Post on 09-Mar-2021
Features• Automaticallycomesonwhenmotionisdetected.• Automaticallyturnslightoff.• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
©2007DESASpecialtyProducts™ 598-1314-00
unpackingBesuretoremoveallcontentsfrompackagingandverifyallitemsarepresentbeforeassemblingthislightfixture.Thispackageincludesthefollowingitems:• Lantern(Includes:TopCover,GlassFixture,Fixture
Base)• Universalmountingbracket(X-Bar)• Mountinghardware• Wirenuts• Owner’sManual
Before installation, record the model number listed inside the fixture. attach receipt in case of possible warranty issues.
Model number:
requireMents• TheLightControlrequires120voltsAC.• IfyouwanttouseManualMode,thecontrolmust
bewiredthroughaswitch.• some electrical codes require installation by a
qualified electrician.
Motion sensingDiecast Metal Lantern
Lantern asseMBLy1. Placeglassfixtureontobaseassembly.2. Lineupthearrowonthebottomofglassfixture
withthearrowonthefixturebase(seeillustrationbelow).
GlassFixture
Arrows
FixtureBase
GlassFixture
FixtureBase
3. Gentlypushthetwopiecestogetherandrotatetheglassfixture90°asshownbelow.
2 598-1314-00
WiringinstaLLatiOnForbestperformance,mountthefixtureabout6feet(1.8m)abovetheground.1. Removetwodecorativenuts.2. RemoveX-Bar.3. TightenmountingscrewsonX-Barfingertight.4. AttachX-Bartojunctionbox.
JunctionBox
X-Bar
DecorativeNut
Lantern
LanternMountingScrew
X-Bar One Motion Light
BLACK
WHITE
Two Motion Lights
BLACK
BLACKWHITE
cautiOn: DO nOt connect the reD wire unless you want to control other lights from the motion sensor (see Optional Wiring).
WHITE
Note:AllwiringshouldberuninaccordancewiththeNationalElectricalCodethroughconduitoranotheracceptablemeans.contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system.
Warning: turn power off at circuit breaker or fuse.
BracketMountingScrew
Connectthefixturewirestothewiresinthejunctionbox.Twistthewirestogetherandsecurewithwireconnectors.
Note:Werecommendhavinganassistanthelpholdthelanternassemblyduringthewiringprocess.
3598-1314-00
recommended grounding MethodUseagreenground“pigtail” (notprovided)andtwistoneendtogetherwiththebarefixturewireandtheboxgroundwire.Securewithawirecon-nector.Securetheotherendofthe“pigtail”withtheGNDscrewontheX-bar.
Blacktoblack
Whitetowhite
Wiring to Motion Light & Standard Fixture
BLACK
WHITE
BLACK
(Standard)
RED
WHITE
BLACK
BLACK
Master slave
Wiring to Control One Motion Sensing Lantern (Slave) from Another (Master)
RED
OptiOnaL WiringThisfixtureisprovidedwithasensorratedfor360Watts.Sincethefixtureisonlyrated100Watts,260Wattsofadditionallightingmaybecontrolledbythissensor.Whendeterminingwhatafixtureisratedfor,donotsimplylookattheratingonthelampinthefixture.Lookatthemarkingwhichspecifiesthemaximumlampwattageforwhichthefixtureissuitable.Onceyouhaveselectedthefixturestobeconnectedanddeterminedtheirmaximumratings,addtheserat-ingsup.Forinstance,ifyouhave3fixturesrated100Watts,150Watts,and75Wattsrespectively,youhaveatotalloadof325Watts.When wiring to control a standard light fixture:Stripthemotionsensor’sredwireandconnecttothestandardlight’sblackwire.Connectallwhitewirestogether.Totalfixtureratingsmustnotexceed360Watts(3.0A).When wiring to control another motion sensing light fixture:Striptheredwireinbothlightfixtures.Con-necttheredwireofthecontrolling(master)fixturetothered and blackwiresofthecontrolled(slave)fixture.Connectallwhitewirestogether.Totalfixtureratingsmustnotexceed360Watts(3.0A).
Ifyouhavemetaljunctionbox,youmaynotneedthegreen“pigtail”.Ifyouareunsureaboutthegroundingmethod,consultyourlocalbuildingcode.
Itisalsopossibletowiretwomotionlightssothateitherfixturewillturnonbothlightsatthesametime(dualmastersystem).Itisrecommendedthatonlypeoplewithplentyofelectricalexperienceattemptthisconfigu-ration.Pleasecallourcustomerservicenumber(1-800-858-8501-Englishspeakingonly)beforeattemptingthiswiring.if the dual master wiring is not done correctly, it can destroy both motion sensing fixtures and void your warranty.
4 598-1314-00
testing anD aDjustMents1. turn on the circuit breaker and light switch.
Note:Sensorhasa11/2minutewarmupperiodbeforeitwilldetectmotion.Whenfirstturnedonwait11/2minutes.
2. Set: ON-TIMEswitchtoTEST SENSITIVITYdialtoMidway
3. Walkthroughthecoverageareanotingwhereyouarewhenthelightsturnon.InTESTmode,lightwillstayonfor5secondsaftersensingmotionandthenturnoff.
4. AdjusttheSENSITIVITYtoincreaseordecreasetherangeasneeded.Toomuchsensitivitymaycausefalsetriggeringduetoheatsourcesinthecoveragearea(seeAdjustment of Coverage AreaorTroubleshootingsection).
