Post on 03-Apr-2015
Ministero dell’Istruzione, dell’ Università e della Ricerca
Ufficio Scolastico Regionale per le Marche – Direzione Generale
Relation de
Dott.ssa Paola Martinelli Ministére Instruction
U.S.R. pour les Marche - Italia
Les Marque – une région laboratoire
Paris 14-21 marzo 2010 Formation Europschool
Paris 14-21 marzo 2010 Formation EuropschoolEducation interculturelle dans le 1degré en Europe
«Comment améliorer la préparation Comment améliorer la préparation à vivre dès le plus jeune âgeà vivre dès le plus jeune âgel’interculturalité, l’interculturalité, quelle formation des maîtres, quelle formation des maîtres, quelle pratiques pédagogiques»quelle pratiques pédagogiques»
présentation…
• Je m’appelle Paola Martinelli
• Institutrice d’école primaire, spécialisée dans le cadre linguistique, expressif et humaniste
• Depuis trois ans je m’occupe des projets nationaux et régionaux dans l’Ufficio Scolastico pour les Marche
• Nous sommes une équipe d’enseignants – Bureau d’études – qui
viennent de l’ expérience et des projets didactiques de l’école et pour cela nous somme utilisés pour créer des projets et soutenir les enseignants. Nous sommes coordonnés par le Directeur Général de l’U.S.R. pour les Marche
Le villesLe villes
Personnages illustres des MarchePersonnages illustres des Marche
Raffaello Sanzio
Gioacchino
Rossini
Maria Montessori
Giacomo Leopardi
Dolores Prato
Giovanni Allevi
ÉCOLE DE L’ENFANCEâge: 3-5 anni
Durée: 3 ans
PREMIER CYCLE D’INSTRUCTION
âge : 6-10 ans11-13 ans
Primaire Durée:5 ans
Secondaire de I degré Durée: 3 ans
DEUXIÉME CYCLE D’INSTRUCTION
âge : 14-18 ans
Secondaire de II degréLycéesInstruction Professionelle Instruction Technique
Durée: 5 ans
SYSTÉME SCOLAIRE NATIONAL ITALIEN
…l’ école de la réforme Loi 169/2008
O
B
L
I
G
ATO
I
RE
ÉCOLE DE LA RÉFORME
ÉCOLE DE L’ENFANCE
• Accueil des enfants de l’âge de 3 ans jusq’à 5
ans. (avant le 31/XII de l’année
scolaire de référence)
• Accueil des enfants qui ont l’âge de 3 ans avant le 30 avril successif à l’année scolaire de référence
(anticipation))
• Depuis l’année 2009 on a commencé l’éxpérience des “Sections Printemps” qui accueillent les enfants de 2 à
3 ans..
“L’école de l’enfance est un lieu éducatif d’épériences concrètes et d’apprentissages réfléchis …” ils sont privilégiés:
-La relation personnelle significative entre eux et avec les adultes, dans des contextes variés d’expériences, comme condition pour penser, faire et agir;
-La valorisation du jeu sous toutes ses formes et expressions (et, en particulier, le jeu de fiction, d’imagination et d’identification pour le développement de la capacité d’élaboration et de transformation symbolique des expériences): la structuration ludique de l’activité didactique permet aux enfants de vivre des expériences d’apprentissage dans toutes les dimensions de leur personnalité;
- l’importance de l’action productive et des expériences directes du contact avec la nature, les choses, les matériaux, le milieu social et la culture pour orienter et guider la curiosité naturelle dans des parcours toujours plus ordonnés et organisés d’exploration et de recherche.
ÉCOLE DE LA RÉFORME ÉCOLE PRIMAIRE
• Accueil des enfants de 6 à 11 ans
• Durée: 5 ans (1+2+2). première année de base e dex cours de deux
ans
• Elle est obligatoire .
• Inscription des enfants qui n’ont pas encore 6 ans mais qui auront 6 ans avant le 30 avril de l’année scolaire de référence (anticipation)
• L’assistance au cours et les livres de textes sont gratuits.
