Post on 29-Mar-2016
description
Alta S.p.A.Alta S.p.A.Cucine - KitchensCucine - Kitchens
Rossetto Arredamenti S.p.A.Rossetto Arredamenti S.p.A.Via Friuli, 39Via Friuli, 39
33080 Puja di Prata (PN) - Italia33080 Puja di Prata (PN) - ItaliaTel.+39 0434 602111Tel.+39 0434 602111
Fax.+39 0434 602142Fax.+39 0434 602142e-mail: rossetto@arros.ite-mail: rossetto@arros.it
Armobil S.p.A.Armobil S.p.A.Via A. Volta, 20Via A. Volta, 20
33080 Prata di Pordenone (PN) - Italia33080 Prata di Pordenone (PN) - ItaliaTel. +39 0434 601411Tel. +39 0434 601411Fax +39 0434 601602Fax +39 0434 601602
e-mail: armobil@arros.ite-mail: armobil@arros.it
www.arros.itwww.arros.it
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01
Rossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di appoRossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di apportare, anche senza preavviso,rtare, anche senza preavviso,tutte le modifi che che si rendessero necessarie.tutte le modifi che che si rendessero necessarie.
To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make all the suitable all the suitable modifi cations without previous notice.modifi cations without previous notice.
A fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se résA fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se réservent le droit d’apporter, ervent le droit d’apporter, même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.
Um technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige AbändeUm technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige Abänderugen,rugen,ohne Avisierungen, vorzunhmen.ohne Avisierungen, vorzunhmen.
Un arredo classico non è sempre una scelta facile, ma la casa è la custode dei ri-cordi, dei giorni che passano e ci arricchiscono, dei valori che desideriamo tramandare. Il programma Ergo vi accom-pagnerà lungo il vostro viag-gio quotidiano regalandovi un dolce rifugio.
Classic furnishings are not always an easy choice, but the home is the host to mem-ories, of bygone days, which enrich us with the values we wish to hand down. The Ergo collection will accom-pany you on your day-to-day movements, offering you a sweet refuge.
Un ameublement classi-que représente parfois un choix diffi cile mais le foyer demeure le dépositaire des souvenirs, des jours qui s’écoulent et nous enrichis-sent, des valeurs que nous souhaitons léguer au futur. Le programme Ergo vous accompagnera tout au long de votre voyage quotidien.
Eine klassische Einrichtung ist nicht immer eine leich-te Wahl, aber das Haus ist Hüter der Erinnerungen, der vorüber ziehenden Tage, die uns bereichern, der Werte, die wir gerne überliefern möchten. Das Programm Ergo begleitet Sie auf ihrer täglichen Reise und bietet Ihnen eine angenehme Zu-fl uchtsstätte.
letto Ergo legno, gruppo Kreos,armadio con anta Kreos L. 2965 P. 715 H. 2530
Ergo wooden bed, Kreos bed set,wardrobe with Kreos door W. 2965 D. 715 H. 2530
lit Ergo bois, groupe Kreos,armoire avec porte Kreos L. 2965 P. 715 H. 2530
Holzbett Ergo, Nachtgruppe Kreos,Schrank mit Tür Kreos T. 2965 B. 715 H. 2530
La bellezza e il calore del noce uniti alla linea sempli-ce del comò e dei comodini arricchiranno la vostra zona notte. Una scelta dedicata a coloro che amano circondarsi di cose classiche e naturali e non si fanno tentare dalle mode.
The beauty and warmth of walnut together with the simple line of the chest of drawers and bedside units will enhance your bedroom. This choice is for those who love to surround themselves with classic and natural ob-jects, without being tempted by the latest trends.
La beauté et la chaleur du noyer, combinées avec la ligne dépouillée de la commode et des chevets enrichiront votre zone nuit. Une ligne qui est dédiée à ceux qui aiment s’entourer de meubles classiques et naturels et qui ne succom-bent pas aux tentations de la mode.
