rom u otros medios tangibles vendido para ser utilizado con estos Productos (“Software”) están libres de defectos tanto en materiales como en mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte del consumidor durante el/los período(s) detallado(s) más adelante. Esta garantía limitada es el único recurso del consumidor y se aplica de la siguiente manera para los Productos, Accesorios y Software nuevos adquiridos por los consumidores en los Estados Unidos o Canadá, que se entregan con esta garantía escrita.
PRODUCTOS COCOBERTURAProductos segúndefinió anteriorm
Accesorios segúdefinió anteriorm
Productos o accesorios reparo sustituidos.
Software según sdefinió anteriormeSólo se aplica a defectos físicos emedios que contiela copia del softwa(por ejemplo, CD-o disquete).
y accesorios ajenos a o daños derivados del uso sorios, Software u otro equipo an certificados o de la marca
aración realizada por rizadas. Defectos o daños ación, prueba, modificación, imiento, alteración, que incluye ios de software o modificación r personas no autorizadas por tros de servicio autorizados. os. Productos o Accesorios serie o etiquetas de fechas o borrados; (b) sellos rotos idencia de haber sido forzados; ie de placa que no coincidan nas o piezas ajenas a Motorola on los requisitos de Motorola.nicaciones. Defectos, Productos, Accesorios
a cualquier tipo de señal nicación al que el usuario ara utilizarlo con los Productos, are.
264
GARANTÍA LIMITADA DE MOTOROLA
¿Qué no cubre la garantía? (Exclusiones)Uso y desgaste normales. El mantenimiento periódico, las reparaciones y sustitución de piezas debido al uso y desgaste normales están excluidos de esta garantía.Decoraciones ornamentales. Las decoraciones ornamentales como emblemas, gráficos, estrás, alhajas, piedras preciosas y sus engarces, y otro tipo de elemento decorativo están excluidos de la garantía.Baterías. Sólo las baterías cuya capacidad totalmente cargada caiga por debajo del 80 % de sus capacidades normales y las baterías que presentan fugas están cubiertas por esta garantía limitada.Abuso y uso indebido. Defectos o daños como resultado de: (a) operación o almacenamiento inadecuados, abuso o uso indebido, accidentes o negligencia como daños físicos (rajaduras, raspones, etc.) a la superficie del producto como resultado del uso indebido; (b) contacto con líquidos, lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, suciedad o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los Productos o los Accesorios para fines comerciales o exposición del Producto o el Accesorio a uso o condiciones anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de productosMotorola. Defectosde Productos, Acceperiférico que no seMotorola. Modificación o reppersonas no autoderivados de reparinstalación, mantensin limitación, cambalguna realizada poMotorola o sus cenProductos alteradcon (a) números deretirados, alteradoso que muestren ev(c) números de sero (d) carcasas, anteo que no cumplan cServicios de comudaños o falla de loso Software debido o servicio de comupueda suscribirse pAccesorios o Softw
265
servicio en garantía u otra obtener servicio o información,
ión al cliente iDEN Motorola 954-723-4910
ea en la.com/iden/support
es sobre cómo enviar los ios o Software, a cargo del e reparaciones autorizado de ner servicio, deberá incluir: (a) , factura u otro comprobante de ; (b) una descripción escrita del bre del proveedor de servicio,
el nombre y ubicación del corresponde) y, principalmente, mero telefónico del usuario. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS MERCIABILIDAD E
UN PROPÓSITO EN IMITARÁ A LA DURACIÓN DE IMITADA; DE LO CONTRARIO, REEMPLAZO O REEMBOLSO JO ESTA GARANTÍA A ES EL ÚNICO RECURSO
R Y SE ESTABLECE EN
