ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS Referências: CIPRO NETO, p. Gramática da língua portuguesa....

Post on 07-Apr-2016

260 views 4 download

Transcript of ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS Referências: CIPRO NETO, p. Gramática da língua portuguesa....

ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS

Referências:

CIPRO NETO, p. Gramática da língua portuguesa. São paulo: scipione, 2008.

BAGNO, M. gramática pedagógica do português brasileiro. São Paulo: Parábola editorial, 2012.

ABAURRE, M. L. M.; ABAURRE, M. B. M.; PONTIARA, m. gramática – texto: análise e construção de sentido. São paulo: moderna, 201o

Vestibulares: unifesp, unicamp, UFSM, Espcex...

ESTRUTURA DAS PALAVRAS

Observe as palavras abaixo:

GovernoGoverna

DesgovernarGovernadorGovernança

Ingovernável

desprefixo

governradical

adosufixo

governradical

adorsufixo

governradical

sDesinênci

a

ávelsufixo

inprefixo

governradical

oVogal

temática

Estrutura e Formação de Palavras

Morfema: unidade mínima de significação (menor unidade da língua com significado)

Estrutura das palavras Radical: base da palavra, morfema comum de uma

família de palavras (as palavras que pertencem à mesma família são chamadas de cognatos). O radical é a parte da palavra responsável por sua significação principal. Obtido por comparações Sol/ensolarado/solstício/ solar/ girassol – Radical:

sol

Governo – govern refazer - faz ferro – ferr comprar - compr Norma – norma porta - port realizar – real claridade – clar

Estrutura das palavras Vogal temática: liga o radical às desinências

Nominal: morfemas a, e, o quando átonas finaismesa artista escolatriste base sortelivro tribo resumo

Nestes casos essas terminações não são desinência de gênero porque as palavras não sofrem flexão de gênero (a mesa/o meso). As palavras terminadas em vogais tônicas e em consoantes não apresentam vogal temática.

Sofá caqui favor cipóCafé feliz fóssil

café: cafezinho, cafezal, cafeteirafavor: favorzinho, favorecer, favorecimento

Estrutura das palavras Verbal: os morfemas a, e, i criando três grupos de verbos

a que se dá o nome conjugações (1ª - a, 2ª - e, 3ª - i)

1ª conjugação 2ª conjugação 3ª conjugaçãoGovernava entendesse impedisseGovern+a+va entend+e+sse im+ped+i+sse

tema (radical+vogal temática)Governar – govern (radical) + a (vogal temática) =

governa (tema)

Estrutura das palavras Desinência: morfemas que indicam as flexões

(mudanças) de nomes e verbos. (obrigatórias para o sentido da oração – garantem a concordância)

Nominais: indicam gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural) dos nomes.

Menino (desinência de gênero – masculino)Menina (desinência de gênero – feminino)Menino (Ø)(ausência de desinência de número – singular)Meninos (desinência de número – plural)

Estrutura das palavras Verbais: indicam as mudanças sofridas pelos

verbos, dividem-se em dois grupos: desinências modo-temporais indicam em

grupos o modo e o tempo verbais; Modo: indicativo, subjuntivo, imperativo Tempo: Pretérito (perfeito, imperfeito,

mais que perfeito); presente; futuro (do presente/simples, do pretérito/condicional)

desinência número-pessoais: indicam o número e pessoa verbais

Número: singular e plural Pessoa: 1ª, 2ª, 3ª.

Estrutura das palavras

Observe a tabela abaixo e a ocorrência da desinência número-pessoal de 1ª pessoa do plural “-mos”

Tempos verbais

Presente Pret. Perfeito

Pret.Imperfeito

Futuro Condicional

1ª pessoa do plural

estudamos

estudamos

estudávamos

estudaremos

estudaríamos

Pretérito imperfeito do Indicativo

radical Vogal temática

Desinência modo-temporal

Desinência número-pessoa

1ª p.s. Estud a va Ø2ª p.s. Estud a va s3ª p.s. Estud a va Ø1ª p.p. Estud á va mos3ª p.p. Estud a va m

Estrutura de palavras Afixos: morfemas que mudam o sentido do

radical aos quais são anexados (prefixos – quando vêm antes do radical/ sufixo – quando vêm depois do radical)

