Post on 18-Mar-2020
Ersatzteilliste
Spare parts listListe des piéces detachéesCatalog ricambi
Änderungen vorbehaltenSubjcet to changesSous reserve de modificationsCon riversa modifiche
Walter Mauser - KabineWX-173
TypEchotrac A214HO,Westwood T1600
ETL Nummer (37.190.73.000) Edition Revision (Jänner 2007)
Walter Mauser GmbH
Fax +43 (0) 26 35 - 688 00
A-2624 Breitenau
Tel. +43 (0) 26 35 - 606 0
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 2 / 191
Glasübersicht - WindowsVitres - Cristalli
836663
FrontglasP-190.27.253Glas F mit Einfassung 4-190.27.253Glas F blank plan 5B=839 H=663 6L
6-310.10.001Spezialdichteinfassung2Lippen 16mmx32mm3,10m6-310.10.000Verbindungsschlauch Da=10mm
P-000.10.100SET: Mauser - Zapfenschlüssel(Glasbefestigung mit MAuser - Kombischraube)
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 3 / 191
Rahmen - FrameCadre - Telaio
1
2
8
18
2011
7
5 4
15
17
13
21
14
12
19
9
6
16
4
3
5
4
5
10
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 4 / 19
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.110 1 Seitenteil re side element ri partie laterale à dr fiancata lateralede
2 P-002.00.012 1 Set Spiegelträger rechts mirror support ri support retrov. àdr
supporto retrovis.de
3 2-190.27.130 1 Abdeckblech shroud couvre joint lamiera dirivestimento
4 7-220.10.080 7 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
5 7-200.08.018 12 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
6 6-310.60.601 0,20 m Dichtband B=20mmH=30mm
seal joint guarnizione
7 7-200.06.014 2 Scheibe 6,4x14 DIN 134 disk rondelle rosetta
8 7-112.06.020 1 SechskantschraubeM6x20 Din 933
screw vis vite
9 6-310.60.036 0,42 m Schaumstoffstreifen 9x4 seal stripe banded´obturation
striscia diatturazione
10 7-220.10.060 1 Stopmutter M6 DIN 985 nut ecrou dado
11 7-141.08.050 1 Torbanschraube M8x50 screw vis vite
12 7-980.50.080 1 Feststellmutter M8 nut ecrou dado
13 7-980.00.238 1 Stopperl f. D=19mm cap capouchon tappo
14 7-980.14.482 1 Kleiderhaken hook crochet gancio
15 7-310.04.101 1 Alu-Blindniet 4x10Sonderdorn DIN EN ISO15977
rivet rivet ribattino
16 6-410.11.000 1 Typenschild neutral plate signe targa diidentificazione
17 7-312.04.065 2 Spreizniete 4x6,5 fürTypenschild
rivet rivet ribattino
18 7-112.08.020 5 SechskantschraubeM8x20 Din 933
screw vis vite
19 6-200.26.166 1 Spiegel rompenförmig mirror retroviseur retrovisore
20 7-141.08.020 1 Torbanschraube M8x20 screw vis vite
21 7-980.00.512 1 Abdeckung fürSpiegelhülse
cover couvercle copertura
Rahmen - FrameCadre - Telaio
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 5 / 19
1
5
2
43
6
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.111 1 Seitenteil links side element le partie laterale à g fiancata laterale si
2 P-002.00.013 1 Set Spiegelträger links mirror support le support retroviseurà g
supportoretrovisore si
3 7-310.04.120 4 Alu-Blindniet 4x12 DIN 7337 rivet rivet ribattino
4 7-200.04.012 4 Scheibe 4,3x12 DIN 9021 disk rondelle rosetta
5 2-190.73.275 1 Plane bei Frontblech links innen tarpaulin bâche tela incatramatra
6 7-980.00.512 1 Abdeckung für Spiegelhülse cover couvercle copertura
7 6-200.26.166 1 Spiegel rompenförmig mirror retroviseur retrovisore
7
Rahmen - FrameCadre - Telaio
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 6 / 192
6
5
4
2
1
37 8
