Post on 11-Oct-2018
SUPRAMETALL a i d e n t i f i c a c i ó n d u r a d e r aL o n g l a s t i n g i d e n t i f i c a t i o n
Suprametal fue constituida en el año 1967.
Somos expertos en la Identificación permanente.
Nuestra actividad principal es la fabricación de placas, paneles frontales y etiquetas, así como el grabado y corte digital con equipos láser de última generación.
El metal es nuestra principal base de trabajo. Realizamos una gran diversidad de acabados adaptados a los mas exigentes requerimientos, gracias a la combinación de técnicas de anodizado, grabado, serigrafía y láser.
Mediante nuestra amplia experiencia y medios técnicos nos planteamos como principales objetivos estratégicos el aumento constante de la competitividad y la consecución de la máxima satisfacción de las necesidades del cliente, adelantándonos e incluso superando sus expectativas, ofreciendo productos y servicios de utilidad que propor-cionen valor añadido.
Suprametal was founded in 1967.
We are experts in permanent identification.
Our main activity is the manufacturing of plaques, plates, front panels and labels as well as engraving and digital laser cutting utilizing the latest laser equipment.
Our primary material is metal. We are able to fulfill a wide variety of finishes adapted to the most demanding require-ments, due to the combination of the following techniques: anodising, engraving, etching and laser. Through our wide experience and technical resources we are constantly striving to improve our quality and service for the benefit of our customers. Anticipating and even exceeding our clients' expectations, offering products and services that provide added value.
Símbolos: óptimo adecuado (condicionalmente) inadecuado
Symbols: optimun suitable (conditioned) unsuitable
Estamos a su disposición para asesorarles, dar forma y desarrollar sus ideas. Al objeto de asegurar un óptimo resultado de calidad, nuestro equipo técnico precisa conocer las condiciones de exposición del producto final. Así mismo, recomendamos la realización de pruebas específicas en función de sus necesidades y requisitos particulares.
Suprametal will be more than happy to give you any advice you may need. We are also available to help you mould and develop your ideas. In order guarantee top-quality results, our team of engineers needs to know the conditions to which the end product will be exposed. We also recommend that specific tests be carried out under the conditions relevant to each case.
PORO
CO
LOR
ANO
DIZ
ADO
ANOD
IZED
GRA
BAD
OIM
PRES
OET
CHED
PRIN
TED
GRA
BAD
O
ETCH
ED
GRA
BAD
OIM
PRES
OLA
CAD
OET
CHED
PRIN
TED
LACQ
UERE
D
IMPR
ESO
PRIN
TED
GRA
BAD
OIM
PRES
OET
CHED
PRIN
TED
IMPR
ESO
LAC
ADO
PRIN
TED
LACQ
UERE
D
IMPR
ESO
PRIN
TED
IMPR
ESO
LAC
ADO
PRIN
TED
LACQ
UERE
D
IMPR
ESO
PRIN
TED
IMPR
ESO
LAC
ADO
PRIN
TED
LACQ
UERE
D
ALUMINIO
ALUMINIUM
MATERIAL
MATERIAL
ACABADO
FINISHED
ESPESOR THICKNESS * 0,2 a / to 2,5mm. 0,5 a / to 1mm. 0,5 a / to 1,2 - 0,5 mm. 0,4 a / to 1mm. 250 micras / microns
ACERO INOXIDABLE
STAINLESS STEEL
LATÓN Y COBRE
BRASS & COPPER
POLICARBONATO
POLYCARBONATE
PVC
PVC
*Consulten otros espesores.
*Please enquire about other thicknesses.
ETIQUETAS ULTRA-LÁSER ULTRA-LASER LABELS
INTERIOR / INDOOR
EXTERIOR / OUTDOOR
ALTAS TEMPERATURAS / HIGH TEMPERATURES
DISOLVENTES / SOLVENTS
GRASAS Y ACEITES / GREASE AND OILS
AMBIENTE MARINO / SEA AIR
ABRASIÓN (ROCE) / ABRASION (FRICTION)
Etiquetas autoadhesivas grabables con láser compuestas de 2 capas de diferente color. La primera capa se puede grabar selectivamente mediante rayo láser.La ventaja de este sistema es: Grabado y corte digital simultáneo.
Self adhesive laser-engravable label stocks consist of 2 layers of different colours. The first layer can be selectively engraved by means of a laser beam.The advantage of the system is: Digital engraving and cutting are instantaneous.