5. SettheamountofON-TIMEyouwantthelighttostayonaftermotionisdetected(1,5,or10minutes).
Maximum Range Maximum Coverage Angle* (Top View)
FinaL asseMBLy1. Pushthewiresintothejunctionbox.Makesure
noneofthewiresgetpinched.2. Slidethefixtureassemblyontothemountingscrews.
Tightendecorativenutsremovedinstep1ofInstal-lationsectionsecurelyagainstfixturebase.
JunctionBox
MountingScrew
DecorativeNut
3. Install one medium base light bulb (100Wattmaximum).
4. Place top cover onto fixture and attach usingthetwodecorativenuts(included).Handtightenonly.
5. Aftercompletingthetestsonpage5,caulkaroundfixturebasewithsiliconeweathersealant.
TopCoverDecorativeNut
LightBulb(100WattMaximum)
FixtureAssembly
CaulkAroundFixtureBase
TEST 1 5 10 MINUTE
– + SEN
30ft.(9.1m)
6ft.(1.8m)
180°
5598-1314-00
Note: Whenfirstturnedonwaitabout11/2minutesforthecircuitrytocalibrate.
*resetstoAutoModeatdawn.
Least Sensitive Most Sensitive
The sensor is less sensitive to motion directlytowards it and more sensitive to motion acrosscoveragearea.
Sensor
Motion Motion
OperatiOnMode: On-Time Works: Day Nighttest 5Seconds x xauto 1,5,or10
Minutesx
Manual ToDawn* x
MANUAL MODE
AUTO
TEST ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes
...backon.
1SecondOFFthen...
Manualmodeonlyworksatnightbecausedaylightreturnsthesen-sortoAUTO.
Flip the light switch off for onesecond then back on to togglebetween AUTO and MANUALMODE.
Manual mode works only withtheON-TIMEswitchinthe1,5,or10position.
MODe sWitching suMMary
Flip light switch off for one second then back on*
* If you get confused while switching modes, turnthepoweroffforoneminute,thenbackon.AfterthecalibrationtimethecontrolwillbeintheAUTOmode.
ManuaL MODe
aDjustMent OF cOverage areaThesensoronthislightfixturedetects“motion”bythemovementofheatacrossthecoveragearea.However,followingareexamplesofobjectsthatalsoproduceheatandcancausethesensortotrigger:•PoolsofWater •AirConditioners•DryerVents •Animals•HeatingVents •AutomobileTrafficIfyoususpectthataheatsourceofthistypeistrig-geringthesensor,reducethesensitivity.
speciFicatiOnsRange...........................Upto30ft.(9.1m)[varies
withsurroundingtempera-ture].
SensingAngle..............180°ElectricalLoad..............Upto100WattMaximum
IncandescentBulbType......................MediumBase,Type“A”,
100WattMaximumSensorCapacity...........360Watt(3.0A)MaximumPowerRequirements....120VAC,60HzOperatingModes..........TEST,AUTO,and
MANUALMODEON-Timer......................1,5,10minutesTestTimer.....................5SecondsManualModeTimer......Dusk-to-Dawn
6 598-1314-00
trOuBLeshOOting guiDeIfyouexperienceaproblem,followthisguide.
syMptOM pOssiBLe cause sOLutiOn
Lights will not comeon.
1. Lightswitchisturnedoff.2. Lampislooseorburnedout.3. Fuseisblownorcircuitbreakeristurned
off.4. Daylightturn-offisineffect.5. Incorrect circuit wiring, if this is a new
installation.
1. Turnlightswitchon.2. Checklampandreplaceifburnedout.3. Replacefuseorturncircuitbreakeron.
4. Recheckafterdark.
5. Verifywiringiscorrect.
Lights come on indaylight.
1. Lightcontrolmaybeinstalledinarelativelydarklocation.
2. LightcontrolisinTEST.
1. Thefixtureisoperatingnormallyundertheseconditions.
2. Setcontrolswitchto1,5,or10minutes.
Lightscomeonfornoapparentreason.
Lightcontrolmaybesensingsmallanimalsorautomobiletraffic.
Reducesensitivity.
Lightsstayoncontinu-ously.
Thesensormaybepickingupaheatsourcelikeanairvent,dryervent,orbrightlypainted,heat-reflectivesurface.
Reducesensitivity.
Lights flash on andoff.
LightcontrolisintheTESTmodeandwarm-ingup.
Flashingisnormalundertheseconditions.
technicaL serviceplease call 1-800-858-8501 (english speaking only) for assistance before returning
product to store.Ifyouexperienceaproblem,followthisguide.YoumayalsowanttovisitourWebsiteat:www.desatech.com.Iftheproblempersists,call*forassistanceat1-800-858-8501(Englishspeakingonly),7:30AMto4:30PMCST(M-F).Youmayalsowrite*to:DESASpecialtyProductsP.O.Box90004,BowlingGreen,KY42102-9004ATTN:TechnicalServiceSpecialtyProducts* IfcontactingTechnicalService,pleasehavethefollowing informationavailable:ModelNumber,DateofPurchase,andPlaceofPurchase.