Software incluido en medios físicos. No se garantiza que el software satisfaga los requerimientos del usuario o que funcione en combinación con cualquier aplicación de software o hardware provisto por terceros, que el funcionamiento de los productos de software será ininterrumpido y libre de errores o que todos los defectos en los productos de software serán corregidos. Software NO incluido en medios físicos. El software que no está incluido en un medio físico (por ejemplo, el software que se descarga desde Internet) se proporciona “tal cual” y sin garantía.¿Para quién se aplica la garantía? Esta garantía se extiende exclusivamente para el primer comprador consumidor y no es transferible.¿Qué hará Motorola? Motorola, a su entera discreción y sin cargo adicional, reparará, sustituirá o reembolsará el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no se ajuste a esta garantía. Podremos utilizar Productos, Accesorios o piezas nuevos o usados restaurados/reacondicionados de igual funcionalidad. No se volverá a instalar o agregar ningún dato, software o aplicación al Producto, Accesorio o Software, incluyendo pero sin limitarse al Directorio personal, juegos y timbres. Para evitar la pérdida de datos, software y aplicaciones, realice una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
¿Cómo obtener elinformación? Paracomuníquese con:Servicios de atenc1-800-453-0920 ó TTY-877-483-2840O visítenos en línhttp://www.motoroRecibirá instruccionProductos, Accesorusuario, al Centro dMotorola. Para obteuna copia del recibocompra equivalenteproblema; (c) el nomsi corresponde; (d) establecimiento (si (e) el domicilio y núOtras limitacionesQUE INCLUYA SINIMPLÍCITAS DE COIDONEIDAD PARAPARTICULAR SE LESTA GARANTÍA LLA REPARACIÓN, ESTIPULADOS BALIMITADA EXPRESDEL CONSUMIDO
PPIRDDAQCUSPAlrgoauav
tados Unidos y de otros países a ciertos derechos exclusivos rotegido por derechos de autor; rechos exclusivos a distribuir del software de Motorola. orola sólo puede copiarse en, tribuirse con los Productos o software. No se permite uso, incluyendo sin limitación de dicho software de Motorola s exclusivos reservados para
266
GARANTÍA LIMITADA DE MOTOROLA
LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR VÍA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS EN EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL
RODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE O OR DAÑOS DE CUALQUIER NATURALEZA
NDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O ESULTANTES O LUCRO CESANTE, PÉRDIDA E NEGOCIOS O UTILIDADES, PÉRDIDA E INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O PLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA UE SURJA DE O EN RELACIÓN CON LA APACIDAD O FALTA DE CAPACIDAD PARA TILIZAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O OFTWARE EN LA MEDIDA QUE ESTOS DAÑOS UEDAN SER EXCLUIDOS POR LA LEY.lgunos estados y jurisdicciones no permiten la
imitación o exclusión de daños incidentales o esultantes, o la limitación de la duración de una arantía implícita; por lo tanto, las limitaciones exclusiones antes mencionadas pueden no plicase en su caso. Esta garantía brinda al suario derechos legales específicos, quien, demás, puede contar con otros derechos que arían según el estado o la jurisdicción.
Las leyes de los Esreservan a Motorolsobre el software ppor ejemplo, los deo reproducir copiasEl software de Motutilizarse en y redisasociados con dichningún otro tipo deel desensamblado o el uso de derechoMotorola.
267
ables se reemplazarán durante tía correspondiente si: la batería cae por debajo capacidad normal onta una fuga.entera discreción y sin cargo el Producto (con piezas nuevas ), lo sustituirá (con un Producto onado) o reembolsará el precio
o durante el período de cuando éste se devuelva de esta garantía. Las piezas das se garantizan por el saldo ntía original. Todas las piezas roducto pasarán a ser
OROLA.de esta garantía limitada l comprador usuario final original o transferirse a terceros. Ésta leta para el Producto fabricado OTOROLA no asume
onsabilidades por inclusiones o ta garantía a menos que sea por r un directivo de MOTOROLA. ablezca en un acuerdo diferente y el comprador usuario final A no garantiza la instalación, rvicio del Producto.
Garantía limitadaProductos de comunicación Motorola (Internacional)
Nota: Esta garantía se aplica en Singapur y las Filipinas.
