Post on 16-Oct-2021
Détection
Automatisée
de
Mycobactérie
Entièrement
Mis en Réseau.
Coûts Réduits.
Gestion de la Qualité
Améliorée.
La mise en œuvre du Mycobacteria
Scanner* pour la numérisation auto-
matisée des lames, l'imagerie et la
détection sensible des mycobactéries
colorées à l'Auramine ou au Ziehl-
Neelsen peut améliorer considérable-
ment les flux de travail SSM, réduire les
coûts de main-d'œuvre et augmenter la
rentabilité.
Améliorer les flux de travail
Le diagnostic rapide de la tuberculose (TB)
est essentiel pour le début du traitement
e t la lu t te contre l ' in fec t ion . La
Microscopie de frottis de sputum (SSM) de
bacilles acides rapides reste aujourd'hui
le test de diagnostic de la tuberculose le
plus répandu au monde en raison de sa
s impl ic i té e t de son fa ib le coût .
Cependant, la lecture manuelle des lames
colorées prend beaucoup de temps et la
qualité des résultats peut être influencée
par des facteurs comme la compétence de
l'utilisateur ou le nombre de champs de
vision (FOV) recherchés.
UNE MICROSCOPIE RAPIDE ET AISÉE
DES FROTTIS D'EXPECTORATION DE
LA TUBERCULOSE
Les techniciens apprécieront cette
amélioration ergonomique significative
car ils n'auront plus à passer d'innom-
brables heures devant le microscope et
pourront visualiser les images et les
données confortablement et rapide-
ment à l'écran.
Les techniciens libérés du contrôle
Entièrement Mis en Réseau
La numérisation automatisée des
lames et l'analyse d'images accélèrent
la SSM, augmentant ainsi le débit
d'analyse des échantillons.
Le Mycobacteria Scanner est un système
évolutif ajustable aux besoins individuels
de votre laboratoire et capable de
scanner et d'analyser de 8 à 800 lames en
une seule fois. Les mycobactéries colorées
à l'Auramine ou au Ziehl-Neelsen sont
détectées et comptées automatiquement
selon des critères objectifs et reproducti-
bles. Le système augmente considérable-
ment la flexibilité des processus de travail
au sein du laboratoire car il scanne les
échantillons de frottis d'expectoration
sans surveillance pendant la journée
et/ou la nuit, selon les besoins.
L' intégration harmonieuse dans
l'environnement laborantin existant
facilite l'échange d'images et de
données via LIM (système d'informati-
on du système) et leur stockage dans le
dossier des patients. De plus, les
images et les résultats peuvent être
immédiatement visualisés sur le poste
de travail local ou sur des postes
d'examen décentralisés au sein du
réseau du laboratoire ou de l'hôpital.
Coûts Réduits
De plus, des SMM normalisées et
reproductibles pourraient être utilisées
dans un protocole de triage à faible
coût pour sélectionner des échantillons
qui bénéficieraient de tests de confir-
mation ultérieurs tels que les tests
d'amplification d'acide nucléique
(TAAN).
manuel des diapositives peuvent
utiliser le temps économisé pour
effectuer d'autres tâches de laboratoi-
re.
L'imagerie automatisée avec le scanner
de mycobactéries améliore votre gesti-
on de la qualité de plusieurs façons:
Gestion de la Qualité
Améliorée
a L'archivage des images améliore la
traçabilité car les données numéri-
sées sont faciles à suivre et à rappe-
ler.
a Les laboratoires peuvent facile-
ment mettre en œuvre des procé-
dures normalisées de balayage et
d'imagerie.
a La détection automatisée d'objets,
basée sur des critères objectifs et
reproductibles, est indépendante
de la compétence de l'utilisateur.
La mise en œuvre du Mycobacteria
Scanner* pour la numérisation auto-
matisée des lames, l'imagerie et la
détection sensible des mycobactéries
colorées à l'Auramine ou au Ziehl-
Neelsen peut améliorer considérable-
ment les flux de travail SSM, réduire les
coûts de main-d'œuvre et augmenter la
rentabilité.