• Horaire: les familles choisissent 3 modèles différents
24 heures par semaine 27 heures par semaine 40 heures par semaine
L’école primaire prévoit:
•L’acquisition de la compétence linguistique pour le développement de l’individue et comme qualité pour les autres apprentissages,
•la formation de la penseéformation de la penseé dans ses aspects d’intuition, d’imagination, de projet, d’hypothése et de déduction,
•la formation de la capacité d’ formation de la capacité d’ objectivitéobjectivité, de cohérence et de dépassement du propre point de vue,•la capacité de comparaison capacité de comparaison entre les différentes entre les différentes culturescultures;
•l’usage du corps pour une corps pour une fonction communicative, fonction communicative, expressive et cognitiveexpressive et cognitive
Principales innovations
• retour à l’évaluation numérique exprimeé en notes
• retour à l’enseignant unique
• Introduction d’un nŏvel enseignement:
Citoyenneté et Costitution
ÉCOLE DE LA RÉFORME ÉCOLE SECONDARIRE DE 1^DEGRÉ
• Accueil des étudiants de 11 à 13 ans
• durée: 3 ans
• Obligatoire
• A la fin de la triosième année il y a un examen d’Etat, sa réussite permet l’accès à la première année de l’école supérieure.
• Les finalités de l’école secondaire de premier degré concernent la promotion du développement complet de la personne en ôtant tous les obstacles à l’assistance aux cours,
• la promotion de la pratique consciente de la citoyenneté active;
• la consolidation et l’enrichissement des alphabets de base de la culture;
• le développement et le renforcement des capacités de réflexion et de revision personnelle;
• la promotion de l’orientation.
ÉCOLE DE LA RÉFORME INSTRUCTION SECONDARIRE DE 2^DEGRÉ
Lycées1. Liceo artistico
2. Liceo classico
3. Liceo linguistico
4. Liceo musicale e coreutico
5. Liceo scietifico opzione scienze applicate
6. Liceo delle scienze umane opzione economico-sociale
Instruction ProfessionnelleSettore dei servizi
•Servizi per l’agricoltura e lo sviluppo rurale
•Servizi socio – sanitari
•Servizi per l’enogastronomia e l’ospitalità alberghiera
•Servizi commerciali
Settore industri a e artigianato
•Produzioni artigianali e industriali
•Manutenzione e assistenza tecnica
Instruction Technique Settore economico
•Amministrazione, finanza e marketing•Turismo
Settore tecnologico
•Meccanica, meccatronica ed energia•Trasporti e logistica•Elettronica ed elettrotecnica•Informatica e telecomunicazioni•Grafica e comunicazione•Chimica, materiali e biotecnologia•Sistema moda•Agraria, agroalimentare e agroindustria•Costruzioni, ambiente e territorio
Le systéme educatif italien d’intruction et de formation en Italie est structuré de la façon suivante:-È cole de l’enfance . Durée trois ans, elle n’est pas obligatoire- Premier cycle: il est formé par l’école primaire (ex école élémentare) qui dure 5 ans et par l’école secondaire de 1^ degré (ex école media), de la durée de trois ans. L’inscription et la fréquence du premier cycle scolaire est obligatoire. Tous les enfants qui ont 6 ans avant le 31 Décembre de l’année scolaire de référence doivent être inscrits à la premiére année et avec la requête des familles on peut inscrire les enfantes qui ont 6 ans avant le 30 avril de l’année scolaire de référence. A la fin du cicle il y a un examen d’Etat qui permet d’Acceder à la premiére année de l’école supérieure.
-Deuxième cycle: pour l’année scolaire 2009-2010 il est formé par: l’instruction des Lycée, l’instruction artistique, l’instruction tecnique et l’instruction professionelle.Selon les réglements en vigueur. L’inscription et la fréquence sont obligatoires les deux premières années pour ceux qui doivent compléter l’instruction obligatoire (10 années d’école).
A la fin du cycle il y a un examen d’Etat qui permet d’accéder au système universitaire. L’année scolaire 2010-2011 commencera avec la Réforme du ministre Mariastella Gelmini qui prévoit les nouveaux chêngements, pour les Lycées, les Écoles Techniques et les Écoles Professionelles.