no service parts available for this product
Five year LiMiteD WarrantyThisisa“LimitedWarranty”whichgivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.Foraperiodoffiveyearsfromthedateofpurchase,anymalfunctioncausedbyfactorydefectivepartsorworkmanshipwillbecorrectedatnochargetoyou.not covered -Repairservice,adjustmentandcalibrationduetomisuse,abuseornegligence,lightbulbs,batteries,andotherexpendableitemsarenotcoveredbythiswarranty.Unauthorizedserviceormodificationoftheproductorofanyfurnishedcomponentwillvoidthiswarrantyinitsentirety.Thiswarrantydoesnotincludereimbursementforinconvenience,installation,setuptime,lossofuse,unauthorizedservice,orreturnshippingcharges.ThiswarrantycoversonlyDESASpecialtyProductsassembledproductsandisnotextendedtootherequipmentandcomponentsthatacustomerusesinconjunctionwithourproducts.THISWARRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGANYWARRANTY,REPRESENTATIONORCONDITIONOFMERCHANTABILITYORTHATTHEPRODUCTSAREFITFORANYPARTICULARPURPOSEORUSE,ANDSPECIFICALLYINLIEUOFALLSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIALDAMAGES.REPAIRORREPLACEMENTSHALLBETHESOLEREMEDYOFTHECUSTOMERANDTHERESHALLBENOLIABILITYONTHEPARTOFDESASPECIALTYPRODUCTSFORANYSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIALDAMAGES,INCLUD-INGBUTNOTLIMITEDTOANYLOSSOFBUSINESSORPROFITS,WHETHERORNOTFORESEEABLE.Somestatesorprovincesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.Proofofpurchaseisrequiredforwarrantyclaims.
7598-1314-00©2007DESASpecialtyProducts™ 598-1314-00S
caracterÍsticas• Seenciendeautomáticamentealdetectarmovi-
miento.• Apagalaluzautomáticamente.• Lafotocélulamantienelaluzapagadadurantelas
horasdiurnas.
DeseMpaqueAsegúresederetirartodoelcontenidodelempaqueyverificarquetodosloselementosesténincluidosantesdeensamblaresteaparatodeluz.Estepaqueteincluyelossiguienteselementos:• Farol (Incluye:Tapa superior, Aparato de vidrio,
Basedelaparato)• Soportedemontajeuniversal(X-Bar)• Ferreteríademontaje• Conectoresdealambre• Manualdelpropietario
requisitOs• Elcontroldelaluzrequiere120voltiosCA.• Sideseausarelmodomanual,elcableadodelcontrol
debeinstalarseatravésdeuninterruptor.• algunas normativas eléctricas exigen que la
instalación la realice un electricista calificado.
antes de instalar, registre el número del modelo mostrado dentro del aparato. Fije el recibo en caso posibles reclamos por la garantía.
número del modelo:
MOntaje DeL FarOL1. Pongaelaparatodevidriosobreelconjuntode
labase.2. Alineelaflechadelfondodelaparatodevidrio
con la flecha de la base del aparato (vea lailustraciónquesigue).
Aparatodevidrio
Flechas
Basedelaparato
Aparatodevidrio
Basedelaparato
3. Unalasdospiezasdelicadamenteygireelapa-ratodevidriopor90°comosemuestraabajo.
Faroles de Metaltroquelado
Detectoras deMovimiento
8 598-1314-00
caBLeaDOinstaLaciOnParaunmejorfuncionamiento,instaleelaparatoacasi1.8mdelsuelo.1. Quitedostuercasdecorativas.2. Quitelabanda“X”demontaje.3. Ajustelostornillosdemontajesobreelsoporte
X-Barsóloconlosdedos.4. MonteelsoporteX-Baralacajadeempalme.
lacajadeempalme
X-Bar
Tuercadecorativa
Farol
X-Bar
Luz de un movimiento
NEGRO
BLANCO
Luz de dos movimientos
NEGRO
NEGROBLANCO BLANCO
cuiDaDO: nO conecte el cable rOjO excepto que desee controlar otras luces des-de el detector de movimiento (vea Conexion Alterna).
Nota:TodoelcableadodeberealizarsedeacuerdoconelCódigoEléctricoNacionalusandotuberíaóalgúnotromedioaceptable.póngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna pregunta referente a la aptitud del sistema.
aDvertencia: Desconecte la energía en el cortacircuito.
Tornillodemontajedelfarol
Tornillodemontajedelsoporte
Conecte losalambresdelaparatoa losalambresdelacajadeempalme.Tuerzajuntoslosalambresyasegúrelosconconectoresdealambre.
Nota:Recomendamostenerunasistentequeayudeasostenerelconjuntodelfarolduranteelprocesodecableado.
9598-1314-00
Método recomendado de conexión a tierraUseun“cableflexible”verdedeatierra(nopro-visto)ytuerzaunextremoconelcabledesnudodelaparatoyconelcabledeatierradelacaja.Asegúrelosconunconectordecables.Asegureelotroextremodel“cableflexible”coneltornillodeatierradelaplacademontaje.