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.500 1 Blende vorne oben cover couverture copertura
2 6-250.12.846 1 Parallelwischermotor 12V,Wischwinkel 80°, 10NM
wiper motor moteur motore
3 7-141.08.020 4 Torbanschraube M8x20 screw vis vite
4 7-200.06.014 2 Scheibe 6,4x14 DIN 134 disk rondelle rosetta
5 7-112.06.016 2 Sechskantschraube M6x16 Din 933 screw vis vite
6 6-310.60.018 0,18m
Schaumstoffstreifen9x2mm seal stripe bande d'obturation striscia di otturazione
7 7-200.08.018 4 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
8 7-220.10.080 4 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
9 6-000.11.299 1 Schraubenschutzkappe SW 10 bolt protection cap chapeau de boulon protezione del bullone
10 6-253.00.351 1 Wischerarm wiper arm bras d'essuie-glace braccio del pulitore
11 6-254.01.550 1 Wischerblatt 530mm mit Adapter wiper blade balai d´essuie-glace tergicristallo
12 6-254.01.551 1 Adapter zu Wischerblatt adapter adapteur adattatore
11
10
12
Wischeranlage - Wiper motorWiper moteur - Motore tergicristallo
9
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 7 / 19
Frontscheibe - Front glassVitre de front - Cristallo anteriore
1
1
7 8 6
10
11
3
2
4
5
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 4-190.27.253 1 GlasF glass vitre cristallo
2 6-310.10.001 3,10 m Spezialdichteinfassung 1Lippe 23,5x13 rubber coutchouc gomma
3 6-310.10.000 0,06 m Verbindungsschlauch rubber coutchouc gomma
4 6-410.10.065 1 Aufkleber Walter Mauser emblem symbole simbolo
5 6-410.10.067 1 Piktogramm Traktor oval emblem symbole simbolo
6 P-002.20.122 2 Scharnier mit Distanz hinge charniere cerniere
7 7-112.08.045 2 Sechskantschraube M8x45 Din 933 screw vis vite
8 7-200.08.018 2 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
9 7-220.10.080 2 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
10 7-980.14.513 4 Scheibe weich 8x35 mit Rand disk rondelle rosetta
11 7-980.50.103 2 Mauser Kombischraube screw vis vite
12 7-980.00.210 2 Lagergabel m. Innengewinde M8 support support supporto
13 7-300.08.020 2 Spannhülse 8x20 sleeve cosse custodia
14 6-100.10.500 2 Gasfeder 500mm lang 100N pneumatic spring amortisseur ammortizzatore
15 7-980.00.800 2 Kugelkopfhalterung bracket etrier supporto luce
16 P-002.00.290 2 Kunststoffverschluß buckle boucle fibbia
9
14
16
1312
15
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 8 / 19
Dach - roofToit - Tetto
3
1
2
4
3
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.310 1 Blechdach tin roof toit de bidon tetto della latta
2 7-112.06.020 4 Sechskantschraube M6x20Din 933
screw vis vite
3 7-200.06.018 6 Scheibe 6,4x18 DIN 433 disk rondelle rosetta
4 7-985.00.303 4 Gummischeibe 8x28 rubber disk rondelle rosetta gomma
5 6-310.60.103 2,86 m Schaumstoffstreifen 19x4selbstklebend
foam strip bande de produitalveolaire
banda di prodolloalveotore
6 7-220.10.060 2 Stopmutter M6 DIN 985 nut ecrou dado
7 6-410.10.042 1 Aufkleber Walter Mauser emblem symbole symbolo
5
2
3
4
3
6
7
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite : 9 / 19
Verkleidungsteile - Covering elementselements de revetement - pezzi di rivestimento
4
1
2 4
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.550 1 Schalterkonsole console for switches console mensola
2 6-260.10.240 1 Schalter-Taster Kombination switch interrupteur interruttore
4 6-410.00.200 1 Symbol WISCHWASCH emblem symbole simbolo