l’Italie est una République Démocratique organisée à partir de la Constitution de 1948
Les principes inspiratoires dusystème éducatif italien ont leursracines dans la Constitution
• Liberté d’enseignement• Droit pour tous à l’éducation
de base sons distinctions• Éducation obligatoire gratuite
offerte par l’école de l’Etat• Droit à accéder aux niveaux
superiéurs d’éducation pour tous les étudiants méritoires et capables même si ils sont privés des possibilités économiques
Charte Costitutionnelle de la République Italienne
“Tous les citoyens ont la même dignité sociale et sont devant la loi, sans distinction de sexe, de race, de language, de religion, d’opinions politiques, de conditions personnelles et sociales …”
Art.3
Loi sur l’immigration, 8 mars 1998, Loi sur l’immigration, 8 mars 1998, n.40n.40
“Les minuers étrangers présents sur le territoire sont sujets à l’école obligatoire; pour eux on applique toutes les pour eux on applique toutes les dispositions en vigueur en ce qui concerne dispositions en vigueur en ce qui concerne le droit à l’instruction, à l’accès aux le droit à l’instruction, à l’accès aux services éducatifs, à la participation à la vie services éducatifs, à la participation à la vie de la communauté scolaire.de la communauté scolaire.La réalisation du droit à l’étude est garantie par l’Etat, par les Région et les collectivités locales même grâce à la mise en activité de cours et des initiatives pour l’apprentissage de la langue italienne.La communité scolaire accueille les différences linguistiques comme valeur mise à fondation du respect réciproque, de l’échange entre les cultures et de la tolérance; pour cela elle encourage et favorise les initiatives destinées à l’accueil, à la sauvegarde de la culture et de la langue d’origine et à la réalisation des activités interculturelles communes”.
L’Italie est une societémulticulturelle
La societé italienne d’aujourd’hui est multiculturelle avec de nombreuses collectivités d’origine immigrée.
Ucraina……………………….154.000Ucraina……………………….154.000
Cina……………………………170.000Cina……………………………170.000
Marocco………………………404.000Marocco………………………404.000
Albania………………………..441.000Albania………………………..441.000
Romania………………………796.000Romania………………………796.000
Des donneés …éléves étrangers dans les écoles de la région Marche
01/02 02/03 03/04 04/05 05/06 06/07 07/08 08/09
Ancona 2.447 3.161 3.918 5.307 5.448 5.991 6.255 7.307
Ascoli Piceno
1.749 2.288 2.579 3.234 3.872 4.270 4.793 5.334
Macerata 1.909 2.460 3.559 3.718 4.269 4.639 5.049 5.771
Pesaro 1.857 2.459 3.147 3.308 3.958 4.398 4.660 5.448
Totale 7.961 10.368 13.203 15.567 17.547 19.278 20.757 23.860
628.937Élèves d’enfants étrangers Élèves d’enfants étrangers inscrits dans les écoles italiennesinscrits dans les écoles italiennes
7%7%
8.943.796Élèves inscrits dans Élèves inscrits dans les écoles italiennesles écoles italiennes
Enfance 19,9%
Primaire Primaire 37,2%37,2%
Secondaire I degré 22,2%
Secondaire II degré 20,7%
25.597Élèves d’enfants étrangers Élèves d’enfants étrangers
inscrits dans les écoles des Marcheinscrits dans les écoles des Marche11,93%11,93%
214.540 Élèves inscrits dansÉlèves inscrits dansles écoles les écoles de la région Marchede la région Marche
Enfance Enfance 14,38%14,38%
Primaire 13,07%
Secondaire I degré 13,15%
Secondaire II degré 8,83%
Linee guida (Indication…) Linee guida (Indication…) pour l’accueil et l’intégration des élèves étrangers
C. M. n.24 Prot. n. 1148/A6 - 1/03/2006
ItalienItalien comme deuxième langue (L 2)•Langue pour parler•Langue pour étudier
Action didattique:
•Formation des enseignants - Projet Ministerielle “Action italien L2: langue de contact, langue de cultura”
•Programmation didattique - besoins vrais des élèves et contrôle des appentissages de la langue italien
Osservatoire national pour l’intégration des élèves étrangers et pour
l’éducation interculturelleInstituté avec le décret ministériel du 6 décembre 2006
•Évidencer les spécificités des
conditions choisies et les actions qui
ont caractérisé l’expérience italienne,
• individuer les points de force qui
doivent devenir ”système”,
• individuer les faiblesses qui doivent
être affrontées avec de nouvelles
pratiques et ressources,
donner visibilité à de nouveaux
objectifs et projectalité.
Le médiateur linguistique culturelpont entre l’école et la famille, entre l’école et la société
soutien aux procès d’intégration et d’échange
Le médiateur est un interprète qui traduit d’une langue à une autre mais pas seulement …
Il exerce une fonction d’orientation culturelle envers les immigrants pour favoriser leur intégration complète.
Il peut être étranger lui même ou bien un profond et attentif connaisseur de la réalité des étrangers avec lesquels il est en contact. De cette façon il instaure un dialogue plus profond et direct, qui permet d’établir aussi un rapport de confiance.
La médiation culturelle consiste dans l’ensemble des activités liées aux traditions, à la culture, aux coutumes et à la religion qui favorisent l’intégration des immigrants.