I. ¿Qué cubre esta garantía y por cuánto tiempo?MOTOROLA garantiza los productos de comunicación iDEN fabricados por MOTOROLA que se enumeran a continuación (“Productos”) contra defectos en material o de mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio durante un período de tiempo desde la fecha de compra, de acuerdo con la siguiente programación:
Las baterías recargel período de garana. la capacidad de
del 80 % de su b. la batería preseMOTOROLA, a su adicional, reparará o reacondicionadasnuevo o reacondicide compra del mismgarantía, siempre ysegún los términoso placas reemplazadel período de garareemplazadas del Ppropiedad de MOTMOTOROLA extienexpresa sólo para ey no puede cedersees la garantía comppor MOTOROLA. Mobligaciones o respmodificaciones a esescrito y firmado poA menos que se estentre MOTOROLA original, MOTOROLmantenimiento o se
Unidades portátiles y móviles digitales de suscriptor de iDEN
Un (1) año
Accesorios de productos (fabricados por o bajo licencia de MOTOROLA)
Un (1) año
Baterías Un (1) año
)
fsDPh
O EN EL PRECIO PRODUCTO, POR O, PÉRDIDA DE TIEMPO, , PÉRDIDAS COMERCIALES,
ES O PÉRDIDAS DE OS DAÑOS INCIDENTALES,
ESULTANTES QUE SURJAN LTA DE CAPACIDAD PARA DUCTO, HASTA EL MÁXIMO
EXCLUIDO POR LA LEY.
tener el servicio :cio en garantía, deberá robante de compra (con la fecha ero de serie del Producto) o enviar el producto a un sitio ntía autorizado con los gastos e y seguro. MOTOROLA en garantía a través de uno de o en garantía autorizado. nica con la empresa donde (por ejemplo, representante icios de comunicación), éste tener el servicio en garantía.
268
Garantía limitada Productos de comunicación Motorola (Internacional
MOTOROLA no puede ser responsable bajo ninguna circunstancia por equipo periférico alguno no suministrado por MOTOROLA que se agregue o utilice en conexión con el Producto ni por el uncionamiento del mismo con un equipo periférico i se excluyó expresamente de esta garantía. ado que cada sistema que puede utilizar el roducto es exclusivo, MOTOROLA no se ace responsable por el alcance, cobertura
o funcionamiento del sistema como un todo o cualquier parte del mismo no producida por MOTOROLA, bajo esta garantía.
II. Condiciones generales:Esta garantía que establece el alcance completo de las responsabilidades de MOTOROLA con respecto al producto, la reparación, sustitución o reembolso del precio de compra, a discreción de MOTOROLA es el recurso legal exclusivo. SE ESTABLECE ESTA GARANTÍA EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE INCLUYE SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SE LIMITARÁ A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA HASTA EL MÁXIMO QUE PUEDA SER EXCLUIDO POR LA LEY. EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS EN EXCESDE COMPRA DELPÉRDIDAS DE USINCONVENIENTESLUCROS CESANTAHORROS NI OTRESPECIALES O RDEL USO O LA FAUTILIZAR TAL PROQUE PUEDA SER
III. Cómo oben garantíaPara recibir el servisuministrar el compde compra y el númy también, entregarde servicio en garapagos por transportbrindará el servicio sus sitios de serviciSi primero se comuadquirió el Productoo proveedor de servpodrá ayudarlo a ob
269
f
g
h
, debido a una alteración ilegal de su software o firmware, forme a las especificaciones
MOTOROLA o requeridas des locales competentes de su distribución inicial .rficie u otros daños
no alteren el funcionamiento
normales y habituales.fectos o daños derivados del o en conexión con equipos ROLA
iones en cuanto a oftware:
derá, por cuenta propia, todo ontra el comprador usuario final reclamo de que el Producto o a patente, y Motorola se hará y daños finalmente
el comprador usuario final en ipo que se atribuya a un po, pero tal defensa y pagos s por lo siguiente:rador notifique la existencia de TOROLA de manera inmediata
IV. Esta garantía NO cubre:a. Defectos o daños derivados del uso del
Producto fuera de las condiciones de uso normales y habituales.
b. Defectos o daños como resultado del uso indebido, accidente, humedad o negligencia.
c. Defectos o daños como resultado de prueba, operación, mantenimiento, instalación, alteración, modificación o ajuste inapropiados.
d. Rotura o daño en las antenas, a menos que sean consecuencia de defectos en el material o la mano de obra.
e. Productos que hayan sido sujetos a modificaciones, alteraciones o reparaciones (que incluyen, sin limitación, la adición en el Producto de equipo ajeno a MOTOROLA).