5 7-315.60.060 2 Blechmutter M6 nut ecrou dado
2
4
3
15
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 6-310.10.002 0,36 m Dichtschlauchaufsteckprofil H=30mm seal joint guarnizione
2 2-190.73.290 1 Frontblech kplt. front sheeting tóle frontale lamiera front
3 7-980.00.235 2 Einrastteil für Verschluss inserting piece rapportee pezzo di chiusura
4 P-002.00.110 1 Luftspalthalter 1 komplett holder support supporto
5 6-310.10.060 0,25 m Dichtaufsteckprofil 60mm hoch rubber profile profile en aoutchouc profilo di gomma
1
5
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :10 / 192
1
3
2
45
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.510 1 Blende hinten oben cover couvercle copertura
2 7-141.08.020 4 Torbanschraube M8x20 screw vis vite
3 6-310.60.018 0,18 m Schaumstoffstreifen 9x2mm seal stripe bande d'obturation striscia diotturazione
4 7-200.08.018 4 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
5 7-220.10.080 4 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.400 1 Querstrebe hinten. cross member traverse traversa del telaio
2 7-141.08.020 4 Torbanschraube M8x20 screw vis vite
3 7-200.08.018 4 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
4 7-220.10.080 4 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
1
2
3 4
Anbauteile - Mounting partsPieces d´ adaptation - Pezzi di montaggio
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :11 / 195
1
14
17
13
15
10
16
8
11
9
7
5
3
4
6
19
18
20
2
8
Planentür - DoorPorte - Porta
12
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :12 / 19
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.610 1 Türrahmen rechts door frame ri armature de porteà dr
struttura di portellode
2 2-190.73.420 1 Plane für Seitenteil hinten re tarpaulin window ri bâche à g tela incatramatra si
3 7-980.83.481 1 Kegelhälfte Oberteil re hinge above ri. charnière sup.à dr. cerniera sup. de
4 7-980.83.483 1 Kegelhälfte Oberteil re hinge above ri. charnière sup.à dr. cerniera sup. de
5 7-980.14.516 1 Scheibe hart 8x35 m. Rand disk rondelle rosetta
6 7-980.83.485 1 Verschluß Außenteil buckle fermeture chiusura
7 7-980.14.515 1 Scheibe hart 8x35 disk rondelle rosetta
8 7-220.10.060 2 Stopmutter M6 DIN 985 nut ecrou dado
9 7-980.14.512 1 Stopperl plug bouchon tappo
10 7-200.08.018 2 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
11 7-220.10.080 2 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
12 7-302.25.020 1 Splint 2,5x20 pin goupille perno
13 7-141.06.016 1 Torbandschraube M6x16 screw vis vite
14 7-985.35.260 1 Türhalteband retaining band bande de retenue fascia di ritegno
15 7-200.07.022 1 Scheibe 6,6x22 DIN 433 disk rondelle rosetta
16 7-200.08.025 1 Scheibe 8,4x25 disk rondelle rosetta
17 7-112.08.016 1 Sechskantschraube M8x16Din 933
screw vis vite
18 6-310.10.080 4,30 m Klemmdichtprofil rubber profile profile en aoutchouc profilo di gomma
19 7-980.83.486 1 Verschluss m. Innenvierkant buckle fermeture chiusura
20 6-315.50.010 0,00 m Klettverschluß 20mm "haft" buckle bande paillense nastro mignata
Planentür - DoorPorte - Porta
Folgende Teile für Türe links. (nicht abgebildet)Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.611 1 Türrahmen links door frame li armature de porteà dr
struttura di portellode
2 2-190.73.421 1 Plane für Seitenteil hinten li tarpaulin window li bâche à g tela incatramatra si