Améliorer les flux de travail
Le diagnostic rapide de la tuberculose (TB)
est essentiel pour le début du traitement
e t la lu t te contre l ' in fec t ion . La
Microscopie de frottis de sputum (SSM) de
bacilles acides rapides reste aujourd'hui
le test de diagnostic de la tuberculose le
plus répandu au monde en raison de sa
s impl ic i té e t de son fa ib le coût .
Cependant, la lecture manuelle des lames
colorées prend beaucoup de temps et la
qualité des résultats peut être influencée
par des facteurs comme la compétence de
l'utilisateur ou le nombre de champs de
vision (FOV) recherchés.
UNE MICROSCOPIE RAPIDE ET AISÉE
DES FROTTIS D'EXPECTORATION DE
LA TUBERCULOSE
Les techniciens apprécieront cette
amélioration ergonomique significative
car ils n'auront plus à passer d'innom-
brables heures devant le microscope et
pourront visualiser les images et les
données confortablement et rapide-
ment à l'écran.
Les techniciens libérés du contrôle
Entièrement Mis en Réseau
La numérisation automatisée des
lames et l'analyse d'images accélèrent
la SSM, augmentant ainsi le débit
d'analyse des échantillons.
Le Mycobacteria Scanner est un système
évolutif ajustable aux besoins individuels
de votre laboratoire et capable de
scanner et d'analyser de 8 à 800 lames en
une seule fois. Les mycobactéries colorées
à l'Auramine ou au Ziehl-Neelsen sont
détectées et comptées automatiquement
selon des critères objectifs et reproducti-
bles. Le système augmente considérable-
ment la flexibilité des processus de travail
au sein du laboratoire car il scanne les
échantillons de frottis d'expectoration
sans surveillance pendant la journée
et/ou la nuit, selon les besoins.
L' intégration harmonieuse dans
l'environnement laborantin existant
facilite l'échange d'images et de
données via LIM (système d'informati-
on du système) et leur stockage dans le
dossier des patients. De plus, les
images et les résultats peuvent être
immédiatement visualisés sur le poste
de travail local ou sur des postes
d'examen décentralisés au sein du
réseau du laboratoire ou de l'hôpital.
Coûts Réduits
De plus, des SMM normalisées et
reproductibles pourraient être utilisées
dans un protocole de triage à faible
coût pour sélectionner des échantillons
qui bénéficieraient de tests de confir-
mation ultérieurs tels que les tests
d'amplification d'acide nucléique
(TAAN).
manuel des diapositives peuvent
utiliser le temps économisé pour
effectuer d'autres tâches de laboratoi-
re.
L'imagerie automatisée avec le scanner
de mycobactéries améliore votre gesti-
on de la qualité de plusieurs façons:
Gestion de la Qualité
Améliorée
a L'archivage des images améliore la
traçabilité car les données numéri-
sées sont faciles à suivre et à rappe-
ler.
a Les laboratoires peuvent facile-
ment mettre en œuvre des procé-
dures normalisées de balayage et
d'imagerie.
a La détection automatisée d'objets,
basée sur des critères objectifs et
reproductibles, est indépendante
de la compétence de l'utilisateur.
MAGASINS
Le rangement de support des
lames contient 16 plateaux de 5
lames chacun (80 lames au total);
un système peut accueillir jusqu'à
10 rangements. Les rangements
sont transportables et peuvent
facilement être déplacés jusqu'au
plan de travail pour un
chargement pratique.
SLIDE FEEDER
Le module prend le support de
lames de l'espace de rangement
et le soumet au lecteur de code-
barre, puis le dépose sur la
plateforme du microscope. Le
module fonctionne sans
assistance et peut tourner 24/7 –
tout en permettant le traitement
d'échantillons prioritaires (STAT).
Des performances
exceptionnelles pour des images
claires et nettes en couleur à très
grande vitesse.
CAMÉRA
Toutes les fonctions du
microscope sont directement
pilotées par le logiciel Metafer.
MICROSCOPE
Microscope haut de gamme
entièrement intégré, motorisé et
équipé d'une phase de haute
précision.
Le concept exceptionnel du classifica-
t e u r M e t a f e r o f f r e à c h a q u e
Mycobacteria Scanner l'équilibre opti-
mal entre flexibilité et standardisation.