Die Schönheit und die Wär-me des Nussbaumes, vereint mit der einfachen Linie der Kommode und der Nacht-kästchen schmücken Ihren Schlafbereich. Eine ausge-suchte Wahl für jene, die lieben, sich mit klassischen und natürlichen Dingen zu umgeben und sich nicht von modischen Trends beeinfl us-sen lassen.
letto Ergo ecopelle struzzo marrone,gruppo Ergo
Ergo brown ostrich leather effect bed,Ergo bed set
lit Ergo avec revêtement synthétique autruchemarron, groupe Ergo
Bett Ergo aus Textilleder Strauß braun,Nachtgruppe Ergo
Il programma Ergo permette la realizzazione di ambienti caldi ed accoglienti, che ri-spondono alle diverse esi-genze: al cassettone classico in noce si possono accosta-re elementi di contenimento componibili per realizzare la vostra idea di casa.
The Ergo collection lets you create warm and cosy at-mospheres to meet all your requirements: the chest of drawers in walnut can be matched with modular stor-age units to suit your per-sonal tastes.
Le programme Ergo permet la réalisation d’une ambiance chaude et accueillante, qui répondent à toutes les exi-gences: on peut combiner à la commode classique des éléments modulables de ran-gement qui vous permettront de réaliser ce qui est votre conception personnelle de la demeure familiale.
Mit dem Programm Ergo realisieren Sie warme und gemütliche Umgebungen, die unterschiedlichen Be-dürfnissen gerecht werden: zur klassischen Kommode in Nussbaum lassen sich Stützelemente frei kombi-nieren, um Ihre persönliche Vorstellung für Ihr Heim zu verwirklichen.
letto Odeon, gruppo Ergo,armadio con anta Ergo L. 2965 P. 715 H. 2530
Odeon bed, Ergo bed set,wardrobe with Ergo door W. 2965 D. 715 H. 2530
lit Odeon, groupe Ergo,armoire avec porte Ergo L. 2965 P. 715 H. 2530
Bett Odeon, Nachtgruppe Ergo,Schrank mit Tür Ergo T. 2965 B. 715 H. 2530
I due settimanali, con cassetti di proporzioni diverse, con-sentono l’ottimizzazione dello spazio rispettando la scelta di un arredo tradizionale: il noce e la lavorazione di ispi-razione artigianale conciliano funzionalità e bellezza.
These two 6/drawer chests, with drawers in different siz-es, let you optimize space, while choosing traditional fur-nishings: walnut and details inspired by traditional crafts-manship offer functionality and aesthetic appeal.
Les deux semainiers, avec des tiroirs aux proportions diverses, permettent d’op-timiser l’espace disponible en respectant la philosophie qui sous-tend une décoration traditionnelle: le noyer et le traitement de type artisanal contribuent à la beauté et au caractère fonctionnel de ces meubles.
Die beiden Schubkasten-elemente mit Schubladen unterschiedlichen Ausmaßen ermöglichen eine optimale Raumnutzung, wobei die Entscheidung für eine tradi-tionelle Einrichtung gewahrt bleibt: das Nussbaum und die handwerkliche Verarbeitung verbinden Zweckmäßigkeit mit Schönheit.
letto Kreos, gruppo Kreos,armadio con anta Kreos L. 2965 P. 655 H. 2530
Kreos bed, Kreos bed set,wardrobe with Kreos door W. 2965 D. 655 H. 2530
lit Kreos, groupe Kreos,armoire avec porte Kreos L. 2965 P. 655 H. 2530
Bett Kreos, Nachtgruppe Kreos,Schrank mit Tür Kreos T. 2965 B. 655 H. 2530
303303
550550L.L.
••••
••
••
••
L.L.••
••
463463
••••
550550
••
••
14841484
900900 350350
••••
••••
••
••
350350
••
••
485485
••
L.L.
••
••
350350600600
••
••
H.H.
L.L.