3 7-980.83.482 1 Kegelhälfte Oberteil links hinge above li charnière sup.à dr. cerniera sup. de
4 7-980.83.484 1 Kegelhälfte Oberteil links hinge above li. charnière sup.à dr. cerniera sup. de
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :13 / 19
Heckverkleidung - rear plasticVitre arriere - Cristallo posteriore
1
2
4
3
5
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.825 1 Heckplane rear tarpaulin bâche du arriere tela incatramatraposteriore
2 2-989.07.135 1 Halteprofil für Heckplane flat rod attache fermo
3 7-200.06.014 4 Scheibe 6,4x14 DIN 134 disk rondelle rosetta
4 7-112.06.016 2 Sechskantschraube M6x16 Din 933 screw vis vite
5 7-220.10.060 2 Stopmutter M6 DIN 985 nut ecrou dado
6 6-315.50.010 3,10 m Klettverschluß 20mm "haft" buckle bande paillense nastro mignata
6
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :14 / 19
Anbauteile - Mounting partsPieces d´ adaptation - Pezzi di montaggio
1
9
6
2
7
3
8
4
10
5
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.280 1 Abdichtung bei Plattform tarpaulin bâche tela incatramatra
2 7-112.05.016 4 Sechskantschraube M5x16 Din933
screw vis vite
3 7-200.05.012 8 Scheibe 5,3x12 DIN 134 disk rondelle rosetta
4 7-220.10.050 4 Stopmutter M5 DIN 985 nut ecrou dado
5 7-840.18.575 1 Klemmprofil
6 7-112.04.016 2 Sechskantschraube M4x16 Din933
screw vis vite
7 7-200.04.010 12 Scheibe 4,3x10 DIN 433 disk rondelle rosetta
8 7-220.10.040 6 Stopmutter M4 DIN 985 nut ecrou dado
9 2-190.73.450 1 Verlängerung für
10 7-300.05.524 1 Spannhülse 5x24 sleeve manchon manicotto
11* 2-190.73.270 1 Planenabdichtung vorne rechts cover ri enjoliveur copertura
12* 2-190.73.276 1 Abdichtung bei Bodenblech bottom mat tapis de plancher tappeto
13* 2-190.73.271 1 Planenabdichtung vorne links cover le enjoliveur copertura
mit x gekennzeichnete Teile sind nicht abgebildet
Ergänzungsteile für Echotrac A-214HO
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :15 / 19
Anbauteile - Mounting partsPieces d´ adaptation - Pezzi di montaggio
1
96
2
7
3
8
4
5
10
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.280 1 Abdichtung bei Plattform tarpaulin bâche tela incatramatra
2 7-112.05.016 4 Sechskantschraube M5x16 Din933
screw vis vite
3 7-200.05.012 8 Scheibe 5,3x12 DIN 134 disk rondelle rosetta
4 7-220.10.050 4 Stopmutter M5 DIN 985 nut ecrou dado
5 7-840.18.575 1 Klemmprofil
6 7-112.04.016 2 Sechskantschraube M4x16 Din933
screw vis vite
7 7-200.04.010 20 Scheibe 4,3x10 DIN 433 disk rondelle rosetta
8 7-220.10.040 10 Stopmutter M4 DIN 985 nut ecrou dado
9 2-190.73.350 1 Verlängerungsblech für
10 6-310.10.002 0,52 m DichtschlauchaufsteckprofilH=30mm
seal joint guarnizione
11 7-112.04.012 4 Sechskantschraube M4x12 Din933
screw vis vite
12* 2-190.73.272 1 Planenabdichtung vorne rechts cover ri enjoliveur copertura
13* 2-190.73.273 1 Planenabdichtung vorne links cover le enjoliveur copertura
14* 2-190.73.278 1 Abdichtung bei Bodenmatte bottom mat tapis de plancher tappeto
Ergänzungsteile für Westwood T1600
8
mit x gekennzeichnete Teile sind nicht abgebildet
11
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :16 / 19
1
2
5 3
4
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.190 1 Betätigungshebel linkage timonerie tiranteria
2 2-190.73.199 1 Verlängerung linkage timonerie tiranteria