. Productos a los que se les haya retirado el número de serie o cuando éste sea ilegible.
. Baterías recargables, si:1.Cualquiera de los sellos de las células de la
batería está roto o muestre signos de haber sido forzado.
2.El daño o defecto causado por cargar o utilizar la batería en equipos o servicios diferentes al especificado.
. Gastos de envío al depósito de reparaciones.
i. El Producto queo no autorizadano funciona conpublicadas por por las autoridaen el momento por MOTOROLA
j. Daños a la supecosméticos quedel Producto.
k. Uso y desgastel. Exclusión de de
uso del productajenos a MOTO
VI. Disposicpatentes y sMOTOROLA defenjuicio presentado cque se base en un las piezas violan uncargo de los gastosadjudicados contratodo juicio de ese treclamo de dicho tiestán condicionadoa. Que dicho comp
tal reclamo a MOy por escrito.
)
MdbpsMupco
esponsable por daños iales o resultantes que surjan da por violación de patente
a.tados Unidos y de otros países OLA ciertos derechos software protegido por derechos lo, los derechos exclusivos ucir copias del software de ftware de MOTOROLA sólo el Producto en el cual éste fue te y dicho software en dicho
reemplazarse, copiarse, arse o utilizarse para producir el mismo. No se permite ningún , sin limitación, alteración, ucción, distribución o ingeniería
are de MOTOROLA, ni hos en tal software de otorgan licencias por ento o de algún otro modo bajo
tente o los derechos de autor de
270
Garantía limitada Productos de comunicación Motorola (Internacional
b. Que MOTOROLA posea el control absoluto de la defensa de tal juicio y de todas las negociaciones para su resolución o compromiso y
c. En caso de que el producto o las piezas sean (o en la opinión de MOTOROLA tienen probabilidad de serlo) motivo de demanda por violación de una patente, tal comprador permitirá a MOTOROLA, a su entera discreción y por su propia cuenta, procurar el derecho para ese comprador de continuar utilizando el producto o las piezas o reemplazar o modificar los mismos para que no violen la ley u otorgarle a dicho comprador un crédito por el producto o las piezas según la depreciación y aceptar su devolución. La depreciación será un monto equivalente por año durante la vida útil del producto o las piezas según lo estipulado por MOTOROLA.
OTOROLA no será responsable con respecto a emanda alguna por violación de patente que esté asada en la combinación del producto o piezas rovistas de acuerdo con este documento con oftware, aparatos o dispositivos no provistos por OTOROLA y tampoco será responsable por el so de equipos periféricos o software no provistos or MOTOROLA que estén agregados o por los uales se demande en conexión con el producto cualquier pieza del mismo. En ningún caso
MOTOROLA será rincidentales, especde cualquier demano violación presuntLas leyes de los Esreservan a MOTORexclusivos sobre el de autor; por ejempa distribuir o reprodMOTOROLA. El sopuede utilizarse en incluido originalmenProducto no podrá distribuirse, modificcualquier derivado dotro uso incluyendomodificación, reprodinversa de tal softwutilización de derecMOTOROLA. No seimplicación, impedimlos derechos de paMOTOROLA.
271
Información sobre patentes y marcas registradasMOTOROLA, el logotipo de la M estilizada y las demás marcas comerciales indicadas como tales en este documento son marcas comerciales de Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. (c) 2006 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados. Microsoft y Microsoft Internet Explorer son marcas registradas de Microsoft Corporation.T9 es una marca comercial de Tegic Communications.Información sobre patentes y marcas registradas de entrada de texto T9®
Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: 5.818.437, 5.953.541, 6.011.554 y otras patentes pendientes.Java y las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y en otros países.Los demás nombres de productos o servicios que se mencionan en este manual pertenecen a los respectivos propietarios de las marcas comerciales.