250250
7777
••
••
••
••
18001800
450450 365365
7777
••••
••
••
••
••
••
12001200
5505507777
••••
••
••
••
••
900900
150150
••
••
••••
••
14001400
••
••••
465465
••230
140140
750750
1600 (2100)1600 (2100)
900900
750750
14001400
900 (1400)900 (1400)
10551055
480480530530
55055019301930
946
475475700700
19101910
16601660
20982098
475475
Armadio 4 ante battenti Kreos
Wardrobe 4 Kreos hinged doors
Armoire 4 portes battantes Kreos
Schrank mit 4 Drehtüren Kreos
2390
2210
655
2965
2530
715
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
VetroGlassVerre Glas
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
VetroGlassVerre Glas
Armadio 3 ante scorrevoli Kreos
Wardrobe 3 Kreos sliding doors
Armoire 3 portes coulissantes Kreos
Schrank mit 3 Schiebetüren Kreos
2965
2530
715
Armadio 3 ante scorrevoli Ergo
Wardrobe 3 Ergo sliding doors
Armoire 3 portes coulissantes Ergo
Schrank mit 3 Schiebetüren Ergo
2965
2530
715
Armadio 3 ante scorrevoli Kreos
Wardrobe 3 Kreos sliding doors
Armoire 3 portes coulissantes Kreos
Schrank mit 3 Schiebetüren Kreos
2965
2530
715
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
VetroGlassVerre Glas
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
Armadio 3 ante scorrevoli Ergo
Wardrobe 3 Ergo sliding doors
Armoire 3 portes coulissantes Ergo
Schrank mit 3 Schiebetüren Ergo
2965
2530
715
Armadio 3 ante scorrevoli Kreos
Wardrobe 3 Kreos sliding doors
Armoire 3 portes coulissantes Kreos
Schrank mit 3 Schiebetüren Kreos
H. 2210 / 2530
Letto Odeon Odeon bed
Lit Odeon | Bett Odeon
Letto Kreos Kreos bed
Lit Kreos | Bett Kreos
2120
1110
1705
320
Letto Kreos Kreos bed
Lit Kreos | Bett Kreos
Disponibile anche con contenitore | Available also with internal chestDisponibles aussi avec coffre | Auch mit Bettkasten lieferbar
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
1110
2135
1705
675
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
1000
1800
320
2170
Disponibile anche con contenitore | Available also with internal chestDisponibles aussi avec coffre | Auch mit Bettkasten lieferbar
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
EcopelleLeather effectRev. synthétiqueTextilleder
Comò Ergo Ergo dresser
Commode Ergo | Kommode Ergo
5501205
835
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
Comodino Ergo Ergo bedside table
Chevet Ergo | Nachtkästchen Ergo
450610
465
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
1355
610550
Settimanale Ergo Ergo 6/drawer chest
Semainier Ergo | Schubkastenelement Ergo
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
2965
H.
655
Armadio 5 ante battenti Kreos
Wardrobe 5 Kreos hinged doors
Armoire 5 portes battantes Kreos
Schrank mit 5 Drehtüren Kreos
Letto Ergo Ergo bed
Lit Ergo | Bett Ergo
1050
2185
1710
320
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
Disponibile anche con contenitore | Available also with internal chestDisponibles aussi avec coffre | Auch mit Bettkasten lieferbar
Letto Ergo Ergo bed
Lit Ergo | Bett Ergo
2185
1050
1710
320
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
EcopelleLeather effectRev. synthétiqueTextilleder
Disponibile anche con contenitore | Available also with internal chestDisponibles aussi avec coffre | Auch mit Bettkasten lieferbar
Modularità e fi niture | Modularity and fi nishes | Modularité et fi nitions | Modularität und Ausführungen
5501350
945
Comò Kreos Kreos dresser
Commode Kreos | Kommode Kreos
Comodino Kreos Kreos bedside table
Chevet Kreos | Nachtkästchen Kreos
450605
530
Specchiera Ergo Ergo mirror
Miroir Ergo | Spiegel Ergo
35
1200
550
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
550550
349
•
••
••
•
Raccordo angolo Corner element
Elément à angle | Eckverbindungselement
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
Elemento con cestone
Element with large drawer
Elément avec grand tiroir
Element mit großem Schubkasten
303
550L.