negroanegro
Blancoablanco
Conexión a la luz de movimento y al aparato estándar
NEGRO
BLANCO
NEGRO
(Estándar)
ROJO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
Maestra esclava
Conexión para controlar una luz de movimiento(esclava) desde otra (maestra)
ROJO
cOneXiOn aLternaEsteaparatovieneconundetectorconunapotenciade360Vatios.Puestoqueesteaparatotienesólounapotenciade100vatios,260vatiosdeluzadicionalpuedensercontroladosporestedetector.Cuandodeseedeterminarlaclasificacióndeunaparatonoveatansólolapotenciadelalámpara.Mirelaindicaciónqueespecifiqueelvoltajemáximodelalámparaqueelaparatopuedeaceptar.Unavezquehaescogidolosaparatosqueseconectarányhadeterminadosusmáximaspotencias,sú-melas.Porejemplo,sitiene3aparatosde100,150y75Vatiosrespectivamente,ustedtendráuntotalde325Vatios.cuando prepare una conexión para controlar un aparato de luz estándar:Peleelalambrerojodelde-tectordemovimientoyconécteloalalambrenegrodelaluzestándar.Conectetodoslosalambresblancos.Lacapacidadtotalnodebeexcederlos360Vatios(3.0A).cuando prepare una conexión para controlar otro aparato de luz detector de movimiento:Peleelalambrerojoenambosaparatosdeluz.Conecteelalambrerojodelaparatocontrolador(maestro)alosalambresrojo y negrodelaparatocontrolado(esclavo).Lacapacidadtotalnodebeexcederlos360vatios(3.0A).
Sitieneunacajadeempalmedemetal,nonecesitael“cableflexible”.Sinoestásegurodelmétododeconexióna tierra,consulteconelcódigo localdeconstrucción.
Es también posible conectar dos luces detectoras de movimiento de manera que cada aparato prendaambaslucesalmismotiempo(sistemadedoblemaestro).Serecomiendaquesólopersonasconampliosconocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración. Por favor comuníquese con nuestrodepartamentodeasistenciaalcliente(1-800-858-8501-sóloparahablareninglés)anteshacerestetipodeconexión.La conexión inadecuada del cableado de doble maestro podría dañar ambas luces de movimiento y anular la garantía.
10 598-1314-00
prueBas y ajustes1. conecte el disyuntor y el interruptor de la
luz.
2. Ponga: ElinterruptordeTIEMPOenTEST(PRUEBA) ElcuadranteSENSITIVITY(deSENSIBILIDAD)
enmediorecorrido
3. Camineporeláreadecoberturaynotesuubi-cacióncuandoseenciendanlasluces.EnlafaseTEST(PRUEBA),luegodedetectarmovimiento,laluzquedaráencendidapor5segundosyluegoseapagará.
4. Regule la SENSIBILIDAD para aumentar odisminuir el alcance según lo que necesite.Demasiadasensibilidadpuedeocasionarfalsasalarmasdebidoafuentesdecalorenlazonadecobertura(vealasecciónAjuste de la zona de cobertura ólasección análisis de averías).
5. Ponga la DURACIÓN (ON-TIME) que deseaparaquelalámparaquedeencendidaluegodedetectarmovimiento(1,5,ó10minutos).
Nota:Eldetectortieneunperíododecalentamientode1 1/2minutosantesdedetectarmovimiento.Cuandoenciendaporprimeravez,espere11/2minutos.
Alcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima* (Vista desde arriba)
FinaL asseMBLy1. Metalosalambresenlacajadeempalme.Ase-
gúresequeningunodeestosalambresquedepellizcado.
2. Desliceelconjuntodelaparatosobrelostorni-llosdemontaje.Ajustebiencontralabasedelaparatolastuercasdemontajequesequitaronenelpaso1delaseccióndeInstalación.
Tornillodemontaje
3. Instaleunabasemediaparabombilla(100vatiosmáximo).
4. Pongalatapasuperiorsobreelaparatoysujé-telaconlasdostuercasdecorativas(incluidas).Ajústelassóloconlamano.
5. Despuésdecompletarlaspruebasdelapágina5,calafateealrededordelabasedelaparatoconunselladordesiliconacontralaintemperie.
Bombilla(100vatiosmáximo)
Montajedelaparato
Calafateealrededordelabasedelaparato
lacajadeempalme
Tuercadecorativa
TuercadecorativaTapasuperior
TEST 1 5 10 MINUTE
– + SEN
9.1m
1.8m
180°
11598-1314-00
OperaciÓn
Nota:Cuandoenciendaporprimeravez,espere11/2minutosparaqueloscircuitossecalibren.
*Vuelvaacolocarenlafaseautomáticaalamanecer.
Dentrodeláreadecoberturaeldetectoresmenossensibleamovimientosensudirecciónymássensibleamovimientostransversales.
Detector
Modalidad: Atiempo: Trabaja: Día Noche
prueba 5seg. x x
autom. 1,5ó10min. x
Manual Hastaelamanecer*
x
Lo menos sensible Lo más sensible
Movimiento Movimiento
Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos
...préndalo.
1segundoAPAGADOluego...
El modo manual funciona sólopor la noche porque la luz deldía pone al detector en modoAUTOMATICO.Apagueelinterruptorporunse-gundoyvuélvaloaprender.El modo manual funciona sólocuandoel interruptordetiempo(ON-TIME)estáenlaposiciónde1,5ó10minutos.
resuMen De Las MODaLiDaDes DeL interruptOr
Apague el interruptor por un se-gundo y préndalo de nuevo*
* Siseconfundemientrascambiadefases,apaguelaelectricidadporunminutoypréndaladenuevo.DespuésdeltiempodecalibraciónelcontrolestaráenfaseAUTO(MATICA).
PRUEBA
AUTOM.