Advertencia sobre los derechos de autor del softwareLos productos Motorola descritos en este manual incluyen software de Motorola y de otros fabricantes protegidos por derechos de autor guardados en memorias de semiconductor o en otros medios. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países reservan a los proveedores de software de Motorola y de otros fabricantes ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor; por ejemplo, los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, ningún programa protegido por derechos de autor contenido en los Productos Motorola se podrá modificar, invertir mediante ingeniería, distribuir o reproducir de ninguna forma en la medida permitida por la ley. Además, la compra de los productos Motorola no se considerará como otorgamiento, directa o indirectamente, por implicación, exclusión o de cualquier otra forma, de ninguna licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de las patentes de Motorola ni de ningún proveedor de software de otros fabricantes, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de derechos de autor para utilizarlo, que surja por la aplicación de la ley en la venta de un producto.
acceso 206activar o desactivar 205almacenamiento de
elementos recibidos 212audífono 246conexiones 204, 207conexiones, realización 206configuración de detalles de
dispositivos 209configuración de marcación
por voz 205configuración del equipo 205configuraciones de acceso,
edición 210configuraciones
de acceso 204detalles de dispositivos 209dispositivos, eliminación 210dispositivos,
desconexión 209dispositivos,
detección 207, 209durante una
llamada activa 209eliminación de números
recibidos 212
272
Índice
ÍndiceAAccesorios 20
seguridad 258Acción con flip 21, 22, 63Administrador del Directorio de
iDEN PhonebookManager 53
Agendaestilos 189
Alertas de llamadas 33borrar 35clasificar 35enviar 33fila 34recibir 33responder 33, 34ver 34
almacenamientomasivo USB 129
Altavoz 25Antena 19Aplicaciones Java
borrar 199DRM 199memoria 199, 200
Adjuntosconsulte también mensajes
MMS, adjuntosarchivos adjuntos 109Archivos MP3 126Ãrea de presentación
de texto 9Atajos
borrar 245crear 244editar 245utilizar 244
Audífono 246
BBatería
cargar 5, 6cuidados 6insertar 4seguridad 257tapa 4
Bluetooth 204
273
grabaciones de audio 160imágenes 158memoria 164renombrar 161ver 154
Centro de mensajes 83, 85consulte también mensajesMensajes de texto 87mensajes MMS 110
Claves 237Código PUK 16Compatibilidad con aparatos
auditivos 260Configuración 232
modular llamada 235modular texto 235restablecer 237volumen altavoz 235volumen auricular 236voz 235
Correo de voz 82, 85configurar 58, 85enviar llamadas a 22, 85recibir 85
envío de eventos de la agenda 211
envío del Directorio 210iconos 11iconos de estado 13modo visible 206nombres de dispositivos,
edición 210PIN 208reasignar el nombre de un
dispositivo 205recepción de elementos 212selección de duración de
Búscame 206transferencias,
cancelación 212Transmitir 231visualización de elementos
recibidos 212Borradores 91, 95, 106
consulte también mensajes MMS, borradores
consulte también mensajes texto, borradores
iconos 107Buzón de entrada 95, 111
iconos 111Buzón de salida 95, 107
consulte también mensajes MMS, buzón de salida
CCámara 146
consulte Fotosacceso 146acceso desde el centro de
medios 164acceso durante llamadas
privadas 169configurar 152crear mensajes MMS 102guardar fotos 146opciones de imágenes 147sacar fotos 146
Centro de Medios 154acceso al reproductor de
audio 164bloquear 162bloqueo 157borrar 162crear mensajes MMS 102Elementos DRM 144, 157
162, 196, 199gestión de elementos 195iconos de estado 157, 193instalación de elementos 193regalo 158, 194renovación de licencias 195timbres 80ubicación predeterminada
157uso basado en recuento 193uso basado en tiempo 193visualización de la
información sobre la licencia 195
lementos enviadosiconos 109
ntrada de texto 54base de datos 54, 55iconos 54modo 54Modo Predictivo 54
Entrada de texto T9, consulte entrada de texto
Enviar vía PTT
274
Índice
Correo electrónico 45, 46, 66, 96, 113
Cronómetros de llamadas 64
DDatos en circuito 66Directorio 44