Toutes les actions automatisées du
microscope sont définies par des
ensembles de paramètres regroupés
dans des classifieur personnalisables ;
ils contiennent des informations sur les
réglages matériels et logiciels, des
protocoles pour des séquences autofo-
cus intelligentes et adaptatives pour
l'acquisition d'images de haute qualité
de micro-organismes colorés, ainsi que
des macros pour la détection des
Mycobactéries Auramine ou Ziehl-
Neelsen colorés.
La pièce Maîtresse du
Scanner de MycobactériesLe logiciel Metafer contrôle le matériel de
numérisation et d'imagerie et fournit une
interface utilisateur pratique pour
une utilisation courante à longueur de
journée.
MAGASINS
Le rangement de support des
lames contient 16 plateaux de 5
lames chacun (80 lames au total);
un système peut accueillir jusqu'à
10 rangements. Les rangements
sont transportables et peuvent
facilement être déplacés jusqu'au
plan de travail pour un
chargement pratique.
SLIDE FEEDER
Le module prend le support de
lames de l'espace de rangement
et le soumet au lecteur de code-
barre, puis le dépose sur la
plateforme du microscope. Le
module fonctionne sans
assistance et peut tourner 24/7 –
tout en permettant le traitement
d'échantillons prioritaires (STAT).
Des performances
exceptionnelles pour des images
claires et nettes en couleur à très
grande vitesse.
CAMÉRA
Toutes les fonctions du
microscope sont directement
pilotées par le logiciel Metafer.
MICROSCOPE
Microscope haut de gamme
entièrement intégré, motorisé et
équipé d'une phase de haute
précision.
Le concept exceptionnel du classifica-
t e u r M e t a f e r o f f r e à c h a q u e
Mycobacteria Scanner l'équilibre opti-
mal entre flexibilité et standardisation.
Toutes les actions automatisées du
microscope sont définies par des
ensembles de paramètres regroupés
dans des classifieur personnalisables ;
ils contiennent des informations sur les
réglages matériels et logiciels, des
protocoles pour des séquences autofo-
cus intelligentes et adaptatives pour
l'acquisition d'images de haute qualité
de micro-organismes colorés, ainsi que
des macros pour la détection des
Mycobactéries Auramine ou Ziehl-
Neelsen colorés.
La pièce Maîtresse du
Scanner de MycobactériesLe logiciel Metafer contrôle le matériel de
numérisation et d'imagerie et fournit une
interface utilisateur pratique pour
une utilisation courante à longueur de
journée.
DÉTECTION
Le système détecte les bac-
téries étiquetées et calcule leur
fréquence en fonction de para-
mètres définis par l'utilisateur,
tels que bactéries par champ de
vision. Le déplacement des bacté-
ries sous le microscope pour une
inspection peut facilement se
faire par un simple clic de souris.
NUMÉRISATION
Les lames sont scannées et
numérisées selon les réglages de
laboratoire tels que la zone à
scanner ou le nombre de champ
de vision.
INITIALISATION
Charger les lames de frottis
d'expectoration de tuberculose
tachés dans l'espace de
rangement. Ouvrez le logiciel
Metafer, chargez les paramètres
prédéfinis et la séquence de
fonctionnement standard.
Démarrez le processus de
numérisation.
COMMENT ÇA MARCHE
Grâce à l'architecture modulaire et
flexible de Metafer's, il est possible de
regrouper plusieurs applications sur un
même poste de travail. Il est par exem-
ple possible de combiner le Scanner
Gram avec le Scanner Mycobactérie
pour traiter des lames colorées au
Gram pendant la journée et des lames
de frottis d'expectoration TB pendant la
nuit. Pour plus d'informations, repor-
tez-vous aux informations produit
séparées ou à l'utilisation en ligne:
www.metasystems-international.com
D'autres applications sont le Gram
Scanner* pour la numérisation et
l'imagerie automatisées des colora-
tions de Gram et Direct Multiplex
Imaging (DMI)* pour l'identification des
agents pathogènes directement à
partir des lames d'échantillons des
patients.