ALUMINIO / ALUMINIUM
LATON Y COBRE / BRASS AND COPPER
PVC / PVC
ACERO INOXIDABLE / STAINESS STEEL
POLICARBONATO / POLYCARBONATE
El aluminio es el material más utilizado para la fabricación de cualquier tipo de placa por su inmejorable relación calidad/precio. Se trata de un material de altas prestaciones, económico, ligero, dúctil, resistente a la oxidación y que posibilita una gran variedad de acabados.
Due to its unbeatable value for money, aluminium is the most commonly used material in the manufacture of all types of plates and plaques. It is a material with excellent properties; it is economical, light, ductile, corrosion resistant and allows for a wide variety of finishes.
INTERIOR / INDOOR
EXTERIOR / OUTDOOR
ALTAS TEMPERATURAS / HIGH TEMPERATURES
DISOLVENTES / SOLVENTS
GRASAS Y ACEITES / GREASE AND OILS
AMBIENTE MARINO / SEA AIR
ABRASIÓN (ROCE) / ABRASION (FRICTION)
Fijación: Agujeros para atornillar o remachar. Adhesivo. Consulten otros sistemas. Fixture: Screws or rivets (product comes with ready-made holes). Adhesive. Please enquire about others.
El latón y el cobre son metales que por su nobleza permiten realizar placas de gran atractivo. De uso extendidos para presentar productos exclusivos que deban transmitir una imágen tradicional, artesanal o de altísima calidad.
Brass and copper, are fine metals that can be used to make highly-attractive plaques. It is extensively employed to present products of an exclusive nature, wich must portray an image of tradition, craftsmanship or top quality.
El PVC se caracteriza por su capacidad dieléctrica, siendo adecuado para señalizaciones en paneles eléctricos, conexiones, etc Color habitual: Blanco brillante.
PVC is characterised by its dielectric capacity; it is suited for data plates on electris panels and connections, etc. Common colour: glossy white.
Por su composición, el acero inoxidable es el material que ofrece mayores garantías de durabilidad. Nuestro departamento de I+D ha desarrollado técnicas de grabado e impresión sobre este material capaces de soportar las más duras condiciones. Aleación habitual: AISI 304
Thanks to its composition, stainless steel offers the best resuts as far as durability is concerned. Our R&D department has developed techniques for engraving and printing on this material, which results are capable of enduring extreme conditions.Common alloy: AISI 304
El policarbonato es un material caracterizado por su transparencia, estabilidad dimensional, flexibilidad, resistencia al calor y una elevada capacidad dieléctrica. Las características tan versátiles de este producto lo hacen apto a gran variedad de aplicaciones.Acabados superficiales: Texturado o brillo.
Polycarbonate is a material characterised by transparency, dimensional stability, flexibility, resistance to heat and a high dielectric capacity. Its properties are so versatile that it can be adapted to a wide range of applications. Surfaces finishes: Textured or gloss.
SERVICIO DE GRABADO LÁSERLASER MARKING SERVICE
LÁSER Nd. YAG
Nd. YAG LASER
LÁSER CO2
CO2 LASER
MATERIAL
MATERIAL
MATERIALES PROCESABLES Y TIPO DE LÁSER PARA SU MARCADO
LIST OF MATERIALS AND LASERS SUITED TO THEIR MARKING
Grabado de gran calidad, permanente, inalterable y preciso.High quality engraving, which is permanent, unalterable and precise.
ALPACA / PEWTER
ALUMINIO / ALUMINIUM
CARTÓN / CARDBOARD
CERÁMICA / CERAMICS
COBRE / COPPER
CRISTAL / CRYSTAL
CROMADOS / CHROME
GRANITO / GRANITE
LATÓN / BRASS
MADERA / WOOD
MÁRMOL / MARBLE
METACRILATO / METHACRYLATE
METALES LACADOS / LACQUERED METALS
ORO / GOLD
PAPEL / PAPER
PIEL / LEATHER
PLÁSTICOS TÉCNICOS / TECHNICAL PLASTICS
PLATA / SILVER
TEXTILES / TEXTILES
TITANIO / TITANIUM
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL
SERVICIO DE TROQUELADO LÁSER LASER DIE CUTTING SERVICE
ADHESIVO DOBLE CARA / DOUBLE SIDED ADHESIVE
CARTÓN / CARDBOARD
PIEL / LEATHERMATERIALES PROCESABLES
LIST OF MATERIALS
PAPEL / PAPER
TEXTILES / TEXTILES
MADERA / WOOD
Corte de alta definición y dimensionalmente estable.Dimensionally-stable, high precision cut.