MODOMANUAL
MODO ManuaL
reguLaciÓn DeL Área De cOBertura
Eldetectordeesteaparatode luzdetecta“movi-miento”debidoalmovimientodelcaloratravésdeláreadecobertura.Sinembargo,acontinuacióntieneejemplosdeobjetosquetambiénproducircalorypuedenhacerqueeldetectorseactive:•Charcosdeagua •Acondicionadoresdeaire•Ventosasdelasecadora •Animales•Ventosasdecalefacción •TráficoautomotorSisospechaqueunafuentedecalordeestetipoestáactivandoeldetector,reduzcalasensibilidad.
12 598-1314-00
especiFicaciOnesAlcance.........................Hasta 9.1 m (varía con la
temperaturacircundante).Angulodedetección.....180°CargaEléctrica.............Hasta 100 vatios máximo
deluzincandescenteTipodebombilla...........Casquillomediano,tipo“A”
de100vatiosmáximoCapacidaddelDetector........................Hasta 360 Vatios (3.0 A)
máximo
guia De investigaciOn De averiasSitienealgúnproblemaporfavorsigaestaguía.
sÍntOMa pOsiBLe causa sOLuciÓn
Laslucesnosepren-den.
1. Elinterruptordeluzestáapagado.2. Labombillaestáflojaoquemada.3. Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos
estáapagado.4. Lamodalidaddeapagadoduranteeldía
estáenefecto.5. Alambradoincorrecto,siéstaesunanueva
instalación.
1. Enciendaelinterruptordeluz.2. Reviselalámparaycámbielasiestáquemada.3. Cambieelfusibleenciendaeldisyuntor.
4. Revíselodespuésdelanochecer.
5. Verifiquequeelcableadoestécorrecto.
Laslucesseprendenduranteeldía.
1. Elcontroldeluzpuedeestarinstaladoenunlugarrelativamenteobscuro.
2. ElControldeLuzestáenfasedePrue-ba.
1. Elaparatoestáfuncionandonormalmentebajoestascondiciones.
2. Fijeelinterruptordecontrola1,5o10minu-tos.
Laslucesseprendensin ninguna razónaparente.
ElControldeLuzpuedeestardetectandoani-malespequeñosoeltrásitodeautomóviles.
Reduzcalasensibilidad.
Laslucessequedanprendidas continu-amente.
El sensor puede detectar fuentes de calor,comoductosdecalefacciónydeaireacon-dicionado,osuperficiesresplandecientesquereflejanlaluz.
Reduzcalasensibilidad.
Laluceseprendenyseapagan.
ElControldeLuzestáenfasedePruebaycalentándose.
El prenderse y apagarse es normal bajo estascondiciones.ApagueelAumento
RequisitosdeEnergía..120VCA,60HzFasesdeOperación.....PRUEBA,AUTOMÁTICOy
MANUALTemporizadordeduración(delencendido).............1,5,10minutosTemporizadordeprueba.....................5segundosTemporizadordelafasemanual..................Delatardeceralamanecer
13598-1314-00
serviciO tÉcnicOFavor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de
devolver el producto a la tienda.Sitienealgúnproblema,sigaestaguía.UstedpuedetambiénvisitarnuestrositioWeb:www.desatech.com.Sielproblemacontinúa,llameal1-800-858-8501(sóloparahablareninglés),de7:30AMa4:30PMCST(L-V).Ustedpuedetambiénescribira:DESASpecialtyProductsP.O.Box90004,BowlingGreen,KY42102-9004ATTN:TechnicalServiceSpecialtyProducts(ServicioTécnicoparaProductosEspeciales)*SisellamaalServicioTécnico,porfavortenerlistalasiguienteinformación:NúmerodeModelo,FechadecomprayLugardecompra.
no hay piezas de servicio disponibles para este producto.
garantÍa LiMitaDa a 5 aÑOsEstaesuna“GarantíaLimitada”queledaaUd.derechoslegalesespecíficos.Ustedpuedetambiéntenerotrosdere-chosquevaríandeestadoaestadoodeprovinciaaprovincia.Porunperíodode5añosdesdelafechadecompra,cualquiermalfuncionamientoocasionadoporpartesdefectuosasdefábricaomanodeobraserácorregidosincargoparaUd.no cubierto -Serviciodereparación,ajusteycalibracióndebidoalmaluso,abusoonegligencia,bombillas,bate-rías,uotraspartesfungiblesnoestáncubiertasporestagarantía.LosServiciosnoautorizadosomodificacionesdelproductoodecualquiercomponentequeseproveeinvalidaránestagarantíaensutotalidad.Estagarantíanoincluyereembolsoporinconveniencia,instalación,tiempodeinstalación,perdidadeuso,servicionoautorizado,ocostosdetransportederetorno.EstagarantíacubresolamentelosproductosensambladosporDESASpecialtyProductsynoseextiendeaotrosequiposocomponentesqueelconsumidorusajuntoconnuestrosproductos.ESTAGARANTÍAESTÁEXPRESAMENTEENLUGARDEOTRASGARANTÍAS,EXPRESADASOSOBREENTENDI-DAS,INCLUYENDOCUALQUIERGARANTÍA,REPRESENTACIÓNOCONDICIÓNDECOMERCIABILIDADOQUELOSPRODUCTOSSEADAPTENPARACUALQUIERPROPÓSITOOUSOENPARTICULAR,YESPECIFICAMENTEENLUGARDETODOSLOSDAÑOSESPECIALES,INDIRECTOS,INCIDENTALESYCONSECUENTES.LAREPARACIÓNOELREEMPLAZODEBERÍASERLAÚNICASOLUCIÓNDELCLIENTEYNOHABRÁRESPON-SABILIDADPORPARTEDEDESASPECIALTYPRODUCTSPORCUALQUIERDAÑOESPECIAL, INDIRECTO,INCIDENTALOCONSECUENTE,INCLUIDOSPERONOLIMITADOSACUALQUIERPÉRDIDADENEGOCIOOGANACIASSEANONOPREVISIBLES.Algunosestadosoprovinciasnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoconsecuentes,demodoquelalimitaciónoexclusiónarribaindicadapuedequenoseapliqueaUd.Parareclamosporlagarantíaserequierelapruebadecompra.