Prefixos Sufixosdes (separação, negação, privação) - desgoverno, desgosto

Vel (possibilidade de praticar ou sofrer ação) – governável, suportável

i, in (negação, privação) - insustentável, ilegal, incômodo

Ante (que pratica ação, indica qualidade, estado) – governante, doente, resistente, ajudante

pre, pré (antecedência) - premeditar, pré-adolescente, preconceito

Oso (provido de algo, cheio de, que provoca) - orgulhoso, furioso, desejoso,

PROCESSOS DE FORMAÇÃO DAS PALAVRAS

Formação de palavrasNa língua portuguesa há dois processos básicos

de formação de palavras: a derivação e a composição. Derivação: quando, a partir de uma palavra

primitiva, obtemos novas palavras (derivadas), por meio de acréscimo de afixos, morfemas ou supressão de morfemas. (não lida com radicais)

Valor - valorizar – desvalorizar Processos de derivação: Prefixal, sufixal,

prefixal e sufixal, parassintética, regressiva e imprópria

Formação de palavras - Derivação

Derivação prefixal (prefixação): acréscimo (adição) de prefixo à palavra primitiva, com mudança de significado: Pôr – repor, dispor, compor, contrapor, indispor,

decompor

Derivação sufixal (sufixação): acréscimo de sufixo à palavra primitiva que pode sofrer alteração de significados e de classe gramatical Unha – unhada (da – golpe, ataque feito com a

unha) alfabeto – alfabetizar (transforma o substantivo

em verbo - acréscimo de izar) – alfabetização (ção – transforma o verbo em substantivo)

Formação de palavras - Derivação

Derivação parassintética (parassíntese): acréscimo simultâneo (ao mesmo tempo) de prefixo e sufixo à palavra primitiva. (comum em verbos, obtidos de substantivos e adjetivos) Esclarecer – es+clar+ecer Empobrecer – em+pobr+ecer Aportuguesar – a+portugues + ar Desalmado – des + alm + ado Amanhecer – a+ manh+ecer Enraivecer – en+raiv+ecer

Formação de palavras - Derivação

Não se deve confundir a derivação parassintética, em que o acréscimo de sufixo e prefixo é obrigatoriamente simultâneo, com casos de derivação prefixal e sufixal.

Derivação prefixal e sufixal: adição de prefixo e sufixo em sequência (de modo independente): Deslealdade: desleal/lealdade Infelicidade – infeliz/felicidade

Lembre-se: no caso das palavras formadas por parassíntese, o acréscimo é concomitante (ao mesmo tempo)

expropriar – (expróprio/ propriar não existem) – próprio empobrecer – (empobre e pobrecer não existem) –

pobre

Formação de palavras - Derivação

Derivação regressiva: quando o substantivo (abstrato e indicador de ação) é derivado do verbo. Retira-se a parte final da palavra primitiva, obtendo-se por

essa redução uma palavra derivada (formação de substantivos a partir de verbos – substantivos deverbais – indicam o nome de uma ação).

substitui-se a terminação verbal pela vogal temática + desinência de infinitivo por uma das vogais temáticas nominais

(-a, -e ou -o):

Buscar – busca alcançar – alcance tocar – toque Cortar – corte chorar – choro comprar – compra Perder – perda vender – venda brigar - briga

Formação de palavras - Derivação A derivação regressiva é um processo produtivo na

língua coloquial. Surgiram palavras como agito (agitar), amasso (amassar),

Os substantivos deverbais são sempre nomes (substantivos) de ação. – substantivos deverbais.

Nos demais casos é o verbo que se forma a partir do substantivo planta – plantar perfume – perfumar telefone - telefonar

Formação de palavras - Derivação Derivação imprópria: sem sofrer

nenhum acréscimo ou supressão em sua forma, a palavra muda de classe gramatical

Não aceitarei um não como resposta.

advérbio substantivo

Formação de Palavras - Composição

Composição: formação de palavras pela junção de pelo menos dois radicais (palavras compostas). Por justaposição (quando não há alterações nos

radicais que se unem): beija-flor = beij(a)+flor girassol = gir(a)+sol Guarda-chuva = guard(a)+chuv(a) Passatempo = pass(a)+tempo

Por aglutinação (quando há alterações em algum dos radicais que se unem): Lobisomem = lob(o) + homem planalto = plan(o)

+alt(o) aguardente = água+ardente

OUTROS PROCESSOS HIBRIDISMO

Palavras formadas por radicais/bases de línguas diferentes;

Televisão (grego+latino),sociologia (latino+grego), sambódromo (quimbundo+grego), burocracia (francês+grego)

OUTROS PROCESSOS ESTRANGEIRISMOS

Palavras de outras línguas que entram na LP;

Força entre diferentes culturas - Contato cultural;

Isentos de julgamentos como “bons” ou “maus”linguisticamente;Pizza, mouse, hardware... Podem sofrer

aportuguesamento (xampu, muçarela, sutiã...)