La Plate-forme
Modulable et FlexibleLa numérisation et l'imagerie automati-
sées des lames de frottis d'expect-
oration d'Auramine et de Ziehl-Neelsen
avec le Mycobacteria Scanner est l'une
des applications microbiologiques
b a s é e s s u r l a p l a t e - f o r m e d e
numérisation de lames Metafer.
METAFER
Les produits MetaSystems sont utilisés dans de nombreux pays à travers le monde. En fonction des
réglementations propres aux pays ou régions concernés, il est possible que certains produits ne
puissent pas être utilisés pour des diagnostics cliniques.
*Aux États-Unis d'Amérique (USA) et au Canada, le Scanner Gram et le Scanner Mycobactérie sont
destinés à la recherche uniquement.
*En Europe, les équipements MetaSystems sont labellisés dispositifs CE diagnostic in-vitro (IVD).
DÉTECTION
Le système détecte les bac-
téries étiquetées et calcule leur
fréquence en fonction de para-
mètres définis par l'utilisateur,
tels que bactéries par champ de
vision. Le déplacement des bacté-
ries sous le microscope pour une
inspection peut facilement se
faire par un simple clic de souris.
NUMÉRISATION
Les lames sont scannées et
numérisées selon les réglages de
laboratoire tels que la zone à
scanner ou le nombre de champ
de vision.
INITIALISATION
Charger les lames de frottis
d'expectoration de tuberculose
tachés dans l'espace de
rangement. Ouvrez le logiciel
Metafer, chargez les paramètres
prédéfinis et la séquence de
fonctionnement standard.
Démarrez le processus de
numérisation.
COMMENT ÇA MARCHE
Grâce à l'architecture modulaire et
flexible de Metafer's, il est possible de
regrouper plusieurs applications sur un
même poste de travail. Il est par exem-
ple possible de combiner le Scanner
Gram avec le Scanner Mycobactérie
pour traiter des lames colorées au
Gram pendant la journée et des lames
de frottis d'expectoration TB pendant la
nuit. Pour plus d'informations, repor-
tez-vous aux informations produit
séparées ou à l'utilisation en ligne:
www.metasystems-international.com
D'autres applications sont le Gram
Scanner* pour la numérisation et
l'imagerie automatisées des colora-
tions de Gram et Direct Multiplex
Imaging (DMI)* pour l'identification des
agents pathogènes directement à
partir des lames d'échantillons des
patients.
La Plate-forme
Modulable et FlexibleLa numérisation et l'imagerie automati-
sées des lames de frottis d'expect-
oration d'Auramine et de Ziehl-Neelsen
avec le Mycobacteria Scanner est l'une
des applications microbiologiques
b a s é e s s u r l a p l a t e - f o r m e d e
numérisation de lames Metafer.
METAFER
Les produits MetaSystems sont utilisés dans de nombreux pays à travers le monde. En fonction des
réglementations propres aux pays ou régions concernés, il est possible que certains produits ne
puissent pas être utilisés pour des diagnostics cliniques.
*Aux États-Unis d'Amérique (USA) et au Canada, le Scanner Gram et le Scanner Mycobactérie sont
destinés à la recherche uniquement.
*En Europe, les équipements MetaSystems sont labellisés dispositifs CE diagnostic in-vitro (IVD).
MetaSystems
Solutions Innovantes
Pour Imagerie
Automatisée
© 2
02
0 b
y M
eta
Syst
em
s
Do
cum
en
t N
o.
BR
O-M
S-M
yco
Sca
nn
er-
FR
-20
20
-01
-01
-P
info@metasystems-international.com
www.metasystems-international.com
EUROPE & RUSSIE
Allemagne, Altlussheiminfo@metasystems-international.com
Italie, Milanoinfo@metasystems-italy.com
Russie, Moscouinfo@metasystems.su
AMÉRIQUE
États-Unis, Newtoninfo@metasystems.org
Argentine, Buenos Airesinfo@metasystems-latam.com
ASIE & INDE
Inde, Bangaloreinfo@metasystems-india.com
Chine, Taizhouinfo@metasystems-china.com
Chine, Hong Konginfo@metasystems-asia.com
MetaSystems
Solutions Innovantes
Pour Imagerie
Automatisée