3 7-200.08.018 6 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
4 7-220.10.080 3 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
5 7-112.08.035 1 Sechskantschraube M8x35 Din 933 screw vis vite
6 7-112.08.040 2 Sechskantschraube M8x40 Din 933 screw vis vite
W-190.73.800 Aushubsystem für Schneeschild und Kehrbesen.(Echotrac A-214HO)
Aushubsystem - Mounting partsPieces d´ adaptation - Pezzi di montaggio
6
4
3
3
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :17 / 19
1
62
3
4
5
7
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.73.190 1 Betätigungshebel linkage timonerie tiranteria
2 2-190.73.197 1 Verlängerungsrohr linkage timonerie tiranteria
3 7-112.08.045 1 Sechskantschraube M8x45 Din 933 screw vis vite
4 7-200.08.018 3 Scheibe 8,4x18 DIN 134 disk rondelle rosetta
5 7-220.10.080 1 Stopmutter M8 DIN 985 nut ecrou dado
6 2-190.73.195 1 Gestänge f. Kehrbesen linkage timonerie tiranteria
7 7-302.25.020 1 Splint 2,5x20 pin goupille perno
4
W-190.73.805 Aushubsystem für Kehrbesen.(Westwood T-1600)
Aushubsystem - Mounting partsPieces d´ adaptation - Pezzi di montaggio
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :18 / 19
1
7
3
6
2
8
4
5
9
10
11
12
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 2-190.27.400 1 Halteblech retaining plate plat de retenue piastra di ritegno
2 7-200.06.014 4 Scheibe 6,4x14 DIN 134 disk rondelle rosetta
3 7-112.06.020 2 Sechskantschraube M6x20 Din 933 screw vis vite
4 7-220.10.060 2 Stopmutter M6 DIN 985 nut ecrou dado
5 6-257.20.400 1 Behälter 2 Liter incl. Pumpe reservoir +1 pump reservoir + 1 pompe serbatoio + 1 pompa
6 7-200.05.015 4 Scheibe 5,3x15 disk rondelle rosetta
7 7-112.05.020 2 Sechskantschraube M5x20 Din 933 screw vis vite
8 7-220.10.050 2 Stopmutter M5 DIN 985 nut ecrou dado
9 6-257.30.410 1 Scheibenwaschdüse nozzle injecteur iniettore
10 6-257.40.100 1 Rückschlagventil Non-return valve soupape valvola
11 6-355.40.006 1,4 m Schlauch transparent hose tuyau tubo flessibile
12 6-357.20.751 5 Kabelband 160mm tie band bracelet nastro
13* 2-190.27.705 1 Kabel f. Waschanlage cable (washing bay) cable cavo
Scheibenwaschanlage - WindowscreenwasherLave glace - Impianto lava cristallo
mit x gekennzeichnete Teile sind nicht abgebildet
W-190.27.260 Scheibenwaschanlage.
Kapitel37.190.73.000_ETL.dft
Revision (Jänner 2007)10.01.2007 von: Manfred.fally
Typ Echotrac A214HO,Westwood T1600 WX-173
Seite :19 / 19
1
4
2 5
6
7
3
Nr. Artikel Nr. Menge Benennung Description Designation Denominazione
1 W-000.00.315 1 Konsole Klapparm Hülse fürRundumleuchte
console for beaconlight
console (giropharejaune)
mensola dilampeggiatore
2 6-260.10.210 1 Tastenkippschalter (1 stufig) switch interrupteur interruttore
3 6-410.00.211 1 Symbol RUNDUMLEUCHTE emblem symbole simbolo
4 6-210.25.200 1 Rundumleuchte gelb 12vschlagfest Gummigehäuse
rotating light girophane jaune lampeggiatore aluce rotante
5 6-260.20.026 1 Gummistopfen fürRundumleuchte
cover couvercle copertura
6 6-357.20.750 1 Sockel für Kabelband base pedestal piedestallo
7 6-357.20.751 1 Kabelband 160mm tie band bracelet nastro
8* 2-000.00.705 1 Kabel f. Rundumleuchte cable cable cavo
mit x gekennzeichnete Teile sind nicht abgebildet
Rundumleuchte - Rotating lightGirophane jaune - Lampeggiatore a luce rotante
W-000.00.300 Rundumleuchte gelb inkl. KonsoleW-000.00.310 Konsole für Rundumleuchte