7846
Negro brillo / blanco
Gloss black / white
7847
Negro mate / blanco
Matt black / white
7848
Plata mate / negro
Matt silver / black
Rojo / blanco
Red / white
MATERIAL
MATERIAL
Placas de caracteristicasData platesPlacas de característicasData plates
Placas de marcaNameplatesPlacas de marcaName plates
Paneles frontalesFront panelsPaneles frontalesFront panels
Placas técnicasTechnical platesPlacas técnicasTechnical plates
Placas de señalizaciónSafety platesPlacas de señalizaciónSafety plates
Placas punto de ventaPoint of sale plaquesPlacas punto de ventaPoint of sale plaques
Etiquetas ultra-láserUltra laser labelsEtiquetas ultra-láserUltra laser labels
Servicio de marcado láser industrialIndustrial laser marking serviceServicio de grabado láser industrialIndustrial laser marking service
Servicio de marcado láser publicitarioAdvertising laser marking serviceServicio de grabado láser publicitarioPromotional laser marking service
Laser die cutting serviceServicio de troquelado láserLaser die cutting service
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
Las placas de características son la mejor opción para una identificación duradera, ofreciendo información técnica esencial sobre su producto.
La importancia de la trazabilidad hace que sean un instrumento indispensable para conocer en todo momento la información necesaria.
Al mismo tiempo pueden propor-cionar los datos de su empresa junto con su imagen corporativa.
Con el paso de los años, se convertirán en la única conexión con el fabricante, por ello es tan importante su tratamiento profesional y personalizado.
Nuestras placas de características están fabricadas para durar y soportar condiciones extremas.
3
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE POLICARBONATO P.V.C.
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER POLYCARBONATE P.V.C.
Data plates are the best option for a lasting identification, offering essential technical
information about your product.
The importance of the traceability m a k e s i t a n e s s e n t i a l a n d indispensable tool to know the necessary information.
At the same time, they can provide the information of your company along with its corporate image.
As years go by, they will become the o n l y c o n n e c t i o n w i t h t h e
m a n u f a c t u r e r, t h i s i s w h y i t s professional and customized treatment
is so important.
Our data plates are made to last and to endure the most extreme conditions.
4 5
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE POLICARBONATO P.V.C.
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER POLYCARBONATE P.V.C.
Plates that sell.
The best backup to promote your sales is your own product.
Designed to give a trademark image, c o r p o r a t e i m a g e , p r o v i d i n g information about your company's name, logo, slogan, address, web site etc...
We carry out a wide variety of f in ishes adapted to the most
demanding requests on design and to the conditions in which they will
be exposed.
Our name plates remain unalterable.
Interactive control panels for machinery and equipment.
The main aim of a front panel is to help the user do simple and intuitive operations.
Our front panels are resistant, strong and tough, suitable to withstand intensive use. They offer exceptional durability even in the most demanding conditions.
At the same time, they are a permanent contact between your
corporate image and the client or user, reinforcing in this way the trademark.
Placas que venden. El mejor soporte para promocionar sus ventas es su propio producto.
Destinadas a dar imagen de marca, imagen corporativa, proporcionando información de su nombre de empresa , logot ipo , es logan , dirección, web...
Realizamos una gran diversidad de acabados adaptados a los más exigentes requerimientos de diseño y a sus condiciones de exposición.
Nuestras placas de marca permanecerán inalterables.
Paneles de control interactivos para maquinaria y equipos. El principal objetivo de los paneles frontales es ayudar al usuario a un manejo sencillo e intuitivo.
Nuestros frontales son resisten-tes, fuertes y robustos, adecuados para soportar un uso intensivo.
A su vez , son un contacto p e r m a n e n t e d e s u i m a g e n corporat iva con su c l iente o usuario, reforzando así la percep-ción de marca.
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE POLICARBONATO + ALUMINIO
ALUMINIUM STAINLESS STEEL POLYCARBONATE + ALUMINIUM
POLICARBONATO
POLYCARBONATE
4 5
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE POLICARBONATO P.V.C.