acceso 45Administrador del Directorio
de iDEN Phonebook Manager 53
almacenamiento desde pantalla inicial 48
almacenamiento rápido 48borrar 51buscar 50capacidad 51con unidades que no sean
i580 53crear entradas 45crear mensajes de texto 89crear mensajes MMS 101edición de entradas 48guardar desde llamadas
recientes 40, 48guardar desde mensajes
MMS 113guardar desde nota
numérica 48, 223iconos 44imágenes 44, 46, 50, 149,
158insertar direcciones en los
mensajes MMS 102mostrar sólo ID privados 50mostrar todas
las entradas 51nombre de voz 47números internacionales 52Tarjeta SIM 44timbres 44, 46tipo 44
DRMaplicaciones Java 199centro de medios 144, 157Comentar a
un amigo 158, 194compartir elementos 194definición 193elementos expirados 196eliminación de números 81,
EE
E
275
E
E
E
Grupos de conversación 70, 71, 233incorporación 71
conosBluetooth 11, 13borradores 107Buzón de entrada 111Directorio 44DRM 193elementos enviados 109entrada de texto 54estado 13Mensajes MOSMS 91notas de voz 224SDG 13, 76
dioma 232mágenes 158
acceso a la cámara 146borrar desde mensajes 114Directorio 44, 46, 50, 149,
158enviar 158guardar desde mensajes 113
información del Directorio 176
Listas SDG 77Mi información 175
quipo 1, 9acción con flip 21, 22, 63apagado 7bloquear 236configurar 2encendido 7línea activa 232módem 65sólo 237
sperasguardar 51marcación 62
stilos 238Agenda 189borrar 241cambiar 238cambiar configuración 239crear 240editar 240filtro de llamadas 241
temporales 239ver 238
FFaxes
enviar 66recibir 66
Filtro de llamadas 241
GGarantía 267Gestión de derechos digitales ,
consulte DRMGPS habilitado 213
datos de almanaque 219llamadas de
emergencia 26, 215mejores resultados 217opciones de privacidad 219programa de gestión de
mapas 221seguridad 220ver ubicación 216
GPS, consulte GPS habilitadoGrabaciones de audio 160
reproducir 160
II
II
L
apagado 71realizar 71recibir 71
Llamadas de grupo selectivas dinámicas, consulte Llamadas SDG
Llamadas recientes 36, 37alertas de llamadas 37borrar 41crear mensajes de texto 89crear mensajes MMS 101guardar…en el Directorio 40guardar
en el Directorio 48imágenes 36información del Directorio 38insertar direcciones en los
mensajes MMS 103llamar desde 42Mi información 40tiempo de visualización 237ver 36
lamadas SDGconfiguración 233iconos 13, 76
276
Índice
insertar en mensajes 104, 149, 158
llamadas recientes 36recibir 171sacar 146
Información del DirectorioEnviar vía PTT 176recibir 38, 178
información sobre marcas comerciales 271
información sobre patentes 271Inicio directo 32
LListas, consulte menúsLlamada en espera 60
apagado 60Llamada tripartita 61lamadas
con PTT rápido 183contestar
automáticamente 233desde llamadas recientes 42desde mensajes MMS 112desde nota numérica 223
emergencia 25en espera 61finalizar 22, 23grupo, consulte llamadas de
grupointernacionales 63introducir número 23Llamadas privadas 21, 183,
233llamadas telefónicas 21Marcación rápida 24nombre de voz 24PTT remoto 247realizar 21recibir 22remarcación 24, 232responder con cualquier
tecla 22, 232SDG, consulte Llamadas
SDGtripartitas 61TTY, consulte Llamadas TTYTurbo Dial 24
Llamadas de emergencia 25Llamadas de grupo 70, 233
L
277
borradores 106borrar 108, 111, 117, 119Buzón de entrada 111centro de mensajes 110configurar 115crear 96elementos enviados 107enviar 96, 107, 108, 111guardar en el Directorio 113ir a un sitio Web 113llamar desde 112memoria 118notas rápidas 103, 116objetos incrustados 109presentación de diapositivas
110, 114, 115recibir 109responder 111
ensajes MOSMS 86buzón de salida 91iconos 91
ensajes SMS 82, 86consulte también mensajes
MOSMS 86enús 10
inicio 75listas, adición de números 72listas, almacenamiento más
rápido 74listas, creación 72listas, eliminación 73listas, eliminación de
miembros 73listas, envío 77PTT rápido 183realizar 75recibir 76
Llamadas TTY 66encendido 67modo 67realizar 66velocidad en baudios 67
Luz de fondo 232
MMarcación rápida 24, 45, 47marcado DTMF 206, 233Memoria
Aplicaciones Java 199, 200centro de medios 164
Mensajes de texto 94mensajes MMS 118notas de voz 226timbres 80
Mensajes 82consulte también correo de
voz, mensajes MOSMS y mensajes SMS