Le modéle des Marche d’école interculturelle :principes d’inspiration
• Dimension d’égalité et necessité d’integration des élèves indépendemmant de la provenance de la culture, de la religion et des origines
• Eduquer à choisir. Agir pour que l’enfant pas seulement celui
d’origines différentes apprenne le plus vite possible à reconnaître celui qui pourra être son chemin, et dans quel parcours il pourra se sentir le plus possible à son aise
• L’enseignant pour mettre en acte les valeurs interculturelles a le devoir principal de faciliter des choix multiples, mais pas opposés a travers les instruments de l’éducation à la pensée , à l’esprit, des façons de vivre avec les autres suivant une population pluraliste
• Nouvelle citoyenneté, projetée vers la mondialité
Des principes à l’usage
• Carte pour l’intégration scolaire des enfants et des jeunes étranger
• Centres interculturels
Carte pour l’intégration scolaire des enfants et des jeunes étrangersdans la région Marche
• Favoriser l’accès dei mineurs immigrés aux ressounces éducatives et scolaire communes, en promouvant des opportunités équivalentes,en supprimant les obstacles et en prédisposant des mesures, des ressources et des actions pour donner une réponse efficace aux besoins spécifiques.
• Soutenir l’intervention des écoles et le travail éducatif des enseignants et des opérateurs à travers la disponibilité des ressources, la diffusion des instruments et du matériel didactique, la réalisation des parcours de formation et de perfectionnement sur l’accueil, l’enseignement de l’italien et l’éducation interculturelle.
• Reconnaître et valoriser les apport culturels et linguistiques de chaque enfant et de chaque jeune étranger, en créant des condition positives et des occasions d’échange et de réciprocité.
• Sauvegarder les situation de vulnérabilité sociale et relationelle, en prêtant une attention constante aux “noeuds critiques” des parcours d’intégration.
Centres Interculturels• Etablir des ententes, des collaborations et des accords de
programme entre l’école et les organisations, les institutions différentes pour suivre l’inclusion et l’intégration des enfants et des familles de l’immigration
• Suivre des critéres innovatifs dans la formation et dans les projets qui se rapportent all’interculturalité
• Fonctionner comme observateurs privilégiés du procès d’intégration
• Faire costamnent attention aux changements des sujets et des questions pour pouvoir répondre avec flexibilité et rapidité
• Créer un réseau entre les autres centres italiens et européens pour opérer d’entante avec les communautés et les groupes immigrés
• Tendre à construire des équipes de projet multiculturel
Parmì les bancs de l’école …
Parmì les bancs de l’école il y a beaucoupd’élèves étrangers mais avec des histoires et des besoin trèsdifférents.
• Nés en Italie par des parents étrangers ou venus dans leur première enfance (appeleé deuxième génération)
• Venus en Italie pour rejoindre les parents pendent l’adolescence, c’est à dire la génération suspendue entre le lieu d’origine et le nouveau lieu.
• Mineurs qui ne sont pas accompagnés
Réflexions …
La culture italienne prête
attention à ces différences
et aux besoins qui en
dérivent en surmontant une
attitude initiale de
généralisation qui définissait
le jeune non italien comme
étranger tout court. Les enfants nés en Italie qui fréquententnos écoles ne présentent certainementpas des difficultés de compréhensionlinguistique.
Le plus gros travail sera adressé àl’attention de leur situations familiales, àl’intégration de leur mères et à laconservation du bilinguisme.
Poésie et interculture• LIVRE AMI projet ministériel
pour le support et le renforcement de la lecture
• Des territoires de la poésie aux horizons de la lecture
projet USR pour les Marche Concours de la poésie “Petit poétes an croissance” –
élèves de l’école primaire et secondaire du premier degré
“L’homme habite poétiquement” – élèves de l’école secondaire du second degré
Poésie gagnante
Yeux menteurs
Dans le reflet de mes yeux jéntrevois
des champs, des monts, des collines,
des nuages …
Les yeux son menteurs.
Dans le profond
mes yeux voient autre chose
l’océan, le sable doré
le ciel bleu, la brise marine
qui caresse ton visage
et fait ouvrir les yeux.
C’est le vrai paysage
que j’ai dans mon coeur.
Aiman Lamnari
Adresses utiles
http://www.marche.istruzione.it
http://www.pubblica.istruzione.it
http://www.programmallp.it
Au revoir!
Paola Martinelli
La madonna col bambino –Raffaello Sanzio
paola.martinelli6@istruzione.it telephon office: 071 2295 505telephon personnelle: 3382379277