••
•
•
•
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
L. 600 / 900 / 1200
Elemento con cestone e cassetto
Element with large drawer and drawer
Elément avec grand tiroir et tiroir
Element mit großem Schubkasten und Schubkasten
L.•
•
463
••
550
•
•
NoceWalnut Noyer
Nussbaum
L. 600 / 900 / 1200
Per i colori delle fi niture vedere i listini
See the price list for the colours of fi nishes
Pour le choix des fi nitions possibles, veuillez consulter le tarif
Für die Farben der Ausführungen siehe unsere Preisliste
Tutte le misure del presente catalogo sono espresse in millimetri
All the measurements mentioned in the present catalogue are expressed in millimeters
Toutes les dimensions du présent catalogue sont en millimètres
Alle Maße im vorliegenden Katalog sind in Millimeter angegeben
Alta S.p.A.Alta S.p.A.Cucine - KitchensCucine - Kitchens
Rossetto Arredamenti S.p.A.Rossetto Arredamenti S.p.A.Via Friuli, 39Via Friuli, 39
33080 Puja di Prata (PN) - Italia33080 Puja di Prata (PN) - ItaliaTel.+39 0434 602111Tel.+39 0434 602111
Fax.+39 0434 602142Fax.+39 0434 602142e-mail: rossetto@arros.ite-mail: rossetto@arros.it
Armobil S.p.A.Armobil S.p.A.Via A. Volta, 20Via A. Volta, 20
33080 Prata di Pordenone (PN) - Italia33080 Prata di Pordenone (PN) - ItaliaTel. +39 0434 601411Tel. +39 0434 601411Fax +39 0434 601602Fax +39 0434 601602
e-mail: armobil@arros.ite-mail: armobil@arros.it
www.arros.itwww.arros.it
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01
Rossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di appoRossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di apportare, anche senza preavviso,rtare, anche senza preavviso,tutte le modifi che che si rendessero necessarie.tutte le modifi che che si rendessero necessarie.
To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make all the suitable all the suitable modifi cations without previous notice.modifi cations without previous notice.
A fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se résA fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se réservent le droit d’apporter, ervent le droit d’apporter, même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.
Um technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige AbändeUm technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige Abänderugen,rugen,ohne Avisierungen, vorzunhmen.ohne Avisierungen, vorzunhmen.
Alta S.p.A.Alta S.p.A.Cucine - KitchensCucine - Kitchens
Rossetto Arredamenti S.p.A.Rossetto Arredamenti S.p.A.Via Friuli, 39Via Friuli, 39
33080 Puja di Prata (PN) - Italia33080 Puja di Prata (PN) - ItaliaTel.+39 0434 602111Tel.+39 0434 602111
Fax.+39 0434 602142Fax.+39 0434 602142e-mail: rossetto@arros.ite-mail: rossetto@arros.it
Armobil S.p.A.Armobil S.p.A.Via A. Volta, 20Via A. Volta, 20
33080 Prata di Pordenone (PN) - Italia33080 Prata di Pordenone (PN) - ItaliaTel. +39 0434 601411Tel. +39 0434 601411Fax +39 0434 601602Fax +39 0434 601602
e-mail: armobil@arros.ite-mail: armobil@arros.it
www.arros.itwww.arros.it
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla
Cam
pione promozionale gratuito non destinato alla vendita – escluso I.V.A
. – Art. 2 C
omm
a 3 D.P.R
. 633/72 – Esonerato da bolla di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01di accom
pagnamento A
rt. 4 Punto 6 D
.P.R. 627/78 – C
od. 01
Rossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di appoRossetto e Armobil, al fi ne di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della loro produzione, si riservano di apportare, anche senza preavviso,rtare, anche senza preavviso,tutte le modifi che che si rendessero necessarie.tutte le modifi che che si rendessero necessarie.
To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Rossetto and Armobil reserve the right to make all the suitable all the suitable modifi cations without previous notice.modifi cations without previous notice.
A fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se résA fi n d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de leurs productions, les sociétés Rossetto et Armobil se réservent le droit d’apporter, ervent le droit d’apporter, même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.même sans preavis, toutes les modifi cations qui seront jugées nécessaires.
Um technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige AbändeUm technische und qualitative Merkmale der Produktion zu verbessern, behalten sich Rossetto und Armobil vor, alle nötige Abänderugen,rugen,ohne Avisierungen, vorzunhmen.ohne Avisierungen, vorzunhmen.