recibir 83Mensajes de estado 248Mensajes de texto
borradores 91borrar 92, 94centro de mensajes 87clasificar 93configurar 86crear 88enviar 88memoria 94mensajes enviados 92notas rápidas 90recibir 87
mensajes MMS 95adjuntos 109, 110, 114bloquear 112
M
M
M
crear 225etiquetar 225iconos 224memoria 226reproducir 225ver 224
Notas rápidas 90, 103, 116consulte también mensajes
de texto, notas rápidasconsulte también mensajes
MMS, notas rápidasNotificaciones de mensajes 83
opciones de configuración 84Números internacionales 63
guardar 52llamada 63
pciones Radio bidereccional 233consulte también llamadas
privadas, llamadas de grupo, llamadas SDG y alertas de llamadas
antalla
278
Índice
Lista SDG 72menú principal 10sensible al contexto 2, 10
Mi información 184editar 185enviar 175Enviar vía PTT 175recibir 40, 176ver 184
Módemcon Bluetooth 65con un cable de datos 65modos de transferencia de
datos 66Modo Predictivo 54MOTOtalk
alcance de conversación 28cambiar a 27cambiar a modo de red 28canales 28canales, configuración 28códigos 28códigos, configuración 28Configuración de Sólo
privada 30
Inicio directo 32llamadas codificadas,
realizar 29llamadas codificadas, recibir
29llamadas de emergencia 31llamadas privadas MOTOtalk
30llamadas, finalizar 31opciones de configuración 32recibir todas las llamadas 29Tono de estado 32
NNombre de voz 24, 45
crear 47Nota Numérica 223
crear 223editar 223guardar en el Directorio 48,
223llamar desde 223ver 223
Notas de voz 224bloquear 225borrar 226
OO
PP
279
p
PpP
PP
P
radiofrecuencia 251Servicio, activación 7Silencio 25
arjeta de memoriacarpetas y archivos 122configuración de
preferencias de almacenamiento 126, 151, 163, 236
copiar elementos 163extraer 124, 236guardar fotos de
la cámara 146insertar 123mover elementos 163reproductor de audio 131timbres 47, 78
arjeta SIM 3, 15, 17con unidades que no sean
i580 53Directorio 44extraer 18insertar 17
ecla de navegación 2
luz de fondo 232opciones 10pantalla 9
antalla inicial 9crear mensajes de texto 90crear mensajes MMS 101guardar en el Directorio 48
apel Tapiz 149, 159aquetes de datos 66ausas
guardar 51marcación 62
IN DE GPS 237IN SIM 15, 236
cambiar 15desbloquear 16introducir 15por defecto 15solicitud 16
resentación de diapositivasconsulte mensajes MMS,
presentación de diapositivas
Programación aérea 8Programación, aérea 8
PTTrápido 183
PTT rápido 183
RRadiofrecuencia 251Reloj 232Remarcación 24, 232Reproductor de audio
acceso desde el centro de medios 164
borrar archivos 143búsqueda por canciones 135carpetas y listas 134ecualizador 144efectos visuales 144listas 136
SSeguridad 236, 251
accesorio 258aparatos médicos 255batería 257conducción 281interferencia
electromagnética 254
TT
T
T
T
280
Índice
tecla Finalizar 2ecla Menú 2, 10
Teclado 2bloquear 236
Timbre 227consulte también Timbresapagado 227
Timbres 78apagado 78borrar 81configurar 78configurar en el Directorio 80descargar 80DRM 80en el Directorio 44, 46memoria 80ver asignaciones 80vibrar 78, 79
Tono de estado 32Transferencia de llamadas 57
apagado 58llamadas perdidas 58todas las llamadas 57
Transferencias de datos 66
Transmitir 14, 231activar y desactivar 231configuración 237
Turbo Dial 24
UUnidad equipo de mano,
consulte equipo
VVelocidad en baudios 237Video 150Videos
borrar desde mensajes 114guardar desde mensajes 113insertar en mensajes 104
Volumen,configuración 227, 235
281
ybitD
o inalámbrico en un lugar Tome el equipo inalámbrico ta del camino. Si recibe una omento inapropiado, de ser que el correo de voz responda.ona con quien hable que tra conduciendo un vehículo; uspenda la llamada cuando se aciones de alto tráfico vehicular climáticas peligrosas. La lluvia, ieve, el hielo e incluso el tráfico los pueden ser peligrosos.ada en un momento
ome notas ni busque números ras conduce. Para anotar alguna lista o revisar el directorio riamente tendría que desviar principal responsabilidad: era segura.discar el número y preste o; de ser posible, inicie las el vehículo no esté en tes de incorporarse a la vía. las llamadas para momentos lo se encuentre estacionado. ar una llamada mientras está arque solamente algunos
e el camino y los retrovisores el discado.