14 598-1314-00©2007DESASpecialtyProducts™ 598-1314-00F
caractÉristiques• S’allumeautomatiquementlorsdeladétectiond’un
mouvement.• S’éteintautomatiquement.• Cellulephoto-électriquequigardel’éclairagefermé
pendantlajournée.
DÉBaLLageRetireztoutlecontenudel’emballageetassurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant dedébuter l’assemblage. L’emballage contient lesélémentssuivants:• Lanterne (comprend:couverclesupérieur, lumi-
nairedeverre,socleduluminaire)• Consoledemontageuniverselle(Barre-X)• Ferruresdemontage• Serre-fils• Guidedupropriétaire
eXigences• Lacommanded’éclairageexigeducourant120V
c.a.• Pourutiliserlemodedefonctionnementmanuel,
la commande d’éclairage doit être reliée à uninterrupteur.
• Dans certaines localités, le code de l’électricité exige que l’installation soit confiée à un élec-tricien qualifié.
avant l’installation, inscrivez ici le numéro de modèle qui se trouve à l’intérieur de l’appareil. joignez-y le reçu d’achat pour les réclamations sous garantie.
numéro de modèle :
asseMBLage De La Lanterne1. Placezleluminairedeverresurlesocle.2. Faitescoïncider laflècheaubasdu luminaire
deverreaveccellesurlesocle(voirl’illustrationci-dessous).
Luminairedeverre
Flèches
Socleduluminaire
Luminairedeverre
Socleduluminaire
3. Insérezdoucementlesdeuxpiècesl’unedansl’autre,puisfaitesunerotationde90°,commeillustréci-dessous.
Lanterne en métal coulé à détecteur de
mouvement
15598-1314-00
cÂBLageinstaLLatiOnPourunrendementoptimal,montezleluminaireàenviron1,8mau-dessusdusol.1. Retirezlesdeuxécrousdécoratifs.2. Enlevezlabarre-X.3. Serrezàlamainlesvisdelacroixen«X».4. Fixezlabarre-Xàlaboîtedejonction.
Boîtedejonction
Barre-X
Écroudécoratif
Lanterne
Barre-X
Une lanterne à détecteur de mouvement
NOIR
BLANC
Deux lanternes à détecteure de mouvement
NOIR
NOIRBLANC BLANC
avertisseMent: ne pas raccorder le fil rOuge à moins que vous ne vouliez comman-der d’autres luminaires au moyen du détecteur de mouvement (voir Câblage Facultatif).
Note :Tous les fils doivent être installés dans unconduitouunautredispositifacceptable,conformé-mentauCodenationaldel’électricité.contactez un électricien qualifié pour toute question relative à la pertinence de l’installation.
Mise en garDe : coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible.
Visdemontagedelalanterne
Visdemontagedusupport
Branchezlesfilsduluminaireauxfilsdanslaboîtederaccordement.Torsadezcesfilsensemble,puisajoutez-yunconnecteurdefils.
Note :Ilestrecommandédedemanderàuneautrepersonnede tenir la lanternependant lepassage
16 598-1314-00
Méthode de mise à la terre recommandéeUtilisezune«queuedecochon»verte(nonfour-nie)ettorsadez-enuneextrémitéaveclefilnuduluminaireetlefildeterredelaboîtedejonction.Utilisezunserre-fils.Fixezl'autreextrémitédela«queuedecochon»avec lavisde terre(GND)surlaplaquedemontage.
noir/noir
blanc/blanc
Silaboîtedejonctionestenmétal,vouspourrieznécessiterune«queuedecochon»verte.Sivousavezdesdoutessurlaméthodedemiseàlaterre,consultezvotrecodedubâtiment.
Câblage vers luminaire à détecteur demouvement et luminaire standard
NOIR
BLANC
NOIR
(Standard)
ROUGE
BLANC
NOIR
NOIR
Maître satellite
Câblage vers luminaire à détecteur de mouvement (se-condaire) en provenance d’un autre luminaire (principal)
ROUGE
cÂBLage FacuLtatiFCeluminaireestpourvud'uncapteurde360W.Commeceluminaireneconsommeque100W,lecapteurpeutcommander260Wd’éclairagesupplémentaire.Lorsquevousdéterminezl'intensitéquepeutsupporterunluminaire,nevouscontentezpasdesimplementlirel'in-tensitéindiquéesurl'ampoule.Recherchezl'étiquetteindiquantlewattaged'ampoulemaximaldel'appareil.Unefoisquevousavezchoisilesluminairesàraccorderetdéterminéleurintensitémaximalerespective,additionnezlesintensités.Parexemple,sivousavex3appareilsdontl'intensitéest100Watts,150Wattset75Wattsrespectivement,lachargetotaleest325Watts.câblage d’un luminaire standard :dénudezlefilrougedudétecteurdemouvementetraccordez-leaufilnoirdu luminairestandard.Raccordez tous lesfilsblancsensemble.L'intensitémaximalenenoitpasdépasser360Watts(3,0A).câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement :dénudez lefil rougedesdeux luminaires.Branchez lefil rougedu luminairedecommande(maître)auxfils rougeetnoirdu luminairecommandé(satellite).Brancheztouslesfilsblancsensemble.Laconsommationtotaledesluminairesnedoitpasêtresupérieureà360W(3,0A).