OUTROS PROCESSOS NEOLOGISMOS

Criação de palavras novas ou atribuição de novos sentidos a palavras já existentes na língua (neologismo semântico);

OUTROS PROCESSOS ONOMATOPEIAS

Criação motivada; Cacarejar, zumbir, tique-taque, xixi, bla-

bla-blá

OUTROS PROCESSOS REDUÇÃO OU ABREVIAÇÃO

Cinematógrafo cinema Pneumático pneu Metropolitano metrô Taxímetro táxi Motocicleta moto

USOS COLOQUIAIS Professor fessor São Paulo Sampa Florianópolis Floripa Neurose neura

Alguns radicais gregosRadical Significado ExemploAntrop(o) Homem Antropofagia,Antropocêntr

icoArqu(e/i) Antigo, origem ArqueólogoBibli(o) Livro Bíblia, bibliotecaCal(i) Belo CaligrafiaCrono Tempo Cronômetro

Da(c)til(o) Dedo, gancho datilografiaEtn(o) Raça, povo Etnia, etnocentrismo

Farmac(o) medicamento Farmácia, farmacêuticoHema/hem(o)/hemat(o) sangue Hemograma

hemi metade HemisférioHomeo/hom(o) Igual Homogêneo, homossexual

Ort(o) Reto, justo Ortografia

Alguns radicais/morfemas latinos

Radical/morfema significado exemploAmbi Ambos Ambivalente,

ambidestroCruci Cruz CrucificarEqui Igual Equilátero, equalizadorIgni fogo Igniçãocida Que mata Inseticidacola Que cultiva Agrícolacultura cultivar Agriculturaparo que produz sudoríparavoro Que come carnívoro

Alguns radicais/morfemas gregos

Morfema Significado Exemplosagogo que conduz pedagogoarquia Comando, poder Monarquia, autarquiacracia poder democraciadromo Para correr Autódromo, hipódromogamia/gamo Casamento/que casa Monogamia, bígamofobia/fobo Ódio/que odeia Aracnofobia/xenófoboGrafia/grafo Escrita/que escreve CaligrafiaLogia/logo Discurso/ciência/

tratadopsicologia

Pólis/pole cidade Megalópolesofia sabedoria Filosofia

Palavras/radicais de origem indígena - Tupi

Termo Tupi Significado ExemploAçu, uaçu, guaçu

grande Iguaçu (PR): água grande

Aíba Ruim, mau, imprestável

Paraíba “rio imprestável” (para navegação)

Anhã, anhangaba

Gênio, espírito, demônio

Anhangabaú (SP) rio do malefício

Beraba Brilhante Uberaba “rio brilhante”, Itaberaba “pedra brilhante”

Caá, ca Mato, planta, folha Caatinga “mato seco” ,Cajuru “boca do mato”

Coaraci, Guaraci Sol Guaraci (SP): “Cabelo do sol”, “louro”

Guá. Goá Vale, baía, golfo Paranaguá e Guanabara“ vale do rio”, Jaraguá “senhor do vale”

I, ig, u Água, rio Tatuí “rio do tatu”, Jacareí “rio do jacaré”, Jundiaí “rio do jundiá-peixe”

Palavras/radicais de origem indígena - Tupi

Termo Tupi Significado ExemploItá pedra Itaú, Itabuna “pedra preta”Itu Salto, cachoeira Itumbiara “cachoeira

brilhante”juca Podre, estagnado Tijuca “água podre/charco”;

Ipojuca “pântano”Panema Ruim, imprestável,

podreIpanema “água imprestável”

Pará, Paraná Rio, marPeba, peva Liso, chato, plano Itapeva “pedra chata”Pira peixe Pirassununga “barulho do

peixe”; Piracicaba “onde o peixe para”

Piranga vermelho Ipiranga “rio vermelho”Tuba, tuva Abundância Ubatuba “muitas canoas” Tinga, tininga Branco (seco) Caatinga “mato seco”;

Piratininga “peixe branco”Una, ú Preto Jaguariúna “rio preto da onça”

Palavras de origem africana - Quimbundo

babaca bagunça banguela batuque berimbaubiboca boboca caçamba cachimbo Caçulacafofo cafundó cafune cafungar calombo

cambada camundongo canga canjica capangacarimbo catota caxumba cochilar dengo

encabular encafifar fubá fungar fuxicofuzuê ginga inhaca jagunço jiló

lengalenga maconha maracutaia marimbondo miçangaminhoca moleque moringa muvuca quiaboquilombo quindim quitanda senzala sunga

xingar zangar zanzar caçula tribufu