Sugerencias para la seguridad al conducir“La seguridad es la llamada más importante”Este equipo inalámbrico de Motorola le permite establecer comunicaciones de voz - prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora, siempre que esté disponible el servicio telefónico inalámbrico
las condiciones sean seguras. Sin embargo, los eneficios de la telefonía inalámbrica implican una
mportante responsabilidad que deben asumir odos los usuarios.elante del volante, conducir es la primera
responsabilidad. Si considera necesario utilizar el equipo inalámbrico al conducir, utilice el sentido común y recuerde los siguientes consejos:• Familiarícese con el equipo inalámbrico de
Motorola y sus características, como la marcación rápida y la remarcación. Si están disponibles, estas características le permiten realizar la llamada sin desviar la atención del camino.
• Cuando esté disponible, use un dispositivo manos libres. Si es posible, aumente la comodidad que le ofrece el equipo inalámbrico utilizando alguno de los muchos accesorios de tipo manos libres originales de Motorola que existen actualmente en el mercado.
• Coloque el equipde fácil acceso. sin apartar la visllamada en un mposible, permita
• Indique a la persusted se encuensi es necesario, sencuentre en situo en condicionesel aguanieve, la nintenso de vehícu
• Si recibe una llaminapropiado, no ttelefónicos mientactividad en una telefónico necesala atención de suconducir de man
• Sea prudente al atención al tráficllamadas cuandomovimiento o anIntente planificaren que el vehícuSi necesita realizen movimiento, mnúmeros, observy luego continúe
n los servicios de asistencia especial de comunicaciones solicitar ayuda en casos mergencia. Si observa un que no constituye un riesgo áforo dañado, un accidente de
nde aparentemente nadie resultó ulo robado, comuníquese con el ncia vial u otro servicio especial es inalámbricas para casos que gencia.
282
Sugerencias para la seguridad al conducir
• No sostenga conversaciones que puedan generar tensiones o alteraciones emocionales, ya que pueden desviar su atención del camino. Haga saber a la persona con la que habla que usted está conduciendo y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino.
• El equipo puede realizar muchas otras funciones además de permitirle realizar y recibir llamadas. No permita que estas funciones lo distraigan mientras conduce. Úselas sólo cuando sea seguro hacerlo.
• Utilice el equipo inalámbrico cuando necesite solicitar ayuda. Marque el número de emergencias local en casos de incendio, accidentes de tránsito o emergencias médicas.
• Utilice el equipo inalámbrico para brindar ayuda a personas que se encuentren en situaciones de emergencia. Si ve un accidente de tránsito, un hecho delictivo u otra situación de emergencia en la que esté en peligro la vida de personas, llame al número de emergencia local, tal como le gustaría que otros lo hicieran por usted.
• Comuníquese covial o un servicio inalámbricas paraque no sean de evehículo averiadoinminente, un semtránsito menor doherido o un vehícservicio de asistede comunicacionno sean de emer