Ilestaussipossiblederaccorderdeuxluminairesàdétectiondemouvementdesortequel’unoul’autredesappareilsallumesimultanémentlesdeuxluminaires(doublecircuitmaître).Ilestrecommandéqueseulsdesgenspossédant unegrandeexpériencede l’électricité tentent de réaliser cette configuration.Avantd’entreprendrecetypedecâblage,veuillezcommuniqueravecnotreServiceàlaclientèleau1800858-8501(serviceenanglaisseulement).si le câblage d’une installation à deux luminaires principaux n’est pas exécuté correctement, il pourrait entraîner la destruction des deux luminaires à détection de mouvement et annuler votre garantie.Nousnousexcusonsdenepaspouvoirrépondreàvosquestionsenfrançaispartéléphone.
17598-1314-00
essais et rÉgLages1. ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez
l’interrupteur.
2. Réglages: CommutateurONTIMEàTEST CadranSENSITIVITYaumilieu
3. Déplacez-vousdanslazonedecouvertureennotant l’endroit où vous vous trouvez lorsquel’éclairages’allume.EnmodeTEST,l’éclairagedemeureallumépendant5secondesaprèsqu’unmouvementestdétecté.
4. Réglez la SENSIBILITÉ (SENSITIVITY) afind’augmenterouderéduirelacouverture,aubesoin.Unetropgrandesensibilitépourraitentraînerdesdéclenchementsintempestifsattribuablesàdessourcesdechaleurdanslazonedecouverture(consultez lessectionsRéglage de la zone de couverture ouDépannage).
5. Réglezlapériode(ONTIME)pendantlaquellevoussouhaitezquel’éclairagefonctionneaprèsdétectiond’unmouvement(1,5ou10minutes).
Note :Lecapteurexige11/2minuteavantdedé-tecterlesmouvements.Lorsdelapremièremisesoustension,attendez11/2minute.
Portée maximale Angle de couverture maximale (Vue en plongée)
asseMBLage FinaL1. Repoussezlesfilsdanslaboîtederaccordement.
Assurez-vousqu’aucundesfilsn’estpincé.2. Faitesglisser lesocledu luminairesur lesvis
demontage.Serrezsolidementsurlesoclelesécrousdécoratifsretirésàl’étape1,àlasectionInstallation.
Visdemontage
3. Installezuneampouleàculotmoyen(maximumde100W).
4. Placez lecouverclesupérieursur le luminaireetfixez-leaumoyendesdeuxécrousdécoratifsfournis.Serrezàlamainseulement.
5. Aprèsavoireffectuélesessaisdelapage5,ap-pliquezunagentd’étanchéitéàbasedesiliconeautourdusoclemural.
Ampoule(100Wmaximum)
Luminaire
Agentd’étanchéitéautourdusocle
CouverclesupérieurÉcroudécoratif
Écroudécoratif
Boîtedejonction
TEST 1 5 10 MINUTE
– + SEN
9,1m
1,8m
180°
18 598-1314-00
FOnctiOnneMent
*Revientaumodeautomatiqueauleverdusoleil.
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron11/2minutepourquel’étalonnageducircuitsoitcomplété.
Le capteur est moins sensible aux déplacementsdirectementverslui;ilestplussensibleauxmouve-mentstraversantlazonedecouverture.
Capteur
Mode: Tempsencircuit:Enfonction: jour nuit
essai 5secondes x x
auto 1,5ou10min. x
Manuel auchoix,amanecer* x
Le moins sensible Le plus sensible
MouvementMouvement
Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10 minutes
...ànouveauencircuit
horscircuitpendant1seconde,puis...
Le mode manuel ne fonc-tionnequelanuitparcequela lumièredu jour remet lecapteurenmodeAUTO.Mettre l’interrupteur horscircuitpendantuneseconde,plusencircuitpouralternerentre les modes AUTO etMANUEL.Lemodemanuelnefonction-nequelorsquel’interrupteurON-TIMEestauxpositions1,5ou10.
rÉsuMÉ Du MODe De cOMMutatiOn
Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit
*Sivousnesavezplusdansquelmodesetrouvel’appareil,couperl’alimentationpendantuneminutepuislarétablir.Aprèsletempsd’étalonnage,lacom-mandereviendraaumodeAUTO.
priOritÉ ManueLLe
PRIORITÉMANUELLE
AUTO
TEST
rÉgLage De La ZOne De cOuverture
Lecapteurdeceluminairedétectelesmouvementslorsdes«déplacementsdechaleur»danslazonedecouverture.Quoiqu’ilensoit,lesobjetssuivantsproduisentaussidelachaleuretpeuvententraînerledéclenchementducapteur:• Piscine •Appareildeclimatisation• Éventdesécheuse •Animaux• Éventdeventilation •CirculationautomobileSivouscroyezqu’unesourcedechaleurdecetypedéclenchelecapteur,réduisezsasensibilité.