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER POLYCARBONATE P.V.C.
Plates that sell.
The best backup to promote your sales is your own product.
Designed to give a trademark image, c o r p o r a t e i m a g e , p r o v i d i n g information about your company's name, logo, slogan, address, web site etc...
We carry out a wide variety of f in ishes adapted to the most
demanding requests on design and to the conditions in which they will
be exposed.
Our name plates remain unalterable.
Interactive control panels for machinery and equipment.
The main aim of a front panel is to help the user do simple and intuitive operations.
Our front panels are resistant, strong and tough, suitable to withstand intensive use. They offer exceptional durability even in the most demanding conditions.
At the same time, they are a permanent contact between your
corporate image and the client or user, reinforcing in this way the trademark.
Placas que venden. El mejor soporte para promocionar sus ventas es su propio producto.
Destinadas a dar imagen de marca, imagen corporativa, proporcionando información de su nombre de empresa , logot ipo , es logan , dirección, web...
Realizamos una gran diversidad de acabados adaptados a los más exigentes requerimientos de diseño y a sus condiciones de exposición.
Nuestras placas de marca permanecerán inalterables.
Paneles de control interactivos para maquinaria y equipos. El principal objetivo de los paneles frontales es ayudar al usuario a un manejo sencillo e intuitivo.
Nuestros frontales son resisten-tes, fuertes y robustos, adecuados para soportar un uso intensivo.
A su vez , son un contacto p e r m a n e n t e d e s u i m a g e n corporat iva con su c l iente o usuario, reforzando así la percep-ción de marca.
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE POLICARBONATO + ALUMINIO
ALUMINIUM STAINLESS STEEL POLYCARBONATE + ALUMINIUM
POLICARBONATO
POLYCARBONATE
6 7
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE POLICARBONATO P.V.C.
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER POLYCARBONATE P.V.C.
Technical plates designed to offer information of measurements and values in machinery and
instrumentation.
Its task is essential, that´s why they should be treated in a professional way with materials and finishes that don´t deteriorate with the passing of time or by intensive use.
Our plates are manufactured with great dimensional and graphic precision, respecting at all times the
established tolerances. We have technologically advanced systems in
every manufacturing step at our complete disposal. These allow us to guarantee the
fulfillment of the strictest requirements.
Aluminium safety plates.
Plates aimed to warn the user of a possible risk or requirement.
These plates can be placed on equipment, machinery or wherever one needs to emphasize certain information or to give a warning.
Our security plates are designed by European regulations standard. Customised safety plates are also manufactured on demand.
We have a great variety of stock at hand, for immediate delivery. You can look up our website www.suprametal.com to see the models that are available.
Don´t hesitate to ask about the possibility of manufacturing personalised models and special plates.
Plaques that represent the trademark in the sales venue: on display cases, on your product, shop windows etc... your corporate image will be represented in a professional and personal way.
We have a wide range of metals available amongst them is highly decorative aluminium, which combined with our finishings, can provide a dazzling contrast.
The quality of our materials and of our exclusive finishings, enables to us reach our main aim: a quality product at a competitive price.
Placas técnicas diseñadas para ofrecer información de mediciones y valores en maquinaria e instrumentación.
Su función es primordial, por ello debemos tratarlas de forma muy profesional con materiales y acabados que no se deterioren con el uso intensivo y el paso del tiempo.
Nuestras placas están fabricadas con una gran precisión dimensional y gráfica, respetando las tolerancias establecidas. Disponemos de sistemas tecnológicamente avanzados en todos nuestros procesos de fabricación que nos permiten garantizar el cumplimiento de los requisitos más estrictos.
Placas de señalización de seguridad de aluminio. Placas destinadas a advertir de posibles riesgos o requerimien-tos al usuario.
Estas placas pueden posicionarse sobre equipos, maquinaria o en la zona donde exista la necesidad de resaltar al usuario de cierta información o advertencia.
Nuestras placas de seguridad están diseñadas bajo los estánda-res de las normativas Europeas. También podemos personali-zar sus placas de seguridad.
Disponemos de stock permanente de una gran variedad de placas para su entrega inmediata, pueden consultar nuestra web www.suprametal.com para ver los modelos disponibles.
Consulten la posibilidad de fabricar sobre demanda modelos y placas especiales.
Placas para dar imagen de marca en el punto de venta: en expositores, en escaparates, en estuches, en su producto,... comunicará de forma muy personal su imagen corporativa.
Disponemos de diversos metales entre los que destacan aluminios altamente decorativos que en combinación con nuestros acabados, pueden proporcionar deslumbrantes contrastes. La calidad de los materiales así como nuestros exclusivos acabados, nos permiten alcanzar el reto de realizar un producto de alta calidad a un precio competitivo.
ALUMINIO
ALUMINIUM
6 7
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER
ALUMINIO ACERO INOXIDABLE LATÓN Y COBRE POLICARBONATO P.V.C.
ALUMINIUM STAINLESS STEEL BRASS AND COPPER POLYCARBONATE P.V.C.
Technical plates designed to offer information of measurements and values in machinery and
instrumentation.
Its task is essential, that´s why they should be treated in a professional way with materials and finishes that don´t deteriorate with the passing of time or by intensive use.
Our plates are manufactured with great dimensional and graphic precision, respecting at all times the
established tolerances. We have technologically advanced systems in
every manufacturing step at our complete disposal. These allow us to guarantee the
fulfillment of the strictest requirements.
Aluminium safety plates.
Plates aimed to warn the user of a possible risk or requirement.
These plates can be placed on equipment, machinery or wherever one needs to emphasize certain information or to give a warning.
Our security plates are designed by European regulations standard. Customised safety plates are also manufactured on demand.
We have a great variety of stock at hand, for immediate delivery. You can look up our website www.suprametal.com to see the models that are available.
Don´t hesitate to ask about the possibility of manufacturing personalised models and special plates.
Plaques that represent the trademark in the sales venue: on display cases, on your product, shop windows etc... your corporate image will be represented in a professional and personal way.
We have a wide range of metals available amongst them is highly decorative aluminium, which combined with our finishings, can provide a dazzling contrast.
The quality of our materials and of our exclusive finishings, enables to us reach our main aim: a quality product at a competitive price.
Placas técnicas diseñadas para ofrecer información de mediciones y valores en maquinaria e instrumentación.
Su función es primordial, por ello debemos tratarlas de forma muy profesional con materiales y acabados que no se deterioren con el uso intensivo y el paso del tiempo.
Nuestras placas están fabricadas con una gran precisión dimensional y gráfica, respetando las tolerancias establecidas. Disponemos de sistemas tecnológicamente avanzados en todos nuestros procesos de fabricación que nos permiten garantizar el cumplimiento de los requisitos más estrictos.
Placas de señalización de seguridad de aluminio. Placas destinadas a advertir de posibles riesgos o requerimien-tos al usuario.
Estas placas pueden posicionarse sobre equipos, maquinaria o en la zona donde exista la necesidad de resaltar al usuario de cierta información o advertencia.
Nuestras placas de seguridad están diseñadas bajo los estánda-res de las normativas Europeas. También podemos personali-zar sus placas de seguridad.
Disponemos de stock permanente de una gran variedad de placas para su entrega inmediata, pueden consultar nuestra web www.suprametal.com para ver los modelos disponibles.
Consulten la posibilidad de fabricar sobre demanda modelos y placas especiales.
Placas para dar imagen de marca en el punto de venta: en expositores, en escaparates, en estuches, en su producto,... comunicará de forma muy personal su imagen corporativa.
Disponemos de diversos metales entre los que destacan aluminios altamente decorativos que en combinación con nuestros acabados, pueden proporcionar deslumbrantes contrastes. La calidad de los materiales así como nuestros exclusivos acabados, nos permiten alcanzar el reto de realizar un producto de alta calidad a un precio competitivo.
ALUMINIO
ALUMINIUM
8 9
Laser cut and marked self-adhesive labels.
These labels can withstand harsh conditions when exposed to outdoor use and the
industry's most stringent specifications. They can resist solvents, petrols, oils, acids, alkalines etc...
These labels are easy to use and have special features. They are permanent, unalterable, f lexible and non-removable.
Using permanent or changeable texts, serial numbers, bar codes, logos etc...
identifies your product.
They are ideal for industrial product identification, fixed assets, guarantees etc...
Our high quality laser marking gives permanent, unalterable and precise results.
Subcontracting is the answer. Without making any investments, you can benefit
from the most advanced marking technology.