19598-1314-00
syMptOM pOssiBLe cause sOLutiOn
L’éclairage ne s’al-lumepas.
1. L’interrupteur d’éclairage est hors ten-sion.
2. L’ampouleestlâcheougrillée.
3. Lefusibleasautéouledisjoncteuraétédéclenché.
4. Lafonctiondefermeturependantlejourestactivée.
5. Mauvaiscâblageducircuit,dans lecasd’unenouvelleinstallation.
1. Mettrel’interrupteursoustension.
2. Vérifier l’ampoule et la remplacer si elle estgrillée.
3. Remplacer le fusible ou réenclencher le dis-joncteur.
4. Essayer de nouveau après la tombée de lanuit.
5. S’assurerquelecâblageestapproprié.
L’éclairage s’allumeenpleinjour.
1. Lacommandepeutêtreinstalléedansunendroitrelativementsombre.
2. La commande d’éclairage est en modeessai.
1. Leluminairefonctionnenormalementdansdetellesconditions.
2. Réglez lecommutateurdecommandeà1,5ou10minutes.
L’éclairage s’allumesans raison appa-rente.
Lecapteurdétectepeut-êtredepetitsanimauxoulacirculationautomobile.
Réduisezlaportée
L’éclairage demeureallumé continuelle-ment.
Le capteur peut percevoir une source dechaleurcommeunesortied’air,unéventdesécheuse ou une surface de couleur claireréfléchissantlachaleur
Réduisezlaportée
L’éclairageclignote. Lacommanded’éclairageestenmodeessaietseréchauffe.
Leclignotementestnormaldanscesdeuxcas.
guiDe De DÉpannageSivouséprouvezdesdifficultés,suivezceguide.
Fiche techniquePortée......................... Jusqu’à9,1m[varieselonla
températureenvironnante].Anglededétection......180°Chargeélectrique....... Jusqu’àdeuxampoulesincan-
descentes,pourunmaximumde100W
Typed’ampoule..........Culotmoyen,typeA,100Wmaximum
Capacitédudétecteur.......................Pourunmaximumde360W
(3,0A)
Courantrequis............120Vc.a.,60HzModesdefonctionnement...........ESSAI,AUTOetMANUELMinuteriedefonctionnement...........1,5ou10minutesMinuteried’essai.........5secondesMinuteriedumodeMANUEL.....................Ducoucherauleverdusoleil
20 598-1314-00
service techniqueveuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide
avant de retourner l’article au magasin.Encasdeproblème,suivezceguide.VouspouvezaussivisiternotresiteWebàwww.desatech.com.Sileproblèmepersiste,composez*le1800858-8501(serviceenanglaisseulement),entre7h30et16h30,HNC,dulundiauvendredi.Vouspouvezaussiécrireau:DESASpecialtyProductsP.O.Box90004,BowlingGreen,KY42102-9004ATTN:TechnicalServiceSpecialtyProducts(Servicetechnique,produitsdespécialité)*Lorsd’unappelauservicetechnique,veuillezavoirlesrenseignementssuivantsàportéedemain:numérodumodèle,dated’achatetendroitdel’achat.
aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
garantie LiMitÉe De 5 ansIls’agitd’une«Garantielimitée»quivousconfèredesdroitsjuridiquesspécifiques.Vouspouvezéga-lementjouird’autresdroits,variablesd’uneprovinceàl’autre.Pendantunepériodede5ansàcompterdeladated’achat,touteanomaliedefonctionnementimputableàunvicedematériauoudemain-d’oeuvreseracorrigéegratuitement.exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, unmauvaistraitementouàlanégligence.Lesampoules,lespilesetdesautresarticlesnondurablesnesontpascouvertsparcettegarantie.Leservicenonautoriséoulamodificationduproduitoud’unoul’autredesescomposantsfournisinvalideratotalementlaprésentegarantie.Cettegarantien’inclutpasleremboursementpourledérangement,l’installation,leréglage,laperted’utilisation,leservicenonautoriséoulesfraisd’expéditionpourlerenvoidelamarchandise.LagarantienecouvrequelesproduitsassemblésDESASpecialtyProductsetnes’étendpasauxautreséquipementsetcomposantsqueleclientpourraitutiliserconjointementavecnosproduits.CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRESGARANTIES,EXPLICITESOUIMPLICITES,YCOMPRISDETOUTEGARANTIEDEREPRÉSENTATIONOUDECONDITIONDECONVENANCEÀLACOMMERCIALISATIONOUÀL’EFFETQUELESPRODUITSCONVIENNENTÀUNBUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX,DIRECTS,INDIRECTSOUSECONDAIRES.LEREMPLACEMENTOULARÉPARATIONCONSTITUENTLESEULRECOURSDUCLIENTETDESASPECIALTYPRODUCTSNEPOURRAÊTRETENUERESPONSABLEDETOUSDOMMAGESSPÉ-CIAUX,DIRECTS,INDIRECTSOUSECONDAIRES,YCOMPRIS,SANSS’YLIMITER,LESPERTESCOMMERCIALESETPERTESDEPROFIT,QU’ELLESSOIENTPRÉVISIBLESOUNON.Certainesprovincesn’autorisentpas l’exclusionou la limitationdesdommages indirectsousecondaires,et lalimitationoul’exclusionci-dessuspourraitnepass’appliqueràvous.Pourtouteréclamationenvertudelagarantie,ilestnécessairedeprésenterunepreuved’achat.