Our laser systems mark texts, serial numbers, bar codes, logos etc... on both flat and curved surfaces, as well as on a variety of unusually shaped objects, without actually
coming into contact with the part.
The most direct and permanent way of marking is engraving on the actual
product.
Etiquetas autoadhesivas grabadas y cortadas con láser específico.
Expuestas a la intemperie soportan las más duras condiciones y las más severas exigencias industriales, resisten disolven-tes, gasolinas, aceites, ácidos, álcalis...
Etiquetas de fácil aplicación con características especiales, permanentes, inalterables, flexibles y no removibles.
Para identificación con textos fijos o variables, números de serie, códigos de barras, logotipos, etc.
Son ideales para identificación de productos industriales, propiedad de bienes, inmovilizados, garantías...
El grabado láser es de gran calidad, permanente, inalterable y preciso.
La subcontratación es la solución. Sin real izar inversión alguna, podrá beneficiarse de la tecnología de grabado mas avanzada.
Nuestros equipos láser graban textos fijos o variables, números de serie, códigos de barras, logotipos, ... en superficies planas, curvas e incluso irregulares, sin contacto con la pieza.
Es la forma más directa y permanente de marcar, grabando sobre el mismo producto.
8 9
Laser cut and marked self-adhesive labels.
These labels can withstand harsh conditions when exposed to outdoor use and the
industry's most stringent specifications. They can resist solvents, petrols, oils, acids, alkalines etc...
These labels are easy to use and have special features. They are permanent, unalterable, f lexible and non-removable.
Using permanent or changeable texts, serial numbers, bar codes, logos etc...
identifies your product.
They are ideal for industrial product identification, fixed assets, guarantees etc...
Our high quality laser marking gives permanent, unalterable and precise results.
Subcontracting is the answer. Without making any investments, you can benefit
from the most advanced marking technology.
Our laser systems mark texts, serial numbers, bar codes, logos etc... on both flat and curved surfaces, as well as on a variety of unusually shaped objects, without actually
coming into contact with the part.
The most direct and permanent way of marking is engraving on the actual
product.
Etiquetas autoadhesivas grabadas y cortadas con láser específico.
Expuestas a la intemperie soportan las más duras condiciones y las más severas exigencias industriales, resisten disolven-tes, gasolinas, aceites, ácidos, álcalis...
Etiquetas de fácil aplicación con características especiales, permanentes, inalterables, flexibles y no removibles.
Para identificación con textos fijos o variables, números de serie, códigos de barras, logotipos, etc.
Son ideales para identificación de productos industriales, propiedad de bienes, inmovilizados, garantías...
El grabado láser es de gran calidad, permanente, inalterable y preciso.
La subcontratación es la solución. Sin real izar inversión alguna, podrá beneficiarse de la tecnología de grabado mas avanzada.
Nuestros equipos láser graban textos fijos o variables, números de serie, códigos de barras, logotipos, ... en superficies planas, curvas e incluso irregulares, sin contacto con la pieza.
Es la forma más directa y permanente de marcar, grabando sobre el mismo producto.
10
We offer a laser marking service on any promotional product.
Good quality promotional products deserve high quality marking.
Our systems produce permanent markings that are unalterable and precise on any type of surface.
Personalised engravings that are elegant and discrete which add value to each article.
Servicio de grabado láser sobre cualquier objeto publicitario.
El producto promocional de calidad merece un grabado de calidad.
Con nuestros equipos láser conseguimos un grabado permanente, inalterable y preciso sobre cualquier superficie. La personalización proporciona un valor añadido a cada pieza con un grabado elegante y discreto.
Digital laser die cutting service.
We have the latest state of the art technology, allowing us to obtain an
extremely precise cut.
Our laser die cutting service allows us to cut the most elaborate figures and many intricate designs.
We can produce combinations of cuts and microperforated for folds, cut outs and origami (an oriental
art of folding paper).
Design greeting cards, invitations, postcards etc... innovatively with our
laser die cutting service.
Troquelado digital láser.
Este sistema de troquelado de última generación es versátil con una calidad de corte extremadamente precisa.
Nuestro servicio de troquelado láser le permitirá cortar increíbles filigranas.
Es posible realizar combinaciones de corte y micro-perforado para zonas a plegar, recortables, origami (técnica oriental de esculturas en papel).
Diseñe de forma diferente, troquelando artículos diversos como tarjetas, invitacio-nes, postales, etc.
11